Regulamento (CE) nº 3337/94 da Comissão de 23 de Dezembro de 1994 que adapta determinados regulamentos e revoga outros regulamentos no sector do leite e dos produtos lácteos, na sequência da adesão da Ãustria, da Finlândia e da Suécia
Jornal Oficial nº L 350 de 31/12/1994 p. 0066 - 0072
Edição especial finlandesa: Capítulo 3 Fascículo 64 p. 0207
Edição especial sueca: Capítulo 3 Fascículo 64 p. 0207
REGULAMENTO (CE) Nº 3337/94 DA COMISSÃO de 23 de Dezembro de 1994 que adapta determinados regulamentos e revoga outros regulamentos no sector do leite e dos produtos lácteos, na sequência da adesão da Áustria, da Finlândia e da Suécia A COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS, Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Europeia, Tendo em conta o Acto de Adesão da Noruega, da Áustria, da Finlândia e da Suécia (1), e, nomeadamente, o nº 2 do seu artigo 169º, Considerando que, nos termos do nº 3 do artigo 2º do Tratado de Adesão, as instituições da Comunidade Europeia podem adoptar, antes da adesão, as medidas referidas no artigo 169º do Acto, que entram em vigor sob reserva e na data de entrada em vigor do Tratado; Considerando que, no sector do leite e dos produtos lácteos, devem ser adaptados os seguintes regulamentos: - Regulamento (CEE) nº 1624/76 da Comissão, de 2 de Julho de 1976, relativo às disposições especiais referentes ao pagamento da ajuda ao leite em pó desnatado ou transformado em alimentos compostos para animais no território de um outro Estado-membro (2), alterado pelo Regulamento (CEE) nº 3733/92 (3), - Regulamento (CEE) nº 2315/76 da Comissão, de 24 de Setembro de 1976, relativo à venda de manteiga de existências públicas (4), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) nº 1756/93 (5), - Regulamento (CEE) nº 776/78 da Comissão, de 18 de Abril de 1978, relativo à aplicação da taxa mais baixa de restituição à exportação de produtos lácteos e que revoga e altera determinados regulamentos (6), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) nº 222/88 (7), - Regulamento (CEE) nº 1725/79 da Comissão, de 26 de Julho de 1979, relativo às regras de concessão de ajudas ao leite desnatado transformado em alimentos compostos e ao leite em pó desnatado destinado à alimentação dos vitelos (8), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CE) nº 3025/94 (9), - Regulamento (CEE) nº 2967/79 da Comissão, de 18 de Dezembro de 1979, que determina as condições em que certos queijos que beneficiam de um regime favorável à importação são transformáveis (10), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) nº 222/88, - Regulamento (CEE) nº 2191/81 da Comissão, de 31 de Julho de 1981, relativo à concessão de uma ajuda à compra de manteiga pelas instituições e colectividades sem fins lucrativos (11), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CE) nº 2029/94 (12), - Regulamento (CEE) nº 2729/81 da Comissão, de 14 de Setembro de 1981, relativo às modalidades especiais de aplicação do regime de certificados de importação e de exportação e do regime de fixação prévia das restituições no sector do leite e dos produtos lácteos (13), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) nº 110/93 (14), - Regulamento (CEE) nº 1767/82 da Comissão, de 1 de Julho de 1982, que estabelece as regras de aplicação dos direitos niveladores específicos na importação para determinados produtos lácteos (15), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CE) nº 659/94 (16), - Regulamento (CEE) nº 1953/82 da Comissão, de 6 de Julho de 1982, que estabelece as