|
ISSN 1725-2482 |
||
|
Jornal Oficial da União Europeia |
C 193 |
|
|
||
|
Edição em língua portuguesa |
Comunicações e Informações |
51.o ano |
|
Número de informação |
Índice |
Página |
|
|
II Comunicações |
|
|
|
COMUNICAÇÕES ORIUNDAS DAS INSTITUIÇÕES E DOS ÓRGÃOS DA UNIÃO EUROPEIA |
|
|
|
Comissão |
|
|
2008/C 193/01 |
Autorização de auxílios concedidos pelos Estados no âmbito das disposições dos artigos 87.o e 88.o do Tratado CE — A respeito dos quais a Comissão não levanta objecções ( 1 ) |
|
|
|
IV Informações |
|
|
|
INFORMAÇÕES ORIUNDAS DAS INSTITUIÇÕES E DOS ÓRGÃOS DA UNIÃO EUROPEIA |
|
|
|
Comissão |
|
|
2008/C 193/02 |
||
|
|
INFORMAÇÕES ORIUNDAS DOS ESTADOS-MEMBROS |
|
|
2008/C 193/03 |
Informações comunicadas pelos Estados-Membros relativas a auxílios estatais concedidos nos termos do Regulamento (CE) n.o 68/2001 da Comissão relativo à aplicação dos artigos 87.o e 88.o do Tratado CE aos auxílios à formação ( 1 ) |
|
|
2008/C 193/04 |
Informações comunicadas pelos Estados-Membros relativas a auxílios estatais concedidos nos termos do Regulamento (CE) n.o 70/2001 da Comissão relativo à aplicação dos artigos 87.o e 88.o do Tratado CE aos auxílios estatais a favor das pequenas e médias empresas ( 1 ) |
|
|
|
V Avisos |
|
|
|
PROCEDIMENTOS RELATIVOS À EXECUÇÃO DA POLÍTICA DE CONCORRÊNCIA |
|
|
|
Comissão |
|
|
2008/C 193/05 |
Notificação prévia de uma concentração (Processo COMP/M.5282 — Barclays/Computerlinks) — Processo susceptível de beneficiar do procedimento simplificado ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Texto relevante para efeitos do EEE |
|
PT |
|
II Comunicações
COMUNICAÇÕES ORIUNDAS DAS INSTITUIÇÕES E DOS ÓRGÃOS DA UNIÃO EUROPEIA
Comissão
|
30.7.2008 |
PT |
Jornal Oficial da União Europeia |
C 193/1 |
Autorização de auxílios concedidos pelos Estados no âmbito das disposições dos artigos 87.o e 88.o do Tratado CE
A respeito dos quais a Comissão não levanta objecções
(Texto relevante para efeitos do EEE)
(2008/C 193/01)
|
Data de adopção da decisão |
17.6.2008 |
||||
|
Número do auxílio |
N 735/07 |
||||
|
Estado-Membro |
Hungria |
||||
|
Região |
— |
||||
|
Denominação (e/ou nome do beneficiário) |
Fejlesztési adókedvezmény szabályozott piacra belépő vállalkozásoknak — az N 651/06 támogatási program módosítása |
||||
|
Base jurídica |
|
||||
|
Tipo de auxílio |
Regime de auxílios |
||||
|
Objectivo |
Desenvolvimento regional |
||||
|
Forma do auxílio |
Dedução fiscal |
||||
|
Orçamento |
Montante global do auxílio previsto: 4 500 milhões de HUF |
||||
|
Intensidade |
50 % |
||||
|
Duração |
Até 2013 |
||||
|
Sectores económicos |
Todos os sectores |
||||
|
Nome e endereço da entidade que concede o auxílio |
|
||||
|
Outras informações |
— |
O texto da decisão na(s) língua(s) que faz(em) fé, expurgado(s) dos respectivos dados confidenciais, está disponível no site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
IV Informações
INFORMAÇÕES ORIUNDAS DAS INSTITUIÇÕES E DOS ÓRGÃOS DA UNIÃO EUROPEIA
Comissão
|
30.7.2008 |
PT |
Jornal Oficial da União Europeia |
C 193/2 |
Taxas de câmbio do euro (1)
29 de Julho de 2008
(2008/C 193/02)
1 euro=
|
|
Moeda |
Taxas de câmbio |
|
USD |
dólar americano |
1,5705 |
|
JPY |
iene |
169,33 |
|
DKK |
coroa dinamarquesa |
7,4618 |
|
GBP |
libra esterlina |
0,78975 |
|
SEK |
coroa sueca |
9,4500 |
|
CHF |
franco suíço |
1,6300 |
|
ISK |
coroa islandesa |
125,60 |
|
NOK |
coroa norueguesa |
8,0725 |
|
BGN |
lev |
1,9558 |
|
CZK |
coroa checa |
23,724 |
|
EEK |
coroa estoniana |
15,6466 |
|
HUF |
forint |
230,76 |
|
LTL |
litas |
3,4528 |
|
LVL |
lats |
0,7035 |
|
PLN |
zloti |
