17.2.2023   

PT

Jornal Oficial da União Europeia

L 50/28


REGULAMENTO DE EXECUÇÃO (UE) 2023/364 DA COMISSÃO

de 16 de fevereiro de 2023

que concede uma autorização da União para a família de produtos biocidas «IPA Family 1» em conformidade com o Regulamento (UE) n.o 528/2012 do Parlamento Europeu e do Conselho

(Texto relevante para efeitos do EEE)

A COMISSÃO EUROPEIA,

Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia,

Tendo em conta o Regulamento (UE) n.o 528/2012 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 22 de maio de 2012, relativo à disponibilização no mercado e à utilização de produtos biocidas (1), nomeadamente o artigo 44.o, n.o 5, primeiro parágrafo,

Considerando o seguinte:

(1)

Em 10 de junho de 2016, a empresa Ecolab Deutschland GmbH apresentou à Agência Europeia dos Produtos Químicos («Agência»), em conformidade com o artigo 43.o, n.o 1, do Regulamento (UE) n.o 528/2012, um pedido de autorização da União de uma família de produtos biocidas dos tipos de produtos 2 e 4, tal como descritos no anexo V desse regulamento, denominada «IPA Family 1», fornecendo uma confirmação escrita de que a autoridade competente dos Países Baixos tinha concordado em avaliar o pedido. O pedido foi registado com o número de processo BC-HN024859-20 no Registo de Produtos Biocidas.

(2)

A «IPA Family 1» contém propan-2-ol como substância ativa incluída na lista da União de substâncias ativas aprovadas referida no artigo 9.o, n.o 2, do Regulamento (UE) n.o 528/2012 para os tipos de produto 2 e 4.

(3)

Em 25 de agosto de 2021, a autoridade competente de avaliação apresentou à Agência, em conformidade com o artigo 44.o, n.o 1, do Regulamento (UE) n.o 528/2012, um relatório de avaliação e as conclusões da sua avaliação.

(4)

Em 23 de março de 2022, a Agência apresentou à Comissão o seu parecer (2), o projeto de resumo das características do produto biocida («RPC») da «IPA Family 1» e o relatório de avaliação final sobre a família de produtos biocidas, em conformidade com o artigo 44.o, n.o 3, do Regulamento (UE) n.o 528/2012.

(5)

O parecer conclui que a «IPA Family 1» é uma família de produtos biocidas na aceção do artigo 3.o, n.o 1, alínea s), do Regulamento (UE) n.o 528/2012, que é elegível para autorização da União nos termos do artigo 42.o, n.o 1, do referido regulamento e que, sob reserva da conformidade com o projeto de RCP, satisfaz as condições estabelecidas no artigo 19.o, n.os 1 e 6, do referido regulamento.

(6)

Em 12 de abril de 2022, a Agência transmitiu à Comissão o projeto de RCP em todas as línguas oficiais da União, em conformidade com o artigo 44.o, n.o 4, do Regulamento (UE) n.o 528/2012.

(7)

A Comissão concorda com o parecer da Agência e, por conseguinte, considera adequado conceder uma autorização da União para a «IPA Family 1».

(8)

No seu parecer, a Agência recomenda que o titular da autorização realize um ensaio de estabilidade a longo prazo da armazenagem à temperatura ambiente de «Klercide 70/30 IPA Aerosol», do meta-RPC 1.3, na embalagem comercial em que o produto será disponibilizado no mercado, como condição da autorização. O ensaio deve incidir nas propriedades físicas, químicas e técnicas relevantes desse produto, tanto antes como após o armazenamento, a fim de confirmar um período de conservação de 24 meses. O titular da autorização deve incluir no relatório de ensaio informações sobre a estabilidade da embalagem, as características do pulverizador e a pressão interna antes e depois do armazenamento. A Comissão concorda com esta recomendação e considera que a apresentação dos resultados desse ensaio deve ser uma condição da disponibilização no mercado e da utilização da família de produtos biocidas «IPA Family 1» nos termos do artigo 22.o, n.o 1, do Regulamento (UE) n.o 528/2012. A Comissão considera igualmente que o facto de os dados deverem ser fornecidos após a autorização ser concedida não afeta a conclusão sobre o cumprimento da condição estabelecida no artigo 19.o, n.o 1, alínea d), do referido regulamento com base nos dados existentes.

(9)

As medidas previstas no presente regulamento estão em conformidade com o parecer do Comité Permanente dos Produtos Biocidas,

ADOTOU O PRESENTE REGULAMENTO:

Artigo 1.o

É concedida uma autorização da União, com o número de autorização EU-0028425-0000, à empresa Ecolab Deutschland GmbH para a disponibilização no mercado e a utilização da família de produtos biocidas «IPA Family 1», sob reserva da conformidade com os termos e condições estabelecidos no anexo I e em conformidade com o resumo das características do produto biocida que consta do anexo II.

A autorização da União é válida de 9 de março de 2023 a 28 de fevereiro de 2033.

Artigo 2.o

O presente regulamento entra em vigor no vigésimo dia seguinte ao da sua publicação no Jornal Oficial da União Europeia.

O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e diretamente aplicável em todos os Estados-Membros.

Feito em Bruxelas, em 16 de fevereiro de 2023.

Pela Comissão

A Presidente

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 167 de 27.6.2012, p. 1.

(2)  Parecer da ECHA, de 1 de março de 2022, sobre a autorização da União da «IPA Family 1» (ECHA/BPC/316/2022), https://echa.europa.eu/bpc-opinions-on-union-authorisation.


ANEXO I

Termos e condições (EU-0028425-0000)

O titular da autorização deve realizar um ensaio de estabilidade a longo prazo da armazenagem à temperatura ambiente de «Klercide 70/30 IPA Aerosol», do meta-RPC 1.3, na embalagem comercial em que o produto será disponibilizado no mercado. O ensaio de estabilidade a longo prazo da armazenagem à temperatura ambiente deve incidir nas propriedades físicas, químicas e técnicas relevantes desse produto, tanto antes como depois do armazenamento, em conformidade com a secção 2.6.4 do documento Guidance on the Biocidal Products Regulation Volume I: Identity of the active substance/physico-chemical properties/analytical methodology – Information Requirements, Evaluation and Assessment (1) (ECHA, março de 2022), a fim de confirmar um período de conservação de 24 meses. O titular da autorização deve incluir no relatório do estudo informações sobre a estabilidade da embalagem, as características do pulverizador e a pressão interna antes e depois do armazenamento.

O titular da autorização deve apresentar os resultados do estudo à Agência até 9 de janeiro de 2024.


