Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R1402

Regulamento de Execução (UE) n. ° 1402/2013 da Comissão, de 19 de dezembro de 2013 , que procede a deduções das quotas de pesca disponíveis para certas unidades populacionais em 2013 devido a sobrepesca de outras unidades populacionais no ano anterior e que altera o Regulamento de Execução (UE) n. ° 770/2013 no respeitante aos montantes a deduzir nos anos seguintes

JO L 349 de 21.12.2013, pp. 61–85 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/1402/oj

21.12.2013   

PT

Jornal Oficial da União Europeia

L 349/61


REGULAMENTO DE EXECUÇÃO (UE) N.o 1402/2013 DA COMISSÃO

de 19 de dezembro de 2013

que procede a deduções das quotas de pesca disponíveis para certas unidades populacionais em 2013 devido a sobrepesca de outras unidades populacionais no ano anterior e que altera o Regulamento de Execução (UE) n.o 770/2013 no respeitante aos montantes a deduzir nos anos seguintes

A COMISSÃO EUROPEIA,

Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia,

Tendo em conta o Regulamento (CE) n.o 1224/2009 do Conselho, de 20 de novembro de 2009, que institui um regime comunitário de controlo a fim de assegurar o cumprimento das regras da política comum das pescas, altera os Regulamentos (CE) n.o 847/96, (CE) n.o 2371/2002, (CE) n.o 811/2004, (CE) n.o 768/2005, (CE) n.o 2115/2005, (CE) n.o 2166/2005, (CE) n.o 388/2006, (CE) n.o 509/2007, (CE) n.o 676/2007, (CE) n.o 1098/2007, (CE) n.o 1300/2008, (CE) n.o 1342/2008 e revoga os Regulamentos (CEE) n.o 2847/93, (CE) n.o 1627/94 e (CE) n.o 1966/2006 (1), nomeadamente o artigo 105.o, n.os 1, 2, 3 e 5,

Considerando o seguinte:

(1)

As quotas de pesca para 2012 foram estabelecidas pelos seguintes regulamentos:

Regulamento (UE) n.o 1225/2010 do Conselho, de 13 de dezembro de 2010, que fixa, para 2011 e 2012, as possibilidades de pesca para os navios da UE relativas a populações de determinadas espécies de profundidade (2),

Regulamento (UE) n.o 1256/2011 do Conselho, de 30 de novembro de 2011, que fixa, para 2012, em relação a determinadas unidades populacionais de peixes e grupos de unidades populacionais de peixes, as possibilidades de pesca aplicáveis no mar Báltico e que altera o Regulamento (UE) n.o 1124/2010 (3),

Regulamento (UE) n.o 5/2012 do Conselho, de 19 de dezembro de 2011, que fixa, para 2012, em relação a determinadas unidades populacionais de peixes e grupos de unidades populacionais de peixes, as possibilidades de pesca aplicáveis no mar Negro (4),

Regulamento (UE) n.o 43/2012 do Conselho, de 17 de janeiro de 2012, que fixa, para 2012, as possibilidades de pesca de determinadas unidades populacionais de peixes e grupos de unidades populacionais de peixes, que não são objeto de negociações ou acordos internacionais, disponíveis para os navios da UE (5) e

Regulamento (UE) n.o 44/2012 do Conselho, de 17 de janeiro de 2012, que fixa, para 2012, as possibilidades de pesca disponíveis nas águas da UE e as disponíveis, para os navios da UE, em certas águas fora da UE no respeitante a determinadas unidades populacionais de peixes e grupos de unidades populacionais de peixes que são objeto de negociações ou acordos internacionais (6).

(2)

As quotas de pesca para 2013 foram estabelecidas pelos seguintes regulamentos:

Regulamento (UE) n.o 1262/2012 do Conselho, de 20 de dezembro de 2012, que fixa, para 2013 e 2014, as possibilidades de pesca para os navios da UE relativas a determinadas unidades populacionais de peixes de profundidade (7),

Regulamento (UE) n.o 1088/2012 do Conselho, de 20 de novembro de 2012, que fixa, para 2013, em relação a determinadas populações de peixes e grupos de populações de peixes, as possibilidades de pesca aplicáveis no mar Báltico (8),

Regulamento (UE) n.o 1261/2012 do Conselho, de 19 de dezembro de 2011, que fixa, para 2013, em relação a determinadas unidades populacionais de peixes e grupos de unidades populacionais de peixes, as possibilidades de pesca aplicáveis no mar Negro (9),

Regulamento (UE) n.o 39/2013 do Conselho, de 21 de janeiro de 2013, que fixa, para 2013, as possibilidades de pesca de determinadas unidades populacionais de peixes e grupos de unidades populacionais de peixes, que não são objeto de negociações ou acordos internacionais, disponíveis para os navios da UE (10), e

Regulamento (UE) n.o 40/2013 do Conselho, de 21 de janeiro de 2013, que fixa, para 2013, as possibilidades de pesca disponíveis nas águas da UE e as disponíveis, para os navios da UE, em certas águas fora da UE no respeitante a determinadas unidades populacionais de peixes e grupos de unidades populacionais de peixes que são objeto de negociações ou acordos internacionais (11).

(3)

Em conformidade com o artigo 105.o, n.o 1, do Regulamento (CE) n.o 1224/2009, se determinar que um Estado-Membro excedeu as quotas de pesca que lhe foram atribuídas, a Comissão procede a deduções das quotas futuras desse Estado-Membro.

