| 
                ISSN 1725-2482  | 
         ||
| 
                Jornal Oficial da União Europeia  | 
            
                C 226  | 
         |
                
             | 
            ||
| 
                Edição em língua portuguesa  | 
            
                Comunicações e Informações  | 
            
                49.o ano  | 
         
| 
                
  | 
            
                | 
         
| 
                
  | 
            
                (1) Texto relevante para efeitos do EEE  | 
         
| 
                PT  | 
            
                
  | 
         
I Comunicações
Comissão
| 
                   20.9.2006  | 
               
                   PT  | 
               
                   Jornal Oficial da União Europeia  | 
               
                   C 226/1  | 
            
Taxas de câmbio do euro (1)
19 de Setembro de 2006
(2006/C 226/01)
1 euro=
| 
                   
  | 
               
                   Moeda  | 
               
                   Taxas de câmbio  | 
            
| 
                   USD  | 
               
                   dólar americano  | 
               
                   1,2654  | 
            
| 
                   JPY  | 
               
                   iene  | 
               
                   148,81  | 
            
| 
                   DKK  | 
               
                   coroa dinamarquesa  | 
               
                   7,4613  | 
            
| 
                   GBP  | 
               
                   libra esterlina  | 
               
                   0,67320  | 
            
| 
                   SEK  | 
               
                   coroa sueca  | 
               
                   9,1740  | 
            
| 
                   CHF  | 
               
                   franco suíço  | 
               
                   1,5903  | 
            
| 
                   ISK  | 
               
                   coroa islandesa  | 
               
                   88,89  | 
            
| 
                   NOK  | 
               
                   coroa norueguesa  | 
               
                   8,2735  | 
            
| 
                   BGN  | 
               
                   lev  | 
               
                   1,9558  | 
            
| 
                   CYP  | 
               
                   libra cipriota  | 
               
                   0,5765  | 
            
| 
                   CZK  | 
               
                   coroa checa  | 
               
                   28,488  | 
            
| 
                   EEK  | 
               
                   coroa estoniana  | 
               
                   15,6466  | 
            
| 
                   HUF  | 
               
                   forint  | 
               
                   273,47  | 
            
| 
                   LTL  | 
               
                   litas  | 
               
                   3,4528  | 
            
| 
                   LVL  | 
               
                   lats  | 
               
                   0,6961  | 
            
| 
                   MTL  | 
               
                   lira maltesa  | 
               
                   0,4293  | 
            
| 
                   PLN  | 
               
                   zloti  | 
               
                   3,9598  | 
            
| 
                   RON  | 
               
                   leu  | 
               
                   3,5308  | 
            
| 
                   SIT  | 
               
                   tolar  | 
               
                   239,58  | 
            
| 
                   SKK  | 
               
                   coroa eslovaca  | 
               
                   37,472  | 
            
| 
                   TRY  | 
               
                   lira turca  | 
               
                   1,8590  | 
            
| 
                   AUD  | 
               
                   dólar australiano  | 
               
                   1,6802  | 
            
| 
                   CAD  | 
               
                   dólar canadiano  | 
               
                   1,4201  | 
            
| 
                   HKD  | 
               
                   dólar de Hong Kong  | 
               
                   9,8526  | 
            
| 
                   NZD  | 
               
                   dólar neozelandês  | 
               
                   1,9091  | 
            
| 
                   SGD  | 
               
                   dólar de Singapura  | 
               
                   2,0079  | 
            
| 
                   KRW  | 
               
                   won sul-coreano  | 
               
                   1 204,79  | 
            
| 
                   ZAR  | 
               
                   rand  | 
               
                   9,3359  | 
            
| 
                   CNY  | 
               
                   yuan-renminbi chinês  | 
               
                   10,0426  | 
            
| 
                   HRK  | 
               
                   kuna croata  | 
               
                   7,4175  | 
            
| 
                   IDR  | 
               
                   rupia indonésia  | 
               
                   11 588,53  | 
            
| 
                   MYR  | 
               
                   ringgit malaio  | 
               
                   4,659  | 
            
| 
                   PHP  | 
               
                   peso filipino  | 
               
                   63,390  | 
            
| 
                   RUB  | 
               
                   rublo russo  | 
               
                   33,9340  | 
            
| 
                   THB  | 
               
                   baht tailandês  | 
               
                   47,142  | 
            
Fonte: Taxas de câmbio de referência publicadas pelo Banco Central Europeu.
| 
                   20.9.2006  | 
               
                   PT  | 
               
                   Jornal Oficial da União Europeia  | 
               
                   C 226/2  | 
            
Informações comunicadas pelos Estados-Membros relativas a auxílios estatais concedidos nos termos do Regulamento (CE) n.o 70/2001 da Comissão, de 12 de Janeiro de 2001, relativo à aplicação dos artigos 87.o e 88.o do Tratado CE aos auxílios estatais a favor das pequenas e médias empresas
(2006/C 226/02)
(Texto relevante para efeitos do EEE)
| 
                   Número do auxílio  | 
               
                   XS 3/03  | 
            |||||||
| 
                   Estado-Membro  | 
               
                   Reino Unido  | 
            |||||||
| 
                   Região  | 
               
                   Todo o Reino Unido  | 
            |||||||
| 
                   Denominação do regime de auxílios ou nome da empresa que recebe o auxílio individual  | 
               
                   The Foundation Programme of the Crabon Trust: Consultadoria  | 
            |||||||
| 
                   Base jurídica  | 
               
                   Environmental Protection Act 1990 and Science and Technology Act 1965  | 
            |||||||
| 
                   Despesas anuais previstas no âmbito do regime ou montante total do auxílio individual concedido à empresa  | 
               
                   As despesas totais na vertente «divulgação no mercado» (Market Diffusion stream) foram avaliadas em 1,5 milhões de GBP para o período 2002-2003. O financiamento concedido ao abrigo da vertente «divulgação no mercado» deverá igualmente estar em conformidade com as regras de minimis e com os regulamentos de isenção por categoria. Serão transmitidas informações paralelas relativamente à conformidade com este último aspecto. A utilização da isenção por categoria dependerá da reacção ao convite à apresentação de propostas. O montante acima referido representa o financiamento total concedido ao abrigo de todas as isenções por categoria para a vertente «divulgação no mercado» . Nenhuma empresa poderá receber um montante superior a 250 000 GBP  | 
            |||||||
| 
                   Intensidade máxima do auxílio  | 
               
