This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D2183
Commission Implementing Decision (EU) 2015/2183 of 24 November 2015 establishing a common format for the notification of electronic cigarettes and refill containers (notified under document C(2015) 8087) (Text with EEA relevance)
Decizia de punere în aplicare (UE) 2015/2183 a Comisiei din 24 noiembrie 2015 de stabilire a unui format comun pentru notificarea țigaretelor electronice și a flacoanelor de reumplere [notificată cu numărul C(2015) 8087] (Text cu relevanță pentru SEE)
Decizia de punere în aplicare (UE) 2015/2183 a Comisiei din 24 noiembrie 2015 de stabilire a unui format comun pentru notificarea țigaretelor electronice și a flacoanelor de reumplere [notificată cu numărul C(2015) 8087] (Text cu relevanță pentru SEE)
JO L 309, 26.11.2015, p. 15–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
26.11.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 309/15 |
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2015/2183 A COMISIEI
din 24 noiembrie 2015
de stabilire a unui format comun pentru notificarea țigaretelor electronice și a flacoanelor de reumplere
[notificată cu numărul C(2015) 8087]
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Directiva 2014/40/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 3 aprilie 2014 privind apropierea actelor cu putere de lege și a actelor administrative ale statelor membre în ceea ce privește fabricarea, prezentarea și vânzarea produselor din tutun și a produselor conexe și de abrogare a Directivei 2001/37/CE (1), în special articolul 20 alineatul (13),
întrucât:
(1) |
Directiva 2014/40/UE prevede că producătorii și importatorii de țigarete electronice și de flacoane de reumplere trebuie să transmită autorităților competente din statele membre în cauză o notificare privind orice produse de acest gen pe care intenționează să le introducă pe piață sau care sunt deja introduse pe piață la 20 mai 2016. Informațiile ar trebui să fie transmise cu șase luni înainte de data planificată a introducerii pe piață a produselor noi sau modificate în mod substanțial. Ar trebui să se stabilească formatul acestei notificări. |
(2) |
La elaborarea formatului ar trebui să se țină cont, acolo unde este relevant, de experiența câștigată și de cunoștințele dobândite în ceea ce privește formatele existente pentru raportarea ingredientelor produselor din tutun. |
(3) |
Un format electronic comun de notificare pentru transmiterea informațiilor privind țigaretele electronice și flacoanele de reumplere ar trebui să permită statelor membre și Comisiei să prelucreze, să compare și să analizeze informațiile primite, precum și să tragă concluzii pe baza acestora. De asemenea, datele vor sta la baza evaluării efectelor asupra sănătății asociate cu aceste produse. |
(4) |
Un punct de intrare electronic comun pentru transmiterea datelor este esențial pentru a se asigura aplicarea uniformă a obligațiilor de notificare prevăzute în Directiva 2014/40/UE. În special, punctul de intrare comun facilitează și armonizează transmiterea datelor de la producător sau importator către statele membre. Raționalizarea procesului de transmitere reduce, de asemenea, sarcina administrativă pentru producători, importatori și organismele de reglementare naționale și facilitează compararea datelor. Pentru a se ușura încărcările multiple de date, ar putea fi stabilit un depozit de date la nivelul punctului de intrare comun, pentru a se permite trimiterile la documentele neconfidențiale. Punctul de intrare comun ar trebui să prevadă instrumente pentru transmiterea informațiilor care să fie adecvate atât pentru întreprinderile care dispun de soluții IT complete (transmiteri de la sistem la sistem), cât și pentru întreprinderile care nu au astfel de soluții, în special întreprinderile mici și mijlocii. Întreprinderile vor primi un număr de identificare al furnizorului de date pe care respectiva întreprindere ar trebui să îl utilizeze de fiecare dată când transmite informații. |
(5) |
Statele membre ar trebui să aibă libertatea de a pune la dispoziție instrumentele pentru transmiterea informațiilor prevăzute în prezenta decizie în vederea transmiterii informațiilor solicitate în temeiul articolului 20 alineatul (7) din Directiva 2014/40/UE. Instrumentele ar putea, de asemenea, facilita transmiterea altor informații privind țigaretele electronice și flacoanele de reumplere, în temeiul articolului 20. Producătorii și importatorii ar trebui să fie încurajați să mențină actualizate datele furnizate statelor membre. Pentru a facilita comparația în Uniune, statele membre ar trebui să încurajeze producătorii și importatorii să transmită date actualizate în cursul primei jumătăți a anului calendaristic următor. Atunci când se raportează date privind vânzările folosind acest format, ele ar trebui să se refere la anul calendaristic. |