(1)  https://echa.europa.eu/documents/10162/23036412/bpr_guidance_vol_i_parts_abc_en.pdf/31b245e5-52c2-f0c7-04db-8988683cbc4b


ANEXO II

Resumo das características do produto para uma família de produtos biocidas (SPC BPF)

IPA Family 1

Tipo de produto 2 - Desinfetantes e algicidas não destinados a aplicação direta em seres humanos ou animais (Desinfetantes)

Tipo de produto 4 - Superfícies em contacto com géneros alimentícios e alimentos para animais (Desinfetantes)

Número da autorização: EU-0028425-0000

Número da decisão de autorização R4BP: EU-0028425-0000

PARTE I

PRIMEIRO NÍVEL DE INFORMAÇÃO

1.   INFORMAÇÃO ADMINISTRATIVA

1.1.   Nome da família de produtos

Denominação

IPA Family 1

1.2.   Tipo(s) do produto

Tipo(s) do produto

TP 02 - Desinfetantes e algicidas não destinados a aplicação direta em seres humanos ou animais

TP 04 - Superfícies em contacto com os géneros alimentícios e alimentos para animais

1.3.   Titular da Autorização

Nome e endereço do titular da autorização

Nome

Ecolab Deutschland GmbH

Endereço

Ecolab Allee 1, 40789 Monheim am Rhein Alemanha

Número da autorização

EU-0028425-0000

Número da decisão de autorização R4BP

EU-0028425-0000

Data da autorização

9 de março de 2023

Data de caducidade da autorização

28 de fevereiro de 2033

1.4.   Fabricante(s) dos produtos biocidas

Nome do fabricante

Ecolab Europe GmbH

Endereço do fabricante

Richtistrasse, 7, 8304 Wallisellen Suíça

Localização das instalações de fabrico

Richtistrasse, 7, 8304 Wallisellen S×uíça


Nome do fabricante

Ecolab Limited

Endereço do fabricante

Brunel Way, Baglan Energy Park, SA11 2GA Neath Reino Unido

Localização das instalações de fabrico

Brunel Way, Baglan Energy Park, SA11 2GA Neath Reino Unido


Nome do fabricante

Laboratoires Prodene Klint

Endereço do fabricante

Rue Denis Papin, 2 Z.I. Mitry Compans, F-77290 Mitry Mory França

Localização das instalações de fabrico

Rue Denis Papin, 2 Z.I. Mitry Compans, F-77290 Mitry Mory França


Nome do fabricante

Ecolab Leeds

Endereço do fabricante

Lotherton Way, Garforth, LS25 2JY Leeds Reino Unido

Localização das instalações de fabrico

Lotherton Way, Garforth, LS25 2JY Leeds Reino Unido


Nome do fabricante

Esoform S.p.A.

Endereço do fabricante

Viale del Lavoro 10, 45100 Rovigo Itália

Localização das instalações de fabrico

Viale del Lavoro 10, 45100 Rovigo Itália


Nome do fabricante

Nalco Deutschland Manufacturing GmbH und Co.KG

Endereço do fabricante

Justus-von-Liebig-Str. 11, D-64584 Biebesheim Alemanha

Localização das instalações de fabrico

Justus-von-Liebig-Str. 11, D-64584 Biebesheim Alemanha


Nome do fabricante

Ecolab NETHERLANDS BV

Endereço do fabricante

Brugwal 11, 3432NZ Nieuwegein Holanda

Localização das instalações de fabrico

Brugwal 11, 3432NZ Nieuwegein Holanda


Nome do fabricante

Ecolab Weavergate

Endereço do fabricante

Winnington Avenue, CW8 3AA Northwich Cheshire Reino Unido

Localização das instalações de fabrico

Winnington Avenue, CW8 3AA Northwich Cheshire Reino Unido


Nome do fabricante

Ecolab Mullingar, Ireland

Endereço do fabricante

Forest Park, Zone C Mullingar Ind. Estate, - Mullingar, Co. Westmeath, Irlanda

Localização das instalações de fabrico

Forest Park, Zone C Mullingar Ind. Estate, - Mullingar, Co. Westmeath, Irlanda


Nome do fabricante

Ecolab d.o.o.

Endereço do fabricante

Vajngerlova 4, 2000 Maribor Eslovénia

Localização das instalações de fabrico

Vajngerlova 4, 2000 Maribor Eslovénia


Nome do fabricante

Ecolab Rozzano, Italy

Endereço do fabricante

Via A. Grandi 9/11, 20089 Rozzano (MI) Itália

Localização das instalações de fabrico

Via A. Grandi 9/11, 20089 Rozzano (MI) Itália


Nome do fabricante

Ecolab B.V.B.A

Endereço do fabricante

Havenlaan 4, 3980 Tessenderlo Bélgica

Localização das instalações de fabrico

Havenlaan 4, 3980 Tessenderlo Bélgica


Nome do fabricante

Nalco Española Manufacturing, SLU

Endereço do fabricante

C/Tramuntana s/n Polígono Industrial de Celrà, 17460 Celrà Espanha

Localização das instalações de fabrico

C/Tramuntana s/n Polígono Industrial de Celrà, 17460 Celrà Espanha


Nome do fabricante

Ecolab production France SAS

Endereço do fabricante

BP509, Avenue de Général Patton, 51006 Châlons-en-Champagne França

Localização das instalações de fabrico

BP509, Avenue de Général Patton, 51006 Châlons-en-Champagne França


Nome do fabricante

Ecolab Mandra, Greece

Endereço do fabricante

25km Old National Road Athens- Theve, - Mandra Attica Grécia

Localização das instalações de fabrico

25km Old National Road Athens- Theve, - Mandra Attica Grécia


Nome do fabricante

NALCO FINLAND MANUFACTURING OY

Endereço do fabricante

Kivikummuntie 1, FIN-07955 Tesjoki Finlândia

Localização das instalações de fabrico

Kivikummuntie 1, FIN-07955 Tesjoki Finlândia


Nome do fabricante

Manufacturing Plant Cisterna Nalco

Endereço do fabricante

Via Ninfina II, 4012 Cisterna di Latina, Itália

Localização das instalações de fabrico

Via Ninfina II, 4012 Cisterna di Latina Itália


Nome do fabricante

Manufacturing Plant Fawley Nalco

Endereço do fabricante

One buisness center 1180, SO45 3NP Hardley Hants Reino Unido

Localização das instalações de fabrico

One buisness center 1180, SO45 3NP Hardley Hants Reino Unido


Nome do fabricante

Nalco Champion Plant, Tooling Plant, Aberdeen Nalco

Endereço do fabricante

Minto Avenue, Alten Industrial Estate, AB12 3JZ Aberdeen Reino Unido

Localização das instalações de fabrico

Minto Avenue, Alten Industrial Estate, AB12 3JZ Aberdeen Reino Unido


Nome do fabricante

Microtek Medical B.V.

Endereço do fabricante

Hekkehorst, 24, 7207 BN Zutphen Holanda

Localização das instalações de fabrico

Hekkehorst, 24, 7207 BN Zutphen Holanda


Nome do fabricante

Microtek Medical Malta Ltd.

Endereço do fabricante

Sorbonne Centre F20 Mosta Technopark, MST 3000 MOSTA Malta

Localização das instalações de fabrico

Sorbonne Centre F20 Mosta Technopark, MST 3000 MOSTA Malta


Nome do fabricante

Innovate GmbH

Endereço do fabricante

Am Hohen Stein, 11, 06618 Naumburg Alemanha

Localização das instalações de fabrico

Am Hohen Stein, 11, 06618 Naumburg Alemanha


Nome do fabricante

CHRISTEYNS FRANCE S.A.

Endereço do fabricante

31 rue de la Maladrie, 44120 Vertou França

Localização das instalações de fabrico

54 avenue de la Plaine - ZI, 13106 Rousset França


Nome do fabricante

Techtex

Endereço do fabricante

Units 7 & 8, Rhodes Business Park, Silbum Way, M24 4NE Middelton, Manchester Reino Unido

Localização das instalações de fabrico

Units 7 & 8, Rhodes Business Park, Silbum Way, M24 4NE Middelton, Manchester Reino Unido

1.5.   Fabricante(s) da(s) substância(s) ativa(s)

Substância ativa

Propan-2-ol

Nome do fabricante

Ineos Solvents Germany GmbH

Endereço do fabricante

Römerstraße 733, 47443 Moers Alemanha

Localização das instalações de fabrico

Shamrockstrasse 88, D-44623 Herne Alemanha

Romestrasse, 733, D-47443, D-47443 Moers Alemanha


Substância ativa

Propan-2-ol

Nome do fabricante

Shell Chemicals Europe B.V.

