Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0432

    Regulamentul (UE) nr. 432/2014 al Consiliului din 22 aprilie 2014 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 43/2014 în ceea ce privește anumite posibilități de pescuit

    JO L 126, 29.4.2014, p. 1–47 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2014

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/432/oj

    29.4.2014   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 126/1


    REGULAMENTUL (UE) NR. 432/2014 AL CONSILIULUI

    din 22 aprilie 2014

    de modificare a Regulamentului (UE) nr. 43/2014 în ceea ce privește anumite posibilități de pescuit

    CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 43 alineatul (3),

    având în vedere propunerea Comisiei Europene,

    întrucât:

    (1)

    Prin Regulamentul (UE) nr. 43/2014 (1), Consiliului a stabilit, pentru anul 2014, posibilitățile de pescuit pentru anumite stocuri de pește și grupuri de stocuri de pește în apele din Uniune și, pentru navele din Uniune, în anumite ape din afara Uniunii.

    (2)

    Posibilitățile de pescuit pentru navele din Uniune în apele norvegiene și feroeze și pentru navele norvegiene și feroeze în apele Uniunii și condițiile de acces reciproc la apele celor două părți sunt stabilite în fiecare an în urma unor consultări privind drepturile de pescuit deținute în conformitate cu procedura prevăzută în acordurile sau protocoalele încheiate cu Norvegia (2) și, respectiv, cu Insulele Feroe (3) în domeniul pescuitului. În așteptarea încheierii respectivelor consultări privind acordurile pentru 2014, Regulamentul (UE) nr. 43/2014 a stabilit posibilități de pescuit provizorii pentru stocurile în cauză. Consultările cu Norvegia și Insulele Feroe s-au încheiat la 12 martie 2014 și, respectiv, 13 martie 2014. Mai mult decât atât, la 28 martie 2014 s-au încheiat consultările între statele costiere privind putasu și între Uniune, Islanda, Norvegia și Federația Rusă privind heringul atlantico-scandinav. Acest lucru a permis Norvegiei și Uniunii să discute cu privire la înțelegeri reciproce privind accesul la resursele din apele celeilalte părți. Regulamentul (UE) nr. 43/2014 ar trebui să fie modificat în consecință.

    (3)

    În conformitate cu rezultatul consultărilor dintre Uniune și Norvegia, Uniunea poate autoriza pescuitul de către navele din Uniune cu până la 10 % peste cota disponibilă pentru Uniune, cu condiția ca orice cantități utilizate peste cota disponibilă pentru Uniune să se deducă din cota pentru 2015. În mod similar, Uniunea poate utiliza în 2015 orice cantități neutilizate de până la 10 % din cota disponibilă pentru Uniune în 2014. Este oportun să se permită o asemenea flexibilitate în stabilirea posibilităților de pescuit respective pentru a asigura condiții echitabile de concurență pentru navele din Uniune, permițând statelor membre vizate să opteze pentru utilizarea unei cote de flexibilitate. În cazul în care un stat membru nu a optat pentru utilizarea cotei de flexibilitate în legătură cu un anumit stoc, este oportun ca articolele 3 și 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 să se aplice în continuare în conformitate cu articolul 10 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 40/2013.

    (4)

    La cea de a doua reuniune anuală a sa din 2014, Organizația regională pentru gestionarea pescuitului în sudul Pacificului (SPRFMO) a adoptat posibilitățile de pescuit exprimate sub forma unei capturi totale admisibile („TAC”) pentru speciile de stavrid. De asemenea, SPRFMO a redefinit zona specifică în care se aplică, începând cu 4 mai 2014, plafoanele de captură și de efort aferente activităților de pescuit de fund. Respectivele dispoziții ar trebui puse în aplicare în dreptul Uniunii.

    (5)

    Este necesar să se clarifice anumite dispoziții referitoare la anumite stocuri, regimul de gestionare a efortului de pescuit pentru limbă-de-mare în vestul Canalului Mânecii, precum și o obligație de raportare specială în contextul Comisiei interamericane pentru tonul tropical.

    (6)

    Limitele de captură și limitele de efort prevăzute de Regulamentul (UE) nr. 43/2014 se aplică de la 1 ianuarie și, respectiv, de la 1 februarie 2014. Dispozițiile prezentului regulament privind limitele de captură și efortul de pescuit ar trebui, prin urmare, să se aplice de la aceste date. Această aplicare retroactivă nu aduce atingere principiului securității juridice și protecției încrederii legitime, deoarece posibilitățile de pescuit vizate nu au fost încă epuizate. Cu toate acestea, limitele de captură și de efort aferente activităților de pescuit de fund în zona specificată de SPRFMO ar trebui să se aplice de la 4 mai 2014. Deoarece modificarea unor limite de captură și regimuri de efort influențează activitățile economice și planificarea sezonului de pescuit ale navelor din Uniune, prezentul regulament ar trebui să intre în vigoare imediat după publicare,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Modificări ale Regulamentului (UE) nr. 43/2014

    Regulamentul (UE) nr. 43/2014 se modifică după cum urmează:

    1.

    La articolul 1 se elimină alineatul (3).

    2.

    Se introduce următorul articol:

    „Articolul 18a

    Flexibilitate în stabilirea posibilităților de pescuit pentru anumite stocuri

    (1)   Prezentul articol se aplică în cazul următoarelor stocuri:

    (a)

    eglefin în zona IV; apele Uniunii din zona IIa;

    (b)

    putasu în apele Uniunii și internaționale din zonele I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII și XIV;

    (c)

    macrou în zonele IIIa și IV; apele Uniunii din zonele IIa, IIIb, IIIc și IIId;

    (d)

    macrou în zonele VI, VII, VIIIa, VIIId și VIIIe; apele Uniunii și internaționale din zonele Vb; apele internaționale din zonele IIa, XII și XIV;

    (e)

    macrou în zonele VIIIc, IX și X; apele Uniunii din CECAF 34.1.1;

    (f)

    macrou în apele norvegiene din zonele IIa și IVa;

    (g)

    hering în apele Uniunii, norvegiene și internaționale din zonele I și II;

    (h)

    cod saithe în Marea Nordului;

    (i)

    cambulă de Baltica în Marea Nordului;

    (j)

    hering în Marea Nordului la nord de 53o N;

    (k)

    hering în zonele IVc și VIId;

    (l)

    eglefin în zona IIIa.

    (2)   Pentru oricare dintre stocurile identificate la alineatul (1), statele membre pot opta să majoreze cu până la 10 % cota inițială stabilită în anexa I. Statul membru în cauză notifică în scris Comisiei decizia sa. În urma notificării, cota majorată este considerată cota alocată statului membru în cauză pentru 2014.

    (3)   Orice cantități utilizate în 2014 în cadrul unei astfel de cote majorate care depășesc cota inițială sunt deduse tonă cu tonă în scopul calculării cotei statului membru în cauză pentru stocul relevant pentru 2015.

    (4)   Orice cantități care nu au fost utilizate în cadrul cotei inițiale care reprezintă până la 10 % din cotă sunt adăugate în scopul calculării cotei statului membru vizat pentru stocul relevant pentru 2015.

    (5)   Orice cantitate transferată altor state membre în temeiul articolului 16 alineatul (8) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, precum și orice cantitate dedusă în temeiul articolelor 37, 105 și 107 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 se contabilizează în sensul stabilirii cantităților utilizate și a cantităților neutilizate în conformitate cu alineatele (3) și (4) din prezentul articol.

    (6)   În cazul în care un stat membru și-a utilizat opțiunea de la alineatul (2) de la prezentul articol în ceea ce privește un anumit stoc, nu i se aplică acestui stoc articolele 3 și 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 în legătură cu statul membru respectiv.”

    3.

    Articolul 31 se înlocuiește cu următorul text:

    „Articolul 31

    Pescuitul de fund

    Statele membre care au un istoric în ceea ce privește efortul sau capturile aferente activităților de pescuit de fund în zona Convenției SPRFMO în perioada 1 ianuarie 2002 — 31 decembrie 2006 își limitează efortul sau capturile aferente activităților de pescuit de fund în zona convenției la acele părți din zona convenției în care au avut loc activități de pescuit de fund în acea perioadă și la un nivel care nu depășește nivelurile medii anuale ale parametrilor de captură sau de efort în perioada 1 ianuarie 2002-31 decembrie 2006.”

    4.

    La articolul 32 alineatul (6), litera (b) se înlocuiește cu următorul text:

    „(b)

    raportează informațiile menționate la litera (a) statului membru ai cărui resortisanți sunt. Statele membre transmit Comisiei, până la 31 ianuarie 2014, informațiile colectate în cursul anului precedent.”

    5.

    Anexa IA se modifică în conformitate cu anexa I la prezentul regulament.

    6.

    Anexa IB se modifică în conformitate cu anexa II la prezentul regulament.

    7.

    Anexa IJ se înlocuiește cu textul din anexa III la prezentul regulament.

    8.

    Anexa IIC se modifică în conformitate cu anexa IV la prezentul regulament.

    9.

    Anexa III se înlocuiește cu textul din anexa V la prezentul regulament.

    10.

    Anexa VIII se înlocuiește cu textul din anexa VI la prezentul regulament.

    Articolul 2

    Intrare în vigoare și aplicare

    Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Prezentul regulament se aplică de la 1 ianuarie 2014.

    Cu toate acestea:

    (a)

    punctul 3 de la articolul 1 se aplică de la 4 mai 2014; și

    (b)

    punctul 8 de la articolul 1 se aplică de la 1 februarie 2014.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles, 22 aprilie 2014.

    Pentru Consiliu

    Președintele

    D. KOURKOULAS


    (1)  Regulamentul (UE) nr. 43/2014 al Consiliului din 20 ianuarie 2014 de stabilire, pentru anul 2014, a posibilităților de pescuit pentru anumite stocuri de pește și grupuri de stocuri de pește, aplicabile în apele Uniunii și, pentru navele din Uniune, în anumite ape din afara Uniunii (JO L 24, 28.1.2014, p. 1).

    (2)  Acord privind pescuitul între Comunitatea Economică Europeană și Regatul Norvegiei (JO L 226, 29.8.1980, p. 48).

    (3)  Acord privind pescuitul între Comunitatea Economică Europeană, pe de o parte, și Guvernul Danemarcei și Guvernul local al Insulelor Feroe, pe de altă parte (JO L 226, 29.8.1980, p. 12).


    ANEXA I

    Anexa IA la Regulamentul (UE) nr. 43/2014 se modifică după cum urmează:

    1.

    Rubrica referitoare la brosme în apele Uniunii și apele internaționale din zonele V, VI și VII se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Brosme

    Brosme brosme

    Zona:

    Apele Uniunii și apele internaționale din zonele V, VI și VII

    (USK/567EI.)