condições especiais para a exportação de certos queijos para alguns países terceiros (17), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) nº 222/88, - Regulamento (CEE) nº 3143/85 da Comissão, de 11 de Novembro de 1985, relativo ao escoamento a preço reduzido da manteiga de intervenção destinada ao consumo directo sob a forma de manteiga concentrada (18), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CE) nº 3041/94 (19), - Regulamento (CEE) nº 1589/87 da Comissão, de 5 de Junho de 1987, relativo à aquisição, mediante adjudicação, de manteiga pelos organismos de intervenção (20), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) nº 1756/93, - Regulamento (CEE) nº 570/88 da Comissão, de 16 de Fevereiro de 1988, relativo à venda a preço reduzido de manteiga e à concessão de uma ajuda para a manteiga e manteiga concentrada destinadas ao fabrico de produtos de pastelaria, de gelados alimentares e outros produtos alimentares (21), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CE) nº 3049/93 (22), - Regulamento (CEE) nº 429/90 da Comissão, de 20 de Fevereiro de 1990, relativo à concessão por concurso de uma ajuda à manteiga concentrada destinada ao consumo directo na Comunidade (23), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) nº 1756/93, - Regulamento (CEE) nº 1150/90 da Comissão, de 4 de Maio de 1990, que estabelece as regras de execução do regime aplicável na importação de determinados produtos do sector do leite e dos produtos lácteos originários dos Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico (ACP) ou dos países e territórios ultramarinos (PTU) (24), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) nº 2975/90 (25), - Regulamento (CEE) nº 3378/91 da Comissão, de 20 de Novembro de 1991, relativo às modalidades de venda de manteiga de existências de intervenção destinada à exportação e que altera o Regulamento (CEE) nº 569/88 (26), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CE) nº 2283/94 (27), - Regulamento (CEE) nº 3398/91 da Comissão, de 20 de Novembro de 1991, relativo à venda por concurso de leite em pó desnatado destinado ao fabrico de alimentos compostos e que altera o Regulamento (CEE) nº 569/88 (28), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) nº 1756/93, - Regulamento (CEE) nº 584/92 da Comissão, de 6 de Março de 1992, que estabelece as normas de execução do regime aplicável no sector do leite e dos produtos lácteos previsto nos acordos provisórios de associação concluídos pela Comunidade com a República da Polónia, a República de Hungria e a República Federativa Checa e Eslovaca (29), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) nº 3550/93 (30), - Regulamento (CEE) nº 2839/93 da Comissão, de 18 de Outubro de 1993, relativo à venda especial de manteiga de intervenção para exportação para as Repúblicas resultantes da dissolução da União Soviética (31), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CE) nº 2284/94 (32), - Regulamento (CE) nº 1588/94 da Comissão, de 30 de Junho de 1994, que estabelece as normas de execução, no sector do leite e dos produtos lácteos, do regime previsto nos acordos provisórios entre a Comunidade, por um lado, e a Bulgária e a Roménia, por outro (33), alterado pelo Regulamento (CE) nº 3109/94 (34); Considerando que, no mesmo sector, devem ser revogados os seguintes regulamentos: - Regulamento (CEE) nº 3677/81 da Comissão, de 22 de Dezembro de 1981, que estabelece modalidades de aplicação da assistência administrativa à exportação dos queijos que podem beneficiar de um tratamento