ISSN 1725-2482 |
||
Jornal Oficial da União Europeia |
C 52 |
|
Edição em língua portuguesa |
Comunicações e Informações |
52.o ano |
Número de informação |
Índice |
Página |
|
II Comunicações |
|
|
COMUNICAÇÕES ORIUNDAS DAS INSTITUIÇÕES E DOS ÓRGÃOS DA UNIÃO EUROPEIA |
|
|
Comissão |
|
2009/C 052/01 |
Autorização de auxílios concedidos pelos Estados no âmbito das disposições dos artigos 87.o e 88.o do Tratado CE — A respeito dos quais a Comissão não levanta objecções ( 1 ) |
|
|
IV Informações |
|
|
INFORMAÇÕES ORIUNDAS DAS INSTITUIÇÕES E DOS ÓRGÃOS DA UNIÃO EUROPEIA |
|
|
Comissão |
|
2009/C 052/02 |
||
|
INFORMAÇÕES ORIUNDAS DOS ESTADOS-MEMBROS |
|
2009/C 052/03 |
||
2009/C 052/04 |
Informações comunicadas pelos Estados-Membros relativas a auxílios estatais concedidos nos termos do Regulamento (CE) n.o 1628/2006 da Comissão relativo à aplicação dos artigos 87.o e 88.o do Tratado CE aos auxílios estatais ao investimento com finalidade regional ( 1 ) |
|
|
INFORMAÇÕES RELATIVAS AO ESPAÇO ECONÓMICO EUROPEU |
|
|
Órgão de Fiscalização da EFTA |
|
2009/C 052/05 |
||
|
V Avisos |
|
|
PROCEDIMENTOS ADMINISTRATIVOS |
|
|
Comissão |
|
2009/C 052/06 |
Convite à apresentação de propostas no âmbito do programa de trabalho do Artemis Joint Undertaking |
|
|
Serviço Europeu de Selecção do Pessoal (EPSO) |
|
2009/C 052/07 |
||
|
PROCEDIMENTOS RELATIVOS À EXECUÇÃO DA POLÍTICA COMERCIAL COMUM |
|
|
Comissão |
|
2009/C 052/08 |
||
|
|
|
(1) Texto relevante para efeitos do EEE |
PT |
|
II Comunicações
COMUNICAÇÕES ORIUNDAS DAS INSTITUIÇÕES E DOS ÓRGÃOS DA UNIÃO EUROPEIA
Comissão
5.3.2009 |
PT |
Jornal Oficial da União Europeia |
C 52/1 |
Autorização de auxílios concedidos pelos Estados no âmbito das disposições dos artigos 87.o e 88.o do Tratado CE
A respeito dos quais a Comissão não levanta objecções
(Texto relevante para efeitos do EEE)
(2009/C 52/01)
Data de adopção da decisão |
10.12.2008 |
||
Número do auxílio |
N 244/08 |
||
Estado-Membro |
Espanha |
||
Região |
— |
||
Denominação (e/ou nome do beneficiário) |
Medidas para facilitar la adaptación laboral del sector de fabricación y componentes del calzado, curtidos y marroquinería a los cambios estructurales en el comercio mundial |
||
Base jurídica |
Real Decreto no 395/2008 de 23 de marzo; Ley no 43/2006 de 29 de diciembre; Orden TAS/1622/2007 de 5 de junio; Ley no 38/2003 de 17 de noviembre; Real Decreto no 887/2006 de 21 de julio; Real Decreto Legislativo no 5/2000 de 4 de agosto. |
||
Tipo de auxílio |
Auxílio individual |
||
Objectivo |
Formação, emprego |
||
Forma do auxílio |
Redução das contribuições para a segurança social, empréstimo em condições favoráveis |
||
Orçamento |
Montante global do auxílio previsto: 140 milhões de EUR |
||
Intensidade |
— |
||
Duração |
1.11.2007-1.11.2011 |
||
Sectores económicos |
Indústria transformadora |
||
Nome e endereço da entidade que concede o auxílio |
|
||
Outras informações |
— |
O texto da decisão na(s) língua(s) que faz(em) fé, expurgado(s) dos respectivos dados confidenciais, está disponível no site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data de adopção da decisão |
28.1.2009 |
Número do auxílio |
N 621/08 |
Estado-Membro |
Itália |
Região |
Marche, Umbria and Emilia Romagna |
Denominação (e/ou nome do beneficiário) |
Rescue Aid to Antonio Merloni S.p.A. in Amministrazione Straordinaria |
Base jurídica |
Decreto Legislativo dell'8 luglio 1999, n. 270; Decreto-legge del 23 dicembre 2003, n. 347, convertito con modificazioni nella Legge 18 febbraio 2004, n. 39, e successive mm. e ii.; Decreto 23 dicembre 2004 n. 319 |
Tipo de auxílio |
Auxílio individual |
Objectivo |
Recuperação de empresas em dificuldade |
Forma do auxílio |
Garantia |
Orçamento |
Montante global do auxílio previsto: 68 milhões de EUR |
Intensidade |
100 % |
Duração |
6 months |
Sectores económicos |
Indústria transformadora |
Nome e endereço da entidade que concede o auxílio |
Ministero dell'Economia e delle Finanze |
Outras informações |
— |
O texto da decisão na(s) língua(s) que faz(em) fé, expurgado(s) dos respectivos dados confidenciais, está disponível no site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data de adopção da decisão |
21.1.2009 |
||||
Número do auxílio |
NN 2/09 |
||||
Estado-Membro |
Finlândia |
||||
Região |
— |
||||
Denominação (e/ou nome do beneficiário) |
State measure involving arrangements with Kaupthing Bank h.f, Finnish Branch |
||||
Base jurídica |
Kaupthing Bankin Suomen sivuliikkeeseen tehtyjen talletusten maksuun liityvä valtiontakuu |
||||
Tipo de auxílio |
Auxílio individual |
||||
Objectivo |
Auxílio para sanar uma perturbação grave da economia |
||||
Forma do auxílio |
Garantia |
||||
Orçamento |
— |
||||
Intensidade |
— |
||||
Duração |
31.10.2008 |
||||
Sectores económicos |
Intermediação financeira |
||||
Nome e endereço da entidade que concede o auxílio |
|
||||
Outras informações |
— |
O texto da decisão na(s) língua(s) que faz(em) fé, expurgado(s) dos respectivos dados confidenciais, está disponível no site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data de adopção da decisão |
10.2.2009 |
||
Número do auxílio |
N 69/09 |
||
Estado-Membro |
Suécia |
||
Região |
— |
||
Denominação (e/ou nome do beneficiário) |
Recapitalisation scheme for fundamentally sound banks |
||
Base jurídica |
Förordning om kapitaltillskott till solventa banker m.fl. |
||
Tipo de auxílio |
Regime de auxílios |
||
Objectivo |
Auxílio para sanar uma perturbação grave da economia |
||
Forma do auxílio |
Outras formas de participação de capital |
||
Orçamento |
Montante global do auxílio previsto: 50 000 milhões de SEK |
||
Intensidade |
— |
||
Duração |
17.2.2009-17.8.2009 |
||
Sectores económicos |
Intermediação financeira |
||
Nome e endereço da entidade que concede o auxílio |
|
||
Outras informações |
— |
O texto da decisão na(s) língua(s) que faz(em) fé, expurgado(s) dos respectivos dados confidenciais, está disponível no site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
IV Informações
INFORMAÇÕES ORIUNDAS DAS INSTITUIÇÕES E DOS ÓRGÃOS DA UNIÃO EUROPEIA
Comissão
5.3.2009 |
PT |