    Germania

    13

     

     

    Spania

    46

     

     

    Franța

    548

     

     

    Irlanda

    53

     

     

    Regatul Unit

    264

     

     

    Altele

    13 (1)

     

     

    Uniune

    937

     

     

    Norvegia

    2 923 (2)  (3)  (4)

     

     

    TAC

    3 860

     

    TAC analitică

    Se aplică articolul 11 din prezentul regulament

    2.

    Rubrica referitoare la brosme în apele norvegiene din zona IV se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Brosme

    Brosme brosme

    Zona:

    Apele norvegiene din zona IV

    (USK/04-N.)

    Belgia

    0(1)

     

     

    Danemarca

    165(1)

     

     

    Germania

    1(1)

     

     

    Franța

    0(1)

     

     

    Țările de Jos

    0(1)

     

     

    Regatul Unit

    4(1)

     

     

    Uniune

    170(1)

     

     

    TAC

    Nu se aplică.”

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    3.

    Rubrica referitoare la specii de caproide în apele Uniunii și apele internaționale din zonele VI, VII și VIII se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Specii de caproide

    Caproidae

    Zona:

    Apele Uniunii și internaționale din zonele VI, VII și VIII

    (BOR/678-)

    Danemarca

    31 291

     

     

    Irlanda

    88 115

     

     

    Regatul Unit

    8 103

     

     

    Uniune

    127 509

     

     

    TAC

    127 509”

     

    TAC analitică

    4.

    Rubrica referitoare la hering în zona IIIa se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Hering (5)

    Clupea harengus

    Zona:

    IIIa

    (HER/03A.)

    Danemarca

    19 357 (6)

     

     

    Germania

    310 (6)

     

     

    Suedia

    20 248 (6)

     

     

    Uniune

    39 915 (6)

     

     

    Insulele Feroe

    600 (7)

     

     

    TAC

    46 750

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    5.

    Rubrica referitoare la hering în apele Uniunii și apele norvegiene din zona IV la nord de 53° 30′ N se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Hering (8)

    Clupea harengus

    Zona:

    Apele Uniunii și apele norvegiene din zona IV la nord de 53° 30 N′

    (HER/4AB.)

    Danemarca

    80 026

     

     

    Germania

    49 675

     

     

    Franța

    23 226

     

     

    Țările de Jos

    59 291

     

     

    Suedia

    4 782

     

     

    Regatul Unit

    65 022

     

     

    Uniune

    282 022

     

     

    Norvegia

    136 311 (9)

     

     

    TAC

    470 037

     

    TAC analitică

    6.

    Rubrica referitoare la hering în apele norvegiene la sud de 62° N se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Hering (11)

    Clupea harengus

    Zona:

    Apele norvegiene la sud de 62° N

    (HER/04-N.)

    Suedia

    866 (11)

     

     

    Uniune

    866

     

     

    TAC

    470 037

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    7.

    Rubrica referitoare la hering în zona IIIa se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Hering (12)

    Clupea harengus

    Zona:

    IIIa

    (HER/03A-BC)

    Danemarca

    5 692

     

     

    Germania

    51

     

     

    Suedia

    916

     

     

    Uniune

    6 659

     

     

    TAC

    6 659

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    8.

    Rubrica referitoare la hering în zonele IV, VIId și în apele Uniunii din zona IIa se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Hering (13)

    Clupea harengus

    Zona:

    IV, VIId și apele Uniunii din zona IIa

    (HER/2A47DX)

    Belgia

    65

     

     

    Danemarca

    12 526

     

     

    Germania

    65

     

     

    Franța

    65

     

     

    Țările de Jos

    65

     

     

    Suedia

    61

     

     

    Regatul Unit

    238

     

     

    Uniune

    13 085

     

     

    TAC

    13 085

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    9.

    Rubrica referitoare la hering în zonele IVc și VIId se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Hering (14)

    Clupea harengus

    Zona:

    IVc, VIId (15)

    (HER/4CXB7D)

    Belgia

    9 229 (16)

     

     

    Danemarca

    1 153 (16)

     

     

    Germania

    716 (16)

     

     

    Franța

    12 800 (16)

     

     

    Țările de Jos

    22 837 (16)

     

     

    Regatul Unit

    4 969 (16)

     

     

    Uniune

    51 704

     

     

    TAC

    470 037

     

    TAC analitică

    10.

    Rubrica referitoare la hering în zonele VIIg, VIIh, VIIj și VIIk se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Hering

    Clupea harengus

    Zona:

    VIIg (17), VIIh (17), VIIj (17) și VIIk (17)

    (HER/7G-K.)

    Germania

    248

     

     

    Franța

    1 380

     

     

    Irlanda

    19 324

     

     

    Țările de Jos

    1 380

     

     

    Regatul Unit

    28

     

     

    Uniune

    22 360

     

     

    TAC

    22 360

     

    TAC analitică

    11.

    Rubrica referitoare la cod în Skagerrak se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Cod

    Gadus morhua

    Zona:

    Skagerrak

    (COD/03AN.)

    Belgia

    10 (18)

     

     

    Danemarca

    3 177 (18)

     

     

    Germania

    80 (18)

     

     

    Țările de Jos

    20 (18)

     

     

    Suedia

    556 (18)

     

     

    Uniune

    3 843

     

     

    TAC

    3 972

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    12.

    Rubrica referitoare la cod în zona IV; apele Uniunii din zona IIa; partea din zona IIIa neinclusă în Skagerrak și Kattegat se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Cod

    Gadus morhua

    Zona:

    IV; apele Uniunii din zona IIa; partea din zona IIIa neinclusă în Skagerrak și Kattegat

    (COD/2A3AX4)

    Belgia

    821 (19)

     

     

    Danemarca

    4 720 (19)

     

     

    Germania

    2 992 (19)

     

     

    Franța

    1 015 (19)

     

     

    Țările de Jos

    2 667 (19)

     

     

    Suedia

    31 (19)

     

     

    Regatul Unit

    10 827 (19)

     

     

    Uniune

    23 073

     

     

    Norvegia

    4 726 (20)

     

     

    TAC

    27 799

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    13.

    Rubrica referitoare la cod în apele norvegiene la sud de 62° N se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Cod

    Gadus morhua

    Zona:

    Apele norvegiene la sud de 62° N

    (COD/04-N.)

    Suedia

    382 (21)

     

     

    Uniune

    382

     

     

    TAC

    Nu se aplică.

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    14.

    Rubrica referitoare la cod în zona VIId se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Cod

    Gadus morhua

    Zona:

    VIId

    (COD/07D.)

    Belgia

    70 (22)

     

     

    Franța

    1 360 (22)

     

     

    Țările de Jos

    40 (22)

     

     

    Regatul Unit

    150 (22)

     

     

    Uniune

    1 620

     

     

    TAC

    1 620

     

    TAC analitică

    15.

    Rubrica referitoare la pește-pescar în apele norvegiene din zona IV se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Pește-pescar

    Lophiidae

    Zona:

    Apele norvegiene din zona IV

    (ANF/04-N.)

    Belgia

    45

     

     

    Danemarca

    1 152

     

     

    Germania

    18

     

     

    Țările de Jos

    16

     

     

    Regatul Unit

    269

     

     

    Uniune

    1 500

     

     

    TAC

    Nu se aplică.”

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    16.

    Rubrica referitoare la pește-pescar în zonele VIIIc, IX și X; apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1 se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Pește-pescar

    Lophiidae

    Zona:

    VIIIc, IX și X; apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1

    (ANF/8C3411)

    Spania

    2 191

     

     

    Franța

    2

     

     

    Portugalia

    436

     

     

    Uniune

    2 629

     

     

    TAC

    2 629”

     

    TAC analitică

    17.

    Rubrica referitoare la eglefin în zona IIIa și apele Uniunii din subdiviziunile 22-32 se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Eglefin

    Melanogrammus aeglefinus 

    Zona:

    IIIa, apele Uniunii din subdiviziunile 22-32

    (HAD/3A/BCD)

    Belgia

    11

     

     

    Danemarca

    1 898

     

     

    Germania

    121

     

     

    Țările de Jos

    2

     

     

    Suedia

    224

     

     

    Uniune

    2 256

     

     

    TAC

    2 355”

     

    TAC analitică

    18.

    Rubrica referitoare la eglefin în zona IV; apele Uniunii din zona IIa se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Eglefin

    Melanogrammus aeglefinus

    Zona:

    IV; apele Uniunii din zona IIa

    (HAD/2AC4.)

    Belgia

    238

     

     

    Danemarca

    1 637

     

     

    Germania

    1 042

     

     

    Franța

    1 816

     

     

    Țările de Jos

    179

     

     

    Suedia

    165

     

     

    Regatul Unit

    27 002

     

     

    Uniune

    32 079

     

     

    Norvegia

    6 205

     

     

    TAC

    38 284

     

    TAC analitică

    în limitele cotelor menționate anterior, în următoarele zone nu se pot pescui cantități mai mari decât cele indicate mai jos:

     

    Apele norvegiene din zona IV

    (HAD/*04N-)

    Uniune

    23 862”

    19.

    Rubrica referitoare la eglefin în apele norvegiene la sud de 62° N se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Eglefin

    Melanogrammus aeglefinus 

    Zona:

    Apele norvegiene la sud de 62°N

    (HAD/04-N.)

    Suedia

    707 (23)

     

     

    Uniune

    707

     

     

    TAC

    Nu se aplică.

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    20.

    Rubrica referitoare la merlan în zona IIIa se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Merlan

    Merlangius merlangus 

    Zona:

    IIIa

    (WHG/03A.)

    Danemarca

    929

     

     

    Țările de Jos

    3

     

     

    Suedia

    99

     

     

    Uniune

    1 031

     

     

    TAC

    1 050”

     

    TAC de precauție

    21.

    Rubrica referitoare la merlan în zona IV; apele Uniunii din zona IIa se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Merlan

    Merlangius merlangus

    Zona:

    IV; apele Uniunii din zona IIa

    (WHG/2AC4.)

    Belgia

    326

     

     

    Danemarca

    1 410

     

     

    Germania

    367

     

     

    Franța

    2 119

     

     

    Țările de Jos

    815

     

     

    Suedia

    3

     

     

    Regatul Unit

    10 193

     

     

    Uniune

    15 233

     

     

    Norvegia

    859 (24)

     

     

    TAC

    16 092

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    22.