especial à importação na Finlândia (35), alterado pelo Regulamento (CEE) nº 222/88, - Regulamento (CEE) nº 1316/93 da Comissão, de 28 de Maio de 1993, que estabelece as normas de execução para a gestão de um contingente anual de 1 000 toneladas de queijos e requeijão aberto pela Comunidade a favor da Suécia (36), alterado pelo Regulamento (CEE) nº 2762/93 (37), ADOPTOU O PRESENTE REGULAMENTO: Artigo 1º 1. O nº 2 do artigo 2º do Regulamento (CEE) nº 1624/76 é completado com as seguintes menções: « Valvonnan alaiseksi tarkoitettu ja josta on asetettava vakuus [asetus (ETY) N :o 1624/76] Avsett att staellas under kontroll mot saekerhet (foerordning (EEG) nr 1624/76) ». 2. O nº 3 do artigo 4ºA do Regulamento (CEE) nº 2315/76 é completado com as seguintes menções: « Asetuksen (ETY) N :o 2191/81 tarkoituksiin tarkoitettu voi Smoer avsett att anvaendas i enlighet med foerordning (EEG) nr 2191/81 ». 3. No anexo I do Regulamento (CEE) nº 776/78, são suprimidos os termos « 0406 Queijos e requeijão Áustria ». 4. O Regulamento (CEE) nº 1725/79 é alterado do seguinte modo: 1) o nº 4, alínea b), do artigo 4º é completado com as seguintes menções: « Rehuseosten valmistukseen tarkoitettu seos - asetus (ETY) N :o 1725/75 Blandning avsedd foer framstaellning av foderblandningar - foerordning (EEG) nr 1725/79 ». 2) O nº 2 do artigo 7º é completado com as seguintes menções: « Asetuksen (ETY) N :o 1725/79 nojalla - rehuseokset, jotka on tarkoitettu maatiloille tai rehuseoksilla tapahtuvaan jalostukseen, kasvatukseen tai lihotukseen Enligt foerordning (EEG) nr 1725/79 - foderblandningar avsedda att anvaendas i ett jordbruksfoeretag, eller foer uppfoedning eller goedning ». 5. O nº 3 do artigo 2º do Regulamento (CEE) nº 2967/79 é completado com as seguintes menções: « Loppukaeyttoe: asetus (ETY) N :o 1535/77 ja (ETY) N :o 2967/79 Saerskilt anvaendningsomraade: foerordningar (EEG) nr 1535/77 och (EEG) nr 2967/79 ». 6. O artigo 4º do Regulamento (CEE) nº 2191/81 é alterado do seguinte modo: 1) O nº 1 é completado com as seguintes menções: « Asetuksen (ETY) N :o 2191/81 mukaisesti alennettuun hintaan myyty voi Smoer till nedsatt pris i enlighet med foerordning (EEG) nr 2191/81 ». 2) O nº 2º é completado com as seguintes menções: « Jaelleenmyynti kielletty AAterfoersaeljning foerbjuden ». 7. O Regulamento (CEE) nº 2729/81 é alterado do seguinte modo: 1) O nº 1 do artigo 6º é completado com as seguintes menções: « Erityisvienti [asetus (ETY) N :o / ] Saerskild export (foerordning (EEG) nr . . . . ) ». 2) O nº 2, alínea a), do artigo 6º é completado com as seguintes menções: « Viedaeaen ilman vientipalautusta Att exporteras utan exportbidrag ». 3) O nº 2 do artigo 13º é completado com as seguintes menções: « Ennakkovahvistus vain maitoainesosan osalta Foerutfaststaellelse av bidrag endast foer mjoelkdoen », ou « Ennakkovahvistus vain sokeriainesosan osalta Foerutfaststaellelse av bidrag endast foer sockerdoen » 4) O nº 1 do artigo 16º é completado com as seguintes menções: « Ohjeellinen maeaerae Normkvantitet ». 5) O nº 2 do artigo 16º é completado com as seguintes menções: « Lisaetodistus Kompletterande licens » 6) No anexo I, na coluna « Destino », são suprimidos os termos « Áustria e ». 8. O Regulamento (CEE) nº 1767/82 é alterado do seguinte modo: 1) No anexo I, são suprimidas as alíneas e), f) e l). 2) O anexo III é alterado do seguinte modo: - é suprimido o nº 4 do ponto B, - na frase introdutória do ponto D são suprimidos os termos « e alínea l) », - no nº 2 do ponto D são suprimidos os termos « e da Finlândia », - no nº 5 do ponto D são suprimidos os termos « da Áustria, da Finlândia e ». 