ISSN 1977-0766 |
||
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 244 |
|
Wydanie polskie |
Legislacja |
Rocznik 65 |
|
|
Sprostowania |
|
|
* |
|
|
|
(1) Tekst mający znaczenie dla EOG. |
PL |
Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas. Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną. |
II Akty o charakterze nieustawodawczym
ROZPORZĄDZENIA
21.9.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 244/1 |
ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) 2022/1621
z dnia 20 września 2022 r.
zmieniające rozporządzenie (UE) nr 224/2014 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Republice Środkowoafrykańskiej
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 215,
uwzględniając decyzję Rady 2013/798/WPZiB z dnia 23 grudnia 2013 r. w sprawie środków ograniczających wobec Republiki Środkowoafrykańskiej (1),
uwzględniając wspólny wniosek Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa oraz Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W dniu 10 marca 2014 r. Rada przyjęła rozporządzenie (UE) nr 224/2014 (2) w celu nadania skuteczności niektórym środkom przewidzianym w decyzji 2013/798/WPZiB. |
(2) |
W dniu 29 lipca 2022 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych (RB ONZ) przyjęła rezolucję nr 2648 (2022). Rezolucją tą przedłużono obowiązywanie środków oraz rozszerzono zakres zwolnień z embarga na broń. |
(3) |
W dniu 20 września 2022 r. Rada przyjęła decyzję (WPZiB) 2022/1626 (3) zmieniającą decyzję 2013/798/WPZiB zgodnie z rezolucją RB ONZ nr 2648 (2022). |
(4) |
Niektóre z tych zmian wchodzą w zakres stosowania Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, zatem do ich wdrożenia niezbędne są działania regulacyjne na poziomie Unii, wraz z dostosowaniami technicznymi w świetle poprzednich rezolucji RB ONZ, w szczególności w celu zapewnienia ich jednolitego stosowania przez podmioty gospodarcze we wszystkich państwach członkowskich. |
(5) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) nr 224/2014, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu (UE) nr 224/2014 art. 3 otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 3
Na zasadzie odstępstwa od art. 2 zakazy ustanowione w tym artykule nie mają zastosowania do udzielania pomocy technicznej, finansowania lub pomocy finansowej lub usług pośrednictwa:
a) |
przeznaczonych wyłącznie do wsparcia Wszechstronnej Zintegrowanej Misji Stabilizacyjnej ONZ w Republice Środkowoafrykańskiej (MINUSCA), misji Unii i sił francuskich rozmieszczonych w Republice Środkowoafrykańskiej, a także innych sił państw członkowskich ONZ zapewniających szkolenia i pomoc, zgodnie z powiadomieniem dokonanym zgodnie z lit. b); |
b) |
związanych z dostawami nieśmiercionośnego sprzętu oraz zapewnieniem pomocy, w tym operacyjnego i nieoperacyjnego szkolenia przeznaczonego dla sił bezpieczeństwa Republiki Środkowoafrykańskiej, w tym również państwowych cywilnych organów egzekwowania prawa, wyłącznie do celów wsparcia w Republice Środkowoafrykańskiej procesu reformy sektora bezpieczeństwa, we współpracy z MINUSCA, pod warunkiem że o udzieleniu pomocy i świadczeniu usług powiadomiono z wyprzedzeniem Komitet Sankcji; |
c) |
związanych z dostawami nieśmiercionośnego sprzętu wojskowego przeznaczonego wyłącznie do użytku humanitarnego lub ochronnego, pod warunkiem że o udzieleniu takiej pomocy lub świadczeniu takich usług powiadomiono z wyprzedzeniem Komitet Sankcji; |
d) |
związanych z odzieżą ochronną, w tym kamizelkami kuloodpornymi i hełmami wojskowymi, czasowo wwożonymi do Republiki Środkowoafrykańskiej – wyłącznie do osobistego użytku – przez personel Organizacji Narodów Zjednoczonych, personel Unii lub jej państw członkowskich, przedstawicieli środków masowego przekazu, pracowników organizacji humanitarnych i rozwojowych oraz personel pomocniczy; |
e) |
związanych z dostawami broni i amunicji, pojazdów wojskowych i sprzętu wojskowego przeznaczonych dla sił bezpieczeństwa Republiki Środkowoafrykańskiej, w tym również państwowych cywilnych organów egzekwowania prawa, w przypadku gdy taka broń, amunicja, pojazdy lub sprzęt przeznaczone są wyłącznie do celów wsparcia procesu reformy sektora bezpieczeństwa w Republice Środkowoafrykańskiej lub do wykorzystania w tym procesie, pod warunkiem że o udzieleniu takiej pomocy lub świadczeniu takich usług powiadomiono z wyprzedzeniem Komitet Sankcji.”. |
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 20 września 2022 r.
W imieniu Rady
Przewodniczący
M. BEK
(1) Dz.U. L 352 z 24.12.2013, s. 51.
(2) Rozporządzenie Rady (UE) nr 224/2014 z dnia 10 marca 2014 r. w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Republice Środkowoafrykańskiej (Dz.U. L 70 z 11.3.2014, s. 1).
(3) Decyzja Rady (WPZiB) 2022/1626 z dnia 20 września 2022 r. zmieniająca decyzję 2013/798/WPZiB w sprawie środków ograniczających wobec Republiki Środkowoafrykańskiej (Dz.U. L 244 z 21.9.2022, s. 17).
21.9.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 244/3 |
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2022/1622
z dnia 17 maja 2022 r.
uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących wschodzących gospodarek rynkowych i gospodarek zaawansowanych
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie wymogów ostrożnościowych dla instytucji kredytowych oraz zmieniające rozporządzenie (UE) nr 648/2012 (1), w szczególności jego art. 325ap ust. 3 akapit trzeci,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Wymogi w zakresie funduszy własnych z tytułu ryzyka rynkowego obowiązujące w ramach alternatywnej metody standardowej określonej w art. 325c–325ay rozporządzenia (UE) nr 575/2013 stanowią, że do celów obliczania wymogu w zakresie funduszy własnych według metody opartej na wskaźnikach wrażliwości określonej w art. 325d–325k należy stosować wagi ryzyka dla ryzyka cen akcji określone w tabeli 8 w art. 325ap tego rozporządzenia zgodnie z aktem delegowanym, o którym mowa w art. 461a. Ponieważ rynki stanowiące gospodarki zaawansowane i rynki stanowiące wschodzące gospodarki rynkowe są kategoriami wzajemnie się wykluczającymi, należy wyjaśnić, że wszystkie rynki, które nie stanowią gospodarek zaawansowanych, należy uznać za wschodzące gospodarki rynkowe. |
(2) |
Przy ustalaniu, które rynki stanowią gospodarki zaawansowane, a które stanowią wschodzące gospodarki rynkowe, konieczne jest z jednej strony zapewnienie równych warunków działania, a z drugiej strony ustanowienie podejścia opartego na analizie ryzyka. W związku z tym za najwłaściwsze rozwiązanie uznaje się określenie wykazu państw stanowiących gospodarki zaawansowane w świetle podejścia przyjętego przez Bazylejski Komitet Nadzoru Bankowego („komitet bazylejski”) oraz mając na względzie potrzebę zapewnienia jednolitego wdrożenia metodyki obliczania powiązanych wymogów dotyczących ryzyka rynkowego we wszystkich państwach członkowskich. Należy uwzględnić standardy międzynarodowe komitetu bazylejskiego, przy czym jednak należy doprecyzować, że rynki państw członkowskich, które charakteryzują się są mniejszą zmiennością niż rynki uznane za gospodarki zaawansowane zgodnie z tymi standardami międzynarodowymi, uznaje się za gospodarki zaawansowane, a nie za wschodzące gospodarki rynkowe. Ponadto przy określaniu gospodarek zaawansowanych i wschodzących gospodarek rynkowych należy odpowiednio uwzględnić ustanowienie rynku wewnętrznego w Unii, obecność Europejskiego Obszaru Gospodarczego oraz specyfikę krajów i terytoriów zamorskich niektórych państw członkowskich. |
(3) |
Podstawę niniejszego rozporządzenia stanowi projekt regulacyjnych standardów technicznych przedłożony Komisji przez Europejski Urząd Nadzoru Bankowego. |
(4) |
Europejski Urząd Nadzoru Bankowego przeprowadził otwarte konsultacje publiczne na temat projektu regulacyjnych standardów technicznych, który stanowi podstawę niniejszego rozporządzenia, dokonał analizy potencjalnych powiązanych kosztów i korzyści oraz zasięgnął opinii Bankowej Grupy Interesariuszy powołanej na podstawie art. 37 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1093/2010 (2), |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Gospodarki zaawansowane i wschodzące gospodarki rynkowe
1. Do celów określenia wag ryzyka w odniesieniu do wskaźników wrażliwości na czynniki ryzyka dotyczące akcji i stopy repo akcji zgodnie z art. 325ap rozporządzenia (UE) nr 575/2013 za gospodarki zaawansowane uznaje się następujące państwa:
a) |
państwa członkowskie Unii Europejskiej; |
b) |
kraje i terytoria zamorskie, które utrzymują szczególne stosunki z Danią, Francją lub Niderlandami, w tym Wyspy Owcze oraz kraje i terytoria zamorskie wymienione w załączniku II do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej; |
c) |
następujące państwa trzecie:
|
2. Do celów określenia wag ryzyka w odniesieniu do wskaźników wrażliwości na czynniki ryzyka dotyczące akcji i stopy repo akcji zgodnie z art. 325ap rozporządzenia (UE) nr 575/2013 państwa niewymienione w ust. 1 niniejszego artykułu uznaje się za wschodzące gospodarki rynkowe.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 17 maja 2022 r.
W imieniu Komisji
Przewodnicząca
Ursula VON DER LEYEN
(1) Dz.U. L 176 z 27.6.2013, s. 1.
(2) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1093/2010 z dnia 24 listopada 2010 r. w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Bankowego), zmiany decyzji nr 716/2009/WE oraz uchylenia decyzji Komisji 2009/78/WE (Dz.U. L 331 z 15.12.2010, s. 12).
