EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R0202

Regulamento de Execução 2020/202 da Comissão de 4 de outubro de 2019 que concede uma autorização da União à família de produtos biocidas «Iodine Teat Dip Products» (Texto relevante para efeitos do EEE)

C/2019/7063

JO L 43 de 17.2.2020, p. 1–40 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/202/oj

17.2.2020   

PT

Jornal Oficial da União Europeia

L 43/1


REGULAMENTO DE EXECUÇÃO 2020/202 DA COMISSÃO

de 4 de outubro de 2019

que concede uma autorização da União à família de produtos biocidas «Iodine Teat Dip Products»

(Texto relevante para efeitos do EEE)

A COMISSÃO EUROPEIA,

Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia,

Tendo em conta o Regulamento (UE) n.o 528/2012 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 22 de maio de 2012, relativo à disponibilização no mercado e à utilização de produtos biocidas (1), nomeadamente o artigo 44.o, n.o 5,

Considerando o seguinte:

(1)

Em 20 de agosto de 2015, a empresa GEA Farm Technologies GmbH apresentou, em conformidade com o artigo 43.o, n.o 1, do Regulamento (UE) n.o 528/2012, um pedido de autorização de uma família de produtos biocidas denominada «Iodine Teat Dip Products» («família de produtos biocidas») do tipo de produtos 3, tal como descrito no anexo V do referido regulamento. A autoridade competente do Reino Unido aceitou avaliar o pedido, nos termos do artigo 43.o, n.o 1, do Regulamento (UE) n.o 528/2012. O pedido foi registado com o número de processo BC-AL019223-55 no Registo de Produtos Biocidas.

(2)

A família de produtos biocidas contém iodo como substância ativa, o qual está incluído na lista da União de substâncias ativas aprovadas referida no artigo 9.o, n.o 2, do Regulamento (UE) n.o 528/2012. Tendo em conta as propriedades intrínsecas da substância ativa e os critérios científicos para a determinação das propriedades desreguladoras do sistema endócrino estabelecidos no Regulamento Delegado (UE) 2017/2100 da Comissão (2), a Comissão analisará a necessidade de rever a aprovação do iodo, incluindo a polivinilpirrolidona-iodo, em conformidade com o artigo 15.o do Regulamento (UE) n.o 528/2012. Em função do resultado dessa revisão, a Comissão analisará em seguida se as autorizações da União para os produtos que contêm a substância ativa devem ser revistas em conformidade com o artigo 48.o do Regulamento (UE) n.o 528/2012.

(3)

Em 6 de junho de 2018, a autoridade competente de avaliação apresentou, em conformidade com o artigo 44.o, n.o 1, do Regulamento (UE) n.o 528/2012, o relatório de avaliação e as conclusões da sua avaliação à Agência Europeia dos Produtos Químicos («Agência»).

(4)

Em 18 de janeiro de 2019, a Agência apresentou à Comissão um parecer (3), incluindo o projeto de resumo das características do produto biocida («RCP») da família de produtos biocidas e o relatório de avaliação final sobre a família de produtos biocidas, em conformidade com o artigo 44.o, n.o 3, do Regulamento (UE) n.o 528/2012. O parecer conclui que a família de produtos biocidas é abrangida pela definição de «família de produtos biocidas» estabelecida no artigo 3.o, n.o 1, alínea s), do Regulamento (UE) n.o 528/2012, que é elegível para autorização da União nos termos do artigo 42.o, n.o 1, do referido regulamento e que, sob reserva da conformidade com o projeto de RCP, satisfaz as condições estabelecidas no artigo 19.o, n.o 1 e n.o 6, do referido regulamento.

(5)

Em 20 de maio de 2019, a Agência transmitiu à Comissão o projeto de RCP em todas as línguas oficiais da União, em conformidade com o artigo 44.o, n.o 4, do Regulamento (UE) n.o 528/2012.

(6)

A Comissão concorda com o parecer da Agência e considera, por conseguinte, adequado conceder uma autorização da União à família de produtos biocidas.

(7)

As medidas previstas no presente regulamento estão em conformidade com o parecer do Comité Permanente dos Produtos Biocidas,

ADOTOU O PRESENTE REGULAMENTO:

Artigo 1.o

É concedida uma autorização da União à empresa GEA Farm Technologies GmbH para a disponibilização no mercado e a utilização da família de produtos biocidas «Iodine Teat Dip Products», com o número de autorização EU-0020125-0000, em conformidade com o resumo das características do produto biocida que consta do anexo.

A autorização da União é válida de 19 de novembro de 2019 a 31 de outubro de 2029.

Artigo 2.o

O presente regulamento entra em vigor no vigésimo dia seguinte ao da sua publicação no Jornal Oficial da União Europeia.

O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e diretamente aplicável em todos os Estados-Membros.

Feito em Bruxelas, em 4 de outubro de 2019.

Pela Comissão

O Presidente

Jean-Claude JUNCKER


(1)  JO L 167 de 27.6.2012, p. 1.

(2)  Regulamento Delegado (UE) 2017/2100 da Comissão, de 4 de setembro de 2017, que estabelece critérios científicos para a determinação das propriedades desreguladoras do sistema endócrino nos termos do Regulamento (UE) n.o 528/2012 do Parlamento Europeu e do Conselho (JO L 301 de 17.11.2017, p. 1).

(3)  Parecer da ECHA, de 14 de dezembro de 2018, sobre a autorização da União de «Iodine Teat Dip Products» (ECHA/BPC/217/2018).


ANEXO

Resumo das características do produto para uma família de produtos biocidas (SPC BPF)

Iodine Teat dip products

Tipo de produto 3 - Higiene veterinária (Desinfetantes)

Número da autorização: EU-0020125-0000

Número da decisão de autorização R4BP: EU-0020125-0000

PARTE I

PRIMEIRO NÍVEL DE INFORMAÇÃO

1.   INFORMAÇÃO ADMINISTRATIVA

1.1.   Nome da família de produtos

Denominação

Iodine Teat dip products

1.2.   Tipo(s) do produto

Tipo(s) do produto

TP 03 - Higiene veterinária

1.3.   Titular da Autorização

Nome e endereço do titular da autorização

Nome

GEA Farm Technologies GmbH

Endereço

Siemensstraße 25-27, 59199, Bönen, Alemanha

Número da autorização

EU-0020125-0000

Número da decisão de autorização R4BP

EU-0020125-0000

Data da autorização

19 de novembro de 2019

Data de caducidade da autorização

31 de outubro de 2029

1.4.   Fabricante(s) dos produtos biocidas

Nome do fabricante

GEA Farm Technologies

Endereço do fabricante

Wylye Works, BA12 9HT Warminster Reino Unido

Localização das instalações de fabrico

Wylye Works, Watery Lane, BA12 9HT Warminster Reino Unido

Gewerbestraße 5, 5325 Plainfeld Áustria

ul. Olowiana 10, 85-461 Bydgoszcz Polónia

1.5.   Fabricante(s) da(s) substância(s) ativa(s)

Substância ativa

Iodo

Nome do fabricante

SQM Europe N.V.

Endereço do fabricante

St Pietersvliet 7„ bus 8 2000 Antwerp Bélgica

Localização das instalações de fabrico

Sociedad Quimica y Minera SA, Los Militares, Las Condes, 4290 Piso 4 Santiago Chile


Substância ativa

Iodo

Nome do fabricante

Nihon Tennen Gas Co., Ltd (Via Mitsui & Co Europe PLC)

Endereço do fabricante

Chiba Plant, 2508 Minami-Hinata, Shirako-Machi, Chosei-Gun„ 299-4205 Chosei-Gun Japão

Localização das instalações de fabrico

Chiba Plant, 2508 Minami-Hinata, Shirako-Machi, Chosei-Gun„ 299-4205 Chosei-Gun Japão


Substância ativa

Iodo

Nome do fabricante

Norkem Ltd

Endereço do fabricante

Norkem House, Bexton Lane„ WA16 9FB Knutsford Reino Unido

Localização das instalações de fabrico

OFICINA CALA CALA S/N, Unknown POZO ALMONTE Chile

2.   Composição e formulação da família do produto

2.1.   Informações qualitativas e quantitativas sobre a composição da família

Denominação comum

Nome IUPAC

Função

Número CAS

Número CE

Teor (%)

Mín.

Máx.

Iodo

 

Substância ativa

7553-56-2

231-442-4

0,16

2,47

C9-11 Alcohol Ethoxylate

C 9-11 alcohol with 6 moles of ethoxylate. Various brand names available including Imbentin C-91-060

Substância não ativa

68439-46-3

614-482-0

0,0

2,35

2.2.   Tipo(s) de formulação

Formulação(ões)

AL - Qualquer outro líquido

E - Concentrado solúvel

PARTE II

SEGUNDO NÍVEL DE INFORMAÇÃO - META-SPC(S)

Meta-SPC 1

1.   Informações administrativas de meta-SPC 1

1.1.   Identificador de meta-SPC 1

Identificador

Meta SPC 1 Concentrado - Concentrado profissional com taxas de diluição de 1:3. 1:4 e 1:7

1.2.   Sufixo do número de autorização

Número

1-1

1.3.   Tipo(s) do produto

Tipo(s) do produto

TP 03 - Higiene veterinária

2.   Composição de meta-SPC 1

2.1.   Informações qualitativas e quantitativas sobre a composição de meta-SPC 1

Denominação comum

Nome IUPAC

Função

Número CAS

Número CE

Teor (%)

Mín.

Máx.

Iodo

 

Substância ativa

7553-56-2

231-442-4

1,58

2,47

C9-11 Alcohol Ethoxylate

C 9-11 alcohol with 6 moles of ethoxylate. Various brand names available including Imbentin C-91-060

Substância não ativa

68439-46-3

614-482-0

1,51

2,35

2.2.   Tipo(s) de formulação de meta-SPC 1

Formulação(ões)

E - Concentrado solúvel

3.   Advertências de perigo e as recomendações de prudência de meta-SPC 1

Advertências de perigo

Provoca irritação ocular grave.

«Pode afectar os órgãos glândula tireoide após exposição prolongada ou repetida.»

Pode ser corrosivo para os metais.

Tóxico para os organismos aquáticos com efeitos duradouros.

Recomendações de prudência

Não respirar vapores.

Lavar as mãos cuidadosamente após manuseamento.

Usar luvas de proteção.

Usar vestuário de proteção.

Usar proteção ocular.

SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS:Enxaguar cuidadosamente com água durante vários minutos.Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continue a enxaguar.

Em caso de indisposição, consulte um médico.

Caso a irritação ocular persista:Consulte um médico.

Eliminar o recipiente em de acordo com a regulamentação local.

Eliminar o recipiente em de acordo com a regulamentação local.

Recolher o produto derramado.

Evitar a libertação para o ambiente.

4.   Utilização(ões) autorizada(s) de meta-SPC 1

4.1.   Descrição do uso

Quadro 1.