(6) |
Atunci când datele sunt transmise din nou, inclusiv atunci când se corectează erori cu privire la date deja transmise, informațiile ar trebui furnizate prin intermediul punctului de intrare comun. |
(7) |
Pentru a asigura calitatea și comparabilitatea datelor transmise, statele membre ar trebui să încurajeze, dacă este cazul, producătorii și importatorii să folosească standardele sau metodele de testare acceptate. În absența unor standarde sau metode de testare acceptate la nivelul Uniunii sau la nivel internațional, producătorii și importatorii ar trebui să descrie în mod clar în notificările lor metodele de măsurare utilizate și ar trebui să se asigure că acestea sunt reproductibile. |
(8) |
Pentru a limita sarcina administrativă și a asigura comparabilitatea datelor raportate, statele membre ar trebui să încurajeze producătorii și importatorii să selecteze articole compatibile atunci când testează componentele țigaretelor electronice și ale flacoanelor de reumplere introduse pe piață ca articole separate. |
(9) |
Responsabilitatea deplină pentru colectarea, verificarea, analizarea, după caz, stocarea și diseminarea datelor colectate în conformitate cu prezenta decizie le revine statelor membre, însă acestea ar trebui să aibă posibilitatea de a stoca la sediul și folosind serviciile Comisiei datele care le sunt transmise. Serviciul furnizat de Comisie ar trebui să ofere statelor membre instrumentele tehnice care să le permită să-și respecte obligațiile care le revin în temeiul articolului 20 din Directiva 2014/40/UE. În acest scop, Comisia va elabora un acord standard privind nivelul serviciilor. Comisia ar trebui să păstreze o copie off-line a datelor transmise prin intermediul punctului de intrare comun în scopul aplicării Directivei 2014/40/UE. |
(10) |
Atunci când transmit informații privind produse cu aceeași compoziție și cu același aspect, producătorii și importatorii ar trebui să utilizeze, în măsura posibilului, același număr de identificare al produsului, indiferent de marcă și de subtip sau de numărul de state membre în care sunt introduse pe piață produsele. |
(11) |
Este necesar să se stabilească norme cu privire la tratamentul datelor confidențiale de către Comisie, astfel încât să se asigure cel mai înalt grad de transparență posibil a informațiilor referitoare la produse destinate publicului larg și, în același timp, să se țină seama în mod corespunzător de secretele comerciale. Așteptările legitime ale consumatorilor de a avea acces la informații adecvate cu privire la conținutul produselor pe care intenționează să le consume trebuie să fie puse în balanță cu interesele producătorilor de a-și proteja rețetele produselor. Având în vedere aceste interese divergente, datele care ar putea dezvălui ingredientele folosite în cantități mici în anumite produse ar trebui, în principiu, să rămână confidențiale. |
(12) |
Datele cu caracter personal ar trebui prelucrate în conformitate cu normele și garanțiile stabilite în Directiva 95/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului (2) și cu Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului (3). |
(13) |
Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul comitetului menționat la articolul 25 din Directiva 2014/40/UE, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Obiectul
Prezenta decizie stabilește un format comun pentru notificarea informațiilor privind țigaretele electronice și flacoanele de reumplere.
Articolul 2
Formatul pentru notificare
(1) Statele membre se asigură că producătorii și importatorii de țigarete electronice și flacoane de reumplere transmit informațiile menționate la articolul 20 alineatul (2) din Directiva 2014/40/UE, inclusiv privind modificările și retragerile de pe piață, în conformitate cu formatul prevăzut în anexă.
(2) Statele membre se asigură că producătorii și importatorii de țigarete electronice și flacoane de reumplere transmit informațiile menționate la alineatul (1) prin intermediul unui punct de intrare electronic comun pentru transmiterea datelor.
Articolul 3
Stocarea datelor
Statele membre au dreptul să utilizeze serviciile de stocare a datelor oferite de Comisie pentru a se conforma obligațiilor care le revin în temeiul articolului 20 alineatul (2) din Directiva 2014/40/UE, cu condiția să fi semnat cu Comisia un acord privind nivelul serviciilor.
