ISSN 1977-0766

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

L 307

European flag  

Wydanie polskie

Legislacja

Rocznik 64
1 września 2021


Spis treści

 

II   Akty o charakterze nieustawodawczym

Strona

 

 

ROZPORZĄDZENIA

 

*

Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2021/1422 z dnia 26 kwietnia 2021 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2019/624 w odniesieniu do wydawania świadectw w przypadku uboju na terenie gospodarstwa pochodzenia ( 1 )

1

 

*

Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2021/1423 z dnia 21 maja 2021 r. ustanawiające, na podstawie dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/555, szczegółowe zasady systematycznej wymiany drogą elektroniczną informacji o odmowach wydania pozwolenia na nabycie lub posiadanie broni palnej ( 1 )

3

 

*

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/1424 z dnia 31 sierpnia 2021 r. dotyczące odnowienia zezwolenia na stosowanie preparatu Enterococcus faecium DSM 7134 jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych oraz uchylające rozporządzenie (UE) nr 998/2010 (posiadacz zezwolenia Lactosan GmbH & Co KG) ( 1 )

9

 

*

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/1425 z dnia 31 sierpnia 2021 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie chelatu manganu z lizyną i kwasem glutaminowym jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków zwierząt ( 1 )

12

 

*

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/1426 z dnia 31 sierpnia 2021 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie proteazy seryny wytwarzanej przez Bacillus licheniformis DSM 19670 jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych (posiadacz zezwolenia: DSM Nutritional Products Ltd., reprezentowany w Unii przez DSM Nutritional Products Sp. z o.o.) ( 1 )

17

 

 

DECYZJE

 

*

Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2021/1427 z dnia 21 maja 2021 r. w sprawie projektu pilotażowego mającego na celu wdrożenie za pośrednictwem systemu wymiany informacji na rynku wewnętrznym przepisów w zakresie współpracy administracyjnej ustanowionych w dyrektywie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/555 i dotyczących odmów wydania pozwolenia ( 1 )

20

 


 

(1)   Tekst mający znaczenie dla EOG.

PL

Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas.

Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną.


II Akty o charakterze nieustawodawczym

ROZPORZĄDZENIA

1.9.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 307/1


ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2021/1422

z dnia 26 kwietnia 2021 r.

zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2019/624 w odniesieniu do wydawania świadectw w przypadku uboju na terenie gospodarstwa pochodzenia

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 z dnia 15 marca 2017 r. w sprawie kontroli urzędowych i innych czynności urzędowych przeprowadzanych w celu zapewnienia stosowania prawa żywnościowego i paszowego oraz zasad dotyczących zdrowia i dobrostanu zwierząt, zdrowia roślin i środków ochrony roślin, zmieniające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001, (WE) nr 396/2005, (WE) nr 1069/2009, (WE) nr 1107/2009, (UE) nr 1151/2012, (UE) nr 652/2014, (UE) 2016/429 i (UE) 2016/2031, rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2005 i (WE) nr 1099/2009 oraz dyrektywy Rady 98/58/WE, 1999/74/WE, 2007/43/WE, 2008/119/WE i 2008/120/WE, oraz uchylające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 854/2004 i (WE) nr 882/2004, dyrektywy Rady 89/608/EWG, 89/662/EWG, 90/425/EWG, 91/496/EWG, 96/23/WE, 96/93/WE i 97/78/WE oraz decyzję Rady 92/438/EWG (rozporządzenie w sprawie kontroli urzędowych) (1), w szczególności jego art. 18 ust. 7 lit. d),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W rozporządzeniu (UE) 2017/625 ustanowiono przepisy dotyczące kontroli urzędowych i innych czynności urzędowych przeprowadzanych przez właściwe organy państw członkowskich w celu weryfikacji zgodności z prawodawstwem Unii mającym zastosowanie w obszarze żywności i bezpieczeństwa żywności na wszystkich etapach produkcji, przetwarzania i dystrybucji. Wspomniane kontrole urzędowe obejmują badanie przedubojowe zwierząt przeznaczonych do uboju.

(2)

W rozporządzeniu delegowanym Komisji (UE) 2019/624 (2) ustanowiono kryteria i warunki pozwalające określić, kiedy badania przedubojowe mogą być przeprowadzane na terenie gospodarstwa pochodzenia.