21.9.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 244/5 |
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2022/1623
z dnia 14 lipca 2022 r.
wprowadzające odstępstwo od rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/891 w 2022 r. w odniesieniu do wartości produkcji sprzedanej, strategii krajowej i odzyskania pomocy finansowej Unii na wieloletnie zobowiązania w sektorze owoców i warzyw w związku z kryzysem spowodowanym inwazją Rosji na Ukrainę
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 (1), w szczególności jego art. 37 lit. a) i c) oraz art. 173 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Ze względu na obecny kryzys spowodowany przez inwazję Rosji na Ukrainę w dniu 24 lutego 2022 r., która rozpoczęła się wkrótce po kryzysie związanym z COVID-19, rolnicy we wszystkich państwach członkowskich borykają się z wyjątkowymi trudnościami. Należy wprowadzić środki w celu zaradzenia znacznym ograniczeniom przemieszczania, zakłóceniom łańcuchów dostaw i problemom logistycznym spowodowanym przez inwazję. Biorąc pod uwagę długoterminowe zakłócenia logistyki i łańcuchów dostaw, poważne zaburzenia w tym sektorze prawdopodobnie będą nadal trwały i mogą nawet ulec pogorszeniu. Problemy logistyczne sprawiły, że rolnicy w UE są narażeni na zakłócenia gospodarcze spowodowane tym kryzysem, a obecnie borykają się z trudnościami finansowymi i problemami z przepływem środków pieniężnych. |
(2) |
Uznane organizacje producentów i zrzeszenia organizacji producentów w sektorze owoców i warzyw we wszystkich państwach członkowskich napotkały wyjątkowe trudności w zakresie planowania programów operacyjnych, zarządzania nimi i ich wdrażania. Może to spowodować opóźnienie wdrożenia tych programów operacyjnych, w związku z czym organizacje producentów i zrzeszenia organizacji producentów mogą nie spełnić wymogów określonych w przepisach Unii dla tych programów operacyjnych, w szczególności w rozporządzeniu delegowanym Komisji (UE) 2017/891 (2). Organizacje producentów są również narażone na zakłócenia i zaburzenia spowodowane przez inwazję Rosji na Ukrainę oraz doświadczają trudności finansowych i problemów z przepływem środków pieniężnych spowodowanych zakłóceniami w łańcuchach dostaw. Borykają się one z problemami logistycznymi i trudnościami ze zbiorem plonów wynikającymi z niedoboru siły roboczej i problemów z dotarciem do konsumentów z powodu zakłóceń w łańcuchu dostaw. Ma to bezpośredni wpływ na stabilność finansową organizacji producentów oraz na ich zdolność do wdrażania programów operacyjnych. Sytuacja ta ma ponadto wpływ na zdolność organizacji producentów do wprowadzania środków i działań ukierunkowanych na skutki obecnego kryzysu. |
(3) |
Spadki wartości produkcji sprzedanej w sektorze owoców i warzyw spowodowane inwazją Rosji na Ukrainę będą miały istotny wpływ na kwotę pomocy unijnej otrzymywanej przez organizacje producentów w kolejnym roku, ponieważ kwota pomocy unijnej jest obliczana jako odsetek wartości produkcji sprzedanej każdej organizacji producentów. Jeżeli w 2022 r. z przyczyn związanych z inwazją Rosji na Ukrainę nastąpi znaczny spadek wartości produkcji sprzedanej, organizacje producentów ryzykują utratę swojego uznania, ponieważ jednym z kryteriów uznania jest osiągnięcie pewnej minimalnej wartości produkcji sprzedanej, którą ustala się na poziomie krajowym. Sytuacja taka zagroziłaby długoterminowej stabilności organizacji producentów. W związku z tym należy wprowadzić przepis, zgodnie z którym, jeżeli w 2022 r. z przyczyn związanych z inwazją Rosji na Ukrainę i pozostających poza odpowiedzialnością i kontrolą organizacji producentów nastąpi obniżenie wartości produktu o co najmniej 35 %, wartość produkcji sprzedanej za 2022 r. należy ustalić na poziomie 100 % wartości produkcji sprzedanej w poprzednim okresie. Ze względu na poważne skutki gospodarcze rosyjskiej inwazji na Ukrainę w sektorze owoców i warzyw próg 65 % wartości produkcji sprzedanej w poprzednim okresie, określony w art. 23 ust. 4 rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/891, jest niewystarczający do osiągnięcia stabilności gospodarczej i finansowej organizacji producentów, których dotyczy taka utrata wartości produkcji sprzedanej. |
(4) |
W 2022 r. państwa członkowskie powinny być również zwolnione z obowiązku określonego w art. 27 ust. 5 rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/891, dotyczącego ustalenia w strategii krajowej maksymalnego odsetka funduszu operacyjnego, który można przeznaczyć na poszczególne środki lub rodzaje działania. Powinno to zapewnić organizacjom producentów większą elastyczność we wprowadzaniu środków mających na celu łagodzenie skutków rosyjskiej inwazji na Ukrainę w sektorze owoców i warzyw. |
(5) |
W celu zapewnienia stabilności finansowej organizacji producentów pomoc finansowa Unii na zobowiązania wieloletnie w sektorze owoców i warzyw, takie jak działania w zakresie ochrony środowiska, nie powinna podlegać odzyskaniu przez Europejski Fundusz Rolniczy Gwarancji i zwrotowi do tego Funduszu na podstawie art. 36 ust. 3 rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/891, jeżeli ich długoterminowe cele nie mogły zostać osiągnięte ze względu na zaprzestanie wdrażania tych działań w 2022 r. z przyczyn związanych z inwazją Rosji na Ukrainę. |
(6) |
Z uwagi na konieczność podjęcia natychmiastowych działań niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, Biorąc pod uwagę fakt, że programy operacyjne są wdrażane w ramach roku kalendarzowego, odstępstwa dotyczące pułapu unijnej pomocy finansowej i równowagi pomiędzy środkami określonymi w krajowej strategii państw członkowskich, o których mowa w art. 1 ust. 1 i 2 niniejszego rozporządzenia, powinny mieć zastosowanie z mocą wsteczną od dnia 1 stycznia 2022 r., |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Odstępstwa od rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/891 w odniesieniu do 2022 r.
1. Na zasadzie odstępstwa od art. 23 ust. 4 rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/891, jeżeli w 2022 r. obniżenie wartości produktu o co najmniej 35 % nastąpiło z przyczyn pozostających poza odpowiedzialnością i kontrolą organizacji producentów, wartość produkcji sprzedanej dla tego produktu stanowi 100 % jego wartości z poprzedniego okresu odniesienia. Organizacja producentów przedstawia właściwemu organowi danego państwa członkowskiego dowody spełnienia tych warunków.
2. Na zasadzie odstępstwa od art. 27 ust. 5 rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/891, w odniesieniu do 2022 r. nie ma zastosowania obowiązek państw członkowskich dotyczący ustalenia w strategii krajowej maksymalnego odsetka funduszu operacyjnego, który można przeznaczyć na poszczególne środki lub rodzaj działania w celu zapewnienia odpowiedniej równowagi pomiędzy różnymi środkami.
3. Na zasadzie odstępstwa od art. 36 ust. 3 rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/891 unijna pomoc finansowa na zobowiązania wieloletnie, takie jak działania na rzecz ochrony środowiska, których długoterminowe cele i spodziewane korzyści nie mogą zostać osiągnięte w 2022 r. ze względu na zaprzestanie wdrażania tych zobowiązań w 2022 r. z przyczyn związanych z inwazją Rosji na Ukrainę, nie jest odzyskiwana i zwracana do EFRG.
Artykuł 2
Wejście w życie i rozpoczęcie stosowania
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Art. 1 ust. 1 i 2 stosuje się od dnia 1 stycznia 2022 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 14 lipca 2022 r.
W imieniu Komisji
Przewodnicząca
Ursula VON DER LEYEN
(1) Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 671.
(2) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2017/891 z dnia 13 marca 2017 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 w odniesieniu do sektora owoców i warzyw oraz sektora przetworzonych owoców i warzyw, uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1306/2013 w odniesieniu do kar, które mają być stosowane w tych sektorach, a także zmieniające rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 543/2011 (Dz.U. L 138 z 25.5.2017, s. 4).
21.9.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 244/8 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2022/1624
z dnia 20 września 2022 r.
zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2018/607 nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz stalowych lin i kabli pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej rozszerzone na przywóz stalowych lin i kabli wysyłanych z Maroka i Republiki Korei, zgłoszonych lub niezgłoszonych jako pochodzące z tych państw, w następstwie przeglądu wygaśnięcia zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1036
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1036 z dnia 8 czerwca 2016 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Unii Europejskiej (1) („rozporządzenie podstawowe”), w szczególności jego art. 11 ust. 3 i art. 13 ust. 4,
a także mając na uwadze, co następuje:
1. PROCEDURA
1.1. Poprzednie dochodzenia i obowiązujące środki
(1) |
Rada, rozporządzeniem (WE) nr 1796/1999 (2), nałożyła ostateczne cło antydumpingowe na przywóz stalowych lin i kabli pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej („ChRL”), Węgier, Indii, Meksyku, Polski, Republiki Południowej Afryki i Ukrainy („środki pierwotne”). |
(2) |
Rozporządzeniem (WE) nr 1858/2005 (3) Rada, w następstwie przeglądu wygaśnięcia zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego, utrzymała środki pierwotne wprowadzone wobec przywozu stalowych lin i kabli pochodzących z ChRL, Indii, Republiki Południowej Afryki i Ukrainy. Środki mające zastosowanie do przywozu pochodzącego z Meksyku wygasły w dniu 18 sierpnia 2004 r. (4). Węgry i Polska stały się członkami Unii Europejskiej w dniu 1 maja 2004 r., w związku z czym środki zostały zniesione z dniem przystąpienia. Środki mające zastosowanie do przywozu pochodzącego z Indii wygasły w dniu 17 listopada 2010 r. (5). |
(3) |
W maju 2010 r., rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 400/2010 (6) Rada rozszerzyła ostateczne cło antydumpingowe nałożone rozporządzeniem (WE) nr 1858/2005 na przywóz stalowych lin i kabli pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej na przywóz stalowych lin i kabli wysyłanych z Republiki Korei zgłoszonych lub niezgłoszonych jako pochodzące z Republiki Korei, w wyniku dochodzenia w sprawie obejścia środków zgodnie z art. 13 rozporządzenia podstawowego („środek przeciwdziałający obejściu ceł”). Niektórym koreańskim producentom eksportującym przyznano zwolnienie ze środka przeciwdziałającego obejściu ceł, ponieważ nie stwierdzono, aby obchodzili oni ostateczne cła antydumpingowe. |
(4) |
