Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0729

    2007/729/CE: Decisão da Comissão, de 7 de Novembro de 2007 , que altera as Directivas 64/432/CEE, 90/539/CEE, 92/35/CEE, 92/119/CEE, 93/53/CEE, 95/70/CE, 2000/75/CE, 2001/89/CE e 2002/60/CE do Conselho e as Decisões 2001/618/CE e 2004/233/CE, no que diz respeito às listas de laboratórios nacionais de referência e organismos oficiais [notificada com o número C(2007) 5311] (Texto relevante para efeitos do EEE )

    JO L 294 de 13.11.2007, p. 26–35 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Este documento foi publicado numa edição especial (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; revog. impl. por 32016R0429 e 32020R0687

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/729/oj

    13.11.2007   

    PT

    Jornal Oficial da União Europeia

    L 294/26


    DECISÃO DA COMISSÃO

    de 7 de Novembro de 2007

    que altera as Directivas 64/432/CEE, 90/539/CEE, 92/35/CEE, 92/119/CEE, 93/53/CEE, 95/70/CE, 2000/75/CE, 2001/89/CE e 2002/60/CE do Conselho e as Decisões 2001/618/CE e 2004/233/CE, no que diz respeito às listas de laboratórios nacionais de referência e organismos oficiais

    [notificada com o número C(2007) 5311]

    (Texto relevante para efeitos do EEE)

    (2007/729/CE)

    A COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,

    Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Europeia,

    Tendo em conta a Directiva 64/432/CEE do Conselho, de 26 de Junho de 1964, relativa a problemas de fiscalização sanitária em matéria de comércio intracomunitário de animais das espécies bovina e suína (1), nomeadamente o artigo 8.o, o n.o 2 do artigo 9.o, o n.o 2 do artigo 10.o e o n.o 1, segundo parágrafo, do artigo 16.o,

    Tendo em conta a Directiva 90/539/CEE do Conselho, de 15 de Outubro de 1990, relativa às condições de polícia sanitária que regem o comércio intracomunitário e as importações de aves de capoeira e de ovos para incubação provenientes de países terceiros (2), nomeadamente o artigo 34.o,

    Tendo em conta a Directiva 92/35/CEE do Conselho, de 29 de Abril de 1992, que define as regras de controlo e as medidas de luta contra a peste equina (3), nomeadamente o artigo 18.o,

    Tendo em conta a Directiva 92/119/CEE do Conselho, de 17 de Dezembro de 1992, que estabelece medidas comunitárias gerais de luta contra certas doenças animais, bem como medidas específicas respeitantes à doença vesiculosa do suíno (4), nomeadamente o n.o 2 do artigo 24.o,

    Tendo em conta a Directiva 93/53/CEE do Conselho, de 24 de Junho de 1993, que introduz medidas comunitárias mínimas de combate a certas doenças dos peixes (5), nomeadamente o segundo parágrafo do artigo 18.o,

    Tendo em conta a Directiva 95/70/CE do Conselho, de 22 de Dezembro de 1995, que estabelece medidas comunitárias mínimas de controlo de certas doenças dos moluscos bivalves (6), nomeadamente o segundo parágrafo do artigo 9.o,

    Tendo em conta a Directiva 2000/75/CE do Conselho, de 20 de Novembro de 2000, que aprova disposições específicas relativas às medidas de luta e de erradicação da febre catarral ovina ou língua azul (7), nomeadamente o segundo parágrafo do artigo 19.o,

    Tendo em conta a Directiva 2001/89/CE do Conselho, de 23 de Outubro de 2001, relativa a medidas comunitárias de luta contra a peste suína clássica (8), nomeadamente o n.o 2 do artigo 25.o,

    Tendo em conta a Directiva 2002/60/CE do Conselho, de 27 de Junho de 2002, que estabelece disposições específicas em relação à luta contra a peste suína africana e que altera a Directiva 92/119/CEE no que respeita à doença de Teschen e à peste suína africana (9), nomeadamente o n.o 1 do artigo 26.o,

