Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R0738

    Regulamentul (UE) nr. 738/2010 al Comisiei din 16 august 2010 de stabilire a normelor detaliate privind plățile către organizațiile de producători din sectorul hameiului din Germania

    JO L 216, 17.8.2010, p. 11–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/738/oj

    17.8.2010   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 216/11


    REGULAMENTUL (UE) NR. 738/2010 AL COMISIEI

    din 16 august 2010

    de stabilire a normelor detaliate privind plățile către organizațiile de producători din sectorul hameiului din Germania

    COMISIA EUROPEANĂ,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

    având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1), în special articolul 102a alineatul (3) coroborat cu articolul 4,

    întrucât:

    (1)

    Articolul 102a alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007, modificat prin Regulamentul (CE) nr. 72/2009 al Consiliului (2), prevede efectuarea de plăți anuale către organizațiile recunoscute de producători din sectorul hameiului din Germania. Sumele primite de organizațiile de producători se utilizează pentru finanțarea măsurilor adoptate pentru atingerea obiectivelor menționate la articolul 122 litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007.

    (2)

    Pentru o gestionare corectă a plăților, Germania trebuie să adopte reglementări privind depunerea cererilor de către organizațiile de producători, incluzând termenele limită, și să se asigure că toate cererile conțin informațiile necesare pentru a permite autorității germane competente să verifice dacă organizațiile de producători pot beneficia de plăți.

    (3)

    Pentru a asigura efectuarea plăților în mod echitabil, sumele care urmează a fi plătite organizațiilor de producători trebuie calculate pro rata, în funcție de suprafețele cultivate cu hamei eligibile ale membrilor acestora.

    (4)

    Pentru a garanta utilizarea eficientă a resurselor financiare, plățile care se efectuează de către agenția de plăți competentă din Germania trebuie angajate într-o perioadă de timp rezonabilă.

    (5)

    Pentru a proteja interesele financiare ale Uniunii Europene, nu trebuie efectuată nicio plată înainte de a verifica respectarea criteriilor de eligibilitate. Aceste măsuri de control presupun verificări administrative, completate de controale la fața locului. Sumele plătite necuvenit trebuie recuperate și trebuie stabilite sancțiuni pentru a preveni un comportament fraudulos și neglijențe grave din partea solicitanților.

    (6)

    Articolul 63 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 al Consiliului (3), care stabilește norme comune pentru sistemele de ajutor direct pentru agricultori în cadrul politicii agricole comune și instituie anumite sisteme de ajutor pentru agricultori, integrează plățile parțial cuplate din sectorul hameiului în schema de plăți unice începând de la 1 ianuarie 2010. Pentru a asigura continuitatea plăților, prima plată a ajutorului acordat de Uniunea Europeană în temeiul articolului 102a din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 și al prezentului regulament trebuie efectuată până la 30 aprilie 2011 cel târziu.

    (7)

    Pentru a facilita efectuarea primei plăți, este oportun să se permită autorității competente din Germania să procedeze, în anul anterior efectuării respectivei plăți, la identificarea potențialilor beneficiari și a suprafețelor cultivate cu hamei potențial eligibile.

    (8)

    Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a organizării comune a piețelor agricole,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Domeniul de aplicare și utilizarea termenilor

    (1)   Prezentul regulament stabilește normele detaliate de punere în aplicare a dispozițiilor articolului 102a din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 cu privire la plățile către organizațiile de producători din domeniul hameiului din Germania menționate la respectivul articol.

    (2)   Termenii utilizați în prezentul regulament au același sens ca în Regulamentul (CE) nr. 1234/2007, cu excepția cazului în care prezentul regulament prevede altfel.

    Articolul 2

    Cererile de ajutor

    (1)   Organizațiile de producători care doresc să beneficieze de plățile menționate la articolul 102a din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 depun anual o cerere la autoritatea competentă din Germania, până la o dată care urmează a fi stabilită de Germania și care nu trebuie să depășească data de 30 septembrie.