Jornal Oficial da União Europeia |
C 52/4 |
Taxas de câmbio do euro (1)
4 de Março de 2009
(2009/C 52/02)
1 euro=
|
Moeda |
Taxas de câmbio |
USD |
dólar americano |
1,2555 |
JPY |
iene |
124,67 |
DKK |
coroa dinamarquesa |
7,4506 |
GBP |
libra esterlina |
0,89020 |
SEK |
coroa sueca |
11,5175 |
CHF |
franco suíço |
1,4782 |
ISK |
coroa islandesa |
|
NOK |
coroa norueguesa |
8,9400 |
BGN |
lev |
1,9558 |
CZK |
coroa checa |
27,736 |
EEK |
coroa estoniana |
15,6466 |
HUF |
forint |
310,05 |
LTL |
litas |
3,4528 |
LVL |
lats |
0,7075 |
PLN |
zloti |
4,7140 |
RON |
leu |
4,2895 |
TRY |
lira turca |
2,1708 |
AUD |
dólar australiano |
1,9570 |
CAD |
dólar canadiano |
1,6156 |
HKD |
dólar de Hong Kong |
9,7421 |
NZD |
dólar neozelandês |
2,5080 |
SGD |
dólar de Singapura |
1,9443 |
KRW |
won sul-coreano |
1 940,31 |
ZAR |
rand |
13,1435 |
CNY |
yuan-renminbi chinês |
8,5915 |
HRK |
kuna croata |
7,4230 |
IDR |
rupia indonésia |
15 153,89 |
MYR |
ringgit malaio |
4,6623 |
PHP |
peso filipino |
60,950 |
RUB |
rublo russo |
45,2445 |
THB |
baht tailandês |
45,311 |
BRL |
real brasileiro |
3,0172 |
MXN |
peso mexicano |
19,1181 |
INR |
rupia indiana |
64,7020 |
Fonte: Taxas de câmbio de referência publicadas pelo Banco Central Europeu.
INFORMAÇÕES ORIUNDAS DOS ESTADOS-MEMBROS
5.3.2009 |
PT |
Jornal Oficial da União Europeia |
C 52/5 |
Informações comunicadas pelos Estados-Membros relativas a auxílios estatais concedidos em conformidade com o Regulamento (CE) n.o 1857/2006 da Comissão relativo à aplicação dos artigos 87.o e 88.o do Tratado aos auxílios estatais a favor das pequenas e médias empresas que se dedicam à produção de produtos agrícolas e que altera o Regulamento (CE) n.o 70/2001
(2009/C 52/03)
Número do auxílio: XA 357/08
Estado-Membro: Espanha
Região: Comunidad Valenciana
Denominação do regime de auxílios ou nome da empresa que recebe um auxílio individual: Sobre medidas fitosanitarias para las plantaciones de frutales afectados por el virus de la Sharka y concesión de ayudas para el arranque de árboles enfermos.
Base jurídica:
— |
Proyecto de Orden de la CAPA por la que se modifica la Orden de 5 de junio de 2000, de la CAPA, sobre medidas fitosanitarias para plantaciones de frutales afectadas por el virus de la Sharka (plum pox virus) y concesión de ayudas por arranque de árboles enfermos (DOGV núm. 3776, 21.6.2000), complementada por la Orden de 25 de septiembre de 2000, de la CAPA, (DOCV núm. 3864, 25.10.2000). |
— |
Ley no 43/2002, de 20 de noviembre, de Sanidad Vegetal |
Despesas anuais previstas a título do regime ou montante total do auxílio individual concedido à empresa: O montante dos auxílios previstos pela Orden será pago através da rubrica 12.02.01.542.20 — T1938 do orçamento das despesas da Generalidad, prevendo-se um custo anual de 500 000 EUR.
As despesas previstas para o conjunto do período são de 3 000 000 EUR
Intensidade máxima de auxílio: O montante das indemnizações será função da capacidade produtiva da árvore, tendo em conta o seu desenvolvimento em função da espécie e variedade, bem como da idade. É aplicável a seguinte escala de prémios:
Os limites máximos por parcela serão os seguintes:
Data de aplicação: A partir da data de publicação do número de registo do pedido de isenção na página Web da Direcção-Geral da Agricultura e Desenvolvimento Rural da Comissão
Duração do regime ou do auxílio individual: Até 31 de Dezembro de 2013
Objectivo do auxílio: Auxílio para compensar os agricultores pelos prejuízos causados pela doença das pomóideas e prunóideas afectadas pelo plum pox virus (Sharka): damasqueiros, ameixeiras e pessegueiros.
Os auxílios beneficiam da isenção prevista no artigo 10.o do Regulamento (CE) n.o 1857/2006 da Comissão, de 15 de Dezembro de 2006, relativo à aplicação dos artigos 87.o e 88.o do Tratado aos auxílios estatais a favor das pequenas e médias empresas que se dedicam à produção de produtos agrícolas e que altera o Regulamento (CE) n.o 70/2001 (publicado no Jornal Oficial de 16.12.2006).
Nomenclatura estatística comum das actividades económicas (NACE) 0124: Cultura de pomóideas e de prunóideas
Nome e endereço da autoridade responsável pela concessão:
Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación |
C/ Amadeo de Saboya, no 2 |
E-46010 Valencia |
Endereço do sítio Web: http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/ORDEN%20MODIFICACION%202008%20sharka%20V.pdf
Outras informações: —
Número do auxílio: XA 379/08
Estado-Membro: Espanha
Região: Comunitat Valenciana
Denominação do regime de auxílios ou nome da empresa que recebe o auxílio individual: Federación del Vino de la Comunidad Valenciana
Base jurídica: Ayuda individual nominativa: Presupuestos de la Generalitat 2008, programa 714.60, Línea T1766000-«Garantizar calidad en los productos de calidad reconocida»
Despesas anuais previstas a título do regime ou montante total do auxílio individual concedido à empresa: 269 000 EUR
Intensidade máxima do auxílio: 100 %
Data de aplicação: A partir da data de publicação do número de registo do pedido de isenção na página Web da Direcção-Geral da Agricultura e Desenvolvimento Rural da Comissão
Duração do regime ou do auxílio individual: Até Novembro de 2008
Objectivo do auxílio: Participação em feiras comerciais e organização das mesmas: VINISUD 08 — Montpellier, Alimentaria 08 — Barcelona; seminários técnicos e foros para intercâmbio de conhecimentos entre empresas, designadamente no que respeita à nova OCM do vinho e suas repercussões e à legislação em matéria de controlo e certificação (Norma UP-UNE 45011); cursos: formação sobre os diferentes aspectos da vitivinicultura, análises sensoriais, qualidades e diferenças dos vinhos, vinho e saúde e todos os temas relacionadas com o sector que levem à promoção do consumo moderado de vinho, aumentando o seu conhecimento; divulgação de informações genéricas; características de qualidade dos vinhos, aspectos ligados à cultura e à saúde; criação e manutenção de um sítio Web que apresente as informações de forma genérica e neutra, incidindo nos benefícios nutricionais do produto e fomentando o seu consumo responsável.