Articolul 4
Numărul de identificare al furnizorului de date
Înainte de a transmite informații către statele membre pentru prima dată în temeiul prezentei decizii, producătorul sau importatorul depune o cerere pentru obținerea unui număr de identificare (numărul de identificare al furnizorului de date) generat de operatorul punctului de intrare comun. Producătorul sau importatorul prezintă, la cerere, un document care să cuprindă identificarea întreprinderii și autentificarea activităților în conformitate cu legislația națională din statul în care își este stabilită întreprinderea. Numărul de identificare al furnizorului de date va fi utilizat pentru toate datele transmise ulterior și pentru toată corespondența ulterioară.
Articolul 5
Numărul de identificare al produsului
(1) Pe baza numărului de identificare al furnizorului de date menționat la articolul 4, producătorul sau importatorul atribuie un număr de identificare al țigaretei electronice (EC-ID) pentru fiecare produs care trebuie notificat.
(2) Atunci când transmit informații privind produse cu aceeași compoziție și cu același aspect, producătorii și importatorii utilizează, în măsura posibilului, același EC-ID, în special atunci când datele sunt transmise de diferiți membri ai aceluiași grup de societăți. Acest lucru este valabil indiferent de marcă, de subtip sau de numărul de piețe pe care au fost introduse aceste produse.
(3) Dacă nu poate să se asigure că același EC-ID este utilizat pentru produsele cu aceeași compoziție și cu același aspect, producătorul sau importatorul furnizează, în măsura posibilului, cel puțin diferitele numere EC-ID care au fost atribuite acestor produse.
Articolul 6
Date confidențiale și divulgarea datelor
(1) Atunci când transmit date, producătorii și importatorii marchează toate informațiile considerate a fi secrete comerciale sau alte informații confidențiale și, la cerere, își justifică în mod corespunzător afirmațiile.
(2) Atunci când utilizează datele transmise în scopul aplicării Directivei 2014/40/UE și a Regulamentului (CE) nr. 1049/2001 al Parlamentului European și al Consiliului (4), Comisia nu consideră, în principiu, următoarele informații ca fiind confidențiale sau ca reprezentând secrete comerciale:
(a) |
ingredientele utilizate în cantități de peste 0,1 % din formularea finală a lichidului; |
(b) |
studiile și datele prezentate în conformitate cu articolul 20 alineatul (2) din Directiva 2014/40/UE, în special cu privire la toxicitate și dependență. În cazul în care studiile respective sunt asociate unor mărci specifice, referirile explicite și implicite la mărci sunt eliminate, iar documentul este pus la dispoziție în versiunea fără informații confidențiale. |
Articolul 7
Destinatari
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 24 noiembrie 2015.
Pentru Comisie
Vytenis ANDRIUKAITIS
Membru al Comisiei
(1) JO L 127, 29.4.2014, p. 1.
(2) Directiva 95/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 24 octombrie 1995 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și libera circulație a acestor date (JO L 281, 23.11.1995, p. 31).
(3) Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2000 privind protecția persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile și organele comunitare și privind libera circulație a acestor date (JO L 8, 12.1.2001, p. 1).
(4) Regulamentul (CE) nr. 1049/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 mai 2001 privind accesul public la documentele Parlamentului European, ale Consiliului și ale Comisiei (JO L 145, 31.5.2001, p. 43).
ANEXĂ
1. DESCRIERILE CÂMPURILOR
Toate câmpurile marcate cu „O” în formatul comun sunt obligatorii.
Câmpurile obligatorii în funcție de filtru (F) devin obligatorii în cazul în care este selectat un răspuns specific pe baza unei variabile anterioare.
Câmpurile generate de sistem (AUTO) sunt generate automat de sistemul software.
Pentru câmpurile în care răspunsul trebuie să fie selectat dintr-o listă, vor fi furnizate tabele de referință corespunzătoare, actualizate și publicate pe site-ul Comisiei.
2. CARACTERISTICILE FURNIZORULUI DE DATE
Furnizorul de date este fie producătorul, fie importatorul responsabil pentru datele transmise.