(4)

Em conformidade com o artigo 105.o, n.o 5, do Regulamento (CE) n.o1224/2009, se não for possível proceder a deduções relativamente à unidade populacional alvo de sobrepesca no ano seguinte ao da sobrepesca pelo facto de o Estado-Membro em causa não dispor de quota, as deduções devem ser efetuadas relativamente a outras unidades populacionais na mesma zona geográfica ou com o mesmo valor comercial. De acordo com a Comunicação n.o 2012/C 72/07 da Comissão (12), essas deduções devem ser preferencialmente aplicadas às quotas atribuídas em relação a unidades populacionais capturadas pela frota que tenha excedido a quota, tendo em conta a necessidade de evitar as devoluções nas pescarias mistas.

(5)

No caso de alguns Estados-Membros, não foi possível efetuar deduções, através do Regulamento de Execução (UE) n.o 770/2013, das quotas atribuídas relativamente às unidades populacionais sobreexploradas uma vez que os Estados-Membros em causa não dispunham dessas quotas em 2013.

(6)

Os Estados-Membros em causa foram consultados acerca das deduções propostas no respeitante às quotas atribuídas para as unidades populacionais que não foram sobreexploradas.

(7)

A Lituânia excedeu a sua quota da unidade populacional de carapaus JAX/2A-14 (carapaus e capturas acessórias associadas nas águas da UE das divisões CIEM IIa, IVa, nas zonas CIEM VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, nas águas da UE e águas internacionais da divisão CIEM Vb e nas águas internacionais das subzonas CIEM XII, XIV) em 606,119 toneladas. Uma vez que não dispõe de quota para o JAX/2A-14 em 2013, a Lituânia pediu que a dedução fosse efetuada a partir da quota da unidade populacional da argentina-dourada na mesma zona geográfica ARU/567 (unidade populacional da argentina-dourada nas águas da UE e águas internacionais das subzonas CIEM V, VI, VII). Dado que a Lituânia demonstrou que existia uma grande diferença em termos de valor médio entre as duas espécies comerciais em causa ao longo do período considerado e atendendo a que o estado de conservação das referidas espécies é comparável, o volume da dedução deve ser fixado em 400 toneladas de ARU/567.

(8)

As deduções das quotas relativas a unidades populacionais que não foram sobreexploradas, previstas pelo presente regulamento, devem aplicar-se sem prejuízo das deduções aplicáveis às quotas de 2013, em conformidade com os seguintes regulamentos:

Regulamento (UE) n.o 165/2011 da Comissão (13),

Regulamento de Execução (UE) n.o 185/2013 da Comissão (14).

(9)

O Regulamento de Execução (UE) n.o 770/2013 da Comissão (15) estabeleceu deduções das quotas de pesca para certas unidades populacionais em 2013 devido a sobrepesca nos anos anteriores.

(10)

Certas deduções previstas pelo Regulamento de Execução (UE) n.o 770/2013 afiguram-se superiores à quota adaptada disponível em 2013, pelo que não podem ser aplicadas na íntegra a essa quota. De acordo com a Comunicação n.o 2012/C 72/07 da Comissão, as quantidades remanescentes devem ser deduzidas das quotas adaptadas disponíveis nos anos seguintes.

(11)

O Regulamento de Execução (UE) n.o 770/2013 deve, por conseguinte, ser alterado em conformidade,

ADOTOU O PRESENTE REGULAMENTO:

Artigo 1.o

1.   As quotas de pesca para o ano de 2013 referidas no anexo I do presente regulamento são reduzidas mediante aplicação das deduções a outras unidades populacionais indicadas nesse anexo.

2.   O n.o 1 aplica-se sem prejuízo das deduções previstas no Regulamento (UE) n.o 165/2011 e no Regulamento de Execução (UE) n.o 185/2013.

Artigo 2.o

O anexo do Regulamento de Execução (UE) n.o 770/2013 é substituído pelo texto constante do anexo II do presente regulamento.

Artigo 3.o

O presente regulamento entra em vigor no sétimo dia seguinte ao da sua publicação no Jornal Oficial da União Europeia.

O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e diretamente aplicável em todos os Estados-Membros.

Feito em Bruxelas, em 19 de dezembro de 2013.

Pela Comissão

O Presidente

José Manuel BARROSO


(1)   JO L 343 de 22.12.2009, p. 1.

(2)   JO L 336 de 21.12.2010, p. 1.

(3)   JO L 320 de 3.12.2011, p. 3.

(4)   JO L 3 de 6.1.2012, p. 1.

(5)   JO L 25 de 27.1.2012, p. 1.

(6)   JO L 25 de 27.1.2012, p. 55.

(7)   JO L 356 de 22.12.2012, p. 22.

(8)   JO L 323 de 22.11.2012, p. 2.

(9)   JO L 356 de 22.12.2012, p. 19.

(10)   JO L 23 de 25.1.2013, p. 1.

(11)   JO L 23 de 25.1.2013, p. 54.

(12)   JO C 72 de 10.3.2012, p. 27.

(13)  Regulamento (UE) n.o 165/2011 da Comissão, de 22 de fevereiro de 2011, que prevê deduções de determinadas quotas de sarda atribuídas a Espanha em 2011 e nos anos seguintes devido a sobrepesca em 2010 (JO L 48 de 23.2.2011, p. 11).

(14)  Regulamento de Execução (UE) n.o 185/2013 da Comissão, de 5 de março de 2013, que prevê deduções de determinadas quotas de pesca atribuídas a Espanha em 2013 e nos anos seguintes devido a sobrepesca de uma quota de sarda em 2009 (JO L 62 de 6.3.2011, p. 62).

