Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R1963

    Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/1963 al Comisiei din 9 august 2017 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 615/2014 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentului (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește programele de lucru pentru susținerea sectorului uleiului de măsline și al măslinelor de masă

    C/2017/5518

    JO L 279, 28.10.2017, p. 30–33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2022; abrogare implicită prin 32022R2532

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/1963/oj

    28.10.2017   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 279/30


    REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2017/1963 AL COMISIEI

    din 9 august 2017

    de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 615/2014 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentului (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește programele de lucru pentru susținerea sectorului uleiului de măsline și al măslinelor de masă

    COMISIA EUROPEANĂ,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

    având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind finanțarea, gestionarea și monitorizarea politicii agricole comune și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 352/78, (CE) nr. 165/94, (CE) nr. 2799/98, (CE) nr. 814/2000, (CE) nr. 1290/2005 și (CE) nr. 485/2008 ale Consiliului (1), în special articolul 57 alineatul (2), articolul 58 alineatul (4), articolul 62 alineatul (2) și articolul 66 alineatul (4),

    având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului (2), în special articolul 31,

    întrucât:

    (1)

    Ținând seama de experiența dobândită în decursul implementării programelor de lucru trienale care au început la 1 aprilie 2015, anumite dispoziții ale Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 615/2014 al Comisiei (3) ar trebui simplificate sau clarificate. În același timp, este oportun să se limiteze și mai mult sarcina administrativă pentru operatori și pentru administrațiile naționale.

    (2)

    Întrucât anul de implementare a programelor de lucru începe la 1 aprilie, în contextul modificărilor aduse programelor de lucru aprobate în cazul unei fuziuni a organizațiilor beneficiare, programele de lucru distincte ale organizațiilor beneficiare care fuzionează ar trebui desfășurate în paralel până la începutul anului de implementare care urmează anului de implementare în decursul căreia a avut loc fuziunea. În același context, anumite condiții pentru acceptarea modificării măsurilor din programele de lucru ar trebui adaptate pentru a clarifica faptul că bugetul alocat domeniului în cauză rămâne stabil.

    (3)

    Pentru a corela mai bine cererile de plată în avans cu lichiditatea beneficiarului, statele membre ar trebui să dispună de posibilitatea de a permite organizațiilor beneficiare să depună cereri de plată în avans pe parcursul implementării programului de lucru trienal.

    (4)

    Ar trebui stabilit un cuantum minim al garanției care trebuie constituită atunci când se depune o cerere de aprobare a unui program de lucru, pentru a se asigura implementarea programului de lucru aprobat. Normele privind eliberarea garanției aferente avansurilor înainte de sfârșitul fiecărui an de implementare a programului de lucru ar trebui să fie mai flexibile și aliniate la normele privind plata finanțării din partea UE.

    (5)

    Ținând seama de faptul că obiectivul principal al impunerii de termene-limită stricte pentru depunerea unei cereri de plată este de a respecta ciclul de viață al bugetului anual, statele membre ar trebui să dispună de o mai mare flexibilitate atunci când stabilesc termenul-limită pentru depunerea unei cereri de plată, atât timp cât plățile sunt efectuate de statele membre până la data de 15 octombrie a anului calendaristic în care se încheie anul de implementare a programului de lucru.

    (6)

    Pentru a evita apariția unor probleme de lichiditate, ar trebui prevăzut un sistem de plăți parțiale pe parcursul fiecărui an de implementare a programului de lucru, pentru rambursarea cheltuielilor deja suportate.

    (7)

    Din motive de simplificare, ar trebui să fie posibilă efectuarea verificării cu privire la respectarea condițiilor de recunoaștere a beneficiarilor doar pe baza documentelor.

    (8)

    În fine, unele date pentru notificarea Comisiei cu privire la anumite informații și trimiteri încrucișate între anumite dispoziții ale Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 615/2014 ar trebui exprimate mai clar.

    (9)

    Prin urmare, Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 615/2014 ar trebui modificat în consecință.