    Tendo em conta a Decisão 2000/258/CE do Conselho, de 20 de Março de 2000, que designa um instituto específico responsável pela fixação dos critérios necessários à normalização dos testes serológicos de controlo da eficácia da vacinação anti-rábica (10), nomeadamente o artigo 3.o,

    Considerando o seguinte:

    (1)

    A Directiva 64/432/CEE estabelece uma lista de organismos oficiais e laboratórios nacionais de referência responsáveis pelos controlos oficiais das tuberculinas e dos reagentes, uma lista de laboratórios nacionais de referência para a brucelose bovina, bem como uma lista de organismos públicos responsáveis por calibrar o antigénio padrão de trabalho no laboratório por comparação com o soro padrão oficial CEE (soro EI) fornecido pelo Statens Veterinaere Serumlaboratorium de Copenhaga, no que se refere à leucose bovina enzoótica.

    (2)

    A Directiva 90/539/CEE prevê a designação, pelos Estados-Membros, de laboratórios nacionais de referência responsáveis pela coordenação dos métodos de diagnóstico e a sua utilização pelos laboratórios aprovados. Os laboratórios nacionais de referência são enumerados na referida directiva.

    (3)

    A Directiva 92/35/CEE prevê a designação, pelos Estados-Membros, de laboratórios nacionais responsáveis pela coordenação das normas e dos métodos de diagnóstico e a sua utilização pelos laboratórios aprovados. Esses laboratórios nacionais são enumerados na referida directiva. A Directiva 92/35/CEE também designa o laboratório comunitário de referência para a peste equina.

    (4)

    A Directiva 92/119/CEE prevê a designação, pelos Estados-Membros, de laboratórios nacionais para cada doença referida na directiva. A lista dos laboratórios nacionais para a doença vesiculosa do suíno consta da referida directiva.

    (5)

    A Directiva 93/53/CEE prevê a designação, pelos Estados-Membros, de laboratórios nacionais de referência para cada doença referida na directiva. A lista dos laboratórios nacionais de referência para as doenças dos peixes consta da referida directiva.

    (6)

    A Directiva 95/70/CE prevê a designação, pelos Estados-Membros, de laboratórios nacionais de referência para a colheita de amostras e a realização de análises. A lista dos laboratórios nacionais de referência para as doenças dos moluscos bivalves consta da referida directiva.

    (7)

    A Directiva 2000/75/CE prevê a designação, pelos Estados-Membros, de laboratórios nacionais encarregados de proceder aos exames laboratoriais. Esses laboratórios nacionais são enumerados na referida directiva.

    (8)

    A Directiva 2001/89/CE prevê que os Estados-Membros assegurem que a coordenação das normas e métodos de diagnóstico seja efectuada por um laboratório nacional. Esses laboratórios nacionais são enumerados na referida directiva.

    (9)

    A Directiva 2002/60/CE prevê que os Estados-Membros assegurem que a coordenação das normas e métodos de diagnóstico seja efectuada por um laboratório nacional. Esses laboratórios nacionais são enumerados na referida directiva.

    (10)

    A Decisão 2001/618/CE da Comissão, de 23 de Julho de 2001, relativa a garantias adicionais em relação à doença de Aujeszky no comércio intracomunitário de suínos e a critérios de notificação desta doença e que revoga as Decisões 93/24/CEE e 93/244/CEE (11) estabelece a lista de organismos responsáveis pela verificação da qualidade do método ELISA em cada Estado-Membro e, nomeadamente, pela produção e estandardização de soros de referência nacionais, de acordo com os soros de referência comunitários. Essa lista consta da referida decisão.

    (11)

    A Decisão 2004/233/CE da Comissão, de 4 de Março de 2004, que autoriza que laboratórios verifiquem a eficácia da vacinação anti-rábica em certos carnívoros domésticos (12), estabelece a lista de laboratórios autorizados nos Estados-Membros com base nos resultados da avaliação da competência comunicados pelo laboratório AFSSA de Nancy, em França, designado como instituto responsável pelo estabelecimento dos critérios necessários à normalização dos testes serológicos de monitorização da eficácia da vacinação anti-rábica.