3) No anexo IV, são suprimidas as rubricas « Áustria » e « Finlândia ». 9. O Regulamento (CEE) nº 1953/82 é alterado do seguinte modo: 1) No artigo 1º são suprimidos os termos « a Áustria ou »; 2) No artigo 2º é suprimido o nº 1; 3) No nº 1 do artigo 6º é suprimida a referência ao anexo I; 4) No nº 2 do artigo 6º, são suprimidos os termos « Áustria »; 5) No nº 1 do artigo 8º, é suprimida a referência ao anexo I; 6) É suprimido o anexo I. 10. O Regulamento (CEE) nº 3143/85 é alterado do seguinte modo: 1) O nº 2 do artigo 3º é completado com as seguintes menções: « Voioeljyn valmistukseen tarkoitettu voi [asetus (ETY) N :o 3143/85] Smoer foer tillverkning av smoerolja eller koncentrerat smoer (foerordning (EEG) nr 3143/85) ». 2) O nº 4, primeiro parágrafo, do artigo 5º é completado com as seguintes menções: « 'Voioeljy' tai 'ruuanlaittoon tarkoitettu voioeljy' tai 'ruuanlaittoon ja leivontaan tarkoitettu voioeljy' tai 'ruuanlaittoon tarkoitettu voi' Smoerolja eller koncentrerat smoer foer matlagning och bakning ». 3) O nº 4, segundo parágrafo, do artigo 5º é completado com as seguintes menções: « Voista saatu ghee Ghee ». 4) A alínea a), primeiro travessão, do artigo 12º é completada com as seguintes menções: « Tarkoitettu jalostettavaksi voioeljyksi ja sen jaelkeen vaelittoemaesti kulutukseen [asetus (ETY) N :o 3143/85] Foer tillverkning av smoerolja eller koncentrerat smoer och daerpaa foeljande direkt foerbrukning (foerordning (EEG) nr 3143/85) ». 5) A alínea b), primeiro travessão, do artigo 12º é completada com as seguintes menções: « Tarkoitettu pakattavaksi ja sen jaelkeen vaelittoemaesti kulutukseen Avsett att foerpackas foer direkt foerbrukning (foerordning (EEG) nr 3143/85) ». 6) A alínea c), primeiro travessão, do artigo 12º é completada com as seguintes menções: « Tarkoitettu vaelittoemaeaen kulutukseen [asetus (ETY) N :o 3143/85] Foer direkt foerbrukning (foerordning (EEG) nr 3143/85) ». 11. No Regulamento (CEE) nº 1589/87, o anexo é completado com os seguintes endereços: - Agrarmarkt Austria Dresdner Strasse 70 A-1201 Wien [tel.: (43-1) 3 31 51-309/312 (Zertifikate): (43-1) 3 31 51-318 (Beihilfen), Telefax: (43-1) 3 31 51-399]; - Maa- ja Metsaetalousministerioe/Interventioyksikkoe Maatalouspolitiikan osasto Mariankatu 23 PL 232 FIN-00171 Helsinki [Puhelin: (358-0) 160 4221, telekopio (358-0) 160 4290] - Statens jordbruksverk S-551 82 Joenkoeping [tel.: (46-36) 15 58 00, fax: (46-36) 11 18 60]. 12. O Regulamento (CEE) nº 570/88 é alterado do seguinte modo: 1) A alínea a) do artigo 8º é completada com as seguintes menções: « Yksinomaan asetuksen (ETY) N :o 570/88 4 artiklassa tarkoitettuihin lopputuotteisiin sisaeltyvaeksi tarkoitettu voioeljy Koncentrerat smoer avsett att anvaendas uteslutande i naagon av de produkter som anges i artikel 4 i foerordning (EEG) nr 570/88 ». 2) A alínea b) do artigo 8º é completado com as seguintes menções: « Yksinomaan asetuksen (ETY) N :o 570/88 4 artiklassa tarkoitettuihin lopputuotteisiin sisaeltyvaeksi tarkoitettu voi Smoer avsett att anvaendas uteslutande i naagon av de produkter som anges i artikel 4 i foerordning (EEG) nr 570/88 ». 3) A alínea c) do artigo 8º é completado com as seguintes menções: « Yksinomaan asetuksen (ETY) N :o 570/88 kaavassa B tarkoitettuihin lopputuotteisiin sisaeltyvaeksi tarkoitettu merkkiaineita sisaeltaevae kerma Graedde, till vilken spaaraemnen tillsatts, foer anvaendning uteslutande i naagon av de produkter som anges i artikel 4 formel B i foerordning (EEG) nr 570/88 ». 