Câmp # |
Câmp |
Descriere |
Raportare |
Furnizorul de date consideră informațiile confidențiale |
|
Număr_de_identificare_furnizor_de_date |
Numărul de identificare al furnizorului de date este numărul atribuit în conformitate cu articolul 4 |
O |
|
|
Numele_furnizorului_de_date |
Numele oficial al furnizorului de date la nivelul statului membru, asociat numărului de TVA |
O |
|
|
Furnizor_de_date_IMM |
Indicație care precizează dacă furnizorul de date sau societatea-mamă, dacă este cazul, este o IMM, astfel cum este definită în Recomandarea 2003/361/CE a Comisiei (1) |
O |
|
|
Furnizor_de_date_TVA |
Numărul de TVA al furnizorului de date |
O |
|
|
Tipul_furnizorului_de_date |
Indicație care precizează dacă furnizorul de date este un producător sau un importator |
O |
|
|
Adresa_furnizorului_de_date |
Adresa furnizorului de date |
O |
|
|
Țara_furnizorului_de_date |
Țara în care își are sediul/domiciliul furnizorul de date |
O |
|
|
Număr_de_telefon_furnizor_de_date |
Numărul de telefon profesional al furnizorului de date |
O |
|
|
E-mailul_furnizorului_de_date |
Adresa de e-mail profesională funcțională a furnizorului de date |
O |
|
|
Furnizorul_de_date_are_o_societate-mamă |
Bifați căsuța dacă furnizorul de date are o societate-mamă |
O |
|
|
Furnizorul_de_date_are_o_societate_afiliată |
Bifați căsuța dacă furnizorul de date are o societate afiliată |
O |
|
|
Furnizorul_de_date_desemnează_un_operator |
Bifați căsuța în cazul în care furnizorul de date a desemnat o parte terță pentru a introduce date în numele său („operator”) |
O |
|
2.1. Caracteristicile societății-mamă a producătorului/importatorului
Pentru societatea-mamă, trebuie să fie furnizate următoarele informații: numărul de identificare al furnizorului de date, dacă este cazul, denumirea oficială, adresa, țara, numărul de telefon profesional și adresa de e-mail profesională funcțională.
2.2. Caracteristicile societății afiliate a producătorului/importatorului
Pentru fiecare societate afiliată, trebuie să fie furnizate următoarele informații: numărul de identificare al furnizorului de date, dacă este cazul, denumirea oficială, adresa, țara, numărul de telefon profesional și adresa de e-mail profesională funcțională.
2.3. Operatorul care raportează în numele furnizorului de date
Pentru operator, trebuie să fie furnizate următoarele informații: numărul de identificare al furnizorului de date, dacă este cazul, denumirea oficială, adresa, țara, numărul de telefon profesional și adresa de e-mail profesională funcțională.
3. TRANSMITEREA ȘI DESCRIEREA INFORMAȚIILOR PRIVIND PRODUSUL – PARTEA A
Câmp # |
Câmp |
Descriere |
Raportare |
Furnizorul de date consideră informațiile confidențiale |
||||||
|
Tipul_de_transmitere |
Tipul de transmitere în cazul produsului |
O |
|
||||||
|
Data_începerii_transmiterii |
Data transmiterii va fi completată în mod automat atunci când utilizatorul transmite informații privind produsul |
AUTO |
|
||||||
|
Număr_identificare_produs (EC-ID) |
EC-ID este numărul de identificare al produsului utilizat în sistem folosind formatul „număr de identificare furnizor de date-anul-numărul produsului” (NNNNN-NN-NNNNN), unde:
|
O |
|
||||||
|
Există_alt_număr_de_identificare_produs |
Indicație care precizează dacă furnizorul de date cunoaște alt produs (alte produse) cu același aspect și aceeași compoziție care este comercializat (sunt comercializate) în UE cu un EC-ID diferit |
O |
|
||||||
|
Număr_de_identificare_produs_altele |
Menționați EC-ID-ul produsului (produselor) cu același aspect și aceeași compoziție. Dacă furnizorul de date nu cunoaște EC-ID-ul produsului (produselor), se furnizează cel puțin denumirea completă (denumirile complete) a(le) mărcii și subtipului, precum și statul membru (statele membre) în care s-a(u) introdus pe piață produsul (produsele) |
F |
|
||||||
|
Există_produs_aceeași_compoziție |