    (2)   La stabilirea datei menționate la alineatul (1), Germania ia în considerare perioada de timp necesară pentru a asigura gestionarea financiară și administrativă adecvată a plății, precum și pentru îndeplinirea obligației de a efectua verificări efective.

    (3)   Cererile sunt însoțite de documente justificative privind:

    (a)

    identitatea și dovada recunoașterii organizației de producători;

    (b)

    totalul suprafețelor eligibile menționate la articolul 3;

    (c)

    detalii care să permită identificarea membrilor organizației de producători și a suprafețelor eligibile pe care aceștia le cultivă;

    (d)

    măsurile aplicate, finalizate sau în curs, precum și cheltuielile aferente suportate sau angajate, în cursul anului calendaristic al cererii de ajutor, în scopul atingerii obiectivelor menționate la articolul 122 litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007.

    Articolul 3

    Dreptul de a beneficia de ajutor

    (1)   Sumele plătite către organizațiile de producători din sectorul hameiului sunt destinate finanțării măsurilor pentru atingerea obiectivelor menționate la articolul 122 din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007.

    (2)   Suma care se plătește fiecărei organizații de producători se calculează pro rata în funcție de suprafețele cultivate cu hamei eligibile ale membrilor organizației specificate la alineatele (3)-(6).

    (3)   Suprafețele cultivate cu hamei eligibile sunt suprafețe din Germania care, la momentul depunerii cererii menționate la articolul 2, sunt plantate în întregime și au fost deja supuse lucrărilor uzuale de îngrijire în conformitate cu standardele locale.

    (4)   Suprafețele menționate la alineatul (2) sunt plantate cu o densitate uniformă de cel puțin 1 500 de plante pe hectar în caz de dublă arăcire sau de cel puțin 2 000 de plante pe hectar în caz de arăcire simplă.

    (5)   Suprafețele menționate la alineatul (2) includ doar suprafețele delimitate de linia care unește ancorele exterioare ale stâlpilor de susținere. În cazul în care pe această linie se află plante de hamei, se poate adăuga, de fiecare parte a suprafeței respective, o fâșie suplimentară de teren a cărei lărgime corespunde lărgimii medii a unei alei din interiorul suprafeței menționate anterior. Această fâșie suplimentară nu trebuie să facă parte dintr-o cale de acces public. Cele două porțiuni de teren situate la extremitățile rândurilor de cultură de hamei, care sunt necesare manipulării mașinilor agricole, pot fi incluse în suprafață cu condiția ca niciuna dintre cele două porțiuni să nu depășească opt metri lungime, să fie luate în calcul o singură dată și să nu facă parte dintr-o cale de acces public.

    (6)   Suprafețele menționate la alineatul (2) nu includ suprafețele cu plante tinere de hamei care sunt cultivate în special ca puiet.

    Articolul 4

    Plata ajutorului

    (1)   Germania efectuează plata ajutorului către beneficiari între ziua de 16 octombrie a anului în care se face cererea și cel târziu ziua de 31 ianuarie a anului următor pentru fiecare cerere depusă în conformitate cu prezentul regulament și cu legislația germană, dar nu înainte de efectuarea tuturor verificărilor obligatorii menționate la articolul 5.

    (2)   Orice sumă plătită de către autoritatea competentă din Germania care nu a fost angajată de organizația de producători în trei ani de la data efectuării plății se restituie agenției de plăți și se scade din cheltuielile finanțate în cadrul Fondului european de garantare agricolă.

    Articolul 5

    Verificări și sancțiuni

    (1)   Înainte de efectuarea plății, autoritatea națională competentă efectuează, pentru un eșantion reprezentativ de cereri, verificări administrative privind toate cererile de ajutor, precum și controale la fața locului.

    (2)   Verificările administrative privind cererile de ajutor sunt exhaustive și cuprind:

    (a)

    verificări încrucișate ale suprafețelor eligibile declarate, între altele, cu date din sistemul integrat de administrare și control, prevăzut în titlul II capitolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009;

    (b)

    verificarea contribuției măsurilor aplicate la atingerea obiectivelor menționate la articolul 122 litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007.