Endereço do fabricante

Postbus 2334, 3000 CH Roterdão Holanda

Localização das instalações de fabrico

Chemie BV/Shell Nederland Raffinaderij B.V., Vondelingenweg 601, 3196 KK Roterdão – Pernis, Holanda


Substância ativa

Propan-2-ol

Nome do fabricante

ExxonMobil Chemical Europe

Endereço do fabricante

Hermeslaan 2, 1831 Machelen, Bélgica

Localização das instalações de fabrico

Fawley Refinery and Petrochemical Plant, Fawley, SO45 1TX Southampton Reino Unido

Baton Rouge Chemical Plant 4999 Scenic Highway, 70805-3359 LA Estados Unidos da América

2.   COMPOSIÇÃO E FORMULAÇÃO DA FAMÍLIA DO PRODUTO

2.1.   Informações qualitativas e quantitativas sobre a composição da família

Denominação comum

Nome IUPAC

Função

Número CAS

Número CE

Teor (%)

Mín.

Máx.

Propan-2-ol

 

Substância ativa

67-63-0

200-661-7

30,3

65,66

2.2.   Tipo(s) de formulação

Formulação(ões)

AL - Qualquer outro líquido

AE - Aerossol

XX -Toalhete pronto a usar, impregnado com líquido à base de água

PARTE II

SEGUNDO NÍVEL DE INFORMAÇÃO - META-SPC(S)

META-SPC 1

1.   INFORMAÇÕES ADMINISTRATIVAS DE META-SPC 1

1.1.   Identificador de meta-SPC 1

Identificador

Meta-SPC 1.1

1.2.   Sufixo do número de autorização

Número

1-1

1.3.   Tipo(s) do produto

Tipo(s) do produto

TP 02 - Desinfetantes e algicidas não destinados a aplicação direta em seres humanos ou animais

2.   COMPOSIÇÃO DE META-SPC 1

2.1.   Informações qualitativas e quantitativas sobre a composição de meta-SPC 1

Denominação comum

Nome IUPAC

Função

Número CAS

Número CE

Teor (%)

Mín.

Máx.

Propan-2-ol

 

Substância ativa

67-63-0

200-661-7

60,61

65,66

2.2.   Tipo(s) de formulação de meta-SPC 1

Formulação(ões)

AL - Qualquer outro líquido

3.   ADVERTÊNCIAS DE PERIGO E AS RECOMENDAÇÕES DE PRUDÊNCIA DE META-SPC 1

Advertências de perigo

Líquido e vapor facilmente inflamáveis.

Provoca irritação ocular grave.

Pode provocar sonolência ou vertigens.

Pode provocar pele seca ou gretada por exposição repetida

Recomendações de prudência

Manter afastado do calor, superfícies quentes, faísca, chama aberta e outras fontes de ignição. – Não fumar.

Usar proteção ocular.

Usar proteção facial.

4.   UTILIZAÇÃO(ÕES) AUTORIZADA(S) DE META-SPC 1

4.1.   Descrição do uso

Quadro 1. Utilização # 1 – Utilização n.o 1.1 - Desinfeção de superfícies de salas limpas por pulverização ou limpeza ao esfregar com mopa

Tipo de produto

TP 02 - Desinfetantes e algicidas não destinados a aplicação direta em seres humanos ou animais

Se aplicável, uma descrição exata da utilização autorizada

-

Organismo(s) alvo (incluindo o estádio de desenvolvimento)

Nome comum: Bacteria

Estadio de desenvolvimento: Sem dados

Nome comum: Yeasts

Estadio de desenvolvimento: Sem dados

Nome comum: Fungi

Estadio de desenvolvimento: Sem dados

Nome comum: Enveloped viruses

Estadio de desenvolvimento: Sem dados

Campos de utilização

Interior

Desinfeção de superfícies rígidas não porosas de salas limpas na indústria das ciências da vida.

Método(s) de aplicação

Método: Pulverização com gatilho ou limpeza ao esfregar com mopa

Descrição detalhada:

Aplicação direta em superfícies através de pulverização com gatilho seguida de limpeza com um toalhete seco ou ao esfregar com mopa para a distribuição do produto.

Taxa(s) e frequência de aplicação

Taxa de aplicação: Cerca de 18 ml/m2

Diluição (%): 0

Número e calendário da aplicação:

Conforme necessário

Categoria(s) de utilizadores

Profissional

Capacidade e material da embalagem

Frasco/recipiente dePoliviniltidone (PVP) ou (polietileno de alta densidade (HDPE) de 0,5 litros - 10 litros (com ou sem pulverização com gatilho)

4.1.1.   Instruções específicas de utilização

Limpar e secar as superfícies antes da desinfeção.

Aplicação por pulverização com gatilho diretamente na superfície: Abrir o bocal antes da utilização. Para obter os melhores resultados, manter o frasco na posição vertical e pulverizar a uma distância de 10 cm a 20 cm. Certificar-se de que as superfícies estão totalmente molhadas (máx. 18 ml/m2, correspondente a 20 aplicações/m2) seguidas de limpeza com um toalhete seco para a distribuição do produto. Deixar o produto atuar durante 5 minutos para eliminar bactérias, leveduras e vírus com envelope e 15 minutos para eliminar fungos. Fechar sempre o bocal após a utilização. Não colocar o produto num pulverizador com gatilho. Deve aplicá-lo a partir de uma embalagem que já tenha pulverizador com gatilho.

Aplicação em superfícies ao esfregar com mopa: Impregnar a esfregona limpa com o líquido, utilizando um balde para esfregona e aplicar na superfície a ser desinfetada. Certifique-se de que molha a totalidade da superfície (máx. 18 mL/m2). Deixar o produto atuar durante 5 minutos para eliminar bactérias, leveduras e vírus com envelope e 15 minutos para eliminar fungos. Não será necessária qualquer limpeza adicional.

Não misturar o produto com outros produtos. Não voltar a colocar produto não utilizado no recipiente original.

4.1.2.   Medidas de mitigação do risco específicas

Evitar o contacto com os olhos.

Deverão ser utilizadas luvas, proteção ocular e equipamento de proteção respiratória (EPR) com fator de proteção 10 durante a limpeza ao esfregar com mopa. O pessoal não protegido não deverá estar na sala durante a desinfeção ao esfregar com mopa.

4.1.3.   Quando aplicável, as indicações de efeitos diretos ou indiretos prováveis, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Possíveis efeitos para a saúde

Olhos – Provoca irritação ocular grave.

Pele - Não se conhecem nem se esperam riscos para a saúde em circunstâncias normais de utilização.

Ingestão - Não se conhecem nem se esperam riscos para a saúde em circunstâncias normais de utilização.

Via inalatória - A inalação pode causar efeitos no sistema nervoso central.

Exposição crónica - Não se conhecem nem se esperam riscos para a saúde em circunstâncias normais de utilização.

Medidas de primeiros socorros

SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: Enxaguar com água. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continuar a enxaguar durante 5 minutos. Contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.

SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: Retirar toda a roupa contaminada e lavá-la antes de a voltar a usar. Lavar a pele com água. Em caso de irritação cutânea: Consulte um médico.

EM CASO DE INGESTÃO: Enxaguar a boca. Dê algo para beber, se a pessoa exposta for capaz de engolir. NÃO induzir vómitos. Contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.

