This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R1186
Commission Delegated Regulation (EU) 2015/1186 of 24 April 2015 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to the energy labelling of local space heaters (Text with EEA relevance)
Regulamentul delegat (UE) 2015/1186 al Comisiei din 24 aprilie 2015 de completare a Directivei 2010/30/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește etichetarea energetică a aparatelor pentru încălzire locală (Text cu relevanță pentru SEE)
Regulamentul delegat (UE) 2015/1186 al Comisiei din 24 aprilie 2015 de completare a Directivei 2010/30/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește etichetarea energetică a aparatelor pentru încălzire locală (Text cu relevanță pentru SEE)
JO L 193, 21.7.2015, p. 20–42
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 07/03/2017
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32017R0254 | înlocuire | anexă IX | 07/03/2017 |
21.7.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 193/20 |
REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2015/1186 AL COMISIEI
din 24 aprilie 2015
de completare a Directivei 2010/30/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește etichetarea energetică a aparatelor pentru încălzire locală
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Directiva 2010/30/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 19 mai 2010 privind indicarea, prin etichetare și informații standard despre produs, a consumului de energie și de alte resurse al produselor cu impact energetic (1), în special articolul 10,
întrucât:
(1) |
Directiva 2010/30/UE prevede adoptarea de către Comisie a unor acte delegate privind etichetarea produselor cu impact energetic care prezintă un potențial semnificativ de economisire a energiei și o mare disparitate în ceea ce privește nivelurile de performanță relevante, în condiții de funcționalități echivalente. |
(2) |
Aparatele pentru încălzire locală cu funcționalitate echivalentă prezintă o mare disparitate în ceea ce privește eficiența energetică, iar energia pe care o folosesc reprezintă o parte semnificativă din cererea totală de energie din Uniune. Posibilitățile de reducere a consumului de energie al acestora sunt semnificative. |
(3) |
Aparatele pentru încălzire locală care utilizează biomasă nelemnoasă au caracteristici tehnice specifice și, prin urmare, ar trebui excluse din prezentul regulament. |
(4) |
Ar trebui prevăzute dispoziții armonizate privind etichetarea și informațiile standard despre produs, pentru a încuraja producătorii să îmbunătățească eficiența energetică a aparatelor pentru încălzire locală, pentru a stimula utilizatorii finali să cumpere produse cu un bun randament energetic și pentru a contribui la funcționarea pieței interne. |
(5) |
Dat fiind că utilizarea tipică și, prin urmare, și consumul de energie al aparatelor pentru încălzire locală sunt diferite de cele ale altor produse de încălzire a spațiului reglementate, prezentul regulament ar trebui să introducă o scară de etichetare diferită de cea a altor produse de încălzire a spațiului. |
(6) |
Ținând cont de faptul că aparatele pentru încălzire locală cu radiație luminoasă și cu tuburi sunt produse achiziționate direct de către profesioniști, nu de către consumatorii finali, în prezentul regulament nu se stabilesc cerințe în materie de etichetare energetică referitoare la acestea. |
(7) |
Cerințele minime aplicabile aparatelor electrice pentru încălzire locală în temeiul Regulamentului delegat (UE) 2015/1188 al Comisiei (2) corespund potențialului maxim de ameliorare tehnică a acestor produse. Prin urmare, între aceste aparate nu va mai exista nicio marjă de diferențiere. Aparatele electrice pentru încălzire locală nu pot fi înlocuite direct de aparate pentru încălzire locală mai eficiente care utilizează alți combustibili și, în consecință, eticheta nu și-ar atinge obiectivul de a pune la dispoziția consumatorilor informații cu privire la eficiența relativă a diferitelor produse. |
(8) |
Promovarea utilizării energiei din surse regenerabile în sectorul aparatelor pentru încălzire este în concordanță cu obiectivul de promovare a energiei regenerabile. Prin urmare, este oportun ca prezentul regulament să introducă o abordare specifică în cazul aparatelor pentru încălzire locală, un „factor de etichetare a biomasei” stabilit la un asemenea nivel încât clasa A++ să poată fi atinsă doar de aparatele pentru încălzire locală cu combustibil solid ce utilizează pelete. |
(9) |
Informațiile indicate pe etichetă ar trebui obținute prin proceduri de măsurare și de calculare fiabile, exacte și reproductibile, care iau în considerare metodele de măsurare și de calcul de ultimă generație general recunoscute, inclusiv, după caz, standardele armonizate adoptate de către organismele europene de standardizare, în conformitate cu procedurile prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (3), în scopul stabilirii de cerințe în materie de proiectare ecologică. |
(10) |
Prezentul regulament ar trebui să specifice un design și un conținut uniforme pentru etichetele aplicabile aparatelor pentru încălzire locală. |
(11) |
În plus, prezentul regulament ar trebui să specifice cerințe privind fișa produsului și documentația tehnică a aparatelor pentru încălzire locală. |
(12) |
De asemenea, prezentul regulament ar trebui să specifice cerințe privind informațiile care trebuie furnizate în cazul oricărei forme de vânzare la distanță a aparatelor pentru încălzire locală, precum și în orice reclame și materiale tehnice promoționale referitoare la astfel de aparate pentru încălzire locală. |
(13) |
Este oportun să se prevadă reexaminarea dispozițiilor prezentului regulament ținând seama de progresele tehnologice, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Obiect și domeniu de aplicare
Prezentul regulament stabilește cerințe privind etichetarea energetică și furnizarea de informații suplimentare despre produs în cazul aparatelor pentru încălzire locală cu o putere calorică nominală de maximum 50 kW.