4) A alínea d) do artigo 9º é completado com as seguintes menções: « Asetuksen (ETY) N :o 570/88 9 artiklassa tarkoitettu vaelituote, joka on tarkoitettu yksinomaan saman asetuksen 4 artiklassa tarkoitettuihin lopputuotteisiin sisaeltyvaeksi Mellanprodukt som avses i artikel 9 i foerordning (EEG) nr 570/88 avsedd att anvaendas uteslutande i naagon av de produkter som anges i artikel 4 i samma foerordning ». 5) O anexo VIII é completado com as seguintes menções nos pontos indicados: a) Na alínea a), primeiro travessão, do ponto A: « Merkittaevaeksi ja asetuksen (ETY) N :o 570/88 3 artiklan a kohdan mukaisesti valmistettavaksi tarkoitettu voi Smoer till vilket spaaraemnen skall tillsaettas och som skall anvaendas i enlighet med artikel 3 a i foerordning (EEG) nr 570/88 ». b) Na alínea b), primeiro travessão, do ponto A: « Voioeljyksi ja merkittaevaeksi tarkoitettu asetuksen (ETY) N :o 570/88 3 artiklan a kohdan mukaisesti valmistettu voi Smoer som skall koncentreras och tillsaettas spaaraemnen och som skall anvaendas i enlighet med artikel 3 a i foerordning (EEG) nr 570/88 ». c) Na alínea c), primeiro travessão, do ponto A: « Asetuksen (ETY) N :o 570/88 9 artiklassa tarkoitetun vaelituotteen valmistukseen tarkoitettu merkkiaineita sisaeltaevae voi Smoer som har tillsatts spaaraemnen foer framstaellning av en saadan mellanprodukt som avses i artikel 9 i foerordning (EEG) nr 570/88 ». d) Na alínea d), primeiro travessão, do ponto A: « Asetuksen (ETY) N :o 570/88 9 artiklassa tarkoitetun vaelituotteen valmistukseen tarkoitettu merkkiaineita sisaeltaevae voioeljy Koncentrerat smoer som har tillsatts spaaraemnen foer framstaellning av en saadan mellanprodukt som avses i artikel 9 i foerordning (EEG) nr 570/88 ». e) Na alínea e), primeiro travessão, do ponto A: « - Asetuksen (ETY) N :o 570/88 4 artiklassa tarkoitettuihin lopputuotteisiin sisaeltyvaeksi tarkoitettu merkkiaineita sisaeltaevae voi - Asetuksen (ETY) N :o 570/88 4 artiklassa tarkoitettuihin lopputuotteisiin sisaeltyvaeksi tarkoitettu merkkiaineita sisaeltaevae voioeljy - Asetuksen (ETY) N :o 570/88 4 artiklassa tarkoitettuihin lopputuotteisiin sisaeltyvaeksi tarkoitettu vaelituote - Smoer som har tillsatts spaaraemnen och som skall anvaendas i saadana slutprodukter som avses i artikel 4 i foerordning (EEG) nr 570/88 - Koncentrerat smoer som har tillsatts spaaraemnen och som skall anvaendas i saadana slutprodukter som avses i artikel 4 i foerordning (EEG) nr 570/88 - Mellanprodukter som skall anvaendas i saadana slutprodukter som avses i artikel 4 i foerordning (EEG) nr 570/88 ». f) Na alínea f), primeiro travessão, do ponto A: « Asetuksen (ETY) N :o 570/88 4 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuihin tuotteisiin sisaeltyvaeksi tarkoitettu merkkiaineita sisaeltaevae kerma Graedde som tillsatts spaaraemnen och som skall anvaendas i saadana produkter som avses i artikel 4.2 i foerordning (EEG) nr 570/88 ». g) Na alínea a), primeiro travessão, do ponto B: « Voioeljyksi tarkoitettu ja asetuksen (ETY) N :o 570/88 3 artiklan b kohdan mukaisesti valmistettu voi Smoer avsett att koncentreras och anvaendas i enlighet med artikel 3 b i foerordning (EEG) nr 570/88 ». h) Na alínea b), primeiro travessão, do ponto B: «- Asetuksen (ETY) N :o 570/88 3 artiklan b kohdan mukaiseen valmistukseen tarkoitettu voi - Asetuksen (ETY) N :o 570/88 3 artiklan b kohdan mukaiseen valmistukseen tarkoitettu voioeljy - Smoer avsett att anvaendas i enlighet med artikel 3 b i foerordning (EEG) nr 570/88 - Koncentrerat smoer avsett