This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999L0041
Directive 1999/41/EC of the European Parliament and of the Council of 7 June 1999 amending Directive 89/398/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to foodstuffs intended for particular nutritional uses
Directiva 1999/41/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 iunie 1999 de modificare a Directivei 89/398/CEE de apropiere a legislațiilor statelor membre privind produsele alimentare destinate unei alimentații speciale
Directiva 1999/41/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 iunie 1999 de modificare a Directivei 89/398/CEE de apropiere a legislațiilor statelor membre privind produsele alimentare destinate unei alimentații speciale
JO L 172, 8.7.1999, p. 38–39
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 08/06/2009; abrogare implicită prin 32009L0039
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31989L0398 | adăugare | articol 4BIS | 08/07/1999 | |
Modifies | 31989L0398 | înlocuire | anexă 1 | 08/07/1999 | |
Modifies | 31989L0398 | adăugare | articol 9.5 | 08/07/1999 | |
Modifies | 31989L0398 | adăugare | articol 4TER | 08/07/1999 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 31999L0041R(01) | (BG, EN, ET, HU, LT, LV, MT, PL, SK, SL) | |||
Corrected by | 31999L0041R(02) | (DA, FR, PT, RO) | |||
Repealed by | 32009L0039 |
13/Volumul 26 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
246 |
31999L0041
L 172/38 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DIRECTIVA 1999/41/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI
din 7 iunie 1999
de modificare a Directivei 89/398/CEE de apropiere a legislațiilor statelor membre privind produsele alimentare destinate unei alimentații speciale
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 95,
având în vedere propunerea Comisiei (1),
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (2),
hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat (3), având în vedere proiectul comun aprobat de Comitetul de consiliere la 18 martie 1999,
(1) |
întrucât articolul 4 din Directiva 89/398/CEE (4) prevede că dispozițiile speciale aplicabile grupurilor de produse alimentare care apar la anexa I la acesta se stabilesc prin intermediul unor directive speciale; |
(2) |
întrucât, până în prezent, au fost adoptate directive speciale privind preparatele pentru sugari și preparatele de continuare (5), privind produsele alimentare pe bază de cereale și alimentele pentru copii destinate sugarilor și copiilor de vârstă mică (6) și privind alimentele utilizate în dietele hipocalorice pentru scăderea în greutate (7); întrucât motive legate de sănătatea publică justifică adoptarea unor dispoziții speciale, în conformitate cu articolul 4 din Directiva 89/398/CEE, aplicabile alimentelor dietetice destinate scopurilor medicale speciale și alimentelor adaptate pentru un consum muscular intens, în special destinate sportivilor, menționate în anexa I la directiva menționată; |
(3) |
întrucât introducerea pe piață și controlul într-un mod satisfăcător și controlul oficial eficient al alimentelor în cazul grupelor de alimente cu conținut scăzut de sodiu, incluzând sărurile dietetice cu conținut scăzut de sodiu sau fără sodiu și alimentele fără gluten, pot fi reglementate prin intermediul dispozițiilor generale Directivei 89/398/CEE, în măsura în care condițiile de utilizare a anumitor termeni întrebuințați pentru a indica proprietățile nutritive speciale ale produselor sunt bine definite; |
(4) |
întrucât eliminarea acestor categorii din anexa I la Directiva 89/398/CEE s-ar alătura eforturilor întreprinse pentru evitarea dispozițiilor legislative inutil de detaliate; |
(5) |
întrucât nu este clar dacă există rațiuni suficiente care să justifice adoptarea de dispoziții speciale pentru grupul de produse alimentare menționat la punctul 9 din anexa I la Directiva 89/398/CEE, și anume grupul de alimente destinate persoanelor care suferă de disfuncții în metabolismul glucidelor (diabeticii); |
(6) |
întrucât, în consecință, înainte de luarea unei decizii finale în această materie, trebuie obținut, în special, un aviz de la Comitetul științific pentru produse alimentare; |
(7) |
întrucât este încă posibilă armonizarea, la nivel comunitar, a normelor aplicabile altor grupe de produse alimentare destinate unei alimentații speciale, în interesul protecției consumatorului și a liberei circulații a acestui fel de produse alimentare, |
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Directiva 89/398/CEE se modifică după cum urmează:
1. |
Se inserează articolele 4a și 4b după cum urmează: „Articolul 4a Modalitățile de utilizare a termenilor privind:
care pot fi utilizați pentru descrierea produselor menționate la articolul 1 trebuie adoptate în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 13. Articolul 4b Înainte de 8 iulie 2002, după consultarea Comitetului științific pentru produse alimentare, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport privind necesitatea unor dispoziții speciale privind alimentele pentru persoanele care suferă de disfuncții în metabolismul glucidelor (diabeticii). În lumina concluziilor acestui raport, Comisia elaborează, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 13, dispoziții speciale pertinente sau prezintă, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 95 din tratat, toate propunerile adecvate pentru modificarea prezentei directive.” |
2. |
Articolul 9 alineatul (5) se înlocuiește cu următoarele: „(5) Înainte de 8 iulie 2002 și, ulterior, la fiecare trei ani, Comisia trimite Parlamentului European și Consiliului un raport privind punerea în aplicare a prezentului articol.” |
3. |
Anexa I se înlocuiește cu următoarele: „ANEXA I
|
Articolul 2
Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 8 iulie 2000. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la acestea.
Aceste dispoziții se aplică astfel încât:
— |
să permită comerțul cu produse conforme prezentei directive până la 8 iulie 2000; |
— |
să interzică comerțul cu produse neconforme prezentei directive până la 8 iulie 2001. |
Atunci când statele membre adoptă aceste acte, acestea cuprind o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
Articolul 3
Prezenta directivă intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Articolul 4
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Luxemburg, 7 iunie 1999.
Pentru Parlamentul European
Președintele
J. M. GIL-ROBLES
Pentru Consiliu
Președintele
E. BULMAHN
(1) JO C 108, 16.4.1994, p. 17 și
(2) JO C 388, 31.12.1994, p. 1.
(3) Avizul Parlamentului European din 11 octombrie 1995 (JO C 287, 30.10.1995, p. 104), Poziția comună a Consiliului din 22 iulie 1997 (JO C 297, 29.9.1997, p. 1) și Decizia Parlamentului European din 18 decembrie 1997 (JO C 14, 19.1.1998, p. 123). Decizia Parlamentului European din 5 mai 1999 și Decizia Consiliului din 11 mai 1999.
(4) JO L 186, 30.6.1989, p. 27. Directivă, astfel cum a fost modificată prin Directiva 96/84/CE (JO L 48, 19.2.1997, p. 20).
(5) Directiva 91/321/CEE a Comisiei din mai 1991 privind preparatele pentru sugari și preparatele de continuare (JO L 175, 4.7.1991, p. 35). Directivă, astfel cum a fost modificată prin Directiva 96/4/CE (JO L 49, 28.2.1996, p. 12).
(6) Directiva 96/5/CE a Comisiei din 16 februarie 1996 privind preparatele pe bază de cereale și alimentele pentru copii destinate sugarilor și copiilor de vârstă mică (JO L 49, 28.2.1996, p. 17).
(7) Directiva 96/8/CE a Comisiei din 26 februarie 1996 privind alimentele utilizate în dietele hipocalorice pentru scăderea în greutate (JO L 55, 6.3.1996, p. 22).
(8) Se înțelege că produsele deja aflate pe piață la data adoptării directivei nu sunt afectate de aceasta.