Actividades previstas no artigo 15.o do Regulamento (CE) n.o 1857/2006
Sector(es) em causa: PME do sector agro-alimentar da Comunidade Autónoma Valenciana
Nome e endereço da autoridade responsável pela concessão:
Consellería de Agricultura, Pesca y Alimentación |
C/ Amadeo de Saboya, no 2 |
E-46010. Valencia |
Endereço do sítio Web: http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/FEDEVINS.pdf
Outras informações: —
Marta VALSANGIACOMO GIL
La Directora General de Comercialización
Número do auxílio: XA 391/08
Estado-Membro: Suécia
Região: —
Denominação do regime de auxílios ou nome da empresa que recebe um auxílio individual: Stöd för obligatoriska TSE-kontroller vid slakt av nötkreatur
Base jurídica: Regeringens beslut av den 20 december 2007 och den 23 oktober 2008 om regleringsbrev för budgetåret 2008 avseende Statens jordbruksverk, anslag 43:1, ap. 2, samt regeringens beslut om regleringsbrev för budgetåren 2009 och 2010 avseende Statens jordbruksverk
Despesas anuais previstas a título do regime de auxílios: 34 milhões de SEK para 180 000 testes, de entre os quais 26 milhões de SEK de fundos nacionais = 144 de SEK por teste, ou seja, aproximadamente 16 EUR
Intensidade máxima de auxílio: 40 EUR por teste, incluindo o auxílio comunitário (5 EUR para 2008)
Data de execução: A partir da data de publicação do número de registo do pedido de isenção no sítio Web da Direcção-Geral da Agricultura e do Desenvolvimento Rural da Comissão
Duração do regime ou do auxílio individual:
Objectivo do auxílio: É aplicável o n.o 1 do artigo 16.o. O objectivo é colocar os produtores suecos de carne de bovino em condições mais equiparáveis às dos produtores dos outros Estados-Membros onde existe auxílio público para os testes de EET
Sector em causa: Bovinos abatidos para consumo humano
Nome e endereço da entidade que concede o auxílio:
Statens jordbruksverk |
S-551 82 Jönköping |
Endereço do sítio Web: http://www.regeringen.se/content/1/c6/08/81/69/060a7e70.pdf
http://www.esv.se/StatsliggarenApp/OpenFile?regleringsbrevId=11077&visningTyp=1&mediaTyp=0&period=2008
Número do auxílio: XA 396/08
Estado-Membro: Itália
Região: The entire territory of Italy
Denominação do regime de auxílios ou nome da empresa que recebe um auxílio individual: Aiuti per il pagamento di premi assicurativi
Base jurídica: Art. 2 comma da 1 a 5 ter del D.Lgs. 29 marzo 2004, n. 102, come modificato dall'art. 2 del Decreto Legislativo 18 aprile 2008 n. 82, Decreto linee applicative 13 ottobre 2008, n. 12939
Despesas anuais previstas a título do regime ou montante total do auxílio individual concedido à empresa: A despesa prevista no presente artigo é determinada anualmente com base na disponibilidade do orçamento estatal. Para 2008, a dotação do programa ascendeu a 220 milhões de EUR
Intensidade máxima de auxílio: Em conformidade com o previsto no artigo 12.o do Regulamento (CE) n.o 1857/2006, a intensidade bruta de auxílio não superará:
i) |
as perdas referidas na alínea a) e outras perdas causadas por acontecimentos climáticos; e/ou |
ii) |
as perdas causadas por doenças dos animais ou das plantas ou por infestações por parasitas. |
Os auxílios não estão limitados aos seguros propostos por uma única empresa ou grupo de empresas nem sujeitos à condição de que o contrato de seguro seja celebrado com uma empresa estabelecida em Itália
Data de aplicação: A partir da data de publicação do número de registo do pedido de isenção na página Internet da Direcção-Geral da Agricultura e Desenvolvimento Rural da Comissão
Duração do regime ou do auxílio individual: Os auxílios podem ser concedidos até 31 de Dezembro de 2013 e nos seis meses seguintes
Objectivo do auxílio: O auxílio visa a concessão de subsídios para o pagamento dos prémios de seguro relativamente a apólices que cubram calamidades naturais, outras calamidades e perdas causadas por doenças dos animais ou plantas.
Os subsídios serão concedidos com base no previsto nos artigos 12.o e 16.o do Regulamento (CE) n.o 1857/2006
Sector(es) em causa: Agricultura — Produção primária
Nome e endereço da entidade responsável pela concessão:
Ministero delle politiche agricole alimentari e forestali |
Dipartimento delle Politiche di Sviluppo — Direzione Generale dello Sviluppo Rurale |
Via XX Settembre n. 20 |
I-00187 Rome |
Endereço do sítio Web: O decreto pode ser consultado na seguinte página Internet:
http://www.politicheagricole.it/SviluppoRurale/FondoSolidarietaNazionale/interventi assicurativi
Número do auxílio: XA 397/08
Estado-Membro: Itália
Região: Veneto
Denominação do regime de auxílios ou nome da empresa que recebe um auxílio individual: Corsi di aggiornamento per il corretto impiego di prodotti fitosanitari
Base jurídica: Deliberazione della Giunta Regionale del Veneto del 8.8.2008, n. 2218. DPR 23 aprile 2001, n. 290, art. 27 — DGR n. 3306 del 22.10.2004. Corsi di aggiornamento per il corretto impiego dei prodotti fitosanitari. Bando per la presentazione di domande di finanziamento. Deliberazione della Giunta Regionale del Veneto del 14.10.2008, n. 2902. Esecutività DGR 2218 dell'8.8.2008«DPR 23 aprile 2001, n. 290, art. 27 — DGR n. 3306 del 22.10.2004. Corsi di aggiornamento per il corretto impiego dei prodotti fitosanitari. Bando per la presentazione di domande di finanziamento».
