This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D0893
Commission Implementing Decision (EU) 2015/893 of 9 June 2015 as regards measures to prevent the introduction into and the spread within the Union of Anoplophora glabripennis (Motschulsky) (notified under document C(2015) 3772)
Decizia de punere în aplicare (UE) 2015/893 a Comisiei din 9 iunie 2015 privind măsurile pentru prevenirea introducerii și răspândirii în Uniune a Anoplophora glabripennis (Motschulsky) [notificată cu numărul C(2015) 3772]
Decizia de punere în aplicare (UE) 2015/893 a Comisiei din 9 iunie 2015 privind măsurile pentru prevenirea introducerii și răspândirii în Uniune a Anoplophora glabripennis (Motschulsky) [notificată cu numărul C(2015) 3772]
C/2015/3772
JO L 146, 11.6.2015, p. 16–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32015D0893R(01) | (SL) | |||
Corrected by | 32015D0893R(02) | (SV) | |||
Corrected by | 32015D0893R(03) | (SK) |
11.6.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 146/16 |
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2015/893 A COMISIEI
din 9 iunie 2015
privind măsurile pentru prevenirea introducerii și răspândirii în Uniune a Anoplophora glabripennis (Motschulsky)
[notificată cu numărul C(2015) 3772]
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Directiva 2000/29/CE a Consiliului din 8 mai 2000 privind măsurile de protecție împotriva introducerii în Comunitate a unor organisme dăunătoare plantelor sau produselor vegetale și împotriva răspândirii lor în Comunitate (1), în special articolul 16 alineatul (3) a treia teză,
întrucât:
(1) |
Anoplophora glabripennis (Motschulsky), denumit în continuare „organismul specificat”, este un organism dăunător menționat în partea A secțiunea I litera (a) punctul 4.1 din anexa I la Directiva 2000/29/CE ca fiind un organism a cărui prezență nu a fost constatată în Uniune. |
(2) |
De la adoptarea Deciziei 2005/829/CE a Comisiei (2), Austria, Germania, Franța, Italia, Țările de Jos și Regatul Unit au semnalat tot mai des o serie de focare și apariții ale organismului specificat. Prin urmare, este necesară luarea unor măsuri pentru prevenirea introducerii și a răspândirii în Uniune a organismului specificat. |
(3) |
Având în vedere asemănările dintre organismul specificat și Anoplophora chinensis (Forster), este necesar să se prevadă măsuri similare cu cele prevăzute în Decizia de punere în aplicare 2012/138/UE a Comisiei (3), cu excepția cazului în care biologia organismului specificat necesită o abordare diferită. Având în vedere, în special, că organismul specificat ar putea infesta părțile plantelor utilizate pentru obținerea lemnului, ar trebui prevăzute cerințe pentru lemn și materiale de ambalaj din lemn. |
(4) |
În plus, cunoștințele științifice actuale permit identificarea unor plante care ar putea fi gazde ale organismului specificat. Prin urmare, din motive de certitudine, este necesar să se precizeze plantele gazdă care sunt vizate de prezenta decizie. |
(5) |
Din motive de claritate, este necesar, de asemenea, să se specifice condițiile în care statele membre pot decide să nu fie tăiate plantele specificate din jurul plantelor infestate. |
(6) |
Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Definiții
În sensul prezentei decizii, se aplică următoarele definiții:
(a) |
„plante specificate” înseamnă plantele destinate plantării, cu diametrul tulpinii de minimum 1cm în zona cea mai dezvoltată a tulpinii, cu excepția semințelor, din speciile Acer spp., Aesculus spp., Alnus spp., Betula spp., Carpinus spp., Cercidiphyllum spp., Corylus spp., Fagus spp., Fraxinus spp., Koelreuteria spp., Platanus spp., Populus spp., Salix spp., Tilia spp. și Ulmus spp.; |
(b) |
„lemn specificat” înseamnă lemnul obținut integral sau parțial din plante specificate, care îndeplinește cumulativ următoarele condiții:
|
(c) |
„material de ambalaj din lemn specificat” înseamnă material de ambalaj obținut integral sau parțial din plante specificate; |
(d) |
