This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002D0862
2002/862/EC: Commission decision of 29 October 2002 laying down specific conditions for imports of fishery products from Kazakhstan (Text with EEA relevance.) (notified under number C(2002) 4099)
Decizia Comisiei din 29 octombrie 2002 de stabilire a condițiilor specifice pentru importurile de produse pescărești originare din Kazahstan [notificată cu numărul C(2002) 4099]Text cu relevanță pentru SEE.
Decizia Comisiei din 29 octombrie 2002 de stabilire a condițiilor specifice pentru importurile de produse pescărești originare din Kazahstan [notificată cu numărul C(2002) 4099]Text cu relevanță pentru SEE.
JO L 301, 5.11.2002, p. 48–52
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; abrogat prin 32006R1664
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32003D0905 | înlocuire | articol 1 | 27/12/2003 | |
Modified by | 32003D0905 | înlocuire | articol 3.2 | 27/12/2003 | |
Modified by | 32003D0905 | înlocuire | anexă 1 | 27/12/2003 | |
Repealed by | 32006R1664 |
03/Volumul 45 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
117 |
32002D0862
L 301/48 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA COMISIEI
din 29 octombrie 2002
de stabilire a condițiilor specifice pentru importurile de produse pescărești originare din Kazahstan
[notificată cu numărul C(2002) 4099]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2002/862/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 91/493/CEE a Consiliului din 22 iulie 1991 de stabilire a condițiilor de sănătate pentru producția și introducerea pe piață a produselor pescărești (1), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 97/79/CE (2), în special articolul 11 alineatul (1),
întrucât:
(1) |
S-a efectuat o inspecție în numele Comisiei în Kazahstan pentru a verifica condițiile în care sunt produse, depozitate și livrate produsele pescărești spre Comunitate. |
(2) |
Cerințele prevăzute de legislația din Kazahstan privind inspecția sanitară și monitorizarea produselor pescărești pot fi considerate echivalente cu cele stabilite de Directiva 91/493/CEE. |
(3) |
În special, „Committee of Forestry, Fishing and Hunting (CFFH) of the Ministry of Natural Resources and Environment Protection”, este capabil să verifice eficient punerea în aplicare a legislației în vigoare. |
(4) |
Este necesar să se stabilească norme detaliate cu privire la certificatul de sănătate care trebuie să însoțească, în temeiul Directivei 91/493/CEE, loturile de produse pescărești importate în Comunitate din Kazahstan. În special acele norme trebuie să precizeze definirea unui model de certificat, cerințele minime privind limba sau limbile în care trebuie întocmit și statutul persoanei împuternicite să îl semneze. |
(5) |
Marca ce trebuie aplicată pe ambalajele de produse pescărești ar trebui să precizeze numele țării terțe și numărul de aprobare/înregistrare al unității, navei-uzină, antrepozitului frigorific sau al navei echipate pentru congelare de origine, cu excepția anumitor produse congelate. |
(6) |
De asemenea, este necesar să se întocmească o listă cu unitățile desemnate, nave-uzină sau antrepozite frigorifice și o listă cu navele echipate pentru congelare în conformitate cu cerințele Directivei 92/48/CEE din 16 iunie 1992 de stabilire a normelor minime de igienă care se aplică produselor pescărești obținute la bordul anumitor nave în conformitate cu prevederile articolului 3 alineatul (1) litera (a) punctul I din Directiva 91/493/CEE (3). Aceste liste ar trebui să fie întocmite pe baza unei comunicări de la CFFH către Comisie. În consecință, este responsabilitatea CFFH să asigure respectarea dispozițiilor relevante ale Directivei 91/493/CEE. |
(7) |
CFFH a dat asigurări oficiale privind respectarea regulilor stabilite de capitolul V din anexa la Directiva 91/493/CEE în ceea ce privește controlul produselor pescărești și referitor la îndeplinirea cerințelor de igienă echivalente cu cele stabilite de respectiva directivă. |
(8) |
Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
„Committee of Forestry, Fishing and Hunting (CFFH) of the Ministry of Natural Resources and Environment Protection” este autoritatea competentă din Kazahstan pentru verificarea și certificarea respectării de către produsele pescărești a cerințelor Directivei 91/493/CEE.
Articolul 2
(1) Produsele pescărești importate în Comunitate din Kazahstan îndeplinesc condițiile prevăzute la alineatele (2), (3) și (4).