att anvaendas i enlighet med artikel 3 b i foerordning (EEG) nr 570/88 ». i) Na alínea c), primeiro travessão, do ponto B: « - Asetuksen (ETY) N :o 570/88 9 artiklan mukaisen vaelituotteen valmistukseen tarkoitettu voi - Asetuksen (ETY) N :o 570/88 9 artiklan mukaisen vaelituotteen valmistukseen tarkoitettu voioeljy - Smoer avsett att anvaendas vid framstaellning av en saadan mellanprodukt som avses i artikel 9 i foerordning (EEG) nr 570/88 - Koncentrerat smoer avsett att anvaendas vid framstaellning av en saadan mellanprodukt som avses i artikel 9 i foerordning (EEG) nr 570/88 ». j) Na alínea d), primeiro travessão, do ponto B: « - Asetuksen (ETY) N :o 570/88 4 artiklassa tarkoitettuihin lopputuotteisiin sisaeltyvaeksi tarkoitettu voi - Asetuksen (ETY) N :o 570/88 4 artiklassa tarkoitettuihin lopputuotteisiin sisaeltyvaeksi tarkoitettu voioeljy - Asetuksen N :o 570/88 4 artiklassa tarkoitettuihin lopputuotteisiin sisaeltyvaeksi tarkoitettu vaelituote - Smoer avsett att anvaendas i saadana slutprodukter som avses i artikel 4 i foerordning (EEG) nr 570/88 eller - Koncentrerat smoer avsett att anvaendas i saadana slutprodukter som avses i artikel 4 i foerordning (EEG) nr 570/88 - Mellanprodukter avsedda att anvaendas i saadana slutprodukter som avses i artikel 4 i foerordning (EEC) nr 570/88 ». 13. O Regulamento (CEE) nº 429/90 é alterado do seguinte modo: 1) O nº 3 do artigo 10º é completado com as seguintes menções: « - Voioeljy - asetus (ETY) N :o 429/90 - Voioeljy ruoanlaittoon ja leivontaan - asetus (ETY) N :o 429/90 - Smoerolja - foerordning (EEG) nr 429/90 - Koncentrerat smoer foer matlagning och bakning - foerordning (EEG) nr 429/90 ». 2) O artigo 14º é completado com as seguintes menções: « Pakattu ja yhteisoessae vaelittoemaesti kulutukseen tarkoitettu voioeljy (vaehittaeiskaupan haltuun otettavia) Foerpackat koncentrerat smoer foer direkt foerbrukning inom gemenskapen (avsett foer detaljhandeln) ». 14. No Regulamento (CEE) 1150/90, a alínea d) do artigo 3º é completada com as seguintes menções: « Alennettu maksu 50 %, AKT/MMA -tuote - asetus (ETY) N :o 715/90 Avgiften nedsatt med 50 %, AVS/ULT-varor - foerordning (EEG) nr 715/90 ». 15. O Regulamento (CEE) nº 3378/91 é alterado do seguinte modo: 1) O nº 1 do artigo 9º é completado com as seguintes menções: « Asetuksen (ETY) N :o 3378/81 mukaisesti vietaevaeksi tarkoitettu voi Smoer foer export enligt foerordning (EEG) nr 3378/91 ». 2) O nº 3 do artigo 10º é completado com as seguintes menções: « Jalostettavaksi tarkoitettu voi - asetus (ETY) N :o 3378/91 Smoer foer beredning (foerordning (EEG) nr 3378/91) ». 3) O nº 4, segundo parágrafo, do artigo 10º é completado com as seguintes menções: « Asetuksen (ETY) N :o 3378/81 mukaisesti vietaevaeksi tarkoitettu voioeljy Koncentrerat smoer foer export enligt foerordning (EEG) nr 3378/91 ». 4) A alínea a), primeiro travessão, do artigo 13º é completada com as seguintes menções: « Tarkoitettu jalostettavaksi ja vietaevaeksi [asetus (ETY) N :o 3378/91] Avsett foer beredning och daerpaa foeljande export (foerordning (EEG) nr 3378/91) ». 5) A alínea b), primeiro travessão, do artigo 13º é completada com as seguintes menções: « Vietaevaeksi tarkoitettu voioeljy [asetus (ETY) N :o 3378/91] Koncentrerat smoer foer export (foerordning (EEG) nr 3378/91) ». 6) O nº 2 do artigo 14º é completado com as seguintes menções: « Ilman korvausta [asetus (ETY) N :o 3378/91] Utan exportbidrag (foerordning (EEG) nr 3378/91) ». 