Prezentul regulament nu se aplică:
(a) |
aparatelor electrice pentru încălzire locală; |
(b) |
aparatelor pentru încălzire locală care utilizează un ciclu cu compresie de vapori sau un ciclu de sorbție pentru generarea de căldură și care sunt acționate de compresoare electrice sau de combustibil; |
(c) |
aparatelor pentru încălzire locală cu combustibil solid care sunt proiectate doar pentru arderea biomasei nelemnoase; |
(d) |
aparatelor pentru încălzire locală proiectate în alte scopuri decât încălzirea spațiului interior pentru a atinge și a menține un anumit confort termic al persoanelor prin convecția sau radiația energiei termice; |
(e) |
aparatelor pentru încălzire locală care sunt proiectate doar pentru utilizarea în exterior; |
(f) |
aparatelor pentru încălzire locală a căror putere termică directă este mai mică de 6 % din puterea termică combinată directă și indirectă la puterea termică nominală; |
(g) |
aparatelor pentru încălzire locală cu combustibil solid care nu sunt asamblate în fabrică sau care nu sunt oferite de un singur fabricant ca elemente prefabricate sau părți pentru a fi asamblate la fața locului; |
(h) |
aparatelor pentru încălzire locală cu radiație luminoasă și aparatelor pentru încălzire locală cu tuburi; |
(i) |
produselor pentru încălzirea aerului; |
(j) |
sobelor pentru saune. |
Articolul 2
Definiții
În sensul prezentului regulament, pe lângă definițiile de la articolul 2 din Directiva 2010/30/CE, se aplică următoarele definiții:
1. |
„aparat pentru încălzire locală” înseamnă un dispozitiv de încălzire care emite căldură prin transfer termic direct sau prin transfer termic direct combinat cu transferul termic către un fluid, pentru a atinge și a menține un anumit nivel de confort termic pentru persoane în spațiul închis în care este plasat produsul, eventual în combinație cu furnizarea de căldură pentru alte spații, și care este echipat cu unul sau mai multe generatoare de căldură care transformă energia electrică sau combustibilii gazoși, lichizi sau solizi direct în energie termică, prin utilizarea efectului Joule sau, respectiv, prin arderea combustibililor; |
2. |
„aparat pentru încălzire locală cu combustibil solid” înseamnă un aparat pentru încălzire locală cu focar deschis frontal, un aparat pentru încălzire locală cu focar închis frontal sau un aparat de gătit care utilizează combustibili solizi; |
3. |
„aparat pentru încălzire locală cu combustibil gazos” înseamnă un aparat pentru încălzire locală cu focar deschis frontal sau un aparat pentru încălzire locală cu focar închis frontal care utilizează combustibil gazos; |
4. |
„aparat pentru încălzire locală cu combustibil lichid” înseamnă un aparat pentru încălzire locală cu focar deschis frontal sau un aparat pentru încălzire locală cu focar închis frontal care utilizează combustibil lichid; |
5. |
„aparat electric pentru încălzire locală” înseamnă un aparat pentru încălzire locală care utilizează efectul Joule pentru a genera căldură; |
6. |
„aparat pentru încălzire locală cu focar deschis frontal” înseamnă un aparat pentru încălzire locală care utilizează combustibili gazoși, lichizi sau solizi, în care patul de combustie și gazele de combustie nu sunt izolate de spațiul în care este instalat produsul și care este racordat la deschiderea șemineului sau a căminului sau care necesită un coș pentru evacuarea produselor de combustie; |
7. |
„aparat pentru încălzire locală cu focar închis frontal” înseamnă un aparat pentru încălzire locală care utilizează combustibili gazoși, lichizi sau solizi, în care patul de combustie și gazele de combustie pot fi izolate de spațiul în care este instalat produsul și care este racordat la deschiderea șemineului sau a căminului sau care necesită un coș pentru evacuarea produselor de combustie; |
8. |
„aparat de gătit” înseamnă un aparat pentru încălzire locală care utilizează combustibili solizi, care integrează într-o incintă funcția de aparat pentru încălzire locală, precum și o plită, un cuptor sau ambele, destinate preparării alimentelor și care este racordat la deschiderea șemineului sau a căminului sau care necesită un coș pentru evacuarea produselor de combustie; |
9. |
„aparat pentru încălzire locală cu combustibil” înseamnă fie un aparat pentru încălzire locală cu focar deschis frontal, fie un aparat pentru încălzire locală cu focar închis frontal, fie un aparat de gătit; |
10. |
„aparat pentru încălzire locală cu radiație luminoasă” înseamnă un aparat pentru încălzire locală care utilizează combustibil gazos sau lichid și care este echipat cu un arzător; aparatul se instalează deasupra nivelului capului și este orientat spre locul de utilizare, astfel încât emisia termică a arzătorului, formată mai ales din radiații infraroșii, încălzește direct persoanele vizate; aparatul eliberează produsele de ardere în spațiul în care este situat; |
11. |
„aparat pentru încălzire locală cu tuburi” înseamnă un aparat pentru încălzire locală care utilizează combustibil gazos sau lichid și care este echipat cu un arzător; aparatul se instalează deasupra nivelului capului, în apropierea persoanelor vizate, și încălzește în principal cu radiații infraroșii din tubul sau din tuburile care sunt încălzite la trecerea internă a produselor de combustie și din care produsele de ardere trebuie să fie evacuate printr-un coș; |
