2002D0308 — PT — 15.12.2004 — 007.001


Este documento constitui um instrumento de documentação e não vincula as instituições

►B

DECISÃO DA COMISSÃO

de 22 de Abril de 2002

que estabelece as listas das zonas aprovadas e das explorações aprovadas no que diz respeito a uma ou mais doenças dos peixes, nomeadamente a septicemia hemorrágica viral (SHV) e a necrose hematopoética infecciosa (NHI)

[notificada com o número C(2002) 1500]

(Texto relevante para efeitos do EEE)

(2002/308/CE)

(JO L 106, 23.4.2002, p.28)

Alterado por:

 

 

Jornal Oficial

  No

page

date

 M1

DECISÃO DA COMISSÃO de 28 de Junho de 2002

  L 173

17

3.7.2002

 M2

DECISÃO DA COMISSÃO de 23 de Dezembro de 2002

  L 349

109

24.12.2002

 M3

DECISÃO DA COMISSÃO de 19 de Fevereiro de 2003

  L 46

29

20.2.2003

 M4

DECISÃO DA COMISSÃO de 12 de Junho de 2003

  L 154

93

21.6.2003

 M5

DECISÃO DA COMISSÃO de 21 de Novembro de 2003

  L 319

21

4.12.2003

 M6

DECISÃO DA COMISSÃO de 13 de Abril de 2004

  L 118

49

23.4.2004

►M7

DECISÃO DA COMISSÃO de 3 de Dezembro de 2004

  L 368

28

15.12.2004




▼B

DECISÃO DA COMISSÃO

de 22 de Abril de 2002

que estabelece as listas das zonas aprovadas e das explorações aprovadas no que diz respeito a uma ou mais doenças dos peixes, nomeadamente a septicemia hemorrágica viral (SHV) e a necrose hematopoética infecciosa (NHI)

[notificada com o número C(2002) 1500]

(Texto relevante para efeitos do EEE)

(2002/308/CE)



A COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,

Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Europeia,

Tendo em conta a Directiva 91/67/CEE do Conselho, de 28 de Janeiro de 1991, relativa às condições de polícia sanitária que regem a introdução no mercado de animais e produtos da aquicultura ( 1 ), com a última redacção que lhe foi dada pela Directiva 98/45/CE ( 2 ), e, nomeadamente, os seus artigos 5.o e 6.o,

Considerando o seguinte:

(1)

Para obter, relativamente à septicemia hemorrágica viral (SHV) e à necrose hematopoética infecciosa (NHI), o estatuto de zona aprovada ou de exploração aprovada situada numa zona não aprovada, os Estados-Membros devem apresentar as justificações necessárias e as regras nacionais que asseguram a observância das condições previstas na Directiva 91/67/CEE.

(2)

A lista das explorações piscícolas aprovadas na Bélgica no que diz respeito à SHV e à NHI foi estabelecida pela Decisão 95/470/CE da Comissão ( 3 ).

(3)

A Decisão 93/74/CEE da Comissão ( 4 ), com a última redacção que lhe foi dada pela Decisão 2001/139/CE ( 5 ), reconhece todo o território da Dinamarca como zona aprovada no que diz respeito à NHI e certas zonas desse país como aprovadas no que diz respeito à SHV. Além disso, a lista das explorações piscícolas aprovadas na Dinamarca no que diz respeito à SHV foi estabelecida pela Decisão 96/233/CE da Comissão ( 6 ), com a última redacção que lhe foi dada pela Decisão 2001/185/CE ( 7 ).

(4)

As listas das zonas e das explorações piscícolas aprovadas na Alemanha no que diz respeito à SHV e à NHI foram estabelecidas, respectivamente, pela Decisão 1999/496/CE da Comissão ( 8 ) e pela Decisão 95/124/CE da Comissão ( 9 ), com a última redacção que lhe foi dada pela Decisão 2001/541/CE ( 10 ).

(5)

A lista das explorações piscícolas e a lista das zonas aprovadas em Espanha no que diz respeito à SHV e à NHI foram estabelecidas pela Decisão 98/361/CE da Comissão ( 11 ), com a última redacção que lhe foi dada pela Decisão 2001/294/CE ( 12 ). A Decisão 94/862/CE da Comissão ( 13 ) aprovou o programa apresentado por Espanha no que diz respeito à SHV e à NHI, aplicado nas Astúrias antes de essa zona ter adquirido o estatuto de aprovada.

(6)

O estatuto de França no que diz respeito à SHV e à NHI foi estabelecido pela Decisão 95/125/CE da Comissão ( 14 ), com a última redacção que lhe foi dada pela Decisão 2001/553/CE ( 15 ). A lista das explorações piscícolas aprovadas em França no que diz respeito à SHV e à NHI foi estabelecida pela Decisão 95/473/CE da Comissão ( 16 ), com a última redacção que lhe foi dada pela Decisão 2001/159/CE ( 17 ).

(7)

O estatuto da Irlanda no que diz respeito à SHV e à NHI foi estabelecido pela Decisão 93/73/CEE da Comissão ( 18 ), com a última redacção que lhe foi dada pela Decisão 97/804/CE ( 19 ).

(8)

A lista das zonas aprovadas em Itália no que diz respeito à SHV e à NHI foi estabelecida pela Decisão 98/395/CE da Comissão ( 20 ). A lista das explorações piscícolas aprovadas em Itália no que diz respeito à SHV e à NHI foi estabelecida pela Decisão 98/357/CE da Comissão ( 21 ), com a última redacção que lhe foi dada pela Decisão 2001/552/CE ( 22 ).

(9)

A lista das explorações piscícolas aprovadas na Áustria no que diz respeito à SHV e à NHI foi estabelecida pela Decisão 2000/171/CE da Comissão ( 23 ).

(10)

A Suécia foi reconhecida como zona continental aprovada e como zona costeira aprovada, para os peixes, no que diz respeito à SHV e à NHI pela Decisão do Órgão de Fiscalização da AECL n.o 70/94/COL ( 24 ).

(11)

Desde a adesão à Comunidade Europeia, a Suécia forneceu informações relativas à situação no seu território no que diz respeito à SHV e à NHI. A Suécia deve ser considerada como zona continental aprovada e como zona costeira aprovada no que diz respeito à SHV e à NHI, excepto no caso de uma zona costeira no que diz respeito à SHV.

(12)

O Regulamento (CEE) n.o 706/73 do Conselho, de 12 de Março de 1973, relativo à regulamentação comunitária aplicável às ilhas anglo-normandas e à ilha de Man no que diz respeito às trocas comerciais de produtos agrícolas ( 25 ), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) n.o 1174/86 ( 26 ), estabelece que a legislação veterinária se aplica a essas ilhas nas mesmas condições que no Reino Unido relativamente aos produtos importados nas ilhas ou exportados das ilhas para a Comunidade.

(13)

O estatuto do Reino Unido, das ilhas anglo-normandas e da ilha de Man no que diz respeito à SHV e à NHI foi estabelecido, respectivamente, pelas Decisões 2000/188/CE ( 27 ), 93/39/CEE ( 28 ) e 93/40/CEE ( 29 ) da Comissão.