                   Apenas os serviços de consultadoria fornecidos às PME bebeficiarão de apoio ao abrigo do regulamento de isenção por categoria. A intensidade máxima dos auxílios não pode ultrapassar 50 % dos custos de consultadoria  | 
            |||||||
| 
                   Data de execução  | 
               
                   10 de Janeiro de 2003  | 
            |||||||
| 
                   Duração do regime ou concessão do auxílio individual  | 
               
                   31.12.2005  | 
            |||||||
| 
                   Objectivo do auxílio  | 
               
                   O Foundation Programme destina-se a reduzir o efeito de estufa das emissões de gases através do apoio a tecnologias de baixa utilização de carbono em todas as fases da cadeia de inovação. O principal objctivo da vertente de divulgação no mercado consiste em solucionar, através de projectos de pequena dimensão, os obstáculos de carácter não tecnológico e não financeiro que impedem a adopção de tecnologias novas e emergentes. Os serviços de consultadoria objecto do apoio beneficiarão uma ou mais PME no âmbito de acções relativas às emissões de carbono, que não façam parte das suas actividades normais. Poderá citar-se como exemplo, um relatório de consultadoria sobre as possibilidades de negociação de licenças de emissão ou sobre as questões jurídicas, fiscais e de gestão suscitas pela elaboração de um plano de actividades neste domínio. Poderá igualmente tratar-se de um relatório destinado a um grupo de PME (possivelmente organizadas no âmbito de uma associação profissional) sobre os obstáculos verificados na aplicação de sistemas de medição de consumo energético à distância  | 
            |||||||
| 
                   Sector(es) económico(s) em questão  | 
               
                   Todos os sectores — sem prejuízo ds sectores regulados por outras regras específicas  | 
            |||||||
| 
                   Nome e endereço da autoridade que concede os auxílios  | 
               
                  
  | 
            |||||||
| 
                   Outras informações  | 
               
                   A gestão do regime de auxílio pelo Trust será controlada pelo ministério britânico do Ambiente, Alimentação e Assuntos Rurais («DEFRA») e quando apropriado pelas administrações da Escócia, País de Gales e Irlanda do Norte  | 
            
         
      
| 
                   Número do auxílio  | 
               
                   XS 34/06  | 
            ||||
| 
                   Estado-Membro  | 
               
                   Países Baixos  | 
            ||||
| 
                   Região  | 
               
                   Guéldria  | 
            ||||
| 
                   Denominação do regime de auxílios ou nome da empresa que recebe o auxílio individual  | 
               
                   Selman Transporten B.V.  | 
            ||||
| 
                   Base jurídica  | 
               
                   Verordening (EG) nr. 70/2001, in het bijzonder de overwegingen 4 en 13, en artikelen 1 en 4 jo. de Subsidieregeling marktgericht innoveren en implementeren Gelderland II (MI&I-regeling), in het bijzonder de artikelen 1.1 onder c en 1.1 onder d.  | 
            ||||
| 
                   Montante total do auxílio individual concedido à empresa  | 
               
                   Uma subvenção pontual de 3 248 EUR. O custo total do projecto é de 34 609,40 EUR  | 
            ||||
| 
                   Intensidade máxima do auxílio  | 
               
                   7,5 % do custo do investimento em imobilizações corpóreas e não corpóreas; 30 % dos custos de consultoria em matéria de inovação no âmbito da empresa  | 
            ||||
| 
                   Data de execução  | 
               
                   21.2.2006  | 
            ||||
| 
                   Duração do regime ou concessão do auxílio individual  | 
               
                   Período de 29 de Novembro de 2004 a 30 de Junho de 2006 (o auxílio foi concedido após recurso)  | 
            ||||
| 
                   Objectivo do auxílio  | 
               
                   Auxílio a investimentos em imobilizações corpóreas e não corpóreas e serviços de consultoria em matéria de inovação no âmbito da empresa  | 
            ||||
| 
                   Sector(es) económico(s) em questão  | 
               
                   Transportes  | 
            ||||
| 
                   Nome e endereço da autoridade que concede os auxílios  | 
               
                  
  | 
            
| 
                   20.9.2006  | 
               
                   PT  | 
               
                   Jornal Oficial da União Europeia  | 
               
                   C 226/4  | 
            
Aviso de recepção das cartas relativas à poluição sonora ocasionada pelo aeroporto de Zaventem
(2006/C 226/03)
| 
                   1.  | 
               
                   A Comissão Europeia recebeu mais de oitenta cartas sobre a poluição sonora ocasionada pelo aeroporto de Zaventem, na Bélgica.  | 
            
| 
                   2.  | 
               
                   Empenhada em garantir respostas rápidas e em manter os interessados informados, economizando simultaneamente a nível dos recursos administrativos, a Comissão publica o presente aviso de recepção no Jornal Oficial da União Europeia, bem como via Internet no seguinte endereço: http://ec.europa.eu/environment/law/implementation.htm  | 
            
| 
                   3.  | 
               
                   Na medida em que a análise das referidas cartas não assinalou nenhuma violação, por parte da Bélgica, das disposições do direito comunitário do ambiente e, nomeadamente, da Directiva 2002/49/CE, de 25 de Junho de 2002 (1), relativa à avaliação e gestão do ruído ambiente, não se justifica o registo das mesmas cartas como queixas. O resultado da avaliação das cartas foi publicado em francês e neerlandês no endereço Web seguinte: http://ec.europa.eu/environment/law/implementation.htm  | 
            
(1) JO L 189 de 18.7.2002, p. 12 a 25.
| 
                   20.9.2006  | 
               
                   PT  | 
               
                   Jornal Oficial da União Europeia  | 
               
                   C 226/5  | 
            
Notificação prévia de uma concentração
(Processo n.o COMP/M.4357 — Bridgepoint/Dorna)
Processo susceptível de beneficiar do procedimento simplificado
(2006/C 226/04)
(Texto relevante para efeitos do EEE)
| 
                   1.  | 
               