„loc de producție” înseamnă locul de producție astfel cum este definit în standardul internațional pentru măsuri fitosanitare nr. 5 (5) al FAO (denumit în continuare „ISPM”); |
(e) |
„organism specificat” înseamnă Anoplophora glabripennis (Motschulsky); |
(f) |
„plante gazdă” înseamnă plantele care aparțin speciilor enumerate în anexa I. |
Articolul 2
Importul plantelor specificate
În ceea ce privește importurile originare din țări terțe în care organismul specificat este cunoscut ca fiind prezent, plantele specificate pot fi introduse în Uniune numai dacă îndeplinesc următoarele condiții:
(a) |
sunt conforme cu cerințele specifice de import prevăzute în secțiunea 1 partea A punctul 1 din anexa II; |
(b) |
la intrarea în Uniune sunt inspectate de către organismul oficial responsabil în conformitate cu secțiunea 1 partea A punctul 2 din anexa II pentru depistarea prezenței organismului specificat și nu a fost depistat niciun simptom al organismului în cauză. |
Articolul 3
Importul lemnului specificat
În ceea ce privește importurile originare din țări terțe în care organismul specificat este cunoscut ca fiind prezent, lemnul specificat poate fi introdus în Uniune numai dacă îndeplinește următoarele condiții:
(a) |
respectă cerințele specifice de import prevăzute în secțiunea 1 partea B punctele 1 și 2 din anexa II; |
(b) |
la intrarea în Uniune este inspectat de către organismul oficial responsabil în conformitate cu secțiunea 1 partea B punctul 3 din anexa II pentru depistarea prezenței organismului specificat și nu a fost depistat niciun simptom al organismului în cauză. |
Articolul 4
Circulația plantelor specificate în Uniune
Plantele specificate originare din ariile delimitate stabilite în conformitate cu articolul 7 pot circula în Uniune numai dacă îndeplinesc condițiile prevăzute în secțiunea 2 partea A punctul 1 din anexa II.
Plantele specificate care nu au fost crescute în ariile delimitate, dar sunt introduse în aceste arii, pot circula în Uniune numai dacă îndeplinesc condițiile prevăzute în secțiunea 2 partea A punctul 2 din anexa II.
Plantele specificate importate în conformitate cu articolul 2 din țări terțe în care organismul specificat este cunoscut ca fiind prezent pot circula în Uniune numai dacă îndeplinesc condițiile prevăzute în secțiunea 2 partea A punctul 3 din anexa II.
Articolul 5
Circulația lemnului specificat și a materialului de ambalaj din lemn specificat în Uniune
Lemnul specificat originar din ariile delimitate stabilite în conformitate cu articolul 7 poate circula în Uniune numai dacă îndeplinește condițiile prevăzute în secțiunea 2 partea B punctele 1, 2 și 3 din anexa II.
Lemnul specificat care și-a păstrat parțial sau integral suprafața rotundă care nu este originar din ariile delimitate, dar este introdus în aceste arii, poate circula în Uniune numai dacă îndeplinește condițiile prevăzute în secțiunea 2 partea B punctele 1 și 3 din anexa II.
Materialul de ambalaj din lemn specificat originar din ariile delimitate stabilite în conformitate cu articolul 7 poate circula în Uniune numai dacă îndeplinește condițiile prevăzute în secțiunea 2 partea C din anexa II.
Articolul 6
Controale privind organismul specificat
(1) Statele membre desfășoară controale oficiale anuale pentru determinarea prezenței organismului specificat și a dovezilor de infestare cu acest organism a plantelor gazda pe teritoriul lor.
(2) Fără a aduce atingere articolului 16 alineatul (1) din Directiva 2000/29/CE, statele membre notifică Comisiei și celorlalte state membre rezultatele controalelor până la data de 30 aprilie a fiecărui an.
Articolul 7
Ariile delimitate
(1) Atunci când rezultatele controalelor menționate la articolul 6 alineatul (1) confirmă prezența organismului specificat într-o anumită arie sau dacă există dovezi ale prezenței respectivului organism obținute prin alte mijloace, statul membru în cauză stabilește imediat o arie delimitată, alcătuită dintr-o zonă infestată și o zonă tampon, în conformitate cu secțiunea 1 din anexa III.