    Rubrica referitoare la merlan în zonele VIIb, VIIc, VIId, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh, VIIj și VIIk se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Merlan

    Merlangius merlangus 

    Zona:

    VIIb, VIIc, VIId, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh, VIIj și VIIk

    (WHG/7X7A-C)

    Belgia

    202

     

     

    Franța

    12 400

     

     

    Irlanda

    5 747

     

     

    Țările de Jos

    101

     

     

    Regatul Unit

    2 218

     

     

    Uniune

    20 668

     

     

    TAC

    20 668”

     

    TAC analitică

    Se aplică articolul 11 din prezentul regulament

    23.

    Rubrica referitoare la merlan și polac în apele norvegiene la sud de 62° N se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Merlan și polac

    Merlangius merlangus și Pollachius pollachius

    Zona:

    Apele norvegiene la sud de 62° N

    (WHG/04-N.) pentru merlan;

    (POL/04-N.) pentru polac

    Suedia

    190 (25)

     

     

    Uniune

    190

     

     

    TAC

    Nu se aplică.

     

    TAC de precauție

    24.

    Rubrica referitoare la putasu în apele Uniunii și apele internaționale din zonele I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII și XIV se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Putasu

    Micromesistius poutassou

    Zona:

    Apele Uniunii și apele internaționale din zonele I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII și XIV

    (WHB/1X14)

    Danemarca

    28 325 (26)

     

     

    Germania

    11 013 (26)

     

     

    Spania

    24 013 (26)  (27)

     

     

    Franța

    19 712 (26)

     

     

    Irlanda

    21 934 (26)

     

     

    Țările de Jos

    34 539 (26)

     

     

    Portugalia

    2 231 (26)  (27)

     

     

    Suedia

    7 007 (26)

     

     

    Regatul Unit

    36 751 (26)

     

     

    Uniune

    185 525 (26)  (28)

     

     

    Norvegia

    100 000

     

     

    Insulele Feroe

    15 000

     

     

    TAC

    1 200 000

     

    TAC analitică

    25.

    Rubrica referitoare la putasu în apele Uniunii din zonele II, IVa, V, VI la nord de 56° 30′ N și în zona VII la vest de 12° V se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Putasu

    Micromesistius poutassou 

    Zona:

    Apele Uniunii din zonele II, IVa, V, VI la nord de 56° 30′ N și VII la vest de 12° V

    (WHB/24A567)

    Norvegia

    177 983 (29)  (30)

     

     

    Insulele Feroe

    25 000 (31)  (32)

     

     

    TAC

    1 200 000

     

    TAC analitică

    26.

    Rubrica referitoare la mihalțul-de-mare albastru în apele Uniunii și apele internaționale din zonele Vb, VI, VII se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    mihalț-de-mare albastru

    Molva dypterygia

    Zona:

    Apele Uniunii și apele internaționale din zonele Vb, VI, VII

    (BLI/5B67-)

    Germania

    24

     

     

    Estonia

    4

     

     

    Spania

    74

     

     

    Franța

    1 693

     

     

    Irlanda

    6

     

     

    Lituania

    1

     

     

    Polonia

    1

     

     

    Regatul Unit

    431

     

     

    Altele

    6 (33)

     

     

    Uniune

    2 240

     

     

    Norvegia

    150 (34)

     

     

    Insulele Feroe

    150 (35)

     

     

    TAC

    2 540

     

    TAC analitică

    Se aplică articolul 11 din prezentul regulament

    27.

    Rubrica referitoare la mihalț-de-mare în apele Uniunii din zona IV se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Mihalț-de-mare

    Molva molva

    Zona:

    Apele Uniunii din zona IV

    (LIN/04-C.)

    Belgia

    16

     

     

    Danemarca

    243

     

     

    Germania

    150

     

     

    Franța

    135

     

     

    Țările de Jos

    5

     

     

    Suedia

    10

     

     

    Regatul Unit

    1 869

     

     

    Uniune

    2 428

     

     

    TAC

    2 428”

     

    TAC analitică

    28.

    Rubrica referitoare la mihalț-de-mare în apele Uniunii și apele internaționale din zonele VI, VII, VIII, IX, X, XII și XIV se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Mihalț-de-mare

    Molva molva

    Zona:

    Apele Uniunii și apele internaționale din zonele VI, VII, VIII, IX, X, XII și XIV

    (LIN/6X14.)

    Belgia

    32

     

     

    Danemarca

    6

     

     

    Germania

    115

     

     

    Spania

    2 332

     

     

    Franța

    2 487

     

     

    Irlanda

    623

     

     

    Portugalia

    6

     

     

    Regatul Unit

    2 863

     

     

    Uniune

    8 464

     

     

    Norvegia

    5 500 (36)  (37)  (38)

     

     

    Insulele Feroe

    200 (39)  (40)

     

     

    TAC

    14 164

     

    TAC analitică

    Se aplică articolul 11 din prezentul regulament

    29.

    Rubrica referitoare la mihalț-de-mare în apele norvegiene din zona IV se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Mihalț-de-mare

    Molva molva

    Zona:

    Apele norvegiene din zona IV

    (LIN/04-N.)

    Belgia

    7

     

     

    Danemarca

    835

     

     

    Germania

    23

     

     

    Franța

    9

     

     

    Țările de Jos

    1

     

     

    Regatul Unit

    75

     

     

    Uniune

    950

     

     

    TAC

    Nu se aplică.”

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    30.

    Rubrica referitoare la langustină în apele norvegiene din zona IV se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Langustină

    Nephrops norvegicus 

    Zona:

    Apele norvegiene din zona IV

    (NEP/04-N.)

    Danemarca

    947

     

     

    Germania

    0

     

     

    Regatul Unit

    53

     

     

    Uniune

    1 000

     

     

    TAC

    Nu se aplică.”

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    31.

    Rubrica referitoare la crevete nordic în zona IIIa se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Crevete nordic

    Pandalus borealis

    Zona:

    IIIa

    (PRA/03A.)

    Danemarca

    2 308

     

     

    Suedia

    1 243

     

     

    Uniune

    3 551

     

     

    TAC

    6 650”

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    32.

    Rubrica referitoare la crevete nordic în apele norvegiene la sud de 62° N se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Crevete nordic

    Pandalus borealis

    Zona:

    Apele norvegiene la sud de 62° N

    (PRA/04-N.)

    Danemarca

    357

     

     

    Suedia

    123 (41)

     

     

    Uniune

    480

     

     

    TAC

    Nu se aplică.

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    33.

    Rubrica referitoare la cambulă de Baltica în Skagerrak se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Cambulă de Baltica

    Pleuronectes platessa

    Zona:

    Skagerrak

    (PLE/03AN.)

    Belgia

    60

     

     

    Danemarca

    7 830

     

     

    Germania

    40

     

     

    Țările de Jos

    1 506

     

     

    Suedia

    419

     

     

    Uniune

    9 855

     

     

    TAC

    10 056”

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    34.

    Rubrica referitoare la cambulă de Baltica în zona IV; apele Uniunii din zona IIa; partea din zona IIIa care nu este cuprinsă în Skagerrak și Kattegat se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Cambulă de Baltica

    Pleuronectes platessa 

    Zona:

    IV; apele Uniunii din zona IIa; partea din zona IIIa care nu este cuprinsă în Skagerrak și Kattegat

    (PLE/2A3AX4)

    Belgia

    6 407 (42)

     

     

    Danemarca

    20 823 (42)

     

     

    Germania

    6 007 (42)

     

     

    Franța

    1 202 (42)

     

     

    Țările de Jos

    40 045 (42)

     

     

    Regatul Unit

    29 633 (42)

     

     

    Uniune

    104 117

     

     

    Norvegia

    7 514

     

     

    TAC

    111 631

     

    TAC analitică

    în limitele cotelor menționate anterior, în următoarea zonă nu se pot pescui cantități mai mari decât cele indicate mai jos:

     

    Apele norvegiene din zona IV

    (PLE/*04N-)

    Uniune

    42 723

    35.

    Rubrica referitoare la cambulă de Baltica în zona VIId și VIIe se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Cambulă de Baltica

    Pleuronectes platessa

    Zona:

    VIId și VIIe

    (PLE/7DE.)

    Belgia

    871 (43)

     

     

    Franța

    2 903 (43)

     

     

    Regatul Unit

    1 548 (43)

     

     

    Uniune

    5 322

     

     

    TAC

    5 322

     

    TAC analitică

    36.

    Rubrica referitoare la cod saithe în zonele IIIa și IV; apele Uniunii din zonele IIa, IIIb, IIIc și subdiviziunile 22-32 se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Cod saithe

    Pollachius virens

    Zona:

    IIIa și IV; apele Uniunii din zonele IIa, IIIb, IIIc și subdiviziunile 22-32

    (POK/2A34.)

    Belgia

    27

     

     

    Danemarca

    3 189

     

     

    Germania

    8 054

     

     

    Franța

    18 953

     

     

    Țările de Jos

    81

     

     

    Suedia

    438

     

     

    Regatul Unit

    6 175

     

     

    Uniune

    36 917

     

     

    Norvegia

    40 619 (44)

     

     

    TAC

    77 536

     

    TAC analitică

    37.

    Rubrica referitoare la cod saithe în zona VI; apele Uniunii și apele internaționale din zonele Vb, XII și XIV se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Cod saithe

    Pollachius virens

    Zona:

    VI; apele Uniunii și apele internaționale din zonele Vb, XII și XIV

    (POK/56-14)

    Germania

    367

     

     

    Franța

    3 647

     

     

    Irlanda

    403

     

     

    Regatul Unit

    3 128

     

     

    Uniune

    7 545

     

     

    Norvegia

    500 (45)

     

     

    TAC

    8 045

     

    TAC analitică

    38.

    Rubrica referitoare la cod saithe în apele norvegiene la sud de 62° N se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Cod saithe

    Pollachius virens

    Zona:

    Apele norvegiene la sud de 62° N

    (POK/04-N.)

    Suedia

    880 (46)

     

     

    Uniune

    880

     

     

    TAC

    Nu se aplică.

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    39.

    Rubrica referitoare la halibut negru în apele Uniunii din zonele IIa și IV; apele Uniunii și apele internaționale din zonele Vb și VI se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Halibut negru

    Reinhardtius hippoglossoides

    Zona:

    Apele Uniunii din zonele IIa și IV; apele Uniunii și apele internaționale din zonele Vb și VI

    (GHL/2A-C46)

    Danemarca

    11

     

     

    Germania

    20

     

     

    Estonia

    11

     

     

    Spania

    11

     

     

    Franța

    185

     

     

    Irlanda

    11

     

     

    Lituania

    11

     

     

    Polonia

    11

     

     

    Regatul Unit

    729

     

     

    Uniune

    1 000

     

     

    Norvegia

    1 000 (47)

     

     

    TAC

    2 000

     

    TAC analitică

    40.