EM CASO DE INALAÇÃO: Mova-se para o ar fresco e mantenha-se em repouso numa posição confortável para respirar. Contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.

4.1.4.   Quando aplicável, as instruções relativas à eliminação segura do produto e da sua embalagem

Ver as instruções gerais de utilização (5.4).

4.1.5.   Quando aplicável, as condições de armazenamento e o prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Ver as instruções gerais de utilização (5.5).

5.   INSTRUÇÕES GERAIS DE UTILIZAÇÃO (1) DOS META-SPC 1

5.1.   Instruções de utilização

Consultar as instruções específicas de utilização para meta-SPC 1

5.2.   Medidas de redução do risco

Consultar as medidas de mitigação de riscos para meta-SPC 1

5.3.   Detalhes sobre os efeitos diretos ou indiretos prováveis, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Consultar a informação específica sobre meta-SPC 1

5.4.   Instruções para a eliminação segura do produto e da sua embalagem

Produto

Sempre que possível, a reciclagem é preferível em vez da eliminação ou da incineração. Se a reciclagem não for viável, eliminar em conformidade com os regulamentos locais. Eliminar resíduos numa instalação de eliminação de resíduos adequada.

Embalagens contaminadas

Eliminar como produto não utilizado. Os recipientes vazios devem ser levados para instalações de tratamento de resíduos aprovadas para efeitos de reciclagem ou eliminação. Não reutilizar recipientes vazios. Eliminar em conformidade com os regulamentos locais, regionais, nacionais e/ou internacionais.

Resíduos de produto

Não despejar o produto não utilizado no chão, nos cursos de água, na canalização (lavatório, sanita...) nem nos esgotos.

Eliminar o produto não utilizado, a sua embalagem e quaisquer outros resíduos de acordo com os regulamentos locais.

5.5.   Condições de armazenamento e prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Guardar ao abrigo da luz solar direta e a uma temperatura entre os 0 °C e os 25 °C

Prazo de validade: 24 meses

6.   OUTRAS INFORMAÇÕES

Estão disponíveis fichas de dados de segurança e fichas técnicas para utilizadores profissionais mediante pedido.

Foi utilizado um AEL agudo/médio prazo/longo prazo de 17,9 mg/kg por peso corporal/dia para trabalhadores profissionais e AEL agudo/médio prazo/longo prazo 10,7 mg/kg por peso corporal/dia (Relatório de Avaliação Álcool Isopropílico em TP 2 - Alemanha - (janeiro de 2015) na avaliação de risco.

7.   TERCEIRO NÍVEL DE INFORMAÇÃO: PRODUTOS INDIVIDUAIS NO META-SPC 1

7.1.   Nome(s) comercial(ais), número de autorização e composição específica de cada produto individual

Nome comercial do produto

Klercide 70/30 IPA

Mercado: EU

Número da autorização

EU-0028425-0001 1-1

Denominação comum

Nome IUPAC

Função

Número CAS

Número CE

Teor (%)

Propan-2-ol

 

Substância ativa

67-63-0

200-661-7

63,27

META-SPC 2

1.   INFORMAÇÕES ADMINISTRATIVAS DE META-SPC 2

1.1.   Identificador de meta-SPC 2

Identificador

Meta-SPC 1.2

1.2.   Sufixo do número de autorização

Número

1-2

1.3.   Tipo(s) do produto

Tipo(s) do produto

TP 02 - Desinfetantes e algicidas não destinados a aplicação direta em seres humanos ou animais

2.   COMPOSIÇÃO DE META-SPC 2

2.1.   Informações qualitativas e quantitativas sobre a composição de meta-SPC 2

Denominação comum

Nome IUPAC

Função

Número CAS

Número CE

Teor (%)

Mín.

Máx.

Propan-2-ol

 

Substância ativa

67-63-0

200-661-7

60,61

65,66

2.2.   Tipo(s) de formulação de meta-SPC 2

Formulação(ões)

XX -Toalhete pronto a usar, impregnado com líquido à base de água

3.   ADVERTÊNCIAS DE PERIGO E AS RECOMENDAÇÕES DE PRUDÊNCIA DE META-SPC 2

Advertências de perigo

Líquido e vapor facilmente inflamáveis.

Provoca irritação ocular grave.

Pode provocar sonolência ou vertigens.

Pode provocar pele seca ou gretada por exposição repetida

Recomendações de prudência

Manter afastado do calor, superfícies quentes, faísca, chama aberta e outras fontes de ignição. – Não fumar.

4.   UTILIZAÇÃO(ÕES) AUTORIZADA(S) DE META-SPC 2

4.1.   Descrição do uso

Quadro 2. Utilização # 1 – Utilização n.o 2.1 – Desinfeção de superfícies das salas limpas com utilização de toalhetes

Tipo de produto

TP 02 - Desinfetantes e algicidas não destinados a aplicação direta em seres humanos ou animais

Se aplicável, uma descrição exata da utilização autorizada

-

Organismo(s) alvo (incluindo o estádio de desenvolvimento)

Nome comum: Bacteria

Estadio de desenvolvimento: Sem dados

Nome comum: Yeasts

Estadio de desenvolvimento: Sem dados

Nome comum: Fungi

Estadio de desenvolvimento: Sem dados

Nome comum: Enveloped viruses

Estadio de desenvolvimento: Sem dados

Campos de utilização

Interior

Desinfeção de superfícies rígidas não porosas das salas limpas com utilização de toalhetes na indústria das ciências da vida.

Método(s) de aplicação

Método: Limpeza

Descrição detalhada:

Aplicação direta em superfícies por limpeza com toalhetes pré-humedecidos.

Taxa(s) e frequência de aplicação

Taxa de aplicação: Cerca de 10 ml/m2

Diluição (%): 0

Número e calendário da aplicação:

Caixa (200 toalhetes/embalagem, 230 × 200, mistura sintético/celulose): Podem ser desinfetados cerca de 0,13 m2 com 1 toalhete

Caixa (100 toalhetes/embalagem, 200 × 230, mistura sintético/celulose): Podem ser desinfetados cerca de 0,23 m2 com 1 toalhete

Esfregona (10 toalhetes/embalagem, 420 × 250, poliéster/celulose): Podem ser desinfetados cerca de 1,1 m2 com 1 toalhete

Bolsa (15 toalhetes/embalagem, 200 × 200, poliéster/celulose): Podem ser desinfetados cerca de 0,33 m2 com 1 toalhete

Bolsa (10 toalhetes/embalagem, 200 × 200, 100 % poliéster): Podem ser desinfetados cerca de 0,51 m2com 1 toalhete

Bolsa (15 toalhetes/embalagem, 300 × 300, poliéster/celulose): Podem ser desinfetados cerca de 0,47 m2 com 1 toalhete

Bolsa (10 toalhetes/embalagem, 300 × 300, 100 % poliéster): Podem ser desinfetados cerca de 0,73 m2 com 1 toalhete

Categoria(s) de utilizadores

Profissional

Capacidade e material da embalagem

Caixa (HDPE) (100-200 toalhetes/embalagem, 200 × 230, mistura sintético/celulose)

Bolsa (10-30 toalhetes/embalagem, 200 × 200, poliéster/celulose, 100 % poliéster)

Bolsa (10-30 toalhetes/embalagem, 300 × 300, poliéster/celulose, 100 % poliéster)

Toalhete utilizado para esfregar com mopa (10-30 toalhetes/embalagem, 420 × 250, poliéster/celulose)

4.1.1.   Instruções específicas de utilização

Limpar e secar as superfícies antes da desinfeção.