Legge regionale 30 gennaio 1990, n. 10 Ordinamento del sistema della formazione professionale e organizzazione delle politiche regionale del lavoro. D.P.R. 23 aprile 2001, n. 290, artt. 25-26-27, Regolamento di semplificazione dei procedimento di autorizzazione alla produzione, alla immissione in commercio e alla vendita di prodotti fitosanitari e relativi coadiuvanti
Despesas anuais previstas a título do regime ou montante total do auxílio individual concedido à empresa: O montante é determinado no diploma regional que aprova a proposta de orçamento para o exercício e respectivas alterações sucessivas. O montante total para 2008 é de 150 100 EUR
Intensidade máxima de auxílio: Até 100 % das despesas elegíveis, com base nos custos de formação actuais (130 EUR/hora). Os candidatos (organizações de formação acreditadas nos termos da Lei Regional n.o 19, de 9 de Agosto de 2002), podem apresentar apenas um projecto que abranja todos os cursos de formação (básica e/ou reciclagem), num total máximo de 390 horas. O montante total das despesas elegíveis por curso de formação é de 1 950 EUR para a formação de base (duração mínima de 15 horas por curso) e 780 EUR para os cursos de reciclagem (duração mínima de 6 horas por curso)
Data de aplicação: A partir da data de publicação do número de registo do pedido de isenção na página Internet da Direcção-Geral da Agricultura e Desenvolvimento Rural da Comissão
Duração do regime ou do auxílio individual:
Objectivo do auxílio: Educação e formação dos agricultores e dos trabalhadores agrícolas.
N.o 2, alínea a), do artigo 15.o do Regulamento (CE) n.o 1857/2006 — Prestação de assistência técnica no sector agrícola.
Despesas elegíveis: despesas inerentes à organização e realização de cursos de formação
Sector(es) em causa: O regime abrange a formação profissional (sobre a utilização correcta de produtos fitossanitários) para agricultores que se dedicam à produção dos produtos agrícolas mencionados no anexo I do Tratado
Nome e endereço da autoridade responsável pelo auxílio:
Regione del Veneto |
Giunta regionale Direzione Regionale Agroambiente e Servizi per l'Agricoltura |
via Torino, 110 |
I-30172 Mestre (VE) |
Endereço do sítio Web: http://www.regione.veneto.it/Economia/Agricoltura+e+Foreste/Agricoltura/Servizi+per+Agricoltura/Formazione+e+aggiornamento
http://www.regione.veneto.it/Bandi+Avvisi+Concorsi/Bandi/?materia=Agricoltura
Outras informações: —
5.3.2009 |
PT |
Jornal Oficial da União Europeia |
C 52/9 |
Informações comunicadas pelos Estados-Membros relativas a auxílios estatais concedidos nos termos do Regulamento (CE) n.o 1628/2006 da Comissão relativo à aplicação dos artigos 87.o e 88.o do Tratado CE aos auxílios estatais ao investimento com finalidade regional
(Texto relevante para efeitos do EEE)
(2009/C 52/04)
Número do auxílio |
XR 65/08 |
|||||
Estado-Membro |
Espanha |
|||||
Região |
Galicia |
|||||
Denominação do regime de auxílios ou da empresa beneficiária de um auxílio ad hoc suplementar |
Subvenciones a empresas turísticas para el fomento del turismo en el medio rural |
|||||
Base jurídica |
Orden de 18 de marzo de la Consellería de Innovación e Industria, por la que se establecen las bases reguladoras para la concesión, en régimen de concurrencia competitiva, de las subvenciones a empresas turísticas para el fomento del turismo en el medio rural, y se procede a su convocatoria para el año 2008 (DOG no 67, de 8 de abril de 2008) |
|||||
Tipo de auxílio |
Regime de auxílios |
|||||
Despesa anual prevista |
2,5 milhões de EUR |
|||||
Intensidade máxima dos auxílios |
40 % |
|||||
Em conformidade com o artigo 4.o do Regulamento |
||||||
Data de execução |
8.5.2008 |
|||||
Duração |
31.12.2013 |
|||||
Sectores económicos |
Limitado a sectores específicos |
|||||
NACE: 92 |
||||||
Nome e endereço da entidade que concede o auxílio |
|
|||||
O endereço Internet da publicação do regime de auxílios |
http://www.conselleriaiei.org |
|||||
Outras informações |
— |
Número do auxílio |
XR 66/08 |
|||||
Estado-Membro |
Espanha |
|||||
Região |
Galicia |
|||||
Denominação do regime de auxílios ou da empresa beneficiária de um auxílio ad hoc suplementar |
Subvenciones a empresas privadas para la creación y mejora de establecimientos turísticos |
|||||
Base jurídica |
Orden de 18 de marzo de la Consellería de Innovación e Industria, por la que se establecen las bases reguladoras para la concesión, en régimen de concurrencia competitiva, de las subvenciones a empresas privadas para la creación y mejora de establecimientos turísticos, y se procede a su convocatoria para el año 2008 (DOG no 67, de 8 de abril de 2008) |
|||||
Tipo de auxílio |
Regime de auxílios |
|||||
Despesa anual prevista |
6,53 milhões de EUR |
|||||
Intensidade máxima dos auxílios |
40 % |
|||||
Em conformidade com o artigo 4.o do Regulamento |
||||||
Data de execução |
8.5.2008 |
|||||
Duração |
31.12.2013 |
|||||
Sectores económicos |
Limitado a sectores específicos |
|||||
NACE: 55 |
||||||
Nome e endereço da entidade que concede o auxílio |
|
|||||
O endereço Internet da publicação do regime de auxílios |
http://www.conselleriaiei.org |
|||||
Outras informações |
— |
INFORMAÇÕES RELATIVAS AO ESPAÇO ECONÓMICO EUROPEU
Órgão de Fiscalização da EFTA
5.3.2009 |
PT |
Jornal Oficial da União Europeia |
C 52/11 |
Medicamentos — Lista de autorizações de introdução no mercado concedidas pelos Estados EEE/EFTA no primeiro semestre de 2008
(2009/C 52/05)
Subcomité I — Livre circulação de mercadorias
À atenção do Comité Misto do EEE