    (3)   Se efectuează controale la fața locului la fiecare organizație de producători, aceste controale acoperind cel puțin 5 % din ajutorul care urmează a fi distribuit. Astfel de controale vizează, în special:

    (a)

    îndeplinirea criteriilor de recunoaștere de către organizațiile de producători;

    (b)

    eligibilitatea suprafețelor cultivate cu hamei declarate;

    (c)

    un eșantion reprezentativ al măsurilor aplicate, finalizate sau în curs, precum și cheltuielile aferente suportate sau angajate, în cursul anului calendaristic al cererii de ajutor, în scopul atingerii obiectivelor menționate la articolul 122 litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007.

    (4)   Se poate trimite o înștiințare prealabilă, limitată strict la durata minimă necesară, cu condiția ca această înștiințare să nu compromită obiectivul controlului la fața locului.

    (5)   Germania utilizează sistemul integrat de administrare și control în toate cazurile în care acesta este aplicabil.

    (6)   În cazul unei plăți nejustificate, se aplică mutatis mutandis articolul 80 din Regulamentul (CE) nr. 1122/2009 al Comisiei (4).

    (7)   În cazul în care s-a efectuat o plată nejustificată ca urmare a unei declarații false, a unor documente false sau neglijențe grave, în afara recuperării sumelor plătite nejustificat, solicitantul restituie suma egală cu diferența între suma plătită inițial și suma pe care solicitantul era îndreptățit să o primească. Aceste sume se plătesc către bugetul Uniunii Europene.

    (8)   Autoritatea de control competentă întocmește un raport de control pentru fiecare control la fața locului efectuat. Raportul trebuie să conțină descrierea exactă a elementelor și aspectelor supuse controlului și să furnizeze suficiente detalii pentru a permite analiza activității de control desfășurată și a rezultatelor obținute.

    (9)   Autoritatea competentă din Germania care efectuează plățile trimite Comisiei un raport anual privind utilizarea de către organizațiile de producători a sumelor primite, incluzând o descriere a măsurilor finanțate din aceste plăți. Raportul trebuie să cuprindă detalii referitoare la numărul controalelor la fața locului efectuate și constatările aferente și să fie transmis în fiecare an, până la 30 iunie cel târziu.

    Articolul 6

    Dispoziții tranzitorii

    (1)   Cererile pentru prima plată prevăzută la articolul 102a din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 se depun până la un termen limită care urmează a fi stabilit de Germania, dar nu mai târziu de 15 ianuarie 2011. Plățile aferente se efectuează până la 30 aprilie 2011. Cererile pentru a doua plată prevăzută la articolul 102a din regulamentul respectiv se depun până la un termen limită care urmează a fi stabilit de Germania, dar nu mai târziu de 30 septembrie 2011. Plățile aferente se efectuează până la 31 ianuarie 2012 cel târziu.

    (2)   Înainte de efectuarea primei plăți menționate la alineatul (1), autoritatea națională competentă identifică organizațiile de producători eligibile menționate la articolul 2 alineatul (1), efectuează o verificare provizorie a îndeplinirii condițiilor menționate la articolul 3 alineatul (1) și stabilește provizoriu sumele și suprafețele eligibile menționate la articolul 3 alineatul (2) din prezentul regulament în cursul anului calendaristic precedent efectuării plății.

    Articolul 7

    Intrarea în vigoare

    Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Se aplică de la 1 ianuarie 2011.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles, 16 august 2010.

    Pentru Comisie

    Președintele

    José Manuel BARROSO


    (1)  JO L 299, 16.11.2007, p. 1.

    (2)  JO L 30, 31.1.2009, p. 1.

    (3)  JO L 30, 31.1.2009, p. 16.

    (4)  JO L 316, 2.12.2009, p. 65.


    Top