W styczniu 2012 r. rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 102/2012 (7) Rada, w następstwie przeglądu wygaśnięcia zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego, nałożyła cło antydumpingowe w odniesieniu do przywozu stalowych lin i kabli pochodzących między innymi z ChRL rozszerzone na przywóz z Republiki Korei. Tym samym rozporządzeniem Rada zakończyła postępowanie dotyczące przywozu stalowych lin i kabli pochodzących z Republiki Południowej Afryki. |
(5) |
W kwietniu 2018 r. rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2018/607 (8) Komisja, w następstwie przeglądu wygaśnięcia zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego, nałożyła cło antydumpingowe w odniesieniu do przywozu stalowych lin i kabli pochodzących z ChRL rozszerzone na między innymi Republikę Korei. |
(6) |
Obecnie obowiązujące ostateczne cła antydumpingowe wynoszą 60,4 %. |
1.2. Wniosek o zmianę nazwy
(7) |
W dniu 6 maja 2020 r. Young Heung Iron & Steel Co., Ltd, jeden z koreańskich producentów eksportujących posiadający zwolnienie ze środka przeciwdziałającego obejściu ceł, jak wspomniano w motywie 3, poinformował Komisję, że zmienił nazwę na Youngwire („Youngwire” lub „przedsiębiorstwo”). |
(8) |
Youngwire zwróciło się do Komisji z wnioskiem o potwierdzenie, że zmiana nazwy nie wpływa na jego prawo do korzystania ze zwolnienia z rozszerzonego cła antydumpingowego, które to zwolnienie przyznano mu pod dawną nazwą. |
(9) |
Komisja zbadała dostarczone informacje i stwierdziła, że Youngwire przeszło reorganizację, w tym poprzez nabycie aktywów innego koreańskiego eksportera również korzystającego ze zwolnienia, Dae Heung Industrial Co. Ltd. |
(10) |
Komisja uznała, że te istotne zmiany, które ujawniono w kontekście wniosku o zmianę nazwy, mogły wpłynąć na kwalifikowalność przedsiębiorstwa do zwolnienia ze środków przeciwdziałających obejściu ceł. |
(11) |
W związku z tym Komisja uznała, że istnieją wystarczające dowody na to, że okoliczności, na podstawie których przyznano przedsiębiorstwu Youngwire zwolnienie pod jego poprzednią nazwą, mogły ulec znacznej zmianie oraz że zmiany te miały trwały charakter uzasadniający wszczęcie częściowego przeglądu okresowego. |
1.3. Wszczęcie częściowego przeglądu okresowego
(12) |
W dniu 5 sierpnia 2021 r., w oparciu o informacje, o których mowa w motywach (9) – (11), Komisja podjęła z własnej inicjatywy decyzję o wszczęciu częściowego przeglądu okresowego ograniczonego do zbadania zwolnienia przyznanego Youngwire pod jego poprzednią nazwą, zgodnie z art. 11 ust. 3 w związku z art. 13 ust. 4 rozporządzenia podstawowego. Celem przeglądu było ustalenie, czy Youngwire jest nadal uprawnione do zwolnienia ze środka przeciwdziałającego obejściu ceł. |
1.4. Okres objęty dochodzeniem przeglądowym
(13) |
Dochodzenie objęło okres od 1 stycznia 2015 r. do 30 czerwca 2021 r. („okres objęty dochodzeniem przeglądowym”). Zgromadzono dane dotyczące okresu objętego dochodzeniem w celu zbadania, między innymi, czy nastąpiła zmiana struktury handlu w następstwie reorganizacji przedsiębiorstwa oraz jakie są ewentualne procedury i mechanizmy kontroli, jakimi dysponuje Youngwire, aby zapobiec sprzedaży chińskich produktów jako koreańskie i tym samym obejściu ceł. Za okres od dnia 1 lipca 2020 r. do dnia 30 czerwca 2021 r. („okres sprawozdawczy”) zgromadzono bardziej szczegółowe dane, w tym dane dotyczące sprzedaży i zakupu na poziomie transakcji. |
1.5. Zainteresowane strony
(14) |
W zawiadomieniu o wszczęciu (9) Komisja wezwała zainteresowane strony do skontaktowania się z nią w celu wzięcia udziału w przeglądzie. Ponadto Komisja wyraźnie poinformowała Youngwire o wszczęciu przeglądu i zaprosiła je do wzięcia w nim udziału. |
(15) |
Zainteresowane strony miały możliwość przedstawienia uwag na temat wszczęcia przeglądu oraz złożenia wniosku o posiedzenie wyjaśniające przed Komisją lub rzecznikiem praw stron w postępowaniach w sprawie handlu. |
1.5.1. Kwestionariusze
(16) |
Komisja wysłała kwestionariusz do Youngwire, które również udzieliło odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu. |
1.5.2. Wizyta weryfikacyjna
(17) |
Komisja zgromadziła i zweryfikowała wszelkie informacje uznane za niezbędne do ustalenia, czy Youngwire jest nadal uprawnione do zwolnienia ze środka przeciwdziałającego obejściu ceł. Wizyta weryfikacyjna na podstawie art. 16 rozporządzenia podstawowego odbyła się na terenie Youngwire w Changwon i Busan w Republice Korei. |
2. PRODUKT OBJĘTY PRZEGLĄDEM
(18) |
Produkt objęty niniejszym przeglądem to ten sam produkt, który był objęty dochodzeniem pierwotnym i kolejnymi przeglądami wygaśnięcia, tj. stalowe liny i kable, w tym liny zamknięte, z wyjątkiem lin i kabli ze stali nierdzewnej, o maksymalnym wymiarze przekroju poprzecznego przekraczającym 3 mm, pochodzące z ChRL („produkt objęty przeglądem”), obecnie objęte kodami ex 7312 10 81, ex 7312 10 83, ex 7312 10 85, ex 7312 10 89 oraz ex 7312 10 98 (kody TARIC 7312108119, 7312108319, 7312108519, 7312108919 oraz 7312109819), rozszerzone na takie same liny i kable wysyłane z Republiki Korei, zgłoszone lub niezgłoszone jako pochodzące z Republiki Korei (kody TARIC 7312108113, 7312108313, 7312108513, 7312108913 oraz 7312109813). |
3. ANALIZA ZWOLNIENIA PRZYZNANEGO YOUNG HEUNG/YOUNGWIRE
(19) |
Jak wspomniano w motywie (12), zakres obecnego częściowego przeglądu okresowego ograniczono do zbadania, czy zwolnienie przyznane Youngwire jest nadal ważne po jego reorganizacji. W toku dochodzenia oceniono w szczególności, czy przedsiębiorstwo uczestniczyło w praktykach obchodzenia środków określonych w art. 13 ust. 1 i 2 rozporządzenia podstawowego. |
(20) |
Zgodnie z art. 13 ust. 1 rozporządzenia podstawowego Komisja zbadała najpierw, czy nastąpiła zmiana struktury handlu z udziałem Youngwire w następstwie jego reorganizacji i zmiany nazwy. |
3.1. Zmiana struktury handlu
(21) |
Sprzedaż eksportowa przedsiębiorstwa Youngwire do Unii utrzymywała się ogólnie na stosunkowo stabilnym poziomie w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym, bez zauważalnych zmian po reorganizacji. Nie nastąpił również wzrost przywozu z ChRL w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym przed reorganizacją lub po niej. |
(22) |
W trakcie dochodzenia w sprawie obejścia środków Youngwire było jednym z producentów powiązanych z producentem eksportującym z ChRL podlegającym środkom pierwotnym. Nie było jednak dowodów na to, że to powiązanie zostało ustanowione lub wykorzystane w celu obejścia obowiązujących środków wprowadzonych wobec przywozu pochodzącego z ChRL, w związku z czym przyznano zwolnienie. Obecne dochodzenie wykazało, że sytuacja nie uległa zmianie po reorganizacji Youngwire. |
(23) |
Dochodzenie wykazało również, że Youngwire kupowało część produktu objętego przeglądem od swojego przedsiębiorstwa powiązanego w ChRL. Produkt objęty przeglądem zakupiono od powiązanego z Youngwire przedsiębiorstwa w ChRL przed reorganizacją i zmianą nazwy oraz po tych wydarzeniach, jednak produkt ten został odsprzedany jedynie na rynku krajowym w Republice Korei i na innych rynkach eksportowych oraz nie był wywożony do Unii. Ponadto ilości zakupione od powiązanego z nim przedsiębiorstwa nie wzrosły po reorganizacji. W związku z tym Komisja stwierdziła, że nie ma dowodów na to, że po reorganizacji Youngwire, ani w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym miała miejsce jakakolwiek zmiana struktury handlu w rozumieniu art. 13 ust. 1 rozporządzenia podstawowego w odniesieniu do wspomnianego przedsiębiorstwa. |
3.2. Przeładunek chińskich stalowych lin i kabli za pośrednictwem przedsiębiorstwa powiązanego w Republice Korei
(24) |
Komisja zbadała ponadto, czy istnieją praktyki, procesy lub prace, o których mowa w art. 13 ust. 1 akapit trzeci rozporządzenia podstawowego, które wskazywałyby na obchodzenie środków. W tym względzie Komisja najpierw oceniła, czy przedsiębiorstwo prowadziło wystarczającą rzeczywistą produkcję stalowych lin i kabli, która odpowiadała sprzedaży eksportowej do Unii. Komisja ustaliła, że przedsiębiorstwo faktycznie prowadziło wystarczającą produkcję stalowych lin i kabli, która odpowiadała sprzedaży eksportowej do Unii. |
(25) |
Następnie, jak wskazano w motywie 21, przedsiębiorstwo kupowało pewną ilość produktu objętego przeglądem od swojego przedsiębiorstwa powiązanego w ChRL. Komisja zbadała procedury i mechanizmy kontroli zapobiegające sprzedaży chińskich produktów jako koreańskie, a tym samym obchodzeniu ceł. W związku z tym Komisja dokonała przeglądu systemów informatycznych Youngwire wykorzystywanych do śledzenia produktów wyprodukowanych we własnym zakresie w procesie produkcji i sprzedaży oraz sprawdziła merytorycznie dokumenty potwierdzające, aby upewnić się, że tylko produkty wywożone do Unii i produkowane przez to przedsiębiorstwo korzystają ze zwolnienia ze środków przeciwdziałających obejściu ceł. Obejmowało to również badanie bezpośrednie transakcji, które miały miejsce w całym okresie objętym dochodzeniem przeglądowym. |
(26) |
Dochodzenie wykazało, że system śledzenia stosowany przez przedsiębiorstwo gwarantował, że produkty objęte zwolnieniem ze środka przeciwdziałającego obejściu ceł były produkowane przez Youngwire we własnych zakładach produkcyjnych w Republice Korei. |
(27) |
Na tej podstawie Komisja stwierdziła, że można jednoznacznie zidentyfikować produkty objęte przeglądem wywożone na rynek unijny oraz że w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym przedsiębiorstwo nie dokonało przeładunku produktów produkowanych w Chinach i skierowanych na rynek unijny. |
3.3. Łączenie produktów odpowiadające działalności montażowej
(28) |
Komisja oceniła również, czy istnieją jakiekolwiek przesłanki wskazujące na obejście obowiązujących środków antydumpingowych poprzez działalność montażową na podstawie art. 13 ust. 2 rozporządzenia podstawowego. |
(29) |
Zgodnie z art. 13 ust. 2 rozporządzenia podstawowego uznaje się, że działalność montażowa stanowi obejście obowiązujących środków, jeżeli:
|
(30) |
Komisja zgromadziła i zweryfikowała szczegółowe informacje na temat pozyskiwania surowców przez Youngwire, procesów produkcyjnych i księgowania kosztów. Dochodzenie wykazało, że wartość surowców przywożonych i wykorzystywanych w procesie produkcji nie przekroczyła progu 60 % całkowitej wartości części zmontowanego produktu, jak określono w art. 13 ust. 2 rozporządzenia podstawowego. Komisja ustaliła również, że wartość dodana do sprowadzonych części przekraczała próg 25 % określony w art. 13 ust. 2 rozporządzenia podstawowego. |
(31) |
Na tej podstawie w toku dochodzenia stwierdzono, że nie ma działalności montażowej, która kwalifikowałaby się jako obejście środków na podstawie art. 13 ust. 2 rozporządzenia podstawowego. Biorąc pod uwagę powyższe ustalenia, ocena pozostałych kryteriów określonych w art. 13 ust. 2 rozporządzenia podstawowego nie była konieczna. |
4. WNIOSEK I UJAWNIENIE INFORMACJI
(32) |
W związku z powyższym w toku dochodzenia nie ustalono żadnych praktyk obchodzenia środków w odniesieniu do Youngwire. W konsekwencji częściowy przegląd okresowy zostaje zakończony bez wycofania zwolnienia z rozszerzonych ceł przyznanego Youngwire. |