(14)

França notificou um foco de SHV na zona aprovada «parte a montante da bacia do Vienne até à barragem de Nouâtre (departamento de Indre)», situada em Loire-Bretagne. Assim, a bacia hidrográfica afectada — no seu todo — deixou de satisfazer os requisitos do artigo 5.o da Directiva 91/67/CEE no que diz respeito à SHV. No entanto, com base nos dados geográficos e epidemiológicos recebidos de França, certas bacias hidrográficas da zona continuam a respeitar os requisitos e o estatuto de aprovadas não deve, pois, ser-lhes retirado.

(15)

Itália apresentou as justificações para a obtenção do estatuto de zona aprovada para duas zonas — nas regiões de Lombardia e Umbria, respectivamente — no que diz respeito à NHI e à SHV, bem como as regras nacionais que asseguram a observância dos requisitos necessários para a manutenção da aprovação.

(16)

A documentação apresentada por Itália para as zonas em questão mostra que os requisitos do artigo 5.o da Directiva 91/67/CEE são satisfeitos. Assim, essas zonas qualificam-se para o estatuto de zonas aprovadas e devem ser aditadas à lista correspondente.

(17)

A Alemanha apresentou as justificações para a obtenção do estatuto de exploração aprovada numa zona não aprovada no que diz respeito à SHV e à NHI para uma exploração situada em Baden-Württemberg, bem como as regras nacionais que asseguram a observância dos requisitos necessários para a manutenção da aprovação.

(18)

França apresentou as justificações para a obtenção do estatuto de exploração aprovada numa zona não aprovada no que diz respeito à SHV e à NHI para três explorações piscícolas, bem como as regras nacionais que asseguram a observância dos requisitos necessários para a manutenção da aprovação. Uma exploração situa-se na região de Aquitaine, uma em Haute-Normandie e outra em Drôme. A Decisão 2000/174/CE da Comissão aprovou o programa aplicado à exploração situada em Drôme ( 30 ).

(19)

Itália apresentou as justificações para a obtenção do estatuto de exploração aprovada numa zona não aprovada no que diz respeito à NHI e à SHV para três explorações piscícolas, uma em Fruili Venezia Giulia, uma em Veneto e uma em Umbria, bem como as regras nacionais que asseguram a observância dos requisitos necessários para a manutenção da aprovação.

(20)

A documentação apresentada pela Alemanha, por França e por Itália para as explorações em questão mostra que essas explorações satisfazem os requisitos do artigo 6.o da Directiva 91/67/CEE. Assim, as explorações em questão qualificam-se para o estatuto de exploração aprovada numa zona não aprovada e devem ser aditadas à lista dessas zonas.

(21)

Por razões de clareza e simplificação, é adequado estabelecer uma lista única de zonas aprovadas e uma lista única de explorações piscícolas aprovadas em zonas não aprovadas no que diz respeito à SHV e/ou à NHI e revogar as decisões que aprovam programas anteriormente aplicáveis a zonas e explorações que obtiveram subsequentemente a aprovação.

(22)

As Decisões 93/39/CEE, 93/40/CEE, 93/73/CEE, 93/74/CEE, 94/862/CE, 95/124/CE, 95/125/CE, 95/470/CE, 95/473/CE, 96/233/CE, 98/357/CE, 98/361/CE, 98/395/CE, 1999/496/CE, 2000/171/CE, 2000/174/CE e 2000/188/CE devem, pois, ser revogadas e substituídas pela presente decisão.

(23)

O n.o 7 do artigo 172.o do Acto de Adesão da Áustria, da Finlândia e da Suécia prevê que, sem prejuízo do disposto nos n.os 4 e 5 do mesmo artigo, as decisões do Órgão de Fiscalização da EFTA permanecerão em vigor após a data de adesão, excepto decisão em contrário da Comissão, devidamente fundamentada nos termos dos princípios fundamentais do Direito Comunitário.

(24)

As medidas previstas na presente decisão estão em conformidade com o parecer do Comité Permanente da Cadeia Alimentar e da Saúde Animal,

ADOPTOU A PRESENTE DECISÃO:



Artigo 1.o

1.  A lista das zonas reconhecidas como aprovadas no que diz respeito a uma ou mais doenças dos peixes, nomeadamente a septicemia hemorrágica viral (SHV) e a necrose hematopoética infecciosa (NHI), consta do anexo I.

2.  A lista das explorações piscícolas reconhecidas como explorações aprovadas situadas em zonas não aprovadas no que diz respeito a uma ou mais doenças dos peixes, nomeadamente a SHV e a NHI, consta do anexo II.

Artigo 2.o

São revogadas as Decisões 93/39/CEE, 93/40/CEE, 93/73/CEE, 93/74/CEE, 94/862/CE, 95/124/CE, 95/125/CE, 95/470/CE, 95/473/CE, 96/233/CE, 98/357/CE, 98/361/CE, 98/395/CE, 1999/496/CE, 2000/171/CE, 2000/174/CE e 2000/188/CE.

As referências às decisões revogadas são consideradas como sendo feitas à presente decisão.

Artigo 3.o

Os Estados-Membros são os destinatários da presente decisão.

▼M7




ANEXO I

Zonas aprovadas no que diz respeito a doenças dos peixes, nomeadamente a septicemia hemorrágica viral (SHV) ou a necrose hematopoética infecciosa (NHI)

1.A.   Zonas na Dinamarca aprovadas no que diz respeito à SHV ( 31 )

 Hansted Å

 Hovmølle Å

 Grenå

 Treå

 Alling Å

 Kastbjerg

 Villestrup Å

 Korup Å

 Sæby Å

 Elling Å

 Uggerby Å

 Lindenborg Å

 Øster Å

 Hasseris Å

 Binderup Å

 Vidkær Å

 Dybvad Å

 Bjørnsholm Å

 Trend Å

 Lerkenfeld Å

 Vester Å

 Lønnerup med tilløb

 Slette Å

 Bredkær Bæk

 Vandløb til Kilen

 Resenkær Å

 Klostermølle Å

 Hvidbjerg Å

 Knidals Å

 Spang Å

 Simested Å

 Skals Å

 Jordbro Å

 Fåremølle Å

 Flynder Å

 Damhus Å

 Karup Å

 Gudenåen

 Halkær Å

 Storåen

 Århus Å

 Bygholm Å

 Grejs Å

 Ørum Å

1.B.   Zonas na Dinamarca aprovadas no que diz respeito à NHI

 Dinamarca ( 32 ).

2.   Zonas na Alemanha aprovadas no que diz respeito à SHV e à NHI

2.1.   BADEN-WÜRTTEMBERG ( 33 )

 Isenburger Tal, desde a nascente até à zona de descarga de água da exploração Falkenstein,

 Eyach e os seus afluentes, desde as nascentes até ao primeiro açude a jusante, situado perto da cidade de Haigerloch,

 Andelsbach e os seus afluentes, desde as nascentes até à turbina próximo da cidade de Krauchenwies,

 Lauchert e os seus afluentes, desde as nascentes até ao obstáculo da turbina perto da cidade de Sigmaringendorf,

 Grosse Lauter e os seus afluentes, desde as nascentes até ao obstáculo da cascata próxima de Lauterach,

 Wolfegger Aach e os seus afluentes, desde as nascentes até ao obstáculo da cascata próxima de Baienfurth,

 A bacia hidrográfica de ENZ, constituída por Grosse Enz, Kleine Enz e Eyach, desde as nascentes até à barragem intransponível no centro de Neuenbürg.