                   A Comissão recebeu em 11 de Setembro de 2006 uma notificação de um projecto de concentração nos termos do artigo 4.o do Regulamento (CE) n.o 139/2004 (1) do Conselho e na sequência de uma remessa ao abrigo do n.o 5 do artigo 4.o do mesmo regulamento, através da qual a empresa Bridgepoint Capital Group Limited («Bridgepoint», Reino Unido) adquire, na acepção do n.o 1, alínea b), do artigo 3.o do Regulamento do Conselho, o controlo do conjunto da empresa Dorna Sports, S. L. («Dorna», Espanha), através da aquisição de acções.  | 
            
| 
                   2.  | 
               
                   As actividades das empresas em causa são: 
 
  | 
            
| 
                   3.  | 
               
                   Após uma análise preliminar, a Comissão considera que a operação de concentração notificada pode encontrar-se abrangida pelo âmbito de aplicação do Regulamento (CE) no 139/2004 do Conselho. Contudo, a Comissão reserva-se a faculdade de tomar uma decisão final sobre este ponto. De acordo com a Comunicação da Comissão relativa a um procedimento simplificado de tratamento de certas operações de concentração nos termos do Regulamento (CE) n.o 139/2004 do Conselho (2), o referido processo é susceptível de beneficiar da aplicação do procedimento previsto na Comunicação.  | 
            
| 
                   4.  | 
               
                   A Comissão solicita aos terceiros interessados que lhe apresentem as suas eventuais observações sobre o projecto de concentração em causa. As observações devem ser recebidas pela Comissão no prazo de 10 dias após a data de publicação da presente comunicação. Podem ser enviadas por fax [(32-2) 296 43 01 ou 296 72 44] ou pelo correio, com a referência COMP/M.4357 — Bridgepoint/Dorna, para o seguinte endereço: 
  | 
            
(1) JO L 24 de 29.1.2004, p. 1.
(2) JO C 56 de 5.3.2005, p. 32.
| 
                   20.9.2006  | 
               
                   PT  | 
               
                   Jornal Oficial da União Europeia  | 
               
                   C 226/6  | 
            
Notificação prévia de uma concentração
(Processo n.o COMP/M.4341 — FCC/ALPINE)
Processo susceptível de beneficiar do procedimento simplificado
(2006/C 226/05)
(Texto relevante para efeitos do EEE)
| 
                   1.  | 
               
                   A Comissão recebeu em 12 de Setembro de 2006 uma notificação de um projecto de concentração nos termos do artigo 4.o do Regulamento (CE) n.o 139/2004 (1) do Conselho, através da qual a empresa FCC Construccion S.A. (Espanha) pertencente ao grupo FCC («FCC», Espanha) adquire, na acepção do n.o 1, alínea b), do artigo 3.o do Regulamento do Conselho, o controlo do conjunto da empresa Alpine Holding GmbH («Alpine», Áustria), através da aquisição de acções.  | 
            
| 
                   2.  | 
               
                   As actividades das empresas em causa são: 
 
  | 
            
| 
                   3.  | 
               
                   Após uma análise preliminar, a Comissão considera que a operação de concentração notificada pode encontrar-se abrangida pelo âmbito de aplicação do Regulamento (CE) n.o 139/2004. Contudo, a Comissão reserva-se a faculdade de tomar uma decisão final sobre este ponto. De acordo com a Comunicação da Comissão relativa a um procedimento simplificado de tratamento de certas operações de concentração nos termos do Regulamento (CE) n.o 139/2004 do Conselho (2), o referido processo é susceptível de beneficiar da aplicação do procedimento previsto na Comunicação.  | 
            
| 
                   4.  | 
               
                   A Comissão solicita aos terceiros interessados que lhe apresentem as suas eventuais observações sobre o projecto de concentração em causa. As observações devem ser recebidas pela Comissão no prazo de 10 dias após a data de publicação da presente comunicação. Podem ser enviadas por fax [(32-2) 296 43 01 ou 296 72 44] ou pelo correio, com a referência COMP/M.4341 — FCC/ALPINE, para o seguinte endereço: 
  | 
            
(1) JO L 24 de 29.1.2004, p. 1.
(2) JO C 56 de 5.3.2005, p. 32.
| 
                   20.9.2006  | 
               
                   PT  | 
               
                   Jornal Oficial da União Europeia  | 
               
                   C 226/7  | 
            
Não oposição a uma concentração notificada
(Processo n.o COMP/M.4229 — APHL/L&R/NETCARE/GENERAL HEALTHCARE GROUP)
(2006/C 226/06)
(Texto relevante para efeitos do EEE)
A Comissão decidiu, em 25 de Julho de 2006, não se opor à concentração acima referida, declarando-a compatível com o mercado comum. Esta decisão tem por base o n.o 1, alínea b), do artigo 6.o do Regulamento (CE) n.o 139/2004 do Conselho. O texto integral da decisão é acessível apenas em inglês e a mesma será tornada pública logo que sejam retirados eventuais segredos comerciais. Pode ser consultada:
| 
                   —  | 
               
                   no sítio Web da DG Concorrência no servidor Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Este sítio Web inclui diversos mecanismos de pesquisa das decisões de concentrações, nomeadamente por empresa, número do processo, data e índices sectoriais,  | 
            
| 
                   —  | 
               
                   em formato electrónico na base de dados EUR-Lex, procurando pelo número de documento 32006M4229. EUR-Lex é o sistema informatizado de documentação jurídica comunitária. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex)  | 
            
| 
                   20.9.2006  | 
               
                   PT  | 
               
                   Jornal Oficial da União Europeia  | 
               
                   C 226/8  | 
            
Procedimento de informação — Regras técnicas
(2006/C 226/07)
(Texto relevante para efeitos do EEE)
Directiva 98/34/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 22 de Junho de 1998, relativa a um procedimento de informação no domínio das normas e regulamentações técnicas e das regras relativas aos serviços da sociedade da informação (JO L 204 de 21.7.1998, p. 37; JO L 217 de 5.8.1998, p. 20)
Notificações de projectos nacionais de regras técnicas recebidas pela Comissão
| 
                   Referência (1)  | 
               
                   Título  | 
               
                   Fim do prazo de 3 meses do statu quo (2)  | 
            
| 
                   2006/0430/NL  | 
               
                   Decreto que altera o Decreto que implementa a Lei relativa aos adubos e o Decreto relativo à utilização de adubos (transferência da Lei relativa aos adubos, de 1947, e do Decreto relativo à qualidade e à utilização de outros adubos orgânicos)  | 
               
