This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R0813
Council Regulation (EC) No 813 /2004 of 26.4.2004 amending Regulation (EC) No 1626/94 as regards certain conservation measures relating to waters around Malta
Regulamentul (CE) nr. 813/2004 al Consiliului din 26 aprilie 2004 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1626/94 în ceea ce privește anumite măsuri de conservare referitoare la apele din jurul Maltei
Regulamentul (CE) nr. 813/2004 al Consiliului din 26 aprilie 2004 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1626/94 în ceea ce privește anumite măsuri de conservare referitoare la apele din jurul Maltei
JO L 150, 30.4.2004, p. 32–41
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 28/01/2007; abrogare implicită prin 32006R1967
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31994R1626 | adăugare | articol 10 BI | 01/05/2004 | |
Modifies | 31994R1626 | adăugare | articol 8 BI | 01/05/2004 | |
Modifies | 31994R1626 | adăugare | anexă 5 | 01/05/2004 | |
Modifies | 31994R1626 | adăugare | articol 8 TR | 01/05/2004 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32004R0813R(01) | (DA, DE, EL, EN, ES, FI, FR, IT, NL, PT, SV) | |||
Corrected by | 32004R0813R(02) | (DA, DE, EL, EN, ES, FI, NL, SV) | |||
Implicitly repealed by | 32006R1967 | 29/01/2007 |
04/Volumul 07 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
179 |
32004R0813
L 150/32 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
REGULAMENTUL (CE) NR. 813/2004 AL CONSILIULUI
din 26 aprilie 2004
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1626/94 în ceea ce privește anumite măsuri de conservare referitoare la apele din jurul Maltei
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Tratatul privind aderarea Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace la Uniunea Europeană (denumit în continuare „Tratatul de aderare”) (1), în special articolul 2 alineatul (3),
având în vedere Actul privind condițiile de aderare la Uniunea Europeană a Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace (denumit în continuare „Actul de aderare”) (2), în special articolul 21,
având în vedere propunerea Comisiei,
întrucât:
(1) |
În temeiul articolului 21 din Actul de aderare, ar trebui să se modifice Regulamentul (CE) nr. 1626/94 din 27 iunie 1994 de adoptare a unor măsuri tehnice de conservare a resurselor de pește în Marea Mediterană (3) în conformitate cu liniile directoare menționate la anexa III la Actul de aderare, în vederea adoptării măsurilor de conservare necesare pentru apele din jurul Maltei. |
(2) |
Măsurile respective ar trebui adoptate înaintea aderării pentru a fi aplicabile de la aderarea Maltei, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CE) nr. 1626/94 se modifică după cum urmează:
1. |
Se inserează următoarele articole: „Articolul 8a Zona de gestiune de 25 de mile din jurul Maltei (1) Accesul navelor comunitare în apele și la resursele din zona care se întinde pe 25 de mile marine de la liniile de bază din jurul insulelor malteze (denumită în continuare «zona de gestiune») se reglementează după cum urmează:
(2) Prin derogare de la alineatul (1) litera (a), traulerele a căror lungime nu depășește 24 de metri sunt autorizate să pescuiască în anumite sectoare ale zonei de gestiune, menționate la anexa V litera (a) la prezentul regulament, prin respectarea următoarelor condiții:
(3) În cazul în care capacitatea globală de pescuit menționată la alineatul (2) litera (a) depășește capacitatea globală de pescuit a traulerelor cu o lungime totală mai mică sau egală cu 24 de metri și care au operat în zona de gestiune în perioada de referință 2000-2001 (denumită în continuare «capacitate de pescuit de referință»), Comisia, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 10a, repartizează între statele membre acest excedent de capacitate de pescuit disponibilă, ținând seama de interesul statelor membre care solicită o autorizație. Capacitatea de pescuit de referință corespunde cu 3 600 kW. (4) Permisele de pescuit speciale pentru excedentul de capacitate de pescuit disponibilă menționat la alineatul (3) se eliberează numai pentru navele înscrise în registrul comunitar la data aplicării prezentului articol. (5) În cazul în care capacitatea de pescuit globală a traulerelor autorizate să opereze în zona de gestiune în conformitate cu alineatul (2) litera (c) depășește pragul stabilit la alineatul (2) litera (a) și această depășire este cauzată de faptul că plafonul a fost redus după revizuirea prevăzută la alineatul (2) litera (d), Comisia repartizează capacitatea de pescuit între statele membre pe baza următoarelor principii:
(6) Prin derogare de la alineatul (1) litera (a), navele care pescuiesc cu ajutorul plaselor pungă sau al paragatelor și navele care pescuiesc Coriphaena în conformitate cu articolul 8b sunt autorizate să opereze în zona de gestiune. Acestora li se acordă un permis special de pescuit în conformitate cu articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 1627/94 și sunt înscrise pe o listă care conține numele acestora, numărul lor de înmatriculare internațional și caracteristicile lor, date care trebuie furnizate Comisiei de fiecare stat membru. Efortul total de pescuit face obiectul unui control, pentru a se păstra durabilitatea acestui tip de pescuit în zonă. (7) Căpitanul oricărui trauler autorizat să pescuiască în zona de gestiune în conformitate cu alineatul (2), în cazul în care este vorba de o navă care nu este echipată cu un sistem VMS, semnalează autorităților din statul său și celor din statul de coastă orice intrare în zona de gestiune și orice ieșire din această zonă. Articolul 8b Pescuitul de Coriphaena (1) Se interzice pescuitul de Coriphaena cu ajutorul dispozitivelor de concentrare a peștilor (DCP) în zona de gestiune, între 1 ianuarie și 5 august din fiecare an. (2) Numărul de nave care pescuiesc Coriphaena în zonă se limitează la 130. (3) Autoritățile malteze definesc rutele care trebuie urmate de navele echipate cu DCP, rute pe care acestea le atribuie fiecărei nave de pescuit comunitare până la 30 iunie din fiecare an. Navele de pescuit comunitare echipate cu DCP care arborează alt pavilion decât cel al Maltei nu sunt autorizate să opereze în interiorul zonei de 12 mile. (4) Navele de pescuit autorizate să practice pescuitul de Coriphaena primesc un permis special de pescuit în conformitate cu articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 1627/94 și sunt înscrise pe o listă care conține numele acestora, numărul lor de înmatriculare internațional și caracteristicile lor, date care trebuie furnizate Comisiei de fiecare stat membru. Prin derogare de la dispozițiile articolului 1 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1627/94, navele a căror lungime totală nu depășește 10 metri trebuie să dețină un permis special de pescuit. |
2. |
Se inserează următorul articol: „Articolul 10a Dispoziții de aplicare și modificări Normele de aplicare a articolelor 8a și 8b, care privesc în special criteriile de aplicare pentru stabilirea și atribuirea rutelor pentru navele echipate cu DCP, menționate la articolul 8b alineatul (3), se adoptă conform procedurii prevăzute la articolul 30 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 al Consiliului din 20 decembrie 2002 privind conservarea și exploatarea durabilă a resurselor piscicole în cadrul politicii comune în domeniul pescuitului (5). |
2. |
Textul din anexa la prezentul regulament se inserează după anexa IV. |
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare numai sub rezerva și de la data intrării în vigoare a Tratatului de aderare.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Luxemburg, 26 aprilie 2004.
Pentru Consiliu
Președintele
J. WALSH
(1) JO L 236, 23.9.2003, p. 17.
(2) JO L 236, 23.9.2003, p. 23.
(3) JO L 171, 6.7.1994, p. 1. Regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 973/2001 (JO L 137, 19.5.2001, p. 1).
(5) JO L 358, 31.12.2002, p. 59.”
ANEXĂ
„ANEXA V
Zona de gestiune de 25 de mile din jurul insulelor malteze
(a) |
Zone de pescuit prin traulare autorizate în apropierea insulelor malteze: coordonate geografice
|
(b) |
Coordonatele geografice ale unor puncte intermediare de-a lungul izobatei de 200 de metri din interiorul zonei de gestiune de 25 de mile
|