(3)

W rozporządzeniu delegowanym Komisji (UE) 2021/1374 (3) zmieniającym rozporządzenie (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (4) zezwala się pod pewnymi warunkami na ubój bydła domowego i świń domowych oraz gospodarskich zwierząt jednokopytnych na terenie gospodarstwa pochodzenia. Zgodnie z art. 6 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/624 warunki te obejmują poddanie zwierząt badaniu przedubojowemu przed ubojem, przy czym wynik takiego badania należy potwierdzić w świadectwie urzędowym towarzyszącym tuszom zwierząt poddanych ubojowi w drodze do zatwierdzonej rzeźni.

(4)

Zakres stosowania art. 6 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/624 należy rozszerzyć, tak aby obejmował również bydło domowe i świnie domowe oraz gospodarskie zwierzęta jednokopytne, w celu zapewnienia, aby w przypadku uboju na terenie gospodarstwa pochodzenia bezpieczeństwo mięsa nie było zagrożone.

(5)

Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie delegowane (UE) 2019/624,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W art. 6 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/624 wprowadza się następujące zmiany:

1)

ust. 1 otrzymuje brzmienie:

„1.   W stosownych przypadkach dotyczących drobiu, zwierząt dzikich utrzymywanych w warunkach fermowych, bydła domowego, świń domowych oraz gospodarskich zwierząt jednokopytnych właściwe organy stosują szczególne kryteria i warunki określone w niniejszym artykule.”;

2)

ust. 3 otrzymuje brzmienie:

„3.   W przypadku bydła domowego i świń domowych, gospodarskich zwierząt jednokopytnych i zwierząt dzikich utrzymywanych w warunkach fermowych poddawanych ubojowi w gospodarstwie pochodzenia zgodnie z sekcją I rozdział VIa lub sekcją III pkt 3 załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 świadectwo urzędowe wypełnione zgodnie ze wzorem urzędowego świadectwa zdrowia określonym w rozdziale 3 załącznika IV do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2020/2235 (*) towarzyszy zwierzętom w drodze do rzeźni lub jest wysyłane z wyprzedzeniem w dowolnej formie, zamiast świadectwa, o którym mowa w art. 5 ust. 2 lit. f) niniejszego rozporządzenia.

(*)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/2235 z dnia 16 grudnia 2020 r. ustanawiające przepisy dotyczące stosowania rozporządzeń Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 i (UE) 2017/625 w odniesieniu do wzorów świadectw zdrowia zwierząt, wzorów świadectw urzędowych i wzorów świadectw zdrowia zwierząt/świadectw urzędowych do celów wprowadzania do Unii i przemieszczania w obrębie terytorium Unii przesyłek niektórych kategorii zwierząt i towarów oraz urzędowej certyfikacji dotyczącej takich świadectw i uchylające rozporządzenie (WE) nr 599/2004, rozporządzenia wykonawcze (UE) nr 636/2014 i (UE) 2019/628, dyrektywę 98/68/WE oraz decyzje 2000/572/WE, 2003/779/WE i 2007/240/WE (Dz.U. L 442 z 30.12.2020, s. 1).”."

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 26 kwietnia 2021 r.

W imieniu Komisji

Ursula VON DER LEYEN

Przewodnicząca


(1)  Dz.U. L 95 z 7.4.2017, s. 1.

(2)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/624 z dnia 8 lutego 2019 r. dotyczące szczególnych przepisów w dziedzinie przeprowadzania kontroli urzędowych dotyczących produkcji mięsa oraz obszarów produkcyjnych i obszarów przejściowych w odniesieniu do żywych małży zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 (Dz.U. L 131 z 17.5.2019, s. 1).

(3)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2021/1374 z dnia 12 kwietnia 2021 r. zmieniające załącznik III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego szczególne przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego (Dz.U. L 297 z 20.8.2021, s. 1).

(4)  Rozporządzenie (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego (Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 55).