Utilização # 1 – Concentrados - Concentrados Profissionais com taxas de diluição de 1:3, 1:4 e 1:7 pós ordenha - Imersão

Tipo de produto

TP 03 - Higiene veterinária

Se aplicável, uma descrição exata da utilização autorizada

-

Organismo(s) alvo (incluindo o estádio de desenvolvimento)

Bacteria

Leveduras

Campos de utilização

Interior

Método(s) de aplicação

Sistema aberto: imersão

Aplicação via copo de imersão: Usando um copo de imersão tradicional com válvulas de não retorno, dispense o produto diluído no reservatório. Ajuste o aplicador. Aperte o reservatório para encher o aplicador. Cubra os dois terços inferiores de cada teto com o produto. Descarte o material não utilizado após cada ordenha

A mesma solução pode ser aplicada a vários animais durante a mesma sessão de ordenha. Copos devem ser reabastecidos com uma solução nova antes de iniciar uma nova sessão de ordenha

Taxa(s) e frequência de aplicação

Quantidade de produto diluído a ser aplicado por aplicação;

vacas e búfalas: 3 a 10 ml (recomenda-se 5 ml)

ovinos 1,5 a 5 ml (recomenda-se 1,5 ml)

caprinos de 2,5 a 6 ml (recomenda-se 2,5 ml)

Produto a ser diluído pela taxa relevante indicada no rótulo. Ou;

25 % (1 parte do produto para 3 partes de água)

20 % (1 parte do produto para 4 partes de água)

12,5 % (1 parte do produto para 7 partes de água)

Em uso concentração de produtos entre 0,29 e 0,52 % (p/p) de iodo.

2 aplicações de pós-ordenha por animal, por dia

Categoria(s) de utilizadores

Profissional treinado

Profissional

Capacidade e material da embalagem

Tambor, Plástico: HDPE, 10 l

Tambor, Plástico: HDPE, 20 l

Tambor, Plástico: HDPE, 25 l

Tambor de Plástico: HDPE, 200 l

IBC (recipiente para granel intermediário), plástico: HDPE, 1000 l

Tambor de Plástico: HDPE, 5 l

Todos os tambores, com exceção de 200 l (200 kg) e 1000 l (1000 kg), podem ser de cor prateada ou natural (branco translúcido). Os tambores de 200 l (200 kg) são prateados ou de cor azul. Os GRG são de cor natural.

Todos os tambores são tampados com tampas invioláveis ou tampões e são certificados pela UN..

4.1.1.   Instruções específicas de utilização

Mergulhe pelo menos 2/3 do comprimento do teto com o produto diluído imediatamente após a ordenha

4.1.2.   Medidas de mitigação do risco específicas

Use luvas protetoras resistentes a produtos químicos e proteção para os olhos ao manusear o concentrado

(material da luva a ser especificado pelo detentor da autorização dentro da informação do produto).

No caso de ser necessária uma combinação de desinfecção pré e pós-ordenha, deve ser considerado o uso de outro produto que não contenha iodo, para a desinfecção pré-ordenha.

4.1.3.   Quando aplicável, as indicações de efeitos diretos ou indiretos prováveis​, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.1.4.   Quando aplicável, as instruções relativas à eliminação segura do produto e da sua embalagem

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.1.5.   Quando aplicável, as condições de armazenamento e o prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.2.   Descrição do uso

Quadro 2.

Utilização # 2 – Concentrados - Concentrados Profissionais com taxas de diluição de 1:3, 1:4 e 1:7 pós ordenha - Pulverização

Tipo de produto

TP 03 - Higiene veterinária

Se aplicável, uma descrição exata da utilização autorizada

-

Organismo(s) alvo (incluindo o estádio de desenvolvimento)

Bacteria

Leveduras

Campos de utilização

Interior

Método(s) de aplicação

Sistema aberto: pulverização

Aplicação através do pulverizador pneumático: A lança do sistema de pulverização é colocada no recipiente do produto diluído. O produto diluído é bombeado para uma lança de pulverização localizada na sala de ordenha. A lança de pulverização é usada para cobrir os dois terços inferiores dos tetos com o produto diluído.

Aplicação através de pulverizador manual: Encha o frasco de pulverização com produto diluído. Use o pulverizador para cobrir os dois terços inferiores de cada teto com o produto diluído.

Taxa(s) e frequência de aplicação

Quantidade de produto diluído a ser aplicado por aplicação;

vacas e búfalas: 3 a 10 ml (recomenda-se 5 ml)

ovinos 1,5 a 5 ml (1,5 ml)

caprinos de 2,5 a 6 ml (recomenda-se 2,5 ml)

Produto a ser diluído pela taxa relevante indicada no rótulo. Ou;

25 % (1 parte do produto para 3 partes de água)

20 % (1 parte do produto para 4 partes de água)

12,5 % (1 parte do produto para 7 partes de água)

A concentração em uso de iodo nestes produtos varia entre 0,29 e 0,52 %(p/p).

2 aplicações de pós-ordenha por animal, por dia

Categoria(s) de utilizadores

Profissional treinado

Profissional

Capacidade e material da embalagem

Tambor, Plástico: HDPE, 10 l

Tambor, Plástico: HDPE, 20 l

Tambor, Plástico: HDPE, 25 l

Tambor de Plástico: HDPE, 200 l

IBC (recipiente para granel intermédio), plástico: HDPE, 1000 l

Tambor de Plástico: HDPE, 5 l

Todos os tambores com exceção de 200 l (200 kg) e 1000 l (1000 kg) podem ser de cor prateada ou natural (branco translúcido). Os tambores 200 l (200 kg) são de cor prataeada ou azul. Os GRG são de cor natural.

Todos os tambores são tampados com tampas invioláveis ou tampões e são certificados UN.

4.2.1.   Instruções específicas de utilização

Pulverize pelo menos 2/3 do comprimento da teta com o produto diluído imediatamente após a ordenha

4.2.2.   Medidas de mitigação do risco específicas

Use luvas protetoras resistentes a produtos químicos e proteção para os olhos ao manusear o concentrado

(material das luvas a ser especificado pelo detentor da autorização dentro da informação do produto).

Use luvas e botas resistentes a produtos químicos de proteção ao aplicar o produto por pulverização manual (o material das luvas deve ser especificado pelo detentor da autorização dentro das informações do produto)

Deve ser utilizado vestuário de protecção (pelo menos do tipo 6, EN 13034)

No caso de ser necessária uma combinação de desinfeção pré e pós-ordenha, deve ser considerado o uso de outro produto que não contenha iodo para a desinfeção pré-ordenha.

4.2.3.   Quando aplicável, as indicações de efeitos diretos ou indiretos prováveis​, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.2.4.   Quando aplicável, as instruções relativas à eliminação segura do produto e da sua embalagem

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.2.5.   Quando aplicável, as condições de armazenamento e o prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.3.   Descrição do uso

Quadro 3.

Utilização # 3 – Concentrados - Concentrados Profissionais com taxas de diluição de 1:3, 1:4 e 1:7 pós ordenha - espuma

Tipo de produto

TP 03 - Higiene veterinária

Se aplicável, uma descrição exata da utilização autorizada

-

Organismo(s) alvo (incluindo o estádio de desenvolvimento)

Bacteria

Leveduras

Campos de utilização

Interior

Método(s) de aplicação

Aplicação de espuma

Aplicação através copo de imersão de espuma. O copo quando apertado, o líquido é forçado através de uma malha fina, misturando-se com o ar e formando espuma. A espuma é aplicada aos dois terços inferiores do úbere dos animais.

A mesma solução pode ser aplicada a vários animais durante a mesma sessão de ordenha.

Taxa(s) e frequência de aplicação

Quantidade de produto diluído a ser aplicado por aplicação;

vacas e búfalas: 3 a 10 ml (recomenda-se 5 ml)

ovinos 1,5 a 5 ml (recomenda-se 1,5 ml)

caprinos de 2,5 a 6 ml (recomenda-se 2,5 ml)

Produto a ser diluído pela taxa relevante indicada no rótulo. de forma a que

25 % (1 parte do produto para 3 partes de água)

20 % (1 parte do produto para 4 partes de água)

12,5 % (1 parte do produto para 7 partes de água)

A concentração de uso de iodo no produto varia entre 0,29 e 0,52 % (p/p).

2 aplicações de pós-ordenha por animal, por dia

Categoria(s) de utilizadores

Profissional treinado

Profissional

Capacidade e material da embalagem

Tambor, Plástico: HDPE, 10 l

Tambor, Plástico: HDPE, 20 l

Tambor, Plástico: HDPE, 25 l

Tambor de Plástico: HDPE, 200 l

IBC (recipiente para granel intermediário), plástico: HDPE, 1000 l

Tambor de Plástico: HDPE, 5 l

todos os tambores, com exceção de 200 l (200 kg) e 1000 l (1000 kg), podem ser de cor prateada ou natural (branco translúcido). Os tambores de 200 l (200 kg) são prateados ou de cor azul. Os GRG são de cor natural.

Todos os tambores são tampados com tampas invioláveis ou tampões e são certificados pela UN.

4.3.1.   Instruções específicas de utilização

Mergulhe pelo menos 2/3 do comprimento do teto com o produto diluído imediatamente após a ordenha

4.3.2.   Medidas de mitigação do risco específicas

Use luvas protetoras resistentes a produtos químicos e proteção para os olhos ao manusear o concentrado

No caso de ser necessária uma combinação de desinfecção pré e pós-ordenha, deve ser considerado o uso de outro produto que não contenha iodo para a desinfecção pré-ordenha.

4.3.3.   Quando aplicável, as indicações de efeitos diretos ou indiretos prováveis​, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.3.4.   Quando aplicável, as instruções relativas à eliminação segura do produto e da sua embalagem

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.3.5.   Quando aplicável, as condições de armazenamento e o prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

5.   Instruções gerais de utilização (1) dos meta-SPC 1

5.1.   Instruções de utilização

Mantenha fora do alcance de crianças

Leia sempre o rótulo ou folheto antes de usar e siga todas as instruções fornecidas.

O produto deve ser levado a uma temperatura acima de 20 °C antes do uso.

Dilua o produto antes da aplicação de acordo com a proporção especificada no rótulo do produto para a diluição manual do concentrado: Adicione a proporção de concentrado e água, especificada na etiqueta do produto, a um recipiente de tamanho para atingir a taxa de diluição exigida. Misture até obter a uma solução uniforme.

Antes de acoplar o equipamento de ordenha, todos os resíduos de imersão devem ser removidos com uma toalha de uso único ou um pano reutilizável. Deve ser utilizado um pano por vaca.

Para um uso eficaz contra bactérias e leveduras, o produto deve ser deixado em contacto com a pele por pelo menos 60 segundos

Para garantir tempo de contacto suficiente, deve-se tomar cuidado para que o produto não seja removido após a aplicação (por exemplo, manter as vacas em pé por pelo menos 5 minutos).

Produto pode ser usado durante todo o período de lactação

5.2.   Medidas de redução do risco

Consulte as medidas específicas para a redução de riscos.

5.3.   Detalhes sobre os efeitos diretos ou indiretos prováveis, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Retire e lave roupas contaminadas antes de usar novamente.

Após a inalação: Dirija-se para o ar fresco em caso de inalação acidental de fumo por sobreaquecimento ou combustão. Se não se sentir bem, consulte um médico.

Após contacto com a pele: Lave com água e sabão como precaução. Consulte um médico se a irritação da pele persistir.

Após contacto com os olhos: Lavar imediatamente com bastante água, inclusivamente debaixo das pálpebras, durante pelo menos 15 minutos. Procure tratamento médico pelo oftalmologista.

Após a ingestão: Lavar a boca e dar bastante água para beber. Nunca dê nada pela boca a uma pessoa inconsciente. Consulte um médico.