    Rubrica referitoare la macrou în zonele IIIa și IV; apele Uniunii din zonele IIa, IIIb, IIIc și subdiviziunile 22-32 se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Macrou

    Scomber scombrus

    Zona:

    IIIa și IV; apele Uniunii din zonele IIa, IIIb, IIIc și subdiviziunile 22-32

    (MAC/2A34.)

    Belgia

    768 (49)

     

     

    Danemarca

    26 530 (49)

     

     

    Germania

    800 (49)

     

     

    Franța

    2 417 (49)

     

     

    Țările de Jos

    2 434 (49)

     

     

    Suedia

    7 101 (48)  (49)

     

     

    Regatul Unit

    2 254 (49)

     

     

    Uniune

    42 304 (48)  (49)

     

     

    Norvegia

    256 936 (50)

     

     

    TAC

    Nu se aplică.

     

    TAC analitică

    41.

    Rubrica referitoare la macrou în zonele VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId și VIIIe; apele Uniunii și internaționale din Vb; apele internaționale din zonele IIa, XII și XIV se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Macrou

    Scomber scombrus

    Zona:

    VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId și VIIIe; apele Uniunii și internaționale din Vb; apele internaționale din zonele IIa, XII și XIV

    (MAC/2CX14-)

    Germania

    31 490

     

     

    Spania

    33

     

     

    Estonia

    262

     

     

    Franța

    20 996

     

     

    Irlanda

    104 967

     

     

    Letonia

    194

     

     

    Lituania

    194

     

     

    Țările de Jos

    45 922

     

     

    Polonia

    2 217

     

     

    Regatul Unit

    288 666

     

     

    Uniune

    494 941

     

     

    Norvegia

    22 179 (51)  (52)

     

     

    TAC

    Nu se aplică.

     

    TAC analitică

    42.

    Rubrica referitoare la macrou în zonele VIIIc, IX și X; apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1 se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Macrou

    Scomber scombrus

    Zona:

    VIIIc, IX și X; apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1

    (MAC/8C3411)

    Spania

    46 677 (53)

     

     

    Franța

    310 (53)

     

     

    Portugalia

    9 648 (53)

     

     

    Uniune

    56 635

     

     

    TAC

    Nu se aplică.

     

    TAC analitică

    43.

    Rubrica referitoare la macrou în apele norvegiene din zonele IIa și IVa se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Macrou

    Scomber scombrus

    Zona:

    Apele norvegiene din zonele IIa și IVa

    (MAC/2A4A-N)

    Danemarca

    19 437 (54)

     

     

    Uniune

    19 437 (54)

     

     

    TAC

    Nu se aplică.

     

    TAC analitică

    44.

    Rubrica referitoare la limbă-de-mare comună în apele Uniunii din zonele IIa și IV se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Limbă-de-mare comună

    Solea solea

    Zona:

    Apele Uniunii din zonele IIa și IV

    (SOL/24-C.)

    Belgia

    991

     

     

    Danemarca

    453

     

     

    Germania

    793

     

     

    Franța

    198

     

     

    Țările de Jos

    8 945

     

     

    Regatul Unit

    510

     

     

    Uniune

    11 890

     

     

    Norvegia

    10 (55)

     

     

    TAC

    11 900

     

    TAC analitică

    45.

    Rubrica referitoare la limbă-de-mare în zonele VIIIc, VIIId, VIIIe, IX și X; apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1 se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Limbă-de-mare

    Solea spp.

    Zona:

    VIIIc, VIIId, VIIIe, IX și X; apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1

    (SOO/8CDE34)

    Spania

    403

     

     

    Portugalia

    669

     

     

    Uniune

    1 072

     

     

    TAC

    1 072”

     

    TAC de precauție

    46.

    Rubrica referitoare la șprot și capturi accidentale asociate în zona IIIa se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Șprot și capturi accidentale asociate

    Sprattus sprattus

    Zona:

    IIIa

    (SPR/03A.)

    Danemarca

    22 300 (56)

     

     

    Germania

    47 (56)

     

     

    Suedia

    8 437 (56)

     

     

    Uniune

    30 784

     

     

    TAC

    33 280

     

    TAC de precauție

    47.

    Rubrica referitoare la șprot și capturi accidentale asociate în apele Uniunii din zonele IIa și IV se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Șprot și capturi accidentale asociate

    Sprattus sprattus

    Zona:

    Apele Uniunii din zonele IIa și IV

    (SPR/2AC4-C)

    Belgia

    1 546 (58)

     

     

    Danemarca

    122 383 (58)

     

     

    Germania

    1 546 (58)

     

     

    Franța

    1 546 (58)

     

     

    Țările de Jos

    1 546 (58)

     

     

    Suedia

    1 330 (57)  (58)

     

     

    Regatul Unit

    5 103 (58)

     

     

    Uniune

    135 000

     

     

    Norvegia

    9 000

     

     

    TAC

    144 000

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    48.

    Rubrica referitoare la stavrid și capturi accidentale asociate în apele Uniunii din zonele IVb, IVc și VIId se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Stavrid și capturi accidentale asociate

    Trachurus spp.

    Zona:

    Apele Uniunii din zonele IVb, IVc și VIId

    (JAX/4BC7D)

    Belgia

    31 (61)

     

     

    Danemarca

    13 397 (61)

     

     

    Germania

    1 183 (59)  (61)

     

     

    Spania

    249 (61)

     

     

    Franța

    1 111 (59)  (61)

     

     

    Irlanda

    843 (61)

     

     

    Țările de Jos

    8 065 (59)  (61)

     

     

    Portugalia

    28 (61)

     

     

    Suedia

    75 (61)

     

     

    Regatul Unit

    3 188 (59)  (61)

     

     

    Uniune

    28 170

     

     

    Norvegia

    3 550 (60)

     

     

    TAC

    31 720

     

    TAC de precauție

    49.

    Rubrica referitoare la stavrid și capturi accidentale asociate în apele Uniunii din zonele IIa, IVa; VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId și VIIIe; apele Uniunii și internaționale din Vb; apele internaționale din zonele XII și XIV se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Stavrid și capturi accidentale asociate

    Trachurus spp.

    Zona:

    Apele Uniunii din zonele IIa, IVa, VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId și VIIIe; apele Uniunii și internaționale din Vb; apele internaționale din zonele XII și XIV

    (JAX/2A-14)

    Danemarca

    11 432 (62)  (64)

     

     

    Germania

    8 920 (62)  (63)  (64)

     

     

    Spania

    12 167 (64)

     

     

    Franța

    4 591 (62)  (63)  (64)

     

     

    Irlanda

    29 708 (62)  (64)

     

     

    Țările de Jos

    35 790 (62)  (63)  (64)

     

     

    Portugalia

    1 172 (64)

     

     

    Suedia

    675 (62)  (64)

     

     

    Regatul Unit

    10 757 (62)  (63)  (64)

     

     

    Uniune

    115 212

     

     

    Insulele Feroe

    1 700 (65)

     

     

    TAC

    116 912

     

    TAC analitică

    50.

    Rubrica referitoare la merluciu norvegian și capturi accidentale asociate în zona IIIa; apele Uniunii din zonele IIa și IV se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Merluciu norvegian și capturi accidentale asociate

    Trisopterus esmarki

    Zona:

    IIIa; Apele Uniunii din zonele IIa și IV

    (NOP/2A3A4.)

    Danemarca

    106 152 (66)

     

     

    Germania

    20 (66)  (67)

     

     

    Țările de Jos

    78 (66)  (67)

     

     

    Uniune

    106 250 (66)

     

     

    Norvegia

    15 000

     

     

    Insulele Feroe

    7 000 (68)

     

     

    TAC

    Nu se aplică.

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    51.

    Rubrica referitoare la merluciu norvegian și capturi accidentale asociate în apele norvegiene din zona IV se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Merluciu norvegian și capturi accidentale asociate

    Trisopterus esmarki

    Zona:

    Apele norvegiene din zona IV

    (NOP/04-N.)

    Danemarca

    0

     

     

    Regatul Unit

    0

     

     

    Uniune

    0

     

     

    TAC

    Nu se aplică.”

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    52.

    Rubrica referitoare la pește industrial în apele norvegiene din zona IV se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Pește industrial

    Zona:

    Apele norvegiene din zona IV

    (I/F/04-N.)

    Suedia

    800 (69)  (70)

     

     

    Uniune

    800

     

     

    TAC

    Nu se aplică.

     

    TAC de precauție

    53.

    Rubrica referitoare la alte specii în apele Uniunii din zonele Vb, VI și VII se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Alte specii

    Zona:

    Apele Uniunii din zonele Vb, VI și VII

    (OTH/5B67-C)

    Uniune

    Nu se aplică.

     

     

    Norvegia

    140 (71)

     

     

    TAC

    Nu se aplică.

     

    TAC de precauție

    54.

    Rubrica referitoare la alte specii în apele norvegiene din zona IV se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Alte specii

    Zona:

    Apele norvegiene din zona IV

    (OTH/04-N.)

    Belgia

    40

     

     

    Danemarca

    3 625

     

     

    Germania

    409

     

     

    Franța

    168

     

     

    Țările de Jos

    290

     

     

    Suedia

    Nu se aplică. (72)

     

     

    Regatul Unit

    719

     

     

    Uniune

    7 250 (73)

     

     

    TAC

    Nu se aplică.

     

    TAC de precauție

    55.

    Rubrica referitoare la alte specii în apele Uniunii din zonele IIa, IV și VIa la nord de 56° 30′ N se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Alte specii

    Zona:

    Apele Uniunii din zonele IIa, IV și VIa la nord de 56° 30′ N

    (OTH/2A46AN)

    Uniune

    Nu se aplică.

     

     

    Norvegia

    4 000 (74)  (75)

     

     

    Insulele Feroe

    150 (76)

     

     

    TAC

    Nu se aplică.

     

    TAC de precauție


    (1)  Exclusiv pentru capturi accidentale. Pescuitul direcționat nu este autorizat în cadrul acestei cote.

    (2)  Se aplică pescuitului în apele Uniunii din zonele IIa, IV, Vb, VI și VII (USK/*24X7C).