(33) |
Komisja ustaliła również, że zmiana nazwy została prawidłowo zarejestrowana przez właściwe organy w Republice Korei. W świetle ustaleń niniejszego częściowego przeglądu okresowego zmiana nazwy i związana z tym zmiana organizacji nie doprowadziły do powstania żadnych nowych związków z innymi grupami przedsiębiorstw, które nie zostały objęte dochodzeniem Komisji lub które mogłyby wpłynąć na prawa eksportera do korzystania ze zwolnienia ze środków przeciwdziałających obejściu ceł ustanowionych w rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 400/2010 i potwierdzonych rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2018/607. |
(34) |
W związku z tym, zmiana nazwy nie ma wpływu na ustalenia zawarte w rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 400/2010, a w szczególności na zwolnienie z cła antydumpingowego mające zastosowanie do tego przedsiębiorstwa. |
(35) |
Zmiana nazwy powinna wejść w życie z dniem, w którym przedsiębiorstwo poinformowało Komisję o zmianie nazwy, jak wskazano w motywie 7 powyżej. |
(36) |
Biorąc pod uwagę ustalenia przedstawione w powyższych motywach, Komisja uznała za stosowne zmienić rozporządzenie wykonawcze (UE) 2018/607 w celu odzwierciedlenia zmienionej nazwy przedsiębiorstwa, któremu przypisano wcześniej dodatkowy kod TARIC C969. |
(37) |
Zainteresowane strony zostały odpowiednio poinformowane i umożliwiono im przedstawienie uwag. |
(38) |
Komisja otrzymała uwagi jedynie od Youngwire. Przedsiębiorstwo zgodziło się z ustaleniami i wnioskami Komisji. Zwróciło jednak uwagę, że ze względu na długie procedury, tj. ramy czasowe przeglądu okresowego i, dodatkowo, opóźnienie w jego rozpoczęciu, prowadziło ono wywóz produktu objętego postępowaniem do Unii pod nazwą Young Heung Iron. W związku z tym przedsiębiorstwo zwróciło się z wnioskiem, aby zmiana nazwy obowiązywała dopiero od dnia wejścia w życie obecnego rozporządzenia lub przedsiębiorstwo zwróciło się z wnioskiem do Komisji o przyznanie Youngwire dodatkowego kodu A969 z dniem 6 maja 2020 r. i Young Heung Iron & Steel Co., Ltd na okres od dnia 6 maja 2020 r. do czasu wejścia w życie obecnego rozporządzenia. Zdaniem przedsiębiorstwa rozwiązanie to byłoby zgodne z ustaleniami dochodzenia, według których obie nazwy dotyczyły tego samego przedsiębiorstwa. |
(39) |
W tym względzie Komisja stwierdziła, że Young Heung Iron & Steel Co., Ltd i Youngwire są w rzeczywistości tym samym przedsiębiorstwem do celów cła antydumpingowego. Jako że przedsiębiorstwo, pod którąkolwiek z tych dwóch nazw, pozostaje uprawnione do zwolnienia z cła, Komisja uznała za właściwe, aby skutki niniejszego rozporządzenia w odniesieniu do zmiany nazwy przedsiębiorstwa miały miejsce dopiero od momentu wejścia w życie niniejszego rozporządzenia. |
(40) |
Niniejsze rozporządzenie jest zgodne z opinią komitetu ustanowionego na mocy art. 15 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/1036, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W art. 1 ust. 3 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2018/607 wprowadza się następujące zmiany:
„Young Heung Iron & Steel Co., Ltd, 71-1 Sin-Chon Dong, Changwon City, Gyungnam |
A969” |
otrzymuje brzmienie:
„YOUNGWIRE, 71-1 Sin-Chon Dong, Changwon City, Gyungnam |
A969” |
Dodatkowy kod TARIC A969 wcześniej przypisany Young Heung Iron & Steel Co., Ltd stosuje się do YOUNGWIRE od dnia wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 20 września 2022 r.
W imieniu Komisji
Przewodnicząca
Ursula VON DER LEYEN
(1) Dz.U. L 176 z 30.6.2016, s. 21.
(2) Rozporządzenie Rady (WE) nr 1796/1999 z dnia 12 sierpnia 1999 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe oraz stanowiące o ostatecznym poborze nałożonego cła tymczasowego na przywóz stalowych lin i drutu pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, Węgier, Indii, Meksyku, Polski, Południowej Afryki i Ukrainy oraz kończące postępowanie antydumpingowe w odniesieniu do przywozu pochodzącego z Republiki Korei (Dz.U. L 217 z 17.8.1999, s. 1).
(3) Rozporządzenie Rady (WE) nr 1858/2005 z dnia 8 listopada 2005 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz stalowych lin i kabli pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, Indii, Republiki Południowej Afryki i Ukrainy w następstwie przeglądu wygaśnięcia zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 384/96 (Dz.U. L 299 z 16.11.2005, s. 1).
(4) Zawiadomienie o wygaśnięciu niektórych środków antydumpingowych (Dz.U. C 203 z 11.8.2004, s. 4).
(5) Zawiadomienie o wygaśnięciu niektórych środków antydumpingowych (Dz.U. C 311 z 16.11.2010, s. 16).
(6) Rozporządzenie wykonawcze Rady (UE) nr 400/2010 z dnia 26 kwietnia 2010 r. rozszerzające ostateczne cło antydumpingowe nałożone rozporządzeniem (WE) nr 1858/2005 na przywóz stalowych lin i kabli pochodzących między innymi z Chińskiej Republiki Ludowej na przywóz stalowych lin i kabli wysyłanych z Republiki Korei zgłoszonych lub niezgłoszonych jako pochodzące z Republiki Korei oraz kończące dochodzenie w odniesieniu do przywozu stalowych lin i kabli wysyłanych z Malezji (Dz.U. L 117 z 11.5.2010, s. 1).
(7) Rozporządzenie wykonawcze Rady (UE) nr 102/2012 z dnia 27 stycznia 2012 r. nakładające, w wyniku przeglądu wygaśnięcia przeprowadzonego na podstawie art. 11 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1225/2009, ostateczne cło antydumpingowe na przywóz stalowych lin i kabli pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej i Ukrainy rozszerzone na przywóz stalowych lin i kabli wysyłanych z Maroka, Mołdawii i Republiki Korei, zgłoszonych lub niezgłoszonych jako pochodzące z tych państw oraz kończące przegląd wygaśnięcia dotyczący przywozu stalowych lin i kabli pochodzących z Republiki Południowej Afryki przeprowadzony na podstawie art. 11 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1225/2009 (Dz.U. L 36 z 9.2.2012, s. 1).
(8) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2018/607 z dnia 19 kwietnia 2018 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz stalowych lin i kabli pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej rozszerzone na przywóz stalowych lin i kabli wysyłanych z Maroka i Republiki Korei, zgłoszonych lub niezgłoszonych jako pochodzące z tych państw, w następstwie przeglądu wygaśnięcia zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1036 (Dz.U. L 101 z 20.4.2018, s. 40).
(9) Zawiadomienie o wszczęciu częściowego przeglądu okresowego środków antydumpingowych mających zastosowanie do przywozu stalowych lin i kabli pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, rozszerzonych na przywóz stalowych lin i kabli wysyłanych z Republiki Korei, zgłoszonych lub niezgłoszonych jako pochodzące z Republiki Korei (Dz.U. C 313 z 5.8.2021, s. 9).
DECYZJE
21.9.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 244/15 |
DECYZJA RADY (WPZiB) 2022/1625
z dnia 20 września 2022 r.
w sprawie skutków decyzji Wysokiego Przedstawiciela dotyczącej reorganizacji struktur cywilnego zarządzania kryzysowego w Europejskiej Służbie Działań Zewnętrznych w odniesieniu do funkcji dowódcy operacji cywilnej na potrzeby cywilnych misji zarządzania kryzysowego
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 42 ust. 4 i art. 43 ust. 2,
uwzględniając wniosek Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Decyzją ADMIN(2022)50 z dnia 3 sierpnia 2022 r. Wysoki Przedstawiciel Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa (zwany dalej „Wysokim Przedstawicielem”) postanowił zreorganizować administrację centralną Europejskiej Służby Działań Zewnętrznych (ESDZ), w szczególności w odniesieniu do zarządzania Komórką Planowania i Prowadzenia Operacji Cywilnych (CPCC), o której mowa w art. 4 ust. 3 lit. a) tiret trzecie decyzji Rady 2010/427/UE (1). |
(2) |
W szczególności Wysoki Przedstawiciel postanowił, że od dnia 16 września 2022 r. CPCC będzie podlegać dyrektorowi zarządzającemu, a nie dyrektorowi. |
(3) |
Dyrektor zarządzający CPCC będzie również pełnić – na podstawie i w myśl poszczególnych decyzji Rady ustanawiających cywilne misje zarządzania kryzysowego na mocy art. 42 ust. 2 i art. 43 ust. 2 Traktatu o Unii Europejskiej – funkcję dowódcy operacji cywilnej. |
(4) |
W związku z tym oraz w celu zapewnienia pewności prawa wszystkie odniesienia do dyrektora CPCC w obowiązujących decyzjach Rady ustanawiających cywilne misje zarządzania kryzysowego należy rozumieć, od dnia 16 września 2022 r., jako odniesienia do dyrektora zarządzającego CPCC. Przyszłe decyzje Rady ustanawiające cywilne misje zarządzania kryzysowego powinny przewidywać, że dyrektor zarządzający CPCC będzie pełnić funkcję dowódcy operacji cywilnej, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W związku z decyzją Wysokiego Przedstawiciela o objęciu istniejącej w ESDZ Komórki Planowania i Prowadzenia Operacji Cywilnych (CPCC) zwierzchnictwem dyrektora zarządzającego, do dyrektora zarządzającego CPCC mają zastosowanie odpowiednie przepisy obowiązujących decyzji Rady ustanawiających cywilne misje zarządzania kryzysowego, zgodnie z którymi dyrektor CPCC jest dowódcą operacji cywilnej.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem przyjęcia.
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 16 września 2022 r.
Sporządzono w Brukseli dnia 20 września 2022 r.
W imieniu Rady
Przewodniczący
M. BEK
(1) Decyzja Rady 2010/427/UE z dnia 26 lipca 2010 r. określająca organizację i zasady funkcjonowania Europejskiej Służby Działań Zewnętrznych (Dz.U. L 201 z 3.8.2010, s. 30).
21.9.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 244/17 |
DECYZJA RADY (WPZiB) 2022/1626
z dnia 20 września 2022 r.
zmieniająca decyzję 2013/798/WPZiB w sprawie środków ograniczających wobec Republiki Środkowoafrykańskiej
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 29,
uwzględniając wniosek Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W dniu 23 grudnia 2013 r. Rada przyjęła decyzję 2013/798/WPZiB (1) w sprawie środków ograniczających wobec Republiki Środkowoafrykańskiej. |
(2) |
Rada uważa, że należy zmienić tytuł decyzji 2013/798/WPZiB. |
(3) |
W dniu 29 lipca 2022 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych przyjęła rezolucję nr 2648 (2022). Rezolucją tą przedłużono obowiązywanie środków oraz rozszerzono zwolnienia z embarga na broń. |
(4) |
Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2013/798/WPZiB, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W decyzji 2013/798/WPZiB wprowadza się następujące zmiany:
1) |
tytuł otrzymuje brzmienie:
|
2) |
w art. 2 wprowadza się następujące zmiany:
|
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 20 września 2022 r.
W imieniu Rady
Przewodniczący
M. BEK
(1) Decyzja Rady 2013/798/WPZiB z dnia 23 grudnia 2013 r. w sprawie środków ograniczających wobec Republiki Środkowoafrykańskiej (Dz.U. L 352 z 24.12.2013, s. 51).