3,2067 |
|
RON |
leu |
3,5445 |
|
SKK |
coroa eslovaca |
30,385 |
|
TRY |
lira turca |
1,8917 |
|
AUD |
dólar australiano |
1,6454 |
|
CAD |
dólar canadiano |
1,6087 |
|
HKD |
dólar de Hong Kong |
12,2520 |
|
NZD |
dólar neozelandês |
2,1236 |
|
SGD |
dólar de Singapura |
2,1422 |
|
KRW |
won sul-coreano |
1 585,03 |
|
ZAR |
rand |
11,7751 |
|
CNY |
yuan-renminbi chinês |
10,7209 |
|
HRK |
kuna croata |
7,2240 |
|
IDR |
rupia indonésia |
14 327,67 |
|
MYR |
ringgit malaio |
5,1238 |
|
PHP |
peso filipino |
69,691 |
|
RUB |
rublo russo |
36,6859 |
|
THB |
baht tailandês |
52,604 |
|
BRL |
real brasileiro |
2,4734 |
|
MXN |
peso mexicano |
15,7953 |
Fonte: Taxas de câmbio de referência publicadas pelo Banco Central Europeu.
INFORMAÇÕES ORIUNDAS DOS ESTADOS-MEMBROS
|
30.7.2008 |
PT |
Jornal Oficial da União Europeia |
C 193/3 |
Informações comunicadas pelos Estados-Membros relativas a auxílios estatais concedidos nos termos do Regulamento (CE) n.o 68/2001 da Comissão relativo à aplicação dos artigos 87.o e 88.o do Tratado CE aos auxílios à formação
(Texto relevante para efeitos do EEE)
(2008/C 193/03)
|
Número do auxílio |
XT 56/08 |
|||
|
Estado-Membro |
Alemanha |
|||
|
Região |
Niedersachsen |
|||
|
Denominação do regime de auxílios ou nome da empresa que recebe o auxílio individual |
Richtlinie über die Gewährung von Zuwendungen zur Förderung von Innovationen und wissensbasierter Gesellschaft durch Hochschulen, Forschungseinrichtungen, Einrichtungen der Erwachsenenbildung und Berufsakademien Ausbildungsmaßnahmen im Rahmen der Förderlinien 2.4, 2.6, 2.7 und 2.11 |
|||
|
Base jurídica |
Nds. Landeshaushaltsordnung (LHO), VV/VV-Gk zu § 44 LHO, NHG, NEBG, Nds. BAkadG, EG VO Nr. 1083/2006, EG VO Nr. 1828/2006, EG VO Nr. 1080/2006, EG VO Nr. 1081/2006, EG VO Nr. 68/2001 geä. durch EG VO Nr. 363/2004 und EG VO Nr. 1976/2006 |
|||
|
Tipo de auxílio |
Regime de auxílios |
|||
|
Orçamento |
Despesa anual prevista: 2,8 milhões de EUR |
|||
|
Intensidade máxima dos auxílios |
Em conformidade com os n.os 2 a 7 do artigo 4.o do Regulamento |
|||
|
Data de execução |
30.4.2008 |
|||
|
Duração |
31.12.2015 |
|||
|
Objectivo |
Formação geral |
|||
|
Sectores económicos |
Todos os sectores elegíveis para auxílios à formação |
|||
|
Nome e endereço da entidade que concede o auxílio |
|
|
Número do auxílio |
XT 59/08 |
|||
|
Estado-Membro |
Alemanha |
|||
|
Região |
Bayern |
|||
|
Denominação do regime de auxílios ou nome da empresa que recebe o auxílio individual |
|
|||
|
Base jurídica |
Bay HO, VO (EG) Nr. 1260/1999, VO (EG) Nr. 1784/1999, EPPD zu Ziel 2, Programmergänzung zu Ziel 2 |
|||
|
Tipo de auxílio |
Ad hoc |
|||
|
Orçamento |
Montante global do auxílio previsto: 0,091144 milhões de EUR |
|||
|
Intensidade máxima dos auxílios |
Em conformidade com os n.os 2 a 7 do artigo 4.o do Regulamento |
|||
|
Data de execução |
18.3.2008 |
|||
|
Duração |
30.6.2008 |
|||
|
Objectivo |
Formação geral |
|||
|
Sectores económicos |
Todos os sectores elegíveis para auxílios à formação |
|||
|
Nome e endereço da entidade que concede o auxílio |
|
|
Número do auxílio |
XT 60/08 |
||||||
|
Estado-Membro |
Itália |
||||||
|
Região |
Regione autonoma della Sardegna |
||||||
|
Denominação do regime de auxílios ou nome da empresa que recebe o auxílio individual |
Contratto di investimento per le PMI operanti nei settori dell'industria, dell'artigianato e dei servizi |
||||||
|
Base jurídica |
Legge regionale n. 7/2005 «Disposizioni per la formazione del bilancio annuale e pluriennale della Regione», art. 11 e s.m.i. Direttive di attuazione approvate con deliberazione della Giunta regionale n. 20/16 dell'1.4.2008«Strumenti di incentivazione ai sensi dell'art. 11 della L. R. n. 7/2005» e s.m.i., articoli 18-21 |