1.9.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 307/3


ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2021/1423

z dnia 21 maja 2021 r.

ustanawiające, na podstawie dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/555, szczegółowe zasady systematycznej wymiany drogą elektroniczną informacji o odmowach wydania pozwolenia na nabycie lub posiadanie broni palnej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/555 z dnia 24 marca 2021 r. w sprawie kontroli nabywania i posiadania broni (1), w szczególności jej art. 18 ust. 5 akapit drugi,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W art. 9 i 10 dyrektywy (UE) 2021/555 przewidziano wydawanie pozwoleń na nabycie lub posiadanie broni palnej sklasyfikowanej w kategorii A lub B, w tym pozwoleń wydawanych w drodze potwierdzenia, odnowienia lub przedłużenia istniejącego pozwolenia. W rozdziale 2 tej dyrektywy przewidziano również okresowe przeglądy oraz cofnięcie takich pozwoleń.

(2)

W art. 18 ust. 4 dyrektywy (UE) 2021/555 wprowadzono wymóg, aby właściwe organy państw członkowskich wymieniały informacje o odmowach wydania pozwoleń na broń palną, o których mowa w art. 9 i 10 tej dyrektywy, ze względów bezpieczeństwa lub z powodów związanych z wiarygodnością danej osoby. Ponieważ w dyrektywie (UE) 2021/555 nie zdefiniowano „względów bezpieczeństwa” ani „powodów związanych z wiarygodnością danej osoby”, interpretując te pojęcia, państwa członkowskie powinny uwzględnić cele dyrektywy (UE) 2021/555, a w szczególności cele jej art. 6 ust. 1 lit. b).

(3)

Wymóg określony w art. 18 ust. 4 dyrektywy (UE) 2021/555 w odniesieniu do odmowy wydania pozwolenia należy rozumieć w ten sposób, że obejmuje on wszelkie decyzje administracyjne lub sądowe podjęte przez organ publiczny państwa członkowskiego, których przedmiotem lub skutkiem jest wykluczenie nabycia lub posiadania przez określoną osobę broni palnej objętej zakresem art. 9 lub 10 tej dyrektywy, niezależnie od tego, czy decyzje te zostały podjęte w następstwie wniosku o wydanie pozwolenia, czy dotyczą określonej broni palnej oraz czy zostały podjęte na podstawie uprawnień wynikających konkretnie z tej dyrektywy. Wymóg ten obejmuje ogólny zakaz nabywania lub posiadania broni palnej przez konkretną osobę, bez względu na to, czy osoba ta złożyła wcześniej wniosek o wydanie pozwolenia. Obejmuje on również wszelkie administracyjne lub sądowe decyzje o cofnięciu istniejącego pozwolenia lub o odmowie potwierdzenia, odnowienia lub przedłużenia istniejącego pozwolenia. W art. 18 ust. 4 dyrektywy (UE) 2021/555 wprowadzono wymóg, aby właściwe organy wymieniały informacje o wszelkich tego rodzaju decyzjach, o ile zostały one podjęte ze względów bezpieczeństwa lub z powodów związanych z wiarygodnością danej osoby.

(4)

Na mocy art. 18 ust. 5 dyrektywy (UE) 2021/555 Komisja jest zobowiązana do zapewnienia systemu wymiany informacji, o których mowa w tymże artykule. Obejmowałoby to zatem system wymiany informacji, o których mowa w ust. 4 tego artykułu, dotyczących odmów wydania pozwolenia.

(5)