21.9.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 244/19 |
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2022/1627
z dnia 19 września 2022 r.
zmieniająca decyzję wykonawczą (UE) 2021/641 dotyczącą środków nadzwyczajnych w odniesieniu do ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków w niektórych państwach członkowskich
(notyfikowana jako dokument nr C(2022) 6786)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 z dnia 9 marca 2016 r. w sprawie przenośnych chorób zwierząt oraz zmieniające i uchylające niektóre akty w dziedzinie zdrowia zwierząt („Prawo o zdrowiu zwierząt”) (1), w szczególności jego art. 259 ust. 1 lit. c),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Wysoce zjadliwa grypa ptaków jest wirusową chorobą zakaźną ptaków i może wywierać poważny wpływ na rentowność gospodarstw drobiarskich, co z kolei powoduje zakłócenia w handlu wewnątrz Unii oraz w wywozie do państw trzecich. Wirusy wysoce zjadliwej grypy ptaków mogą zakażać ptaki migrujące i być przez nie następnie przenoszone na duże odległości podczas ich jesiennych i wiosennych migracji. Występowanie wirusów wysoce zjadliwej grypy ptaków u dzikiego ptactwa stwarza zatem stałe zagrożenie bezpośredniego i pośredniego wprowadzenia tych wirusów do zakładów, w których utrzymuje się drób lub ptaki żyjące w niewoli. W przypadku wystąpienia ogniska wysoce zjadliwej grypy ptaków istnieje ryzyko, że czynnik chorobotwórczy rozprzestrzeni się na inne zakłady, w których utrzymuje się drób lub ptaki żyjące w niewoli. |
(2) |
W rozporządzeniu (UE) 2016/429 ustanowiono nowe ramy prawne dotyczące zapobiegania chorobom przenoszącym się lub przenoszonym na zwierzęta lub na ludzi oraz dotyczące zwalczania takich chorób. Wysoce zjadliwa grypa ptaków wchodzi w zakres definicji choroby umieszczonej w wykazie w tym rozporządzeniu i podlega ustanowionym w nim przepisom dotyczącym zapobiegania chorobom i ich zwalczania. Ponadto rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/687 (2) uzupełnia rozporządzenie (UE) 2016/429 w odniesieniu do przepisów dotyczących zapobiegania niektórym chorobom umieszczonym w wykazie i ich zwalczania, w tym środków zwalczania wysoce zjadliwej grypy ptaków. |
(3) |
Decyzję wykonawczą Komisji (UE) 2021/641 (3) przyjęto w ramach rozporządzenia (UE) 2016/429 i ustanowiono w niej środki nadzwyczajne na poziomie Unii w odniesieniu do ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków. |
(4) |
W szczególności w decyzji wykonawczej (UE) 2021/641 przewiduje się, że obszary zapowietrzone, zagrożone i buforowe ustanowione przez państwa członkowskie w następstwie wystąpienia ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków, zgodnie z rozporządzeniem delegowanym (UE) 2020/687, powinny obejmować co najmniej obszary wymienione jako obszary zapowietrzone, zagrożone i buforowe w załączniku do tej decyzji wykonawczej. |
(5) |
Załącznik do decyzji wykonawczej (UE) 2021/641 został niedawno zmieniony decyzją wykonawczą Komisji (UE) 2022/1483 (4) w związku z wystąpieniem ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków u drobiu lub ptaków żyjących w niewoli w Niemczech, Hiszpanii, Francji, Niderlandach i Portugalii, które to ogniska należało uwzględnić w tym załączniku. |
(6) |
Od dnia przyjęcia decyzji wykonawczej (UE) 2022/1483 Niemcy, Hiszpania, Francja i Niderlandy powiadomiły Komisję o wystąpieniu kolejnych ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków w zakładach, w których utrzymuje się drób lub ptaki żyjące w niewoli, znajdujących się w kraju związkowym Dolna Saksonia w Niemczech, w prowincji Guadalajara w Hiszpanii, w departamentach Ain, Ille-et-Vilaine, Meuse i Somme we Francji oraz w prowincjach Gelderland, Friesland, Noord-Holland, Overijssel, Zuid-Holland i Utrecht w Niderlandach. |
(7) |
Właściwe organy Niemiec, Hiszpanii, Francji i Niderlandów wprowadziły niezbędne środki zwalczania chorób wymagane zgodnie z rozporządzeniem delegowanym (UE) 2020/687, w tym ustanowiły obszary zapowietrzone i zagrożone wokół tych ognisk. |
(8) |
Ponadto niektóre ogniska choroby potwierdzone w Niemczech i Niderlandach znajdują się w bliskim sąsiedztwie granicy między tymi dwoma państwami członkowskimi. W związku z tym właściwe organy tych państw członkowskich należycie współpracowały w celu ustanowienia niezbędnych obszarów zapowietrzonych i zagrożonych, zgodnie z rozporządzeniem delegowanym (UE) 2020/687, ponieważ obszary te rozciągają się zarówno na terytorium Niderlandów, jak i na terytorium Niemiec. |
(9) |
Komisja zbadała środki zwalczania chorób wprowadzone przez Niemcy, Hiszpanię, Francję i Niderlandy we współpracy z tymi państwami członkowskimi i stwierdziła, że granice obszarów zapowietrzonych i zagrożonych w Niemczech, Hiszpanii, Francji i Niderlandach ustanowione przez właściwe organy tych państw członkowskich znajdują się w wystarczającej odległości od zakładów, w których potwierdzono wystąpienie ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków. |
(10) |
Aby zapobiec niepotrzebnym zakłóceniom w handlu wewnątrz Unii, a także uniknąć wprowadzenia przez państwa trzecie nieuzasadnionych barier w handlu, konieczne jest niezwłoczne określenie na poziomie Unii, we współpracy z Niemcami, Hiszpanią, Francją i Niderlandami, obszarów zapowietrzonych i zagrożonych ustanowionych przez te państwa członkowskie zgodnie z rozporządzeniem delegowanym (UE) 2020/687. |
(11) |
Należy zatem zmienić obszary wymienione w załączniku do decyzji wykonawczej (UE) 2021/641 jako obszary zapowietrzone i zagrożone w odniesieniu do Niemiec, Hiszpanii, Francji i Niderlandów. |
(12) |
Ponadto decyzję wykonawczą (UE) 2021/641 stosuje się do 30 września 2022 r. Okres obowiązywania ograniczeń mających zastosowanie na obszarach objętych ograniczeniami ustanowionych przez Niemcy, Hiszpanię, Francję i Niderlandy zgodnie z rozporządzeniem delegowanym (UE) 2020/687 wykracza jednak poza termin 30 września 2022 r. |
(13) |
Ponadto ze względu na bieżące ustalenia dotyczące wirusów wysoce zjadliwej grypy ptaków u dzikiego ptactwa w Unii oraz ryzyko rozprzestrzenienia się tej choroby na dzikie ptaki wędrowne w sezonie migracji jesiennej zachodzi coraz większe ryzyko wystąpienia kolejnych ognisk choroby u drobiu i ptaków żyjących w niewoli. |
(14) |
Należy zatem przedłużyć okres stosowania decyzji wykonawczej (UE) 2021/641 do 30 września 2023 r., aby objąć nim zbliżający się sezon corocznej migracji dzikich ptaków wędrownych. Przedłużenie to uwzględnia również bieżące zmiany sytuacji epidemiologicznej w Unii w odniesieniu do wysoce zjadliwej grypy ptaków oraz związane z nimi ryzyko dla zdrowia zwierząt wynikające z ewentualnych dalszych ognisk tej choroby. Należy zatem odpowiednio zmienić art. 4 powyższej decyzji wykonawczej. |
(15) |
Ponadto w ostatnich okresach wysokiego ryzyka w trakcie jesiennej i wiosennej migracji dzikiego ptactwa potwierdzono dużą liczbę ognisk choroby u drobiu i ptaków żyjących w niewoli w Unii. W związku z tym liczba obszarów wymienionych w załączniku do decyzji wykonawczej (UE) 2021/641, stanowiących obszary objęte ograniczeniami ustanowione przez państwa członkowskie w odniesieniu do tych ognisk, znacznie wzrosła i trudno określić, które obszary odpowiadały danym ogniskom. W związku z tym, aby zapewnić lepsze zrozumienie odpowiedniego związku między różnymi ogniskami choroby a odpowiadającymi im obszarami objętymi ograniczeniami, w tabelach w częściach A i B załącznika do decyzji wykonawczej (UE) 2021/641 należy dodać nową kolumnę zawierającą numer referencyjny danego ogniska choroby zgłoszony Komisji i pozostałym państwom członkowskim przez państwo członkowskie za pośrednictwem systemu informacji o chorobach zwierzęcych (ADIS) zgodnie z art. 3 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2020/2002 (5). |
(16) |
W związku z powyższym należy zmienić załącznik do decyzji wykonawczej (UE) 2021/641, aby zaktualizować podział na obszary na poziomie Unii w celu uwzględnienia obszarów zapowietrzonych i zagrożonych należycie ustanowionych przez Niemcy, Hiszpanię, Francję i Niderlandy zgodnie z rozporządzeniem delegowanym (UE) 2020/687 oraz okresu obowiązywania środków mających na nich zastosowanie. |
(17) |
Ponadto w tabelach w częściach A i B załącznika do decyzji wykonawczej (UE) 2021/641 należy dodać nową kolumnę zawierającą numery referencyjne ADIS ognisk odpowiadających obszarom wymienionym jako obszary zapowietrzone i zagrożone. |
(18) |
Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję wykonawczą (UE) 2021/641. |
(19) |
Ze względu na pilny charakter sytuacji epidemiologicznej w Unii w odniesieniu do rozprzestrzeniania się wysoce zjadliwej grypy ptaków ważne jest, aby zmiany wprowadzone niniejszą decyzją w decyzji wykonawczej (UE) 2021/641 stały się skuteczne tak szybko, jak jest to możliwe. |
(20) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W decyzji wykonawczej (UE) 2021/641 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w art. 4 datę „30 września 2022 r.” zastępuje się datą „30 września 2023 r.”; |
2) |
załącznik zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszej decyzji. |
Artykuł 2
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 19 września 2022 r.
W imieniu Komisji
Stella KYRIAKIDES
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 84 z 31.3.2016, s. 1.
(2) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/687 z dnia 17 grudnia 2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 w odniesieniu do przepisów dotyczących zapobiegania niektórym chorobom umieszczonym w wykazie oraz ich zwalczania (Dz.U. L 174 z 3.6.2020, s. 64).
(3) Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2021/641 z dnia 16 kwietnia 2021 r. dotycząca środków nadzwyczajnych w odniesieniu do ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków w niektórych państwach członkowskich (Dz.U. L 134 z 20.4.2021, s. 166).
(4) Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2022/1483 z dnia 2 września 2022 r. zmieniająca załącznik do decyzji wykonawczej (UE) 2021/641 dotyczącej środków nadzwyczajnych w odniesieniu do ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków w niektórych państwach członkowskich (Dz.U. L 233 z 8.9.2022, s. 52).]
(5) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/2002 z dnia 7 grudnia 2020 r. ustanawiające zasady stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 w odniesieniu do powiadamiania unijnego i sprawozdawczości unijnej w zakresie chorób umieszczonych w wykazie, formatów i procedur dotyczących przedkładania unijnych programów nadzoru i programów likwidacji choroby i sprawozdawczości w ich zakresie oraz wnioskowania o uznanie statusu obszaru wolnego od choroby, a także komputerowego systemu informacyjnego (Dz.U. L 412 z 8.12.2020, s. 1).