3.   Zonas em Espanha aprovadas no que diz respeito à SHV e à NHI

3.1.   REGIÃO: PRINCIPADO DAS ASTÚRIAS

Zonas continentais

 Todas as bacias hidrográficas das Astúrias.

Zonas costeiras

 Toda a costa das Astúrias.

3.2.   REGIÃO: COMUNIDADE AUTÓNOMA DA GALIZA

Zonas continentais

 As bacias hidrográficas da Galiza:

 

 incluindo as bacias hidrográficas do rio Eo, do rio Sil (desde a nascente na província de Leão), do rio Miño (desde a nascente até à barragem de Frieira) e do rio Limia (desde a nascente até à barragem Das Conchas),

 excluindo a bacia hidrográfica do rio Tâmega.

Zonas costeiras

 A zona costeira da Galiza, da foz do rio Eo (Isla Pancha) até Punta Picos (foz do rio Miño).

3.3.   REGIÃO: COMUNIDADE AUTÓNOMA DE ARAGÃO

Zonas continentais

 A bacia hidrográfica do rio Ebro, desde a nascente até à barragem de Mequinenza, na Comunidade de Aragão,

 Rio Isuela, desde a nascente até à barragem de Arguis,

 Rio Flúmen, da sua nascente até à barragem de Santa María de Belsue,

 Rio Guatizalema, da sua nascente até à barragem de Vadiello,

 Rio Cinca, da sua nascente até à barragem de Grado,

 Rio Esera, da sua nascente até à barragem de Barasona,

 Rio Noguera-Ribagorzana, da sua nascente até à barragem de Santa Ana,

 Rio Matarraña, da sua nascente até à barragem de Aguas de Pena,

 Rio Pena, desde a nascente até à barragem de Pena,

 Rio Guadalaviar-Turia, da sua nascente até à barragem de Generalísimo na província de Valência,

 Rio Mijares, desde a nascente até à barragem de Arenós na província de Castellón.

Os outros cursos de água da Comunidade de Aragão são considerados zona de segurança.

3.4.   REGIÃO: COMUNIDADE AUTÓNOMA DE NAVARRA

Zonas continentais

 A bacia hidrográfica do rio Ebro, desde a nascente até à barragem de Mequinenza, na Comunidade de Aragão,

 Rio Bidasoa, da sua nascente até à foz,

 Rio Leizarán, da sua nascente até à barragem de Leizarán (Muga),

Os outros cursos de água da Comunidade de Navarra são considerados zonas de segurança.

3.5.   REGIÃO: COMUNIDADE AUTÓNOMA DE CASTELA E LEÃO

Zonas continentais

 A bacia hidrográfica do rio Ebro, desde a nascente até à barragem de Mequinenza, na Comunidade de Aragão,

 Rio Duero, desde a nascente até à barragem de Aldeávila,

 Rio Sil,

 Rio Tiétar, desde a nascente até à barragem de Rosarito,

 Rio Alberche, desde a nascente até à barragem de Burguillo.

Os outros cursos de água da Comunidade Autónoma de Castela e Leão são considerados zonas de segurança.

3.6.   REGIÃO: COMUNIDADE AUTÓNOMA DE CANTÁBRIA

Zonas continentais

 A bacia hidrográfica do rio Ebro, desde a nascente até à barragem de Mequinenza, na Comunidade de Aragão,

 As bacias hidrográficas dos seguintes rios, da sua nascente até ao mar:

 

 Rio Deva,

 Rio Nansa,

 Rio Saja-Besaya,

 Rio Pas-Pisueña,

 Rio Asón,

 Rio Agüera.

As bacias hidrográficas dos rios Gandarillas, Escudo, Miera y Campiazo são consideradas zona de segurança.

Zonas costeiras

 Toda a costa da Cantábria, da foz do rio Deva até à enseada de Ontón.

3.7.   REGIÃO: COMUNIDADE AUTÓNOMA DE LA RIOJA

Zonas continentais

A bacia hidrográfica do rio Ebro, desde a nascente até à barragem de Mequinenza, na Comunidade de Aragão.

4.A.   Zonas em França aprovadas no que diz respeito à SHV e à NHI

4.A.1.   ADOUR-GARONNE

Bacias hidrográficas

 Bacia do Charente,

 Bacia do Seudre,

 Bacias dos rios litorais do estuário do Gironde, no departamento de Charente-Maritime,

 Bacias hidrográficas do Nive e Nivelles (Pyrénées-Atlantiques),

 Bacia do Forges (Landes),

 Bacia hidrográfica do Dronne (Dordogne), da nascente até à barragem de Eglisottes, em Monfourat,

 Bacia hidrográfica do Beauronne (Dordogne), da nascente até à barragem de Faye,

 Bacia hidrográfica do Valouse (Dordogne), da nascente até à barragem de Etang des Roches Noires,

 Bacia hidrográfica do Paillasse (Gironde), da nascente até à barragem de Grand Forge,

 Bacia hidrográfica do Ciron (Lot-et-Garonne, Gironde), da nascente até à barragem de Moulin-de-Castaing,

 Bacia hidrográfica do Petite Leyre (Landes), desde a nascente até à barragem de Pont-de-l'Espine, em Argelouse,

 Bacia hidrográfica do Pave (Landes), da nascente até à barragem de Pave,

 Bacia hidrográfica do Escource (Landes), da nascente até à barragem de Moulin-de-Barbe,

 Bacia hidrográfica do Geloux (Landes), da nascente até à barragem D38, em Saint-Martin-d'Oney,

 Bacia hidrográfica do Estrigon (Landes), da nascente até à barragem de Campet-et-Lamolère,

 Bacia hidrográfica do Estampon (Landes), desde a nascente até à barragem de Ancienne Minoterie, em Roquefort,

 Bacia hidrográfica do Gélise (Landes, Lot-et-Garonne), desde a nascente até à barragem situada a jusante do ponto de confluência Gélise-L'Osse,

 Bacia hidrográfica do Magescq (Landes), desde a nascente até à foz,

 Bacia hidrográfica do Luys (Pyrénées-Atlantiques), desde a nascente até à barragem de Moulin-d'Oro,

 Bacia hidrográfica do Neez (Pyrénées-Atlantiques), desde a nascente até à barragem de Jurançon,

 Bacia hidrográfica do Beez (Pyrénées-Atlantiques), desde a nascente até à barragem de Nay,

 Bacia hidrográfica do Gave-de-Cauterets (Hautes-Pyrénées), desde a nascente até à barragem de Calypso, da central de Soulom.

Zonas costeiras

 O conjunto da costa atlântica situada entre o limite norte do litoral do departamento de Vendée e o limite sul do litoral do departamento de Charente-Maritime.