                   10.11.2006  | 
            
| 
                   2006/0431/FIN  | 
               
                   Alteração às Instruções B5 «Estruturas ligeiras em blocos de betão» dos Regulamentos sobre edificações finlandeses  | 
               
                   13.11.2006  | 
            
| 
                   2006/0432/FIN  | 
               
                   Alteração às Instruções B8 «Estruturas de alvenaria de tijolo» dos Regulamentos sobre Edificações finlandeses  | 
               
                   13.11.2006  | 
            
| 
                   2006/0433/F  | 
               
                   Projecto de decreto relativo à proibição, a partir de 1 de Janeiro de 2010, de sacos de caixa descartáveis em plástico não biodegradável  | 
               
                   15.11.2006  | 
            
| 
                   2006/0434/F  | 
               
                   Projecto de Decisão relativa às boas práticas de fabrico e de distribuição por grosso de alimentos medicamentosos  | 
               
                   15.11.2006  | 
            
| 
                   2006/0435/F  | 
               
                   Projecto de decreto que estabelece os requisitos de higiene e salubridade aplicáveis às práticas de tatuagem por corte cutâneo e de piercing e que altera o Código da Saúde Pública (disposições regulamentares)  | 
               
                   15.11.2006  | 
            
| 
                   2006/0436/F  | 
               
                   Projecto de Portaria relativa às boas práticas de fabrico de produtos de tatuagem  | 
               
                   15.11.2006  | 
            
| 
                   2006/0437/F  | 
               
                   Projecto de decreto que estabelece as regras de fabrico, de acondicionamento e de importação e o sistema nacional de controlo dos produtos de tatuagem, e que altera o Código da Saúde Pública (disposições regulamentares)  | 
               
                   15.11.2006  | 
            
| 
                   2006/0438/F  | 
               
                   Projecto de Portaria que estabelece os requisitos de higiene e salubridade aplicáveis às práticas de tatuagem por corte cutâneo e de piercing  | 
               
                   15.11.2006  | 
            
| 
                   2006/0439/F  | 
               
                   Projecto de Portaria que estabelece os requisitos de higiene aplicáveis à realização de furos no pavilhão do ouvido e nas narinas com o auxílio de pistolas de piercing  | 
               
                   15.11.2006  | 
            
| 
                   2006/0440/F  | 
               
                   Projecto de Portaria relativa às modalidades de acondicionamento e de armazenagem dos resíduos resultantes da realização de tatuagens por meio de corte cutâneo de piercing corporal  | 
               
                   15.11.2006  | 
            
| 
                   2006/0441/F  | 
               
                   Projecto de Portaria que estabelece a lista das substâncias que não podem entrar na composição de produtos de tatuagem  | 
               
                   15.11.2006  | 
            
| 
                   2006/0442/NL  | 
               
                   Regulamento do ministro dos Transportes e Comunicações contendo regras no âmbito do controlo periódico de taxímetros  | 
               
                   17.11.2006  | 
            
| 
                   2006/0443/SI  | 
               
                   Regulamento relativo às dimensões e pesos de veículos rodoviários  | 
               
                   17.11.2006  | 
            
| 
                   2006/0444/I  | 
               
                   Projecto de Decreto Ministerial que estabelece disposições relativas à homologação e à instalação de sistemas destinados a reduzir a massa de partículas emitidas por veículos equipados com motores de ignição por compressão pertencentes às categorias M1 e N1  | 
               
                   20.11.2006  | 
            
| 
                   2006/0445/I  | 
               
                   Projecto de Decreto Ministerial que altera os anexos ao Decreto Legislativo n.o 217, de 29 de Abril de 2006, relativo a: «Revisão da regulamentação em matéria de fertilizantes»  | 
               
                   20.11.2006  | 
            
| 
                   2006/0446/D  | 
               
                   Quarto decreto que altera o Decreto relativo à calibração  | 
               
                   20.11.2006  | 
            
| 
                   2006/0448/I  | 
               
                   Acordo entre o Ministério da Saúde e as Regiões e Províncias Autónomas de Trento e Bolzano sobre as derrogações transitórias para a produção de queijos produzidos com leite de vaca e com período de maturação de pelo menos 60 dias, nos termos dos regulamentos CE 852 e 853/2004  | 
               
                   20.11.2006  | 
            
| 
                   2006/0449/I  | 
               
                   Acordo entre o Ministério da Saúde e as Regiões e Províncias Autónomas de Trento e Bolzano sobre as adaptações para a produção de queijos produzidos com leite de ovelha e cabra e com período de maturação de pelo menos 60 dias e as derrogações para o leite produzido durante o período de pastagem estival em montanha, nos termos dos regulamentos CE 852 e 853/2004  | 
               
                   20.11.2006  | 
            
| 
                   2006/0450/I  | 
               
                   Projecto de acordo entre o Ministério da Saúde e as Regiões e Províncias Autónomas de Trento e Bolzano sobre as derrogações específicas, normas transitórias e disposições gerais para os estabelecimentos de abate  | 
               
                   20.11.2006  | 
            
A Commissão chama a atenção para o acórdão «CIA Security», proferido em 30 de Abril de 1996 no processo C-194/94 (Colectânea, p. I-2201), nos termos do qual o Tribunal de Justiça considera que os artigos 8.o e 9.o da Directiva 98/34/CE (então 83/189/CEE) devem ser interpretados no sentido de os particulares poderem invocá-los junto do juíz nacional, ao qual compete recusar a aplicação de uma norma técnica nacional que não tenha sido notificada nos termos da directiva.
Este acórdão confirma a Comunicação da Commissão de 1 de Outubro de 1986 (JO C 245 de 1.10. 1986, p. 4).
Assim, o desconhecimento da obrigação de notificação implica a inaplicabilidade das normas técnicas em causa, tornando-as inaplicáveis aos particulares.
Para obter mais informações sobre o procedimento de notificação, contactar:
| 
                   Comissão Europeia  | 
            
| 
                   DG Empresas e Indústria, Unidade C3  | 
            
| 
                   B-1049 Bruxelles  | 
            
| 
                   e-mail: dir83-189-central@ec.europa.eu  | 
            
Consultar também o «website»: http://ec.europa.eu/enterprise/tris/
Para eventuais informações sobre estas notificações, dirigir-se aos serviços nacionais cuja lista figura a seguir:
LISTA DE DEPARTAMENTOS NACIONAIS RESPONSÁVEIS PELA GESTÃO DA DIRECTIVA 98/34/CE
BÉLGICA
| 
                   BELNotif  | 
            