(2) Statele membre nu au obligația să stabilească arii delimitate, astfel cum se prevede la alineatul (1) în cazul în care sunt îndeplinite condițiile prevăzute în secțiunea 2 punctul 1 din anexa III. În acest caz, statele membre iau măsurile prevăzute la punctul 2 din respectiva secțiune.
(3) Statele membre iau, în ariile delimitate, măsurile prevăzute în secțiunea 3 din anexa III.
(4) Statele membre stabilesc calendarul pentru punerea în aplicare a măsurilor prevăzute la alineatele (2) și (3).
Articolul 8
Raportarea măsurilor
(1) Până la data de 30 aprilie a fiecărui an, statele membre transmit Comisiei și celorlalte state membre un raport care cuprinde o listă actualizată a tuturor ariilor delimitate stabilite în conformitate cu articolul 7, inclusiv informații privind descrierea și localizarea lor prin intermediul unor hărți care le delimitează, precum și măsurile pe care le-au întreprins sau intenționează să le întreprindă statele membre.
(2) În cazul în care statele membre decid să nu stabilească o arie delimitată în conformitate cu articolul 7 alineatul (2), raportul include date și elemente care justifică această decizie.
(3) În cazul în care un stat membru decide, în conformitate cu secțiunea 3 punctul 2 din anexa III, să aplice măsuri de împiedicare a răspândirii organismului în locul măsurilor de eradicare, el informează de îndată Comisia și celelalte state membre cu privire la decizia respectivă, precizând motivele sale.
Articolul 9
Asigurarea conformității
Statele membre iau toate măsurile necesare pentru a se conforma prezentei decizii și, după caz, modifică măsurile pe care le-au adoptat pentru a se proteja împotriva introducerii și răspândirii organismului specificat, astfel încât măsurile respective să respecte prevederile prezentei decizii. Ele informează de îndată Comisia cu privire la aceste măsuri.
Articolul 10
Destinatari
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 9 iunie 2015.
Pentru Comisie
Vytenis ANDRIUKAITIS
Membru al Comisiei
(1) JO L 169, 10.7.2000, p. 1.
(2) Decizia 2005/829/CE a Comisiei din 24 noiembrie 2005 de abrogare a Deciziilor 1999/355/CE și 2001/219/CE (JO L 311, 26.11.2005, p. 39).
(3) Decizia de punere în aplicare 2012/138/UE a Comisiei din 1 martie 2012 privind măsurile de urgență pentru prevenirea introducerii și răspândirii în Uniunea Europeană a Anoplophora chinensis (Forster) (JO L 64, 3.3.2012, p. 38).
(4) Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful vamal comun (JO L 256, 7.9.1987, p. 1).
(5) Glosar de termeni fitosanitari – Standard de referință ISPM nr. 5 al Secretariatului Convenției internaționale pentru protecția plantelor, Roma, 2013.