||||||
|
Tipo de auxílio |
Regime de auxílios |
||||||
|
Orçamento |
Despesa anual prevista: 6,896 milhões de EUR |
||||||
|
Intensidade máxima dos auxílios |
Em conformidade com os n.os 2 a 7 do artigo 4.o do Regulamento |
||||||
|
Data de execução |
1.4.2008 |
||||||
|
Duração |
31.12.2008 |
||||||
|
Objectivo |
Formação geral; formação específica |
||||||
|
Sectores económicos |
Todos os sectores elegíveis para auxílios à formação |
||||||
|
Nome e endereço da entidade que concede o auxílio |
|
|
Número do auxílio |
XT 61/08 |
||||||
|
Estado-Membro |
Itália |
||||||
|
Região |
Regione autonoma della Sardegna |
||||||
|
Denominação do regime de auxílios ou nome da empresa que recebe o auxílio individual |
Pacchetti integrati di agevolazione per le PMI operanti nei settori dell'industria, dell'artigianato e dei servizi |
||||||
|
Base jurídica |
Legge regionale n. 7/2005 «Disposizioni per la formazione del bilancio annuale e pluriennale della Regione», art. 11 e s.m.i. Direttive di attuazione approvate con deliberazione della Giunta regionale n. 27/19 del 13.5.2008«Strumenti di incentivazione alle imprese ai sensi dell'art. 11 della L.R. n. 7/2005 e s.m.i. Approvazione definitiva delle direttive del PIA Industria, Artigianato e Servizi». Art. 18-21 |
||||||
|
Tipo de auxílio |
Regime de auxílios |
||||||
|
Orçamento |
Despesa anual prevista: 6,5 milhões de EUR |
||||||
|
Intensidade máxima dos auxílios |
Em conformidade com os n.os 2 a 7 do artigo 4.o do Regulamento |
||||||
|
Data de execução |
1.4.2008 |
||||||
|
Duração |
31.12.2008 |
||||||
|
Objectivo |
Formação geral; formação específica |
||||||
|
Sectores económicos |
Todos os sectores elegíveis para auxílios à formação |
||||||
|
Nome e endereço da entidade que concede o auxílio |
|
|
30.7.2008 |
PT |
Jornal Oficial da União Europeia |
C 193/6 |
Informações comunicadas pelos Estados-Membros relativas a auxílios estatais concedidos nos termos do Regulamento (CE) n.o 70/2001 da Comissão relativo à aplicação dos artigos 87.o e 88.o do Tratado CE aos auxílios estatais a favor das pequenas e médias empresas
(Texto relevante para efeitos do EEE)
(2008/C 193/04)
|
Número do auxílio |
XS 102/08 |
|||
|
Estado-Membro |
Alemanha |
|||
|
Região |
— |
|||
|
Denominação do regime de auxílios ou nome da empresa que recebe o auxílio individual |
Förderung durch Dritte erbrachter Beratungsleistungen für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) der Ernährungswirtschaft und des Gartenbaus, deren Erzeugnisse nicht unter Anhang I des EG-Vertrages fallen, sowie der Wirtschaftsbereiche Lebensmittelhandel, Gastronomie, Großverbraucher von Erzeugnissen der Land- und Ernährungswirtschaft und Gesundheitswesen und der erstmaligen Teilnahme an einer Messe oder Ausstellung durch kleine und mittlere Unternehmen (KMU) der Ernährungswirtschaft und des Gartenbaus, deren Erzeugnisse nicht unter Anhang I des EG-Vertrages fallen |
|||
|
Base jurídica |
CMA-Leitlinien zur Förderung von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), deren Erzeugnisse nicht unter Anhang I des EG-Vertrags fallen, auf Grundlage des § 2 Absatzfondsgesetz |
|||
|
Tipo de auxílio |
Regime de auxílios |
|||
|
Orçamento |
Despesa anual prevista: 3,5 milhões de EUR |
|||
|
Intensidade máxima dos auxílios |
Em conformidade com os n.os 2 a 6 do artigo 4.o e com o artigo 5.o do Regulamento |
|||
|
Data de execução |
1.5.2008 |
|||
|
Duração |
31.12.2015 |
|||
|
Objectivo |
Pequenas e médias empresas |
