Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0307

    2014/307/UE: Decizia Consiliului din 13 mai 2014 privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Comitetului mixt al SEE cu privire la o modificare a Protocolului 31 la Acordul privind SEE referitor la cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți

    JO L 160, 29.5.2014, p. 31–32 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/307/oj

    29.5.2014   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 160/31


    DECIZIA CONSILIULUI

    din 13 mai 2014

    privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Comitetului mixt al SEE cu privire la o modificare a Protocolului 31 la Acordul privind SEE referitor la cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți

    (2014/307/UE)

    CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 166 alineatul (4), articolul 167 alineatul (5) prima liniuță, articolul 173 alineatul (3) și articolul 218 alineatul (9),

    având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2894/94 al Consiliului din 28 noiembrie 1994 privind normele de punere în aplicare a Acordului privind Spațiul Economic European (1), în special articolul 1 alineatul (3),

    având în vedere propunerea Comisiei Europene,

    întrucât:

    (1)

    Protocolul 31 la Acordul privind Spațiul Economic European (denumit în continuare „Acordul privind SEE”) conține dispoziții și măsuri specifice în ceea ce privește cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți.

    (2)

    Este oportun să se extindă cooperarea părților contractante la Acordul privind SEE pentru includerea Regulamentului (UE) nr. 1295/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (2).

    (3)

    Prin urmare, Protocolul 31 la Acordul privind SEE ar trebui modificat în consecință pentru ca această cooperare extinsă să poată fi realizată începând cu data de 1 ianuarie 2014.

    (4)

    Prin urmare, poziția Uniunii în cadrul Comitetului mixt al SEE ar trebui să se bazeze pe proiectul de decizie atașat,

    ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

    Articolul 1

    Poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Comitetului mixt al SEE privind modificarea propusă a Protocolului 31 la Acordul privind SEE, referitor la cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți, se bazează pe proiectul de decizie a Comitetului mixt al SEE atașat la prezenta decizie.

    Articolul 2

    Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

    Adoptată la Bruxelles, 13 mai 2014.

    Pentru Consiliu

    Președintele

    E. VENIZELOS


    (1)  JO L 305, 30.11.1994, p. 6.

    (2)  Regulamentul (UE) nr. 1295/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 privind instituirea programului „Europa creativă” (2014-2020) și de abrogare a Deciziilor nr. 1718/2006/CE, nr. 1855/2006/CE și nr. 1041/2009/CE (JO L 347, 20.12.2013, p. 221).


    PROIECT

    DECIZIA NR. …/2014 A COMITETULUI MIXT AL SEE

    din

    de modificare a Protocolului 31 la Acordul privind SEE referitor la cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți

    COMITETUL MIXT AL SEE,

    având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European (denumit în continuare „Acordul privind SEE”), în special articolele 86 și 98,

    întrucât:

    (1)

    Este oportun să se extindă cooperarea părților contractante la Acordul privind SEE pentru includerea Regulamentului (UE) nr. 1295/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 privind instituirea programului „Europa creativă” (2014-2020) și de abrogare a Deciziilor nr. 1718/2006/CE, nr. 1855/2006/CE și nr. 1041/2009/CE (1).

    (2)

    Prin urmare, Protocolul 31 la Acordul privind SEE ar trebui modificat pentru ca această cooperare extinsă să poată fi realizată de la 1 ianuarie 2014,

    ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

    Articolul 1

    La articolul 9 alineatul (4) din Protocolul 31 la Acordul privind SEE se adaugă următorul text:

    „—

    32013 R 1295: Regulamentul (UE) nr. 1295/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 privind instituirea programului «Europa creativă» (2014-2020) și de abrogare a Deciziilor nr. 1718/2006/CE, nr. 1855/2006/CE și nr. 1041/2009/CE (JO L 347, 20.12.2013, p. 221).

    Principatul Liechtenstein este exceptat de la participarea și contribuția financiară la acest program.”

    Articolul 2

    Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei la care s-a efectuat ultima notificare în temeiul articolului 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (2).

    Prezenta decizie se aplică de la 1 ianuarie 2014.

    Articolul 3

    Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

    Adoptată la Bruxelles,

    Pentru Comitetul mixt al SEE

    Președintele

    Secretarii

    Comitetului mixt al SEE


    (1)  JO L 347, 20.12.2013, p. 221.

    (2)  [Nu au fost semnalate cerințe constituționale.] [Au fost semnalate cerințe constituționale.]


    Top