    (3)  Condiție specială: din care în zonele Vb, VI și VII sunt autorizate în orice moment capturi accidentale din alte specii, în proporție de 25 % per navă. Acest procent poate fi însă depășit în primele 24 de ore de la începerea activităților de pescuit într-un anumit perimetru. Capturile accidentale totale din alte specii în zonele Vb, VI și VII nu trebuie să depășească următoarea cantitate în tone (OTH/*5B67-):

    3 000

    (4)  Inclusiv mihalț-de-mare. Următoarele cote pentru Norvegia pot fi pescuite exclusiv cu paragate în zonele Vb, VI și VII:

    Mihalț-de-mare (LIN/*5B67-)

    5 500

    Brosme (USK/*5B67-)

    2 923

    5

    Cotele Norvegiei pentru brosme și mihalț-de-mare sunt interschimbabile până la următoarea cantitate, în tone:

    2 000”

    (5)  Debarcări de hering capturat cu plase având dimensiunea ochiului de 32 mm sau mai mare.

    (6)  Condiție specială: până la 50 % din această cantitate poate fi pescuită în apele Uniunii din zona IV (HER/*04-C.)

    (7)  Poate fi pescuit numai în Skagerrak (HER/*03AN.).”

    (8)  Debarcări de hering capturat cu plase având dimensiunea ochiului de 32 mm sau mai mare. Statele membre trebuie să raporteze debarcările de hering separat pentru zonele IVa (HER/04A.) și IVb (HER/04B.).

    (9)  Capturile efectuate în cadrul acestei cote vor fi deduse din partea de TAC alocată Norvegiei. În limita acestei cote, nu se pot pescui cantități mai mari decât cea indicată mai jos în apele Uniunii din zonele IVa și IVb (HER/*4AB-C).

    50 000

    Condiție specială:

    în limitele cotelor menționate anterior, în următoarea zonă nu se pot pescui cantități mai mari decât cele indicate mai jos:

     

    Apele norvegiene la sud de 62° N

    (HER/*04N-) ()

     

    Uniune

    50 000

     

    ()  Debarcări de hering capturat cu plase având dimensiunea ochiului de plasă de 32 mm sau mai mare. Statele membre trebuie să raporteze separat debarcările de hering în zonele IVa (HER/*4AN.) și IVb (HER/*4BN.).”

    (10)  Debarcări de hering capturat cu plase având dimensiunea ochiului de plasă de 32 mm sau mai mare. Statele membre trebuie să raporteze separat debarcările de hering în zonele IVa (HER/*4AN.) și IVb (HER/*4BN.).”

    (11)  Capturile accidentale de cod, eglefin, polac, merlan și cod saithe se calculează în raport cu cota alocată pentru aceste specii.”

    (12)  Exclusiv pentru debarcări de hering capturat accidental cu plase având dimensiunea ochiului de plasă mai mică de 32 mm.”

    (13)  Exclusiv pentru debarcări de hering capturat accidental cu plase având dimensiunea ochiului de plasă mai mică de 32 mm.”

    (14)  Exclusiv pentru debarcări de hering capturat cu plase având dimensiunea ochiului de 32 mm sau mai mare.

    (15)  Cu excepția stocului Blackwater: se face trimitere la stocul de hering din regiunea maritimă a estuarului Tamisei dintr-o zonă delimitată de o loxodromă trasată spre sud de la Capul Landguard (51° 56′ N, 1° 19,1′ E) până la latitudinea 51° 33′ N și de acolo spre vest, către un punct pe coasta Regatului Unit.

    (16)  Condiție specială: până la 50 % din această cotă poate fi capturată în zona IVb (HER/*04B.).”

    (17)  La această zonă se adaugă suprafața delimitată:

    la nord de latitudinea 52° 30′ N;

    la sud de latitudinea 52° 00′ N;

    la vest de coasta Irlandei;

    la est de coasta Regatului Unit.”

    (18)  Pe lângă această cotă, un stat membru poate acorda navelor care navighează sub pavilionul său și care participă la studii privind pescuitul documentat pe deplin alocări suplimentare până la o limită globală de 12 % din cota alocată statului membru respectiv, în condițiile stabilite în titlul II capitolul II din prezentul regulament.”

    (19)  Pe lângă această cotă, un stat membru poate acorda navelor care navighează sub pavilionul său și care participă la studii privind pescuitul documentat pe deplin alocări suplimentare până la o limită globală de 12 % din cota alocată statului membru respectiv, în condițiile stabilite în titlul II capitolul II din prezentul regulament.

    (20)  Se poate captura în apele Uniunii. Capturile efectuate în limita acestei cote se deduc din partea din TAC a Norvegiei.

    Condiție specială:

    în limitele cotelor menționate anterior, în următoarea zonă nu se pot pescui cantități mai mari decât cele indicate mai jos:

     

    Apele norvegiene din zona IV

    (COD/*04N-)

    Uniune

    20 054”

    (21)  Capturile accidentale de eglefin, polac, merlan și cod saithe se calculează în raport cu cota alocată pentru aceste specii.”

    (22)  Pe lângă această cotă, un stat membru poate acorda navelor care navighează sub pavilionul său și care participă la studii privind pescuitul documentat pe deplin alocări suplimentare până la o limită globală de 12 % din cota alocată statului membru respectiv, în condițiile stabilite în titlul II capitolul II din prezentul regulament.”

    (23)  Capturile accidentale de cod, polac, merlan și cod saithe se scad din cota alocată pentru aceste specii.”

    (24)  Se poate captura în apele Uniunii. Capturile efectuate în limita acestei cote se deduc din partea din TAC a Norvegiei.

    Condiție specială:

    în limitele cotelor menționate anterior, în următoarele zone nu se pot pescui cantități mai mari decât cele indicate mai jos:

     

    Apele norvegiene din zona IV

    (WHG/*04N-)

    Uniune

    10 320”

    (25)  Capturile accidentale de cod, eglefin și cod saithe se calculează în raport cu cota alocată pentru aceste specii.”

    (26)  Condiție specială: din care până la următorul procent se poate pescui în zona economică norvegiană sau în zona de pescuit din jurul insulei Jan Mayen (WHB/*NZJM1):

    61,4 %

    (27)  Se pot realiza transferuri din această cotă către VIIIc, IX și X; Apele Uniunii din CECAF 34.1.1. Totuși, orice transfer de acest gen trebuie comunicat în prealabil Comisiei.

    (28)  Condiție specială: din care până la următoarea cantitate se poate pescui în apele feroeze (WHB/*05-F.):

    25 000”

    (29)  Se calculează în raport cu limitele de captură alocate Norvegiei stabilite prin acordul statelor de coastă.

    (30)  Condiție specială: captura din zona IV nu poate depăși următoarea cantitate (WHB/*04A-C):

    44 496

    Această limită de captură din zona IV reprezintă următorul procent din cota de acces a Norvegiei:

    25 %

    (31)  Se calculează în raport cu limitele de captură alocate Insulelor Feroe.

    (32)  Condiție specială: se poate pescui și în zona VIb (WHB/*06B-C). Captura din zona IVa nu poate depăși următoarea cantitate (WHB/*04A-C):

    6 250”

    (33)  Exclusiv pentru capturi accidentale. Pescuitul direcționat nu este autorizat în cadrul acestei cote.

    (34)  Această cotă se aplică pescuitului în apele UE din zonele IIa, IV, Vb, VI și VII (BLI/*24X7C).

    (35)  Capturile accidentale de grenadier de stâncă și sabie neagră se scad din această cotă. Se poate pescui în apele Uniunii din zona VIa la nord de 56° 30′ N și zona VIb.”

    (36)  Condiție specială: din care în zonele Vb, VI și VII sunt autorizate în orice moment capturi accidentale din alte specii, în proporție de 25 % per navă. Acest procent poate fi însă depășit în primele 24 de ore de la începerea activităților de pescuit într-un anumit perimetru. Capturile accidentale totale din alte specii în zonele VI și VII nu trebuie să depășească următoarea cantitate în tone (OTH/*6X14.):

    2 000

    (37)  Inclusiv brosme. Cotele pentru Norvegia pot fi pescuite exclusiv cu paragate în zonele Vb, VI și VII și se ridică la:

    Mihalț-de-mare (LIN/*5B67-)

    5 500

    Brosme (USK/*5B67-)

    2 923

    (38)  Cotele Norvegiei pentru brosme și mihalț-de-mare sunt interschimbabile până la următoarea cantitate, în tone:

    3 000

    (39)  Inclusiv brosme. Se poate pescui în zonele VIb și VIa la nord de 56° 30′ N (LIN/*6BAN.).

    (40)  Condiție specială: din care în zonele VIa și VIb sunt autorizate în orice moment capturi accidentale din alte specii, în proporție de 25 % per navă. Acest procent poate fi însă depășit în primele 24 de ore de la începerea activităților de pescuit într-un anumit perimetru. Capturile accidentale totale din alte specii în zonele VIa și VIb nu trebuie să depășească următoarea cantitate în tone (OTH/*6AB.):

    75”

    (41)  Capturile accidentale de cod, eglefin, polac, merlan și cod saithe se scad din cotele alocate pentru aceste specii.”

    (42)  Suplimentar față de această cotă, un stat membru poate acorda navelor care arborează pavilionul său și care participă la studii privind pescuitul integral documentat o cotă suplimentară de până la o limită globală de 5 % din cota alocată statului membru respectiv, în condițiile prevăzute la titlul II capitolul II din prezentul regulament.”

    (43)  Suplimentar față de această cotă, un stat membru poate acorda navelor care arborează pavilionul său și care participă la studii privind pescuitul integral documentat o cotă suplimentară de până la o limită globală de 1 % din cota alocată statului membru respectiv, în condițiile prevăzute la titlul II capitolul II din prezentul regulament.”

    (44)  Poate fi pescuit numai în apele Uniunii din zonele IV și IIIa (POK/*3A4-C). Capturile din cadrul acestei cote se deduc din partea din TAC a Norvegiei.”

    (45)  Se poate pescui la nord de 56° 30′ N (POK/*5614N).”

    (46)  Capturile accidentale de cod, eglefin, polac și merlan se calculează în raport cu cota alocată pentru aceste specii.”

    (47)  Se aplică pescuitului în apele Uniunii din zonele IIa și VI. În zona VI, această cantitate poate fi pescuită numai cu paragate (GHL/*2A6-C).”

    (48)  Condiție specială: inclusiv următorul tonaj care se capturează în apele norvegiene la sud de 62° N (MAC/*04N-):

    247

    În cazul pescuitului efectuat în aceste condiții speciale, capturile accidentale de cod, eglefin, polac, merlan și cod saithe se deduc din cotele alocate pentru aceste specii.

    (49)  Poate fi pescuit și în apele norvegiene din zona IVa (MAC/*4AN.).