Indicație care precizează dacă furnizorul de date cunoaște un alt produs (alte produse) cu aceeași compoziție a lichidului, dar cu un aspect diferit |
O |
|
||||||
|
Produs_aceeași_compoziție_altele |
Menționați EC-ID-ul produsului (produselor) cu aceeași compoziție a lichidului, dar cu un aspect diferit. Dacă furnizorul de date nu cunoaște EC-ID-ul produsului (produselor), se furnizează cel puțin denumirea (denumirile) a(le) mărcii și subtipului, precum și statul membru (statele membre) în care s-a(u) introdus pe piață produsul (produsele) |
F |
|
||||||
|
Tipul_produsului |
Tipul produsului în cauză |
O |
|
||||||
|
Greutatea_produsului_lichid |
Greutatea totală a lichidului dintr-o unitate de produs, în mg |
F |
|
||||||
|
Volumul_produsului_lichid |
Volumul total al lichidului dintr-o unitate de produs, în ml |
F |
|
||||||
|
Identificarea_producătorului_produsului |
În cazul în care furnizorul de date nu este producătorul, denumirea oficială (denumirile oficiale) a(le) societății producătorului (producătorilor) produsului, inclusiv datele de contact (2) |
F |
|
||||||
|
Adresa_locului_de_producție |
Pentru fiecare producător, adresa (adresele) locului (locurilor) de producție |
O |
|
||||||
|
Clasificare_CLP_produs |
Clasificarea generală a produsului (inclusiv elementele de etichetare) ca un amestec de substanțe, pe baza Regulamentului (CE) nr. 1272/2008 al Parlamentului European și al Consiliului (3) și în conformitate cu descrierea din „Orientările privind aplicarea criteriilor CLP” (4) |
F |
|
3. TRANSMITEREA ȘI DESCRIEREA INFORMAȚIILOR PRIVIND PRODUSUL – PARTEA B
În cazul în care produsele sunt prezentate spre vânzare în diferite formate sau în cazul în care același produs este prezentat spre vânzare în diferite state membre, următoarele variabile se completează pentru fiecare format și pentru fiecare stat membru.
Câmp # |
Câmp |
Descriere |
Raportare |
Furnizorul de date consideră informațiile confidențiale |
|
Marca_produsului |
Marca sub care este comercializat produsul în statul membru căruia îi sunt transmise informațiile |
O |
|
|
Denumirea_subtipului_mărcii_produsului |
„Denumirea subtipului” produsului (în cazul în care există), astfel cum este comercializat în statul membru căruia îi sunt transmise informațiile privind produsul |
O |
|
|
Data_de_lansare_produs |
Data la care furnizorul de date intenționează să lanseze/a lansat produsul pe piață |
O |
|
|
Indicație_retragere_produs |
Indicație care precizează că furnizorul de date intenționează să retragă/a retras produsul de pe piață |
O |
|
|
Data_retragere_produs |
Data la care furnizorul de date intenționează să retragă/a retras produsul de pe piață |
F |
|
|
Număr_produs_furnizor |
Numărul de identificare utilizat pe plan intern de către furnizorul de date |
O Cel puțin unul dintre aceste numere trebuie să fie utilizat în mod consecvent pentru toate transmiterile efectuate de același furnizor de date. |
|
|
Număr_UPC_produs |
Codul universal de produs UPC-12 al produsului |
|
|
|
Număr_EAN_produs |
EAN-13 sau EAN-8 (European Article Number – Număr european de articol) al produsului |
|
|
|
Număr_GTIN_produs |
Numărul GTIN (Global Trade Identification Number) al produsului |
|
|
|
Număr_SKU_produs |
Numărul SKU (Stock Keeping Unit – Unitate de evidență a stocurilor) al produsului |
|
|
|
Piața_națională_produs |
Statul membru căruia îi sunt transmise informațiile privind produsul |
O |
|
|
Unități_ambalare_produs |
Numărul de unități de produse individuale în pachetul unitar |
O |
|
4. DESCRIEREA INGREDIENTELOR PRODUSULUI
Pentru fiecare dintre ingredientele utilizate în produs, trebuie să fie completate variabilele din următoarea secțiune (5). În cazul produselor care conțin mai multe articole cu ingrediente, următoarele variabile trebuie completate pentru fiecare dintre aceste articole.