    (12)

    Alguns Estados-Membros apresentaram pedidos no sentido de alterar certos pormenores relacionados com os respectivos laboratórios nacionais de referência ou laboratórios autorizados enumerados nas directivas e decisões referidas. Os pormenores relativos ao laboratório comunitário de referência para a peste equina também devem ser alterados.

    (13)

    As Directivas 64/432/CEE, 90/539/CEE, 92/35/CEE, 92/119/CEE, 93/53/CEE, 95/70/CE, 2000/75/CE, 2001/89/CE, 2002/60/CE e as Decisões 2001/618/CE e 2004/233/CE devem, por conseguinte, ser alteradas em conformidade.

    (14)

    As medidas previstas na presente decisão estão em conformidade com o parecer do Comité Permanente da Cadeia Alimentar e da Saúde Animal,

    ADOPTOU A PRESENTE DECISÃO:

    Artigo 1.o

    As Directivas 64/432/CEE, 90/539/CEE, 92/35/CEE, 92/119/CEE, 93/53/CEE, 95/70/CE, 2000/75/CE, 2001/89/CE, 2002/60/CE e as Decisões 2001/618/CE e 2004/233/CE são alteradas em conformidade com o anexo da presente decisão.

    Artigo 2.o

    Os Estados-Membros são os destinatários da presente decisão.

    Feito em Bruxelas, em 7 de Novembro de 2007.

    Pela Comissão

    Markos KYPRIANOU

    Membro da Comissão


    (1)  JO 121 de 29.7.1964, p. 1977/64. Directiva com a última redacção que lhe foi dada pela Directiva 2006/104/CE (JO L 363 de 20.12.2006, p. 352).

    (2)  JO L 303 de 31.10.1990, p. 6. Directiva com a última redacção que lhe foi dada pela Directiva 2006/104/CE.

    (3)  JO L 157 de 10.6.1992, p. 19. Directiva com a última redacção que lhe foi dada pela Directiva 2006/104/CE.

    (4)  JO L 62 de 15.3.1993, p. 69. Directiva com a última redacção que lhe foi dada pela Directiva 2007/10/CE da Comissão (JO L 63 de 1.3.2007, p. 24).

    (5)  JO L 175 de 19.7.1993, p. 23. Directiva com a última redacção que lhe foi dada pela Directiva 2006/104/CE.

    (6)  JO L 332 de 30.12.1995, p. 33. Directiva com a última redacção que lhe foi dada pela Directiva 2006/104/CE.

    (7)  JO L 327 de 22.12.2000, p. 74. Directiva com a última redacção que lhe foi dada pela Directiva 2006/104/CE.

    (8)  JO L 316 de 1.12.2001, p. 5. Directiva alterada pela Directiva 2006/104/CE.

    (9)  JO L 192 de 20.7.2002, p. 27. Directiva alterada pela Directiva 2006/104/CE.

    (10)  JO L 79 de 30.3.2000, p. 40. Decisão alterada pela Decisão 2003/60/CE da Comissão (JO L 23 de 28.1.2003, p. 30).

    (11)  JO L 215 de 9.8.2001, p. 48. Decisão com a última redacção que lhe foi dada pela Decisão 2007/603/CE (JO L 236 de 8.9.2007, p. 7).

    (12)  JO L 71 de 10.3.2004, p. 30. Decisão alterada pelo Regulamento (CE) n.o 1792/2006 (JO L 362 de 20.12.2006, p. 1).


    ANEXO

    As Directivas 64/432/CEE, 90/539/CEE, 92/35/CEE, 92/119/CEE, 93/53/CEE, 95/70/CE, 2000/75/CE, 2001/89/CE, 2002/60/CE e as Decisões 2001/618/CE e 2004/233/CE são alteradas do seguinte modo:

    1.