Limpeza: Limpar a superfície a desinfetar. Utilizar o toalhete uma única vez. Certifique-se de que molha a totalidade da superfície (máx. 10 ml/m2).

Podem ser desinfetados cerca de 0,13-1,1 m2 com 1 toalhete, dependendo do toalhete.

Deixar o produto atuar durante 5 minutos para eliminar bactérias, leveduras e vírus com envelope e 15 minutos para eliminar fungos. Eliminar os toalhetes num contentor de resíduos fechado imediatamente após a utilização. Não será necessária qualquer limpeza adicional.

No caso de toalhetes em embalagens únicas, fechar a embalagem após a abertura.

Não misturar com outros produtos.

4.1.2.   Medidas de mitigação do risco específicas

4.1.3.   Quando aplicável, as indicações de efeitos diretos ou indiretos prováveis, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Possíveis efeitos para a saúde

Olhos – Provoca irritação ocular grave.

Pele - Não se conhecem nem se esperam riscos para a saúde em circunstâncias normais de utilização.

Ingestão - Não se conhecem nem se esperam riscos para a saúde em circunstâncias normais de utilização.

Via inalatória - A inalação pode causar efeitos no sistema nervoso central.

Exposição crónica - Não se conhecem nem se esperam riscos para a saúde em circunstâncias normais de utilização.

Medidas de primeiros socorros

SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: Enxaguar com água. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continuar a enxaguar durante 5 minutos. Contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.

SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: Retirar toda a roupa contaminada e lavá-la antes de a voltar a usar. Lavar a pele com água. Em caso de irritação cutânea: Consulte um médico.

EM CASO DE INGESTÃO: Enxaguar a boca. Dê algo para beber, se a pessoa exposta for capaz de engolir. NÃO induzir vómitos. Contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.

EM CASO DE INALAÇÃO: Mova-se para o ar fresco e mantenha-se em repouso numa posição confortável para respirar. Contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.

4.1.4.   Quando aplicável, as instruções relativas à eliminação segura do produto e da sua embalagem

Ver as instruções gerais de utilização (5.4).

4.1.5.   Quando aplicável, as condições de armazenamento e o prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Ver as instruções gerais de utilização (5.4).

5.   INSTRUÇÕES GERAIS DE UTILIZAÇÃO (2) DOS META-SPC 2

5.1.   Instruções de utilização

Consultar as instruções específicas de utilização para meta-SPC 2

5.2.   Medidas de redução do risco

Consultar as medidas de mitigação de riscos para meta-SPC 2

5.3.   Detalhes sobre os efeitos diretos ou indiretos prováveis, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Consultar a informação específica sobre meta-SPC 2

5.4.   Instruções para a eliminação segura do produto e da sua embalagem

Produto

Sempre que possível, a reciclagem é preferível em vez da eliminação ou da incineração. Se a reciclagem não for viável, eliminar em conformidade com os regulamentos locais. Eliminar resíduos numa instalação de eliminação de resíduos adequada.

Embalagens contaminadas

Eliminar como produto não utilizado. Os recipientes vazios devem ser levados para instalações de tratamento de resíduos aprovadas para efeitos de reciclagem ou eliminação. Não reutilizar recipientes vazios. Eliminar em conformidade com os regulamentos locais, regionais, nacionais e/ou internacionais.

Resíduos de produto

Não despejar o produto não utilizado no chão, nos cursos de água, na canalização (lavatório, sanita...) nem nos esgotos.

Eliminar o produto não utilizado, a sua embalagem e quaisquer outros resíduos de acordo com os regulamentos locais.

5.5.   Condições de armazenamento e prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Guardar ao abrigo da luz solar direta e a uma temperatura entre os 0 °C e os 25 °C

Prazo de validade: 24 meses

6.   OUTRAS INFORMAÇÕES

Estão disponíveis fichas de dados de segurança e fichas técnicas para utilizadores profissionais mediante pedido.

Foi utilizado um AEL agudo/médio prazo/longo prazo de 17,9 mg/kg por peso corporal/dia para trabalhadores profissionais e AEL agudo/médio prazo/longo prazo de 10,7 mg/kg por peso corporal/dia (Relatório de Avaliação Álcool Isopropílico em TP 2 (janeiro de 2015) na avaliação de risco.

7.   TERCEIRO NÍVEL DE INFORMAÇÃO: PRODUTOS INDIVIDUAIS NO META-SPC 2

7.1.   Nome(s) comercial(ais), número de autorização e composição específica de cada produto individual

Nome comercial do produto

Klerwipe 70/30 IPA

Mercado: EU

Número da autorização

EU-0028425-0002 1-2

Denominação comum

Nome IUPAC

Função

Número CAS

Número CE

Teor (%)

Propan-2-ol

 

Substância ativa

67-63-0

200-661-7

63,27

META-SPC 3

1.   INFORMAÇÕES ADMINISTRATIVAS DE META-SPC 3

1.1.   Identificador de meta-SPC 3

Identificador

Meta-SPC 1.3

1.2.   Sufixo do número de autorização

Número

1-3

1.3.   Tipo(s) do produto

Tipo(s) do produto

TP 02 - Desinfetantes e algicidas não destinados a aplicação direta em seres humanos ou animais

2.   COMPOSIÇÃO DE META-SPC 3

2.1.   Informações qualitativas e quantitativas sobre a composição de meta-SPC 3

Denominação comum

Nome IUPAC

Função

Número CAS

Número CE

Teor (%)

Mín.

Máx.

Propan-2-ol

 

Substância ativa

67-63-0

200-661-7

60,61

65,66

2.2.   Tipo(s) de formulação de meta-SPC 3

Formulação(ões)

AE - Aerossol

3.   ADVERTÊNCIAS DE PERIGO E AS RECOMENDAÇÕES DE PRUDÊNCIA DE META-SPC 3

Advertências de perigo

Aerossol extremamente inflamável.

Provoca irritação ocular grave.

Pode provocar sonolência ou vertigens.

Recipiente sob pressão: risco de explosão sob a ação do calor

Pode provocar pele seca ou gretada por exposição repetida

Recomendações de prudência

Manter afastado do calor, superfícies quentes, faísca, chama aberta e outras fontes de ignição. – Não fumar.

Usar proteção ocular.

Usar proteção facial.

Não pulverizar sobre chama aberta ou outra fonte de ignição.

Não furar nem queimar, mesmo após utilização.

Manter ao abrigo da luz solar. Não expor a temperaturas superiores a 50 °C/122 °F.

4.   UTILIZAÇÃO(ÕES) AUTORIZADA(S) DE META-SPC 3

4.1.   Descrição do uso

Quadro 3. Utilização # 1 – Utilização n.o 3.1 – Desinfeção de superfícies em salas limpas com aerossóis

Tipo de produto

TP 02 - Desinfetantes e algicidas não destinados a aplicação direta em seres humanos ou animais

Se aplicável, uma descrição exata da utilização autorizada

-

Organismo(s) alvo (incluindo o estádio de desenvolvimento)

Nome comum: Bacteria

Estadio de desenvolvimento: Sem dados

Nome comum: Yeasts

Estadio de desenvolvimento: Sem dados

Nome comum: Fungi

Estadio de desenvolvimento: Sem dados

Nome comum: Enveloped viruses

Estadio de desenvolvimento: Sem dados

Campos de utilização

Interior

Desinfeção de superfícies rígidas não porosas de salas limpas na indústria das ciências da vida.

Método(s) de aplicação

Método: Pulverização de aerossóis

Descrição detalhada:

Aplicação direta em superfícies por pulverização com aerossol seguida de limpeza com um toalhete seco para a distribuição do produto.