Câmp # |
Câmp |
Descriere |
Raportare |
Furnizorul de date consideră informațiile confidențiale |
|
Ingredient_denumire |
Denumirea chimică a ingredientului |
O |
|
|
Ingredient_CAS |
Numărul CAS (Chemical Abstracts Service – Serviciul de catalogare a substanțelor chimice) |
O |
|
|
Ingredient_CAS_suplimentar |
Numere CAS suplimentare, dacă este cazul |
F |
|
|
Ingredient_număr_FEMA |
Numărul FEMA (Flavour and Extract Manufacturers Association – Asociația producătorilor de arome și extracte), dacă este cazul |
F Dacă nu există un număr CAS, trebuie să se indice cel puțin unul dintre cele patru numere. Dacă se indică mai multe numere, acestea trebuie să respecte următoarea ordine a importanței: FEMA > Aditiv > FL > CE |
|
|
Ingredient_aditiv_număr |
Dacă ingredientul este un aditiv alimentar, „numărul E” al aditivului alimentar stabilit în anexele II și III la Regulamentul (CE) nr. 1333/2008 al Parlamentului European și al Consiliului (6) |
|
|
|
Ingredient_număr_FL |
Numărul FL [European Flavouring number, astfel cum este stabilit în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1334/2008 al Parlamentului European și al Consiliului (7)] |
|
|
|
Ingredient_număr_CE |
Numărul CE (Comunitatea Europeană) (8), dacă este cazul |
|
|
|
Ingredient_funcție |
Funcția (funcțiile) ingredientului |
O |
|
|
Ingredient_funcție_altele |
Funcția ingredientului, în cazul opțiunii „altele” |
F |
|
|
Ingredient_rețetă_cantitate |
Greutatea ingredientului inclus într-o unitate de produs, în mg, conform rețetei |
O |
|
|
Ingredient_stare_nevaporizată |
Indicație care precizează dacă ingredientul în formă nevaporizată prezintă o formă cunoscută de toxicitate sau are proprietăți carcinogene, mutagene sau toxice pentru reproducere |
O |
|
|
Ingredient_înregistrare_REACH |
Numărul de înregistrare în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (9), dacă este cazul |
O |
|
|
Ingredient_clasificare_CLP_posibilă |
Indicație care precizează dacă ingredientul a fost clasificat în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1272/2008 al Parlamentului European și al Consiliului (10) și dacă figurează în Inventarul de clasificare și etichetare |
O |
|
|
Ingredient_Clasificare_CLP |
Clasificarea ingredientului în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1272/2008 |
F |
|
|
Ingredient_date_tox |
Disponibilitatea datelor toxicologice cu privire la o substanță, utilizată singură sau ca parte a unui amestec. În fiecare caz, specificați dacă datele toxicologice se referă la substanța în stare încălzită sau neîncălzită |
O |
|
|
Ingredient_emisii_tox |
Existența unor studii care conțin informații privind chimia și/sau toxicitatea emisiilor |
F/O |
|
|
Ingredient_tox_CMR |
Existența oricăror studii privind carcinogenicitatea, mutagenicitatea sau toxicitatea pentru reproducere a ingredientului |
F/O |
|
|
Ingredient_tox_cardiopulmonar |
Existența unor studii in vitro și in vivo pentru a evalua efectele toxicologice ale ingredientului asupra inimii, asupra vaselor de sânge sau asupra căilor respiratorii |
F/O |
|
|
Ingredient_tox_dependență |
Existența unei analize privind posibilele proprietăți care creează dependență ale ingredientului |
F/O |
|
|
Ingredient_tox_altele |
Existența oricăror alte date toxicologice nemenționate mai sus |
F/O |
|
|
Ingredient_tox/dependență_dosar |
Încărcați studiile disponibile indicate în ultimele șase câmpuri (Ingredient_date_tox, Emisii, CMR, Cardiopulmonar, Dependență, Altele) |
F/O |
|
5. EMISII
Dacă au fost măsurate mai multe emisii, variabilele din următoarele secțiuni trebuie să fie completate pentru fiecare emisie. În cazul produselor care conțin mai multe articole sau mai multe combinații de țigaretă electronică sau flacon de reumplere, următoarele variabile trebuie completate pentru fiecare dintre aceste articole sau combinații.