|||
|
Sectores económicos |
Outras indústrias transformadoras, outros serviços |
|||
|
Nome e endereço da entidade que concede o auxílio |
|
|
Número do auxílio |
XS 107/08 |
|||||||
|
Estado-Membro |
Países Baixos |
|||||||
|
Região |
Groningen, Friesland, Drenthe |
|||||||
|
Denominação do regime de auxílios ou nome da empresa que recebe o auxílio individual |
Noordelijke Innovatie Ondersteuningsfaciliteit 2008 |
|||||||
|
Base jurídica |
Artikel 3 lid 2, artikel 5, artikel 5 bis en artikel 4 van de verordening (EG) nr. 70/2001 van de Commissie van 12 januari 2001 betreffende de toepassing van artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen Verordening van (12 en 19 december) Provinciale Staten van Friesland, Groningen en Drenthe op grond van artikel 145 van de Provinciewet, houdende regels betreffende de subsidiering van activiteiten op het terrein van strategische activiteiten van bepaalde categoriëen ondernemingen uit het midden- en kleinbedrijf |
|||||||
|
Tipo de auxílio |
Regime de auxílios |
|||||||
|
Orçamento |
Despesa anual prevista: 14,30 milhões de EUR |
|||||||
|
Intensidade máxima dos auxílios |
Em conformidade com os n.os 2 a 6 do artigo 4.o e com o artigo 5.o do Regulamento |
|||||||
|
Data de execução |
1.1.2008 |
|||||||
|
Duração |
31.12.2008 |
|||||||
|
Objectivo |
Pequenas e médias empresas |
|||||||
|
Sectores económicos |
Todos os sectores elegíveis para auxílios às PME |
|||||||
|
Nome e endereço da entidade que concede o auxílio |
|
V Avisos
PROCEDIMENTOS RELATIVOS À EXECUÇÃO DA POLÍTICA DE CONCORRÊNCIA
Comissão
|
30.7.2008 |
PT |
Jornal Oficial da União Europeia |
C 193/8 |
Notificação prévia de uma concentração
(Processo COMP/M.5282 — Barclays/Computerlinks)
Processo susceptível de beneficiar do procedimento simplificado
(Texto relevante para efeitos do EEE)
(2008/C 193/05)
|
1. |
A Comissão recebeu, em 22 de Julho de 2008, uma notificação de um projecto de concentração nos termos do artigo 4.o do Regulamento (CE) n.o 139/2004 do Conselho (1), através da qual a empresa CSS Computer Security Solutions Erwerbs GmbH («CSS», Alemanha), controlada por Barclays Private Equity Ltd («Barclays Private Equity», Reino Unido), pertencente ao Grupo Barclays Bank plc («Barclays», Reino Unido), adquire, na acepção do n.o 1, alínea b), do artigo 3.o do referido regulamento, o controlo exclusivo da empresa Computerlinks AG («Computerlinks», Alemanha), mediante uma oferta pública de aquisição anunciada em 4 de Julho de 2008. |
|
2. |
As actividades das empresas em causa são:
|
|
3. |
Após uma análise preliminar, a Comissão considera que a operação de concentração notificada pode encontrar-se abrangida pelo âmbito de aplicação do Regulamento (CE) n.o 139/2004. Contudo, a Comissão reserva-se a faculdade de tomar uma decisão final sobre este ponto. De acordo com a Comunicação da Comissão relativa a um procedimento simplificado de tratamento de certas operações de concentração nos termos do Regulamento (CE) n.o 139/2004 do Conselho (2), o referido processo é susceptível de beneficiar da aplicação do procedimento previsto na Comunicação. |
|
4. |
A Comissão solicita aos terceiros interessados que lhe apresentem as suas eventuais observações sobre o projecto de concentração em causa. As observações devem ser recebidas pela Comissão no prazo de 10 dias após a data de publicação da presente comunicação. Podem ser enviadas por fax [(32-2) 296 43 01 ou 296 72 44] ou pelo correio, com a referência COMP/M.5282 — Barclays/Computerlinks, para o seguinte endereço:
|
(1) JO L 24 de 29.1.2004, p. 1.
(2) JO C 56 de 5.3.2005, p. 32.