| 
                   Qualité et Sécurité  | 
            
| 
                   SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie  | 
            
| 
                   NG III — 4ème étage  | 
            
| 
                   boulevard du Roi Albert II/16  | 
            
| 
                   B-1000 Bruxelles  | 
            
| 
                   [BELNotif  | 
            
| 
                   Qualidade e Segurança  | 
            
| 
                   SPF Economia, PME, Classes médias e Energia]  | 
            
| 
                   Ms Pascaline Descamps  | 
            
| 
                   Tel.: (32-2) 277 80 03  | 
            
| 
                   Fax: (32-2) 277 54 01  | 
            
| 
                   E-mail: pascaline.descamps@mineco.fgov.be  | 
            
| 
                   paolo.caruso@mineco.fgov.be  | 
            
| 
                   E-mail geral: belnotif@mineco.fgov.be  | 
            
| 
                   Site: http://www.mineco.fgov.be  | 
            
REPÚBLICA CHECA
| 
                   Czech Office for Standards, Metrology and Testing  | 
            
| 
                   Gorazdova 24  | 
            
| 
                   P.O. BOX 49  | 
            
| 
                   CZ-128 01 Praha 2  | 
            
| 
                   Mr Miroslav Chloupek  | 
            
| 
                   Director of International Relations Department  | 
            
| 
                   Tel.: (420) 224 907 123  | 
            
| 
                   Fax: (420) 224 914 990  | 
            
| 
                   E-mail: chloupek@unmz.cz  | 
            
| 
                   E-mail geral: eu9834@unmz.cz  | 
            
| 
                   Ms Lucie Růžičková  | 
            
| 
                   Tel.: (420) 224 907 139  | 
            
| 
                   Fax: (420) 224 907 122  | 
            
| 
                   E-mail: ruzickova@unmz.cz  | 
            
| 
                   Site: http://www.unmz.cz  | 
            
DINAMARCA
| 
                   Erhvervs- og Byggestyrelsen  | 
            
| 
                   (National Agency for Enterprise and Construction)  | 
            
| 
                   Dahlerups Pakhus  | 
            
| 
                   Langelinie Allé 17  | 
            
| 
                   DK-2100 København Ø (ou: DK-2100 Copenhagen OE)  | 
            
| 
                   [Serviço de Economia e Habitação]  | 
            
| 
                   Mr Bjarne Bang Christensen  | 
            
| 
                   Legal adviser  | 
            
| 
                   Tel.: (45) 35 46 63 66 (directo)  | 
            
| 
                   E-mail: bbc@ebst.dk  | 
            
| 
                   Ms Birgit Jensen  | 
            
| 
                   Principal Executive Officer  | 
            
| 
                   Tel.: (45) 35 46 62 87 (directo)  | 
            
| 
                   Fax: (45) 35 46 62 03  | 
            
| 
                   E-mail: bij@ebst.dk  | 
            
| 
                   Ms Pernille Hjort Engstrøm  | 
            
| 
                   Head of Section  | 
            
| 
                   Tel.: (45) 35 46 63 35 (directo)  | 
            
| 
                   E-mail: phe@ebst.dk  | 
            
| 
                   Caixa de correio comum para mensagens de notificação: noti@ebst.dk  | 
            
| 
                   Site: http://www.ebst.dk/Notifikationer  | 
            
ALEMANHA
| 
                   Bundesministerium für Wirtschaft und Technologie  | 
            
| 
                   Referat EA3  | 
            
| 
                   Scharnhorststr. 34 — 37  | 
            
| 
                   D-10115 Berlin  | 
            
| 
                   [Ministério Federal da Economia e da Tecnologia Departamento XA2]  | 
            
| 
                   Ms Christina Jäckel  | 
            
| 
                   Tel.: (49-30) 20 14 63 53  | 
            
| 
                   Fax: (49-30) 20 14 53 79  | 
            
| 
                   E-mail: infonorm@bmwa.bund.de  | 
            
| 
                   Site: http://www.bmwa.bund.de  | 
            
ESTÓNIA
| 
                   Ministry of Economic Affairs and Communications  | 
            
| 
                   Harju str. 11  | 
            
| 
                   EE-15072 Tallinn  | 
            
| 
                   Mr Karl Stern  | 
            
| 
                   Executive Officer of Trade Policy Division  | 
            
| 
                   EU and International Co-operation Department  | 
            
| 
                   Tel.: (372) 625 64 05  | 
            
| 
                   Fax: (372) 631 30 29  | 
            
| 
                   E-mail: karl.stern@mkm.ee  | 
            
| 
                   E-mail geral: el.teavitamine@mkm.ee  | 
            
| 
                   Site: http://www.mkm.ee  | 
            
GRÉCIA
| 
                   Ministry of Development  | 
            
| 
                   General Secretariat of Industry  | 
            
| 
                   Mesogeion 119  | 
            
| 
                   GR-101 92 ATHENS  | 
            
| 
                   Tel.: (30-210) 696 98 63  | 
            
| 
                   Fax: (30-210) 696 91 06  | 
            
| 
                   [Ministério do Desenvolvimento  | 
            
| 
                   Secretariado-Geral da Indústria]  | 
            
| 
                   ELOT  | 
            
| 
                   Acharnon 313  | 
            
| 
                   GR-111 45 ATHENS  | 
            
| 
                   Ms Evangelia Alexandri  | 
            
| 
                   Tel.: (30-210) 212 03 01  | 
            
| 
                   Fax: (30-210) 228 62 19  | 
            
| 
                   E-mail: alex@elot.gr  | 
            
| 
                   E-mail geral: 83189in@elot.gr  | 
            
| 
                   Site: http://www.elot.gr  | 
            
ESPANHA
| 
                   S.G. de Asuntos Industriales, Energéticos, de Transportes y Comunicaciones y de Medio Ambiente  | 
            
| 
                   D.G. de Coordinación del Mercado Interior y otras PPCC  | 
            
| 
                   Secretaría de Estado para la Unión Europea  | 
            
| 
                   Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación  | 
            
| 
                   Torres «Ágora»  | 
            
| 
                   C/ Serrano Galvache, 26-4.a  | 
            
| 
                   E-20033 Madrid  | 
            
| 
                   [Subdirecção-Geral dos Assuntos Industriais, Energéticos, de Transportes e Comunicações e do Meio Ambiente  | 
            