(15)   JO L 215 de 10.8.2013, p. 1.


ANEXO I

DEDUÇÕES DAS QUOTAS RELATIVAS A UNIDADES POPULACIONAIS QUE NÃO FORAM SOBREEXPLORADAS

Estado-Membro

Código da espécie

Código da zona

Nome da espécie

Designação da zona

Desembarques autorizados em 2012

(quantidade total adaptada em toneladas) (1)

Total das capturas em 2012

(quantidade em toneladas)

Utilização da quota

(%)

Sobrepesca em relação aos desembarques autorizados

(quantidade em toneladas)

Fator de multiplicação (2)

Fator de multiplicação suplementar (3)

Dedução remanescente de 2012 (4)

(quantidade em toneladas)

Saldo (5)

(quantidade em toneladas)

Deduções 2013

(quantidade em toneladas)

DK

DGS

03A-C.

Galhudo-malhado

Águas da UE da divisão IIIa

0

0,82

N.D.

0,82

/

/

/

/

0,82

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

DK

NEP

3A/BCD

Lagostim

Divisão IIIa; águas da UE das subdivisões 22-32

/

/

/

/

/

/

/

/

0,82

DK

DGS

2AC4-C

Galhudo-malhado

Águas da UE das zonas IIa, IV

0

1,29

N.D

1,29

/

/

/

/

1,29

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

DK

NEP

2AC4-C

Lagostim

Águas da UE das zonas IIa, IV

/

/

/

/

/

/

/

/

1,29

DK

OTH

1N2AB.

Outras espécies

Águas norueguesas das subzonas I, II

0

4,74

N.D.

4,74

/

/

/

/

4,74

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

DK

HAD

2AC4.

Arinca

Subzona IV; águas da UE da divisão IIa

/

/

/

/

/

/

/

/

4,74

DK

POR

3-1234

Tubarão-sardo

Águas da Guiana francesa, Kattegat; águas da UE do Skagerrak, I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII, XIV; águas da UE das zonas CECAF 34.1.1, 34.1.2, 34.2

0

0,32

N.D.

0,32

/

/

/

/

0,32

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

DK

ANF

2AC4-C

Tamboril

Águas da UE das zonas IIa, IV

/

/

/

/

/

/

/

/

0,32

DE

DGS

2AC4-C

Galhudo-malhado

Águas da UE das zonas IIa, IV

0

0,87

N.D

0,87

/

/

/

/

0,87

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

DE

LIN

04-C

Maruca

Águas da UE da subzona IV

/

/

/

/

/

/

/

/

0,87

ES

DGS

15X14

Galhudo-malhado

Águas da UE e águas internacionais das subzonas I, V, VI, VII, VIII, XII, XIV

0

5

N.D.

5

/

/

/

/

5

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

ES

NEP

07.

Lagostim

Subzona VII

/

/

/

/

/

/

/

/

5

ES

DWS

56789-

Tubarões de profundidade

Águas da UE e águas internacionais das subzonas V, VI, VII, VIII

0

11,79

N.D.

11,79

/

/

/

/

11,79

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

ES

BLI

12INT-

Maruca-azul

Águas internacionais da subzona XII

/

/

/

/

/

/

/

/

11,79

ES

HAD

7X7A34

Arinca

Zonas VIIb-k, VII, VIII, IX, X; águas da UE da zona CECAF 34.1.1

106

106,08

100,08

0,08

/

/

/

/

0,08

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

ES

HKE

571214

Pescada

Subzonas VI, VII; águas da UE e águas internacionais da divisão Vb; águas internacionais das subzona XII, XIV

/

/

/

/

/

/

/

/

0,08

ES

ORY

1CX14

Olho-de-vidro-laranja

Águas da UE e águas internacionais das subzonas I, II, III, IV, V, VIII, IX, X, XII, XIV

0

0,16

N.D.

0,16

/

/

/

/

0,16

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

ES

BLI

12INT.

Maruca-azul

Águas internacionais da subzona XII

/

/

/

/

/

/

/

/

0,16

ES

POK

56-14

Escamudo

Subzona VI; águas da UE e águas internacionais das zonas Vb, XII, XIV

13

13,1

100,77

0,10

/

/

27,60

/

27,70

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

ES

RNG

8X14.

Lagartixa-da-rocha

Águas da UE e águas internacionais das subzonas VIII, IX, X, XII, XIV

/

/

/

/

/

/

/

/

27,7

ES

POR

3-1234

Tubarão-sardo

Águas da Guiana francesa, Kattegat; águas da UE do Skagerrak, I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII, XIV; águas da UE das zonas CECAF 34.1.1, 34.1.2, 34.2

0

0,01

N.D.

0,01

/

/

/

/

0,01

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

ES

ANF

2AC4-C

Tamboril

Águas da UE das zonas IIa, IV

/

/

/

/

/

/

/

/

0,01

LT

JAX

2A-14

Carapaus e capturas acessórias associadas

Águas da UE das divisões IIa, IVa; zonas VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe; águas da UE e águas internacionais da divisão Vb; águas internacionais das subzonas XII, XIV

1 840

1 838,319

99,91

–1,681

/

/

608,80

/

606,119

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

LT

ARU

567.