12. |
„aparat pentru încălzire fără coș” înseamnă un aparat pentru încălzire locală care utilizează combustibil gazos, lichid sau solid și care eliberează produsele de ardere în spațiul în care acesta este amplasat, altul decât un aparat pentru încălzire locală cu radiație luminoasă; |
13. |
„aparat pentru încălzire deschis spre șemineu” înseamnă un aparat pentru încălzire locală care utilizează combustibili gazoși, lichizi sau solizi, care este destinat a fi amplasat sub un șemineu sau într-un cămin fără ca produsul să fie izolat de deschiderea șemineului sau a căminului și care permite produselor de combustie să treacă fără restricții din patul de combustie în șemineu sau coș; |
14. |
„produs pentru încălzirea aerului” înseamnă un produs care furnizează energie termică către un sistem de încălzire pe bază de aer, care poate fi racordat doar la o conductă, care este proiectat pentru a fi utilizat prin atașarea sau fixarea într-un amplasament specific sau prin montarea pe un perete și care distribuie aerul cu ajutorul unui dispozitiv de deplasare a aerului pentru a atinge și a menține un anumit nivel de confort termic pentru persoane în spațiul închis în care este plasat produsul; |
15. |
„sobă pentru saune” înseamnă un aparat pentru încălzire locală încorporat în sau cu o utilizare declarată în saune uscate sau umede sau în medii similare; |
16. |
„combustibil solid” înseamnă un combustibil care este în stare solidă la temperaturi interioare normale, inclusiv biomasa solidă și combustibilii fosili solizi; |
17. |
„biomasă” înseamnă fracțiunea biodegradabilă a produselor, deșeurilor și reziduurilor de origine biologică provenite din agricultură (inclusiv substanțe vegetale și animale), din silvicultură și din industriile conexe, inclusiv din pescuit și acvacultură, precum și fracțiunea biodegradabilă a deșeurilor industriale și municipale; |
18. |
„biomasă lemnoasă” înseamnă biomasa provenită din arbori, tufișuri, arbuști, inclusiv bușteni, așchii de lemn, lemn comprimat sub formă de pelete, lemn comprimat sub formă de brichete și rumeguș; |
19. |
„biomasă nelemnoasă” înseamnă biomasa diferită de cea lemnoasă, cum ar fi, de exemplu, paie, Miscanthus, trestie, sâmburi, boabe, sâmburi de măsline, turte de măsline și coji de nuci; |
20. |
„combustibil de bază” înseamnă singurul combustibil care se utilizează, de preferință, pentru aparatul pentru încălzire locală, în conformitate cu instrucțiunile furnizorului; |
21. |
„combustibil fosil solid” înseamnă orice combustibil solid diferit de biomasă, inclusiv antracitul și cărbunele industrial uscat, cocsul, cocsul produs la temperaturi scăzute, cărbunele bituminos, lignitul, un amestec de combustibili solizi sau un amestec de biomasă și de combustibil solid; în scopul prezentului regulament, acesta include și turba; |
22. |
„alt combustibil admis” înseamnă un combustibil diferit de combustibilul de bază, care poate fi utilizat în aparatul pentru încălzire locală, în conformitate cu instrucțiunile furnizorului, și include orice combustibil menționat în manualul pentru instalatori și pentru utilizatorii finali, pe site-urile internet cu acces liber ale furnizorilor și ale producătorilor, în materialele tehnice sau promoționale și în materialele publicitare; |
23. |
„putere termică directă” înseamnă puterea termică a produsului, exprimată în kW, care este transmisă în aer prin radiația și convecția energiei termice emise de către sau de la produs, excluzând puterea termică a produsului transmisă unui fluid de transfer termic; |
24. |
„putere termică indirectă” înseamnă puterea termică a produsului, exprimată în kW, care este transmisă unui fluid de transfer termic prin același proces de generare a căldurii care furnizează puterea termică directă a produsului; |
25. |
„funcție de încălzire indirectă” înseamnă că produsul poate să transfere o parte din puterea termică totală către un fluid de transfer termic, în scopul utilizării pentru încălzire sau pentru producerea de apă caldă menajeră; |
26. |
„putere termică nominală” (Pnom ) înseamnă puterea termică a unui aparat pentru încălzire locală, declarată de furnizor și exprimată în kW, care include atât puterea termică directă, cât și puterea termică indirectă (dacă este cazul), atunci când aparatul funcționează în condiții de reglare pentru puterea termică maximă care poate fi menținută pe o perioadă lungă de timp; |
27. |
„putere termică minimă” (Pmin ) înseamnă puterea termică a unui aparat pentru încălzire locală, declarată de furnizor și exprimată în kW, care include atât puterea termică directă, cât și puterea termică indirectă (dacă este cazul), atunci când aparatul funcționează în condiții de reglare pentru o putere termică minimă; |
28. |
„destinat utilizării în exterior” înseamnă că produsul este adecvat pentru funcționarea în condiții de siguranță în afara spațiilor închise, inclusiv posibila utilizare în aer liber; |
29. |
„model echivalent” înseamnă un model introdus pe piață, ai cărui parametri tehnici stabiliți în tabelul 2 sau în tabelul 3 din anexa V sunt identici cu cei ai unui alt model introdus pe piață de același furnizor. |
În scopul anexelor II-IX, sunt prevăzute definiții suplimentare în anexa I.
