This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020D1786
Council Decision (EU) 2020/1786 of 27 November 2020 on the conclusion of the Protocol on the implementation of the Agreement on a Sustainable Fisheries Partnership between the European Union and the Republic of Senegal
Decizia (UE) 2020/1786 a Consiliului din 27 noiembrie 2020 privind încheierea Protocolului privind punerea în aplicare a Acordului de parteneriat în domeniul pescuitului durabil dintre Uniunea Europeană și Republica Senegal
Decizia (UE) 2020/1786 a Consiliului din 27 noiembrie 2020 privind încheierea Protocolului privind punerea în aplicare a Acordului de parteneriat în domeniul pescuitului durabil dintre Uniunea Europeană și Republica Senegal
JO L 403, 1.12.2020, p. 5–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
1.12.2020 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 403/5 |
DECIZIA (UE) 2020/1786 A CONSILIULUI
din 27 noiembrie 2020
privind încheierea Protocolului privind punerea în aplicare a Acordului de parteneriat în domeniul pescuitului durabil dintre Uniunea Europeană și Republica Senegal
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 43, coroborat cu articolul 218 alineatul (6) al doilea paragraf litera (a) punctul (v) și cu articolul 218 alineatul (7),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
având în vedere aprobarea Parlamentului European (1),
întrucât:
(1) |
În conformitate cu Decizia (UE) 2019/1925 a Consiliului (2), Protocolul privind punerea în aplicare a Acordului de parteneriat în domeniul pescuitului dintre Uniunea Europeană și Republica Senegal (denumit în continuare „protocolul”) a fost semnat la 18 noiembrie 2019. |
(2) |
Obiectivul protocolului este de a permite Uniunii și Republicii Senegal (denumite în continuare „Senegal”) să colaboreze mai strâns pentru a promova o politică durabilă în domeniul pescuitului, o exploatare responsabilă a resurselor piscicole din apele senegaleze și pentru a sprijini eforturile Senegalului de dezvoltare a sectorului pescuitului. |
(3) |
Protocolul ar trebui să fie aprobat în numele Uniunii. |
(4) |
Articolul 7 din acord instituie un comitet mixt însărcinat cu monitorizarea punerii în aplicare a acordului. În plus, comitetul mixt poate adopta anumite modificări ale protocolului. Pentru a facilita aprobarea modificărilor respective, Comisia ar trebui împuternicită să le aprobe, în numele Uniunii, sub rezerva îndeplinirii unor condiții specifice de fond și de formă, conform unei proceduri simplificate. |
(5) |
Poziția Uniunii cu privire la modificările preconizate ale protocolului ar trebui să fie stabilită de Consiliu. Modificările propuse ar trebui să fie aprobate, cu excepția cazului în care un număr de state membre ce constituie o minoritate de blocare, în conformitate cu articolul 16 alineatul (4) din Tratatul privind Uniunea Europeană, se opun modificărilor respective, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Se aprobă, în numele Uniunii, Protocolul privind punerea în aplicare a Acordului de parteneriat în domeniul pescuitului durabil dintre Uniunea Europeană și Republica Senegal (3).
Articolul 2
În conformitate cu procedura stabilită în anexa la prezenta decizie, Comisia este autorizată să aprobe, în numele Uniunii, modificările aduse protocolului care urmează să fie adoptate de comitetul mixt instituit prin articolul 7 din acord.
Articolul 3
Președintele Consiliului efectuează, în numele Uniunii, notificarea prevăzută la articolul 17 din protocol.
Articolul 4
Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
Adoptată la Bruxelles, 27 noiembrie 2020.
Pentru Consiliu
Președintele
M. ROTH
(1) Aprobarea din 11 noiembrie 2020 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial).
(2) Decizia (UE) 2019/1925 a Consiliului din 14 noiembrie 2019 privind semnarea, în numele Uniunii, și aplicarea provizorie a Protocolului privind punerea în aplicare a Acordului de parteneriat în domeniul pescuitului durabil dintre Uniunea Europeană și Republica Senegal (JO L 299, 20.11.2019, p. 11).
(3) Textul protocolului a fost publicat în JO L 299 din 20 noiembrie 2019 împreună cu decizia privind semnarea acestuia.
ANEXĂ
PROCEDURA DE APROBARE A MODIFICĂRILOR LA PROTOCOL CARE URMEAZĂ SĂ FIE ADOPTATE DE COMITETUL MIXT
În cazul în care se solicită comitetului mixt să adopte modificări la protocol în conformitate cu articolele 8 și 10 din protocol, Comisia este autorizată să aprobe, în numele Uniunii, modificările propuse, în următoarele condiții:
1. |
Comisia se asigură că aprobarea acordată în numele Uniunii:
|
2. |
Înainte de aprobarea, în numele Uniunii, a modificărilor propuse, Comisia le transmite Consiliului cu suficient timp înainte de reuniunea relevantă a comitetului mixt. |
3. |
Consiliul va evalua conformitatea modificărilor propuse cu criteriile stabilite la punctul 1 al prezentei anexe. |
4. |
Cu excepția cazului în care un număr de state membre echivalent cu o minoritate de blocare în cadrul Consiliului, în conformitate cu articolul 16 alineatul (4) din Tratatul privind Uniunea Europeană, se opun modificărilor propuse, Comisia le aprobă în numele Uniunii. În cazul în care există o astfel de minoritate de blocare, Comisia respinge, în numele Uniunii, modificările propuse. |
5. |
Dacă, în cadrul unor reuniuni ulterioare ale comitetului mixt, inclusiv la fața locului, este imposibil să se ajungă la un acord, chestiunea este retrimisă Consiliului, în conformitate cu procedura prevăzută la punctele 2-4, pentru ca poziția Uniunii să țină seama de noile elemente. |
6. |
Comisia este invitată să ia, în timp util, toate măsurile necesare pentru a asigura realizarea acțiunilor subsecvente deciziei comitetului mixt, inclusiv, atunci când este cazul, publicarea deciziei relevante în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și comunicarea eventualelor propuneri necesare pentru punerea în aplicare a deciziei respective. |
7. |
În cazul altor chestiuni, care nu vizează modificări ale protocolului în conformitate cu articolele 8 și 10 din acesta, poziția care urmează să fie adoptată de Uniune în cadrul comitetului mixt se stabilește în conformitate cu tratatele și cu practicile de lucru instituite. |