Argentina-dourada

Águas da UE e águas internacionais das subzonas V, VI, VII

/

/

/

/

/

/

/

/

400

NL

BSF

56712-

Peixe-espada-preto

Águas da UE e águas internacionais das subzonas V, VI, VII, XII

0

0

0

/

/

/

/

5

5

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

NL

GFB

567-

Abrótea-do-alto

Águas da UE e águas internacionais das subzonas V, VI, VII

/

/

/

/

/

/

/

/

5

NL

DGS

15X14

Galhudo-malhado

Águas da UE e águas internacionais das subzonas I, V, VI, VII, VIII, XII, XIV

0

1,622

N.D.

1,622

/

/

/

/

1,622

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

NL

ANF

56-14

Tamboril

Subzona VI, águas da UE e águas internacionais da divisão Vb, águas internacionais das subzonas XII, XIV

/

/

/

/

/

/

/

/

1,622

NL

DGS

2AC4-C

Galhudo-malhado

Águas da UE das zonas IIa, IV

0

1,23

N.D.

1,23

/

/

/

/

1,23

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

NL

NEP

2AC4-C

Lagostim

Águas da UE das zonas IIa, IV

/

/

/

/

/

/

/

/

1,23

NL

LEZ

07.

Areeiros

Subzona VII

0

0,056

N.D.

0,056

/

/

/

/

0,056

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

NL

SOL

7HJK.

Linguado-legítimo

Divisões VIIh, VIIj, VIIk

/

/

/

/

/

/

/

/

0,056

NL

SBR

678-

Goraz

Águas da UE e águas internacionais das subzonas VI, VII, VIII

0 (6 para outros)

8,615

143,58 (em relação a 6)

2,615

/

/

/

6

8,615

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

NL

COD

07D.

Bacalhau

Divisão VIId

/

/

/

/

/

/

/

/

8,615

PL

GHL

1N2AB

Alabote-da-gronelândia

Águas norueguesas das subzonas I, II

0

0

0

0

/

/

/

1

1

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

PL

BSF

56712-

Peixe-espada-preto

Águas da UE e águas internacionais das subzonas V, VI, VII, XII

/

/

/

/

/

/

/

/

1

PL

HAD

2AC4

Arinca

Subzona IV; águas da UE da divisão IIa

0

0

0

0

/

/

/

16

16

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

PL

BSF

56712-

Peixe-espada-preto

Águas da UE e águas internacionais das subzonas V, VI, VII, XII

/

/

/

/

/

/

/

/

16

PL

MAC

2A34

Sarda

Zonas IIIa, IV; águas da UE das divisões IIa, IIIb, IIIc e subdivisões 22-32

0

0

0

0

/

/

/

5

5

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

PL

COD

3BC+24

Bacalhau

Divisões IIIb, c, d (1) – Sudivisões 22 a 24

/

/

/

/

/

/

/

/

5

PL

RED

514GRN

Cantarilhos

Águas gronelandesas das subzonas V, XIV

0

0

0

0

/

/

/

1

1

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

PL

BSF

56712-

Peixe-espada-preto

Águas da UE e águas internacionais das subzonas V, VI, VII, XII

/

/

/

/

/

/

/

/

1

PL

WHB

1X14

Verdinho

Águas da UE e águas internacionais das zonas I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII, XIV

0

0

0

0

/

/

/

8

8

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

PL

COD

3BC+24

Bacalhau

Divisões IIIb, c, d (1) – Sudivisões 22 a 24

/

/

/

/

/

/

/

/

8

PT

GHL

1N2AB

Alabote-da-gronelândia

Águas norueguesas das subzonas I, II

0

1,508

/

0

/

/

/

11,00

12,508

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

PT

RED

1N2AB.

Cantarilhos

Águas norueguesas das subzonas I, II

/

/

/

/

/

/

/

/

12,508

PT

NEP

08C.

Lagostim

Divisão VIIIc

0

0,963

N.D.

0,963

/

C

/

/

1,444

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

PT

HKE

8C3411

Pescada

Zonas VIIIc, IX, X; águas da UE da zona CECAF 34.1.1

/

/

/

/

/

/

/

/

1,444

PT

POL

08C.

Juliana

Divisão VIIIc

0

0,043

N.D.

0,043

/

/

/

/

0,043

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

PT

SOO

8CDE34

Linguados

Zonas VIIIc, VIIId, VIIIe, IX, X; águas da UE da zona CECAF 34.1.1

/

/

/

/

/

/

/

/

0,043

UK

DGS

15X14

Galhudo-malhado

Águas da UE e águas internacionais das subzonas I, V, VI, VII, VIII, XII, XIV

0

2,8

N.D.

2,8

/

/

/

/

2,8

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

UK

NEP

07.

Lagostim

Subzona VII

/

/

/

/

/

/

/

/

2,8

UK

DGS

2AC4-C

Galhudo-malhado

Águas da UE das zonas IIa, IV

0

0,3

N.D.

0,3

/

/

/

/

0,3

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

UK

NEP

2AC4-C

Lagostim

Águas da UE das zonas IIa, IV

/

/

/

/

/

/

/

/

0,3

UK

GHL

N01GRN

Novo código GHL/NIGRN.

Alabote-da-gronelândia

Águas gronelandesas da NAFO 0, 1

0

0,2

N.D.

0,2

/

/

/

/

0,2

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

UK

GHL

1N2AB

Alabote-da-gronelândia

Águas norueguesas das subzonas I, II

/

/

/

/

/

/

/

/

0,2

UK

HAL

514GRN

Alabote-do-atlântico

Águas gronelandesas das subzonas V, XIV

0

1,8

N.D.

1,8

/

/

/

/

1,8

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

UK

GHL

1N2AB

Alabote-da-gronelândia

Águas norueguesas das subzonas I, II

/

/

/

/

/

/

/

/

1,8

UK

NOP

2A3A4.