Zawarte w art. 18 dyrektywy (UE) 2021/555 przepisy dotyczące współpracy administracyjnej odnoszące się do transferu broni palnej z jednego państwa członkowskiego do drugiego stanowią przedmiot projektu pilotażowego realizowanego na podstawie art. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1024/2012 (2). System wymiany informacji na rynku wewnętrznym, który został ustanowiony tym rozporządzeniem, mógłby również stanowić skuteczne narzędzie wdrażania przepisów dotyczących współpracy administracyjnej określonych w art. 18 ust. 4 dyrektywy (UE) 2021/555 i odnoszących się do odmów wydania pozwolenia. W związku z powyższym przyjęto decyzję wykonawczą Komisji (UE) 2021/1427 (3), na mocy której przepisy te podlegają przewidzianym w art. 4 rozporządzenia (UE) nr 1024/2012 uregulowaniom dotyczącym projektu pilotażowego. W celu ochrony danych osobowych osób fizycznych oraz ich prawa do prywatności w niniejszej decyzji wykonawczej określono, że system wymiany informacji na rynku wewnętrznym pozwala organom krajowym wyłącznie na sprawdzenie, czy informacje dotyczące konkretnych osób są zawarte w systemie wymiany informacji na rynku wewnętrznym, nie zaś na wyszukiwanie według bardziej ogólnych kryteriów. Rozporządzenie (UE) nr 1024/2012 zawiera również szczególne zabezpieczenia regulujące dostęp do danych osobowych w systemie wymiany informacji na rynku wewnętrznym oraz przetwarzanie tych danych, np. przepisy art. 9 ust. 4, które umożliwiają dostęp wyłącznie na zasadzie ograniczonego dostępu. Należy zatem określić system wymiany informacji na rynku wewnętrznym jako system, z którego mają korzystać właściwe organy państw członkowskich do celów wymiany informacji o odmowach wydania pozwolenia na broń palną, oraz ustanowić szczegółowe zasady takiej wymiany.

(6)

Aby uniknąć nakładania niewspółmiernych obciążeń administracyjnych na państwa członkowskie, ustanowione w niniejszym rozporządzeniu szczegółowe rozwiązania dotyczące wymiany informacji za pośrednictwem systemu wymiany informacji na rynku wewnętrznym powinny mieć zastosowanie wyłącznie do decyzji odmownych wydanych przez krajowe organy administracyjne lub sądowe w dniu lub po dniu rozpoczęcia stosowania niniejszego rozporządzenia.

(7)

Aby uszanować prawa osób fizycznych, których dotyczy niniejsze rozporządzenie, do ochrony danych, informacje, które mają być wprowadzane do systemu wymiany informacji na rynku wewnętrznym przez właściwy organ, powinny ograniczać się do minimum niezbędnego, by umożliwić właściwym organom innych państw członkowskich sprawdzenie, czy dana osoba jest lub była przedmiotem decyzji o odmowie wydania pozwolenia ze względów bezpieczeństwa lub z powodów związanych z wiarygodnością tej osoby. Informacje te powinny zatem obejmować wyłącznie dane osobowe takie jak imię i nazwisko oraz miejsce i kraj urodzenia danej osoby, jak również jej obywatelstwo.

(8)

Z tych samych względów, a mianowicie ochrony danych osobowych osób fizycznych i ich prawa do prywatności, w systemie wymiany informacji na rynku wewnętrznym nie powinny być rejestrowane informacje dotyczące konkretnych powodów wydania decyzji odmownej. W szczególności do systemu wymiany informacji na rynku wewnętrznym nie powinny być wprowadzane żadne informacje dotyczące uprzedniej karalności bądź stanu zdrowia lub stanu psychicznego danej osoby. W przypadku gdy właściwy organ państwa członkowskiego potrzebuje dodatkowych informacji na temat powodów wydania decyzji odmownej w innym państwie członkowskim, organ ten będzie miał możliwość skontaktować się z odpowiednim organem tego innego państwa członkowskiego poza systemem wymiany informacji na rynku wewnętrznym, korzystając z odpowiednich środków komunikacji oraz zachowując zgodność z odpowiednimi przepisami o ochronie danych. Odnotowując decyzję odmowną w systemie wymiany informacji na rynku wewnętrznym, państwa członkowskie powinny zatem podać nazwę i dane kontaktowe organu administracyjnego lub sądowego, który wydał decyzję odmowną, oraz – jeżeli się różnią – nazwę i dane kontaktowe organu, z którym mogą się skontaktować właściwe organy innych państw członkowskich, gdy chcą uzyskać dodatkowe informacje na temat decyzji odmownej.

(9)

Decyzje odmowne powinny być rejestrowane w systemie wymiany informacji na rynku wewnętrznym również wtedy, gdy można się od nich odwoływać na drodze administracyjnej lub sądowej. Jeżeli decyzja o odmowie wydania pozwolenia została anulowana lub w inny sposób uznana za nieważną po tym, jak informacje na jej temat wprowadzono do systemu wymiany informacji na rynku wewnętrznym, właściwy organ powinien mieć obowiązek usunąć wpis dotyczący tej decyzji w terminie 30 dni kalendarzowych po anulowaniu tej decyzji lub stwierdzeniu jej nieważności.

