Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0035

    Decizia Consiliului din 7 decembrie 2004 privind semnarea și aprobarea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Principatul Monaco de stabilire a unor măsuri similare celor prevăzute de Directiva 2003/48/CE a Consiliului privind impozitarea veniturilor din economii sub forma plăților de dobânzi, precum și semnarea memorandumului de înțelegere care îl însoțește

    JO L 19, 21.1.2005, p. 53–54 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/35(1)/oj

    Related international agreement

    11/Volumul 38

    RO

    Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

    77


    32005D0035


    L 019/53

    JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


    DECIZIA CONSILIULUI

    din 7 decembrie 2004

    privind semnarea și aprobarea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Principatul Monaco de stabilire a unor măsuri similare celor prevăzute de Directiva 2003/48/CE a Consiliului privind impozitarea veniturilor din economii sub forma plăților de dobânzi, precum și semnarea memorandumului de înțelegere care îl însoțește

    (2005/35/CE)

    CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 94, coroborat cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf,

    având în vedere propunerea Comisiei,

    întrucât:

    (1)

    La 16 octombrie 2001, Consiliul a autorizat Comisia să negocieze cu Principatul Monaco un acord care să permită garantarea adoptării de către acest stat a unor măsuri similare celor care trebuie aplicate în cadrul Comunității în vederea asigurării unei impozitări efective a veniturilor din economii sub forma plăților de dobânzi.

    (2)

    Textul acordului, care reprezintă rezultatul acestor negocieri, este conform cu directivele de negociere adoptate de Consiliu. Acest text este însoțit de un memorandum de înțelegere între Comunitatea Europeană și Principatul Monaco.

    (3)

    Sub rezerva adoptării, într-o etapă ulterioară, a unei decizii privind încheierea acordului, este preferabil să se semneze celor două documente, parafate la 1 iulie 2004, și să se obțină confirmarea aprobării memorandumului de înțelegere de către Consiliu,

    DECIDE:

    Articolul 1

    Sub rezerva adoptării, într-o etapă ulterioară, a unei decizii privind încheierea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Principatul Monaco de stabilire a unor măsuri similare celor prevăzute de Directiva 2003/48/CE a Consiliului (1), președintele Consiliului este autorizat să numească persoanele împuternicite să semneze acordul și memorandumul de înțelegere care îl însoțește, precum și scrisorile care trebuie schimbate, în conformitate cu articolul 21 alineatul (2) din acord și cu memorandumul de înțelegere, pentru a exprima consimțământul Comunității Europene.

    Memorandumul de înțelegere se aprobă de către Consiliu.

    Textul acordului și al memorandumului de înțelegere se atașează la prezenta decizie.

    Articolul 2

    Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Adoptată la Bruxelles, 7 decembrie 2004.

    Pentru Consiliu

    Președintele

    G. ZALM


    (1)  JO L 157, 26.6.2003, p. 38.


    Top