ZAŁĄCZNIK
„ZAŁĄCZNIK
CZĘŚĆ A
Obszary zapowietrzone w zainteresowanych państwach członkowskich*, o których mowa w art. 1 i 2:
Państwo członkowskie: Niemcy
Numer referencyjny ADIS przypisany ognisku choroby |
Obszar obejmujący: |
Data, do której środki mają zastosowanie zgodnie z art. 39 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687 |
NIEDERSACHSEN |
||
DE-HPAI(P)-2022-00046 |
Landkreis Cloppenburg 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.796401/ 52.671550 Betroffen sind Teile der Gemeinde Löningen |
21.9.2022 |
DE-HPAI(P)-2022-00051 |
Landkreis Cloppenburg 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: : 8.059453 / 53.002505 Betroffen sind Teile der Gemeinde Bösel und Garrel |
3.10.2022 |
DE-HPAI(P)-2022-00047 |
Landkreis Emsland 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.104553 / 52.73651 Betroffen sind Teile der Gemeinden Haren (Ems), Meppen und Twist |
22.9.2022 |
DE-HPAI(P)-2022-00050 |
Landkreis Emsland 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.090579 / 52.733247 Betroffen sind Teile der Gemeinden Haren (Ems) und Twist |
4.10.2022 |
DE-HPAI(P)-2022-00045 |
Landkreis Oldenburg 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 8.513265 / 52.978638 Betroffen sind Teile der Gemeinden Dötlingen, Ganderkesee und Prinzhöfte. |
15.9.2022 |
DE-HPAI(P)-2022-00046 |
Landkreis Osnabrück 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.796401/ 52.671550 Betroffen sind Teile der Gemeinden Berge und Menslage. |
21.9.2022 |
DE-HPAI(P)-2022-00048 |
Landkreis Vechta 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 8.126893/ 52.680191 Betroffen sind Teile der Gemeinden Bakum, Dinklage, Lohne und Holdorf. |
24.9.2022 |
DE-HPAI(P)-2022-00049 |
Landkreis Grafschaft Bentheim 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 6.734908 / 52.622842 Betroffen sind Teile der Gemeinde Laar. |
28.9.2022 |
Państwo członkowskie: Hiszpania
Numer referencyjny ADIS przypisany ognisku choroby |
Obszar obejmujący: |
Data, do której środki mają zastosowanie zgodnie z art. 39 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687 |
ES-HPAI(P)-2022-00033 |
Those parts in the province of Huelva of the comarca of Cortegana contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,7487797, lat 37,9657681 |
7.9.2022 |
ES-HPAI(P)-2022-00034 |
Those parts in the province of Huelva of the comarca of Aracena contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,4810241, lat 37,8458011 |
13.9.2022 |
ES-HPAI(P)-2022-00035 |
Those parts in the province of Badajoz of the comarca of Azuaga contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,85867886940119, lat 38,2579862102977 |
23.9.2022 |
ES-HPAI(P)-2022-00036 |
Those parts in the province of Guadalajara of the comarca of Guadalajara contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -3,1622795 , lat 40,7275418 |
17.10.2022 |
Państwo członkowskie: Francja
Numer referencyjny ADIS przypisany ognisku choroby |
Obszar obejmujący: |
Data, do której środki mają zastosowanie zgodnie z art. 39 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687 |
Département: Ain (01) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01372 FR-HPAI(P)-2022-01374 |
CHALAMONT DOMPIERRE-SUR-VEYLE LE PLANTAY MARLIEUX SAINT-NIZIER-LE-DESERT SAINT-PAUL-DE-VARAX |
17.9.2022 |
Département: Ille-et-Vilaine (35) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01373 |
LA CHAPELLE-DU-LOU IRODOUËR LANDUJAN MEDREAC SAINT-PERN |
21.9.2022 |
FR-HPAI(P)-2022-01376 |
ST ONEN LA CHAPELLE en totalité LE CROUAIS en totalité ST MEEM LE GRAND en totalité MONTAUBAN DE BRETAGNE partie de la commune située à l'Ouest du triangle formé par les routes nationales 12 et 164 |
30.9.2022 |
Département: Meuse (55) |
||
FR-HPAI(P)-2022-1375 |
BISLEE entiere CHAUVONCOURT entiere HAN-SUR-MEUSE entiere KOEUR-LA-GRANDE entiere KOEUR-LA-PETITE entiere SAINT-MIHIEL sud D907 - Av 40e division. |
2.10.2022 |
Département: Morbihan (56) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01371 |
MENEAC Partie de la commune au sud de la D 763 et à l'ouest de la D 106 MOHON Partie de la commune au nord de la D 2 |
15.9.2022 |
Département: Somme (80) |
||
FR-HPAI(NON-P)-2022-00229 |
FOREST-L'ABBAYE HAUTVILLERS-OUVILLE LAMOTTE-BULEUX LE TITRE NOUVION SAILLY-FLIBEAUCOURT |
20.9.2022 |
FR-HPAI(NON-P)-2022-00228 |
BONNAY CORBIE FRANVILLERS HEILLY MERICOURT-L'ABBE RIBEMONT-SUR-ANCRE VAUX-SUR-SOMME |
20.9.2022 |
Państwo członkowskie: Niderlandy
Numer referencyjny ADIS przypisany ognisku choroby |
Obszar obejmujący: |
Data, do której środki mają zastosowanie zgodnie z art. 39 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687 |
Municipality Medemblik, province Noordholland |
||
NL-HPAI(NON-P)-2022-00591 |
Those parts of the municipality Medemblik and contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.01931 lat 52.74081 |
14.9.2022 |
Municipality Nissewaard, province Zuidholland |
||
NL-HPAI(NON-P)-2022-00588 |
Those parts of the municipality Nissewaard and contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 4.33125 lat 51.84625 |
15.9.2022 |
Municipality Nieuwkoop, province Zuidholland |
||
NL-HPAI(NON-P)-2022-00592 |
Those parts of the municipality Nieuwkoop contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 4.71467 lat 52.17179. |
17.9.2022 |
Municipality Noardeast-Fryslân, province Friesland |
||
NL-HPAI(P)-2022-00059 |
Those parts of the municipality Noardeast-Fryslân contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.88817 lat 53.33674 |
24.9.2022 |
Municipality Barneveld, province Gelderland |
||
NL-HPAI(P)-2022-00060 |
Those parts of the municipality Barneveld contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.63505 lat 52.1597 |
23.9.2022 |
Municipality Bunschoten Spakenburg, province Utrecht |
||
NL-HPAI(NON-P)-2022-00593 |
Those parts of the municipality Bunschoten-Spakenburg contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.38899 lat 52.214482. |
22.9.2022 |
Municipality Waadhoeke, province Friesland |
||
NL-HPAI(P)-2022-00061 |
Those parts of the municipality Waadhoeke contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.58397 lat 53.21831 |
24.9.2022 |
Municipality Hollands Kroon, province Noordholland |
||
NL-HPAI(NON-P)-2022-00604 |
Those parts of the municipality Hollands Kroon contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.06838 lat 52.89744 |
27.9.2022 |
Municipality Klazienaveen, province Drenthe |
||
DE-HPAI(P)-2022-00047 |
Those parts of the municipality Klazienaveen contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 7.104553 lat 52.73651 |
22.9.2022 |
Municipality Hardenberg, Province Overijssel |
||
DE-HPAI(P)-2022-00049 |
Those parts of the province Overijssel contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6.734908, lat 52.622842. |
28.9.2022 |
Province Overijssel |
||
DE-HPAI(P)-2022-00050 |
Those parts of the province Overijssel in the Netherlands contained within a circle Twist of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 7.090579 lat 52.733247 |
3.10.2022 |
Municipality De Krim, province Overijssel |
||
NL-HPAI(P)-2022-00062 |
Those parts of the municipality De Krim contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6,59576, lat 52, 64419 |
30.9.2022 |
Municipality Barneveld IV, province Gelderland |
||
NL-HPAI(P)-2022-00063 |
Those parts of the municipality Ede and Renswoude contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.598911 lat 52.1420635 |
27.9.2022 |
Państwo członkowskie: Portugalia
Numer referencyjny ADIS przypisany ognisku choroby |
Obszar obejmujący: |
Data, do której środki mają zastosowanie zgodnie z art. 39 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687 |
PT-HPAI(P)-2022-00007 |
The parts of Vendas Novas and Montemor-o-Novo municipalities, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 38.652439N, 8.4827665W |
28.9.2022 |
PT-HPAI(P)-2022-00008 |
The parts of Benavente and Montijo municipalities, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 38.829589N, 8.710556W |
21.10.2022 |
CZĘŚĆ B
Obszary zagrożone w zainteresowanych państwach członkowskich*, o których mowa w art. 1 i 3:
Państwo członkowskie: Niemcy
Numer referencyjny ADIS przypisany ognisku choroby |
Obszar obejmujący: |
Data, do której środki mają zastosowanie zgodnie z art. 55 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687 |
||||||
NIEDERSACHSEN |
||||||||
DE-HPAI(P)-2022-00051 |
Landkreis Ammerland 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: : 8.059453 / 53.002505 Betroffen sind Teile der Gemeinde Edewecht. |
12.10.2022 |
||||||
DE-HPAI(P)-2022-00046 |
Landkreis Cloppenburg 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.796401/ 52.671550 Betroffen sind Teile der Gemeinden Essen, Lastrup und Löningen. |
30.9.2022 |
||||||
Landkreis Cloppenburg 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.796401/ 52.671550 Betroffen sind Teile der Gemeinde Löningen. |
22.9.2022 – 30.9.2022 |
|||||||
DE-HPAI(P)-2022-00051 |
Landkreis Cloppenburg 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: : 8.059453 / 53.002505 Betroffen sind Teile der Gemeinden Bösel, Emstek und Garrel, sowie der Städte Friesoythe und Cloppenburg. |
12.10.2022 |
||||||
Landkreis Cloppenburg 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: : 8.059453 / 53.002505 Betroffen sind Teile der Gemeinde Bösel und Garrel |
4.10.2022 – 12.10.2022 |
|||||||
Landkreis Oldenburg 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: : 8.059453 / 53.002505 Betroffen sind Teile der Gemeinden Wardenburg und Großenkneten. |
12.10.2022 |
|||||||
DE-HPAI(P)-2022-00047 |
Landkreis Emsland 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.104553 / 52.73651 Betroffen sind Teile der Gemeinden Haren (Ems), Meppen und Twist |
1.10.2022 |
||||||
Landkreis Emsland 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.104553 / 52.73651 Betroffen sind Teile der Gemeinden Haren (Ems), Meppen und Twist |
23.9.2022 - 1.10.2022 |
|||||||
DE-HPAI(P)-2022-00046 |
Landkreis Emsland 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.796401/ 52.671550 Betroffen sind Teile der Gemeinden Dohren und Herzlake. |
30.9.2022 |
||||||
Landkreis Osnabrück 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.796401/ 52.671550 Betroffen sind Teile der Gemeinden Ankum, Badbergen, Berge, Bippen, Eggermühlen, Kettenkamp, Nortrup, Menslage und Quakenbrück. |
30.9.2022 |
|||||||
Landkreis Osnabrück 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.796401/ 52.671550 Betroffen sind Teile der Gemeinden Berge und Menslage. |
22.9.2022 – 30.9.2022 |
|||||||
DE-HPAI(P)-2022-00050 |