4.A.2.   LOIRE-BRETAGNE

Zonas continentais

 Todas as bacias hidrográficas situadas na região bretã, com excepção das seguintes:

 

 Vilaine,

 Aven,

 Ster-Goz,

 bacia inferior do Élorn,

 Bacia do Sèvre-Niortaise,

 Bacia do Lay,

 As seguintes bacias hidrográficas da bacia do Vienne:

 

 Bacia hidrográfica do rio La Vienne, desde as nascentes até à barragem de Châtelleraut (departamento de La Vienne),

 Bacia hidrográfica do rio Gartempe, desde a nascente até à barragem (com uma grelha) de Saint-Pierre de Maillé (departamento de La Vienne),

 Bacia hidrográfica do rio Creuse, desde as nascentes até à barragem de Bénavent (departamento de Indre),

 Bacia hidrográfica do rio Suin, desde a nascente até à barragem de Douadic (departamento de Indre),

 Bacia hidrográfica do rio Claise, desde a nascente até à barragem de Bossay-sur-Claise (departamento de Indre-et-Loire),

 Bacia hidrográfica dos ribeiros de Velleches e de Trois Moulins, desde a nascente até à barragens de Trois Moulins (departamento de La Vienne),

 Bacias dos rios litorais atlânticos (departamento de Vendée).

Zonas costeiras

 Toda a costa bretã, com excepção das seguintes zonas:

 

 Rade de Brest,

 Anse de Camaret,

 Zona costeira entre a ponta de Trévignon e a foz do rio Laïta,

 Zona costeira entre a foz do rio Tohon e o limite do departamento.

4.A.3.   SEINE-NORMANDIE

Zonas continentais

 Bacia de Sélune.

4.A.4.   REGIÃO DE AQUITAINE

Bacias hidrográficas

 Bacia hidrográfica do Rio Vignac, desde a nascente até à barragem de la Forge,

 Bacia hidrográfica do Rio Gouaneyre, da nascente até à barragem de Maillières dam,

 Bacia hidrográfica do Rio Susselge, desde a nascente até à barragem de Susselgue,

 Bacia hidrográfica do Rio Luzou, da nascente até à barragem da exploração piscícola de Laluque,

 Bacia hidrográfica do Rio Gouadas, desde a nascente até à barragem de l'Etange de la Glacière em Saint Vincent de Paul,

 Bacia hidrográfica do Rio Bayse, da nascente até à barragem em Moulin de Lartia et de Manobre.

4.A.5.   MIDI-PYRENEES

Bacias hidrográficas

 Bacia hidrográfica do Rio Cernon, da nascente até à barragem de Saint George de Luzençon,

 Bacia hidrográfica do Rio Dourdou, da nascente dos rios Dourdou e Grauzon até à barragem intransponível de Vabres-l'Abbaye.

4.A.6.   L'AIN

 Zona continental dos lagos do Dombes.

4.B.   Zonas em França aprovadas no que diz respeito à SHV

4.B.1.   LOIRE-BRETAGNE

Zonas continentais

 A parte da bacia do Loire constituída pela parte a montante da bacia hidrográfica do Huisne, desde a nascente dos cursos de água até à barragem de Ferté-Bernard.

4.C.   Zonas em França aprovadas no que diz respeito à NHI

4.C.1.   LOIRE-BRETAGNE

Zonas continentais

 A seguinte bacia hidrográfica da bacia de Vienne:

 

 Bacia hidrográfica do Anglin, desde as nascentes até às barragens de:

 

 EDF de Châtellerault no rio La Vienne (departamento de La Vienne),

 Saint Pierre de Maillé no rio La Gartempe (departamento de La Vienne),

 Bénavent no rio La Creuse (departamento de Indre),

 Douadic no rio Le Suin (departamento de Indre),

 Bossay-sur-Claise no rio La Claise (departamento de Indre-et-Loire).

5.A.   Zonas na Irlanda aprovadas no que diz respeito à SHV

 Irlanda ( 34 ), com exclusão de Cape Clear Island.

5.B.   Zonas na Irlanda aprovadas no que diz respeito à NHI

 Irlanda (34) .

6.A.   Zonas em Itália aprovadas no que diz respeito à SHV e à NHI

6.A.1.   REGIÃO DE TRENTINO ALTO ADIGE, PROVÍNCIA AUTÓNOMA DE TRENTO

Zonas continentais

 Zona Val di Fiemme, Fassa e Cembra: bacia hidrográfica do rio Avisio, desde a nascente até à barragem artificial de Serra San Giorgio, situada no município de Giovo,

 Zona Val delle Sorne: bacia hidrográfica do rio Sorna, desde a nascente até à barragem artificial da central hidroeléctrica situada na localidade de Chizzola (Ala), antes da confluência com o rio Adige,

 Zona Torrente Adanà: bacia hidrográfica do rio Adanà, desde a nascente até à série de barragens artificiais situadas a jusante da exploração Armani Cornelio-Lardaro,

 Zona Rio Manes: zona que recolhe a água do rio Manes até uma queda de água situada 200 metros a jusante da exploração «Troticultura Giovanelli», situada na localidade de La Zinquantina,

 Zona Val di Ledro: bacias hidrográficas dos rios Massangla e Ponale, desde as nascentes até à central hidroeléctrica «Centrale» no município de Molina di Ledro,

 Zona Valsugana: bacia hidrográfica do rio Brenta, desde a nascente até à barragem de Marzotto em Mantincelli no município de Grigno,

 Zona Val del Fersina: bacia hidrográfica desde a nascente do rio Fersina até à cascata de Ponte Alto.

6.A.2.   REGIÃO DA LOMBARDIA, PROVÍNCIA DE BRESCIA

Zonas continentais

 Zona Ogliolo: bacia hidrográfica desde a nascente do ribeiro Ogliolo até à queda de água, situada a jusante da exploração piscícola Adamello, na zona de confluência do ribeiro Ogliolo e do rio Oglio,

 Zona Fiume Caffaro: bacia hidrográfica, desde a nascente do ribeiro Cafarro até à barragem artificial situada 1 km a jusante da exploração.

6.A.3.   REGIÃO DE UMBRIA

6.A.4.   REGIÃO DE VENETO

Zonas continentais

 Zona Belluno: bacia hidrográfica na província de Belluno, desde a nascente do ribeiro Ardo até à barragem a jusante (situada antes de o ribeiro Ardo desaguar no rio Piave) da exploração Centro Sperimentale di Acquacoltura, Valli di Bolzano Bellunese, Belluno.

6.A.5.   REGIÃO DA TOSCANA

Zonas continentais

 Zona Valle del fiume Serchio: bacia hidrográfica do rio Serchio desde as nascentes até à barragem de Piaggione.

6.A.6.   REGIÃO DE UMBRIA

Zonas continentais

 Fosso di Terrìa: bacia hidrográfica do rio Terrìa, da sua nascente até à barragem a jusante da exploração piscícola Ditta Mountain Fish, na zona de confluência do rio Terrìa e do rio Nera.

6.B.   Zonas em Itália aprovadas no que diz respeito à SHV

6.B.1.   REGIÃO DE TRENTINO ALTO ADIGE, PROVÍNCIA AUTÓNOMA DE TRENTO

Zonas continentais

 Zona Valle dei Laghi: bacia hidrográfica dos lagos San Massenza, Toblino e Cavedine até à barragem a jusante, na parte sul do lago Cavedine, que dá para a central hidroeléctrica situada no município de Torbole.

6.C.   Zonas em Itália aprovadas no que diz respeito à NHI

6.C.1.   REGIÃO DE UMBRIA, PROVÍNCIA DE PERUGIA

 Zona Lago Trasimeno: lago Trasimeno.