Taxa(s) e frequência de aplicação

Taxa de aplicação: Cerca de 18 ml/m2

Diluição (%): 0

Número e calendário da aplicação:

Conforme necessário

Categoria(s) de utilizadores

Profissional

Capacidade e material da embalagem

Lata de alumínio de 0,2 litro – 0,5 litro

4.1.1.   Instruções específicas de utilização

Limpar e secar as superfícies antes da desinfeção.

Aplicação por pulverização de aerossóis: Para obter os melhores resultados, manter a lata na posição vertical e pulverizar a uma distância de 10 cm a 20 cm. Garantir que as superfícies ficam completamente molhadas (máx. 18 ml/m2, correspondendo a 7,2 segundos/m2 de pulverização) seguidas de limpeza com toalhete seco para a distribuição do produto. Deixar o produto atuar durante 5 minutos para eliminar bactérias, leveduras e vírus com envelope e 15 minutos para eliminar fungos.

Não misturar o produto com outros produtos.

4.1.2.   Medidas de mitigação do risco específicas

Evitar o contacto com os olhos.

4.1.3.   Quando aplicável, as indicações de efeitos diretos ou indiretos prováveis, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Possíveis efeitos para a saúde

Olhos – Provoca irritação ocular grave.

Pele - Não se conhecem nem se esperam riscos para a saúde em circunstâncias normais de utilização.

Ingestão - Não se conhecem nem se esperam riscos para a saúde em circunstâncias normais de utilização.

Via inalatória – A inalação pode causar efeitos no sistema nervoso central. Uma utilização incorreta intencional por inalação deliberada pode causar danos ou ser fatal.

Exposição crónica - Não se conhecem nem se esperam riscos para a saúde em circunstâncias normais de utilização.

Medidas de primeiros socorros

SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: Enxaguar com água. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continuar a enxaguar durante 5 minutos. Contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.

SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: Retirar toda a roupa contaminada e lavá-la antes de a voltar a usar. Lavar a pele com água. Em caso de irritação cutânea: Consulte um médico.

EM CASO DE INGESTÃO: Enxaguar a boca. Dê algo para beber, se a pessoa exposta for capaz de engolir. NÃO induzir vómitos. Contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.

EM CASO DE INALAÇÃO: Mova-se para o ar fresco e mantenha-se em repouso numa posição confortável para respirar. Contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.

4.1.4.   Quando aplicável, as instruções relativas à eliminação segura do produto e da sua embalagem

Ver as instruções gerais de utilização (5.4).

4.1.5.   Quando aplicável, as condições de armazenamento e o prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Ver as instruções gerais de utilização (5.5).

5.   INSTRUÇÕES GERAIS DE UTILIZAÇÃO (3) DOS META-SPC 3

5.1.   Instruções de utilização

Consultar as instruções específicas de utilização para meta-SPC 3

5.2.   Medidas de redução do risco

Consultar as medidas de mitigação de riscos para meta-SPC 3

5.3.   Detalhes sobre os efeitos diretos ou indiretos prováveis, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Consultar a informação específica sobre meta-SPC 3

5.4.   Instruções para a eliminação segura do produto e da sua embalagem

Produto

Sempre que possível, a reciclagem é preferível em vez da eliminação ou da incineração. Se a reciclagem não for viável, eliminar em conformidade com os regulamentos locais. Eliminar resíduos numa instalação de eliminação de resíduos adequada.

Embalagens contaminadas

Eliminar como produto não utilizado. Os recipientes vazios devem ser levados para instalações de tratamento de resíduos aprovadas para efeitos de reciclagem ou eliminação. Não reutilizar recipientes vazios. Eliminar em conformidade com os regulamentos locais, regionais, nacionais e/ou internacionais.

Resíduos de produto

Não despejar o produto não utilizado no chão, nos cursos de água, na canalização (lavatório, sanita...) nem nos esgotos.

Eliminar o produto não utilizado, a sua embalagem e quaisquer outros resíduos de acordo com os regulamentos locais.

5.5.   Condições de armazenamento e prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Guardar ao abrigo da luz solar direta e a uma temperatura entre os 0 °C a 25 °C

Prazo de validade: 24 meses

6.   OUTRAS INFORMAÇÕES

Estão disponíveis fichas de dados de segurança e fichas técnicas para utilizadores profissionais mediante pedido.

Foi utilizado um AEL agudo/médio prazo/longo prazo de 17,9 mg/kg por peso corporal/dia para trabalhadores profissionais e AEL agudo/médio prazo/longo prazo de 10,7 mg/kg por peso corporal/dia (Relatório de Avaliação Álcool Isopropílico em TP 2 (janeiro de 2015) na avaliação de risco.

7.   TERCEIRO NÍVEL DE INFORMAÇÃO: PRODUTOS INDIVIDUAIS NO META-SPC 3

7.1.   Nome(s) comercial(ais), número de autorização e composição específica de cada produto individual

Nome comercial do produto

Klercide 70/30 IPA Aerosol

Mercado: EU

Número da autorização

EU-0028425-0003 1-3

Denominação comum

Nome IUPAC

Função

Número CAS

Número CE

Teor (%)

Propan-2-ol

 

Substância ativa

67-63-0

200-661-7

63,269

META-SPC 4

1.   INFORMAÇÕES ADMINISTRATIVAS DE META-SPC 4

1.1.   Identificador de meta-SPC 4

Identificador

Meta-SPC 1.4

1.2.   Sufixo do número de autorização

Número

1-4

1.3.   Tipo(s) do produto

Tipo(s) do produto

TP 02 - Desinfetantes e algicidas não destinados a aplicação direta em seres humanos ou animais

TP 04 - Superfícies em contacto com os géneros alimentícios e alimentos para animais

2.   COMPOSIÇÃO DE META-SPC 4

2.1.   Informações qualitativas e quantitativas sobre a composição de meta-SPC 4

Denominação comum

Nome IUPAC

Função

Número CAS

Número CE

Teor (%)

Mín.

Máx.

Propan-2-ol

 

Substância ativa

67-63-0

200-661-7

30,3

30,3

2.2.   Tipo(s) de formulação de meta-SPC 4

Formulação(ões)

XX -Toalhete pronto a usar, impregnado com líquido à base de água

3.   ADVERTÊNCIAS DE PERIGO E AS RECOMENDAÇÕES DE PRUDÊNCIA DE META-SPC 4

Advertências de perigo

Líquido e vapor inflamáveis.

Provoca irritação ocular grave.

Pode provocar sonolência ou vertigens.

Pode provocar pele seca ou gretada por exposição repetida

Recomendações de prudência

Manter afastado do calor, superfícies quentes, faísca, chama aberta e outras fontes de ignição. – Não fumar.

4.   UTILIZAÇÃO(ÕES) AUTORIZADA(S) DE META-SPC 4

4.1.   Descrição do uso

Quadro 4. Utilização # 1 – Utilização n.o 4.1 – Desinfeção de superfícies que estejam ou não em contacto com alimentos utilizando toalhetes pré-humedecidos

Tipo de produto

TP 02 - Desinfetantes e algicidas não destinados a aplicação direta em seres humanos ou animais

TP 04 - Superfícies em contacto com os géneros alimentícios e alimentos para animais

Se aplicável, uma descrição exata da utilização autorizada

-

Organismo(s) alvo (incluindo o estádio de desenvolvimento)

Nome comum: Bacteria

Estadio de desenvolvimento: Sem dados

Nome comum: Yeasts

Estadio de desenvolvimento: Sem dados

Campos de utilização

Interior

Desinfeção de superfícies rígidas não porosas que estejam ou não em contacto com alimentos em: cozinhas comerciais, catering, processamento de alimentos, comércio a retalho de produtos alimentares, cantinas, casas de banho de hotéis, restaurantes, lojas, escolas, escritórios.