    A Directiva 64/432/CEE é alterada da seguinte forma:

    a)

    No ponto 4.2 do anexo B, as entradas relativas à Alemanha, Dinamarca, França e Hungria passam a ter a seguinte redacção:

    «DE

    Friedrich-Loeffler-Institut

    Bundesforschungsinstitut für Tiergesundheit

    Standort Jena

    Naumburger Str. 96a

    07743 Jena

    Tel. (49-3641) 804-0

    Fax (49-3641) 804-228

    E-Mail: poststelle@fli.bund.de

    DK

    National Veterinary Institute, Technical University of Denmark

    Bülowsvej 27

    DK-1790 Copenhagen V

    FR

    Laboratoire d’études et de recherches en pathologie animale et zoonoses

    AFSSA-LERPAZ

    23, avenue du Général-de-Gaulle

    F-94703 Maisons-Alfort Cedex

    HU

    Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ, Állat-egészségügyi Diagnosztikai Igazgatóság

    Central Agricultural Office, Veterinary Diagnostic Directorate

    Address: 1149 Budapest, Tábornok u. 2.

    Mailing Address: 1581 Budapest, 146. Pf. 2.

    Tel.: +36 1 460-6300

    Fax: +36 1 252-5177

    E-mail: titkarsag@oai.hu»

    b)

    No ponto 4.2 do anexo C, as entradas relativas à Alemanha, Dinamarca, França e Hungria passam a ter a seguinte redacção:

    «DE

    Friedrich-Loeffler-Institut

    Bundesforschungsinstitut für Tiergesundheit

    Boddenblick 5a

    17493 Greifswald — Insel Riems

    Tel. (49-38351) 7-0

    Fax (49-38351) 7-219

    E-Mail: poststelle@fli.bund.de

    DK

    National Veterinary Institute, Technical University of Denmark

    Bülowsvej 27

    DK-1790 Copenhagen V

    FR

    Laboratoire d’études et de recherches en pathologie animale et zoonoses

    AFSSA-LERPAZ

    23, avenue du Général-de-Gaulle

    F-94703 Maisons-Alfort Cedex

    HU

    Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ, Állat-egészségügyi Diagnosztikai Igazgatóság

    Central Agricultural Office, Veterinary Diagnostic Directorate

    Address: 1149 Budapest, Tábornok u. 2.

    Mailing Address: 1581 Budapest, 146. Pf. 2.

    Tel.: +36 1 460-6300

    Fax: +36 1 252-5177

    E-mail: titkarsag@oai.hu»

    c)

    No capítulo II do anexo D, a parte A é alterada da seguinte forma:

    i)

    O ponto 1 passa a ter a seguinte redacção:

    «1.

    O antigénio a utilizar nesta prova deve conter glicoproteínas do vírus da leucose bovina. O antigénio deve ser padronizado em relação a um soro padrão (soro EI) fornecido pelo National Veterinary Institute, Universidade Técnica da Dinamarca, Copenhaga V.»

    ii)

    No ponto 2, a primeira frase passa a ter a seguinte redacção:

    «Os organismos oficiais seguidamente indicados devem ser encarregados de calibrar o antigénio padrão de trabalho no laboratório por comparação com o soro padrão oficial CEE (soro EI) fornecido pelo National Veterinary Institute, Universidade Técnica da Dinamarca, Kalvehave.»

    iii)

    No quadro do ponto 2, as entradas relativas à Alemanha, Dinamarca e Hungria passam a ter a seguinte redacção:

    «DE

    Friedrich-Loeffler-Institut

    Bundesforschungsinstitut für Tiergesundheit

    Standort Wusterhausen

    Seestraße 55

    16868 Wusterhausen

    Tel. (49-33979) 80-0

    Fax (49-33979) 80-200

    E-Mail: poststelle.wus@fli.bund.de

    DK

    National Veterinary Institute, Technical University of Denmark

    Lindholm

    DK-4771 Kalvehave

    HU

    Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ, Állat-egészségügyi Diagnosztikai Igazgatóság

    Central Agricultural Office, Veterinary Diagnostic Directorate

    Address: 1149 Budapest, Tábornok u. 2.

    Mailing Address: 1581 Budapest, 146. Pf. 2.

    Tel.: +36 1 460-6300

    Fax: +36 1 252-5177

    E-mail: titkarsag@oai.hu»

    2.

