Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31987L0357

Directiva Consiliului din 25 iunie 1987 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la produsele care, nefiind ceea ce par a fi, pot pune în pericol sănătatea sau siguranța consumatorilor

JO L 192, 11.7.1987, p. 49–50 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1987/357/oj

13/Volumul 07

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

246


31987L0357


L 192/49

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DIRECTIVA CONSILIULUI

din 25 iunie 1987

privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la produsele care, nefiind ceea ce par a fi, pot pune în pericol sănătatea sau siguranța consumatorilor

(87/357/CEE)

CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special articolul 100,

având în vedere propunerea Comisiei,

având în vedere avizul Adunării (1),

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (2),

întrucât, în mai multe state membre, sunt în vigoare acte cu putere de lege sau acte administrative referitoare la anumite produse care, nefiind ceea ce par a fi, pun în pericol siguranța sau sănătatea consumatorilor; întrucât aceste dispoziții diferă, cu toate acestea, prin conținutul, extinderea și domeniul lor de aplicare; întrucât, în anumite state membre, aceste dispoziții se referă în special la toate produsele similare produselor alimentare fără a fi astfel de produse, în timp ce în altele, fac referire la produsele care pot fi confundate cu produsele alimentare, în special cu produsele de cofetărie;

întrucât această situație împiedică semnificativ libera circulație a mărfurilor și creează condiții inegale de concurență în interiorul Comunității, fără a asigura o protecție eficientă a consumatorilor și, în special, a copiilor;

întrucât aceste obstacole în calea stabilirii și funcționării pieței comune trebuie să fie eliminate și trebuie să se asigure o protecție corespunzătoare a consumatorilor în conformitate cu Rezoluțiile Consiliului din 14 aprilie 1975 și, respectiv, 19 mai 1981 privind primul (3) și al doilea program (4) al Comunității Economice Europene pentru o politică de protecție și informare a consumatorilor și Rezoluția Consiliului din 23 iunie 1986 privind o nouă impulsionare a politicii de protecție a consumatorilor (5);

întrucât protecția sănătății și siguranței consumatorilor ar trebui să fie asigurată la un nivel echivalent în diferite state membre;

întrucât, în acest scop, este necesar să se interzică comercializarea, importul, ca și producerea și exportul de produse care, putând fi confundate cu produsele alimentare, pun în pericol sănătatea și siguranța consumatorilor;

întrucât ar trebui prevăzute controale efectuate de autoritățile competente ale statelor membre;

întrucât, în conformitate cu principiile înscrise în rezoluțiile Consiliului privind protecția consumatorilor, produsele periculoase trebuie retrase de pe piață;

întrucât ar trebui prevăzută posibilitatea de a face schimb de opinii și de a examina măsurile luate de statele membre pentru a interzice asemenea produse sau a le retrage de pe piață pentru a asigura aplicarea uniformă a principiilor înscrise în prezenta directivă în întreaga Comunitate; întrucât aceste examinări și discuții pot avea loc în cadrul comitetului consultativ înființat prin Decizia 84/133/CEE (6);

întrucât, dată fiind perspectiva eventual necesară a extinderii domeniului de aplicare la imitațiile periculoase, altele decât imitațiile de produse alimentare și necesitatea de a evalua și revizui procedurile menționate de prezenta directivă, ar trebui să se prevadă ca, după doi ani de la punerea în aplicare a directivei și pe baza raportului Comisiei și a experienței acumulate, Consiliul să decidă asupra unei posibile adaptări a dispozițiilor sale,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

(1)   Prezenta directivă se aplică produselor definite la alineatul (2), care, nefiind ceea ce par, pun în pericol sănătatea sau siguranța consumatorilor.

(2)   Produsele menționate la alineatul (1) sunt cele care, deși nu sunt produse alimentare, au o formă, miros, culoare, prezentare, ambalaj, etichetă, volum sau dimensiune astfel încât este previzibil să fie confundate de consumatori, în special de copii, cu produsele alimentare și, în consecință, introduse în gură, supte sau înghițite, caz în care această acțiune poate implica riscuri precum sufocare, otrăvire, perforarea sau obturarea tubului digestiv.

Articolul 2

Statele membre iau toate măsurile necesare pentru interzicerea comercializării, importării, producerii sau exportării produselor menționate în prezenta directivă.

Articolul 3

Statele membre au în vedere că produsele de pe piață sunt controlate pentru a se asigura că nici un produs care face obiectul prezentei directive nu este comercializat și iau toate măsurile necesare pentru ca autoritățile competente să retragă sau să determine retragerea de pe piață a oricărui produs menționat în prezenta directivă.

Articolul 4

(1)   În cazul în care un stat membru ia o măsură specifică, în temeiul articolului 2 și al articolului 3, informează Comisia despre aceasta. Acesta trebuie să prezinte o descriere a produsului și a motivelor care l-au determinat să ia această măsură.

În cazul în care Decizia 84/133/CEE impune deja furnizarea unor informații despre produsul respectiv, nu mai este necesară transmiterea unei comunicări în temeiul prezentei directive.

Comisia transmite informațiile celorlalte state membre cât mai repede posibil.

(2)   Comitetul înființat prin Decizia 84/133/CEE poate fi convocat de către Comisie sau de către un stat membru în vederea unui schimb de opinii cu privire la aplicarea prezentei directive.

Articolul 5

După doi ani de la data menționată la articolul 6, pe baza unui raport al Comisiei privind experiența acumulată, însoțit de propunerile corespunzătoare, Consiliul se pronunță cu privire la adaptarea eventuală a prezentei directive, mai ales în ceea ce privește extinderea domeniului de aplicare la imitațiile periculoase, altele decât imitațiile produselor alimentare, precum și de revizuire a procedurilor menționate la articolul 4.

Articolul 6

(1)   Statele membre iau măsurile necesare pentru a se conforma prezentei directive, până la 26 iunie 1989. Acestea informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.

(2)   Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre textele dispozițiilor de drept intern adoptate în domeniul reglementat de prezenta directivă.

Articolul 7

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Luxemburg, 25 iunie 1987.

Pentru Consiliu

Președintele

H. DE CROO


(1)  JO C 156, 15.6.1987.

(2)  JO C 150, 9.6.1987, p. 1.

(3)  JO C 92, 25.4.1975, p. 1.

(4)  JO C 133, 3.6.1981, p. 1.

(5)  JO C 167, 5.7.1986, p. 1.

(6)  JO L 70, 13.3.1984, p. 16.


Top