Método(s) de aplicação

Método: Limpeza

Descrição detalhada:

Aplicação direta em superfícies rígidas não porosas utilizando toalhetes.

Taxa(s) e frequência de aplicação

Taxa de aplicação: Cerca de 10 ml/m2 à temperatura ambiente

Diluição (%): 0

Número e calendário da aplicação:

Utilizar dois toalhetes sobrepostos.

Podem ser desinfetados cerca de 0,074-0,222 m2 com dois toalhetes sobrepostos, dependendo do tamanho do toalhete utilizado.

Categoria(s) de utilizadores

Profissional

Capacidade e material da embalagem

Recipiente (PP) (100 toalhetes 130 × 210)

Recipiente (HDPE) (150 toalhetes 180 × 300)

Balde (PP) (1 500 toalhetes 150 × 210)

Bolsa (PET/PE) (200 toalhetes 130 × 210)

Material do toalhete (todas as embalagens): mistura de polpa, poliéster, aglomerante

4.1.1.   Instruções específicas de utilização

Limpeza: Limpar e secar as superfícies antes da desinfeção.

Limpar a superfície a desinfetar com dois toalhetes sobrepostos. Utilizar os toalhetes apenas uma vez. Para obter os melhores resultados, certificar-se de que a superfície está completamente molhada (máx. 10 ml/m2), podem ser desinfetados cerca de 0,074-0,222 m2 com dois toalhetes sobrepostos, dependendo do tamanho do toalhete utilizado. Deixar o produto atuar durante 15 minutos para eliminar bactérias e leveduras. Eliminar os toalhetes num contentor de resíduos fechado imediatamente após a utilização. Não será necessária qualquer limpeza adicional.

No caso de toalhetes em embalagens únicas, fechar a embalagem após a abertura.

Não misturar o produto com outros produtos.

4.1.2.   Medidas de mitigação do risco específicas

4.1.3.   Quando aplicável, as indicações de efeitos diretos ou indiretos prováveis, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Possíveis efeitos para a saúde

Olhos – Provoca irritação ocular grave.

Pele - Não se conhecem nem se esperam riscos para a saúde em circunstâncias normais de utilização.

Ingestão - Não se conhecem nem se esperam riscos para a saúde em circunstâncias normais de utilização.

Via inalatória - A inalação pode causar efeitos no sistema nervoso central.

Exposição crónica - Não se conhecem nem se esperam riscos para a saúde em circunstâncias normais de utilização.

Medidas de primeiros socorros

SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: Enxaguar com água. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continuar a enxaguar durante 5 minutos. Contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.

SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: Retirar toda a roupa contaminada e lavá-la antes de a voltar a usar. Lavar a pele com água. Em caso de irritação cutânea: Consulte um médico.

EM CASO DE INGESTÃO: Enxaguar a boca. Dê algo para beber, se a pessoa exposta for capaz de engolir. NÃO induzir vómitos. Contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.

EM CASO DE INALAÇÃO: Mova-se para o ar fresco e mantenha-se em repouso numa posição confortável para respirar. Contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.

4.1.4.   Quando aplicável, as instruções relativas à eliminação segura do produto e da sua embalagem

Ver as instruções gerais de utilização (5.4).

4.1.5.   Quando aplicável, as condições de armazenamento e o prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Ver as instruções gerais de utilização (5.5).

5.   INSTRUÇÕES GERAIS DE UTILIZAÇÃO (4) DOS META-SPC 4

5.1.   Instruções de utilização

Consultar as instruções específicas de utilização para meta-SPC 4

5.2.   Medidas de redução do risco

Consultar as medidas de mitigação de riscos para meta-SPC 4

5.3.   Detalhes sobre os efeitos diretos ou indiretos prováveis, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Consultar a informação específica sobre meta-SPC 4

5.4.   Instruções para a eliminação segura do produto e da sua embalagem

Produto

Sempre que possível, a reciclagem é preferível em vez da eliminação ou da incineração. Se a reciclagem não for viável, eliminar em conformidade com os regulamentos locais. Eliminar resíduos numa instalação de eliminação de resíduos adequada.

Embalagens contaminadas

Eliminar como produto não utilizado. Os recipientes vazios devem ser levados para instalações de tratamento de resíduos aprovadas para efeitos de reciclagem ou eliminação. Não reutilizar recipientes vazios. Eliminar em conformidade com os regulamentos locais, regionais, nacionais e/ou internacionais.

Resíduos de produto

Não despejar o produto não utilizado no chão, nos cursos de água, na canalização (lavatório, sanita...) nem nos esgotos.

Eliminar o produto não utilizado, a sua embalagem e quaisquer outros resíduos de acordo com os regulamentos locais.

5.5.   Condições de armazenamento e prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Guardar ao abrigo da luz solar direta e a uma temperatura entre os 0 °C e os 25 °C

Prazo de validade: 24 meses

6.   OUTRAS INFORMAÇÕES

Estão disponíveis fichas de dados de segurança e fichas técnicas para utilizadores profissionais mediante pedido.

Foi utilizado um AEL agudo/médio prazo/longo prazo de 17,9 mg/kg por peso corporal/dia para trabalhadores profissionais e AEL agudo/médio prazo/longo prazo de 10,7 mg/kg por peso corporal/dia (Relatório de Avaliação Álcool Isopropílico em TP 2 (janeiro de 2015) na avaliação de risco.

7.   TERCEIRO NÍVEL DE INFORMAÇÃO: PRODUTOS INDIVIDUAIS NO META-SPC 4

7.1.   Nome(s) comercial(ais), número de autorização e composição específica de cada produto individual

Nome comercial do produto

Eco-Bac Wipes

Mercado: EU

Número da autorização

EU-0028425-0004 1-4

Denominação comum

Nome IUPAC

Função

Número CAS

Número CE

Teor (%)

Propan-2-ol

 

Substância ativa

67-63-0

200-661-7

30,3

META-SPC 5

1.   INFORMAÇÕES ADMINISTRATIVAS DE META-SPC 5

1.1.   Identificador de meta-SPC 5

Identificador

Meta-SPC 1.5

1.2.   Sufixo do número de autorização

Número

1-5

1.3.   Tipo(s) do produto

Tipo(s) do produto

TP 02 - Desinfetantes e algicidas não destinados a aplicação direta em seres humanos ou animais

TP 04 - Superfícies em contacto com os géneros alimentícios e alimentos para animais

2.   COMPOSIÇÃO DE META-SPC 5

2.1.   Informações qualitativas e quantitativas sobre a composição de meta-SPC 5

Denominação comum

Nome IUPAC

Função

Número CAS

Número CE

Teor (%)

Mín.

Máx.

Propan-2-ol

 

Substância ativa

67-63-0

200-661-7

30,3

30,3

2.2.   Tipo(s) de formulação de meta-SPC 5

Formulação(ões)

AL - Qualquer outro líquido

3.   ADVERTÊNCIAS DE PERIGO E AS RECOMENDAÇÕES DE PRUDÊNCIA DE META-SPC 5

Advertências de perigo

Líquido e vapor inflamáveis.

Provoca irritação ocular grave.

Pode provocar sonolência ou vertigens.