6.C.2.   REGIÃO DE TRENTINO ALTO ADIGE, PROVÍNCIA AUTÓNOMA DE TRENTO

 Zona Val Rendena: bacia hidrográfica, desde a nascente do rio Sarca até à barragem de Oltresarca no município de Villa Rendena,

7.A.   Zonas na Suécia aprovadas no que diz respeito à SHV

 Suécia ( 35 ):

 

 com excepção da zona da costa ocidental, num semicírculo com um raio de 20 quilómetros em redor da exploração piscícola situada na ilha de Björkö, bem como dos estuários e das bacias hidrográficas dos rios Göta e Säve até cada uma das respectivas primeiras barragens migratórias (situadas em Trollhättan e na entrada do lago Aspen, respectivamente).

7.B.   Zonas na Suécia aprovadas no que diz respeito à NHI

 Suécia (35) .

8.   Zonas no Reino Unido, das ilhas Anglo-Normandas e da ilha de Man aprovadas no que diz respeito à SHV e à NHI

 Grã-Bretanha (35) ,

 Irlanda do Norte (35) ,

 Guernsey (35) ,

 Ilha de Man (35) .




ANEXO II

Explorações piscícolas aprovadas no que diz respeito a doenças dos peixes, nomeadamente a septicemia hemorrágica viral (SHV) ou a necrose hematopoética infecciosa (NHI)

1.   Explorações piscícolas na Bélgica aprovadas no que diz respeito à SHV e à NHI



1.

La Fontaine aux truites

B-6769 Gérouville

2.   Explorações piscícolas na Dinamarca aprovadas no que diz respeito à SHV e à NHI



1.

Vork Dambrug

DK-6040 Egtved

2.

Egebæk Dambrug

DK-6880 Tarm

3.

Bækkelund Dambrug

DK-6950 Ringkøbing

4.

Borups Geddeopdræt

DK-6950 Ringkøbing

5.

Bornholms Lakseklækkeri

DK-3730 Nexø

6.

Langes Dambrug

DK-6940 Lem St.

7.

Braenderigaardens Dambrug

DK-6971 Spjald

8.

Siglund Fiskeopdræt

DK-4780 Stege

9.

Ravning Fiskeri

DK-7182 Bredsten

10.

Ravnkær Dambrug

DK-7182 Bredsten

3.A.   Explorações piscícolas na Alemanha aprovadas no que diz respeito à SHV e à NHI

3.A.1.   NIEDERSACHSEN



1.

Jochen Moeller

Fischzucht HarkenbleckD-30966 Hemmingen-Harkenbleck

2.

Versuchsgut Relliehausen der Universität Göttingen

(hatchery only)

D-37586 Dassel

3.

Dr. R. Rosengarten

Forellenzucht Sieben QuellenD-49124 Georgsmarienhütte

4.

Klaus Kröger

Fischzucht Klaus KrögerD-21256 Handeloh Wörme

5.

Ingeborg Riggert-Schlumbohm

Forellenzucht W. RiggertD-29465 Schnega

6.

Volker Buchtmann

Fischzucht NordbachD-21441 Garstedt

7.

Sven Kramer

Forellenzucht KaierdeD-31073 Delligsen

8.

Hans-Peter Klusak

Fischzucht GrönegauD-49328 Melle

9.

F. Feuerhake

Forellenzucht RhedenD-31039 Rheden

10.

Horst Pöpke

Fischzucht PöpkeHauptstraße 14D-21745 Hemmoor

3.A.2.   THÜRINGEN



1.

Firma Tautenhahn

D-98646 Trostadt

2.

Fischzucht Salza GmbH

D-99734 Nordhausen-Salza

3.

Fischzucht Kindelbrück GmbH

D-99638 Kindelbrück

4.

Reinhardt Strecker

Forellenzucht OrgelmühleD-37351 Dingelstadt

3.A.3.   BADEN-WÜRTTEMBERG



1.

Heiner Feldmann

Riedlingen/NeufraD-88630 Pfullendorf

2.

Walter Dietmayer

Forellenzucht Walter DietmayerHettingenD-72501 Gammertingen

3.

Heiner Feldmann

Bad WaldseeD-88630 Pfullendorf

4.

Heiner Feldmann

BergatreuteD-88630 Pfullendorf

5.

Oliver Fricke

Anlage WuchzenhofenBoschenmühleD-87764 Mariasteinbach-Legau 13 1/2

6.

Peter Schmaus

Fischzucht Schmaus, SteinentalD-88410 Steinental/Hauerz

7.

Josef Schnetz

FenkenmühleD-88263 Horgenzell

8.

Erwin Steinhart

Quellwasseranlage SteinhartHettingenD-72513 Hettingen

9.

Hugo Strobel

Quellwasseranlage OtterswangSägmühleD-72505 Hausen am Andelsbach

10.

Reinhard Lenz

ForsthausGaimühleD-64759 Sensbachtal

11.

Peter Hofer

SulzbachD-78727 Aisteig/Oberndorf

12.

Stephan Hofer

Oberer LautenbachD-78727 Aisteig/Oberndorf

13.

Stephan Hofer

Unterer LautenbachD-78727 Aisteig/Oberndorf

14.

Stephan Hofer

SchelklingenD-78727 Aisteig/Oberndorf

15.

Hubert Schuppert

Brutanlage: Obere FischzuchtMastanlage: Untere FischzuchtD-88454 Unteressendorf

16.

Johannes Dreier

BrunnentobelD-88299 Leutkirch/Hebrazhofen

17.

Peter Störk

WagenhausenD-88348 Saulgau

18.

Erwin Steinhart

Geislingen/St.D-73312 Geislingen/St.

19.

Joachim Schindler

Forellenzucht LohmühleD-72275 Alpirsbach

20.

Georg Sohnius

Forellenzucht SohniusD-72160 Horb-Diessen

21.

Claus Lehr

Forellenzucht ReinerzauD-72275 Alpirsbach-Reinerzau

22.

Hugo Hager

BruthausanlageD-88639 Walbertsweiler

23.

Hugo Hager

WaldanlageD-88639 Walbertsweiler

24.

Gumpper und Stoll GmbH

Forellenhof RössleHonauD-72805 Liechtenstein

25.

Ulrich Ibele

PfrungenD-88271 Pfrungen

26.

Hans Schmutz

Brutanlage 1, Brutanlage 2, Brut- und Setzlingsanlage 3 (Hausanlage)D-89155 Erbach

27.

Wilhelm Drafehn

ObersimonswaldD-77960 Seelbach

28.

Wilhelm Drafehn

Brutanlage SeelbachD-77960 Seelbach

29.

Franz Schwarz

OberharmersbachD-77784 Oberharmersbach

30.

Meinrad Nuber

LangenenslingenD-88515 Langenenslingen

31.

Anton Spieß

HöhmühleD-88353 Kißleg

32.

Fischbrutanstalt des Landes Baden-Württemberg

Argenweg 50D-88085 Langenargen Anlage Osterhofen

33.

Kreissportfischereiverein Biberach

WarthausenD-88400 Biberach

34.

Hans Schmutz

GossenzugenD-89155 Erbach

35.

Reinhard Rösch

HaigerachD-77723 Gengenbach

36.

Harald Tress

UnterlauchringenD-79787 Unterlauchringen

37.

Alfred Tröndle

TiefensteinD-79774 Albbruck

38.