Grandes derramamentos devem ser contidos usando um kit de derramamento de produtos químicos, absorvido usando material absorvente e eliminados como resíduos perigosos.

5.4.   Instruções para a eliminação segura do produto e da sua embalagem

No final da utilização elimine o produto não utilizado e a embalagem de acordo com os requisitos locais. O produto usado pode ser descarregado no esgoto municipal ou colocado no depósito de estrume, dependendo das exigências locais. Evite a libertação para uma estação de tratamento de águas residuais com base em explorações individuais.

5.5.   Condições de armazenamento e prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Proteger da geada

Não armazene a temperaturas acima de 30 °C

Prazo de validade 12 meses

6.   Outras informações

7.   Terceiro nível de informação: produtos individuais no meta-SPC 1

7.1.   Nome(s) comercial(ais), número de autorização e composição específica de cada produto individual

Nome comercial do produto

Ioklene Concentrate. Coars Dual

Número da autorização

EU-0020125-0001 1-1

Denominação comum

Nome IUPAC

Função

Número CAS

Número CE

Teor (%)

Iodo

 

Substância ativa

7553-56-2

231-442-4

1,58

C9-11 Alcohol Ethoxylate

C 9-11 alcohol with 6 moles of ethoxylate. Various brand names available including Imbentin C-91-060

Substância não ativa

68439-46-3

614-482-0

1,51

7.2.   Nome(s) comercial(ais), número de autorização e composição específica de cada produto individual

Nome comercial do produto

Clinidip L Concentrate, Maxadine C, Diamond 3:1 Concentrate, Kristal 321, IO Spray 3:1 Concentrate, Coars Shield

Número da autorização

EU-0020125-0002 1-1

Denominação comum

Nome IUPAC

Função

Número CAS

Número CE

Teor (%)

Iodo

 

Substância ativa

7553-56-2

231-442-4

2,06

C9-11 Alcohol Ethoxylate

C 9-11 alcohol with 6 moles of ethoxylate. Various brand names available including Imbentin C-91-060

Substância não ativa

68439-46-3

614-482-0

1,96

7.3.   Nome(s) comercial(ais), número de autorização e composição específica de cada produto individual

Nome comercial do produto

Clinidip Superconcentrate, Dunglinson Super IO 421 Concentrate, Ceanodine 4:1, Iodosan

Número da autorização

EU-0020125-0003 1-1

Denominação comum

Nome IUPAC

Função

Número CAS

Número CE

Teor (%)

Iodo

 

Substância ativa

7553-56-2

231-442-4

2,47

C9-11 Alcohol Ethoxylate

C 9-11 alcohol with 6 moles of ethoxylate. Various brand names available including Imbentin C-91-060

Substância não ativa

68439-46-3

614-482-0

2,35

7.4.   Nome(s) comercial(ais), número de autorização e composição específica de cada produto individual

Nome comercial do produto

Priodine, Diamond Predip

Número da autorização

EU-0020125-0004 1-1

Denominação comum

Nome IUPAC

Função

Número CAS

Número CE

Teor (%)

Iodo

 

Substância ativa

7553-56-2

231-442-4

2,32

C9-11 Alcohol Ethoxylate

C 9-11 alcohol with 6 moles of ethoxylate. Various brand names available including Imbentin C-91-060

Substância não ativa

68439-46-3

614-482-0

2,21

Meta-SPC 2

1.   Informações administrativas de meta-SPC 2

1.1.   Identificador de meta-SPC 2

Identificador

Meta SPC 2 - Produtos prontos a usar - Líquido pronto a usar, para profissionais, para aplicação pré e pós ordenha

1.2.   Sufixo do número de autorização

Número

1-2

1.3.   Tipo(s) do produto

Tipo(s) do produto

TP 03 - Higiene veterinária

2.   Composição de meta-SPC 2

2.1.   Informações qualitativas e quantitativas sobre a composição de meta-SPC 2

Denominação comum

Nome IUPAC

Função

Número CAS

Número CE

Teor (%)

Mín.

Máx.

Iodo

 

Substância ativa

7553-56-2

231-442-4

0,16

0,5

C9-11 Alcohol Ethoxylate

C 9-11 alcohol with 6 moles of ethoxylate. Various brand names available including Imbentin C-91-060

Substância não ativa

68439-46-3

614-482-0

0,0

0,56

2.2.   Tipo(s) de formulação de meta-SPC 2

Formulação(ões)

AL - Qualquer outro líquido

3.   Advertências de perigo e as recomendações de prudência de meta-SPC 2

Advertências de perigo

Nocivo para os organismos aquáticos com efeitos duradouros.

Pode ser corrosivo para os metais.

Recomendações de prudência

Evitar a libertação para o ambiente.

Eliminar o conteúdo em através de um gestor de resíduos perigosos autorizado..

Eliminar o recipiente em através de um gestor de resíduos perigosos autorizado..

Recolher o produto derramado.

4.   Utilização(ões) autorizada(s) de meta-SPC 2

4.1.   Descrição do uso

Quadro 4.

Utilização # 1 – Produtos prontos a usar - Líquido pronto a usar, para profissionais, para aplicação pré ordenha - imersão

Tipo de produto

TP 03 - Higiene veterinária

Se aplicável, uma descrição exata da utilização autorizada

-

Organismo(s) alvo (incluindo o estádio de desenvolvimento)

Bacteria

Leveduras

Campos de utilização

Interior

Método(s) de aplicação

Sistema aberto: imersão

Aplicação via copo de imersão: Usando um copo de imersão tradicional com válvulas de não retorno, dispense o produto diluído no reservatório. Coloque o aplicador. Aperte o reservatório para encher o aplicador. Cubra os dois terços inferiores de cada teto com produto. Descarte o produto não utilizado após cada ordenha

A mesma solução pode ser aplicada a vários animais durante a mesma sessão de ordenha.

Taxa(s) e frequência de aplicação

Quantidade de produto pronto a ser usador por aplicação;

vacas e búfalas: 3 a 10 ml (recomenda-se 5 ml)

ovinos 1,5 a 5 ml (recomendado-se 1,5 ml)

caprinos de 2,5 a 6 ml (recomenda-se 2,5 ml)

Pronto para usar Concentração de iodo do produto em uso 0,16-0,30 % (p/p).

2 aplicações de pré-ordenha por animal, por dia

Categoria(s) de utilizadores

Profissional treinado

Profissional

Capacidade e material da embalagem

Tambor, Plástico: HDPE, 10 l

Tambor, Plástico: HDPE, 20 l

Tambor, Plástico: HDPE, 25 l

Tambor de Plástico: HDPE, 200 l

IBC (recipiente para granel intermediário), plástico: HDPE, 1000 l

Tambor de Plástico: HDPE, 5 l

Todos os tambores, com exceção de 200 l (200 kg) e 1000 l (1000 kg), podem ser de cor prateada ou natural (branco translúcido). Os tambores de 200 l (200 kg) são prateados ou de cor azul. Os GRG são de cor natural.

Todos os tambores são tampados com tampas invioláveis ou tampões e são certificados pela UN.

4.1.1.   Instruções específicas de utilização

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.1.2.   Medidas de mitigação do risco específicas

No caso de ser necessária uma combinação de desinfecção pré e pós-ordenha, deve ser considerado o uso de outro produto que não contenha iodo para a desinfecção pós-ordenha.

4.1.3.   Quando aplicável, as indicações de efeitos diretos ou indiretos prováveis​, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.1.4.   Quando aplicável, as instruções relativas à eliminação segura do produto e da sua embalagem

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.1.5.   Quando aplicável, as condições de armazenamento e o prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.2.   Descrição do uso

Quadro 5.

Utilização # 2 – Produtos prontos a usar - Líquido pronto a usar, para profissionais, para aplicação pré ordenha - pulverização

Tipo de produto

TP 03 - Higiene veterinária

Se aplicável, uma descrição exata da utilização autorizada

-

Organismo(s) alvo (incluindo o estádio de desenvolvimento)

Bacteria

Leveduras

Todos

Campos de utilização

Interior

Método(s) de aplicação

Pulverização

Aplicação através do pulverizador pneumático: A lança do sistema de pulverização é colocada no recipiente do produto. O produto é bombeado para uma lança de pulverização localizada na sala de ordenha. A lança de pulverização é usada para cobrir os dois terços inferiores dos tetos com o produto pronto a usar.

Aplicação através de pulverização manual: Encha o frasco de pulverização com produto pronto a usar. Use o pulverizador para cobrir os dois terços inferiores de cada teto com o produto.

Taxa(s) e frequência de aplicação

Quantidade de produto pronto a ser aplicado por aplicação;

vacas e búfalas: 3 a 10 ml (recomenda-se 5 ml)

ovinos 1,5 a 5 ml (recomenda-se 1,5 ml)

caprinos de 2,5 a 6 ml (recomenda-se 2,5 ml)

Pronto para usar. Concentração de iodo em uso 0,16-0,30 % (p/p)

2 aplicações de ordenha pré por animal, por dia

Categoria(s) de utilizadores

Profissional treinado

Profissional

Capacidade e material da embalagem

Tambor, Plástico: HDPE, 10 l

Tambor, Plástico: HDPE, 20 l

Tambor, Plástico: HDPE, 25 l

Tambor de Plástico: HDPE, 200 l

IBC (recipiente para granel intermediário), plástico: HDPE, 1000 l

Tambor de Plástico: HDPE, 5 l

Todos os tambores, com exceção de 200 l (200 kg) e 1000 l (1000 kg), podem ser de cor prateada ou natural (branco translúcido). Os tambores de 200 l (200 kg) são prateados ou de cor azul. Os GRG são de cor natural.

Todos os tambores são tampados com tampas invioláveis ou tampões e são certificados pela UN..

4.2.1.   Instruções específicas de utilização

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.2.2.   Medidas de mitigação do risco específicas

Use luvas protetoras resistentes a produtos químicos ao aplicar o produto por pulverização manual (o material das luvas deve ser especificado pelo detentor da autorização dentro das informações do produto)

No caso de ser necessária uma combinação de desinfecção pré e pós-ordenha, deve ser considerado o uso de outro produto que não contenha iodo para a desinfecção pós-ordenha.

4.2.3.   Quando aplicável, as indicações de efeitos diretos ou indiretos prováveis​, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.2.4.   Quando aplicável, as instruções relativas à eliminação segura do produto e da sua embalagem

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.2.5.   Quando aplicável, as condições de armazenamento e o prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.3.   Descrição do uso

Quadro 6.

Utilização # 3 – Produtos prontos a usar - Líquido pronto a usar, para profissionais, para aplicação pré ordenha - espuma

Tipo de produto

TP 03 - Higiene veterinária

Se aplicável, uma descrição exata da utilização autorizada

-

Organismo(s) alvo (incluindo o estádio de desenvolvimento)

Bacteria

Leveduras

Todos

Campos de utilização

Interior

Método(s) de aplicação

Sistema aberto: espuma

Aplicação através copo de imersão para formação de espuma. O copo quando apertado o líquido é forçado através de uma malha fina, misturando-se com o ar e formando espuma. A espuma é aplicada aos dois terços inferiores dos tetos do animal.

A mesma solução pode ser aplicada a vários animais durante a mesma sessão de ordenha.