| 
                   Direcção-Geral de Coordenação do Mercado Interno e outras Políticas Comunitárias  | 
            
| 
                   Secretaria de Estado dos Assuntos Europeus  | 
            
| 
                   Ministério dos Negócios Estrangeiros e da Cooperação]  | 
            
| 
                   Mr Angel Silván Torregrosa  | 
            
| 
                   Tel.: (34-91) 379 83 32  | 
            
| 
                   Ms Esther Pérez Peláez  | 
            
| 
                   Conselheiro técnico  | 
            
| 
                   E-mail: esther.perez@ue.mae.es  | 
            
| 
                   Tel.: (34-91) 379 84 64  | 
            
| 
                   Fax: (34-91) 379 84 01  | 
            
| 
                   E-mail geral: d83-189@ue.mae.es  | 
            
FRANÇA
| 
                   Délégation interministérielle aux normes  | 
            
| 
                   Direction générale de l'Industrie, des Technologies de l'information et des Postes (DiGITIP)  | 
            
| 
                   Service des politiques d'innovation et de compétitivité (SPIC)  | 
            
| 
                   Sous-direction de la normalisation, de la qualité et de la propriété industrielle (SQUALPI)  | 
            
| 
                   DiGITIP 5  | 
            
| 
                   12, rue Villiot  | 
            
| 
                   F-75572 Paris Cedex 12  | 
            
| 
                   Ms Suzanne Piau  | 
            
| 
                   Tel.: (33-1) 53 44 97 04  | 
            
| 
                   Fax: (33-1) 53 44 98 88  | 
            
| 
                   E-mail: suzanne.piau@industrie.gouv.fr  | 
            
| 
                   Ms Françoise Ouvrard  | 
            
| 
                   Tel.: (33-1) 53 44 97 05  | 
            
| 
                   Fax: (33-1) 53 44 98 88  | 
            
| 
                   E-mail: francoise.ouvrard@industrie.gouv.fr  | 
            
| 
                   E-mail geral: d9834.france@industrie.gouv.fr  | 
            
IRLANDA
| 
                   NSAI  | 
            
| 
                   Glasnevin  | 
            
| 
                   Dublin 9  | 
            
| 
                   Ireland  | 
            
| 
                   Mr Tony Losty  | 
            
| 
                   Tel.: (353-1) 807 38 80  | 
            
| 
                   Fax: (353-1) 807 38 38  | 
            
| 
                   E-mail: tony.losty@nsai.ie  | 
            
| 
                   Site: http://www.nsai.ie/  | 
            
ITÁLIA
| 
                   Ministero dello sviluppo economico  | 
            
| 
                   Direzione Generale per lo sviluppo produttivo e la competitività  | 
            
| 
                   Ispettorato tecnico dell'industria — Ufficio F1  | 
            
| 
                   Via Molise 2  | 
            
| 
                   I-00187 Roma  | 
            
| 
                   [Ministério das Actividades Produtivas  | 
            
| 
                   Direcção-Geral do Desenvolvimento Produtivo e da Competitividade  | 
            
| 
                   Inspecção Técnica da Indústria — Gabinete F1]  | 
            
| 
                   Mr Vincenzo Correggia  | 
            
| 
                   Tel.: (39-6) 47 05 22 05  | 
            
| 
                   Fax: (39-6) 47 88 78 05  | 
            
| 
                   E-mail: vincenzo.correggia@attivitaproduttive.gov.it  | 
            
| 
                   Mr Enrico Castiglioni  | 
            
| 
                   Tel.: (39-6) 47 05 26 69  | 
            
| 
                   Fax: (39-6) 47 88 78 05  | 
            
| 
                   E-mail: enrico.castiglioni@attivitaproduttive.gov.it  | 
            
| 
                   E-mail geral: ucn98.34.italia@attivitaproduttive.gov.it  | 
            
| 
                   Site: http://www.attivitaproduttive.gov.it  | 
            
CHIPRE
| 
                   Cyprus Organization for the Promotion of Quality  | 
            
| 
                   Ministry of Commerce, Industry and Tourism  | 
            
| 
                   13-15, A. Araouzou street  | 
            
| 
                   CY-1421 Nicosia  | 
            
| 
                   Tel.: (357) 22 409310  | 
            
| 
                   Fax: (357) 22 754103  | 
            
| 
                   Mr Antonis Ioannou  | 
            
| 
                   Tel.: (357) 22 409409  | 
            
| 
                   Fax: (357) 22 754103  | 
            
| 
                   E-mail: aioannou@cys.mcit.gov.cy  | 
            
| 
                   E-mail geral: dir9834@cys.mcit.gov.cy  | 
            
| 
                   Site: http://www.cys.mcit.gov.cy  | 
            
LETÓNIA
| 
                   Ministry of Economics of Republic of Latvia  | 
            
| 
                   Trade Normative and SOLVIT Notification Division  | 
            
| 
                   SOLVIT Coordination Centre  | 
            
| 
                   55, Brīvības Street  | 
            
| 
                   LV-1519 Riga  | 
            
| 
                   Reinis Berzins  | 
            
| 
                   Deputy Head of Trade Normative and SOLVIT Notification Division  | 
            
| 
                   Tel.: (371) 701 32 30  | 
            
| 
                   Fax: (371) 728 08 82  | 
            
| 
                   Zanda Liekna  | 
            
| 
                   Senior Officer of Division of EU Internal Market Coordination  | 
            