Alfred Tröndle

UnteralpfenD-79774 Unteralpfen

39.

Peter Hofer

SchenkenbachD-78727 Aisteig/Oberndorf

40.

Heiner Feldmann

BaindersD-88630 Pfullendorf

41.

Andreas Zordel

Fischzucht Im GänsebrunnenD-75305 Neuenbürg

42.

Hans Fischböck

Forellenzucht am KocherursprungD-73447 Oberkochen

43.

Reinhold Bihler

Dorfstraße 22D-88430 Rot a.d. Rot HaslachAnlage: Einöde

44.

Josef Dürr

Forellenzucht IgersheimD-97980 Bad Mergentheim

45.

Kurt Englerth und Sohn GBR

Anlage BerneckD-72297 Seewald

46.

Fischzucht Anton Jung

Anlage RohrseeD-88353 Kisslegg

47.

Staatliches Forstamt Wangen

Anlage KarseeD-88239 Wangen i.A.

48.

Simon Phillipson

Anlage WeissenbronnenD-88364 Wolfegg

49.

Hans Klaiber

Anlage Bad WildbadD-75337 Enzklösterle

50.

Josef Hönig

Forellenzucht HönigD-76646 Bruchsal-Heidelsheim

51.

Werner Baur

BlitzenreuteD-88273 Fronreute-Blitzenreute

52.

Gerhard Weihmann

MägerkingenD-72574 Bad Urach-Seeburg

53.

Hubert Belser GBR

DettingenD-72401 Haigerloch-Gruol

54.

Staatliche Forstämter Ravensburg und Wangen

Altdorfer WaldD-88214 Ravensburg

55.

Anton Jung

Bunkhoferweiher, Schanzwiesweiher und HäcklerweiherD-88353 Kisslegg

56.

Hildegart Litke

HolzweiherD-88480 Achstetten

57.

Werner Wägele

Ellerazhofer WeiherD-88319 Aitrach

58.

Ernst Graf

HatzenweilerOsterbergstraße 8D-88239 Wangen-Hatzenweiler

59.

Fischbrutanstalt des Landes Baden-Württemberg

Argenweg 50D-88085 LangenargenAnlage Obereisenbach

60.

Forellenzucht Kunzmann

Heinz KunzmannUnterer Steinweg 64D-75438 Knittlingen

61.

Meinrad Nuber

OchsenhausenObere Wiesen 1D-88416 Ochsenhausen

62.

Bezirksfischereiverein Nagoldtal e.V.

KentheimLange Steige 34D-75365 Calw

63.

Bernd und Volker Fähnrich

NeumühleD-88260 Ratzenried-Argenbühl

64.

Klaiber «An der Tierwiese»

Hans KlaiberRathausweg 7D-75377 Enzklösterle

65.

Parey, Bittigkoffer — Unterreichenbach

Klaus PareyMörikeweg 17D-75331 Engelsbran 2

66.

Farm Sauter

Anlage Pflegelberg

Gerhard SauterD-88239 Wangen-Pflegelberg 6

67.

Krattenmacher

Anlage Osterhofen

Krattenmacher, HittelhofenGasthausD-8339 Bad Waldsee

68.

FähnrichAnlage ArgenmühleD-88260 Ratzenried-Argenmühle

Bernd und Volker FähnrichVon RütistraßeD-8339 Bad Waldsee

69.

Gumpper und Stoll

Anlage Unterhausen

Gumpper und Stoll GmbH und Co.KGHeerstraße 20D-72805 Lichtenstein-Honau

70.

Durach

Anlage Altann

Antonie DurachPanoramastraße 23D-88346 Wolfegg-Altann

71.

Städler

Anlage Raunsmühle

Paul StädlerRaunsmühleD-88499 Riedlingen-Pfummern

72.

König

Anlage Erisdorf

Sigfried KönigHelfenstraße 2/1D-88499 Riedlingen-Neufra

73.

Forellenzucht Drafehn

Anlage Wittelbach

Wilhelm DrafehnSchuttertalstraße 1D-77960 Seelbach-Wittelbach

74.

Wirth

Anlage Dengelshofen

Günther WirthD-88316 Isny-Dengelshofen 219

75.

Krämer, Bad Teinach

Sascha KrämerPoststraße 11D-75385 Bad Teinach-Zavelstein

76.

Muffler

Anlage Eigeltingen

Emil MufflerBrielholzer HofD-78253 Eigeltingen

77.

Karpfenteichwirtschaft Mönchsroth

Fischzucht Karl UhlD-91614 Mönchsroth

78.

Krattenmacher

Anlage Dietmans

Krattenmacher, HittelhofenGasthausD-8339 Bad Waldsee

79.

Bruthaus Fischzucht

Anselm-Schneider

Dagmar Anselm-SchneiderGrabenköpfel 1D-77743 Neuried

3.A.4.   NORDRHEIN-WESTFALEN



1.

Wolfgang Lindhorst-Emme

HirschquelleD-33758 Schloss Holte-Stukenbrock

2.

Wolfgang Lindhorst-Emme

Am OelbachD-33758 Schloss Holte-Stukenbrock

3.

Hugo Rameil und Söhne

Sauerländer ForellenzuchtD-57368 Lennestadt-Gleierbrück

4.

Peter Horres

Ovenhausen, Jätzer MühleD-37671 Höxter

5.

Wolfgang Middendorf

Fischzuchtbetrieb MiddendorfD-46348 Raesfeld

6.

Michael und Guido Kamp

Lambacher Forellenzucht und RäuchereiLambachtalstraße 58D-51766 Engelskirchen-Oesinghausen

3.A.5.   BAYERN



1.

Peter Gerstner

(Forellenzuchtbetrieb Juraquell)WellheimD-97332 Volkach

2.

Werner Ruf

Fischzucht WildbadD-86925 Fuchstal-Leeder

3.

Rogg

Fisch RoggD-87751 Heimertingen

4.

Fischzucht GrafAnlage D-87737 Reichau

Fischzucht Graf GbREngishausen 64D-87743 Egg an der Günz

5.

Fischzucht GrafAnlage D-87727 Klosterbeuren

Fischzucht Graf GbREngishausen 64D-87743 Egg an der Günz

6.

Fischzucht GrafAnlage D-87743 Egg an der Günz

Fischzucht Graf GbREngishausen 64D-87743 Egg an der Günz

7.

Anlage Am Großen DürrmaulD-95671 Bärnau

Andreas RöschAm Großen Dürrmaul 2D-95671 Bärnau

8.

Andreas HoferAnlage D-84524 Mitterhausen

Andreas HoferVils 6D-8419 Velden

3.A.6.   SACHSEN



1.

Anglerverband Südsachsen «Mulde/Elster» e.V.

Forellenanlage SchlettauD-09487 Schlettau

2.

H. und G. Ermisch GbR

Forellen- und LachszuchtD-01844 Langburkersdorf

3.A.7.   HESSEN



1.

Hermann Rameil

Fischzuchtbetriebe Hermann RameilD-34311 Naumburg OT Altendorf

3.A.8.   SCHLESWIG-HOLSTEIN



1.

Hubert Mertin

Forellenzucht MertinMühlenweg 6D-24247 Roderbek

3.B.   Explorações piscícolas na Alemanha aprovadas no que diz respeito à NHI

3.B.1.   THÜRINGEN



1.