(2) Fiecare lot este însoțit de un certificat de sănătate în original, numerotat, completat corespunzător, semnat, datat și cuprinzând o singură foaie în conformitate cu modelul din anexa I.
(3) Produsele provin din unități desemnate, nave-uzină, antrepozite frigorifice sau nave echipate pentru congelare înregistrate enumerate de anexa II.
(4) Cu excepția produselor pescărești congelate în vrac și destinate fabricării de alimente conservate, toate ambalajele poartă mențiunea „KAZAHSTAN” și numărul de aprobare/înregistrare al unității, navei-uzină, antrepozitului frigorific sau al navei de origine echipate pentru congelare, cu litere indelebile.
Articolul 3
(1) Certificatul prevăzut la articolul 2 alineatul (2) se întocmește în cel puțin o limbă oficială a statului membru în care se efectuează verificările.
(2) Certificatul poartă numele, titlul și semnătura reprezentantului CFFH și ștampila oficială a acestuia în altă culoare decât cea a altor mențiuni.
Articolul 4
Prezenta decizie se aplică de la 8 noiembrie 2002.
Articolul 5
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 29 octombrie 2002.
Pentru Comisie
David BYRNE
Membru al Comisiei
(1) JO L 268, 24.9.1991, p. 15.
(2) JO L 24, 30.1.1998, p. 31.
(3) JO L 187, 7.7.1992, p. 41.
ANEXA I
CERTIFICAT DE SĂNĂTATE
pentru produse pescărești importate din Kazakhstan și destinate exportului în Comunitatea Europeană, cu excepția moluștelor bivalve, echinodermelor, tunicierilor și gastropodelor marine sub orice formă
Număr de referință: …
Țara de expediere: KAZAHSTAN
Autoritatea competentă: „Committee of Forestry, Fishing and Hunting (CFFH) of the Ministry of Natural Resources and Environment Protection”
I. Date de identificare a produselor pescărești
— |
Descrierea produselor pescărești – de acvacultură (1): …
|
— |
Numărul de cod (după caz): … |
— |
Tipul de ambalaj: … |
— |
Numărul de ambalaje: … |
— |
Greutatea netă: … |
— |
Temperatura necesară pentru depozitare și transport: … |
II. Originea produselor
Numele și numărul (numerele) oficial(e) de aprobare/înregistrare a unității (unităților), navei (navelor)-uzină, antrepozitului (antrepozitelor) frigorific(e) desemnat(e) sau al navei (navelor) echipate pentru congelare înregistrate de CFFH pentru exportul în CE: …
III. Destinația produselor
Produsele sunt expediate
|
de la: … (locul expedierii) |
|
la: … (țara și locul de destinație) |
|
cu următorul mijloc de transport: … |
Numele și adresa expeditorului: …
Numele destinatarului și locul de destinație: …
IV. Atestare sanitară
— |
Inspectorul oficial certifică prin prezenta faptul că produsele pescărești menționate anterior:
|
— |
Subsemnatul, inspector oficial, declar prin prezenta că am luat cunoștință de dispozițiile Directivei 91/493/CEE, ale Directivei 92/48/CEE și ale Deciziei 2002/862/CE. |
Întocmit la …, la …
(Locul) (Data)
Ștampilă oficială (3)
…
Semnătura inspectorului oficial (3)
…
(Numele cu majuscule, titlul și calificările persoanei semnatare)
(1) Se elimină, după caz.
(2) Viu, refrigerat, congelat, sărat, afumat, conservat etc.
(3) Culoarea ștampilei și a semnăturii trebuie să fie diferite de cea a altor mențiuni din certificat.
ANEXA II
LISTA UNITĂȚILOR ȘI NAVELOR
Nr. autorizației |
Numele |
Orașul Regiunea |
Categoria |
01 A |
Atyraubalyk (Florling Caviar Factory of JSC) |
ATYRAU |
FV |
01 B |
Filetting factory of JSC Balkhashbalyk |
KARAGANDA OBLAST V. SHASHUBAY |
PP |
02 A |
Filetting factory of JSC Atyraubalyk |
ATYRAU |
PP |
03 AA |
Filetting factory of JSC Rybprom |
ALMATY OBLAST T. UCHURAL |
PP |
FV Nave-uzină PP Unitate de prelucrare |