Taxa(s) e frequência de aplicação

Quantidade de produto pronto a ser aplicado por aplicação;

vacas e búfalas: 3 a 10 ml (recomenda-se 5 ml)

ovinos 1,5 a 5 ml (recomenda-se 1,5 ml)

caprinos de 2,5 a 6 ml (recomenda-se 2,5 ml)

Pronto para usar A concentração de iodo em uso é de 0,16-0,30 % (p/p).

2 aplicações de ordenha pré por animal, por dia

Categoria(s) de utilizadores

Profissional treinado

Profissional

Capacidade e material da embalagem

Tambor, Plástico: HDPE, 10 l

Tambor, Plástico: HDPE, 20 l

Tambor, Plástico: HDPE, 25 l

Tambor de Plástico: HDPE, 200 l

IBC (recipiente para granel intermediário), plástico: HDPE, 1000 l

Tambor de Plástico: HDPE, 5 l

Todos os tambores, com exceção de 200 l (200 kg) e 1000 l (1000 kg), podem ser de cor prateada ou natural (branco translúcido). Os tambores de 200 l (200 kg) são prateados ou de cor azul. Os GRG são de cor natural.

Todos os tambores são tampados com tampas invioláveis ou tampões e são certificados pela UN..

4.3.1.   Instruções específicas de utilização

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.3.2.   Medidas de mitigação do risco específicas

No caso de ser necessária uma combinação de desinfecção pré e pós-ordenha, deve ser considerado o uso de outro produto que não contenha iodo para a desinfecção pós-ordenha

4.3.3.   Quando aplicável, as indicações de efeitos diretos ou indiretos prováveis​, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.3.4.   Quando aplicável, as instruções relativas à eliminação segura do produto e da sua embalagem

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.3.5.   Quando aplicável, as condições de armazenamento e o prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.4.   Descrição do uso

Quadro 7.

Utilização # 4 – Produtos prontos a usar - Líquido pronto a usar, para profissionais, para aplicação pós ordenha - imersão

Tipo de produto

TP 03 - Higiene veterinária

Se aplicável, uma descrição exata da utilização autorizada

-

Organismo(s) alvo (incluindo o estádio de desenvolvimento)

Bacteria

Leveduras

Campos de utilização

Interior

Método(s) de aplicação

Sistema aberto: imersão

Aplicação via copo de imersão: Usando um copo de imersão tradicional com válvulas de não retorno, dispense o produto diluído no reservatório.Coloque o aplicador. Aperte o reservatório para encher o aplicador. Cubra os dois terços inferiores de cada teto com produto. Descarte o produto não utilizado após cada ordenha

A mesma solução pode ser aplicada a vários animais durante a mesma sessão de ordenha.

Taxa(s) e frequência de aplicação

Quantidade de produto RTU a ser aplicado por aplicação;

vacas e búfalas: 3 a 10 ml (recomenda-se 5 ml)

ovinos 1,5 a 5 ml (recomenda-se 1,5 ml)

caprinos de 2,5 a 6 ml (recomenda-se 2,5 ml)

Pronto para usar. A concentração de iodo em uso é de 0,16-0,50 % (p/p).

2 aplicações de pós-ordenha por animal, por dia

Categoria(s) de utilizadores

Profissional treinado

Profissional

Capacidade e material da embalagem

Tambor, Plástico: HDPE, 10 l

Tambor, Plástico: HDPE, 20 l

Tambor, Plástico: HDPE, 25 l

Tambor de Plástico: HDPE, 200 l

IBC (recipiente para granel intermediário), plástico: HDPE, 1000 l

Tambor de Plástico: HDPE, 5 l

Todos os tambores, com exceção de 200 l (200 kg) e 1000 l (1000 kg), podem ser de cor prateada ou natural (branco translúcido). Os tambores de 200 l (200 kg) são prateados ou de cor azul. Os GRG são de cor natural.

Todos os tambores são tampados com tampas invioláveis ou tampões e são certificados pela UN.

4.4.1.   Instruções específicas de utilização

Mergulhe pelo menos 2/3 do comprimento do teto com o produto imediatamente após a ordenha

Para garantir tempo de contato suficiente, deve-se tomar cuidado para que o produto não seja removido após a aplicação (por exemplo, manter as vacas em pé por pelo menos 5 minutos).

4.4.2.   Medidas de mitigação do risco específicas

No caso de ser necessária uma combinação de desinfecção pré e pós-ordenha, deve ser considerado o uso de outro produto que não contenha iodo para a desinfecção pós-ordenha

4.4.3.   Quando aplicável, as indicações de efeitos diretos ou indiretos prováveis​​, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.4.4.   Quando aplicável, as instruções relativas à eliminação segura do produto e da sua embalagem

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.4.5.   Quando aplicável, as condições de armazenamento e o prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.5.   Descrição do uso

Quadro 8.

Utilização # 5 – Produtos prontos a usar - Líquido pronto a usar, para profissionais, para aplicação pós ordenha - pulverização

Tipo de produto

TP 03 - Higiene veterinária

Se aplicável, uma descrição exata da utilização autorizada

-

Organismo(s) alvo (incluindo o estádio de desenvolvimento)

Bacteria

yeast

Campos de utilização

Interior

Método(s) de aplicação

Pulverização

Aplicação através de pulverizador pneumático: A lança do sistema de pulverização é colocada no recipiente do produto. O produto é bombeado para a lança de pulverização localizada na sala de ordenha. A lança de pulverização é usada para cobrir os dois terços inferiores dos tetos com produto.

Aplicação através de pulverizador de gatilho manual: Encha o frasco do pulverizador com produto. Use pulverizador de gatilho para cobrir os dois terços inferiores de cada teto com o produto.

Taxa(s) e frequência de aplicação

Quantidade de produto pronto a usar por aplicação;

vacas e búfalas: 3 a 10 ml (recomenda-se 5 ml)

ovinos 1,5 a 5 ml (recomenda-se 1,5 ml)

caprinos de 2,5 a 6 ml (recomenda-se 2,5 ml)

Pronto a usar Concentração de iodo em uso 0,16-0,50 % (p/p)..

2 aplicações de pós-ordenha por animal, por dia

Categoria(s) de utilizadores

Profissional treinado

Profissional

Capacidade e material da embalagem

Tambor, Plástico: HDPE, 10 l

Tambor, Plástico: HDPE, 20 l

Tambor, Plástico: HDPE, 25 l

Tambor de Plástico: HDPE, 200 l

IBC (recipiente para granel intermediário), plástico: HDPE, 1000 l

Tambor de Plástico: HDPE, 5 l

Todos os tambores, com exceção de 200 l (200 kg) e 1000 l (1000 kg), podem ser de cor prateada ou natural (branco translúcido). Os tambores de 200 l (200 kg) são prateados ou de cor azul. Os GRG são de cor natural.

Todos os tambores são tampados com tampas invioláveis ou tampões e são certificados pela UN..

4.5.1.   Instruções específicas de utilização

Pulverize pelo menos 2/3 do comprimento do teto com o produto imediatamente após a ordenha

Para garantir tempo de contato suficiente, deve-se tomar cuidado para que o produto não seja removido após a aplicação (por exemplo, manter as vacas em pé por pelo menos 5 minutos).

4.5.2.   Medidas de mitigação do risco específicas

Use luvas e botas resistentes a produtos químicos de proteção ao aplicar o produto por pulverização manual (o material das luvas deve ser especificado pelo detentor da autorização dentro das informações do produto)

Deve ser usado um macacão de protecção (pelo menos do tipo 6, EN 13034)

No caso de ser necessária uma combinação de desinfecção pré e pós-ordenha, deve ser considerado o uso de outro produto que não contenha iodo para a desinfecção pré-ordenha.

4.5.3.   Quando aplicável, as indicações de efeitos diretos ou indiretos prováveis​, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.5.4.   Quando aplicável, as instruções relativas à eliminação segura do produto e da sua embalagem

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.5.5.   Quando aplicável, as condições de armazenamento e o prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.6.   Descrição do uso

Quadro 9.

Utilização # 6 – Produtos prontos a usar - Líquido pronto a usar, para profissionais, para aplicação pós ordenha - espuma

Tipo de produto

TP 03 - Higiene veterinária

Se aplicável, uma descrição exata da utilização autorizada

-

Organismo(s) alvo (incluindo o estádio de desenvolvimento)

Bacteria

Leveduras

Campos de utilização

Interior

Método(s) de aplicação

Aplicação de espuma

Aplicação através copo de imersão para formação de espuma. O copo quando apertado o líquido é forçado através de uma malha fina, misturando-se com o ar e formando espuma. A espuma é aplicada aos dois terços inferiores dos tetos do animal.

A mesma solução pode ser aplicada a vários animais durante a mesma sessão de ordenha.

Taxa(s) e frequência de aplicação

Quantidade de produto pronto a usar por aplicação;

vacas e búfalas: 3 a 10 ml (recomenda-se 5 ml)

ovinos 1,5 a 5 ml (recomenda-se 1,5 ml)

caprinos de 2,5 a 6 ml (recomenda-se 2,5 ml)

Pronto para usar Concentração de iodo em uso 0,16-0,50 % (p/p).

2 aplicações de pós-ordenha por animal, por dia

Categoria(s) de utilizadores

Profissional treinado

Profissional

Capacidade e material da embalagem

Tambor, Plástico: HDPE, 10 l

Tambor, Plástico: HDPE, 20 l

Tambor, Plástico: HDPE, 25 l

Tambor de Plástico: HDPE, 200 l

IBC (recipiente para granel intermediário), plástico: HDPE, 1000 l

Tambor de Plástico: HDPE, 5 l

Todos os tambores, com exceção de 200 l (200 kg) e 1000 l (1000 kg), podem ser de cor prateada ou natural (branco translúcido). Os tambores de 200 l (200 kg) são prateados ou de cor azul. Os GRG são de cor natural.

Todos os tambores são tampados com tampas invioláveis ou tampões e são certificados pela UN.

4.6.1.   Instruções específicas de utilização

Cubra pelo menos 2/3 do comprimento da teto com o produto imediatamente após a ordenha

Para garantir tempo de contato suficiente, deve-se tomar cuidado para que o produto não seja removido após a aplicação (por exemplo, manter as vacas em pé por pelo menos 5 minutos).

4.6.2.   Medidas de mitigação do risco específicas

No caso de ser necessária uma combinação de desinfecção pré e pós-ordenha, deve ser considerado o uso de outro produto que não contenha iodo para a desinfecção pré-ordenha.

4.6.3.   Quando aplicável, as indicações de efeitos diretos ou indiretos prováveis​, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.6.4.   Quando aplicável, as instruções relativas à eliminação segura do produto e da sua embalagem

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.6.5.   Quando aplicável, as condições de armazenamento e o prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.7.   Descrição do uso

Quadro 10.

Utilização # 7 – Produtos prontos a usar - Líquido pronto a usar, para profissionais, para aplicação pré e pós ordenha - imersão

Tipo de produto

TP 03 - Higiene veterinária

Se aplicável, uma descrição exata da utilização autorizada

-

Organismo(s) alvo (incluindo o estádio de desenvolvimento)

Bacteria

Leveduras

Campos de utilização

Interior

Método(s) de aplicação

Sistema aberto: imersão

Aplicação via copo de imersão: Usando um copo de imersão tradicional com válvulas de não retorno, dispense o produto no reservatório. Coloque a parte do aplicador. Esprema o reservatório para encher o aplicador. Cubra os dois terços inferiores de cada teto com o produto. Descarte o produto não utilizado após cada ordenha

A mesma solução pode ser aplicada a vários animais durante a mesma sessão de ordenha.