Thüringer Forstamt Leinefelde

Fischzucht WorbisD-37327 Leinefelde

4.   Explorações piscícolas em Espanha aprovadas no que diz respeito à SHV e à NHI

4.1.   REGIÃO: COMUNIDADE AUTÓNOMA DE ARAGÃO



1.

Truchas del Prado

Located in Alcalá de Ebro, Province of Zaragoza (Aragón)

4.2.   REGIÃO: COMUNIDADE AUTÓNOMA DE ANDALUZIA



1.

Piscifactoría de Riodulce

D. Julio Domezain Fran. «Piscifactoría de Sierra Nevada S.L.» Camino de la Piscifactoría no 2, E-18313 Loja-Granada

2.

Piscifactoría Manzanil

D. Julio Domezain Fran. «Piscifactoría de Sierra Nevada S.L.» Camino de la Piscifactoría no 2, E-18313 Loja-Granada

5.A.   Explorações piscícolas em França aprovadas no que diz respeito à SHV e à NHI

5.A.1.   ADOUR-GARONNE



1.

Pisciculture de Sarrance

F-64490 Sarrance (Pyrénées-Atlantiques)

2.

Pisciculture des Sources

F-12540 Cornus (Aveyron)

3.

Pisciculture de Pissos

F-40410 Pissos (Landes)

4.

Pisciculture de Tambareau

F-40000 Mont-de-Marsan (Landes)

5.

Pisciculture «Les Fontaines d'Escot»

F-64490 Escot (Pyrénées-Atlantiques)

6.

Pisciculture de la Forge

F-47700 Casteljaloux (Lot-et-Garonne)

5.A.2.   ARTOIS-PICARDIE



1.

Pisciculture du Moulin du Roy

F-62156 Rémy (Pas-de-Calais)

2.

Pisciculture du Bléquin

F-62380 Séninghem (Pas-de-Calais)

3.

Pisciculture de Earls Feldmann

F-76340 Hodeng-au-Bosc

F-80580 Bray-lès-Mareuil

4.

Pisciculture Bonnelle à Ponthoile

Bonnelle, F-80133 PonthoileM. Sohier26, rue George-DerayF-80100 Abeville

5.

Pisciculture Bretel à Gezaincourt

Bretel, F-80600 Gezaincourt-DoulensM. Sohier26, rue George-DerayF-80100 Abeville

5.A.3.   AQUITAINE



1.

SARL Salmoniculture de la Ponte — Station d'Alevinage du Ruisseau Blanc

Le Meysout F-40120 Arue

2.

L'EPST-INRA Pisciculture à Lees-Athas

Saillet et Esquit F-64490 Lees-AthasINRA — BP-3F F-64310 Saint-Pee-sur-Nivelle

5.A.4.   DRÔME



1.

Pisciculture «Sources de la Fabrique»

40, Chemin de RobinsonF-26000 Valence

5.A.5.   HAUTE-NORMANDIE



1.

Pisciculture des Godeliers

F-27210 Le Torpt

2.

Pisciculture fédérale de Sainte-GertrudeF-76490 Maulevrier

Fédération des associations pour la pêche et la protection du milieu aquatique de Seine-Maritime, 11F-76490 Maulevrier

5.A.6.   LOIRE-BRETAGNE



1.

SCEA «Truites du lac de Cartravers»

Bois-BoscherF-22460 Merléac (Côtes d'Armor)

2.

Pisciculture du Thélohier

F-35190 Cardroc (Ille-et-Vilaine)

3.

Pisciculture de Plainville

F-28400 Marolles-les-Buis (Eure-et-Loire)

4.

Pisciculture Rémon à Parné-sur-Roc

SARL Remon21, rue de la VéquerieF-53260 Parne-sur-Roc (Mayenne)

5.

Ésosiculture de FeinsÉtang aux MoinesF-5440 Feins

AAPPMA9, rue Kerautret-BotmelF-35200 Rennes

5.A.7.   RHIN-MEUSE



1.

Pisciculture du ruisseau de Dompierre

F-55300 Lacroix-sur-Meuse (Meuse)

2.

Pisciculture de la source de la Deüe

F-55500 Cousances-aux-Bois (Meuse)

5.A.8.   RHÔNE-MEDITERRANÉE-CORSE



1.

Pisciculture Charles Murgat

Les FontainesF-38270 Beaufort (Isère)

5.A.9.   SEINE-NORMANDIE



1.

Pisciculture du Vaucheron

F-55130 Gondrecourt-le-Château (Meuse)

5.A.10.   LANGUEDOC-ROUSSILLON



1.

Pisciculture de PêcherF-48400 Florac

Fédération de la Lozère pour la pêche et la protection du milieu aquatiqueF-48400 Florac

5.A.11.   MIDI-PYRENEES



1.

Pisciculture de la source du Durzon

SCEA Pisciculture du Mas des PommiersF-12230 Nant

5.A.12.   ALPES DE HAUTE PROVENCE



1.

Centre Piscicole de RoquebilièreF-06450 Roquebilière

Fédération des Alpes-Maritimes pour la pêche et la protection du milieu aquatiqueF-06450 Roquebilière

5.B.   Explorações piscícolas em França aprovadas no que diz respeito à SHV

5.B.1.   ARTOIS-PICARDIE



1.

Pisciculture de Sangheen

F-62102 Calais (Pas-de-Calais)

6.A.   Explorações piscícolas em Itália aprovadas no que diz respeito à SHV e à NHI

6.A.1.   REGIÃO: FRIULI-VENEZIA GIULIA



Bacia do rio Stella

1.

Azienda ittica agricola Collavini Mario

Via Tiepolo 12I-33032 Bertiolo (UD)N. I096UD005

2.

Impianto ittiogenico di Flambro di Talmassons

Ente tutela pesca del Friuli Venezia GiuliaVia Colugna 3I-33100 Udine

Bacia do rio Tagliamento

3.

SGM srl

SGM srlVia Mulino del Cucco 38Rivoli di Osoppo (UD)

4.

Impianto ittiogenico di Forni di Sotto

Ente tutela pesca del FriuliVia Colugna 3I-33100 Udine

5.

Impianto di Grauzaria di Moggio Udinese

Ente tutela pesca del FriuliVia Colugna 3I-33100 Udine

6.

Impianto ittiogenico di Amaro

Ente tutela pesca del FriuliVia Colugna 3I-33100 Udine

7.

Impianto ittiogenico di Somplago — Mena di Cavazzo Carnico

Ente tutela pesca del FriuliVia Colugna 3I-33100 Udine

6.A.2.   PROVÍNCIA AUTÓNOMA DE TRENTO



Bacia do Noce

1.

Ass. Pescatori Solandri (Loc. Fucine)

Cavizzana

2.

Troticoltura di Grossi Roberto

Grossi RobertoVia Molini n. 11Monoclassico (TN)N. 121TN010

Bacia do Brenta

3.

Campestrin Giovanni

Telve Valsugana (Fontane)

4.

Ittica Resenzola Serafini

Grigno

5.

Ittica Resenzola Selva

Grigno

6.

Leonardi F.lli

Levico Terme (S. Giuliana)

7.

Dellai Giuseppe-Trot. Valsugana

Grigno (Fontana Secca, Maso Puele)

8.