| 
                   Tel.: (371) 701 32 36  | 
            
| 
                   Tel.: (371) 701 30 67  | 
            
| 
                   Fax: (371) 728 08 82  | 
            
| 
                   E-mail: zanda.liekna@em.gov.lv  | 
            
| 
                   E-mail geral: notification@em.gov.lv  | 
            
LITUÂNIA
| 
                   Lithuanian Standards Board  | 
            
| 
                   T. Kosciuskos g. 30  | 
            
| 
                   LT-01100 Vilnius  | 
            
| 
                   Ms Daiva Lesickiene  | 
            
| 
                   Tel.: (370) 52 70 93 47  | 
            
| 
                   Fax: (370) 52 70 93 67  | 
            
| 
                   E-mail: dir9834@lsd.lt  | 
            
| 
                   Site: http://www.lsd.lt  | 
            
LUXEMBURGO
| 
                   SEE — Service de l'Energie de l'Etat  | 
            
| 
                   34, avenue de la Porte-Neuve B.P. 10  | 
            
| 
                   L-2010 Luxembourg  | 
            
| 
                   [SEE — Serviço de Energia do Estado]  | 
            
| 
                   Mr J. P. Hoffmann  | 
            
| 
                   Tel.: (352) 46 97 46 1  | 
            
| 
                   Fax: (352) 22 25 24  | 
            
| 
                   E-mail: see.direction@eg.etat.lu  | 
            
| 
                   Site: http://www.see.lu  | 
            
HUNGRIA
| 
                   Hungarian Notification Centre —  | 
            
| 
                   Ministry of Economy and Transport  | 
            
| 
                   Industrial Department  | 
            
| 
                   Budapest  | 
            
| 
                   Honvéd u. 13-15.  | 
            
| 
                   HU-1880  | 
            
| 
                   Mr Zsolt Fazekas  | 
            
| 
                   Leading Councillor  | 
            
| 
                   E-mail: fazekas.zsolt@gkm.gov.hu  | 
            
| 
                   Tel.: (36-1) 374 28 73  | 
            
| 
                   Fax: (36-1) 473 16 22  | 
            
| 
                   E-mail: notification@gkm.gov.hu  | 
            
| 
                   Site: http://www.gkm.hu/dokk/main/gkm  | 
            
MALTA
| 
                   Malta Standards Authority  | 
            
| 
                   Level 2  | 
            
| 
                   Evans Building  | 
            
| 
                   Merchants Street  | 
            
| 
                   VLT 03  | 
            
| 
                   MT-Valletta  | 
            
| 
                   Tel.: (356) 21 24 24 20  | 
            
| 
                   Tel.: (356) 21 24 32 82  | 
            
| 
                   Fax: (356) 21 24 24 06  | 
            
| 
                   Ms Lorna Cachia  | 
            
| 
                   E-mail: lorna.cachia@msa.org.mt  | 
            
| 
                   E-mail geral: notification@msa.org.mt  | 
            
| 
                   Site: http://www.msa.org.mt  | 
            
PAÍSES BAIXOS
| 
                   Ministerie van Financiën  | 
            
| 
                   Belastingsdienst/Douane Noord  | 
            
| 
                   Team bijzondere klantbehandeling  | 
            
| 
                   Centrale Dienst voor In- en uitvoer  | 
            
| 
                   Engelse Kamp 2  | 
            
| 
                   Postbus 30003  | 
            
| 
                   9700 RD Groningen  | 
            
| 
                   Nederland  | 
            
| 
                   [Ministério das Finanças  | 
            
| 
                   Serviço dos Impostos/Alfândega Norte  | 
            
| 
                   Grupo «Tratamento especial de clientes»  | 
            
| 
                   Serviço Central de Importação e Exportação]  | 
            
| 
                   Mr Ebel van der Heide  | 
            
| 
                   Tel.: (31-50) 523 21 34  | 
            
| 
                   Ms Hennie Boekema  | 
            
| 
                   Tel.: (31-50) 523 21 35  | 
            
| 
                   Ms Tineke Elzer  | 
            
| 
                   Tel.: (31-50) 523 21 33  | 
            
| 
                   Fax: (31-50) 523 21 59  | 
            
| 
                   E-mail geral:  | 
            
| 
                   Enquiry.Point@tiscali-business.nl  | 
            
| 
                   Enquiry.Point2@tiscali-business.nl  | 
            
ÁUSTRIA
| 
                   Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit  | 
            
| 
                   Abteilung C2/1  | 
            
| 
                   Stubenring 1  | 
            
| 
                   A-1010 Wien  | 
            
| 
                   [Ministério Federal da Economia e do Trabalho]  | 
            
| 
                   Ms Brigitte Wikgolm  | 
            
| 
                   Tel.: (43-1) 711 00 58 96  | 
            
| 
                   Fax: (43-1) 715 96 51 ou (43-1) 712 06 80  | 
            
| 
                   E-mail: not9834@bmwa.gv.at  | 
            
| 
                   Site: http://www.bmwa.gv.at  | 
            
POLÓNIA
| 
                   Ministry of Economy  | 
            
| 
                   Department for Economic Regulations  | 
            
| 
                   Plac Trzech Krzyży 3/5  | 
            
| 
                   PL-00-507 Warszawa  | 
            
| 
                   Ms Barbara H. Kozłowska  | 
            
| 
                   Tel.: (48-22) 693 54 07  | 
            
| 
                   Fax: (48-22) 693 40 25  | 
            
| 
                   E-mail: barbara.kozlowska@mg.gov.pl  | 
            
| 
                   Ms Agata Gągor  | 
            
| 
                   Tel.: (48-22) 693 56 90  | 
            
| 
                   E-mail geral: notyfikacja@mg.gov.pl  | 
            
PORTUGAL
| 
                   Instituto Portugês da Qualidade  | 
            
| 
                   Rua Antonio Gião, 2  | 
            
| 
                   P-2829-513 Caparica  | 
            
| 
                   Ms Cândida Pires  | 
            
| 
                   Tel.: (351-21) 294 82 36 ou 81 00  | 
            
| 
                   Fax: (351-21) 294 82 23  | 
            
| 
                   E-mail: c.pires@mail.ipq.pt  | 
            
| 
                   E-mail geral: not9834@mail.ipq.pt  | 
            
| 
                   Site: http://www.ipq.pt  | 
            
ESLOVÉNIA
| 
                   SIST — Slovenian Institute for Standardization  | 
            
| 
                   Contact point for 98/34/EC and WTO-TBT Enquiry Point  | 
            
| 
                   Šmartinska 140  | 
            
| 
                   SLO-1000 Ljubljana  | 
            
| 
                   Ms Vesna Stražišar  | 
            
| 
                   Tel.: (386-1) 478 3041  | 
            
| 
                   Fax: (386-1) 478 3098  | 
            
| 
                   E-mail: contact@sist.si  | 
            
ESLOVÁQUIA
| 
                   Ms Kvetoslava Steinlova  | 
            
| 
                   Director of the Department of European Integration,  | 
            
| 
                   Office of Standards, Metrology and Testing of the Slovak Republic  | 
            