Articolul 3
Responsabilitățile furnizorilor și calendar
(1) De la 1 ianuarie 2018, furnizorii care introduc pe piață sau pun în funcțiune aparate pentru încălzire locală care nu sunt aparate pentru încălzire fără coș care utilizează combustibil solid sau aparate pentru încălzire deschise spre șemineu care utilizează combustibil solid se asigură că:
(a) |
un astfel de aparat pentru încălzire locală care se conformează claselor de eficiență energetică prevăzute în anexa II este furnizat împreună cu o etichetă tipărită care are formatul și conține informațiile prevăzute la punctul 1 din anexa III; |
(b) |
pentru un astfel de model de aparat pentru încălzire locală, se pune la dispoziția comercianților o etichetă electronică care are formatul și conține informațiile prevăzute în anexa III punctul 1 și care respectă clasele de eficiență energetică stabilite în anexa II; |
(c) |
se furnizează, pentru un astfel de aparat pentru încălzire locală, o fișă a produsului, în conformitate cu anexa IV; |
(d) |
pentru un astfel de model de aparat pentru încălzire locală, se pune la dispoziția comercianților o fișă electronică a produsului, în conformitate cu anexa IV; |
(e) |
se furnizează, la cerere, autorităților statelor membre și Comisiei documentația tehnică prevăzută în anexa V; |
(f) |
toate reclamele referitoare la un astfel de model specific de aparat pentru încălzire locală și care conțin informații legate de energie sau de preț includ o mențiune privind clasa de eficiență energetică a modelului respectiv; |
(g) |
toate materialele promoționale tehnice referitoare la un astfel de model specific de aparat pentru încălzire locală și care descriu parametrii tehnici specifici acestuia includ o mențiune privind clasa de eficiență energetică a modelului respectiv. |
(2) De la 1 ianuarie 2022, furnizorii care introduc pe piață sau pun în funcțiune aparate pentru încălzire fără coș care utilizează combustibil solid sau aparate pentru încălzire deschise spre șemineu care utilizează combustibil solid se asigură că:
(a) |
un astfel de aparat pentru încălzire locală care se conformează claselor de eficiență energetică prevăzute în anexa II este furnizat împreună cu o etichetă tipărită care are formatul și conține informațiile prevăzute la punctul 1 din anexa III; |
(b) |
pentru un astfel de model de aparat pentru încălzire locală, se pune la dispoziția comercianților o etichetă electronică care are formatul și conține informațiile prevăzute în anexa III punctul 1 și care respectă clasele de eficiență energetică stabilite în anexa II; |
(c) |
se furnizează, pentru un astfel de aparat pentru încălzire locală, o fișă a produsului, în conformitate cu anexa IV; |
(d) |
pentru un astfel de model de aparat pentru încălzire locală, se pune la dispoziția comercianților o fișă electronică a produsului, în conformitate cu anexa IV; |
(e) |
se furnizează, la cerere, autorităților statelor membre și Comisiei documentația tehnică prevăzută în anexa V; |
(f) |
toate reclamele referitoare la un astfel de model specific de aparat pentru încălzire locală și care conțin informații legate de energie sau de preț includ o mențiune privind clasa de eficiență energetică a modelului respectiv; |
(g) |
toate materialele promoționale tehnice referitoare la un astfel de model specific de aparat pentru încălzire locală și care descriu parametrii tehnici specifici acestuia includ o mențiune privind clasa de eficiență energetică a modelului respectiv. |
Articolul 4
Responsabilitățile comercianților
Comercianții de aparate pentru încălzire locală se asigură că:
(a) |
la punctul de vânzare, fiecare aparat pentru încălzire locală poartă eticheta pusă la dispoziție de furnizori în conformitate cu articolul 3, pe partea exterioară frontală a aparatului pentru încălzire locală, astfel încât să fie clar vizibilă; |
(b) |
aparatele pentru încălzire locală oferite spre vânzare, închiriere sau cumpărare cu plata în rate în cazul cărora nu se poate aștepta ca utilizatorul final să vadă produsul expus se comercializează împreună cu informațiile puse la dispoziție de furnizori în conformitate cu anexa VI, cu excepția cazului în care oferta se face prin intermediul internetului, caz în care se aplică dispozițiile anexei VII; |
(c) |
toate reclamele referitoare la un anumit model de aparat pentru încălzire locală care conțin informații legate de energie sau de preț includ o mențiune privind clasa de eficiență energetică a modelului respectiv; |
(d) |
toate materialele promoționale tehnice referitoare la un anumit model de aparat pentru încălzire locală, care descriu parametrii tehnici specifici acestuia, includ o mențiune privind clasa de eficiență energetică a modelului respectiv. |
Articolul 5
Metode de măsurare și de calcul
Informațiile care trebuie furnizate în temeiul articolelor 3 și 4 se obțin prin metode de măsurare și de calcul fiabile, exacte și reproductibile, care iau în considerare metodele de măsurare și de calcul de ultimă generație recunoscute, stabilite în anexa VIII.
Articolul 6
Procedura de verificare în scopul supravegherii pieței
La evaluarea conformității clasei de eficiență energetică declarate a aparatelor pentru încălzire locală, statele membre aplică procedura prevăzută în anexa IX.
Articolul 7
Reexaminare
Comisia reexaminează prezentul regulament în lumina progreselor tehnologice cel târziu până la 1 ianuarie 2024. Reexaminarea evaluează, în special, dacă se pot reduce derogările de la aplicarea regulamentului.
Articolul 8
Intrarea în vigoare
(1) Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
(2) Se aplică de la 1 ianuarie 2018 pentru aparatele pentru încălzire locală care nu sunt aparate pentru încălzire fără coș care utilizează combustibil solid sau aparate pentru încălzire deschise spre șemineu care utilizează combustibil solid. Cu toate acestea, articolul 3 alineatul (1) literele (f) și (g) și articolul 4 literele (b), (c) și (d) se aplică de la 1 aprilie 2018.
(3) Se aplică de la 1 ianuarie 2022 pentru aparatele pentru încălzire fără coș care utilizează combustibil solid și aparatele pentru încălzire deschise spre șemineu care utilizează combustibil solid. Cu toate acestea, articolul 3 alineatul (2) literele (f) și (g) și articolul 4 literele (b), (c) și (d) se aplică de la 1 aprilie 2022.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 24 aprilie 2015.
Pentru Comisie
Președintele
Jean-Claude JUNCKER
(1) JO L 153, 18.6.2010, p. 1.
(2) Regulamentul delegat (UE) 2015/1188 al Comisiei din 28 aprilie 2015 de punere în aplicare a Directivei 2009/125/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește cerințele în materie de proiectare ecologică aplicabile aparatelor pentru încălzire locală (a se vedea pagina 76 din prezentul Jurnal Oficial).
(3) Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind standardizarea europeană, de modificare a Directivelor 89/686/CEE și 93/15/CEE ale Consiliului și a Directivelor 94/9/CE, 94/25/CE, 95/16/CE, 97/23/CE, 98/34/CE, 2004/22/CE, 2007/23/CE, 2009/23/CE și 2009/105/CE ale Parlamentului European și ale Consiliului și de abrogare a Deciziei 87/95/CEE a Consiliului și a Deciziei nr. 1673/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 316, 14.11.2012, p. 12).