Taxa(s) e frequência de aplicação

Quantidade de produto pronto a usar por aplicação;

vacas e búfalas: 3 a 10 ml (recomenda-se 5 ml)

ovinos 1,5 a 5 ml (recomenda-se1,5 ml)

caprinos de 2,5 a 6 ml (recomenda-se 2,5 ml)

Pronto para usar Concentração de iodo em uso 0,16-0,50 % (p/p)..

2 aplicações de ordenha pré por animal, por dia

2 aplicações de pós-ordenha por animal, por dia

Categoria(s) de utilizadores

Profissional treinado

Profissional

Capacidade e material da embalagem

Tambor, Plástico: HDPE, 10 l

Tambor, Plástico: HDPE, 20 l

Tambor, Plástico: HDPE, 25 l

Tambor de Plástico: HDPE, 200 l

IBC (recipiente para granel intermediário), plástico: HDPE, 1000 l

Tambor de Plástico: HDPE, 5 l

Todos os tambores, com exceção de 200 l (200 kg) e 1000 l (1000 kg), podem ser de cor prateada ou natural (branco translúcido). Os tambores de 200 l (200 kg) são prateados ou de cor azul. Os GRG são de cor natural.

Todos os tambores são tampados com tampas invioláveis ou tampões são certificados pela UN..

4.7.1.   Instruções específicas de utilização

Pós-ordenha:

Cubra pelo menos 2/3 do comprimento dos tetos com o produto imediatamente após a ordenha

Para garantir tempo de contato suficiente, deve-se tomar cuidado para que o produto não seja removido após a aplicação (por exemplo, manter as vacas em pé por pelo menos 5 minutos).

4.7.2.   Medidas de mitigação do risco específicas

Use luvas protetoras resistentes a produtos químicos ao aplicar o produto por imersão (o material das luvas deve ser especificado pelo detentor da autorização dentro das informações do produto).

Este produto pode ser usado para desinfecção pré e pós-ordenha em combinação. No entanto, não deve ser usado em combinação com um produto diferente à base de iodo.

4.7.3.   Quando aplicável, as indicações de efeitos diretos ou indiretos prováveis​, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.7.4.   Quando aplicável, as instruções relativas à eliminação segura do produto e da sua embalagem

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.7.5.   Quando aplicável, as condições de armazenamento e o prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.8.   Descrição do uso

Quadro 11.

Utilização # 8 – Produtos prontos a usar - Líquido pronto a usar, para profissionais, para aplicação pré e pós ordenha - pulverização

Tipo de produto

TP 03 - Higiene veterinária

Se aplicável, uma descrição exata da utilização autorizada

-

Organismo(s) alvo (incluindo o estádio de desenvolvimento)

Bacteria

Leveduras

Campos de utilização

Interior

Método(s) de aplicação

Pulverização

Aplicação através de pulverizador pneumático: A lança do sistema de pulverização é colocada no recipiente do produto. O produto é bombeado para uma lança de pulverização localizada na sala de ordenha. A lança de pulverização é usada para cobrir os dois terços inferiores dos tetos do produto.

Aplicação através de pulverizador de gatilho manual: Encha o frasco de pulverização com produto. Use pulverizador de gatilho para cobrir os dois terços inferiores de cada teto com o produto.

Taxa(s) e frequência de aplicação

Quantidade de produto RTU a ser aplicado por aplicação;

vacas e búfalas: 3 a 10 ml (recomenda-se 5 ml)

ovinos 1,5 a 5 ml (recomenda-se 1,5 ml)

caprinos de 2,5 a 6 ml (recomenda-se 2,5 ml)

Pronto para usar Concentração de iodo em uso 0,16-0,30 % (p/p).

2 aplicações de ordenha pré por animal, por dia

2 aplicações de pós-ordenha por animal, por dia

Categoria(s) de utilizadores

Profissional treinado

Profissional

Capacidade e material da embalagem

Tambor, Plástico: HDPE, 10 l

Tambor, Plástico: HDPE, 20 l

Tambor, Plástico: HDPE, 25 l

Tambor de Plástico: HDPE, 200 l

IBC (recipiente para granel intermediário), plástico: HDPE, 1000 l

Tambor de Plástico: HDPE, 5 l

Todos os tambores, com exceção de 200 l (200 kg) e 1000 l (1000 kg), podem ser de cor prateada ou natural (branco translúcido). Os tambores de 200 l (200 kg) são prateados ou de cor azul. Os GRG são de cor natural.

Todos os tambores são tampados com tampas invioláveis ou tampões e são certificados pela UN.

4.8.1.   Instruções específicas de utilização

Pós-ordenha:

Pulverize pelo menos 2/3 do comprimento do teto com o produto imediatamente após a ordenha

Para garantir tempo de contato suficiente, deve-se tomar cuidado para que o produto não seja removido após a aplicação (por exemplo, manter as vacas em pé por pelo menos 5 minutos).

4.8.2.   Medidas de mitigação do risco específicas

Use luvas e botas resistentes a produtos químicos de proteção ao aplicar o produto por pulverização manual (o material das luvas deve ser especificado pelo detentor da autorização dentro das informações do produto)

Deve ser usado um macacão de protecção (pelo menos do tipo 6, EN 13034)

Este produto pode ser usado para desinfecção pré e pós-ordenha em combinação. No entanto, não deve ser usado em combinação com um produto diferente à base de iodo.

4.8.3.   Quando aplicável, as indicações de efeitos diretos ou indiretos prováveis​, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.8.4.   Quando aplicável, as instruções relativas à eliminação segura do produto e da sua embalagem

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.8.5.   Quando aplicável, as condições de armazenamento e o prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.9.   Descrição do uso

Quadro 12.

Utilização # 9 – Produtos prontos a usar - Líquido pronto a usar, para profissionais, para aplicação pré e pós ordenha - espuma

Tipo de produto

TP 03 - Higiene veterinária

Se aplicável, uma descrição exata da utilização autorizada

-

Organismo(s) alvo (incluindo o estádio de desenvolvimento)

Bacteria

Leveduras

Campos de utilização

Interior

Método(s) de aplicação

Sistema aberto: imersão

Aplicação através copo de imersão para formação de espuma. O copo quando apertado o líquido é forçado através de uma malha fina, misturando-se com o ar e formando espuma. A espuma é aplicada aos dois terços inferiores dos tetos do animal.

A mesma solução pode ser aplicada a vários animais durante a mesma sessão de ordenha.

Taxa(s) e frequência de aplicação

Quantidade de produto pronto a usar por aplicação;

vacas e búfalas: 3 a 10 ml (recomenda-se 5 ml)

ovinos 1,5 a 5 ml (recomenda-se 1,5 ml)

caprinos de 2,5 a 6 ml (recomenda-se 2,5 ml)

Pronto para usar Concentração de iodo.em uso 0,16-0,30 % (p/p)

2 aplicações de ordenha pré por animal, por dia

2 aplicações de pós-ordenha por animal, por dia

Categoria(s) de utilizadores

Profissional treinado

Profissional

Capacidade e material da embalagem

Tambor, Plástico: HDPE, 10 l

Tambor, Plástico: HDPE, 20 l

Tambor, Plástico: HDPE, 25 l

Tambor de Plástico: HDPE, 200 l

Tambor, Plástico: HDPE, 10 l

IBC (recipiente para granel intermediário), plástico: HDPE, 1000 l

Tambor de Plástico: HDPE, 5 l

Todos os tambores, com exceção de 200 l (200 kg) e 1000 l (1000 kg), podem ser de cor prateada ou natural (branco translúcido). Os tambores de 200 l (200 kg) são prateados ou de cor azul. Os GRG são de cor natural.

Todos os tambores são tampados com tampas invioláveis ou tampões e são certificados pela UN..

4.9.1   Instruções específicas de utilização

Pós-ordenha:

Mergulhe pelo menos 2/3 do comprimento do teto com o produto imediatamente após a ordenha

Para garantir tempo de contato suficiente, deve-se tomar cuidado para que o produto não seja removido após a aplicação (por exemplo, manter as vacas em pé por pelo menos 5 minutos).

4.9.2.   Medidas de mitigação do risco específicas

Use luvas protetoras resistentes a produtos químicos ao aplicar o produto através de aplicação da espuma (material das luvas a especificar pelo titular da autorização dentro da informação do produto).

Este produto pode ser usado para desinfecção pré e pós-ordenha em combinação. No entanto, não deve ser usado em combinação com um produto diferente à base de iodo.

4.9.3.   Quando aplicável, as indicações de efeitos diretos ou indiretos prováveis​, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.9.4.   Quando aplicável, as instruções relativas à eliminação segura do produto e da sua embalagem

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.9.5.   Quando aplicável, as condições de armazenamento e o prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

5.   Instruções gerais de utilização (2) dos meta-SPC 2

5.1.   Instruções de utilização

Mantenha fora do alcance de crianças

Leia sempre o rótulo ou folheto antes de usar e siga todas as instruções fornecidas.

O produto deve estar a uma temperatura acima de 20 °C antes do uso.

Produto pode ser usado durante todo o período de lactação

Antes de acoplar o equipamento de ordenha, todos os resíduos de imersão devem ser removidos com uma toalha de uso único ou um pano reutilizável.Deve ser usado um pano por vaca

Para um uso eficaz contra bactérias e leveduras, o produto deve ser deixado em contato com a pele por pelo menos 60 segundos

5.2.   Medidas de redução do risco

Consulte as medidas específicas para a redução de riscos.

5.3.   Detalhes sobre os efeitos diretos ou indiretos prováveis, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Retire e lave roupas contaminadas antes de usar novamente.

Após a inalação: Dirija-se para o ar fresco em caso de inalação acidental de fumaça por sobreaquecimento ou combustão.

Se não se sentir bem, consulte um médico.

Após contato com a pele: Lave com água e sabão como precaução. Consulte um médico se a irritação da pele persistir.

Após contacto com os olhos: Lavar imediatamente com bastante água, inclusivamente debaixo das pálpebras, durante pelo menos 15 minutos. Procure tratamento médico pelo oftalmologista.

Após a ingestão: Lavar a boca e dar bastante água para beber. Nunca dê nada pela boca a uma pessoa inconsciente. Consulte um médico.

Grandes derramamentos devem ser contidos usando um kit de derramamento de produtos químicos, absorvido usando material absorvente e eliminados como resíduos perigosos.

5.4.   Instruções para a eliminação segura do produto e da sua embalagem

No final da utilização, elimine o produto não utilizado e a embalagem de acordo com os requisitos locais. O produto usado pode ser descarregado no esgoto municipal ou colocado no depósito de estrume, dependendo das exigências locais. Evite a libertação para uma estação de tratamento de águas residuais com base em fazendas individuais.