Com referência à Decisão n.o 74/1999 do Comité Misto do EEE, de 28 de Maio de 1999, solicita-se ao Comité Misto do EEE que, na sua reunião de 7 de Novembro de 2008, tome conhecimento das seguintes listas relativas a autorizações de introdução de medicamentos no mercado no período compreendido entre 1 de Janeiro e 30 de Junho de 2008:
Anexo I |
Lista de novas autorizações de introdução no mercado |
Anexo II |
Lista de autorizações de introdução no mercado renovadas |
Anexo III |
Lista de autorizações de introdução no mercado prorrogadas |
Anexo IV |
Lista de autorizações de introdução no mercado retiradas |
ANEXO I
Lista de novas autorizações de introdução no mercado
No período compreendido entre 1 de Janeiro e 30 de Junho de 2008, foram concedidas nos Estados EEE/EFTA as seguintes autorizações de introdução no mercado:
Número UE |
Produto |
País |
Data de autorização |
EU/1/05/312/001 |
Xyrem |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/06/334/001-004 |
Evoltra |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/06/370/001-024 |
Exforge |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/06/371/001-024 |
Dafiro |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/06/372/001-024 |
Copalia |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/06/373/001-024 |
Imprida |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/07/001-019/IS |
Retacrit |
Islândia |
16.1.2008 |
EU/1/07/393/001 |
Soliris |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/07/400/001-016 |
Mircera |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/07/402/001/NO |
Increlex |
Noruega |
31.1.2008 |
EU/1/07/421/001-009/IS |
Pioglitazone |
Islândia |
9.1.2008 |
EU/1/07/422/001/NO-004/NO |
Tasigna |
Noruega |
17.1.2008 |
EU/1/07/422/001-004 |
Tasigna |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/07/423/001/NO-003/NO |
Vectibix |
Noruega |
21.1.2008 |
EU/1/07/423/001-003 |
Vectibix |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/07/423/001-003/IS |
Vectibix |
Islândia |
28.1.2008 |
EU/1/07/427/001/NO-037/NO |
Olanzapine Teva |
Noruega |
7.1.2008 |
EU/1/07/427/001-047/IS |
Olanzapine Teva |
Islândia |
7.1.2008 |
EU/1/07/428/001 |
Abraxane |
Liechtenstein |
29.2.2008 |
EU/1/07/428/001/IS |
Abraxane |
Islândia |
24.1.2008 |
EU/1/07/428/001/NO |
Abraxane |
Noruega |
21.1.2008 |
EU/1/07/430/001 |
Atripla |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/07/430/001/IS |
Atripla |
Islândia |
28.1.2008 |
EU/1/07/430/001/NO |
Atripla |
Noruega |
29.1.2008 |
EU/1/07/431/001/NO-019/NO |
Retacrit |
Noruega |
17.1.2008 |
EU/1/07/431/001-019 |
Retacrit |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/07/432/001/NO-019/NO |
Silapo |
Noruega |
17.1.2008 |
EU/1/07/432/001-019 |
Silapo |
Liechtenstein |
29.2.2008 |
EU/1/07/432/001-019/IS |
Silapo |
Islândia |
16.1.2008 |
EU/1/07/433/001/IS |
Nevanac |
Islândia |
8.1.2008 |
EU/1/07/434/001/NO-003/NO |
Avamys |
Noruega |
23.1.2008 |
EU/1/07/434/001-003 |
Avamys |
Liechtenstein |
29.2.2008 |
EU/1/07/434/001-003/IS |
Avamys |
Islândia |
25.1.2008 |
EU/1/07/435/001/NO-018/NO |
Tesavel |
Noruega |
24.1.2008 |
EU/1/07/435/001-018 |
Tesavel |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/07/435/001-018/IS |
Tesavel |
Islândia |
24.1.2008 |
EU/1/07/436/001/NO-002/NO |
Isentress |
Noruega |
16.1.2008 |
EU/1/07/436/001-002 |
Isentress |
Liechtenstein |
29.2.2008 |
EU/1/07/436/001-002/IS |
Isentress |
Islândia |
18.1.2008 |
EU/1/07/437/001/NO-002/NO |
Ivemend |
Noruega |
31.1.2008 |
EU/1/07/437/001-002 |
Ivemend |
Liechtenstein |
29.2.2008 |
EU/1/07/437/001-002/IS |
Ivemend |
Islândia |
22.1.2008 |
EU/1/07/438/001/NO-004/NO |
Myfenac |
Noruega |
14.3.2008 |
EU/1/07/438/001-004 |
Myfenax |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/07/438/001-004/IS |
Myfenax |
Islândia |
17.3.2008 |
EU/1/07/439/001/NO-004/NO |
Mycophenolate mofetil Teva |
Noruega |
14.3.2008 |
EU/1/07/439/001-004 |
Mycophenolate mofetil Teva |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/07/439/001-004/IS |
Mycophenolate mofetil Teva |
Islândia |
17.3.2008 |
EU/1/07/440/001/NO-002/NO |
Tyverb |
Noruega |
17.6.2008 |
EU/1/07/440/001-002/IS |
Tyverb |
Islândia |
26.6.2008 |
EU/1/08/441/001/NO-010/NO |
Effentora |
Noruega |
15.4.2008 |
EU/1/08/441/001-010 |
Effentora |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/08/441/001-010/IS |
Effentora |
Islândia |
17.4.2008 |
EU/1/08/442/001/NO-008/NO |
Pradaxa |
Noruega |
14.4.2008 |
EU/1/08/442/001-008 |
Pradaxa |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/08/442/001-008/IS |
Pradaxa |
Islândia |
26.3.2008 |
EU/1/08/443/001 |
Thalidomide Pharmion |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/08/443/001/IS |
Thalidomide Pharmion |
Islândia |
21.4.2008 |
EU/1/08/443/001/NO |
Thalidomide Pharmion |
Noruega |
16.5.2008 |
EU/1/08/446/001/NO-003/NO |
Privigen |
Noruega |
19.5.2008 |
EU/1/08/446/001-003 |
Privigen |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/08/446/001-003/IS |
Privigen |
Islândia |
23.5.2008 |
EU/1/08/447/001/NO-004/NO |
Adenuric |
Noruega |
24.6.2008 |
EU/1/08/447/001-004 |
Adenuric |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/08/447/001-004/IS |
Adenuric |
Islândia |
16.5.2008 |
EU/1/08/448/001/NO-002/NO |
Mycamine |
Noruega |
21.5.2008 |
EU/1/08/448/001-002 |
Mycamine |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/08/448/001-002/IS |
Mycamine |
Islândia |
28.5.2008 |
EU/1/08/451/001/NO-004/NO |
Volibris |
Noruega |
29.4.2008 |
EU/1/08/451/001-002/IS |
Volibris |
Islândia |
21.5.2008 |
EU/1/08/451/001-004 |
Volibris |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/08/452/001 |
Pandemrix |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/08/452/001/IS |