ANEXA I
Definiții aplicabile anexelor II-IX
În sensul anexelor II-IX, se aplică următoarele definiții:
1. |
„coeficient de conversie” (CC) înseamnă un coeficient care reflectă media randamentului de generare, estimată la 40 % la nivelul UE, la care se face referire în Directiva 2012/27/UE a Parlamentului European și a Consiliului (1); valoarea coeficientului de conversie este CC = 2,5; |
2. |
„putere calorifică netă” (PCN) înseamnă cantitatea totală de căldură eliberată de o unitate de combustibil care are un nivel de umiditate adecvat, atunci când este arsă complet cu oxigen și când produsele de ardere nu revin la temperatura ambiantă; |
3. |
„randament util, la puterea termică nominală sau minimă (ηth,nom sau, respectiv, ηth,min)” înseamnă raportul, exprimat în %, dintre puterea termică utilă și energia totală consumată de un aparat pentru încălzire locală, unde energia totală consumată este exprimată în termeni de putere calorifică netă (PCN); |
4. |
„puterea electrică necesară pentru funcționarea la putere termică nominală” (elmax) înseamnă consumul de energie electrică al unui aparat pentru încălzire locală, atunci când furnizează puterea termică nominală. În cazul în care produsul are o funcție de încălzire indirectă și include o pompă de circulație, consumul de energie electrică, exprimat în kW, se stabilește fără a lua în considerare consumul de energie al pompei de circulație; |
5. |
„puterea electrică necesară pentru funcționarea la putere termică minimă” (elmin) înseamnă consumul de energie electrică al unui aparat pentru încălzire locală, atunci când furnizează puterea termică minimă. În cazul în care produsul are o funcție de încălzire indirectă și include o pompă de circulație, consumul de energie electrică, exprimat în kW, se stabilește fără a lua în considerare consumul de energie al pompei de circulație; |
6. |
„puterea electrică necesară pentru funcționarea în modul standby” (elsb) înseamnă consumul de energie electrică al produsului, exprimat în kW, atunci când acesta se află în modul standby; |
7. |
„puterea consumată de flacăra pilot permanentă” (Ppilot) înseamnă consumul de combustibil gazos, lichid sau solid al produsului, exprimat în kW, necesar pentru menținerea unei flăcări care servește drept sursă de aprindere pentru procesul de ardere mai puternic necesar pentru puterea termică nominală sau la sarcină parțială și care este aprinsă pentru mai mult de 5 minute înainte ca arzătorul principal să fie aprins; |
8. |
„cu o singură treaptă de putere termică, fără controlul temperaturii camerei” înseamnă că produsul nu este capabil să își modifice în mod automat puterea termică și că nu se ține seama de temperatura camerei pentru adaptarea automată a puterii termice; |
9. |
„două sau mai multe trepte manuale, fără controlul temperaturii camerei” înseamnă că puterea termică a produsului poate fi modificată manual, acesta având două sau mai multe niveluri de putere termică și nefiind echipat cu un dispozitiv care reglează automat puterea termică în raport cu o temperatură interioară dorită; |
10. |
„cu controlul temperaturii camerei prin intermediul unui termostat mecanic” înseamnă că produsul este echipat cu un dispozitiv care nu este electronic și care îi permite să își modifice automat puterea termică pe parcursul unei anumite perioade de timp, în funcție de un anumit nivel necesar de confort termic interior; |
11. |
„cu control electronic al temperaturii camerei” înseamnă că produsul este echipat cu un dispozitiv electronic, integrat sau extern, care îi permite să își modifice automat puterea termică pe parcursul unei anumite perioade de timp, în funcție de un anumit nivel necesar de confort termic interior; |
12. |
„cu control electronic al temperaturii camerei și cu temporizator cu programare zilnică” înseamnă că produsul este echipat cu un dispozitiv electronic, integrat sau extern, care îi permite să își modifice automat puterea termică pe parcursul unei anumite perioade de timp, în funcție de un anumit nivel necesar de confort termic interior, și care permite programarea și stabilirea temperaturii pentru un interval de timp de 24 de ore; |
13. |
„cu control electronic al temperaturii camerei și cu temporizator cu programare săptămânală” înseamnă că produsul este echipat cu un dispozitiv electronic, integrat sau extern, care îi permite să își modifice automat puterea termică pe parcursul unei anumite perioade de timp, în funcție de un anumit nivel necesar de confort termic interior și care permite programarea și stabilirea temperaturii pentru o săptămână întreagă. În timpul perioadei de șapte zile setările trebuie să permită modificări zilnice; |
14. |
„controlul temperaturii camerei, cu detectarea prezenței” înseamnă că produsul este echipat cu un dispozitiv electronic, integrat sau extern, care reduce în mod automat valoarea stabilită pentru temperatura camerei în cazul în care nu este detectată nicio persoană în cameră; |
15. |
„controlul temperaturii camerei, cu detectarea unei ferestre deschise” înseamnă că produsul este echipat cu un dispozitiv electronic, integrat sau extern, care reduce puterea termică în cazul în care a fost deschisă o fereastră sau o ușă. Ori de câte ori se utilizează un senzor pentru a detecta o fereastră sau o ușă deschisă, acesta poate fi instalat împreună cu produsul, poate fi un senzor extern, integrat în structura clădirii sau ca o combinație a acestor opțiuni; |
16. |
„cu opțiune de control la distanță” înseamnă funcția care permite interacțiunea la distanță cu regulatorul produsului, din afara clădirii în care este instalat produsul; |
17. |
„mod standby” înseamnă starea în care produsul este conectat la rețeaua electrică, depinde de alimentarea cu energie de la rețeaua electrică pentru a funcționa în mod corespunzător și asigură exclusiv desfășurarea următoarelor funcții, care pot continua pentru o perioadă de timp nedefinită: funcția de reactivare sau funcția de reactivare și doar o indicație a faptului că funcția de reactivare este activată și/sau afișarea unor informații sau a stării; |
18. |
„identificator de model” înseamnă codul, de obicei alfanumeric, prin care se distinge un anumit model de aparat pentru încălzire locală de alte modele cu aceeași marcă comercială, denumire a furnizorului sau denumire a comerciantului. |
19. |
„alți combustibili fosili” înseamnă combustibili fosili alții decât antracitul și cărbunele industrial uscat, cocsul, cocsul produs la temperaturi scăzute, cărbunele bituminos, lignitul, turba sau brichetele din amestec de combustibili fosili; |
20. |
„altă biomasă lemnoasă” înseamnă biomasa lemnoasă alta decât buștenii cu un conținut de umiditate de maximum 25 %, combustibilul brichetat cu un conținut de umiditate mai mic de 14 % sau lemnul comprimat cu un conținut de umiditate mai mic de 12 %; |
21. |
„conținut de umiditate” înseamnă cantitatea de apă din combustibil în raport cu masa totală a combustibilului utilizat în aparatul pentru încălzire locală. |
(1) Directiva 2012/27/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 25 octombrie 2012 privind eficiența energetică, de modificare a Directivelor 2009/125/CE și 2010/30/UE și de abrogare a Directivelor 2004/8/CE și 2006/32/CE (JO L 315, 14.11.2012, p. 1).