(10)

Aby zapewnić, by informacje zawarte w systemie wymiany informacji na rynku wewnętrznym były zawsze pełne i dokładne, państwa członkowskie powinny mieć obowiązek aktualizowania swoich wpisów w przypadku wystąpienia istotnych zmian. Dla przykładu, jeżeli pięcioletni zakaz nabywania lub posiadania broni skrócono następnie do trzech lat, państwo członkowskie powinno zaktualizować wpis, aby zapisać nową datę zakończenia obowiązywania zakazu. W przypadku zakazów dłuższych niż 10 lat, w tym zakazów na czas nieokreślony, państwa członkowskie powinny również być zobowiązane do dokonania przeglądu wpisu co najmniej raz na 10 lat i potwierdzić, że pozostają one ważne (lub odpowiednio je zaktualizować).

(11)

Należy określić długość okresu, podczas którego informacje na temat danej decyzji odmownej mają pozostawać dostępne dla państw członkowskich w systemie wymiany informacji na rynku wewnętrznym. Długość tego okresu powinna zapewniać równowagę między potrzebą zapewnienia możliwie jak największej skuteczności i użyteczności systemu wymiany informacji dla państw członkowskich oraz koniecznością ochrony danych osobowych osób fizycznych i ich prawa do prywatności. Odmowa może być zwykłą jednorazową decyzją w sprawie odrzucenia wniosku o wydanie pozwolenia i dawać wnioskodawcy możliwość ponownego ubiegania się o pozwolenie w dowolnym momencie w przyszłości, ale może też być decyzją wywierającą trwałe skutki, np. w przypadku decyzji odmownej, która – bezpośrednio lub pośrednio – uniemożliwia wnioskodawcy ponowne ubieganie się o pozwolenie przez określony okres, lub decyzji, która nakłada na osobę zakaz nabywania lub posiadania broni palnej przez czas określony lub nieokreślony. Uwzględniając bieżące praktyki w państwach członkowskich stosowane w odniesieniu do różnych rodzajów decyzji odmownych, które mogą być wydane, w niniejszym rozporządzeniu należy przewidzieć, by informacje o decyzjach odmownych pozostawały dostępne w systemie wymiany informacji na rynku wewnętrznym przez okres 10 lat od momentu wydania decyzji w przypadku zwykłych, jednorazowych decyzji, lub – w przypadku decyzji wywierających trwałe skutki – przez okres 10 lat od momentu, w którym decyzja odmowna przestała wywierać skutki.

(12)

Komisja powinna dokonać przeglądu niniejszego rozporządzenia w terminie dwóch lat od rozpoczęcia jego stosowania, aby uwzględnić ewentualne problemy związane z jego wykonaniem zgłaszane przez państwa członkowskie.

(13)

Rozpoczęcie stosowania niniejszego rozporządzenia należy odroczyć, tak aby dać państwom członkowskim wystarczająco dużo czasu na wprowadzenie niezbędnych procedur,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Zakres

Niniejsze rozporządzenie stosuje się do wymiany – za pośrednictwem systemu, o którym mowa w art. 18 ust. 5 dyrektywy (UE) 2021/555 – informacji o odmowach wydania pozwoleń, o których mowa w art. 9 i 10 tej dyrektywy, ze względów bezpieczeństwa lub z powodów związanych z wiarygodnością danej osoby.

Odmowa wydania pozwolenia jest objęta zakresem niniejszego rozporządzenia wyłącznie wtedy, gdy decyzja administracyjna lub sądowa, na podstawie której dana osoba zostaje wykluczona z możliwości nabycia lub posiadania określonej broni palnej (zwana dalej „decyzją odmowną”) została przyjęta w dniu rozpoczęcia stosowania niniejszego rozporządzenia r. lub po tej dacie.

Artykuł 2

System wymiany elektronicznej

Na potrzeby wymiany informacji, do których stosuje się niniejsze rozporządzenie, systemem, o którym mowa w art. 18 ust. 5 dyrektywy (UE) 2021/555, jest system wymiany informacji na rynku wewnętrznym przewidziany w decyzji wykonawczej (UE) 2021/1427.