Pandemrix |
Islândia |
23.5.2008 |
EU/1/08/452/001/NO |
Pandemrix |
Noruega |
20.5.2008 |
EU/1/08/453/001 |
Prepandrix |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/08/453/001/IS |
Prepandrix |
Islândia |
23.5.2008 |
EU/1/08/454/001/NO-004/NO |
Extavia |
Noruega |
3.6.2008 |
EU/1/08/454/001-004 |
Extavia |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/08/454/001-004/IS |
Extavia |
Islândia |
30.5.2008 |
EU/2//08/081/001-003 |
Posatex |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/2/04/044/007/IS |
Aivlosin |
Islândia |
19.6.2008 |
EU/2/07/073/001/NO-004/NO |
Nobilis Influenza H7N1 |
Noruega |
4.1.2008 |
EU/2/07/076/001/NO-004/NO |
Nobilis Influenza H5N6 |
Noruega |
13.3.2008 |
EU/2/07/076/001-004 |
Nobilis Influenza H5N6 |
Liechtenstein |
29.2.2008 |
EU/2/07/077/001/NO-005/NO |
Meloxivet |
Noruega |
7.2.2008 |
EU/2/07/077/001-004/IS |
Meloxivet |
Islândia |
27.6.2008 |
EU/2/07/078/001/NO-003/NO |
Rheumocam |
Noruega |
25.2.2008 |
EU/2/07/078/001-002/IS |
Rheumocam |
Islândia |
25.1.2008 |
EU/2/07/078/001-003 |
Rheumocam |
Liechtenstein |
29.2.2008 |
EU/2/07/079/001/NO-004/NO |
Ingelvac CircoFLEX |
Noruega |
26.3.2008 |
EU/2/07/079/001-004 |
Ingelvac CircoFLEX |
Liechtenstein |
29.2.2008 |
EU/2/07/079/001-004/IS |
Ingelvac CircoFLEX |
Islândia |
19.3.2008 |
ANEXO II
Lista de autorizações de introdução no mercado renovadas
No período compreendido entre 1 de Janeiro e 30 de Junho de 2008, foram renovadas nos Estados EEE/EFTA as seguintes autorizações de introdução no mercado:
Número UE |
Produto |
País |
Data de autorização |
EU/1/02/246/001/NO-003/NO |
Carbaglu |
Noruega |
30.5.2008 |
EU/1/02/246/001-003 |
Carbaglu |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/02/246/001-003/IS |
Carbaglu |
Islândia |
29.5.2008 |
EU/1/03/247/001/NO-002/NO |
Forsteo |
Noruega |
1.7.2008 |
EU/1/03/247/001-002 |
Forsteo |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/03/247/001-002/IS |
Forsteo |
Islândia |
21.5.2008 |
EU/1/03/248/001/NO-012/NO |
Levitra |
Noruega |
25.2.2008 |
EU/1/03/248/001-012/IS |
Levitra |
Islândia |
19.2.2008 |
EU/1/03/249/001/NO-012/NO |
Vivanza |
Noruega |
25.2.2008 |
EU/1/03/249/001-012 |
Vivanza |
Liechtenstein |
29.2.2008 |
EU/1/03/249/001-012/IS |
Vivanza |
Islândia |
19.2.2008 |
EU/1/03/250/001 |
Ytracis |
Liechtenstein |
29.2.2008 |
EU/1/03/250/001/IS |
Ytracis |
Islândia |
28.2.2008 |
EU/1/03/250/001/NO |
Ytracis |
Noruega |
25.2.2008 |
EU/1/03/251/001/NO-002/NO |
Hepsera |
Noruega |
4.4.2008 |
EU/1/03/251/001-002 |
Hepsera |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/03/251/001-002/IS |
Hepsera |
Islândia |
10.4.2008 |
EU/1/03/253/001/NO-003/NO |
Aldurazyme |
Noruega |
30.5.2008 |
EU/1/03/253/001-003 |
Aldurazyme |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/03/253/001-003/IS |
Aldurazyme |
Islândia |
22.5.2008 |
EU/1/06/367/001/NO-012/NO |
Diacomit |
Noruega |
7.1.2008 |
EU/1/06/367/001-012 |
Diacomit |
Liechtenstein |
29.2.2008 |
EU/1/06/367/001-012/IS |
Diacomit |
Islândia |
7.1.2008 |
EU/1/06/380/001 |
Prezista |
Liechtenstein |
29.2.2008 |
EU/1/06/380/001/IS |
Prezista |
Islândia |
22.1.2008 |
EU/1/06/380/001/NO |
Prezista |
Noruega |
21.1.2008 |
EU/1/97/045/001-004 |
Helicobacter Test INFAI |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/97/045/001-004/IS |
Helicobacter Test INFAI |
Islândia |
9.4.2008 |
EU/1/97/054/001&004-005/IS |
Viracept |
Islândia |
21.1.2008 |
EU/1/97/054/001, 004-005 |
Viracept |
Liechtenstein |
29.2.2008 |
EU/1/97/054/001/NO, 004/NO-005/NO |
Viracept |
Noruega |
17.1.2008 |
EU/1/97/055/001/NO-003/NO |
Viramune |
Noruega |
21.1.2008 |
EU/1/97/055/001-003 |
Viramune |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/97/055/001-003/IS |
Viramune |
Islândia |
22.1.2008 |
EU/1/97/057/001/IS |
Quadramet |
Islândia |
7.1.2008 |
EU/1/97/057/001/NO |
Quadramet |
Noruega |
17.1.2008 |
EU/1/98/058/001/NO-002/NO |
Combivir |
Noruega |
26.2.2008 |
EU/1/98/058/001-002 |
Combivir |
Liechtenstein |
29.2.2008 |
EU/1/98/058/001-002/IS |
Combivir |
Islândia |
12.3.2008 |
EU/1/98/063/001/NO-006/NO |
Rebif |
Noruega |
3.6.2008 |
EU/1/98/063/001-007 |
Rebif |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/98/063/001-007/IS |
Rebif |
Islândia |
2.6.2008 |
EU/1/98/065/001-002 |
Otpison |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/98/066/001/NO-026/NO |
Exelon |
Noruega |
3.6.2008 |
EU/1/98/066/001-026 |
Exelon |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/98/066/001-026/IS |
Exelon |
Islândia |
29.5.2008 |
EU/1/98/067/001/NO-002/NO |
MabThera |
Noruega |
24.6.2008 |
EU/1/98/067/001-002 |
Mabthera |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/98/067/001-002/IS |
MabThera |
Islândia |
29.5.2008 |
EU/1/98/069/001a/NO-007a/NO; EU/1/98/069/001b/NO-007b/NO; EU/1/98/069/008/NO-010/NO |
Plavix |
Noruega |
2.7.2008 |
EU/1/98/069/001a-001b, 002a-002b, 003a-003b, -004a-004b, 005a-005b, 006a-006b, 007a-007b, 008-010 |
Plavix |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/98/069/001a-007a& 001b-007b&008-010/IS |
Plavix |
Islândia |
27.6.2008 |
EU/1/98/070/001a/NO-007a/NO; EU/1/98/070/001b/NO-007b/NO; EU/1/98/070/008/NO-010/NO |
Iscover |
Noruega |
2.7.2008 |
EU/1/98/070/001a-001b, 002a-002b, 003a-003b, -004a-004b, 005a-005b, 006a-006b, 007a-007b, 008-010 |
Iscover |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/98/070/001a-007a& 001b-007b&008-010/IS |
Iscover |
Islândia |
27.6.2008 |
EU/1/98/071/001-006 |
Xenical |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/98/092/001/NO-023/NO |
Prometax |
Noruega |
3.6.2008 |
EU/1/98/092/001-026 |
