Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0371

    Decizia 2012/371/PESC a Consiliului din 10 iulie 2012 de modificare a Deciziei 2010/656/PESC de reînnoire a măsurilor restrictive impuse împotriva Côte d'Ivoire

    JO L 179, 11.7.2012, p. 21–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 10/06/2016; abrogare implicită prin 32016D0917

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/371/oj

    11.7.2012   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 179/21


    DECIZIA 2012/371/PESC A CONSILIULUI

    din 10 iulie 2012

    de modificare a Deciziei 2010/656/PESC de reînnoire a măsurilor restrictive impuse împotriva Côte d'Ivoire

    CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 29,

    întrucât:

    (1)

    La 29 octombrie 2010, Consiliul a adoptat Decizia 2010/656/PESC de reînnoire a măsurilor restrictive impuse împotriva Côte d’Ivoire (1).

    (2)

    La 26 aprilie 2012, Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite a adoptat Rezoluția 2045 (2012) care a reînnoit măsurile restrictive impuse împotriva Côte d’Ivoire până la 30 aprilie 2013 și care a modificat măsurile restrictive cu privire la arme.

    (3)

    Prin urmare, Decizia 2010/656/PESC ar trebui modificată în consecință,

    ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

    Articolul 1

    Decizia 2010/656/PESC se modifică după cum urmează:

    1.

    La articolul 1, alineatul (2) se elimină.

    2.

    Articolul 2 se înlocuiește cu următorul text:

    „Articolul 2

    Articolul 1 nu se aplică:

    (a)

    livrărilor destinate exclusiv sprijinirii Operației Organizației Națiunilor Unite în Côte d’Ivoire (UNOCI) și forțelor franceze care o susțin, sau utilizării de către acestea;

    (b)

    următoarelor, astfel cum sunt notificate în prealabil comitetului instituit prin punctul 14 din RCSONU 1572 (2004) (denumit în continuare „Comitetul pentru sancțiuni”):

    (i)

    livrărilor de echipament militar neletal destinat exclusiv utilizării în scopuri umanitare sau de protecție, inclusiv echipament de acest tip destinat utilizării în operații ale Uniunii, ale ONU, ale Uniunii Africane și ale Comunității Economice a Statelor din Africa de Vest (ECOWAS) de gestionare a crizelor;

    (ii)

    livrărilor exportate temporar în Côte d’Ivoire pentru forțele unui stat care, în conformitate cu dreptul internațional, intervine direct și numai pentru a facilita evacuarea resortisanților săi și a celor în privința cărora are responsabilitate consulară în Côte d’Ivoire;

    (iii)

    livrărilor de echipament militar neletal de asigurare a aplicării legii, destinat să permită forțelor de securitate din Côte d'Ivoire să recurgă la forță numai în mod adecvat și proporțional, menținând în același timp ordinea publică;

    (c)

    livrărilor de echipament de protecție, inclusiv veste antiglonț și căști militare, exportate temporar în Côte d’Ivoire de către personalul Organizației Națiunilor Unite, personalul Uniunii sau al statelor membre ale acesteia, reprezentanții mass-media și lucrătorii din cadrul programelor umanitare și de dezvoltare și personalul asociat, destinat exclusiv uzului lor personal;

    (d)

    livrărilor de armament și alte echipamente letale conexe către forțele de securitate din Côte d'Ivoire, destinate exclusiv sprijinirii procesului ivorian de reformă a sectorului de securitate, sau utilizării în cadrul acestuia, astfel cum au fost aprobate în prealabil de către comitet;

    (e)

    livrărilor de echipament neletal susceptibil să fie utilizat pentru reprimarea internă și care este destinat exclusiv să permită forțelor de securitate din Côte d'Ivoire să recurgă la forță numai în mod adecvat și proporțional, menținând în același timp ordinea publică;

    (f)

    livrărilor către forțele de securitate din Côte d'Ivoire de echipament susceptibil să fie utilizat pentru reprimarea internă, destinat exclusiv sprijinirii procesului ivorian de reformă a sectorului de securitate, sau utilizării în cadrul acestuia.”

    Articolul 2

    Prezenta decizie intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Adoptată la Bruxelles, 10 iulie 2012.

    Pentru Consiliu

    Președintele

    V. SHIARLY


    (1)  JO L 285, 30.10.2010, p. 28.


    Top