    (50)  Se deduce din partea de TAC alocată Norvegiei (cotă de acces). Această cantitate include următoarea parte a Norvegiei din TAC pentru Marea Nordului:

    74 500

    Această cotă poate fi pescuită numai în zona IVa (MAC/*04A.), cu excepția următoarei cantități, în tone, care poate fi pescuită în zona IIIa (MAC/*03A.):

    3 000

    Condiție specială:

    în limitele cotelor menționate anterior, nu se pot pescui cantități mai mari decât cele indicate mai jos în următoarele zone:

     

    IIIa

    IIIa și IVbc

    IVb

    IVc

    VI, apele internaționale din zona IIa, de la 1 ianuarie până la 31 martie 2014 și în decembrie 2014

     

    (MAC/*03A.)

    (MAC/*3A4BC)

    (MAC/*04B.)

    (MAC/*04C.)

    (MAC/*2A6.)

    Danemarca

    0

    4 130

    0

    0

    15 918

    Franța

    0

    490

    0

    0

    0

    Țările de Jos

    0

    490

    0

    0

    0

    Suedia

    0

    0

    390

    10

    4 112

    Regatul Unit

    0

    490

    0

    0

    0

    Norvegia

    3 000

    0

    0

    0

    0”

    (51)  Se poate pescui în zonele IIa și VIa la nord de 56° 30′ N, în zonele IVa, VIId, VIIe, VIIf și VIIh (MAC/*AX7H).

    (52)  Următoarele cantități suplimentare de cote de acces, în tone, pot fi pescuite de Norvegia la nord de 56° 30′ N și scăzute din limitele sale de captură (MAC/*N5630):

    51 387

    Condiție specială:

    în limitele cotelor menționate anterior, în zonele și în perioadele precizate în continuare nu se pot pescui cantități mai mari decât cele indicate mai jos:

     

    Apele Uniunii și apele norvegiene din zona IVa. În perioadele 1 ianuarie-15 februarie 2014 și 1 septembrie-31 decembrie 2014

    Apele norvegiene din zona IIa

     

    (MAC/*4A-EN)

    (MAC/*2AN-)

    Germania

    19 005

    2 557

    Franța

    12 671

    1 703

    Irlanda

    63 351

    8 524

    Țările de Jos

    27 715

    3 727

    Regatul Unit

    174 223

    23 445

    Uniune

    296 965

    39 956”

    (53)  Condiție specială: cantitățile care fac obiectul schimburilor cu alte state membre pot fi capturate în zonele VIIIa, VIIIb și VIIId (MAC/*8ABD.). Cu toate acestea, cantitățile puse la dispoziție pentru schimb de Spania, Portugalia sau Franța și care se capturează în zonele VIIIa, VIIIb și VIIId nu trebuie să depășească 25 % din cotele statului membru donator.

    Condiție specială:

    în limitele cotelor menționate anterior, în următoarea zonă nu se pot pescui cantități mai mari decât cele indicate mai jos:

     

    VIIIb

    (MAC/*08B.)

    Spania

    3 920

    Franța

    26

    Portugalia

    810”

    (54)  Capturile efectuate în zonele IIa (MAC/*02A.) și IVa (MAC/*4A.) se raportează separat.”

    (55)  Se poate pescui numai în apele Uniunii din zona IV (SOL/*04-C.).”

    (56)  Cel puțin 95 % din debarcările calculate în raport cu această cotă trebuie să fie de șprot. Capturile accidentale de limandă, merlan și eglefin se calculează în raport cu procentul rămas de 5 % din cotă (OTH/*03A.).”

    (57)  Inclusiv uvă.

    (58)  Cel puțin 98 % din debarcările calculate în raport cu această cotă trebuie să fie de șprot. Capturile accidentale de limandă și merlan se calculează în raport cu procentul rămas de 2 % din cotă (OTH/*2AC4C).”

    (59)  Condiție specială: până la 5 % din această cotă pescuită în diviziunea VIId poate fi considerată pescuită în cadrul cotei pentru zona: apele Uniunii din zonele IIa, IVa, VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId și VIIIe; apele Uniunii și internaționale din Vb; apele internaționale din zonele XII și XIV (JAX/*2A-14).

    (60)  Se poate pescui numai în apele Uniunii din zona IV (JAX/*04-C.).

    (61)  Cel puțin 95 % dintre debarcările calculate în raport cu această cotă trebuie să fie specii de stavrid. Capturile accidentale de caproide, eglefin, merlan și macrou se calculează în raport cu procentul rămas de 5 % din cotă (OTH/*4BC7D).”

    (62)  Condiție specială: până la 5 % din această cotă pescuită în apele Uniunii din zonele IIa sau IVa înainte de 30 iunie 2014 poate fi considerată pescuită în cadrul cotei pentru zona apelor Uniunii din IVb, IVc și VIId (JAX/*4BC7D).

    (63)  Condiție specială: până la 5 % din această cotă poate fi pescuită în VIId (JAX/*07D.).

    (64)  Cel puțin 95 % dintre debarcările calculate în raport cu această cotă trebuie să fie specii de stavrid. Capturile accidentale de caproide, eglefin, merlan și macrou se calculează în raport cu procentul rămas de 5 % din cotă (OTH/*2A-14).

    (65)  Limitat la zonele IVa, VIa (numai la nord de 56°30′ N), VIIe, VIIf și VIIh.”

    (66)  Cel puțin 95 % dintre debarcările calculate în raport cu această cotă trebuie să fie specii de merluciu norvegian. Capturile accidentale de eglefin și merlan se calculează în raport cu procentul rămas de 5 % din cotă (OT2/*2A3A4).

    (67)  Cota poate fi pescuită exclusiv în apele Uniunii din zonele ICES IIa, IIIa și IV.

    (68)  Se utilizează o sită de sortare. Include maximum 15 % capturi accidentale inevitabile (NOP/*2A3A4), se deduce din această cotă.”

    (69)  Capturile accidentale de cod, eglefin, polac, merlan și cod saithe se scad din cotele alocate pentru aceste specii.

    (70)  Condiție specială: din care maximum 400 de tone de stavrid (JAX/*04-N.).”

    (71)  Capturate numai cu paragate.”

    (72)  Cotă de «alte specii» pe care Norvegia o alocă tradițional Suediei.

    (73)  Inclusiv activități de pescuit care nu sunt precis specificate. În urma consultărilor, se pot introduce excepții, în funcție de situație.”

    (74)  Limitat la IIa și IV (OTH/*2A4-C).

    (75)  Inclusiv activități de pescuit care nu sunt precis specificate. În urma consultărilor, se pot introduce excepții, în funcție de situație.

    (76)  Se poate pescui în zonele V și VIa la nord de 56° 30′ N (OTH/*46AN).”


    ANEXA II

    Anexa IB la Regulamentul (UE) nr. 43/2014 se modifică după cum urmează:

    1.

    Rubrica referitoare la hering nordic în apele Uniunii, apele norvegiene și apele internaționale din zonele I și II se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Hering

    Clupea harengus

    Zona:

    Apele Uniunii, apele norvegiene și apele internaționale din zonele I și II

    (HER/1/2-)

    Belgia

    9 (1)

     

     

    Danemarca

    9 333 (1)

     

     

    Germania

    1 635 (1)

     

     

    Spania

    31 (1)

     

     

    Franța

    403 (1)

     

     

    Irlanda

    2 417 (1)

     

     

    Țările de Jos

    3 341 (1)

     

     

    Polonia

    472 (1)

     

     

    Portugalia

    31 (1)

     

     

    Finlanda

    145 (1)

     

     

    Suedia

    3 459 (1)

     

     

    Regatul Unit

    5 968 (1)

     

     

    Uniune

    27 244 (1)

     

     

    Norvegia

    24 519 (2)

     

     

    TAC

    418 487

     

    TAC analitică

    2.

    Rubrica referitoare la cod în apele norvegiene din zonele I și II se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Cod

    Gadus morhua

    Zona:

    Apele norvegiene din zonele I și II

    (COD/1N2AB.)

    Germania

    2 480

     

     

    Grecia

    307

     

     

    Spania

    2 766

     

     

    Irlanda

    307

     

     

    Franța

    2 276

     

     

    Portugalia

    2 766

     

     

    Regatul Unit

    9 622

     

     

    Uniune

    20 524

     

     

    TAC

    Nu se aplică.”

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică

    3.

    Rubrica referitoare la cod în apele groenlandeze din zona NAFO 1 și apele groenlandeze din zona XIV se înlocuiește cu următorul text:

    Specie:

    Cod

    Gadus morhua

    Zona:

    Apele groenlandeze din zona NAFO 1 și apele groenlandeze din zona XIV

    (COD/N1GL14)

    Germania

    1 800 (3)

     

     

    Regatul Unit

    400 (3)

     

     

    Uniune

    2 200 (3)

     

     

    TAC

    Nu se aplică.

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică

    4.

    Rubrica referitoare la cod în zonele I și IIb se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Cod

    Gadus morhua

    Zona:

    I și IIb

    (COD/1/2B.)

    Germania

    7 667 (6)

     

     

    Spania

    14 260 (6)

     

     

    Franța

    3 718 (6)

     

     

    Polonia

    3 035 (6)

     

     

    Portugalia

    2 806 (6)

     

     

    Regatul Unit

    5 172 (6)

     

     

    Alte state membre

    250 (4)  (6)

     

     

    Uniune

    36 908 (5)

     

     

    TAC

    Nu se aplică.

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică

    5.

    Rubrica referitoare la cod și eglefin în apele feroeze din zona Vb se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Cod și eglefin

    Gadus morhua și Melanogrammus aeglefinus

    Zona:

    Apele feroeze din zona Vb

    (COD/05B-F.) pentru cod; (HAD/05B-F.) pentru eglefin

    Germania

    19

     

     

    Franța

    114

     

     

    Regatul Unit

    817

     

     

    Uniune

    950

     

     

    TAC

    Nu se aplică.”

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică

    6.

    Rubrica referitoare la halibut de Atlantic în apele groenlandeze din zonele V și XIV se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Halibut de Atlantic

    Hippoglossus hippoglossus

    Zona:

    Apele groenlandeze din zonele V și XIV

    (HAL/514GRN)

    Portugalia

    125

     

     

    Uniune

    125

     

     

    Norvegia

    75 (7)

     

     

    TAC

    Nu se aplică.

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică

    7.

    Rubrica referitoare la halibut de Atlantic în apele groenlandeze din zona NAFO 1 se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Halibut de Atlantic

    Hippoglossus hippoglossus

    Zona:

    Apele groenlandeze din zona NAFO 1

    (HAL/N1GRN.)

    Uniune

    125

     

     

    Norvegia

    75 (8)

     

     

    TAC

    Nu se aplică.

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    8.

    Rubrica referitoare la grenadier în apele groenlandeze din zonele V și XIV se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Grenadier

    Macrourus spp.