Landkreis Emsland 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.090579 / 52.733247 Betroffen sind Teile der Gemeinden Haren (Ems), Meppen und Twist. |
13.10.2022 |
||||||
Landkreis Emsland 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 7.090579 / 52.733247 Betroffen sind Teile der Gemeinden Haren (Ems) und Twist. |
5.10.2022 – 13.10.2022 |
|||||||
NL-HPAI(P)-2022-00062 |
Landkreis Grafschaft Bentheim 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 6.595763 / 52.644188 Betroffen sind Teile der Gemeinde Laar. |
9.10.2022 |
||||||
DE-HPAI(P)-2022-00042 DE-HPAI(P)-2022-00043 DE-HPAI(P)-2022-00044 |
Landkreis Vechta Vereinigung aus den 10 km Radien um die drei Ausbruchsbetriebe mit den GPS Koordinaten:
Betroffen sind Teile der Gemeinden Dinklage, Holdorf, Bakum, Lohne (Oldenburg), Steinfeld (Oldenburg), Holdorf, Neuenkirchen-Vörden und Damme. |
22.9.2022 |
||||||
Landkreis Vechta Vereinigung aus den 3 km Radien um die drei Ausbruchsbetriebe mit den GPS Koordinaten:
Betroffen sind Teile der Gemeinden Dinklage und Holdorf. |
14.9.2022 - 22.9.2022 |
|||||||
Landkreis Osnabrück Vereinigung aus den 10 km Radien um die drei Ausbruchsbetriebe mit den GPS Koordinaten:
Betroffen sind Teile der Gemeinde Badbergen, Quakenbrück, Gehrde und Bersenbrück. |
22.9.2022 |
|||||||
Landkreis Osnabrück Vereinigung aus den 3 km Radien um die drei Ausbruchsbetriebe mit den GPS Koordinaten:
Betroffen sind Teile der Gemeinde Badbergen. |
14.9.2022 – 22.9.2022 |
|||||||
Landkreis Cloppenburg Vereinigung aus den 10 km Radien um die drei Ausbruchsbetriebe mit den GPS Koordinaten:
Betroffen sind Teile der Gemeinde Essen (Oldenburg). |
22.9.2022 |
|||||||
DE-HPAI(P)-2022-00045 |
Landkreis Oldenburg 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 8.513265 / 52.978638 Betroffen sind Teile der Gemeinden Dötlingen, Dünsen, Ganderkesee, Groß Ippener, Hatten, Harpstedt, Hude, Kirchseelte, Prinzhöfte, Wildeshausen und Winkelsett. |
24.9.2022 |
||||||
Landkreis Oldenburg 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 8.513265 / 52.978638 Betroffen sind Teile der Gemeinden Dötlingen, Ganderkesee und Prinzhöfte. |
16.9.2022 – 24.9.2022 |
|||||||
Stadt Delmenhorst 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 8.513265 / 52.978638 Betroffen ist ein Teil der Stadt Delmenhorst. |
24.9.2022 |
|||||||
Landkreis Diepholz 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 8.513265 / 52.978638 Betroffen ist ein Teil der Gemeinde Stuhr. |
24.9.2022 |
|||||||
DE-HPAI(P)-2022-00048 |
Landkreis Vechta 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 8.126893/ 52.680191 Betroffen sind Teile der Gemeinden Bakum, Dinklage, Lohne, Steinfeld, Holdorf und der Stadt Vechta. |
3.10.2022 |
||||||
Landkreis Vechta 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 8.126893/ 52.680191 Betroffen sind Teile der Gemeinden Bakum, Dinklage, Lohne und Holdorf. |
25.9.2022 – 3.10.2022 |
|||||||
Landkreis Cloppenburg 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 8.126893/ 52.680191 Betroffen sind Teile der Gemeinden Cappeln und Essen. |
3.10.2022 |
|||||||
Landkreis Osnabrück 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 8.126893/ 52.680191 Betroffen sind Teile der Gemeinden Badbergen, Gehrde und Quakenbrück. |
3.10.2022 |
|||||||
DE-HPAI(P)-2022-00049 |
Landkreis Grafschaft Bentheim 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 6.734908 / 52.622842 Betroffen sind Teile der Gemeinden Emlichheim, Itterbeck, Laar, Wielen und Wilsum. |
7.10.2022 |
||||||
Landkreis Grafschaft Bentheim 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 6.734908 / 52.622842 Betroffen sind Teile der Gemeinde Laar. |
29.9.2022 - 7.10.2022 |
Państwo członkowskie: Hiszpania
Numer referencyjny ADIS przypisany ognisku choroby |
Obszar obejmujący: |
Data, do której środki mają zastosowanie zgodnie z art. 55 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687 |
ES-HPAI(P)-2022-00033 |
Those parts in the province of Huelva of the comarca of Cortegana beyond the area described in the protection zone and contained within a circle of a radius of 10 kilometres centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,7487797, lat 37,9657681 |
16.9.2022 |
Those parts in the province of Huelva of the comarca of Cortegana contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,7487797, lat 37,9657681 |
8.9.2022 – 16.9.2022 |
|
ES-HPAI(P)-2022-00034 |
Those parts in the province of Huelva of the comarca of Aracena beyond the area described in the protection zone and contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,4810241, lat 37,8458011 |
22.9.2022 |
Those parts in the province of Huelva of the comarca of Aracena contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -6,4810241, lat 37,8458011 |
14.9.2022 - 22.9.2022 |
|
ES-HPAI(P)-2022-00035 |
Those parts in the province of Badajoz of the comarca of Azuaga beyond the area described in the protection zone and contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,85867886940119, lat 38,2579862102977 |
2.10.2022 |
Those parts in the province of Badajoz of the comarca of Azuaga contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -5,85867886940119, lat 38,2579862102977 |
24.9.2022 - 2.10.2022 |
|
ES-HPAI(P)-2022-00036 |
Those parts in the province of Guadalajara of the comarca of Guadalajara beyond the area described in the protection zone and contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -3,1622795 , lat 40,7275418 |
26.10.2022 |
Those parts in the province of Guadalajara of the comarca of Guadalajara contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -3,1622795 , lat 40,7275418 |
18.10.2022 – 26.10.2022 |
Państwo członkowskie: Francja
Numer referencyjny ADIS przypisany ognisku choroby |
Obszar obejmujący: |
Data, do której środki mają zastosowanie zgodnie z art. 55 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687 |
Département: Ain (01) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01372 FR-HPAI(P)-2022-01374 |
BOULIGNEUX CERTINES CHATENAY CHATILLON-LA-PALUD CONDEISSIAT CRANS DRUILLAT LA CHAPELLE-DU-CHATELARD LA TRANCLIERE LENT RIGNIEUX-LE-FRANC ROMANS SAINT-ANDRE-LE-BOUCHOUX SAINT-ANDRE-SUR-VIEUX-JONC SAINT-GEORGES-SUR-RENON SAINT-GERMAIN-SUR-RENON SANDRANS SERVAS VARAMBON VERSAILLEUX VILLARS-LES-DOMBES VILLETTE-SUR-AIN |
26.9.2022 |
CHALAMONT DOMPIERRE-SUR-VEYLE LE PLANTAY MARLIEUX SAINT-NIZIER-LE-DESERT SAINT-PAUL-DE-VARAX |
18.9.2022 – 26.9.2022 |
|
Département: Côtes-d'Armor (22) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01371 |
Coëtlogon Commune en totalité Illifaut Commune en totalité Gomené Partie de la commune située au sud de la N164 Merdrignac Partie de la commune située au sud de la N164 Plumieux Commune en totalité |
24.9.2022 |
FR-HPAI(P)-2022-01373 |
LA CHAPELLE-BLANCHE GUENROC GUITTE PLOUASNE SAINT-MADEN TREFUMEL |
30.9.2022 |
FR-HPAI(P)-2022-01376 |
LOSCOUËT-SUR-MEU PLUMAUGAT SAINT-JOUAN-DE-L’ISLE TREMOREL |
9.10.2022 |
Département: Ille-et-Vilaine (35) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01373 |
LA BAUSSAINE BECHEREL BEDEE CARDROC LA CHAPELLE-CHAUSSEE LONGAULNAY MINIAC-SOUS-BECHEREL MONTAUBAN-DE-BRETAGNE LA NOUAYE QUEDILLAC ROMILLE |
30.9.2022 |
LA CHAPELLE-DU-LOU IRODOUËR LANDUJAN MEDREAC SAINT-PERN |
21.9.2022 – 30.9.2022 |
|
FR-HPAI(P)-2022-01376 |
QUEDILLAC en totalité GAEL en totalité MUEL en totalité BOISGERVILLY en totalité BLERUAIS en totalité SAINT MAUGAN en totalité SAINT UNIAC en totalité IFFENDIC partie de la commune située à l'Est du triangle formé par les routes nationales 12 et 164 MONTAUBAN DE BRETAGNE partie de la commune située à l'Est du triangle formé par les routes nationales 12 et 164 |
9.10.2022 |
ST ONEN LA CHAPELLE en totalité LE CROUAIS en totalité ST MEEM LE GRAND en totalité MEDREAC en totalité MONTAUBAN DE BRETAGNE partie de la commune située à l'Ouest du triangle formé par les routes nationales 12 et 164 |
1.10.2022 – 9.10.2022 |
|
Departement: Meuse (55) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01375 |
APREMONT-LA-FORET entiere BANNONCOURT entiere BAUDREMONT entiere BONCOURT-SUR-MEUSE entiere CHONVILLE-MALAUMONT entiere COURCELLES-EN-BARROIS entiere DOMPCEVRIN entiere FRESNES-AU-MONT entiere GIMECOURT entiere GRIMAUCOURT-PRES-SAMPIGNY entiere LAHAYMEIX entiere LAMORVILLE entiere LEROUVILLE entiere LIGNIERES-SUR-AIRE entiere MAIZEY entiere MECRIN entiere MENIL-AUX-BOIS entiere LES PAROCHES entiere PONT-SUR-MEUSE entiere ROUVROIS-SUR-MEUSE entiere RUPT-DEVANT-SAINT-MIHIEL entiere SAINT-JULIEN-SOUS-LES-COTES entiere SAINT-MIHIEL Nord D907 - Av 40e division. SAMPIGNY entiere VADONVILLE entiere VALBOIS entiere VILLOTTE-SUR-AIRE entiere |
11.10.2022 |
BISLEE entiere CHAUVONCOURT entiere HAN-SUR-MEUSE entiere KOEUR-LA-GRANDE entiere KOEUR-LA-PETITE entiere SAINT-MIHIEL sud D907 - Av 40e division. |
3.10.2022 – 11.10.2022 |
|
Departement: Morbihan (56) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01370 |
AUGAN Partie de la commune à l'est de la D134 CAMPENEAC Partie de la commune au nord de la D 724 et à l'est de la D134 CARO Partie de la commune au sud de la D 166 et à l'ouest de la D 8 GOURHEL Partie de la commune au nord de la D 724 LOYAT Commune entière MISSIRIAC Commune entière MONTENEUF Commune entière MONTERREIN Partie de la commune à l'ouest de la D 8 MONTERTELOT Commune entière PLOERMEL Partie de la commune à l'ouest des D 8 et D 766 et au nord de la D 724 PORCARO Commune entière REMINIAC Commune entière RUFFIAC Commune entière SAINT-ABRAHAM Commune entière TAUPONT Commune entière TREAL Commune entière VAL D'OUST Commune entière |
18.9.2022 |
FR-HPAI(P)-2022-01371 |
BRIGNAC Commune entière EVRIGUET Commune entière GUILLIERS Commune entière LA TRINITE-PORHOET Commune entière LES FORGES Partie de la commune à l'est de la D 117 MAURON Partie de la commune à l'ouest de la D 304 jusqu'à la D 766 et à l'ouest de la D766 MENEAC Partie de la commune au nord de la D 763 et à l'est de la D 106 MOHON Partie de la commune au sud de la D 2 SAINT-BRIEUC-DE-MAURON Commune entière SAINT-MALO-DES-TROIS-FONTAINES Commune entière |
24.9.2022 |
MENEAC Partie de la commune au sud de la D 763 et à l'ouest de la D 106 MOHON Partie de la commune au nord de la D 2 |
15.9.2022 – 24.9.2022 |
|
Département: Somme (80) |
||
FR-HPAI(NON-P)-2022-00229 |
ABBEVILLE AGENVILLERS BERNAY-EN-PONTHIEU BOISMONT BUIGNY-SAINT-MACLOU CAHON CAMBRON CANCHY CAOURS CRECY-EN-PONTHIEU DOMVAST DRUCAT FONTAINE-SUR-MAYE FOREST-MONTIERS FROYELLES GRAND-LAVIERS MACHIEL MACHY MILLENCOURT-EN-PONTHIEU NEUFMOULIN NEUILLY-L'HOPITAL NOYELLES-SUR-MER PONTHOILE PORT-LE-GRAND SAIGNEVILLE |
29.9.2022 |