Prometax |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/98/092/001-026/IS |
Prometax |
Islândia |
16.6.2008 |
EU/2/02/032/001/NO |
Vaxxitek HVT + IBD |
Noruega |
24.1.2008 |
EU/2/02/033/001/NO |
Dexdomitor |
Noruega |
21.1.2008 |
EU/2/02/034/001/NO |
Nobivac Bb para gatos |
Noruega |
24.1.2008 |
EU/2/02/035/001/NO-007/NO |
SevoFlo |
Noruega |
17.1.2008 |
EU/2/02/036/001/NO-002/NO |
Nobilis OR inac |
Noruega |
26.2.2008 |
EU/2/02/036/001-002 |
Nobilis OR inac |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/2/02/036/001-002/IS |
Nobilis OR inac |
Islândia |
21.1.2008 |
EU/2/03/037/005 |
ProteqFlu |
Liechtenstein |
29.2.2008 |
EU/2/03/037/005/IS |
ProteqFlu |
Islândia |
21.1.2008 |
EU/2/03/037/005/NO |
ProteqFlu |
Noruega |
27.3.2008 |
EU/2/03/038/005 |
ProteqFlu-Te |
Liechtenstein |
29.2.2008 |
EU/2/03/038/005/IS |
ProteqFlu-Te |
Islândia |
21.1.2008 |
EU/2/03/038/005/NO |
ProteqFlu Te |
Noruega |
27.3.2008 |
EU/2/03/039/001/NO-030/NO |
Advocate |
Noruega |
22.4.2008 |
EU/2/03/039/001-004&013-14&019-022/IS |
Advocate para gatos |
Islândia |
13.3.2008 |
EU/2/03/039/001-030 |
Advocate |
Liechtenstein |
29.2.2008 |
EU/2/03/039/005-012&015-018&023-030/IS |
Advocate para cães |
Islândia |
13.3.2008 |
EU/2/03/040/001-002 |
Gonazon |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/2/96/002/001/NO-003/NO |
Fevaxyn Pentofel |
Noruega |
12.2.2008 |
EU/2/97/001-018/IS |
Dicural |
Islândia |
21.1.2008 |
EU/2/97/003/001/NO-018/NO |
Dicural |
Noruega |
25.2.2008 |
EU/2/97/003/001-018 |
Dicural |
Liechtenstein |
29.2.2008 |
EU/2/97/004/001&010/IS |
Metacam para bovinos e suínos |
Islândia |
4.1.2008 |
EU/2/97/004/003-005&012-013&016-025&029/IS |
Metacam para cães |
Islândia |
4.1.2008 |
EU/2/97/004/006&011/IS |
Metacam para cães e gatos |
Islândia |
4.1.2008 |
EU/2/97/004/007-008&014-015&027-028&031-032/IS |
Metacam para bovinos, suínos e cavalos |
Islândia |
4.1.2008 |
EU/2/97/004/009&030/IS |
Metacam para cavalos |
Islândia |
4.1.2008 |
EU/2/97/004/026/IS |
Metcam para gatos |
Islândia |
4.1.2008 |
EU/2/98/006/001-010 |
Nobilis IB 4-91 |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/2/98/006/001-010/IS |
Nobilis IB 4-91 |
Islândia |
23.5.2008 |
EU/2/98/007/001/NO-003/NO |
Clomicalm |
Noruega |
26.5.2008 |
EU/2/98/007/001-003 |
Clomicalm |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/2/98/007/001-003/IS |
Clomicalm |
Islândia |
21.4.2008 |
EU/2/98/008/001/NO-004/NO |
Neocolipor |
Noruega |
21.4.2008 |
EU/2/98/008/001-004 |
Neocolipor |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/2/98/008/001-004/IS |
Neocolipor |
Islândia |
9.4.2008 |
ANEXO III
Lista de autorizações de introdução no mercado prorrogadas
No período compreendido entre 1 de Janeiro e 30 de Junho de 2008, foram prorrogadas nos Estados EEE/EFTA as seguintes autorizações de introdução no mercado:
Número UE |
Produto |
País |
Data de prorrogação |
EU/1/00/143/010/NO-011/NO |
Kogenate Bayer |
Noruega |
28.1.2008 |
EU/1/00/143/010-011 |
Kogenate Bayer |
Liechtenstein |
29.2.2008 |
EU/1/00/143/010-011/IS |
Kogenate Bayer |
Islândia |
16.1.2008 |
EU/1/00/144/004 |
Helixate NexGen |
Liechtenstein |
29.2.2008 |
EU/1/00/144/004/IS |
Helixate NexGen |
Islândia |
16.1.2008 |
EU/1/00/144/004/NO |
Helixate NexGen |
Noruega |
28.1.2008 |
EU/1/00/167/008 |
Prevenar |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/01/172/006 |
Kaletra |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/01/172/006/IS |
Kaletra |
Islândia |
14.4.2008 |
EU/1/01/172/006/NO |
Kaletra |
Noruega |
14.4.2008 |
EU/1/01/195/016/NO-021/NO |
Liprolog |
Noruega |
29.1.2008 |
EU/1/01/195/016-021 |
Liprolog |
Liechtenstein |
29.2.2008 |
EU/1/01/200/002 |
Viread |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/01/200/002/NO |
Viread |
Noruega |
23.4.2008 |
EU/1/02/213/017-023 |
MicardisPlus |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/02/213/017/NO-023/NO |
MicardisPlus |
Noruega |
27.5.2008 |
EU/1/02/213/017-023/IS |
MicardisPlus |
Islândia |
15.4.2008 |
EU/1/02/214/011-015 |
Kinzalcomb |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/02/215/015-021 |
Pritor Plus |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/02/218/012-029 |
Axura |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/02/218/012-029/IS |
Axura |
Islândia |
28.5.2008 |
EU/1/02/218/016/NO-023/NO |
Axura |
Noruega |
27.5.2008 |
EU/1/02/219/016-021 |
Ebixa |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/02/219/022/NO-049/NO |
Ebixa |
Noruega |
21.5.2008 |
EU/1/02/219/022-049 |
Ebixa |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/02/219/022-049/IS |
Ebixa |
Islândia |
27.5.2008 |
EU/1/03/260/019/NO-023/NO |
Stalevo |
Noruega |
27.5.2008 |
EU/1/03/260/019-023 |
Stalevo |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/03/260/019-023/IS |
Stalevo |
Islândia |
20.5.2008 |
EU/1/03/267/008/NO-009/NO |
Reyataz |
Noruega |
16.5.2008 |
EU/1/03/267/008-009 |
Reyataz |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/03/267/008-009/IS |
Reyataz |
Islândia |
22.4.2008 |
EU/1/03/268/004 |
Cholestagel |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/03/271/001-006/IS |
Advate |
Islândia |
30.5.2008 |
EU/1/03/271/005/NO-006/NO |
Advate |
Noruega |
3.6.2008 |
EU/1/03/271/005-006 |
Advate |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/04/274/002 |
Velcade |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/04/274/002/NO |
Velcade |
Noruega |
21.4.2008 |
EU/1/04/279/036-043 |
Lyrica |
Liechtenstein |
29.2.2008 |
EU/1/04/283/008/NO-012/NO |
Ariclaim |
Noruega |
17.1.2008 |
EU/1/04/283/008-012/IS |
Ariclaim |
Islândia |