5.5.   Condições de armazenamento e prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Proteger da geada

Não armazene a temperaturas acima de 30 °C

Prazo de validade 12 meses

6.   Outras informações

7.   Terceiro nível de informação: produtos individuais no meta-SPC 2

7.1.   Nome(s) comercial(ais), número de autorização e composição específica de cada produto individual

Nome comercial do produto

LuxSpray 30, Ioklene RTU, Corston Pre/Post Sprayable, Kristal Iocare Plus, PrePost, Autodine, Coars Super Pre

Número da autorização

EU-0020125-0005 1-2

Denominação comum

Nome IUPAC

Função

Número CAS

Número CE

Teor (%)

Iodo

 

Substância ativa

7553-56-2

231-442-4

0,3

C9-11 Alcohol Ethoxylate

C 9-11 alcohol with 6 moles of ethoxylate. Various brand names available including Imbentin C-91-060

Substância não ativa

68439-46-3

614-482-0

0,305

7.2.   Nome(s) comercial(ais), número de autorização e composição específica de cada produto individual

Nome comercial do produto

LuxSpray 50, Silkidip, Ceanodine, IoSpray 10, Maxadine RTU, Diamond Superdip, Kristal Iocare Post, KiwiDip, Superdip Excel, Ioguard RTU, Shepherd’s IoSpray 50

Número da autorização

EU-0020125-0006 1-2

Denominação comum

Nome IUPAC

Função

Número CAS

Número CE

Teor (%)

Iodo

 

Substância ativa

7553-56-2

231-442-4

0,5

C9-11 Alcohol Ethoxylate

C 9-11 alcohol with 6 moles of ethoxylate. Various brand names available including Imbentin C-91-060

Substância não ativa

68439-46-3

614-482-0

0,56

7.3.   Nome(s) comercial(ais), número de autorização e composição específica de cada produto individual

Nome comercial do produto

LuxDip 50B, Postguard

Número da autorização

EU-0020125-0007 1-2

Denominação comum

Nome IUPAC

Função

Número CAS

Número CE

Teor (%)

Iodo

 

Substância ativa

7553-56-2

231-442-4

0,5

7.4.   Nome(s) comercial(ais), número de autorização e composição específica de cada produto individual

Nome comercial do produto

LuxDip 25, Kote It, Corston Barracide Post Film Forming Dip, Pro-Tect, Kristal Iocare Film, Coars Iodinegel, Coars Iodogel, LuxDip 20B

Número da autorização

EU-0020125-0008 1-2

Denominação comum

Nome IUPAC

Função

Número CAS

Número CE

Teor (%)

Iodo

 

Substância ativa

7553-56-2

231-442-4

0,25

C9-11 Alcohol Ethoxylate

C 9-11 alcohol with 6 moles of ethoxylate. Various brand names available including Imbentin C-91-060

Substância não ativa

68439-46-3

614-482-0

0,5

Meta-SPC 3

1.   Informações administrativas de meta-SPC 3

1.1.   Identificador de meta-SPC 3

Identificador

Meta SPC 3 - Produto pronto a usar - Líquido pronto a usar profissional para aplicação pré e pós ordenha (LuxSpray 15)

1.2.   Sufixo do número de autorização

Número

1-3

1.3.   Tipo(s) do produto

Tipo(s) do produto

TP 03 - Higiene veterinária

2.   Composição de meta-SPC 3

2.1.   Informações qualitativas e quantitativas sobre a composição de meta-SPC 3

Denominação comum

Nome IUPAC

Função

Número CAS

Número CE

Teor (%)

Mín.

Máx.

Iodo

 

Substância ativa

7553-56-2

231-442-4

0,16

0,16

C9-11 Alcohol Ethoxylate

C 9-11 alcohol with 6 moles of ethoxylate. Various brand names available including Imbentin C-91-060

Substância não ativa

68439-46-3

614-482-0

0,166

0,166

2.2.   Tipo(s) de formulação de meta-SPC 3

Formulação(ões)

AL - Qualquer outro líquido

3.   Advertências de perigo e as recomendações de prudência de meta-SPC 3

Advertências de perigo

Nocivo para os organismos aquáticos com efeitos duradouros.

Pode ser corrosivo para os metais.

Recomendações de prudência

Evitar a libertação para o ambiente.

Eliminar o conteúdo em de acordo com a regulamentação local.

Eliminar o recipiente em de acordo com a regulamentação local.

Recolher o produto derramado.

4.   Utilização(ões) autorizada(s) de meta-SPC 3

4.1.   Descrição do uso

Quadro 13.

Utilização # 1 – Produtos prontos a usar - Líquido pronto a usar, para profissionais, para aplicação pré- ordenha - imersão

Tipo de produto

TP 03 - Higiene veterinária

Se aplicável, uma descrição exata da utilização autorizada

-

Organismo(s) alvo (incluindo o estádio de desenvolvimento)

Bacteria

Leveduras

Campos de utilização

Interior

Método(s) de aplicação

Sistema aberto: tratamento por imersão

Aplicação via copo de imersão: Usando um copo de imersão tradicional com válvulas de não retorno, dispense o produto no reservatório. Coloque a parte do aplicador. Aperte o reservatório para encher o aplicador. Cubra os dois terços inferiores de cada teto com o produto. Descarte o produto não utilizado após cada ordenha

A mesma solução pode ser aplicada a vários animais durante a mesma sessão de ordenha.

Taxa(s) e frequência de aplicação

Quantidade de produto pronto a usar por aplicação;

vacas e búfalas: 3 a 10 ml (recomenda-se 5 ml)

ovinos 1,5 a 5 ml (recomenda-se 1,5 ml)

caprinos de 2,5 a 6 ml (recomenda-se 2,5 ml)

Pronto para usar. Concentração em uso de 0,16 % (p/p).

2 aplicações de ordenha pré por animal, por dia

Categoria(s) de utilizadores

Profissional treinado

Profissional

Capacidade e material da embalagem

Tambor, Plástico: HDPE, 10 l

Tambor, Plástico: HDPE, 20 l

Tambor, Plástico: HDPE, 25 l

Tambor de Plástico: HDPE, 200 l

IBC (recipiente para granel intermediário), plástico: HDPE, 1000 l

Tambor de Plástico: HDPE, 5 l

Todos os tambores, com exceção de 200 l (200 kg) e 1000 l (1000 kg), podem ser de cor prateada ou natural (branco translúcido). Os tambores de 200 l (200 kg) são prateados ou de cor azul. Os GRG são de cor natural.

Todos os tambores são tampados com tampas invioláveis ou tampões certificados pela UN..

4.1.1.   Instruções específicas de utilização

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.1.2.   Medidas de mitigação do risco específicas

No caso de ser necessária uma combinação de desinfeção pré e pós-ordenha, o uso de outro produto que não contenha iodo deve ser considerado para a desinfeção pós-ordenha.

4.1.3.   Quando aplicável, as indicações de efeitos diretos ou indiretos prováveis​, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.1.4.   Quando aplicável, as instruções relativas à eliminação segura do produto e da sua embalagem

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.1.5.   Quando aplicável, as condições de armazenamento e o prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.2.   Descrição do uso

Quadro 14.

Utilização # 2 – Produtos prontos a usar - Líquido pronto a usar, para profissionais, para aplicação pré-ordenha - pulvrização

Tipo de produto

TP 03 - Higiene veterinária

Se aplicável, uma descrição exata da utilização autorizada

-

Organismo(s) alvo (incluindo o estádio de desenvolvimento)

Bacteria

Leveduras

Campos de utilização

Interior

Método(s) de aplicação

Pulverização

Aplicação através do pulverizador pneumático: A lança do sistema de pulverização é colocada no recipiente do produto. O produto é bombeado para uma lança de pulverização localizada na sala de ordenha. A lança de pulverização é usada para cobrir os dois terços inferiores dos tetos do produto.

Aplicação através de pulverizador de gatilho manual: Encha o frasco de pulverização com produto. Use pulverizador de gatilho para cobrir os dois terços inferiores de cada teto com o produto.

Taxa(s) e frequência de aplicação

Quantidade de produto pronto a usar por aplicação;

vacas e búfalas: 3 a 10 ml (recomenda-se 5 ml)

ovinos 1,5 a 5 ml (recomenda-se 1,5 ml)

caprinos de 2,5 a 6 ml (recomenda-se 2,5)

Pronto a usar

Concentração em uso de iodo 0,16 % (p/p).

2 aplicações de ordenha pré por animal, por dia

Categoria(s) de utilizadores

Profissional treinado

Profissional

Capacidade e material da embalagem

Tambor, Plástico: HDPE, 10 l

Tambor, Plástico: HDPE, 20 l

Tambor, Plástico: HDPE, 25 l

Tambor de Plástico: HDPE, 200 l

IBC (recipiente para granel intermediário), plástico: HDPE, 1000 l

Tambor de Plástico: HDPE, 5 l

Todos os tambores, com exceção de 200 l (200 kg) e 1000 l (1000 kg), podem ser de cor prateada ou natural (branco translúcido). Os tambores de 200 l (200 kg) são prateados ou de cor azul. Os GRG são de cor natural.

Todos os tambores são tampados com tampas invioláveis ou tampóes certificados pela UN.

4.2.1.   Instruções específicas de utilização

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.2.2.   Medidas de mitigação do risco específicas

Use luvas protetoras resistentes a produtos químicos ao aplicar o produto por pulverização manual (o material das luvas deve ser especificado pelo detentor da autorização dentro das informações do produto)

No caso de ser necessária uma combinação de desinfecção pré e pós-ordenha, o uso de outro produto que não contenha iodo deve ser considerado para a desinfecção pós-ordenha.

4.2.3.   Quando aplicável, as indicações de efeitos diretos ou indiretos prováveis​, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.2.4.   Quando aplicável, as instruções relativas à eliminação segura do produto e da sua embalagem

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.2.5.   Quando aplicável, as condições de armazenamento e o prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.3.   Descrição do uso

Quadro 15.

Utilização # 3 – Produtos prontos a usar - Líquido pronto a usar, para profissionais, para aplicação pré-ordenha - espuma

Tipo de produto

TP 03 - Higiene veterinária

Se aplicável, uma descrição exata da utilização autorizada

Higiene veterinária (desinfetante) para aplicação direta nos tetos dos animais, pré-ordenha, por aplicação de espuma.

Organismo(s) alvo (incluindo o estádio de desenvolvimento)

Bacteria

Leveduras

Campos de utilização

Interior

Método(s) de aplicação

Aplicação de espuma

Aplicação através copo de imersão para formação de espuma. O copo quando apertado o líquido é forçado através de uma malha fina, misturando-se com o ar e formando espuma. A espuma é aplicada aos dois terços inferiores dos tetos dos animais.

A mesma solução pode ser aplicada a vários animais durante a mesma sessão de ordenha.

Taxa(s) e frequência de aplicação

Quantidade de produto pronto a usar por aplicação;

vacas e búfalas: 3 a 10 ml (recomenda-se 5 ml)

ovinos 1,5 a 5 ml (recomenda-se 1,5 ml)

caprinos de 2,5 a 6 ml (recomenda-se 2,5 ml)

Pronto a usar. Concentração de iodo em uso 0,16 % (p/p).

2 aplicações de ordenha pré por animal, por dia

Categoria(s) de utilizadores

Profissional treinado

Profissional

Capacidade e material da embalagem

Tambor, Plástico: HDPE, 10 l

Tambor, Plástico: HDPE, 20 l

Tambor, Plástico: HDPE, 25 l

Tambor de Plástico: HDPE, 200 l

IBC (recipiente para granel intermediário), plástico: HDPE, 1000 l

Tambor de Plástico: HDPE, 5 l

Todos os tambores, com exceção de 200 l (200 kg) e 1000 l (1000 kg), podem ser de cor prateada ou natural (branco translúcido). Os tambores de 200 l (200 kg) são prateados ou de cor azul. Os GRG são de cor natural.