ANEXA II
Clase de eficiență energetică
Clasa de eficiență energetică a unui aparat pentru încălzire locală se determină pe baza indicelui de eficiență energetică al acestuia, indicat în tabelul 1.
Tabelul 1
Clasele de eficiență energetică ale aparatelor pentru încălzire locală
Clasa de eficiență energetică |
Indicele de eficiență energetică (EEI) |
A++ |
EEI ≥ 130 |
A+ |
107 ≤ EEI < 130 |
A |
88 ≤ EEI < 107 |
B |
82 ≤ EEI < 88 |
C |
77 ≤ EEI < 82 |
D |
72 ≤ EEI < 77 |
E |
62 ≤ EEI < 72 |
F |
42 ≤ EEI < 62 |
G |
EEI < 42 |
Indicele de eficiență energetică al unui aparat pentru încălzire locală se calculează în conformitate cu anexa VIII.
ANEXA III
Eticheta
1. |
Aparate pentru încălzire locală
|
2. |
Modelul etichetei pentru aparatele pentru încălzire locală este următorul:
Unde:
|
ANEXA IV
Fișa produsului
1. |
Informațiile din fișa de produs a aparatului pentru încălzire locală trebuie furnizate în ordinea indicată în continuare și trebuie să figureze în broșura produsului sau în alte documente furnizate împreună cu produsul:
|
2. |
O fișă poate avea ca obiect mai multe modele de aparate pentru încălzire locală furnizate de același furnizor. |
3. |
Informațiile cuprinse în fișă pot fi prezentate sub forma unei copii a etichetei, fie color, fie în alb și negru. În acest caz, se includ și informațiile enumerate la punctul 1 care nu apar deja pe etichetă. |
ANEXA V
Documentația tehnică
În cazul aparatelor pentru încălzire locală, documentația tehnică menționată la articolul 3 alineatul (1) litera (e) și la articolul 3 alineatul (2) litera (e) trebuie să cuprindă:
(a) |
denumirea și adresa furnizorului; |
(b) |
identificatorul de model; |
(c) |
trimiterile la standardele armonizate aplicate, dacă este cazul; |
(d) |
în cazul în care combustibilul de bază este altă biomasă lemnoasă, biomasă nelemnoasă, alt combustibil fosil sau alt amestec de biomasă și combustibil fosil, astfel cum se menționează în tabelul 2, o descriere a combustibilului, suficientă pentru identificarea fără echivoc a acestuia, precum și standardul sau specificațiile tehnice ale combustibilului, inclusiv conținutul de umiditate și de cenușă măsurate, iar pentru alt combustibil fosil, și conținutul măsurat de substanțe volatile al combustibilului; |
(e) |
după caz, celelalte standarde și specificații tehnice utilizate; |
(f) |
datele de identificare și semnătura persoanei împuternicite să angajeze răspunderea furnizorului; |
(g) |
informațiile incluse în tabelul 2 (pentru aparatele pentru încălzire locală cu combustibil solid) și în tabelul 3 (pentru aparatele pentru încălzire locală cu combustibil lichid/gazos), măsurate și calculate în conformitate cu anexa VIII; |
(h) |
rapoarte privind testele efectuate de furnizori sau în numele acestora, inclusiv numele și adresa organismului care a efectuat testele; |
(i) |
orice măsură de precauție specifică ce trebuie luată la asamblarea, instalarea sau efectuarea unei lucrări de întreținere a aparatului pentru încălzire locală; |
(j) |
o listă a modelelor echivalente, dacă este cazul. |
Aceste informații pot fi comasate cu documentația tehnică furnizată în conformitate cu măsurile luate în temeiul Directivei 2009/125/CE a Parlamentului European și a Consiliului (1).