Câmp # |
Câmp |
Descriere |
Raportare |
Furnizorul de date consideră informațiile confidențiale |
|
Emisie_test_produs_EC-ID |
Dacă produsul necesită un produs (produse) suplimentar(e) pentru utilizare, trebuie să fie furnizat numărul EC-ID al produsului (produselor) suplimentar(e) utilizat(e) pentru a efectua testele. Dacă furnizorul de date nu cunoaște EC-ID-ul produsului (produselor) suplimentar(e), se furnizează cel puțin denumirea (denumirile) mărcii și subtipului, precum și statul membru (statele membre) în care s-a introdus pe piață produsul |
F |
|
|
Emisie_produs_combinație |
Dacă produsul conține mai multe articole sau mai multe combinații de țigaretă electronică sau flacon de reumplere, se menționează articolul sau combinația utilizată pentru a măsura emisia |
F |
|
|
Emisie_metode_dosar |
Descrierea metodelor de măsurare utilizate pentru evaluarea emisiilor, incluzând trimiteri la standardul aprobat relevant, dacă este disponibil |
O |
|
|
Emisie_denumire |
Denumirea emisiei produse în timpul testării produsului |
O |
|
|
Emisie_CAS |
Numărul CAS al emisiilor (Chemical Abstracts Service – Serviciul de catalogare a substanțelor chimice) |
F |
|
|
Emisie_IUPAC |
Denumirea IUPAC a emisiilor (International Union of Pure and Applied Chemistry – Uniunea Internațională de Chimie Pură și Aplicată), în cazul în care numărul CAS nu există |
F |
|
|
Emisie_cantitate |
Cantitatea emisiilor produse în cursul utilizării produsului, pe baza metodei de măsurare utilizate |
O |
|
|
Emisie_unități |
Unitatea în care este măsurată emisia |
F |
|
6. ASPECTUL PRODUSULUI
Câmp # |
Câmp |
Descriere |
Raportare pentru țigarete electronice |
Furnizorul de date consideră informațiile confidențiale |
Raportare pentru flaconul de reumplere |
Furnizorul de date consideră informațiile confidențiale |
|
Țigaretă_electronică_descriere |
Descrierea produsului care să permită identificarea unică a produsului, inclusiv descrierea tuturor articolelor și a părților individuale (componente, lichid) |
O |
|
O |
|
|
Țigaretă_electronică_lichid_volum/capacitate |
Volumul/capacitatea, în ml (pentru dispozitive, indicați dimensiunea rezervorului, pentru cartușe/cartomizoare sau pentru flacoane de reumplere, indicați volumul efectiv la introducerea pe piață) |
O |
|
O |
|
|
Țigaretă_electronică_nicotină_concentrație |
Concentrația nicotinei, în mg/ml |
F |
|
O |
|
|
Țigaretă_electronică_tip_baterie |
Descrierea tipului de baterie |
F |
|
Nu se aplică |
|
|
Țigaretă_electronică_tip_baterie_capacitate |
Indicație privind capacitatea bateriei, în mAh |
F |
|
Nu se aplică |
|
|
Țigaretă_electronică_Volt/Watt_reglare |
Indicație dacă tensiunea/puterea țigaretei electronice este reglabilă |
O |
|
Nu se aplică |
|
|
Țigaretă_electronică_tensiune |
Tensiunea nominală a țigaretei electronice, dacă nu este reglabilă, și tensiunea recomandată, dacă este reglabilă |
F |
|
Nu se aplică |
|
|
Țigaretă_electronică_tensiune_interval_inferior |
Cea mai mică tensiune care poate fi obținută |
F |
|
Nu se aplică |
|
|
Țigaretă_electronică_tensiune_interval_superior |
Cea mai mare tensiune care poate fi obținută |
F |
|
Nu se aplică |
|
|
Țigaretă_electronică_putere |
Puterea nominală, dacă nu este reglabilă, și puterea recomandată, dacă este reglabilă |
F |
|
Nu se aplică |
|
|
Țigaretă_electronică_putere_interval_inferior |
Cea mai mică putere care poate fi obținută |
F |
|
Nu se aplică |
|
|
Țigaretă_electronică_putere_interval_superior |
Cea mai mare putere care poate fi obținută |
F |
|
Nu se aplică |
|
|
Țigaretă_electronică_flux de aer_ajustabil |
Indicație care precizează dacă fluxul de aer al țigaretei electronice este ajustabil |
O |
|
Nu se aplică |
|
|
Țigaretă_electronică_rezistență_schimbabilă |
Indicație care precizează dacă consumatorul poate ajusta/modifica/schimba fitilul |
O |
|
Nu se aplică |
|
|