    (10)

    Programele de lucru aprobate înainte de 1 aprilie 2018 ar trebui să fie reglementate în continuare de dispozițiile Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 615/2014 aplicabile la data aprobării lor, până la încheierea programelor respective.

    (11)

    Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru organizarea comună a piețelor agricole,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 615/2014 se modifică după cum urmează:

    1.

    Articolul 2 se modifică după cum urmează:

    (a)

    la alineatul (3), primul paragraf se înlocuiește cu următorul text:

    „În cazul unei fuziuni, organizațiile beneficiare care desfășurau anterior programe de lucru distincte desfășoară în paralel programele distincte respective până la data de 31 martie a anului următor fuziunii.”;

    (b)

    la alineatul (6), literele (c) și (d) se înlocuiesc cu următorul text:

    „(c)

    bugetul alocat domeniului în cauză, astfel cum este menționat la articolul 3 alineatul (1) din Regulamentul delegat (UE) nr. 611/2014, rămâne stabil;

    (d)

    transferul de buget de la măsura respectivă către alte măsuri din domeniul în cauză nu depășește 40 000 EUR.”

    2.

    Articolele 3 și 4 se înlocuiesc cu următorul text:

    „Articolul 3

    Plăți în avans

    (1)   O organizație beneficiară poate depune cereri de plată în avans până la datele care urmează să fie stabilite de statul membru.

    (2)   Totalul avansurilor plătite pentru un anumit an de implementare a unui program de lucru nu poate depăși 90 % din cuantumul ajutorului aprobat inițial pentru programul de lucru respectiv.

    (3)   Statele membre pot stabili un cuantum minim al avansurilor și termenele-limită pentru plata avansurilor.

    Articolul 4

    Garanții de constituit

    (1)   Garanția menționată la articolul 7 alineatul (3) litera (g) din Regulamentul delegat (UE) nr. 611/2014 este de cel puțin 10 % din finanțarea solicitată din partea Uniunii.

    (2)   Avansurile menționate la articolul 3 se plătesc sub rezerva constituirii unei garanții în conformitate cu capitolul IV din Regulamentul delegat (UE) nr. 907/2014 al Comisiei (*1). Cuantumul garanției este egal cu 110 % din avans.

    (3)   Înaintea unei date care urmează să fie stabilită de statul membru și cel târziu înainte de încheierea fiecărui an de implementare a programului de lucru, organizațiile beneficiare pot adresa statului membru în cauză o cerere de eliberare a garanției menționate la alineatul (2). Pe lângă documentele menționate la articolul 5 alineatul (2) literele (b) și (c), cererea este însoțită de o descriere amănunțită a etapelor programului de lucru care au fost realizate, defalcată pe domeniile și pe măsurile detaliate la articolul 3 din Regulamentul delegat (UE) nr. 611/2014. Statul membru verifică documentele respective și eliberează garanția care corespunde cheltuielilor în cauză cel târziu în decursul celei de a doua luni care urmează celei în care este depusă cererea.

    (*1)  Regulamentul delegat (UE) nr. 907/2014 al Comisiei din 11 martie 2014 de completare a Regulamentului (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește agențiile de plăți și alte organisme, gestiunea financiară, verificarea și închiderea conturilor, garanțiile și utilizarea monedei euro (JO L 255, 28.8.2014, p. 18).”"

    3.

    Articolul 5 se modifică după cum urmează:

    (a)

    alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

    „(1)   Pentru plata finanțării din partea UE în temeiul articolului 29 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, o organizație beneficiară depune o cerere de finanțare la agenția de plăți a statului membru în anul calendaristic în care se încheie anul de implementare a programului de lucru și cel târziu până la o dată care urmează să fie stabilită de statul membru, astfel încât să se poată respecta dispozițiile de la alineatul (5).