Tabelul 2
Parametrii tehnici ai aparatelor pentru încălzire locală cu combustibil solid
Identificator sau identificatoare de model: |
||||||||||
Funcție de încălzire indirectă: [da/nu] |
||||||||||
Putere termică directă: … (kW) |
||||||||||
Putere termică indirectă: … (kW) |
||||||||||
Combustibil |
Combustibil de bază (unul singur): |
Alt combustibil admis (alți combustibili admiși): |
||||||||
Bușteni cu un conținut de umiditate ≤ 25 % |
[da/nu] |
[da/nu] |
||||||||
Lemn comprimat cu un conținut de umiditate < 12 % |
[da/nu] |
[da/nu] |
||||||||
Alți combustibili din biomasă lemnoasă |
[da/nu] |
[da/nu] |
||||||||
Biomasă nelemnoasă |
[da/nu] |
[da/nu] |
||||||||
Antracit și cărbune industrial uscat |
[da/nu] |
[da/nu] |
||||||||
Cocs |
[da/nu] |
[da/nu] |
||||||||
Cocs produs la temperaturi scăzute |
[da/nu] |
[da/nu] |
||||||||
Cărbune bituminos |
[da/nu] |
[da/nu] |
||||||||
Brichete de lignit |
[da/nu] |
[da/nu] |
||||||||
Brichete din turbă |
[da/nu] |
[da/nu] |
||||||||
Brichete din amestec de combustibili fosili |
[da/nu] |
[da/nu] |
||||||||
Alți combustibili fosili |
[da/nu] |
[da/nu] |
||||||||
Brichete din amestec de biomasă și combustibili fosili |
[da/nu] |
[da/nu] |
||||||||
Alt amestec de biomasă și combustibili fosili |
[da/nu] |
[da/nu] |
||||||||
Caracteristici la funcționarea cu combustibilul de bază |
||||||||||
Eficiența energetică sezonieră aferentă încălzirii spațiului ηs [%]: |
||||||||||
Indicele de eficiență energetică (EEI) |
||||||||||
Parametru |
Simbol |
Valoare |
Unitate |
|
Parametru |
Simbol |
Valoare |
Unitate |
||
Puterea termică |
|
Randamentul util (PCN ca atare) |
||||||||
Puterea termică nominală |
Pnom |
x,x |
kW |
|
Randamentul util la putere termică nominală |
ηth,nom |
x,x |
% |
||
Puterea termică minimă (cu titlu indicativ) |
Pmin |
[x,x/nu este cazul] |
kW |
|
Randamentul util la putere termică minimă (cu titlu indicativ) |
ηth,min |
[x,x/nu este cazul] |
% |
||
|
|
|
|
|
|
|||||
Consumul auxiliar de energie electrică |
|
Tip de putere furnizată/controlul temperaturii camerei (alegeți o variantă) |
||||||||
La putere termică nominală |
elmax |
x,xxx |
kW |
|
cu o singură treaptă de putere termică, fără controlul temperaturii camerei |
[da/nu] |
|
|||
La putere termică minimă |
elmin |
x,xxx |
kW |
|
două sau mai multe trepte de putere manuale, fără controlul temperaturii camerei |
[da/nu] |
|
|||
În modul standby |
elSB |
x,xxx |
kW |
|
cu controlul temperaturii camerei prin intermediul unui termostat mecanic |
[da/nu] |
|
|||
|
|
cu control electronic al temperaturii camerei |
[da/nu] |
|
||||||
|
|
cu control electronic al temperaturii camerei și cu temporizator cu programare zilnică |
[da/nu] |
|
||||||
|
|
cu control electronic al temperaturii camerei și cu temporizator cu programare săptămânală |
[da/nu] |
|
||||||
|
|
Alte opțiuni de control (se pot selecta mai multe variante) |
||||||||
|
|
controlul temperaturii camerei, cu detectarea prezenței |
[da/nu] |
|
||||||
|
|
controlul temperaturii camerei, cu detectarea unei ferestre deschise |
[da/nu] |
|
||||||
|
|
cu opțiune de control la distanță |
[da/nu] |
|
||||||
Puterea consumată de flacăra pilot permanentă |
|
|
|
|
||||||
Puterea consumată de flacăra pilot (dacă este cazul) |
Ppilot |
[x,xxx/nu este cazul] |
kW |
|
|
|||||
Date de contact |
Denumirea și adresa furnizorului |
Tabelul 3
Parametrii tehnici ai aparatelor pentru încălzire locală cu combustibil gazos/lichid
Identificator sau identificatoare de model: |
||||||||||
Funcție de încălzire indirectă: [da/nu] |
||||||||||
Putere termică directă: … (kW) |
||||||||||
Putere termică indirectă: … (kW) |
||||||||||
Combustibil |
|
|
|
|||||||
Selectați tipul de combustibil |
[gazos/lichid] |
[a se specifica] |
||||||||
|
|
|
|
|||||||
Parametru |
Simbol |
Valoare |
Unitate |
|
Parametru |
Simbol |
Valoare |
Unitate |
||
Puterea termică |
|
Randamentul util (PCN) |
||||||||
Puterea termică nominală |
Pnom |
x,x |
kW |
|
Randamentul util la putere termică nominală |
ηth,nom |
x,x |
% |
||
Puterea termică minimă (cu titlu indicativ) |
Pmin |
[x,x/nu este cazul] |
kW |
|
Randamentul util la putere termică minimă (cu titlu indicativ) |
ηth,min |
[x,x/nu este cazul] |
% |
||
|
|
|
|
|
|
|||||
Consumul auxiliar de energie electrică |
|
Tip de putere furnizată/controlul temperaturii camerei (alegeți o variantă) |
||||||||
La putere termică nominală |
elmax |
x,xxx |
kW |
|
cu o singură treaptă de putere termică, fără controlul temperaturii camerei |
[da/nu] |
|
|||
La putere termică minimă |
elmin |
x,xxx |
kW |
|
două sau mai multe trepte de putere manuale, fără controlul temperaturii camerei |
[da/nu] |
|
|||
În modul standby |
elSB |
x,xxx |
kW |
|
cu controlul temperaturii camerei prin intermediul unui termostat mecanic |
[da/nu] |
|
|||
|
|
cu control electronic al temperaturii camerei |
[da/nu] |
|
||||||
|
|
cu control electronic al temperaturii camerei și cu temporizator cu programare zilnică |
[da/nu] |
|
||||||
|
|
cu control electronic al temperaturii camerei și cu temporizator cu programare săptămânală |
[da/nu] |
|
||||||
|
|
Alte opțiuni de control (se pot selecta mai multe variante) |
||||||||
|
|
controlul temperaturii camerei, cu detectarea prezenței |
[da/nu] |
|
||||||
|
|
controlul temperaturii camerei, cu detectarea unei ferestre deschise |
[da/nu] |
|
||||||
Puterea consumată de flacăra pilot permanentă |
|
cu opțiune de control la distanță |
[da/nu] |
|
||||||
Puterea consumată de flacăra pilot (dacă este cazul) |
Ppilot |
[x,xxx/nu este cazul] |
kW |
|
|
|||||
Date de contact |
Denumirea și adresa furnizorului |
(1) Directivei 2009/125/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 21 octombrie 2009 de instituire a unui cadru pentru stabilirea cerințelor în materie de proiectare ecologică aplicabile produselor cu impact energetic (JO L 285, 31.10.2009, p. 10).