Cappello Paolo

Via Zacconi 21Loc. Maso Fontane, Roncegno

Bacia do Adige

9.

Celva Remo

Pomarolo

10.

Margonar Domenico

Ala (Pilcante)

11.

Degiuli Pasquale

Mattarello (Regole)

12.

Tamanini Livio

Vigolo Vattaro

13.

Troticultura Istituto Agrario di S. Michele a/A.

S. Michele all'Adige

Bacia do Sarca

14.

Ass. Pescatori Basso Sarca

Ragoli (Pez)

15.

Stab. Giudicariese La Mola

Tione (Delizia d'Ombra)

16.

Azienda Agricola La Sorgente s.s.

Tione (Saone)

17.

Fonti del Dal s.s.

Lomaso (Dasindo)

18.

Comfish S.r.l. (ex. Paletti)

Preore (Molina)

19.

Ass. Pescatori Basso Sarca

Tenno (Pranzo)

20.

Troticultura «La Fiana»

Di Valenti Claudio (Bondo)

6.A.3.   REGIÃO: UMBRIA



Vale do rio Nera

1.

Impianto Ittiogenico provinciale

Loc Ponte di Cerreto di Spoleto (PG) — Public Plant (Province of Perugia)

6.A.4.   REGIÃO: VENETO



Bacia do Astico

1.

Centro Ittico Valdastico

Valdastico (Veneto, Province Vicenza)

Bacia do rio Lietta

2.

Azienda Agricola Lietta srl.

Via Rai 331010 Ormelle (TV)N. 052TV074

Bacia do rio Bacchiglione

3.

Azienda Agricola Troticoltura Grosselle Massimo

Massimo GrosselleVia Palmirona 18Sandrigo (VI) N. 091VI831

4.

Biasia Luigi

Biasia LuigiVia Ca'D'Oro 25Bolzano Vic (VI) N. 013VI831

Bacia do rio Brenta

5.

Polo Guerrino,Via S. Martino 51,Loc. Campese,I-36061 Bassano del Grappa

Polo GuerrinoVia Tre Case 4I-36056 Tezze sul Brenta

Rio Tione em Fattolé

6.

Piscicoltura Menozzi di Franco e Davide Menozzi S.S.

Davide MenozziVia Mazzini 32Bonferraro de Sorga

Bacia do rio Tartaro/Tioner

7.

Stanzial Eneide

Loc Casotto

Stanzial EneideI-37063 Isola Della Scala VR

Rio Celarda

8.

Vincheto di Celarda021 BL 282

M.I.P.A. Via Gregorio XVI, n. 8I-32100 Belluno

Rio Molini

9.

Azienda Agricoltura Troticoltura Rio Molini

Azienda Agricoltura Troticoltura Rio MoliniVia Molini 6I-37020 Brentino Belluno

6.A.5.   REGIÃO: VALLE D'AOSTA



Bacia do rio Dora Baltea

1.

Stabilimento ittiogenico regionale

Rue Mont Blanc 14, Morgex (AO)

6.A.6.   REGIÃO: LOMBARDIA



1.

Azienda Troticoltura Foglio A.S.S.

Troticoltura Foglio Angelo S.S.Piazza Marconi 3I-25072 Bagolino

2.

Azienda Agricola Pisani Dossi

Cascina Oldani, Cisliano (MI)

Giorgio PeterlongoVia Veneto 20 — Milano

3.

Centro ittiogenico Unione Pesca Sportiva

della Provincia di Sondrio

Unione Pesca Sportiva della Provincia di SondrioVia Fiume 85, Sondrio

6.A.7.   REGIÃO: TOSCANA



Bacia do rio Maresca

1.

Allevamento trote di Petrolini Marcello

Petrolini MarcelloVia Mulino Vecchio 229Maresca — S. Marcello P.se (PT)

6.A.8.   REGIÃO: LIGURIA



1.

Incubatoio Ittico provinciale — Masone Loc. Rio Freddo

Provincia di GenovaPiazzale Mazzini 2I-16100 Genova

6.A.9.   REGIÃO: PIEMONTE



1.

Incubatoio Ittico della valle di Peleussieres, Oulx (TO) cod. 175 TO 802

Associazione Pescatori ValsusaVia Martiri della Libertà 1I-10040 Caprie (TO)

7.   Explorações piscícolas na Áustria aprovadas no que diz respeito à SHV e à NHI



1.

Alois Köttl

Forellenzucht Alois KöttlA-4872 Neukirchen a.d. Vöckla

2.

Herbert Böck

Forellenhof KaumbergHöfnergraben 1A-2572 Kaumberg

3.

Forellenzucht Glück

Erick und Sylvia GlückHammerweg 13A-5270 Mauerkirchen

4.

Forellenzuchtbetrieb

St. Florian

Martin EbnerSt. Florian 20A-5261 Uttendorf

5.

Forellenzucht Jobst

Alois JobstBruggen 25A-9761 Greifenburg



( 1 ) JO L 46 de 19.2.1991, p. 1.

( 2 ) JO L 189 de 3.7.1998, p. 12.

( 3 ) JO L 269 de 11.11.1995, p. 28.

( 4 ) JO L 27 de 4.2.1993, p. 35.

( 5 ) JO L 50 de 21.2.2001, p. 20.

( 6 ) JO L 77 de 27.3.1996, p. 33.

( 7 ) JO L 67 de 9.3.2001, p. 78.

( 8 ) JO L 192 de 24.7.1999, p. 57.

( 9 ) JO L 84 de 14.4.1995, p. 6.

( 10 ) JO L 194 de 18.7.2001, p. 51.

( 11 ) JO L 163 de 6.6.1998, p. 46.

( 12 ) JO L 100 de 11.4.2001, p. 32.

( 13 ) JO L 352 de 31.12.1994, p. 72.

( 14 ) JO L 84 de 14.4.1995, p. 8.

( 15 ) JO L 199 de 24.7.2001, p. 26.

( 16 ) JO L 269 de 11.11.1995, p. 31.

( 17 ) JO L 57 de 27.2.2001, p. 54.

( 18 ) JO L 27 de 4.2.1993, p. 34.

( 19 ) JO L 329 de 29.11.1997, p. 70.

( 20 ) JO L 176 de 20.6.1998, p. 30.

( 21 ) JO L 162 de 5.6.1998, p. 42.

( 22 ) JO L 199 de 24.7.2001, p. 23.

( 23 ) JO L 55 de 29.2.2000, p. 70.

( 24 ) JO L 247 de 22.9.1994, p. 44.

( 25 ) JO L 68 de 15.3.1973, p. 1.

( 26 ) JO L 107 de 24.4.1986, p. 1.

( 27 ) JO L 59 de 4.3.2000, p. 17.

( 28 ) JO L 16 de 25.1.1993, p. 46.

( 29 ) JO L 16 de 25.1.1993, p. 47.

( 30 ) JO L 55 de 29.2.2000, p. 77.

( 31 ) As bacias hidrográficas e as zonas costeiras que lhes pertencem.

( 32 ) Incluindo todas as zonas continentais e costeiras do território.

( 33 ) Partes de bacias hidrográficas.

( 34 ) Incluindo todas as zonas continentais e costeiras do território.

( 35 ) Incluindo todas as zonas continentais e costeiras do território.