Pode provocar pele seca ou gretada por exposição repetida

Recomendações de prudência

Manter afastado do calor, superfícies quentes, faísca, chama aberta e outras fontes de ignição. – Não fumar.

Usar proteção ocular.

Usar proteção facial.

4.   UTILIZAÇÃO(ÕES) AUTORIZADA(S) DE META-SPC 5

4.1.   Descrição do uso

Quadro 5. Utilização # 1 – Utilização n.o 5.1 – Desinfeção de superfícies que estejam ou não em contacto com alimentos através de pulverização com gatilho

Tipo de produto

TP 02 - Desinfetantes e algicidas não destinados a aplicação direta em seres humanos ou animais

TP 04 - Superfícies em contacto com os géneros alimentícios e alimentos para animais

Se aplicável, uma descrição exata da utilização autorizada

-

Organismo(s) alvo (incluindo o estádio de desenvolvimento)

Nome comum: Bacteria

Estadio de desenvolvimento: Sem dados

Nome comum: Yeasts

Estadio de desenvolvimento: Sem dados

Campos de utilização

Interior

Desinfeção de superfícies rígidas não porosas que estejam ou não em contacto com alimentos em: cozinhas comerciais, catering, processamento de alimentos, comércio a retalho de produtos alimentares, cantinas, casas de banho de hotéis, restaurantes, lojas, escolas, escritórios.

Método(s) de aplicação

Método: Pulverização com gatilho

Descrição detalhada:

Aplicação direta em superfícies rígidas não porosas por pulverização com gatilho.

Taxa(s) e frequência de aplicação

Taxa de aplicação: Cerca de 18 ml/m2 à temperatura ambiente

Diluição (%): 0

Número e calendário da aplicação:

Conforme necessário

Categoria(s) de utilizadores

Profissional

Capacidade e material da embalagem

Recipiente de HDPE de 0,5 litros – 10 litros (com pulverizador com gatilho)

4.1.1.   Instruções específicas de utilização

Aplicação por pulverização com gatilho: Abrir o bocal antes da utilização. Para obter os melhores resultados, manter o frasco na posição vertical e pulverizar a uma distância de 10 cm a 20 cm. Certificar-se de que as superfícies estão completamente molhadas (máx. 18 ml/m2, correspondendo a 29 aplicações/m2). Deixar atuar durante 30 segundos para eliminar bactérias e leveduras. Fechar sempre o bocal após a utilização.

Não misturar o produto com outros produtos. Não voltar a colocar produto não utilizado no recipiente original.

4.1.2.   Medidas de mitigação do risco específicas

Evitar o contacto com os olhos.

4.1.3.   Quando aplicável, as indicações de efeitos diretos ou indiretos prováveis, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Possíveis efeitos para a saúde

Olhos - Provoca irritação ocular grave.

Pele - Não se conhecem nem se esperam riscos para a saúde em circunstâncias normais de utilização.

Ingestão - Não se conhecem nem se esperam riscos para a saúde em circunstâncias normais de utilização.

Via inalatória - A inalação pode causar efeitos no sistema nervoso central.

Exposição crónica - Não se conhecem nem se esperam riscos para a saúde em circunstâncias normais de utilização.

Medidas de primeiros socorros

SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: Enxaguar com água. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continuar a enxaguar durante 5 minutos. Contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.

SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: Retirar toda a roupa contaminada e lavá-la antes de a voltar a usar. Lavar a pele com água. Em caso de irritação cutânea: Consulte um médico.

EM CASO DE INGESTÃO: Enxaguar a boca. Dê algo para beber, se a pessoa exposta for capaz de engolir. NÃO induzir vómitos. Contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.

EM CASO DE INALAÇÃO: Mova-se para o ar fresco e mantenha-se em repouso numa posição confortável para respirar. Contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.

4.1.4.   Quando aplicável, as instruções relativas à eliminação segura do produto e da sua embalagem

Ver as instruções gerais de utilização (5.4).

4.1.5.   Quando aplicável, as condições de armazenamento e o prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Ver as instruções gerais de utilização (5.5).

5.   INSTRUÇÕES GERAIS DE UTILIZAÇÃO (5) DOS META-SPC 5

5.1.   Instruções de utilização

Consultar as instruções específicas de utilização para meta-SPC 5

5.2.   Medidas de redução do risco

Consultar as medidas de mitigação de riscos para meta-SPC 5

5.3.   Detalhes sobre os efeitos diretos ou indiretos prováveis, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Consultar a informação específica sobre meta-SPC 5

5.4.   Instruções para a eliminação segura do produto e da sua embalagem

Produto

Sempre que possível, a reciclagem é preferível em vez da eliminação ou da incineração. Se a reciclagem não for viável, eliminar em conformidade com os regulamentos locais. Eliminar resíduos numa instalação de eliminação de resíduos adequada.

Embalagens contaminadas

Eliminar como produto não utilizado. Os recipientes vazios devem ser levados para instalações de tratamento de resíduos aprovadas para efeitos de reciclagem ou eliminação. Não reutilizar recipientes vazios. Eliminar em conformidade com os regulamentos locais, regionais, nacionais e/ou internacionais.

Resíduos de produto

Não despejar o produto não utilizado no chão, nos cursos de água, na canalização (lavatório, sanita...) nem nos esgotos.

Eliminar o produto não utilizado, a sua embalagem e quaisquer outros resíduos de acordo com os regulamentos locais.

5.5.   Condições de armazenamento e prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Guardar ao abrigo da luz solar direta e a uma temperatura entre os 0 °C a 25 °C

Prazo de validade: 24 meses

6.   OUTRAS INFORMAÇÕES

Estão disponíveis fichas de dados de segurança e fichas técnicas para utilizadores profissionais mediante pedido.

Foi utilizado um AEL agudo/médio prazo/longo prazo de 17,9 mg/kg por peso corporal/dia para trabalhadores profissionais e AEL agudo/médio prazo/longo prazo de 10,7 mg/kg por peso corporal/dia (Relatório de Avaliação Álcool Isopropílico em TP 2 (janeiro de 2015) na avaliação de risco.

7.   TERCEIRO NÍVEL DE INFORMAÇÃO: PRODUTOS INDIVIDUAIS NO META-SPC 5

7.1.   Nome(s) comercial(ais), número de autorização e composição específica de cada produto individual

Nome comercial do produto

Sirafan Speed-FR

Mercado: EU

Número da autorização

EU-0028425-0005 1-5

Denominação comum

Nome IUPAC

Função

Número CAS

Número CE

Teor (%)

Propan-2-ol

 

Substância ativa

67-63-0

200-661-7

30,3


(1)  As instruções de utilização, as medidas de redução dos riscos e outras instruções de utilização ao abrigo da presente secção são válidas para todas as utilizações autorizadas no âmbito do meta-SPC 1.

(2)  As instruções de utilização, as medidas de redução dos riscos e outras instruções de utilização ao abrigo da presente secção são válidas para todas as utilizações autorizadas no âmbito do meta-SPC 2.

(3)  As instruções de utilização, as medidas de redução dos riscos e outras instruções de utilização ao abrigo da presente secção são válidas para todas as utilizações autorizadas no âmbito do meta-SPC 3.

(4)  As instruções de utilização, as medidas de redução dos riscos e outras instruções de utilização ao abrigo da presente secção são válidas para todas as utilizações autorizadas no âmbito do meta-SPC 4.

(5)  As instruções de utilização, as medidas de redução dos riscos e outras instruções de utilização ao abrigo da presente secção são válidas para todas as utilizações autorizadas no âmbito do meta-SPC 5.