    Agenția de plăți a statului membru poate plăti organizațiilor beneficiare soldul finanțării din partea UE corespunzător fiecărui an de implementare a programului de lucru după ce a verificat, pe baza raportului anual menționat la articolul 9 sau pe baza raportului de inspecție menționat la articolul 7, că au fost efectiv realizate măsurile care corespund fiecărei tranșe a avansului menționat la articolul 3.”;

    (b)

    la alineatul (5), prima teză se înlocuiește cu următorul text:

    „Cel târziu până la data de 15 octombrie a anului calendaristic în care se încheie anul de implementare a programului de lucru și după ce a examinat documentele justificative și a efectuat controalele menționate la articolul 6, statul membru plătește finanțarea din partea UE care este datorată și, după caz, eliberează garanția menționată la articolul 4 alineatul (2).”

    4.

    Se introduce următorul articol 5a:

    „Articolul 5a

    Plăți parțiale

    (1)   Statele membre pot permite organizațiilor beneficiare să solicite plata acelei părți a ajutorului care corespunde cuantumurilor deja cheltuite în temeiul programului de lucru.

    (2)   Cererile menționate la alineatul (1) pot fi prezentate în orice moment, dar nu de mai mult de două ori pe parcursul fiecărui an de implementare a programului de lucru. Pe lângă documentele menționate la articolul 5 alineatul (2) literele (b) și (c), cererile sunt însoțite de o descriere amănunțită a etapelor programului de lucru care au fost realizate, defalcată pe domeniile și pe măsurile detaliate la articolul 3 din Regulamentul delegat (UE) nr. 611/2014.

    (3)   Plățile aferente cererilor menționate la alineatul (1) nu depășesc 80 % din partea de ajutor care corespunde cuantumurilor deja cheltuite în temeiul programului de lucru pentru perioada în cauză. Statele membre pot stabili un cuantum minim pentru plățile parțiale și termene-limită pentru depunerea cererilor.”

    5.

    La articolul 6 se adaugă următorul alineat (6):

    „(6)   Statele membre pot efectua verificarea respectării condițiilor de recunoaștere a beneficiarilor menționate la alineatul (1) litera (a) doar pe baza documentelor.”

    6.

    Articolul 10 se modifică după cum urmează:

    (a)

    alineatul (1) se modifică după cum urmează:

    (i)

    teza introductivă se înlocuiește cu următorul text:

    „Cel târziu până la data de 31 ianuarie care precedă începerea noului program de lucru trienal, autoritățile competente notifică Comisiei măsurile naționale de punere în aplicare a prezentului regulament, în special cele referitoare la:”;

    (ii)

    literele (c) și (d) se înlocuiesc cu următorul text:

    „(c)

    alocarea minimă de fonduri ale Uniunii către domeniile specifice menționate la articolul 5 din Regulamentul delegat (UE) nr. 611/2014, obiectivele și prioritățile din sectorul oleicol menționate la articolul 6 alineatul (1) litera (a) din regulamentul delegat menționat, precum și indicatorii cantitativi și calitativi menționați la articolul 7 alineatul (3) litera (f) din regulamentul delegat menționat;

    (d)

    datele menționate la articolul 5 alineatul (1) și la articolul 5a alineatul (3) din prezentul regulament;”;

    (b)

    la alineatul (3), teza introductivă se înlocuiește cu următorul text:

    „Cel târziu până la data de 20 octombrie care urmează fiecărui an de implementare a programului de lucru, autoritățile competente transmit Comisiei un raport privind punerea în aplicare a prezentului regulament, cuprinzând cel puțin următoarele informații:”.

    Articolul 2

    Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Prezentul regulament se aplică programelor de lucru care vor începe la 1 aprilie 2018 și proceselor de aprobare a acestora.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles, 9 august 2017.

    Pentru Comisie

    Președintele

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  JO L 347, 20.12.2013, p. 549.

    (2)  JO L 347, 20.12.2013, p. 671.

    (3)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 615/2014 al Comisiei din 6 iunie 2014 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentului (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește programele de lucru pentru susținerea sectorului uleiului de măsline și al măslinelor de masă ( 95).


    Top