    Zona:

    Apele groenlandeze din zonele V și XIV

    (GRV/514GRN)

    Uniune

    40 (9)

     

     

    TAC

    Nu se aplică. (10)

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    9.

    Rubrica referitoare la grenadier în apele groenlandeze din zona NAFO 1 se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Grenadier

    Macrourus spp.

    Zona:

    Apele groenlandeze din zona NAFO 1

    (GRV/N1GRN.)

    Uniune

    40 (11)

     

     

    TAC

    Nu se aplică. (12)

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    10.

    Rubrica referitoare la eglefin în apele norvegiene din zonele I și II se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Eglefin

    Melanogrammus aeglefinus

    Zona:

    Apele norvegiene din zonele I și II

    (HAD/1N2AB.)

    Germania

    257

     

     

    Franța

    154

     

     

    Regatul Unit

    789

     

     

    Uniune

    1 200

     

     

    TAC

    Nu se aplică.”

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    11.

    Rubrica referitoare la putasu în apele feroeze se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Putasu

    Micromesistius poutassou

    Zona:

    Apele feroeze

    (WHB/2A4AXF)

    Danemarca

    880

     

     

    Germania

    60

     

     

    Franța

    96

     

     

    Țările de Jos

    84

     

     

    Regatul Unit

    880

     

     

    Uniune

    2 000

     

     

    TAC

    1 200 000 (13)

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    12.

    Rubrica referitoare la mihalț-de-mare și mihalț-de-mare albastru în apele feroeze din zona Vb se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Mihalț-de-mare și mihalț-de-mare albastru

    Molva molva și molva dypterygia

    Zona:

    Apele feroeze din zona Vb

    (LIN/05B-F.) pentru mihalț-de-mare;

    (BLI/05B-F.) pentru mihalț-de-mare albastru

    Germania

    439

     

     

    Franța

    975

     

     

    Regatul Unit

    86

     

     

    Uniune

    1 500 (14)

     

     

    TAC

    Nu se aplică.

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică

    13.

    Rubrica referitoare la crevete nordic în apele groenlandeze din zonele V și XIV se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Crevete nordic

    Pandalus borealis

    Zona:

    Apele groenlandeze din zonele V și XIV

    (PRA/514GRN)

    Danemarca

    1 325

     

     

    Franța

    1 325

     

     

    Uniune

    2 650

     

     

    Norvegia

    2 550

     

     

    Insulele Feroe

    1 300

     

     

    TAC

    Nu se aplică.”

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    14.

    Rubrica referitoare la cod saithe în apele norvegiene din zonele I și II se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Cod saithe

    Pollachius virens

    Zona:

    Apele norvegiene din zonele I și II

    (POK/1N2AB.)

    Germania

    2 040

     

     

    Franța

    328

     

     

    Regatul Unit

    182

     

     

    Uniune

    2 550

     

     

    TAC

    Nu se aplică.”

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică

    15.

    Rubrica referitoare la cod saithe în apele feroeze din zona Vb se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Cod saithe

    Pollachius virens

    Zona:

    Apele feroeze din zona Vb

    (POK/05B-F.)

    Belgia

    60

     

     

    Germania

    372

     

     

    Franța

    1 812

     

     

    Țările de Jos

    60

     

     

    Regatul Unit

    696

     

     

    Uniune

    3 000

     

     

    TAC

    Nu se aplică.”

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    16.

    Rubrica referitoare la halibut negru în apele norvegiene din zonele I și II se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Halibut negru

    Reinhardtius hippoglossoides

    Zona:

    Apele norvegiene din zonele I și II

    (GHL/1N2AB.)

    Germania

    25 (15)

     

     

    Regatul Unit

    25 (15)

     

     

    Uniune

    50 (15)

     

     

    TAC

    Nu se aplică.

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    17.

    Rubrica referitoare la halibut negru în apele groenlandeze din zona NAFO 1 se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Halibut negru

    Reinhardtius hippoglossoides

    Zona:

    Apele groenlandeze din zona NAFO 1

    (GHL/N1GRN.)

    Germania

    1 925

     

     

    Uniune

    1 925 (16)

     

     

    Norvegia

    575

     

     

    TAC

    Nu se aplică.

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    18.

    Rubrica referitoare la halibut negru în apele groenlandeze din zonele V și XIV se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Halibut negru

    Reinhardtius hippoglossoides

    Zona:

    Apele groenlandeze din zonele V și XIV

    (GHL/514GRN)

    Germania

    3 781

     

     

    Regatul Unit

    199

     

     

    Uniune

    3 980 (17)

     

     

    Norvegia

    575

     

     

    Insulele Feroe

    110

     

     

    TAC

    Nu se aplică.

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    19.

    Rubrica referitoare la sebastă în apele norvegiene din zonele I și II se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Sebastă

    Sebastes spp.

    Zona:

    Apele norvegiene din zonele I și II

    (RED/1N2AB.)

    Germania

    766 (18)

     

     

    Spania

    95 (18)

     

     

    Franța

    84 (18)

     

     

    Portugalia

    405 (18)

     

     

    Regatul Unit

    150 (18)

     

     

    Uniune

    1 500 (18)

     

     

    TAC

    Nu se aplică.

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    20.

    Rubrica referitoare la sebastă (pelagică) în apele groenlandeze din zona NAFO 1F și apele groenlandeze din zonele V și XIV se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Sebastă (pelagică)

    Sebastes spp.

    Zona:

    Apele groenlandeze din zona NAFO 1F și apele groenlandeze din zonele V și XIV

    (RED/N1G14P)

    Germania

    1 926 (19)  (20)  (21)

     

     

    Franța

    10 (19)  (20)  (21)

     

     

    Regatul Unit

    14 (19)  (20)  (21)

     

     

    Uniune

    1 950 (19)  (20)  (21)

     

     

    Norvegia

    800

     

     

    Insulele Feroe

    250 (22)

     

     

    TAC

    Nu se aplică.

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    21.

    Rubrica referitoare la sebastă în apele feroeze din zona Vb se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Sebastă

    Sebastes spp.

    Zona:

    Apele feroeze din zona Vb

    (RED/05B-F.)

    Belgia

    9

     

     

    Germania

    1 196

     

     

    Franța

    81

     

     

    Regatul Unit

    14

     

     

    Uniune

    1 300

     

     

    TAC

    Nu se aplică.”

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    22.

    Rubrica referitoare la alte specii în apele norvegiene din zonele I și II se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Alte specii

    Zona:

    Apele norvegiene din zonele I și II

    (OTH/1N2AB.)

    Germania

    117 (23)

     

     

    Franța

    47 (23)

     

     

    Regatul Unit

    186 (23)

     

     

    Uniune

    350 (23)

     

     

    TAC

    Nu se aplică.

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică

    23.

    Rubrica referitoare la alte specii în apele feroeze din zona Vb se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Alte specii (24)

    Zona:

    Apele feroeze din zona Vb

    (OTH/05B-F.)

    Germania

    322

     

     

    Franța

    289

     

     

    Regatul Unit

    189

     

     

    Uniune

    800

     

     

    TAC

    Nu se aplică.

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică

    24.

    Rubrica referitoare la pești plați în apele feroeze din zona Vb se înlocuiește cu următorul text:

    „Specie:

    Pești plați

    Zona:

    Apele feroeze din zona Vb

    (FLX/05B-F.)

    Germania

    54

     

     

    Franța

    42

     

     

    Regatul Unit

    204

     

     

    Uniune

    300

     

     

    TAC

    Nu se aplică.”

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică.


    (1)  Odată cu raportarea capturilor către Comisie, se vor raporta și cantitățile pescuite în fiecare din următoarele zone: zona de reglementare NEAFC, apele Uniunii, apele feroeze, apele norvegiene, zona de pescuit din jurul Jan Mayen, zona de pescuit protejată din jurul insulelor Svalbard.

    (2)  Capturile efectuate în limita acestei cote vor fi deduse din partea de TAC alocată Norvegiei (cotă de acces). Această cotă poate fi pescuită în apele Uniunii la nord de 62° N.

    Condiție specială:

    în limitele cotelor menționate anterior, în următoarea zonă nu se pot pescui cantități mai mari decât cele indicate mai jos:

     

    Apele norvegiene la nord de 62° N și zona de pescuit din jurul insulei Jan Mayen

    (HER/*2AJMN)

     

    24 519”

    (3)  Cu excepția capturilor accidentale, acestor cote li se aplică următoarele condiții:

    1.

    Nu se poate pescui între 1 aprilie și 31 mai 2014.

    2.

    Se poate pescui doar în apele groenlandeze din zona NAFO 1F și din zona ICES XIV în cel puțin două dintre următoarele patru zone:

    Codurile de raportare

    Delimitările geografice

    COD/GRL1

    Partea teritoriului de pescuit groenlandez la nord de 63° 45′ N și la est de 35°15′V.

    COD/GRL2

    Partea teritoriului de pescuit groenlandez situată la est de 44° 00′V între 62° 30′ N și 63° 45′ N și partea teritoriului de pescuit groenlandez situată la nord de 63° 45′ N între 44° 00′ V și 35° 15′ V.

    COD/GRL3

    Partea teritoriului de pescuit groenlandez situată la sud de 59° 00′ N și la est de 42° 00′ V și partea teritoriului de pescuit groenlandez situată la est de 44° 00′ V între 59° 00′ N și 62° 30′ N.

    COD/GRL4

    Partea teritoriului de pescuit groenlandez situată la vest de 44° 00′ V între 60° 45′ N și 59° 00′ N și partea teritoriului de pescuit groenlandez situată la sud de 59° 00′ N și la vest de 42° 00′ V.”

    (4)  Cu excepția Germaniei, a Spaniei, a Franței, a Poloniei, a Portugaliei și a Regatului Unit.

    (5)  Alocarea părții din stocul de cod disponibil pentru Uniune în zonele Spitzbergen și Insula Urșilor și a capturilor accidentale asociate de eglefin nu aduce atingere în niciun fel drepturilor și obligațiilor care decurg din Tratatul de la Paris din 1920.

    (6)  Capturile accidentale de eglefin pot reprezenta până la 14 % pentru fiecare lansare. Cantitățile de capturi accidentale de eglefin sunt în plus față de cota de cod.”

    (7)  Se pescuiește cu paragate (HAL/*514GN).”

    (8)  Se pescuiește cu paragate (HAL/*N1GRN).”

    (9)  Condiție specială: speciile de grenadier de stâncă (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514GRN) și grenadier (Macrourus berglax) (RHG/514GRN) nu sunt vizate. Aceste specii se capturează doar accidental și se raportează separat.

    (10)  Următoarea cantitate, în tone, este alocată Norvegiei și poate fi pescuită fie în această zonă supusă TAC, fie în apele groenlandeze din NAFO1 (GRV/514N1G).