16. No Regulamento (CEE) nº 3398/91, o artigo 14º é completado com as seguintes menções: « Tarkoitettu denaturoitavaksi tai jalostettavaksi [asetus (ETY) N :o 3398/91] Avsett att denatureras eller beredas (foerordning (EEG) nr 3398/91) ». 17. O Regulamento (CEE) nº 584/92 é alterado do seguinte modo: 1) A alínea d) do artigo 3º é completada com as seguintes menções: « Asetus (ETY) N :o 584/92 Foerordning (EEG) nr 584/92 ». 2) A alínea e) do artigo 3º é completada com as seguintes menções: « Asetuksessa (ETY) N :o 584/92 saeaedetty maksun alennus Avgift nedsatt i enlighet med foerordning (EEG) nr 584/92 ». 18. O Regulamento (CEE) nº 2839/93 é alterado do seguinte modo: 1) O nº 2 do artigo 10º é completado com as seguintes menções: « Ilman korvausta [asetus (ETY) N :o 2839/93] Utan exportbidrag (foerordning (EEG) nr 2839/93) ». 2) O nº 3 do artigo 10º é completado com as seguintes menções: « Tarkoitettu vietaevaeksi entisen Neuvostoliiton tasavaltoihin Avsett foer export till de foere detta Sovjetrepublikerna ». 3) O anexo é completado com as seguintes menções: - Agrarmarkt Austria Dresdner Strasse 70 A-1201 Wien [tel,: (43-1) 3 31 51-309/ (Zertifikate): (43-1) 3 31 51-309/312 (Zertifikate): (43-1) 3 31 51-318 (Beihilfen), Telefax: (43-1) 3 31 51-399], - Maa- ja Metsaetalousministerioe/Interventioyksikkoe Maatalouspolitiikan osasto Mariankatu 23 PL 232 FIN-00171 Helsinki [Puhelin: (358-0) 160 4221, Telekopio (358-0) 160 4290] - Statens jordbruksverk S-551 82 Joenkoeping [tel.: (46-36) 15 58 00, fax: (46-36) 11 18 60]. 19. No Regulamento (CE) nº 1588/94, as alíneas d) e e) do artigo 3º são completadas com as seguintes menções: « Asetus (EY) N :o 1588/94 Foerordning (EG) nr 1588/94 ». Artigo 2º São revogados os seguintes regulamentos: - Regulamento (CEE) nº 3677/81, - Regulamento (CEE) nº 1316/93. Artigo 3º O presente regulamento entra em vigor em 1 de Janeiro de 1995, sob reserva da entrada em vigor do Tratado de Adesão da Noruega, da Áustria, da Finlândia e da Suécia. O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e directamente aplicável em todos os Estados-membros. Feito em Bruxelas, em 23 de Dezembro de 1994. Pela Comissão René STEICHEN Membro da Comissão (1) JO nº C 241 de 29. 8. 1994, p. 21. (2) JO nº L 180 de 6. 7. 1976, p. 9. (3) JO nº L 380 de 24. 12. 1992, p. 17. (4) JO nº L 261 de 25. 9. 1976, p. 12. (5) JO nº L 161 de 2. 7. 1993, p. 48. (6) JO nº L 105 de 19. 4. 1978, p. 5. (7) JO nº L 28 de 1. 2. 1988, p. 1. (8) JO nº L 199 de 7. 8. 1979, p. 1. (9) JO nº L 321 de 14. 12. 1994, p. 9. (10) JO nº L 336 de 29. 12. 1979, p. 23. (11) JO nº L 213 de 1. 8. 1981, p. 20. (12) JO nº L 206 de 9. 8. 1994, p. 7. (13) JO nº L 272 de 26. 9. 1981, p. 19. (14) JO nº L 15 de 23. 1. 1993, p. 14. (15) JO nº L 196 de 5. 7. 1982, p. 1. (16) JO nº L 82 de 25. 3. 1994, p. 23. (17) JO nº L 212 de 21. 7. 1982, p. 5. (18) JO nº L 298 de 12. 11. 1985, p. 9. (19) JO nº L 322 de 15. 12. 1994, p. 15. (20) JO nº L 146 de 6. 6. 1987, p. 27. (21) JO nº L 55 de 1. 3. 1988, p. 31. (22) JO nº L 273 de 5. 11. 1993, p. 7. (23) JO nº L 45 de 21. 2. 1990, p. 8. (24) JO nº L 114 de 5. 5. 1990, p. 21. (25) JO nº L 283 de 16. 10. 1990, p. 16. (26) JO nº L 319 de 21. 11. 1991, p. 40. (27) JO nº L 248 de 23. 9. 1994, p. 5. (28) JO nº L 320 de 22. 11. 1991, p. 16. (29) JO nº L 62 de 7. 3. 1992, p. 34. (30) JO nº L 324 de 24. 12. 1993, p. 15. (31) JO nº L 260 de 19. 10. 1993, p. 8. (32) JO nº L 248 de 23. 9. 1994, p. 6. (33) JO nº L 167 de 1. 7. 1994, p. 8. (34) JO nº L 328 de 20. 12. 1994, p. 45. (35) JO nº L 367 de 23. 12. 1981, p. 12. (36) JO nº L 132 de 29. 5. 1993, p. 73. (37) JO nº L 251 de 8. 10. 1993, p. 7.