    No ponto 1 do anexo I da Directiva 90/539/CEE, as entradas relativas à Dinamarca e Hungria passam a ter a seguinte redacção:

    «DK

    National Veterinary Institute, Technical University of Denmark

    Hangøvej 2

    DK-8200 Aarhus N

    HU

    Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ, Állat-egészségügyi Diagnosztikai Igazgatóság

    Central Agricultural Office, Veterinary Diagnostic Directorate

    Address: 1149 Budapest, Tábornok u. 2.

    Mailing Address: 1581 Budapest, 146. Pf. 2.

    Tel.: +36 1 460-6300

    Fax: +36 1 252-5177

    E-mail: titkarsag@oai.hu»

    3.

    A Directiva 92/35/CEE é alterada da seguinte forma:

    a)

    Na parte A do anexo I, as entradas relativas à República Checa, Alemanha, Dinamarca, França e Hungria passam a ter a seguinte redacção:

    «CZ

    Státní veterinární ústav Jihlava

    Rantířovská 93

    586 05 Jihlava

    Website: http://www.svujihlava.cz

    Tel.: (420) 567 14 31 11

    Fax: (420) 567 14 32 62

    E-mail: info@svujihlava.cz

    DE

    Friedrich-Loeffler-Institut

    Bundesforschungsinstitut für Tiergesundheit

    Boddenblick 5a

    17498 Greifswald — Insel Riems

    Tel. (49-38351) 7-0

    Fax (49-38351) 7-219

    E-Mail: poststelle@fli.bund.de

    DK

    National Veterinary Institute, Technical University of Denmark

    Lindholm

    DK-4771 Kalvehave

    FR

    Laboratoire d’études et de recherches en pathologie animale et zoonoses

    AFSSA-LERPAZ

    23, avenue du Général-de-Gaulle

    F-94703 Maisons-Alfort Cedex

    HU

    Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ, Állat-egészségügyi Diagnosztikai Igazgatóság

    Central Agricultural Office, Veterinary Diagnostic Directorate

    Address: 1149 Budapest, Tábornok u. 2.

    Mailing Address: 1581 Budapest, 146. Pf. 2.

    Tel.: +36 1 460-6300

    Fax: +36 1 252-5177

    E-mail: titkarsag@oai.hu»

    b)

    O anexo II passa a ter a seguinte redacção:

    «ANEXO II

    LABORATÓRIO COMUNITÁRIO DE REFERÊNCIA

    Laboratorio Central de Sanidad Animal de Algete

    Carretera de Algete, km 8

    E-28110 Algete (Madrid)

    Tel. (34) 916 29 03 00

    Fax (34) 916 29 05 98

    Correo electrónico: lcv@mapya.es»

    4.

    No ponto 5 do anexo II da Directiva 92/119/CEE, as entradas relativas à Alemanha, Dinamarca, França e Hungria passam a ter a seguinte redacção:

    «DE

    Friedrich-Loeffler-Institut

    Bundesforschungsinstitut für Tiergesundheit

    Boddenblick 5a

    17493 Greifswald — Insel Riems

    Tel. (49-38351) 7-0

    Fax (49-38351) 7-219

    E-Mail: poststelle@fli.bund.de

    DK

    National Veterinary Institute, Technical University of Denmark

    Lindholm

    DK-4771 Kalvehave

    FR

    Laboratoire d’études et de recherches en pathologie animale et zoonoses

    AFSSA-LERPAZ

    23, avenue du Général-de-Gaulle

    F-94703 Maisons-Alfort Cedex

    HU

    Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ, Állat-egészségügyi Diagnosztikai Igazgatóság

    Central Agricultural Office, Veterinary Diagnostic Directorate

    Address: 1149 Budapest, Tábornok u. 2.

    Mailing Address: 1581 Budapest, 146. Pf. 2.

    Tel.: +36 1 460-6300

    Fax: +36 1 252-5177

    E-mail: titkarsag@oai.hu»

    5.