ANEXA I
SPECII DE PLANTE GAZDĂ MENȚIONATE LA ARTICOLUL 1 LITERA (f)
|
Acer spp. |
|
Aesculus spp. |
|
Albizia spp. |
|
Alnus spp. |
|
Betula spp. |
|
Buddleja spp. |
|
Carpinus spp. |
|
Celtis spp. |
|
Cercidiphyllum spp. |
|
Corylus spp. |
|
Elaeagnus spp. |
|
Fagus spp. |
|
Fraxinus spp. |
|
Hibiscus spp. |
|
Koelreuteria spp. |
|
Malus spp. |
|
Melia spp. |
|
Morus spp. |
|
Platanus spp. |
|
Populus spp. |
|
Prunus spp. |
|
Pyrus spp. |
|
Quercus rubra |
|
Robinia spp. |
|
Salix spp. |
|
Sophora spp. |
|
Sorbus spp. |
|
Tilia spp. |
|
Ulmus spp. |
ANEXA II
1. CERINȚE SPECIFICE LA IMPORT
A. Plante specificate
1. |
Plantele specificate originare din țări terțe în care organismul specificat este cunoscut ca fiind prezent sunt însoțite de un certificat, în conformitate cu articolul 13 alineatul (1) punctul (ii) din Directiva 2000/29/CE, în care, la rubrica „Declarație suplimentară”, se menționează:
|
2. |
Plantele specificate importate în conformitate cu dispozițiile de la punctul 1 sunt supuse unei inspecții oficiale meticuloase la punctul de intrare sau la locul de destinație stabilit în conformitate cu Directiva 2004/103/CE a Comisiei (1). Metodele de inspecție aplicate trebuie să asigure depistarea oricărui simptom al organismului specificat, în special în tulpinile și ramurile plantelor. Inspecția trebuie să includă prelevare specifică de probe prin metoda distructivă, după caz. |
B. Lemn specificat
1. |
Lemnul specificat, altul decât sub formă de așchii, particule, șpanuri, deșeuri de lemn și resturi, originar din țări terțe în care organismul specificat este cunoscut ca fiind prezent este însoțit de un certificat, în conformitate cu articolul 13 alineatul (1) punctul (ii) din Directiva 2000/29/CE, în care, la rubrica „Declarație suplimentară”, se menționează:
|
2. |
Lemnul specificat, sub formă de așchii, particule, șpanuri, deșeuri de lemn și resturi, originar din țări terțe în care organismul specificat este cunoscut ca fiind prezent este însoțit de un certificat, în conformitate cu articolul 13 alineatul (1) punctul (ii) din Directiva 2000/29/CE, în care, la rubrica „Declarație suplimentară”, se menționează:
|
3. |
Lemnul specificat importat în conformitate cu dispozițiile de la punctele 1 și 2 este supus unei inspecții oficiale meticuloase la punctul de intrare sau la locul de destinație stabilit în conformitate cu Directiva 2004/103/CE. |
2. CONDIȚII DE CIRCULAȚIE
A. Plante specificate
1. |
Plantele specificate originare (2) din ariile delimitate pot circula în Uniune numai dacă sunt însoțite de un pașaport fitosanitar întocmit și eliberat în conformitate cu Directiva 92/105/CEE a Comisiei (3) și au fost cultivate pe o perioadă de cel puțin doi ani înainte de a fi puse în circulație sau, în cazul plantelor care au mai puțin de doi ani, au fost cultivate pe întreaga durată a vieții lor într-un loc de producție:
|
2. |
Plantele specificate care nu sunt originare din ariile delimitate, dar sunt introduse într-un loc de producție din aceste arii, pot fi puse în circulație în interiorul Uniunii cu condiția ca acest loc de producție să fie în conformitate cu cerințele stabilite la punctul 1 litera (c) și numai în cazul în care plantele sunt însoțite de un pașaport fitosanitar întocmit și eliberat în conformitate cu prevederile Directivei 92/105/CEE. |
3. |
Plantele specificate importate din țările terțe în care organismul specificat este cunoscut ca fiind prezent, în conformitate cu secțiunea 1 partea A, pot fi puse în circulație în interiorul Uniunii numai dacă sunt însoțite de un pașaport fitosanitar întocmit și eliberat în conformitate cu prevederile Directivei 92/105/CEE. |
B. Lemn specificat
1. |
Lemnul specificat, altul decât sub formă de așchii, particule, șpanuri, deșeuri de lemn și resturi, originar din arii delimitate sau lemnul specificat care și-a păstrat parțial sau integral suprafața rotundă naturală, care nu este originar, dar a fost introdus în acele arii, poate fi pus în circulație în interiorul Uniunii numai dacă este însoțit de un pașaport fitosanitar întocmit și eliberat în conformitate cu Directiva 92/105/CEE. Respectivul pașaport fitosanitar se eliberează numai dacă lemnul în cauză îndeplinește toate condițiile următoare:
|
2. |
Lemnul specificat sub formă de așchii, particule, șpanuri, deșeuri de lemn și resturi, originar din ariile delimitate, poate fi pus în circulație în interiorul Uniunii numai dacă este însoțit de un pașaport fitosanitar întocmit și eliberat în conformitate cu Directiva 92/105/CEE și dacă îndeplinește una dintre următoarele condiții:
|
3. |
În cazul punctelor 1 sau 2, dacă nu sunt disponibile instalații de tratare sau de prelucrare în aria delimitată, lemnul specificat poate fi transportat sub control oficial și în condiții de izolare, în așa fel încât să se asigure că organismul specificat nu se poate răspândi, până la cea mai apropiată instalație din afara ariei delimitate, pentru a se asigura imediat tratamentul sau prelucrarea în conformitate cu aceste puncte. Deșeurile rezultate din îndeplinirea condițiilor de la punctele 1 și 2 sunt eliminate în așa fel încât să se asigure că organismele specificate nu se pot răspândi în afara ariei delimitate. Organismul oficial responsabil asigură o supraveghere intensivă, la momentul oportun, pentru a depista prezența organismului specificat, efectuând inspecții care vizează plantele gazdă pe o rază de cel puțin 1 km de respectiva instalație de tratare sau de prelucrare. |
C. Material de ambalaj din lemn specificat
Materialul de ambalaj din lemn specificat originar din ariile delimitate poate fi transportat în cadrul Uniunii numai dacă îndeplinește următoarele condiții:
(a) |
a fost supus unuia dintre tratamentele aprobate, specificate în anexa I la standardul internațional pentru măsuri fitosanitare nr. 15 al FAO (5) privind reglementarea materialelor de ambalaj din lemn în comerțul internațional; și |
(b) |
prezintă un marcaj, prevăzut în anexa II la standardul internațional, care indică faptul că materialul de ambalaj din lemn specificat a fost supus unui tratament fitosanitar aprobat în conformitate cu acest standard. |
Dacă nu sunt disponibile instalații de tratare în aria delimitată, materialul de ambalaj din lemn specificat poate fi transportat sub control oficial și în condiții de izolare, în așa fel încât să se asigure că organismul specificat nu se poate răspândi, până la cea mai apropiată instalație de tratare din afara ariei delimitate, pentru a se asigura imediat tratamentul și marcarea în conformitate cu literele (a) și (b).
Deșeurile rezultate din îndeplinirea condițiilor de la prezentul punct sunt eliminate în așa fel încât să se asigure că organismele specificate nu se pot răspândi în afara ariei delimitate.
Organismul oficial responsabil asigură o supraveghere intensivă, la momentul oportun, pentru a depista prezența organismului specificat, efectuând inspecții care vizează plantele gazdă pe o rază de cel puțin 1 km de respectiva instalație de tratare.
(1) Directiva 2004/103/CE a Comisiei din 7 octombrie 2004 privind controalele de identitate și controalele de sănătate ale plantelor, produselor vegetale și altor obiecte incluse în partea B din anexa V la Directiva 2000/29/CE a Consiliului, care pot fi efectuate în alt loc decât punctul de intrare în Comunitate sau într-un loc situat în apropiere, și de stabilire a condițiilor care reglementează aceste controale (JO L 313, 12.10.2004, p. 16).
(2) Glosar de termeni fitosanitari – Standard de referință ISPM nr. 5 și Certificate fitosanitare – Standard de referință ISPM nr. 12 al Secretariatului Convenției internaționale pentru protecția plantelor, Roma, 2013.
(3) Directiva 92/105/CEE a Comisiei din 3 decembrie 1992 de stabilire a unui grad de standardizare pentru pașapoartele fitosanitare utilizate pentru circulația anumitor plante, produse sau alte obiecte vegetale în cadrul Comunității și de stabilire a procedurilor detaliate de eliberare a acestor pașapoarte și a condițiilor și procedurilor detaliate de înlocuire (JO L 4, 8.1.1993, p. 22).
(4) Directiva 92/90/CEE a Comisiei din 3 noiembrie 1992 de stabilire a anumitor obligații pentru producătorii și importatorii de plante, de produse vegetale sau de alte obiecte, precum și a modalității de înregistrare a acestora (JO L 344, 26.11.1992, p. 38).