ANEXA VI
Informații care trebuie furnizate în cazul în care utilizatorii finali nu au posibilitatea să vadă produsele expuse, cu excepția internetului
1. |
Informațiile menționate la articolul 4 alineatul (1) litera (b) trebuie furnizate în următoarea ordine:
|
2. |
Dimensiunea și caracterele folosite pentru tipărirea sau pentru afișarea informațiilor menționate la punctul 1 trebuie să asigure lizibilitatea acestor informații. |
ANEXA VII
Informații care trebuie furnizate în cazul vânzării, închirierii sau cumpărării cu plata în rate prin intermediul internetului
1. |
În sensul punctelor 2-5 din prezenta anexă se aplică următoarele definiții:
|
2. |
Eticheta corespunzătoare, pusă la dispoziție de furnizori în conformitate cu articolul 3 alineatul (1) litera (b) sau cu articolul 3 alineatul (2) litera (b), este prezentată pe mecanismul de afișare în apropierea prețului produsului. Dimensiunea etichetei asigură faptul că aceasta este vizibilă în mod clar și lizibilă și trebuie să respecte dimensiunile specificate la punctul 2 din anexa III. Eticheta poate să fie prezentată prin intermediul afișajului imbricat, caz în care imaginea folosită pentru accesarea etichetei trebuie să fie conformă cu specificațiile prevăzute la punctul 3 din prezenta anexă. În cazul utilizării afișajului imbricat, eticheta apare prima oară când se face clic cu mouse-ul pe imagine, când se trece pe deasupra ei cu mouse-ul sau când este atinsă pe ecranul tactil. |
3. |
În cazul afișajului imbricat, imaginea folosită pentru accesarea etichetei trebuie:
|
4. |
În cazul afișajului imbricat, secvența de afișare a etichetei este următoarea:
|
5. |
Fișa corespunzătoare a produsului, pusă la dispoziție de furnizori în conformitate cu articolul 3 alineatul (1) litera (d) sau cu articolul 3 alineatul (2) litera (d), este prezentată pe mecanismul de afișare în apropierea prețului produsului. Dimensiunea asigură faptul că fișa produsului este vizibilă în mod clar și lizibilă. Fișa produsului poate fi prezentată cu ajutorul unui afișaj imbricat, caz în care linkul folosit pentru accesarea fișei trebuie să indice în mod clar și lizibil „Fișa produsului”. Dacă se utilizează afișajul imbricat, fișa produsului trebuie să apară prima oară când se face clic cu mouse-ul pe link, când se trece pe deasupra lui cu mouse-ul sau când este atins pe ecranul tactil. |
ANEXA VIII
Măsurători și calcule
1. |
Pentru măsurătorile și calculele efectuate în scopul conformității și al verificării conformității cu cerințele prezentului regulament, se utilizează standardele armonizate ale căror numere de referință au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau alte metode credibile, exacte și reproductibile care țin seama de tehnologiile de ultimă generație general recunoscute. Acestea îndeplinesc condițiile prevăzute la punctele 2-4. |
2. |
Condiții generale privind măsurătorile și calculele
|
3. |
Condiții generale privind indicele de eficiență energetică și consumul aparatelor pentru încălzire locală:
|
4. |
Condiții specifice privind randamentul energetic sezonier aferent încălzirii spațiului
|
(1) Regulamentul (UE) 2015/1185 al Comisiei din 24 aprilie 2015 de punere în aplicare a Directivei 2009/125/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește cerințele în materie de proiectare ecologică aplicabile aparatelor pentru încălzire locală cu combustibil solid (a se vedea pagina 1 din prezentul Jurnal Oficial).
ANEXA IX
Procedura de verificare în scopul supravegherii pieței
În scopul evaluării conformității cu cerințele stabilite la articolele 3 și 4, autoritățile statelor membre aplică următoarea procedură de verificare:
1. |
Autoritățile din statele membre testează o singură unitate pentru fiecare model. Unitatea se testează cu un combustibil cu caracteristici de același ordin ca și combustibilul utilizat de producător pentru a efectua măsurători în conformitate cu anexa VIII. Modelul este considerat conform cu cerințele aplicabile dacă:
|
2. |
Dacă nu se obține rezultatul menționat la punctul 2 litera (a), se consideră că modelul și toate modelele echivalente nu sunt conforme cu prezentul regulament. În cazul în care nu se obține niciunul dintre rezultatele menționate la punctul 2 literele (b)-(d), autoritățile din statele membre aleg în mod aleatoriu pentru testare încă trei unități din același model. Ca alternativă, cele trei unități suplimentare selectate pot aparține unuia sau mai multor modele echivalente care au fost menționate în documentația tehnică a furnizorului ca fiind produse echivalente. Modelul este considerat conform cu cerințele aplicabile dacă:
|
Dacă nu se obțin rezultatele menționate la punctul 2, se consideră că modelul și toate modelele echivalente nu sunt conforme cu prezentul regulament.
Autoritățile statului membru în cauză comunică rezultatele testelor și alte informații relevante autorităților din celelalte state membre și Comisiei în termen de o lună de la luarea deciziei cu privire la neconformitatea modelului.
Autoritățile statelor membre utilizează metodele de măsurare și de calcul stabilite în anexa VIII.
Toleranțele de verificare definite în prezenta anexă se referă numai la verificarea parametrilor măsurați de autoritățile statelor membre și nu trebuie utilizate de furnizor ca toleranță permisă pentru stabilirea valorilor din documentația tehnică. Valorile și clasele de pe etichetă sau din fișa produsului nu trebuie să fie mai avantajoase pentru furnizor decât valorile raportate în documentația tehnică.