Todos os tambores são tampados com tampas invioláveis ou tampões são certificados pela UN..

4.3.1.   Instruções específicas de utilização

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.3.2.   Medidas de mitigação do risco específicas

No caso de ser necessária uma combinação de desinfecção pré e pós-ordenha, deve ser considerado o uso de outro produto que não contenha iodo para a desinfecção pós-ordenha.

4.3.3.   Quando aplicável, as indicações de efeitos diretos ou indiretos prováveis​, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.3.4.   Quando aplicável, as instruções relativas à eliminação segura do produto e da sua embalagem

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.3.5.   Quando aplicável, as condições de armazenamento e o prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.4.   Descrição do uso

Quadro 16.

Utilização # 4 – Produtos prontos a usar - Líquido pronto a usar, para profissionais, para aplicação pós-ordenha -imersão

Tipo de produto

TP 03 - Higiene veterinária

Se aplicável, uma descrição exata da utilização autorizada

-

Organismo(s) alvo (incluindo o estádio de desenvolvimento)

Bacteria

Leveduras

Campos de utilização

Interior

Método(s) de aplicação

Sistema aberto: imersão

Aplicação via copo de imersão: Usando um copo de imersão tradicional com válvulas de não retorno, dispense o produto no reservatório. Coloque a parte do aplicador. Aperte o reservatório para encher o aplicador. Cubra os dois terços inferiores de cada teto com o produto. Descarte o produto não utilizado após cada ordenha

A mesma solução pode ser aplicada a vários animais durante a mesma sessão de ordenha

Taxa(s) e frequência de aplicação

Quantidade de produto pronto a usar por aplicação;

vacas e búfalas: 3 a 10 ml (recomenda-se 5 ml)

ovinos 1,5 a 5 ml (recomenda-se 1,5 ml)

caprinos de 2,5 a 6 ml (recomenda-se 2,5 ml)

Pronto a usar. Concentração de iodo em uso 0,16 % (p/p).

2 aplicações de pós-ordenha por animal, por dia

Categoria(s) de utilizadores

Profissional treinado

Profissional

Capacidade e material da embalagem

Tambor, Plástico: HDPE, 10 l

Tambor, Plástico: HDPE, 20 l

Tambor, Plástico: HDPE, 25 l

Tambor de Plástico: HDPE, 200 l

IBC (recipiente para granel intermediário), plástico: HDPE, 1000 l

Tambor de Plástico: HDPE, 5 l

Todos os tambores, com exceção de 200 l (200 kg) e 1000 l (1000 kg), podem ser de cor prateada ou natural (branco translúcido). Os tambores de 200 l (200 kg) são prateados ou de cor azul. Os GRG são de cor natural.

Todos os tambores são tampados com tampas invioláveis ou tampões são certificados UN..

4.4.1.   Instruções específicas de utilização

Cubra pelo menos 2/3 do comprimento do teto com o produto imediatamente após a ordenha

Para garantir tempo de contato suficiente, deve-se tomar cuidado para que o produto não seja removido após a aplicação (por exemplo, manter as vacas em pé por pelo menos 5 minutos).

4.4.2.   Medidas de mitigação do risco específicas

No caso de ser necessária uma combinação de desinfecção pré e pós-ordenha, deve ser considerado o uso de outro produto que não contenha iodo para a desinfecção pré-ordenha.

4.4.3.   Quando aplicável, as indicações de efeitos diretos ou indiretos prováveis​, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.4.4.   Quando aplicável, as instruções relativas à eliminação segura do produto e da sua embalagem

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.4.5.   Quando aplicável, as condições de armazenamento e o prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.5.   Descrição do uso

Quadro 17.

Utilização # 5 – Produtos prontos a usar - Líquido pronto a usar, para profissionais, para aplicação pós-ordenha - pulverização

Tipo de produto

TP 03 - Higiene veterinária

Se aplicável, uma descrição exata da utilização autorizada

-

Organismo(s) alvo (incluindo o estádio de desenvolvimento)

Bacteria

Leveduras

[[...]]

Campos de utilização

Interior

Método(s) de aplicação

Pulverização

Aplicação através do pulverizador pneumático: A lança do sistema de pulverização é colocada no recipiente do produto. O produto é bombeado para uma lança de pulverização localizada na sala de ordenha. A lança de pulverização é usada para cobrir os dois terços inferiores dos tetos do produto.

Aplicação através de pulverizador de gatilho manual: Encha o frasco de pulverização com produto. Use pulverizador de gatilho para cobrir os dois terços inferiores de cada teto com o produto.

Taxa(s) e frequência de aplicação

Quantidade de produto RTU a ser aplicado por aplicação;

vacas e búfalas: 3 a 10 ml (recomenda-se 5 ml)

ovinos 1,5 a 5 ml (recomenda-se 1,5 ml)

caprinos de 2,5 a 6 ml (recomenda-se 2,5 ml)

Pronto a usar. Concentração de iodo em uso 0,16 % (p/p) de iodo.

2 aplicações de pós-ordenha por animal, por dia

Categoria(s) de utilizadores

Profissional treinado

Profissional

Capacidade e material da embalagem

Tambor, Plástico: HDPE, 10 l

Tambor, Plástico: HDPE, 20 l

Tambor, Plástico: HDPE, 25 l

Tambor de Plástico: HDPE, 200 l

IBC (recipiente para granel intermediário), plástico: HDPE, 1000 l

Tambor de Plástico: HDPE, 5 l

Todos os tambores, com exceção de 200 l (200 kg) e 1000 l (1000 kg), podem ser de cor prateada ou natural (branco translúcido). Os tambores de 200 l (200 kg) são prateados ou de cor azul. Os GRG são de cor natural.

Todos os tambores são tampados com tampas invioláveis ou tampões são certificados pela UN.

4.5.1.   Instruções específicas de utilização

Pulverize pelo menos 2/3 do comprimento do teto com o produto imediatamente após a ordenha

Para garantir tempo de contato suficiente, deve-se tomar cuidado para que o produto não seja removido após a aplicação (por exemplo, manter as vacas em pé por pelo menos 5 minutos).

4.5.2.   Medidas de mitigação do risco específicas

Use luvas e botas resistentes a produtos químicos de proteção ao aplicar o produto por pulverização manual (o material das luvas deve ser especificado pelo detentor da autorização dentro das informações do produto)

Deve ser usado um macacão de protecção (pelo menos do tipo 6, EN 13034)

No caso de ser necessária uma combinação de desinfecção pré e pós-ordenha, deve ser considerado o uso de outro produto que não contenha iodo para a desinfecção pré-ordenha.

4.5.3.   Quando aplicável, as indicações de efeitos diretos ou indiretos prováveis​, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.5.4.   Quando aplicável, as instruções relativas à eliminação segura do produto e da sua embalagem

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.5.5.   Quando aplicável, as condições de armazenamento e o prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.6.   Descrição do uso

Quadro 18.

Utilização # 6 – Produtos prontos a usar - Líquido pronto a usar, para profissionais, para aplicação pós-ordenha - espuma

Tipo de produto

TP 03 - Higiene veterinária

Se aplicável, uma descrição exata da utilização autorizada

-

Organismo(s) alvo (incluindo o estádio de desenvolvimento)

Bacteria

Leveduras

Campos de utilização

Interior

Método(s) de aplicação

Sistema aberto: imersão

Aplicação através copo de imersão para formação de espuma. O copo quando apertado o líquido é forçado através de uma malha fina, misturando-se com o ar e formando espuma. A espuma é aplicada aos dois terços inferiores dos tetos dos animais.

A mesma solução pode ser aplicada a vários animais durante a mesma sessão de ordenha.

Taxa(s) e frequência de aplicação

Quantidade de produto RTU a ser aplicado por aplicação;

- vacas e búfalas: 3 a 10 ml (recomenda-se 5 ml)

- ovinos 1,5 a 5 ml (recomenda-se 1,5 ml)

- caprinos de 2,5 a 6 ml (recomenda-se 2,5 ml)

Pronto a usar Concentração de iodo em uso 0,16 % (p/p)

2 aplicações de pós-ordenha por animal, por dia

Categoria(s) de utilizadores

Profissional treinado

Profissional

Capacidade e material da embalagem

Tambor, Plástico: HDPE, 10 l

Tambor, Plástico: HDPE, 20 l

Tambor, Plástico: HDPE, 25 l

Tambor de Plástico: HDPE, 200 l

IBC (recipiente para granel intermediário), plástico: HDPE, 1000 l

Tambor de Plástico: HDPE, 5 l

Todos os tambores, com exceção de 200 l (200 kg) e 1000 l (1000 kg), podem ser de cor prateada ou natural (branco translúcido). Os tambores de 200 l (200 kg) são prateados ou de cor azul. Os GRG são de cor natural.

Todos os tambores são tampados com tampas invioláveis ou tampões são certificados pela UN.

4.6.1.   Instruções específicas de utilização

Cubra pelo menos 2/3 do comprimento da teta com o produto imediatamente após a ordenha

Para garantir tempo de contato suficiente, deve-se tomar cuidado para que o produto não seja removido após a aplicação (por exemplo, manter as vacas em pé por pelo menos 5 minutos).

4.6.2.   Medidas de mitigação do risco específicas

No caso de ser necessária uma combinação de desinfecção pré e pós-ordenha, o uso de outro produto que não contenha iodo deve ser considerado para a desinfecção pré-ordenha.

4.6.3.   Quando aplicável, as indicações de efeitos diretos ou indiretos prováveis​, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.6.4.   Quando aplicável, as instruções relativas à eliminação segura do produto e da sua embalagem

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.6.5.   Quando aplicável, as condições de armazenamento e o prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.7.   Descrição do uso

Quadro 19.

Utilização # 7 – Produtos prontos a usar - Líquido pronto a usar, para profissionais, para aplicação pré e pós-ordenha - imersão

Tipo de produto

TP 03 - Higiene veterinária

Se aplicável, uma descrição exata da utilização autorizada

-

Organismo(s) alvo (incluindo o estádio de desenvolvimento)

Bacteria

Leveduras

Campos de utilização

Interior

Método(s) de aplicação

Sistema aberto: tratamento por imersão

Aplicação via copo de imersão: Usando um copo de imersão tradicional com válvulas de não retorno, dispense o produto no reservatório. Coloque a parte do aplicador. Aperte o reservatório para encher o aplicador. Cubra os dois terços inferiores de cada teto com o produto. Descarte o produto não utilizado após cada ordenha

A mesma solução pode ser aplicada a vários animais durante a mesma sessão de ordenh

Taxa(s) e frequência de aplicação

Quantidade de produto pronto a usar por aplicação;

vacas e búfalas: 3 a 10 ml (recomenda-se 5 ml)

ovinos 1,5 a 5 ml (recomenda-se 1,5 ml)

caprinos de 2,5 a 6 ml (recomenda-se 2,5 ml)

Pronto a usar. Concentração de iodo em uso 0,16 % (p/p)

2 aplicações pré- ordenha por animal, por dia

2 aplicações pós-ordenha por animal, por dia

Categoria(s) de utilizadores

Profissional treinado

Profissional

Capacidade e material da embalagem

Tambor, Plástico: HDPE, 10 l

Tambor, Plástico: HDPE, 20 l

Tambor, Plástico: HDPE, 25 l

Tambor de Plástico: HDPE, 200 l

IBC (recipiente para granel intermediário), plástico: HDPE, 1000 l

Tambor de Plástico: HDPE, 5 l

Todos os tambores, com exceção de 200 l (200 kg) e 1000 l (1000 kg), podem ser de cor prateada ou natural (branco translúcido). Os tambores de 200 l (200 kg) são prateados ou de cor azul. Os GRG são de cor natural.