FOREST-L'ABBAYE HAUTVILLERS-OUVILLE LAMOTTE-BULEUX LE TITRE NOUVION SAILLY-FLIBEAUCOURT |
21.9.2022 – 29.9.2022 |
|
FR-HPAI(NON-P)-2022-00228 |
ALBERT AUBIGNY BAIZIEUX BAVELINCOURT BEAUCOURT-SUR-L'HALLUE BEHENCOURT BOUZINCOURT BRESLE BUIRE-SUR-L'ANCRE BUSSY-LES-DAOURS CERISY CHIPILLY CONTAY DAOURS DERNANCOURT ETINEHEM-MERICOURT FOUILLOY FRECHENCOURT HAMELET HENENCOURT LAHOUSSOYE LAMOTTE-WARFUSEE LAVIEVILLE LE HAMEL MEAULTE MILLENCOURT MONTIGNY-SUR-L'HALLUE MORCOURT MORLANCOURT PONT-NOYELLES QUERRIEU SAILLY-LAURETTE SAILLY-LE-SEC SAINT-GRATIEN SENLIS-LE-SEC TREUX VADENCOURT VAIRE-SOUS-CORBIE VECQUEMONT VILLE-SUR-ANCRE VILLERS-BRETONNEUX WARLOY-BAILLON |
29.9.2022 |
BONNAY CORBIE FRANVILLERS HEILLY MERICOURT-L'ABBE RIBEMONT-SUR-ANCRE VAUX-SUR-SOMME |
21.9.2022 – 29.9.2022 |
Państwo członkowskie: Niderlandy
Numer referencyjny ADIS przypisany ognisku choroby |
Obszar obejmujący: |
Data, do której środki mają zastosowanie zgodnie z art. 55 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality Kapelle, province Zeeland |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
NL-HPAI(P)-2022-00056 |
10km gebiedsbeschrijving Schore
|
16.9.2022 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipality Kapelle contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 4.0, lat 51.46. |
8.9.2022 - 16.9.2022 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality Vlaardingen, province Zuidholland |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
NL-HPAI(NON-P)-2022-00575 |
|
16.9.2022 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipality Vlaardingen contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 4.35 lat 51.93. |
8.9.2022 - 16.9.2022 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality Buren, province Gelderland |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
NL-HPAI(P)-2022-00057 |
10km beschrijving Maurik
|
17.9.2022 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipality Buren contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.39 lat 51.95. |
9.9.2022 - 17.9.2022 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality Lunteren, province Gelderland |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
NL-HPAI(P)-2022-00058 |
10km gebiedsbeschrijving Lunteren XI
|
17.9.2022 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipality Ede and Renswoude contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.63 lat 52.12 |
9.9.2022 - 17.9.2022 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality Medemblik, province Noordholland |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
NL-HPAI(NON-P)-2022-00591 |
|
23.9.2022 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipality Medemblik and contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.01931 lat 52.74081 |
15.9.2022 – 23.9.2022 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality Nissewaard, province Zuidholland |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
NL-HPAI(NON-P)-2022-00588 |
|
24.9.2022 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipality Nissewaard and contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 4.33125 lat 51.84625 |
15.9.2022 – 24.9.2022 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality Nieuwkoop, province Zuidholland |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
NL-HPAI(NON-P)-2022-00592 |
|
26.9.2022 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipality Nieuwkoop contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 4.71467 lat 52.17179. |
18.9.2022 – 26.9.2022 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality Noardeast-Fryslân, province Friesland |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
NL-HPAI(P)-2022-00059 |
|
3.10.2022 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipality Noardeast-Fryslân contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.88817 lat 53.33674 |
25.9.2022 – 3.10.2022 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality Barneveld, province Gelderland |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
NL-HPAI(P)-2022-00060 |
|
2.10.2022 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipality Barneveld contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.63505 lat 52.1597 |
24.9.2022 – 2.10.2022 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality Bunschoten-Spakenburg province Gelderland |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
NL-HPAI(NON-P)-2022-00593 |
|
1.10.2022 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipality Bunschoten-Spakenburg contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.38899 lat 52.214482. |
23.9.2022 – 1.10.2022 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality Waadhoeke, province Friesland |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
NL-HPAI(P)-2022-00061 |
|
3.10.2022 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipality Waadhoeke contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.58397 lat 53.21831 |
25.9.2022 – 3.10.2022 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality Hollands Kroon, province Noordholland |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
NL-HPAI(NON-P)-2022-00604 |
|
6.10.2022 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipality Hollands Kroon contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.06838 lat 52.89744 |
28.9.2022 – 6.10.2022 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality Klazienaveen, province Drenthe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(P)-2022-00047 |
|
1.10.2022 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipality Klazienaveen contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 7.104553 lat 52.73651 |
23.9.2022 – 1.10.2022 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality Hardenberg, Province Overijssel |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(P)-2022-00049 |
|
7.10.2022 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipality Laar contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6.734908, lat 52.622842 |
29.9.2022 – 7.10.2022 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Province Overijssel |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(P)-2022-00050 |
|
12.10.2022 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the province Overijssel in the Netherlands contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 7.090579 lat 52.733247 |
4.10.2022 – 12.10.2022 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality De Krim , province Overijssel |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
NL-HPAI(P)-2022-00062 |
|
9.10.2022 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipality De Krim contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6,59576, lat 52, 64419 |
1.10.2022 – 9.10.2022 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality Barneveld IV, province Gelderland |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
NL-HPAI(P)-2022-00063 |
|
6.10.2022 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipality Ede and Renswoude contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 5.598911 lat 52.1420635 |
28.9.2022 – 6.10.2022 |
Państwo członkowskie: Portugalia
Numer referencyjny ADIS przypisany ognisku choroby |
Obszar obejmujący: |
Data, do której środki mają zastosowanie zgodnie z art. 55 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687 |
PT-HPAI(P)-2022-00007 |
The parts of Torres Vedras, Montemor-o-Novo and Montijo municipalities that are beyond the areas described in the protection zone, and are contained within circle of 10 kilometers radius, centered on GPS coordinates 38.652439N, 8.4827665W |
7.10.2022 |
The parts of Torres Vedras and Montemor-o-Novo municipalities, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 38.652439N, 8.4827665W |
29.9.2022 – 7.10.2022 |
|
PT-HPAI(P)-2022-00008 |
The parts of Benavente, Montijo and Coruche municipalities that are beyond the areas described in the protection zone, and are contained within circle of 10 kilometers radius, centered on GPS coordinates 38.829589N, 8.710556W |
30.10.2022 |
The parts of Benavente and Montijo municipalities, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 38.829589N, 8.710556W |
22.10.2022 – 30.10.2022 |
CZĘŚĆ C
Obszary buforowe w zainteresowanych państwach członkowskich*, o których mowa w art. 1 i 3a:
* |
Zgodnie z Umową o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej, w szczególności z art. 5 ust. 4 Protokołu w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej w związku z załącznikiem 2 do tego protokołu, do celów niniejszego załącznika odniesienia do państwa członkowskiego obejmują Zjednoczone Królestwo w odniesieniu do Irlandii Północnej. |
Sprostowania
21.9.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 244/70 |
Sprostowanie do rozporządzenia Komisji (UE) 2022/1616 z dnia 15 września 2022 r. w sprawie materiałów i wyrobów z tworzyw sztucznych pochodzących z recyklingu przeznaczonych do kontaktu z żywnością oraz uchylającego rozporządzenie (WE) nr 282/2008
( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 243 z dnia 20 września 2022 r. )
Strona 32, art. 31 ust.1:
zamiast:
„1. |
Materiały i wyroby z tworzyw sztucznych pochodzące z recyklingu uzyskane w procesie recyklingu opartym na odpowiedniej technologii recyklingu, w przypadku której w niniejszym rozporządzeniu wymaga się zezwolenia indywidualnego dla procesów recyklingu i w odniesieniu do której złożono ważny wniosek do właściwego organu zgodnie z art. 5 rozporządzenia (WE) nr 282/2008, lub w odniesieniu do której złożono wniosek zgodnie z art. 17 ust. 1 lub art. 22 ust. 1 niniejszego rozporządzenia najpóźniej mogą być wprowadzane do obrotu do czasu wycofania przez wnioskodawcę jego wniosku lub do czasu przyjęcia przez Komisję decyzji o udzieleniu lub odmowie udzielenia zezwolenia na przedmiotowy proces recyklingu zgodnie z art. 19 ust. 1.”, |
powinno być:
„1. |
Materiały i wyroby z tworzyw sztucznych pochodzące z recyklingu uzyskane w procesie recyklingu opartym na odpowiedniej technologii recyklingu, w przypadku której w niniejszym rozporządzeniu wymaga się zezwolenia indywidualnego dla procesów recyklingu i w odniesieniu do której złożono ważny wniosek do właściwego organu zgodnie z art. 5 rozporządzenia (WE) nr 282/2008 lub w odniesieniu do której złożono wniosek zgodnie z art. 17 ust. 1 lub art. 22 ust. 1 niniejszego rozporządzenia najpóźniej w dniu 10 lipca 2023 r., mogą być wprowadzane do obrotu do czasu wycofania przez wnioskodawcę jego wniosku lub do czasu przyjęcia przez Komisję decyzji o udzieleniu lub odmowie udzielenia zezwolenia na przedmiotowy proces recyklingu zgodnie z art. 19 ust. 1.”. |