    No anexo A da Directiva 93/53/CEE, as entradas relativas à Alemanha, Dinamarca e Hungria passam a ter a seguinte redacção:

    «DE

    Friedrich-Loeffler-Institut

    Bundesforschungsinstitut für Tiergesundheit

    Boddenblick 5a

    17493 Greifswald — Insel Riems

    Tel. (49-38351) 7-0

    Fax (49-38351) 7-219

    E-Mail: poststelle@fli.bund.de

    DK

    National Veterinary Institute, Technical University of Denmark

    Hangøvej 2

    DK-8200 Aarhus N

    HU

    Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ, Állat-egészségügyi Diagnosztikai Igazgatóság

    Central Agricultural Office, Veterinary Diagnostic Directorate

    Address: 1149 Budapest, Tábornok u. 2.

    Mailing Address: 1581 Budapest, 146. Pf. 2.

    Tel.: +36 1 460-6300

    Fax: +36 1 252-5177

    E-mail: titkarsag@oai.hu»

    6.

    No anexo C da Directiva 95/70/CE, as entradas relativas à Bélgica, Alemanha e Hungria passam a ter a seguinte redacção:

    «BE

    Laboratory for Microbiology in Foodstuffs

    University of Liège

    Boulevard de Colonster 20

    Bât. 43 bis, Start-Tilman

    B-4000 Liège

    DE

    Friedrich-Loeffler-Institut

    Bundesforschungsinstitut für Tiergesundheit

    Boddenblick 5a

    17493 Greifswald — Insel Riems

    Tel. (49-38351) 7-0

    Fax (49-38351) 7-219

    E-Mail: poststelle@fli.bund.de

    HU

    Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ, Állat-egészségügyi Diagnosztikai Igazgatóság

    Central Agricultural Office, Veterinary Diagnostic Directorate

    Address: 1149 Budapest, Tábornok u. 2.

    Mailing Address: 1581 Budapest, 146. Pf. 2.

    Tel.: +36 1 460-6300

    Fax: +36 1 252-5177

    E-mail: titkarsag@oai.hu»

    7.

    Na parte A do anexo I da Directiva 2000/75/CE, as entradas relativas à República Checa, Alemanha, Dinamarca e Hungria passam a ter a seguinte redacção:

    «CZ

    Státní veterinární ústav Jihlava

    Rantířovská 93

    586 05 Jihlava

    Website: http://www.svujihlava.cz

    Tel.: (420) 567 14 31 11

    Fax: (420) 567 14 32 62

    E-mail: info@svujihlava.cz

    DE

    Friedrich-Loeffler-Institut

    Bundesforschungsinstitut für Tiergesundheit

    Boddenblick 5a

    17493 Greifswald — Insel Riems

    Tel. (49-38351) 7-0

    Fax (49-38351) 7-219

    E-Mail: poststelle@fli.bund.de

    DK

    National Veterinary Institute, Technical University of Denmark

    Lindholm

    DK-4771 Kalvehave

    HU

    Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ, Állat-egészségügyi Diagnosztikai Igazgatóság

    Central Agricultural Office, Veterinary Diagnostic Directorate

    Address: 1149 Budapest, Tábornok u. 2.

    Mailing Address: 1581 Budapest, 146. Pf. 2.

    Tel.: +36 1 460-6300

    Fax: +36 1 252-5177

    E-mail: titkarsag@oai.hu»

    8.

    No ponto 1 do anexo III da Directiva 2001/89/CE, as entradas relativas à República Checa, Alemanha, Dinamarca e Hungria passam a ter a seguinte redacção:

    «CZ

    Státní veterinární ústav Jihlava

    Rantířovská 93

    586 05 Jihlava

    Website: http://www.svujihlava.cz

    Tel.: (420) 567 14 31 11

    Fax: (420) 567 14 32 62

    E-mail: info@svujihlava.cz

    DE

    Friedrich-Loeffler-Institut

    Bundesforschungsinstitut für Tiergesundheit

    Boddenblick 5a

    17493 Greifswald — Insel Riems

    Tel. (49-38351) 7-0

    Fax (49-38351) 7-219

    E-Mail: poststelle@fli.bund.de

    DK

    National Veterinary Institute, Technical University of Denmark

    Lindholm

    DK-4771 Kalvehave

    HU

    Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ, Állat-egészségügyi Diagnosztikai Igazgatóság

    Central Agricultural Office, Veterinary Diagnostic Directorate

    Address: 1149 Budapest, Tábornok u. 2.