Faneca-da-noruega e capturas acessórias associadas

Divisão IIIa; águas da UE das zonas IIa e IV

0

6

N.D.

6

/

/

/

/

6

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

UK

WHB

1X14.

Verdinho

Águas da UE e águas internacionais das zonas I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII, XIV

/

/

/

/

/

/

/

/

6

UK

POR

3-1234

Tubarão-sardo

Águas da Guiana francesa, Kattegat; águas da UE do Skagerrak, I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII, XIV; águas da UE das zonas CECAF 34.1.1, 34.1.2, 34.2

0

0,1

N.D.

0,1

/

/

/

/

0,1

Dedução a efetuar da seguinte unidade populacional

UK

ANF

2AC4-C

Tamboril

Águas da UE das zonas IIa, IV

/

/

/

/

/

/

/

/

0,1


(1)  Quotas disponíveis para um Estado-Membro, ao abrigo dos regulamentos pertinentes relativos às possibilidades de pesca, após contabilização das trocas de possibilidades de pesca, em conformidade com o artigo 20.o, n.o 5, do Regulamento (CE) n.o 2371/2002 (JO L 358 de 31.12.2002, p. 59), das transferências de quotas, em conformidade com o artigo 4.o, n.o 2, do Regulamento (CE) n.o 847/96 do Conselho (JO L 115 de 9.5.1996, p. 3) e/ou da reafetação e dedução das possibilidades de pesca em conformidade com os artigos 37.o e 105.o do Regulamento (CE) n.o 1224/2009 do Conselho se for caso disso.

(2)  Como definido no artigo 105.o, n.o 2, do Regulamento (CE) n.o 1224/2009 do Conselho. Sempre que o volume da sobrepesca seja inferior ou igual a 100 toneladas, deve ser aplicada uma dedução equivalente a esse volume multiplicado por 1,00.

(3)  Como definido no artigo 105.o, n.o 3, do Regulamento (CE) n.o 1224/2009 do Conselho. A letra «a» indica que foi aplicado um fator de multiplicação suplementar de 1,5 devido a sobrepesca consecutiva em 2010, 2011 e 2012. A letra «c» indica que foi aplicado um fator de multiplicação suplementar de 1,5 por a unidade populacional ser objeto de um plano plurianual.

(4)  Através do Regulamento (UE) n.o 700/2012 e do Regulamento (UE) n.o 1136/2012 foram efetuadas deduções das quotas de pesca para 2012 no que diz respeito a certos países e espécies. Contudo, relativamente a determinados Estados-Membros, as deduções a aplicar eram superiores às respetivas quotas para 2012, pelo que não puderam ser aplicadas na íntegra nesse ano. Para garantir que, também nesses casos, a quantidade total é deduzida, foram tomadas em consideração as quantidades remanescentes aquando do estabelecimento das deduções de 2013.

(5)  Quantidades remanescentes relacionadas com a sobrepesca nos anos anteriores à entrada em vigor do Regulamento (CE) n.o 1224/2009 e que não podem ser deduzidas de outra unidade populacional.


ANEXO II

O anexo do Regulamento de Execução (UE) n.o 770/2013 passa a ter a seguinte redação:

«ANEXO

DEDUÇÕES DAS QUOTAS RELATIVAS A UNIDADES POPULACIONAIS QUE FORAM SOBREEXPLORADAS

Estado-Membro

Código da espécie

Código da zona

Nome da espécie

Designação da zona

Quota inicial de 2012

Desembarques autorizados em 2012

(quantidade total adaptada em toneladas) (1)

Total das capturas em 2012

(quantidade em toneladas)

Utilização da quota em relação aos desembarques autorizados (%)

Sobrepesca em relação aos desembarques autorizados

(quantidade em toneladas)

Fator de multiplicação (2)

Fator de multiplicação suplementar (3)  (4)

Redução remanes-cente de 2012

Saldo (5)

Deduções aplicadas em 2013

(quantidade em toneladas)

Quantidades remanescentes a deduzir em 2014 e no(s) ano(s) seguinte(s)

(quantidade em toneladas)

BE

PLE

7FG.

Solha

Divisões VIIf, VIIg

46

185,9

202,9

109,14

17

/

/

/

/

17

 

BE

POL

8ABDE.

Juliana

Divisões VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe

0

0

0,2

N.D.

0,2

/

/

/

/

0,2

 

DK

DGS

03A-C.

Galhudo-malhado

Águas da UE da divisão IIIa

0

0

0,82

N.D.

0,82

/

/

/

/

0,82

 

DK

DGS

2AC4-C

Galhudo-malhado

Águas da UE das zonas IIa, IV

0

0

1,29

N.D.

1,29

/

/

/

/

1,29

 

DK

HAD

1N2AB.

Arinca

Águas norueguesas das subzonas I, II

0

0

0,16

N.D.

0,16

/

/

/

/

0,16

 

DK

HKE

2AC4-C

Pescada

Águas da UE das zonas IIa, IV

1 119

875

918,62

104,99

43,62

/

C

/

/

65,43

 

DK

OTH

1N2AB.

Outras espécies

Águas noruegue-sas das subzonas I, II

0

0

4,74

N.D.

4,74

/

/

/

/

4,74

 

DK

POR

3-1234

Tubarão-sardo

Águas da Guiana francesa, Kattegat; águas da UE do Skagerrak, I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII, XIV; águas da UE das zonas CECAF 34.1.1, 34.1.2, 34.2

0

0

0,32

N.D.