Todos os tambores são tampados com tampas invioláveis ou tampões são certificados pela UN.

4.7.1.   Instruções específicas de utilização

Pós-ordenha:

Cubra pelo menos 2/3 do comprimento da teta com o produto imediatamente após a ordenha

Para garantir tempo de contato suficiente, deve-se tomar cuidado para que o produto não seja removido após a aplicação (por exemplo, manter as vacas em pé por pelo menos 5 minutos).

4.7.2.   Medidas de mitigação do risco específicas

Use luvas protetoras resistentes a produtos químicos ao aplicar o produto por imersão (o material das luvas deve ser especificado pelo detentor da autorização dentro das informações do produto).

Este produto pode ser usado para desinfecção pré e pós-ordenha em combinação. No entanto, não deve ser usado em combinação com um produto diferente à base de iodo.

4.7.3.   Quando aplicável, as indicações de efeitos diretos ou indiretos prováveis​, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.7.4.   Quando aplicável, as instruções relativas à eliminação segura do produto e da sua embalagem

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.7.5.   Quando aplicável, as condições de armazenamento e o prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.8.   Descrição do uso

Quadro 20.

Utilização # 8 – Produtos prontos a usar - Líquido pronto a usar, para profissionais, para aplicação pré e pós-ordenha - pulverização

Tipo de produto

TP 03 - Higiene veterinária

Se aplicável, uma descrição exata da utilização autorizada

-

Organismo(s) alvo (incluindo o estádio de desenvolvimento)

Bacteria

Leveduras

Campos de utilização

Interior

Método(s) de aplicação

Pulverização

Aplicação através do pulverizador pneumático: A lança do sistema de pulverização é colocada no recipiente do produto. O produto é bombeado para uma lança de pulverização localizada na sala de ordenha. A lança de pulverização é usada para cobrir os dois terços inferiores dos tetos do produto.

Aplicação através de pulverizador de gatilho manual: Encha o frasco de pulverização com produto. Use pulverizador de gatilho para cobrir os dois terços inferiores de cada teto com o produto.

Taxa(s) e frequência de aplicação

Quantidade de produto pronto a usar por aplicação;

vacas e búfalas: 3 a 10 ml (recomenda-se 5 ml)

ovinos 1,5 a 5 ml (recomenda-se 1,5 ml)

caprinos de 2,5 a 6 ml (recomenda-se 2,5 ml)

Pronto para usar. Concentração de iodo em uso0,16 % (p/p)

2 aplicações pré- ordenha por animal, por dia

2 aplicações pós- ordenha por animal, por dia

Categoria(s) de utilizadores

Profissional treinado

Profissional

Capacidade e material da embalagem

Tambor, Plástico: HDPE, 10 l

Tambor, Plástico: HDPE, 20 l

Tambor, Plástico: HDPE, 25 l

Tambor de Plástico: HDPE, 200 l

IBC (recipiente para granel intermediário), plástico: HDPE, 1000 l

Tambor de Plástico: HDPE, 5 l

Todos os tambores, com exceção de 200 l (200 kg) e 1000 l (1000 kg), podem ser de cor prateada ou natural (branco translúcido). Os tambores de 200 l (200 kg) são prateados ou de cor azul. Os GRG são de cor natural.

Todos os tambores são tampados com tampas invioláveis ou batoques e são certificados pela ONU.

4.8.1.   Instruções específicas de utilização

Pós-ordenha:

Pulverize pelo menos 2/3 do comprimento do teto com o produto imediatamente após a ordenha

Para garantir tempo de contato suficiente, deve-se tomar cuidado para que o produto não seja removido após a aplicação (por exemplo, manter as vacas em pé por pelo menos 5 minutos).

4.8.2.   Medidas de mitigação do risco específicas

Use luvas e botas resistentes a produtos químicos de proteção ao aplicar o produto por pulverização manual (o material das luvas deve ser especificado pelo detentor da autorização dentro das informações do produto)

Deve ser usado um macacão de protecção (pelo menos do tipo 6, EN 13034)

Este produto pode ser usado para desinfecção pré e pós-ordenha em combinação. No entanto, não deve ser usado em combinação com um produto diferente à base de iodo.

4.8.3.   Quando aplicável, as indicações de efeitos diretos ou indiretos prováveis​, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.8.4.   Quando aplicável, as instruções relativas à eliminação segura do produto e da sua embalagem

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.8.5.   Quando aplicável, as condições de armazenamento e o prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.9.   Descrição do uso

Quadro 21.

Utilização # 9 – Produtos prontos a usar - Líquido pronto a usar, para profissionais, para aplicação pré e pós-ordenha - espuma

Tipo de produto

TP 03 - Higiene veterinária

Se aplicável, uma descrição exata da utilização autorizada

-

Organismo(s) alvo (incluindo o estádio de desenvolvimento)

Bacteria

Leveduras

Campos de utilização

Interior

Método(s) de aplicação

Sistema aberto: imersão

Aplicação através copo de imersão para formação de espuma. O copo quando apertado o líquido é forçado através de uma malha fina, misturando-se com o ar e formando espuma. A espuma é aplicada aos dois terços inferiores dos tetos dos animais.

A mesma solução pode ser aplicada a vários animais durante a mesma sessão de ordenha.

Taxa(s) e frequência de aplicação

Quantidade de produto RTU a ser aplicado por aplicação;

vacas e búfalas: 3 a 10 ml (recomenda-se 5 ml)

ovinos 1,5 a 5 ml (recomenda-se1,5 ml)

caprinos de 2,5 a 6 ml (recomenda-se 2,5 ml)

Pronto a usar. Concentração de iodo em uso 0,16 % (p/p).

2 aplicações pré- ordenha por animal, por dia

2 aplicações pós-ordenha por animal, por dia

Categoria(s) de utilizadores

Profissional treinado

Profissional

Capacidade e material da embalagem

Tambor, Plástico: HDPE, 10 l

Tambor, Plástico: HDPE, 20 l

Tambor, Plástico: HDPE, 25 l

Tambor de Plástico: HDPE, 200 l

IBC (recipiente para granel intermediário), plástico: HDPE, 1000 l

Tambor de Plástico: HDPE, 5 l

Todos os tambores, com exceção de 200 l (200 kg) e 1000 l (1000 kg), podem ser de cor prateada ou natural (branco translúcido). Os tambores de 200 l (200 kg) são prateados ou de cor azul. Os GRG são de cor natural.

Todos os tambores são tampados com tampas invioláveis ou tampões são certificados UN

4.9.1.   Instruções específicas de utilização

Pós-ordenha:

Mergulhe pelo menos 2/3 do comprimento do teto com o produto imediatamente após a ordenha

Para garantir tempo de contato suficiente, deve-se tomar cuidado para que o produto não seja removido após a aplicação (por exemplo, manter as vacas em pé por pelo menos 5 minutos).

4.9.2.   Medidas de mitigação do risco específicas

Use luvas protetoras resistentes a produtos químicos ao aplicar o produto (material das luvas a especificar pelo titular da autorização

dentro da informação do produto).

Este produto pode ser usado para desinfecção pré e pós-ordenha em combinação. No entanto, não deve ser usado em combinação com um produto diferente à base de iodo.

4.9.3.   Quando aplicável, as indicações de efeitos diretos ou indiretos prováveis​, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.9.4.   Quando aplicável, as instruções relativas à eliminação segura do produto e da sua embalagem

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

4.9.5.   Quando aplicável, as condições de armazenamento e o prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Consultar as orientações gerais para a utilização do produto.

5.   Instruções gerais de utilização (3) dos meta-SPC 3

5.1.   Instruções de utilização

Mantenha fora do alcance de crianças

Leia sempre o rótulo ou folheto antes de usar e siga todas as instruções fornecidas.

O produto deve ser levado a uma temperatura acima de 20 °C antes do uso.

Produto pode ser usado durante todo o período de lactação

Antes de acoplar o agregado de ordenha, todos os resíduos de imersão devem ser removidos com uma toalha de uso único ou um pano reutilizável. Um pano deve ser usado por vaca

Para um uso eficaz contra bactérias e leveduras, o produto deve ser deixado em contato com a pele por pelo menos 60 segundos

5.2.   Medidas de redução do risco

Consulte as medidas específicas para a redução de riscos.

5.3.   Detalhes sobre os efeitos diretos ou indiretos prováveis, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente

Retire e lave roupas contaminadas antes de usar novamente.

Após a inalação: Dirija-se para o ar fresco em caso de inalação acidental de fumaça por sobreaquecimento ou combustão.

Se não se sentir bem, consulte um médico.

Após contato com a pele: Lave com água e sabão como precaução. Consulte um médico se a irritação da pele persistir.

Após contacto com os olhos: Lavar imediatamente com bastante água, inclusivamente debaixo das pálpebras, durante pelo menos 15 minutos. Procure tratamento médico pelo oftalmologista.

Após a ingestão: Lavar a boca e dar bastante água para beber. Nunca dê nada pela boca a uma pessoa inconsciente. Consulte um médico.

Grandes derramamentos devem ser contidos usando um kit de derramamento de produtos químicos, absorvido usando material absorvente, como kieselguhr e descartados como resíduos perigosos.

5.4.   Instruções para a eliminação segura do produto e da sua embalagem

No final do tratamento, descarte o produto não utilizado e a embalagem de acordo com os requisitos locais. O produto usado pode ser descarregado no esgoto municipal ou colocado no depósito de estrume dependendo dos requisitos locais. Evite a liberação para uma estação de tratamento de águas residuais com base em fazendas individuais.

5.5.   Condições de armazenamento e prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento

Proteger da geada

Não armazene a temperaturas acima de 30 °C

Vida de prateleira 12 meses

6.   Outras informações

7.   Terceiro nível de informação: produtos individuais no meta-SPC 3

7.1.   Nome(s) comercial(ais), número de autorização e composição específica de cada produto individual

Nome comercial do produto

LuxSpray 15 - Priodine RTU/Kristal Iocare Pre/Super Pre

Número da autorização

EU-0020125-0009 1-3

Denominação comum

Nome IUPAC

Função

Número CAS

Número CE

Teor (%)

Iodo

 

Substância ativa

7553-56-2

231-442-4

0,16

C9-11 Alcohol Ethoxylate

C 9-11 alcohol with 6 moles of ethoxylate. Various brand names available including Imbentin C-91-060

Substância não ativa

68439-46-3

614-482-0

0,166


(1)  As instruções de utilização, as medidas de redução dos riscos e outras instruções de utilização ao abrigo da presente secção são válidas para todas as utilizações autorizadas no âmbito do meta-SPC 1.

(2)  As instruções de utilização, as medidas de redução dos riscos e outras instruções de utilização ao abrigo da presente secção são válidas para todas as utilizações autorizadas no âmbito do meta-SPC 2.

(3)  As instruções de utilização, as medidas de redução dos riscos e outras instruções de utilização ao abrigo da presente secção são válidas para todas as utilizações autorizadas no âmbito do meta-SPC 3.


Top