    60

    Condiție specială:

    speciile de grenadier de stâncă (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) și grenadier (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) nu sunt vizate. Aceste specii se capturează doar accidental și se raportează separat.”

    (11)  Condiție specială: speciile de grenadier de stâncă (Coryphaenoides rupestris) (RNG/N1GRN) și grenadier (Macrourus berglax) (RHG/N1GRN) nu sunt vizate. Aceste specii se capturează doar accidental și se raportează separat.

    (12)  Următoarea cantitate, în tone, este alocată Norvegiei și poate fi pescuită fie în această zonă supusă TAC, fie în apele groenlandeze din V și XIV (GRV/514N1G).

    60

    Condiție specială:

    speciile de grenadier de stâncă (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) și grenadier (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) nu sunt vizate. Aceste specii se capturează doar accidental și se raportează separat.”

    (13)  TAC stabilită în conformitate cu consultările dintre Uniune, Insulele Feroe, Norvegia și Islanda.”

    (14)  Capturile accidentale de grenadier de stâncă și de sabie neagră se pot deduce din această cotă până la următoarea limită (OTH/*05B-F):

    500”

    (15)  Exclusiv pentru capturi accidentale. Pescuitul direcționat nu este autorizat în cadrul acestei cote.”

    (16)  Se poate pescui la sud de 68° N.”

    (17)  Se poate pescui de către maximum 6 nave în același timp.”

    (18)  Exclusiv pentru capturi accidentale. Pescuitul direcționat nu este autorizat în cadrul acestei cote.”

    (19)  Se poate pescui doar ca sebastă pelagică de adâncime cu traul pelagic de la 10 mai la 31 decembrie 2014.

    (20)  Se poate pescui numai în apele groenlandeze în Zona de conservare a sebastei delimitată de liniile care unesc următoarele coordonate:

    Punct

    Latitudine

    Longitudine

    1

    64° 45′ N

    28° 30′ V

    2

    62° 50′ N

    25° 45′ V

    3

    61° 55′ N

    26° 45′ V

    4

    61° 00′ N

    26° 30′ V

    5

    59° 00′ N

    30° 00′ V

    6

    59° 00′ N

    34° 00′ V

    7

    61° 30′ N

    34° 00′ V

    8

    62° 50′ N

    36° 00′ V

    9

    64° 45′ N

    28° 30′ V

    (21)  Condiție specială: această cotă poate fi pescuită și în apele internaționale ale Zonei de conservare a sebastei menționate mai sus (RED/*5-14P).

    (22)  Se poate pescui numai în apele Groenlandei din zonele V și XIV (RED/*514GN).”

    (23)  Exclusiv pentru capturi accidentale. Pescuitul direcționat nu este autorizat în cadrul acestei cote.”

    (24)  Cu excepția speciilor de pește fără valoare comercială.”


    ANEXA III

    „ANEXA IJ

    ZONA CONVENȚIEI SPRFMO

    Specie:

    Specii de stavrid

    Trachurus murphyi

    Zona:

    Zona Convenției SPRFMO

    (CJM/SPRFMO)

    Germania

    6 552,08

     

     

    Țările de Jos

    7 101,78

     

     

    Lituania

    4 559,1

     

     

    Polonia

    7 839,05

     

     

    Uniune

    26 052

     

     

    TAC

    Nu se aplică.”

     

    TAC analitică

    Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică

    Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică


    ANEXA IV

    Punctul 7.1 din anexa IIC la Regulamentul (UE) nr. 43/2014 se înlocuiește cu următorul text:

    „7.1.

    Comisia poate aloca unui stat membru un număr suplimentar de zile pe mare în care prezența în zonă a unei nave ce transportă la bord oricare dintre uneltele reglementate poate fi autorizată de statul său membru de pavilion, pe baza încetărilor definitive ale activităților de pescuit care au avut loc în perioada 1 februarie 2013-31 ianuarie 2014, în conformitate cu articolul 23 din Regulamentul (CE) nr. 1198/2006 sau cu Regulamentul (CE) nr. 744/2008. Încetările permanente ale activității care se datorează oricăror alte circumstanțe pot fi luate în considerare de Comisie de la caz la caz, în urma unei cereri scrise și corespunzător motivate din partea statului membru în cauză. O astfel de cerere scrisă identifică navele vizate și confirmă, pentru fiecare dintre acestea, că nu vor mai desfășura niciodată activități de pescuit.”


    ANEXA V

    „ANEXA III

    Numărul maxim de autorizații de pescuit pentru navele din Uniune care pescuiesc în ape ale unor țări terțe

    Zona de pescuit

    Activitatea de pescuit

    Număr de autorizații de pescuit

    Alocarea autorizațiilor de pescuit între statele membre

    Număr maxim de nave prezente în orice moment

    Apele norvegiene și zona de pescuit din jurul insulei Jan Mayen

    Hering, la nord de 62° 00' N

    77

    DK: 25

    DE: 5

    FR: 1

    IE: 8

    NL: 9

    PL: 1

    SV: 10

    UK: 18

    57

    Specii demersale, la nord de 62° 00' N

    80

    DE: 16

    IE: 1

    ES: 20

    FR: 18

    PT: 9

    UK: 14

    Nealocate: 2

    50

    Macrou

    Nu se aplică.

    Nu se aplică.

    70 (1)

    Specii industriale, la sud de 62° 00' N

    480

    DK: 450

    UK: 30

    150

    Apele Insulelor Feroe

    Toate activitățile de pescuit prin traulare cu nave de cel mult 180 de picioare în zona dintre 12 și 21 de mile de la liniile de bază ale Insulelor Feroe

    26

    BE: 0

    DE: 4

    FR: 4

    UK: 18

    13

    Pescuit direcționat de cod și eglefin, cu o dimensiune minimă a ochiului de plasă de 135 mm, limitat la zona situată la sud de 62° 28' N și la est de 6° 30' V

    8 (2)

    Nu se aplică.

    4

    Pescuit prin traulare în afara a 21 de mile de liniile de bază ale Insulelor Feroe. În perioadele 1 martie-31 mai și 1 octombrie-31 decembrie, aceste nave pot opera în zona dintre 61° 20' N și 62° 00' N și între 12 și 21 de mile de la liniile de bază.

    70

    BE: 0

    DE: 10

    FR: 40

    UK: 20

    26

    Pescuit prin traulare de mihalț-de-mare albastru, cu o dimensiune minimă a ochiului de plasă de 100 mm în zona situată la sud de 61° 30' N și la vest de 9° 00' V, în zona situată între 7° 00' V și 9° 00' V la sud de 60° 30' N și în zona situată la sud-vest de linia trasată între 60° 30' N, 7° 00' V și 60° 00' N, 6° 00' V.

    70

    DE: 8 (3)

    FR: 12 (3)

    UK: 0 (3)

    20 (4)

    Pescuit direcționat prin traulare de cod negru, cu o dimensiune minimă a ochiurilor de plasă de 120 mm și cu posibilitatea de a utiliza parâme transversale în jurul sacului.

    70

    Nu se aplică.

    22 (2)

    Pescuitul de putasu. Numărul total de autorizații de pescuit poate fi mărit cu patru nave pentru a forma perechi, în cazul în care autoritățile Insulelor Feroe introduc reguli speciale de acces la o zonă numită «zonă principală pentru pescuitul de putasu».

    34

    DE: 3

    DK: 19

    FR: 2

    NL: 5

    UK: 5

    20

    Pescuitul cu undița

    10

    UK: 10

    6

    Macrou

    12

    DK: 12

    12

    Pescuit de hering la nord de 61° N

    21

    DK: 7

    DE: 1

    IE: 2

    FR: 0

    NL: 3

    SV: 3

    UK: 5

    21”


    (1)  Fără a se aduce atingere licențelor suplimentare acordate Suediei de Norvegia în conformitate cu practica consacrată.

    (2)  În urma procesului-verbal convenit în 1999, cifrele pentru pescuitul direcționat de cod și eglefin sunt incluse în cifrele pentru «Orice pescuit prin traulare cu nave de cel mult 180 de picioare în zona situată între 12 și 21 de mile de la liniile de bază ale Insulelor Feroe».

    (3)  Aceste cifre se referă la numărul maxim de nave prezente în orice moment.

    (4)  Aceste cifre sunt incluse în cifrele pentru «Pescuit prin traulare în afara a 21 de mile de la liniile de bază ale Insulelor Feroe».


    ANEXA VI

    „ANEXA VIII

    Limitări cantitative ale autorizațiilor de pescuit pentru navele din țări terțe care pescuiesc în apele Uniunii

    Stat de pavilion

    Activitatea de pescuit

    Număr de autorizații de pescuit

    Număr maxim de nave prezente în orice moment

    Norvegia

    Hering, la nord de 62° 00′ N

    pm

    pm

    Insulele Feroe

    Macrou, zona VIa (la nord de 56° 30′ N), zonele VIIe, VIIf, VIIh

    Stavrid, zonele IV, VIa (la nord de 56° 30′ N), zonele VIIe, VIIf, VIIh

    14

    14

    Hering, la nord de 62° 00′ N

    21

    21

    Hering, zona IIIa

    4

    4

    Pescuit industrial de merluciu norvegian, zonele IV, VIa (la nord de 56° 30′ N) (inclusiv capturi accidentale inevitabile de putasu)

    15

    15

    Mihalțul-de-mare și brosme

    20

    10

    Putasu, II, VIa (la nord de 56° 30′ N), zonele VIb, VII (la vest de 12° 00′ V)

    20

    20

    Mihalțul-de-mare albastru

    16

    16

    Venezuela (1)

    Specii de lutianide (apele Guyanei Franceze)

    45

    45


    (1)  Pentru a emite autorizațiile de pescuit respective, trebuie probată existența unui contract valabil între armatorul care solicită autorizația de pescuit și o întreprindere de prelucrare situată în departamentul Guyanei Franceze, precum și faptul că acest contract include obligația de a debarca cel puțin 75 % din toate capturile de lutianide de pe nava în cauză în departamentul respectiv, astfel încât acestea să poată fi prelucrate în instalațiile respectivei întreprinderi. Acest contract trebuie să fie avizat de autoritățile franceze, care se asigură că el corespunde atât capacității efective a întreprinderii de prelucrare contractante, cât și obiectivelor de dezvoltare ale economiei Guyanei. La cererea de autorizație de pescuit trebuie anexată o copie a contractului avizat în mod corespunzător. Atunci când refuză acordarea respectivului aviz, autoritățile franceze notifică refuzul și precizează motivele acestuia părții în cauză și Comisiei.”


    Top