0,32

/

/

/

/

0,32

 

DE

DGS

2AC4-C

Galhudo-malhado

Águas da UE das zonas IIa, IV

0

0

0,870

N.D.

0,87

/

/

/

/

0,87

 

IE

HAD

7X7A34

Arinca

Zonas VIIb-k, VIII, IX, X; águas da UE da zona CECAF 34.1.1

3 699

3 745

4 126,037

110,17

381,037

1,2

/

/

/

457,244

 

IE

PLE

7FG.

Solha

Divisões VIIf, VIIg

197

72

76,21

105,86

4,21

/

/

/

/

4,21

 

IE

PLE

7HJK.

Solha

VIIh, VIIj, VIIk

77

86

99,3

115,47

13,3

/

/

/

/

13,3

 

IE

SOL

7BC.

Linguado-legítimo

Divisões VIIb, VIIc

37

37

37,688

101,86

0,688

/

/

/

/

0,688

 

IE

WHG

07A.

Badejo

Divisão VIIa

52

56

57,089

101,94

1,089

/

/

/

/

1,089

 

EL

BFT

AE45WM

Atum-rabilho

Oceano Atlântico, a leste de 45° W, e Mediter-râneo

124,37

174,37

176,36

101,14

1,99

/

C

/

/

1,55

1,435

ES

ALF

3X14-

Imperadores

Águas da UE e águas internacionais das subzonas III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII, XIV

74

61

66,53

109,07

5,53

/

/

/

/

5,53

 

ES

BLI

5B67-

Maruca-azul

Águas da UE e águas internacionais das zonas Vb, VI, VII

62

21,07

25,29

120,03

4,22

/

/

/

0,07

0

4,29

ES

BSF

56712-

Peixe-espada-preto

Águas da UE e águas internacionais das subzonas V, VI, VII, XII

124

113,12

124,57

110,12

11,45

/

/

61,52

/

72,97

 

ES

BSF

8910-

Peixe-espada-preto

Águas da UE e águas internacionais das subzonas VIII, IX, X

11

11

52,48

477,09

41,48

/

/

0,60

/

9,23

32,85

ES

BUM

ATLANT

Espadim-azul

Oceano Atlântico

24

24

34,28

142,83

10,28

/

/

/

/

10,28

 

ES

DGS

15X14

Galhudo-malhado

Águas da UE e águas internacionais das subzonas I, V, VI, VII, VIII, XII, XIV

0

0

5

N.D.

5

/

/

/

/

5

 

ES

DWS

56789-

Tubarões de profun-didade

Águas da UE e águas internacionais das subzonas V, VI, VII, VIII, IX

0

0

11,79

N.D.

11,79

/

/

/

/

11,79

 

ES

GFB

89-

Abrótea-do-alto

Águas da UE e águas internacionais das subzonas VIII, IX

242

189,8

246,24

129,74

56,44

/

/

/

/

56,44

 

ES

GHL

N3LMNO

Alabote-da-gronelândia

NAFO 3LMNO

4 486

4 687,7

4 694,2

100,14

6,5

/

C

/

/

9,75

 

ES

HAD

5BC6A.

Arinca

Águas da UE e águas internacionais das divisões Vb, VIa

0

14,27

15,07

105,61

0,80

/

/

21,07

/

11,15

10,72

ES

HAD

7X7A34

Arinca

Zonas VIIb-k, VIII, IX, X; águas da UE da zona CECAF 34.1.1

0

106

106,08

100,08

0,08

/

/

/

/

0,08

 

ES

HKE

571214

Pescada

Subzonas VI, VII; águas da UE e águas interna-cionais da divisão Vb; águas interna-cionais das subzonas XII, XIV

9 109

12 034,1

12 351,35

102,64

317,25

/

C

/

/

475,875

 

ES

NEP

9/3411

Lagostim

Subzonas IX, X; águas da UE da zona CECAF 34.1.1

68

88

138,3

157,16

50,3

/

C

/

/

25,15  (6)

50,30

ES

ORY

1CX14

Olho-de-vidro-laranja

Águas da UE e águas interna-cionais das subzonas I, II, III, IV, V, VIII, IX, X, XII, XIV

0

0

0,16

N.D.

0,16

/

/

/

/

0,16

 

ES

POK

56-14

Escamudo

Subzona VI; águas da UE e águas interna-cionais das zonas Vb, XII, XIV

0

13

13,1

100,77

0,10

/

/

27,60

/

27,70

 

ES

POR

3-1234

Tubarão-sardo

Águas da Guiana francesa, Kattegat; águas da UE do Skagerrak, I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII, XIV; águas da UE das zonas CECAF 34.1.1, 34.1.2, 34.2

0

0

0,01

N.D.

0,01

/

/

/

/

0,01

 

ES

PRA

N3L.

Camarão-ártico

NAFO 3L

105,5

33,8

33,8

100

0

/

/

6,30

/

6,30

 

ES

SOL

8AB.

Lingua-do-legítimo

Divisões VIIIa, VIIIb

10

9,47

11,31

119,43

1,84

/

C

0,52

/

0,28

3

ES

USK

567EI.

Bolota

Águas da UE e águas internacionais das subzonas V, VI, VII

14

0,15

0,15

100

0

/

/

28,55

/

5,68

22,87

FR

HAD

7X7A34

Arinca

Zonas VIIb-k, VIII, IX, X; águas da UE da zona CECAF 34.1.1

11 096

11 357

11 911

104,88

554

/

/

/

/

554

 

FR

MAC

*8ABD.