    Mailing Address: 1581 Budapest, 146. Pf. 2.

    Tel.: +36 1 460-6300

    Fax: +36 1 252-5177

    E-mail: titkarsag@oai.hu»

    9.

    No ponto 1 do anexo IV da Directiva 2002/60/CE, as entradas relativas à República Checa, Alemanha, Dinamarca e Hungria passam a ter a seguinte redacção:

    «CZ

    Státní veterinární ústav Jihlava

    Rantířovská 93

    586 05 Jihlava

    Website: http://www.svujihlava.cz

    Tel.: (420) 567 14 31 11

    Fax: (420) 567 14 32 62

    E-mail: info@svujihlava.cz

    DE

    Friedrich-Loeffler-Institut

    Bundesforschungsinstitut für Tiergesundheit

    Boddenblick 5a

    17493 Greifswald — Insel Riems

    Tel. (49-38351) 7-0

    Fax (49-38351) 7-219

    E-Mail: poststelle@fli.bund.de

    DK

    National Veterinary Institute, Technical University of Denmark

    Lindholm

    DK-4771 Kalvehave

    HU

    Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ, Állat-egészségügyi Diagnosztikai Igazgatóság

    Central Agricultural Office, Veterinary Diagnostic Directorate

    Address: 1149 Budapest, Tábornok u. 2.

    Mailing Address: 1581 Budapest, 146. Pf. 2.

    Tel.: +36 1 460-6300

    Fax: +36 1 252-5177

    E-mail: titkarsag@oai.hu»

    10.

    Na alínea d) do ponto 2 do anexo III da Decisão 2001/618/CE, as entradas relativas à Dinamarca e Hungria passam a ter a seguinte redacção:

    «DK

    National Veterinary Institute, Technical University of Denmark

    Lindholm

    DK-4771 Kalvehave

    HU

    Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ, Állat-egészségügyi Diagnosztikai Igazgatóság

    Central Agricultural Office, Veterinary Diagnostic Directorate

    Address: 1149 Budapest, Tábornok u. 2.

    Mailing Address: 1581 Budapest, 146. Pf. 2.

    Tel.: +36 1 460-6300

    Fax: +36 1 252-5177

    E-mail: titkarsag@oai.hu»

    11.

    O anexo I da Decisão 2004/233/CE é alterado do seguinte modo:

    a)

    As entradas 4 e 6 relativas à Alemanha passam a ter a seguinte redacção:

    «4.

    Landesamt für Verbraucherschutz Sachsen-Anhalt

    Fachbereich 4 Veterinärmedizin

    Haferbreiter Weg 132—135

    D-39576 Stendal

    6.

    Friedrich-Loeffler-Institut

    Bundesforschungsinstitut für Tiergesundheit

    Institut für epidemiologische Diagnostik

    Seestraße 55

    D-16868 Wusterhausen»;

    b)

    As entradas 1 e 2 relativas à República Checa passam a ter a seguinte redacção:

    «Státní veterinární ústav Praha

    Sídlištní 24

    163 05 Praha 6 – Lysolaje

    Tel.: (420) 251 03 11 11

    Fax: (420) 220 92 06 55

    E-mail: sekretariat@svupraha.cz»;

    c)

    A entrada relativa à Espanha passa a ter a seguinte redacção:

    «Laboratorio Central de Sanidad Animal de Santa Fe

    Camino del Jau, s/n

    E-18320 Santa Fe (Granada)

    Tel./Fax (34) 958 44 04 00/12 00

    Correo electrónico: clvgr@mapya.es»;

    d)

    A entrada relativa à Hungria passa a ter a seguinte redacção:

    «Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ, Állat-egészségügyi Diagnosztikai Igazgatóság

    Central Agricultural Office, Veterinary Diagnostic Directorate

    Address: H-1149 Budapest, Tábornok u. 2.

    Mailing Address: 1581 Budapest, 146. Pf. 2.

    Tel.: +36 1 460-6300

    Fax: +36 1 252-5177

    E-mail: titkarsag@oai.hu».


    Top