(5) Reglementarea materialelor de ambalaj din lemn în comerțul internațional – Standard de referință ISPM nr. 15 al Secretariatului Convenției internaționale pentru protecția plantelor, Roma, 2009.
ANEXA III
STABILIREA ARIILOR DELIMITATE ȘI MĂSURILE PREVĂZUTE LA ARTICOLUL 7
1. STABILIREA ARIILOR DELIMITATE
1. |
Ariile delimitate sunt alcătuite din următoarele zone:
|
2. |
Delimitarea exactă a zonelor trebuie să se bazeze pe principii științifice solide, pe biologia organismului specificat, pe nivelul de infestare, pe distribuția specifică a plantelor gazdă în zona vizată și pe dovada stabilirii în acea zonă a organismului specificat. În cazul în care organismul oficial responsabil consideră că eradicarea organismului specificat este posibilă, ținând cont de circumstanțele focarului, de rezultatele unei anchete specifice sau de aplicarea imediată a măsurilor de eradicare, raza zonei tampon poate fi redusă la minimum un kilometru dincolo de granițele zonei infestate. În cazul în care eradicarea organismului specificat nu mai este posibilă, raza zonei tampon nu poate fi redusă la mai puțin de 2 km. |
3. |
În cazul în care se confirmă prezența organismului specificat în afara zonei infestate, delimitarea zonei infestate și a zonei tampon va fi revizuită și modificată în mod corespunzător. |
4. |
În cazul în care într-o arie delimitată, în urma controalelor menționate la articolul 6 alineatul (1) și a supravegherii menționate la punctul (1) litera (h) din secțiunea 3 din anexa III, organismul specificat nu este depistat timp de o perioadă care include cel puțin un ciclu de viață plus un an suplimentar, dar în orice caz nu mai mică de patru ani consecutivi, această delimitare poate fi retrasă. Durata exactă a unui ciclu de viață depinde de dovezile care sunt disponibile pentru aria în cauză sau pentru zone climatice similare. |
5. |
Delimitarea poate fi retrasă, de asemenea, în cazul în care, în urma unei anchete ulterioare, se constată că sunt îndeplinite condițiile prevăzute la punctul (1) din secțiunea 2. |
2. CONDIȚIILE ÎN CARE NU ESTE NECESAR SĂ SE STABILEASCĂ ARII DELIMITATE
1. |
În conformitate cu articolul 7 alineatul (2), nu este necesar ca statele membre să stabilească o arie delimitată, astfel cum se prevede la articolul 7 alineatul (1), atunci când sunt îndeplinite următoarele condiții:
|
2. |
În cazul în care sunt îndeplinite condițiile stabilite la punctul 1, statele membre nu au obligația să stabilească arii delimitate, cu condiția să fie luate următoarele măsuri:
Măsurile prevăzute la literele (a)-(f) se prezintă sub forma unui raport menționat la articolul 8. |
3. MĂSURILE CARE URMEAZĂ SĂ FIE LUATE ÎN ARIILE DELIMITATE
1. |
În ariile delimitate, statele membre trebuie să ia următoarele măsuri pentru a eradica organismul specificat:
Măsurile prevăzute la literele (a)-(k) se prezintă sub forma unui raport menționat la articolul 8. |
2. |
În cazul în care rezultatele controalelor menționate la articolul 6 pe parcursul a mai mult de patru ani consecutivi au confirmat prezența organismului specificat într-o arie și în cazul în care există dovezi că organismul specificat nu mai poate fi eradicat, statele membre se pot limita la măsuri pentru împiedicarea răspândirii organismului specificat în aria respectiva. Aceste măsuri includ cel puțin următoarele:
Măsurile prevăzute la literele (a)-(i) se prezintă sub forma unui raport menționat la articolul 8. |
(1) Orientări pentru programele de eradicare a dăunătorilor – Standard de referință ISPM nr. 9 al Secretariatului Convenției internaționale pentru protecția plantelor, Roma, 1998.
(2) Utilizarea măsurilor integrate într-o abordare sistemică pentru gestionarea riscului dăunătorilor – Standard de referință ISPM nr. 14 al Secretariatului Convenției internaționale pentru protecția plantelor, Roma, 2002.