Sarda

Divisões VIIIa, VIIIb, VIIId

50,25

50,25

50,30

100,10

0,05

/

/

/

/

0,05

 

CY

BFT

AE45WM

Atum-rabilho

Oceano Atlântico, a leste de 45° W, e Mediter-râneo

66,98

16,98

17,906

105,45

0,926

/

C

/

/

1,389

 

LT

GHL

N3LMNO

Alabote-da-gronelândia

NAFO 3LMNO

23

112,58

207,433

184,25

94,853

/

C

/

/

22

120,279

LT

JAX

2A-14

Carapaus e capturas acessórias associadas

Águas da UE das divisões IIa, IVa; zonas VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe; águas da UE e águas internacionais da divisão Vb; águas interna-cionais das subzonas XII, XIV

0

1 840

1 838,319

99,91

–1,681

/

/

608,80

/

606,119

 

NL

BSF

56712-

Peixe-espada-preto

Águas da UE e águas internacionais das subzonas V, VI, VII, XII

0

0

0

0

/

/

/

/

5

5

 

NL

DGS

15X14

Galhudo-malhado

Águas da UE e águas internacionais das subzonas I, V, VI, VII, VIII, XII, XIV

0

0

1,622

N.D.

1,622

/

/

/

/

1,622

 

NL

DGS

2AC4-C

Galhudo-malhado

Águas da UE das zonas IIa, IV

0

0

1,23

N.D.

1,23

/

/

/

/

1,23

 

NL

HKE

571214

Pescada

Subzonas VI, VII; águas da UE e águas internacionais da divisão Vb; águas internacionais das subzonas XII, XIV

183

56

110,565

197,44

54,565

/

C

/

/

81,848

 

NL

HKE

*57-14

Pescada

Subzonas VI, VII; águas da UE e águas internacionais da divisão Vb; águas internacionais das subzonas XII, XIV

6

6

6,198

103,30

0,198

/

C

/

/

0,297

 

NL

LEZ

07.

Areeiros

Subzona VII

0

0

0,056

N.D.

0,056

/

/

/

/

0,056

 

NL

SBR

678-

Goraz

Águas da UE e águas internacionais das subzonas VI, VII, VIII

0 (6 para outros)

0 (6 para outros)

8,615

143,58 (em relação a 6)

2,615

 

 

/

6

8,615

 

NL

SRX

07D.

Raias

Águas da UE da divisão VIId

4

12

12,015

100,13

0,015

/

/

/

/

0

0,015

PL

COD

1/2B.

Bacalhau

Zonas I, IIb

2 285

3 565

3 565,574

100,02

0,574

/

/

/

/

0,574

 

PL

GHL

1N2AB

Alabote-da-gronelândia

Águas norueguesas das subzonas I, II

0

0

0

0

0

/

/

/

1

1

 

PL

HAD

2AC4

Arinca

Subzona IV; águas da UE da divisão IIa

0

0

0

0

0

/

/

/

16

16

 

PL

HER

3D-R30

Arenque

Águas da UE das subdivisões 25-27, 28.2, 29, 32

19 537

19 537

21 270,651

108,87

1 733,651

1,1

/

/

/

1 907,016

 

PL

MAC

2A34

Sarda

Zonas IIIa, IV; águas da UE das divisões IIa, IIIb, IIIc e subdivisões 22-32

0

0

0

0

0

/

/

/

5

5

 

PL

RED

514GRN

Cantari-lhos

Águas gronelandesas das subzonas V, XIV

0

0

0

0

0

/

/

/

1

1

 

PL

SPR

3BCD-C

Espadilha e capturas acessórias associadas

Águas da UE das subdivisões 22-32

66 128

66 128

66 605,314

100,72

477,314

/

/

/

/

0

477,314

PL

WHB

1X14

Verdinho

Águas da UE e águas internacionais das zonas I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII, XIV

0

0

0

0

0

/

/

/

8

8

 

PT

ALF

3X14-

Imperadores

Águas da UE e águas internacionais das subzonas III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII, XIV

214

203

239,129

117,8

36,129

/

A

/

/

54,194

 

PT

BUM

ATLANT

Espadim-azul

Oceano Atlântico

48,6

48,6

61,673

126,9

13,073

/

/

3,30

/

16,373

 

PT

COD

1/2B.

Bacalhau

Zonas I, IIb

2 449

1 946,7

1 946,95

100,01

0,25

/

/

/

/

0,25

 

PT

GHL

1N2AB

Alabote-da-gronelândia

Águas norueguesas das subzonas I, II

0

0

1,508

/

0

/

/

/

11,00

12,508

 

PT

HAD

1N2AB

Arinca

Águas norueguesas das subzonas I, II

0

23,93

23,926

99,98

–0,004

/

/

/

383,93

7,8

376,126

PT

MAC

8C3411

Sarda

Zonas VIIIc, IX, X; águas da UE da zona CECAF 34.1.1

6 258

5 471,5

5 472,57

100,02

1,07

/

/

/

/

0

1,07

PT

NEP

08C.

Lagostim

Divisão VIIIc

0

0

0,963

N.D.

0,963

/

C

/

/

1,444

 

PT

PLE

8/3411

Solha

Subzonas VIII, IX, X; águas da UE da zona CECAF 34.1.1

66

64,8

71,506

110,35

6,706

/

/

/

/

4,8

1,906

PT

POK

1N2AB.

Escamudo

Águas norueguesas das subzonas I, II

0

8,16

8,16

100

0

/

/

/

223,06

13,3

209,76

PT

POL

08C.