Țigaretă_electronică_microprocesor |
Indicație care precizează dacă țigareta electronică conține un microprocesor |
O |
|
Nu se aplică |
|
|
Țigaretă_electronică_rezistență_compoziție |
Compoziția chimică a rezistenței din atomizor |
O |
|
Nu se aplică |
|
|
Țigaretă_electronică_nicotină_dozare/absorbție_dosar |
Descrierea metodelor de măsurare utilizate pentru evaluarea dozării constante și a absorbției nicotinei, incluzând trimiteri la standardul aprobat relevant, dacă este disponibil. Descrierea rezultatelor evaluării |
O |
|
O |
|
|
Țigaretă_electronică_producție_dosar |
Descrierea procesului de producție final, inclusiv producția în serie |
O |
|
O |
|
|
Țigaretă_electronică_producție_conformitate |
Declarație care să ateste faptul că procesul de producție asigură conformitatea (include, dar nu se limitează la informațiile privind producția în serie) |
O |
|
O |
|
|
Țigaretă_electronică_calitate_siguranță |
Declarație care să ateste faptul că producătorul și importatorul dețin responsabilitatea deplină pentru calitatea și siguranța produsului, atunci când acesta este introdus pe piață și utilizat în condiții normale sau previzibile în mod rezonabil |
O |
|
O |
|
|
Țigaretă_electronică_deschidere/reîncărcare_dosar |
Descrierea mecanismului de deschidere și de reîncărcare, dacă este cazul |
F |
|
O |
|
(1) Recomandarea 2003/361/CE a Comisiei din 6 mai 2003 privind definiția microîntreprinderilor și a întreprinderilor mici și mijlocii (JO L 124, 20.5.2003, p. 36).
(2) Pentru fiecare fabricant, trebuie să fie furnizate următoarele informații: numărul de identificare, dacă este cazul, denumirea oficială, adresa, țara, numărul de telefon profesional și adresa de e-mail profesională funcțională.
(3) Regulamentul (CE) nr. 1272/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2008 privind clasificarea, etichetarea și ambalarea substanțelor și a amestecurilor, de modificare și de abrogare a Directivelor 67/548/CEE și 1999/45/CE, precum și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p. 1).
(4) http://echa.europa.eu/documents/10162/13562/clp_en.pdf
(5) Câmpurile O și F din prezenta secțiune se aplică numai tipurilor de produse, acolo unde este cazul.
(6) Regulamentul (CE) nr. 1333/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2008 privind aditivii alimentari (JO L 354, 31.12.2008, p. 16).
(7) Regulamentul (CE) nr. 1334/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2008 privind aromele și anumite ingrediente alimentare cu proprietăți aromatizante destinate utilizării în și pe produsele alimentare și de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 1601/91 al Consiliului, a Regulamentelor (CE) nr. 2232/96 și (CE) nr. 110/2008 și a Directivei 2000/13/CE (JO L 354, 31.12.2008, p. 34).
(8) Astfel cum a fost creat prin Decizia 81/437/CEE a Comisiei Comunităților Europene din 11 mai 1981 de stabilire a criteriilor în conformitate cu care statele membre furnizează Comisiei datele referitoare la inventarul substanțelor chimice (JO L 167, 24.6.1981, p. 31).
(9) Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2006 privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH), de înființare a Agenției Europene pentru Produse Chimice, de modificare a Directivei 1999/45/CE și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 793/93 al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1488/94 al Comisiei, precum și a Directivei 76/769/CEE a Consiliului și a Directivelor 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE și 2000/21/CE ale Comisiei (JO L 396, 30.12.2006, p. 1).
(10) Regulamentul (CE) nr. 1272/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2008 privind clasificarea, etichetarea și ambalarea substanțelor și a amestecurilor, de modificare și de abrogare a Directivelor 67/548/CEE și 1999/45/CE, precum și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p. 1).