| 
                   Stefanovicova 3  | 
            
| 
                   SK-814 39 Bratislava  | 
            
| 
                   Tel.: (421-2) 52 49 35 21  | 
            
| 
                   Fax: (421-2) 52 49 10 50  | 
            
| 
                   E-mail: steinlova@normoff.gov.sk  | 
            
FINLÂNDIA
| 
                   Kauppa-ja teollisuusministeriö  | 
            
| 
                   [Ministério do Comércio e da Indústria]  | 
            
| 
                   Endereço para visitantes:  | 
            
| 
                   Aleksanterinkatu 4  | 
            
| 
                   FIN-00171 Helsinki  | 
            
| 
                   e  | 
            
| 
                   Katakatu 3  | 
            
| 
                   FIN-00120 Helsinki  | 
            
| 
                   Endereço para o correio:  | 
            
| 
                   PO Box 32  | 
            
| 
                   FIN-00023 Government  | 
            
| 
                   Ms Leila Orava  | 
            
| 
                   Tel.: (358-9) 16 06 46 86  | 
            
| 
                   Fax: (358-9) 16 06 46 22  | 
            
| 
                   E-mail: leila.orava@ktm.fi  | 
            
| 
                   Ms Katri Amper  | 
            
| 
                   Tel.: (358-9) 16 06 46 48  | 
            
| 
                   E-mail geral: maaraykset.tekniset@ktm.fi  | 
            
| 
                   Site: http://www.ktm.fi  | 
            
SUÉCIA
| 
                   Kommerskollegium  | 
            
| 
                   (National Board of Trade)  | 
            
| 
                   Box 6803  | 
            
| 
                   Drottninggatan 89  | 
            
| 
                   S-113 86 Stockholm  | 
            
| 
                   [Kommerskollegium  | 
            
| 
                   (Comissão Nacional do Comércio)]  | 
            
| 
                   Ms Kerstin Carlsson  | 
            
| 
                   Tel.: (46-8) 690 48 82 ou (46-8) 690 48 00  | 
            
| 
                   Fax: (46-8) 690 48 40 ou (46-8) 30 67 59  | 
            
| 
                   E-mail: kerstin.carlsson@kommers.se  | 
            
| 
                   E-mail geral: 9834@kommers.se  | 
            
| 
                   Site: http://www.kommers.se  | 
            
REINO UNIDO
| 
                   Department of Trade and Industry  | 
            
| 
                   Standards and Technical Regulations Directorate 2  | 
            
| 
                   151 Buckingham Palace Road  | 
            
| 
                   London SW1 W 9SS  | 
            
| 
                   United Kingdom  | 
            
| 
                   [Departamento do Comércio e Indústria  | 
            
| 
                   Normas e Regulamentos Técnicos — Direcção 2]  | 
            
| 
                   Site: http://www.dti.gov.uk/strd  | 
            
| 
                   Mr Philip Plumb  | 
            
| 
                   Tel.: (44-20) 72 15 14 88  | 
            
| 
                   Fax: (44-20) 72 15 13 40  | 
            
| 
                   E-mail: philip.plumb@dti.gsi.gov.uk  | 
            
| 
                   E-mail geral: 9834@dti.gsi.gov.uk  | 
            
| 
                   Site: http://www.dti.gov.uk/strd  | 
            
EFTA — ESA
| 
                   EFTA Surveillance Authority  | 
            
| 
                   Rue Belliard 35  | 
            
| 
                   B-1040 Bruxelles  | 
            
| 
                   [Autoridade de Fiscalização da EFTA]  | 
            
| 
                   Ms Adinda Batsleer  | 
            
| 
                   Tel.: (32-2) 286 18 61  | 
            
| 
                   Fax: (32-2) 286 18 00  | 
            
| 
                   E-mail: aba@eftasurv.int  | 
            
| 
                   Ms Tuija Ristiluoma  | 
            
| 
                   Tel.: (32-2) 286 18 71  | 
            
| 
                   Fax: (32-2) 286 18 00  | 
            
| 
                   E-mail: tri@eftasurv.int  | 
            
| 
                   E-mail geral: DRAFTTECHREGESA@eftasurv.int  | 
            
| 
                   Site: http://www.eftasurv.int  | 
            
| 
                   EFTA  | 
            
| 
                   Goods Unit  | 
            
| 
                   EFTA Secretariat  | 
            
| 
                   Rue Joseph II 12-16  | 
            
| 
                   B-1000 Bruxelles  | 
            
| 
                   [EFTA  | 
            
| 
                   Unidade de Mercadorias  | 
            
| 
                   Secretariado da EFTA]  | 
            
| 
                   Ms Kathleen Byrne  | 
            
| 
                   Tel.: (32-2) 286 17 49  | 
            
| 
                   Fax: (32-2) 286 17 42  | 
            
| 
                   E-mail: kathleen.byrne@efta.int  | 
            
| 
                   E-mail geral: DRAFTTECHREGEFTA@efta.int  | 
            
| 
                   Site: http://www.efta.int  | 
            
TURQUIA
| 
                   Undersecretariat of Foreign Trade  | 
            
| 
                   General Directorate of Standardisation for Foreign Trade  | 
            
| 
                   Inönü Bulvari no 36  | 
            
| 
                   TR-06510  | 
            
| 
                   Emek — Ankara  | 
            
| 
                   [Subsecretariado do Comércio Externo  | 
            
| 
                   Direcção-Geral de Normalização para o Comércio Externo]  | 
            
| 
                   Mr Mehmet Comert  | 
            
| 
                   Tel.: (90-312) 212 58 98  | 
            
| 
                   Fax: (90-312) 212 87 68  | 
            
| 
                   E-mail: comertm@dtm.gov.tr  | 
            
| 
                   Site: http://www.dtm.gov.tr  | 
            
(1) Ano — Número de registo — Estado-Membro.
(2) Período durante o qual o projecto não pode ser adoptado.
(3) Não há statu quo devido à aceitação, pela Comissão, da fundamentação da urgência invocada pelo Estado-Membro autor.
(4) Não há statu quo, porque se trata de especificações técnicas ou outras exigências ou regras dos serviços ligadas a medidas fiscais ou financeiras, na acepção do ponto 11, terceiro travessão do segundo parágrafo, do artigo 1.o da Directiva 98/34/CE.
(5) Encerramento do procedimento de informação.