15.2.2008 |
EU/1/04/298/003 |
Kivexa |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/04/298/003/NO |
Kivexa |
Noruega |
29.2.2008 |
EU/1/06/357/018-021 |
Gardasil |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/06/358/018-021 |
Silgard |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/06/366/017/NO-022/NO |
Tandemact |
Noruega |
22.4.2008 |
EU/1/06/366/017-022 |
Tandemact |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/06/366/017-022/IS |
Tandemact |
Islândia |
16.4.2008 |
EU/1/06/368/058-087 |
Insulin Human Winthrop |
Liechtenstein |
29.2.2008 |
EU/1/06/370/025-033 |
Exforge |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/06/371/025-033 |
Dafiro |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/06/372/025-033 |
Copalia |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/06/373/025-033 |
Imprida |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/1/07/387/009/NO-010/NO |
Advagraf |
Noruega |
25.1.2008 |
EU/1/07/387/009-010 |
Advagraf |
Liechtenstein |
29.2.2008 |
EU/1/07/388/002 |
Sebivo |
Liechtenstein |
29.2.2008 |
EU/1/07/388/002/NO |
Sebivo |
Noruega |
28.2.2008 |
EU/1/96/006/004/NO-006/NO |
NovoSeven |
Noruega |
21.5.2008 |
EU/1/96/006/004-006 |
NovoSeven |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/96/006/004-006/IS |
NovoSeven |
Islândia |
22.5.2008 |
EU/1/96/007/031/NO-038/NO |
Humalog |
Noruega |
31.1.2008 |
EU/1/96/007/031-038 |
Humalog |
Liechtenstein |
29.2.2008 |
EU/1/96/027/006/NO-007/NO |
Hycamtin |
Noruega |
9.4.2008 |
EU/1/96/027/006-007 |
Hycamtin |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/96/027/006-007/IS |
Hycamtin |
Islândia |
26.3.2008 |
EU/1/97/030/085-139 |
Insuman |
Liechtenstein |
29.2.2008 |
EU/1/98/069/008/NO-010/NO |
Plavix |
Noruega |
22.4.2008 |
EU/1/98/069/008-010 |
Plavix |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/98/069/008-010/IS |
Plavix |
Islândia |
17.4.2008 |
EU/1/98/070/008/NO-010/NO |
Iscover |
Noruega |
19.5.2008 |
EU/1/98/070/008-010 |
Iscover |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/98/070/008-010/IS |
Iscover |
Islândia |
17.4.2008 |
EU/1/99/119/015 |
NovoRapid |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/99/119/015/NO |
NovoRapid |
Noruega |
25.2.2008 |
EU/2/04/044/007 |
Aivlosin |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/2/04/045/007/NO |
Previcox |
Noruega |
29.1.2008 |
EU/2/97/004/031-032 |
Metacam |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
ANEXO IV
Lista de autorizações de introdução no mercado retiradas
No período compreendido entre 1 de Janeiro e 30 de Junho de 2008, foram retiradas nos Estados EEE/EFTA as seguintes autorizações de introdução no mercado:
Número UE |
Produto |
País |
Data de retirada |
EU/1/01/192/001/NO-005/NO |
Levviax |
Noruega |
24.1.2008 |
EU/1/02/207/001-020 |
Quixidar |
Liechtenstein |
30.4.2008 |
EU/1/02/207/001-020/IS |
Quixidar |
Islândia |
11.3.2008 |
EU/1/02/207/001-020/NO |
Quixidar |
Noruega |
2.4.2008 |
EU/1/99/098/001-002 |
Zenapax |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
EU/2/00/025/001-004 |
Advasure |
Liechtenstein |
30.6.2008 |
V Avisos
PROCEDIMENTOS ADMINISTRATIVOS
Comissão
5.3.2009 |
PT |
Jornal Oficial da União Europeia |
C 52/23 |
Convite à apresentação de propostas no âmbito do programa de trabalho do Artemis Joint Undertaking
(2009/C 52/06)
Anuncia-se o lançamento de um convite à apresentação de propostas no âmbito do programa de trabalho do Artemis Joint Undertaking.
Convidam-se os interessados a apresentarem propostas, indicando como referência do convite: ARTEMIS-2009-1.
Toda a documentação, incluindo os prazos e o orçamento, consta do texto do convite, que se encontra publicado no seguinte sítio Web:
http://artemis-ju.eu/call_2009
Serviço Europeu de Selecção do Pessoal (EPSO)
5.3.2009 |
PT |
Jornal Oficial da União Europeia |
C 52/24 |
ANÚNCIO DE CONCURSOS GERAIS
(2009/C 52/07)
O Serviço Europeu de Selecção de Pessoal (EPSO) organiza os concursos gerais EPSO/AST/87-89/09 para recrutamento de revisores de provas (AST 3) das línguas dinamarquesa, finlandesa e maltesa.
— |
EPSO/AST/87/09 — Revisores de provas (AST 3) de língua inamarquesa |
— |
EPSO/AST/88/09 — Revisores de provAS (AST 3) de língua finlandesa |
— |
EPSO/AST/89/09 — Revisores de provas (AST 3) de língua maltesa. |
O anúncio dos concursos é publicado unicamente em dinamarquês, finlandês e maltês no Jornal Oficial C 52 A de 5 de Março de 2009.
Podem ser consultadas todas as informações no sítio Internet do EPSO: http://europa.eu/epso
PROCEDIMENTOS RELATIVOS À EXECUÇÃO DA POLÍTICA COMERCIAL COMUM
Comissão
5.3.2009 |
PT |
Jornal Oficial da União Europeia |
C 52/25 |
Aviso da caducidade de certas medidas anti-dumping
(2009/C 52/08)
Após a publicação de um aviso de caducidade iminente (1), no seguimento da qual não foi recebido nenhum pedido de reexame, a Comissão anuncia que a medida anti-dumping abaixo mencionada caducará em breve.
O presente aviso é publicado em conformidade com o disposto no n.o 2 do artigo 11.o do Regulamento (CE) n.o 384/96 do Conselho, de 22 de Dezembro de 1995, relativo à defesa contra as importações objecto de dumping de países não membros da Comunidade Europeia (2).
Produto |
País(es) de origem ou de exportação |
Medidas |
Referência |
Data de caducidade |
Roupas de cama, de algodão |
Paquistão |
Direito anti-dumping |
Regulamento (CE) n.o 397/2004 do Conselho (JO L 66 de 4.3.2004, p. 1) com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CE) n.o 396/2008 do Conselho (JO L 118 de 6.5.2008, p. 1) |
5.3.2009 |
(1) JO C 255 de 8.10.2008, p. 8.
(2) JO L 56 de 6.3.1996, p. 1.