Juliana

Divisão VIIIc

0

0

0,043

N.D.

0,043

/

/

/

/

0,043

 

PT

RED

N3NL

Cantarilhos

NAFO 3LN

0

982,5

1 204,691

122,61

222,191

1,4

/

/

/

311,067

 

PT

WHM

ATLANT

Espadim-branco

Oceano Atlântico

21,8

21,8

26,021

119,36

4,221

/

/

/

/

1,2

3,021

RO

TUR

F3742C

Pregado

Águas da UE no mar Negro

43,2

43,2

43,213

100,03

0,013

/

/

/

/

0,013

 

UK

COD

N01514

Novo código N1GL14

Bacalhau

Águas gronelandesas da NAFO 0, 1; águas gronelandesas das subzonas V, XIV

364

1 116,4

1 165,1

104,36

48,7

/

/

/

/

48,7

 

UK

DGS

15X14

Galhudo-malhado

Águas da UE e águas interna-cionais das subzonas I, V, VI, VII, VIII, XII, XIV

0

0

2,8

N.D.

2,8

/

/

/

/

2,8

 

UK

DGS

2AC4-C

Galhudo-malhado

Águas da UE das zonas IIa, IV

0

0

0,3

N.D.

0,3

/

/

/

/

0,3

 

UK

GHL

2A-C46

Alabote-da-gronelândia

Águas da UE das zonas IIa, IV; águas da UE e águas internacionais das zonas Vb, VI

123

62

67

108,06

5

/

/

/

/

5

 

UK

GHL

514GRN

Alabote-da-gronelândia

Águas gronelandesas das subzonas V, XIV

275

0

1

N.D.

1

/

/

/

/

0

1

UK

GHL

N01GRN

Novo código GHL/NIGRN.

Alabote-da-gronelândia

Águas gronelandesas da NAFO 0, 1

0

0

0,2

N.D.

0,2

/

/

/

/

0,2

 

UK

HAD

7X7A34

Arinca

Zonas VIIb-k, VIII, IX, X; águas da UE da zona CECAF 34.1.1

1 665

1 822

1 891,5

103,81

69,5

/

/

/

/

69,5

 

UK

HAL

514GRN

Alabote-do-atlântico

Águas gronelandesas das subzonas V, XIV

0

0

1,8

N.D.

1,8

/

/

/

/

1,8

 

UK

HER

5B6ANB

Arenque

Águas da UE e águas internacionais das divisões Vb, VIb, VIaN

13 837

11 931,5

12 064,2

101,11

132,7

/

C

/

/

199,05

 

UK

NOP

2A3A4.

Faneca-da-noruega e capturas acessórias associadas

Divisão IIIa; águas da UE das zonas IIa, IV

0

0

6

N.D.

6

/

/

/

/

6

 

UK

PLE

7FG.

Solha

Divisões VIIf, VIIg

43

41,6

43,7

105,05

2,1

/

/

/

/

2,1

 

UK

POR

3-1234

Tubarão-sardo

Águas da Guiana francesa, Kattegat; águas da UE do Skagerrak, I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII, XIV; águas da UE das zonas CECAF 34.1.1, 34.1.2, 34.2

0

0

0,1

N.D.

0,1

/

/

/

/

0,1

 

UK

RED

514GRN

Novo código RED/N1G14P

Cantarilhos

Águas gronelandesas das subzonas V, XIV

31

31

31,3

100,97

0,3

/

/

/

/

0,3

 

UK

WHG

56-14

Badejo

Subzona VI, águas da UE e águas internacionais da divisão Vb, águas internacionais das subzonas XII, XIV

176

202

204,9

101,44

2,9

/

/

/

/

2,9

 


(1)  Quotas disponíveis para um Estado-Membro, ao abrigo dos regulamentos pertinentes relativos às possibilidades de pesca, após contabilização das trocas de possibilidades de pesca, em conformidade com o artigo 20.o, n.o 5, do Regulamento (CE) n.o 2371/2002, das transferências de quotas, em conformidade com o artigo 4.o, n.o 2, do Regulamento (CE) n.o 847/96 do Conselho, e/ou da reafetação e dedução de possibilidades de pesca, em conformidade com os artigos 37.o e 105.o do Regulamento (CE) n.o 1224/2009 do Conselho, o Regulamento (CE) n.o 147/2007 da Comissão e o Regulamento (UE) n.o 165/2011 da Comissão, se for caso disso.

(2)  Como definido no artigo 105.o, n.o 2, do Regulamento (CE) n.o 1224/2009 do Conselho. Sempre que o volume da sobrepesca seja inferior ou igual a 100 toneladas, deve ser aplicada uma dedução equivalente a esse volume multiplicado por 1,00.

(3)  Como definido no artigo 105.o, n.o 3, do Regulamento (CE) n.o 1224/2009 do Conselho.

(4)  A letra “a” indica que foi aplicado um fator de multiplicação suplementar de 1,5 devido a sobrepesca consecutiva em 2010, 2011 e 2012 A letra “c” indica que foi aplicado um fator de multiplicação suplementar de 1,5 por a unidade populacional ser objeto de um plano plurianual.

(5)  Quantidades remanescentes relacionadas com a sobrepesca nos anos anteriores à entrada em vigor do Regulamento Controlo (Regulamento (CE) n.o 1224/2009) e que não podem ser deduzidas de outra unidade populacional.

(6)  A pedido de Espanha, a restituição das 75,45 toneladas devidas em 2013 será repartida por três anos, correspondendo a cada ano 25,15 toneladas (2013, 2014 e 2015).»


Top