Artykuł 3

Informacje podlegające wymianie

1.   Informacje, które należy wymieniać na podstawie art. 18 ust. 4 dyrektywy (UE) 2021/555 w odniesieniu do odmowy wydania pozwolenia, o którym mowa w art. 9 lub 10 tej dyrektywy, ze względów bezpieczeństwa lub z powodów związanych z wiarygodnością danej osoby, obejmują:

a)

imię i nazwisko danej osoby;

b)

datę urodzenia tej osoby;

c)

miejsce i kraj urodzenia tej osoby;

d)

obywatelstwo tej osoby;

e)

datę wydania decyzji odmownej;

f)

krajowy numer referencyjny lub inny niepowtarzalny identyfikator decyzji odmownej, jeżeli taki numer lub identyfikator został przypisany decyzji odmownej w państwie członkowskim, w którym została wydana;

g)

nazwę i dane kontaktowe organu administracyjnego lub sądowego, który wydał decyzję odmowną, oraz nazwę i dane kontaktowe organu, z którym należy się skontaktować w celu uzyskania dodatkowych informacji na temat decyzji odmownej, jeżeli jest to inny organ niż ten, który wydał decyzję;

h)

wskazanie, do której z następujących trzech kategorii należy decyzja odmowna:

(i)

decyzje odmowne, które uniemożliwiają danej osobie nabywanie lub posiadanie broni palnej przez czas nieokreślony, bez podania ustalonej daty końcowej;

(ii)

decyzje odmowne, które uniemożliwiają danej osobie nabywanie lub posiadanie broni palnej przez czas określony, z podaniem ustalonej daty końcowej (w tym decyzje o odrzuceniu wniosku o wydanie pozwolenia, które skutkują uniemożliwieniem danej osobie ponownego ubiegania się o pozwolenie przez określony czas, z podaniem ustalonej daty końcowej);

(iii)

decyzje odmowne, które nie wchodzą w zakres ppkt (i) lub (ii);

i)

jeżeli decyzja odmowna jest objęta zakresem lit. h) ppkt (ii) – ustaloną datę końcową;

j)

wskazanie, do której z następujących trzech kategorii należy decyzja odmowna:

(i)

decyzje odmowne podjęte w odpowiedzi na wniosek o wydanie pozwolenia zgodnie z art. 9 lub 10 dyrektywy (UE) 2021/555 lub w odpowiedzi na wniosek o potwierdzenie, odnowienie lub przedłużenie takiego pozwolenia;

(ii)

decyzje odmowne dotyczące cofnięcia pozwolenia wydanego, potwierdzonego, odnowionego lub przedłużonego na podstawie art. 9 lub 10 dyrektywy (UE) 2021/555;

(iii)

decyzje odmowne, które nie wchodzą w zakres ppkt (i) lub (ii).

2.   Oprócz informacji wymienionych w ust. 1 lit. a)–d) państwa członkowskie mogą zdecydować o udostępnieniu dodatkowych informacji służących identyfikacji danej osoby, takich jak numer identyfikacji podatkowej, numer paszportu lub numer dowodu tożsamości, jeżeli jest to konieczne do prawidłowego zidentyfikowania tej osoby.

3.   Informacje wymienione w ust. 1 oraz, w stosownych przypadkach, dodatkowe informacje, o których mowa w ust. 2, wprowadza się do systemu wymiany informacji na rynku wewnętrznym w terminie 30 dni kalendarzowych od daty podjęcia decyzji odmownej i są one natychmiast udostępniane właściwym organom wszystkim państw członkowskich.

Artykuł 4

Wymogi dotyczące usunięcia, aktualizacji i przeglądu informacji

1.   W przypadku gdy decyzja odmowna została anulowana lub w inny sposób uznana za nieważną po tym, jak informacje na jej temat wprowadzono do systemu wymiany informacji na rynku wewnętrznym, właściwy organ usuwa z systemu wymiany informacji na rynku wewnętrznym wpis dotyczący tej decyzji w terminie 30 dni kalendarzowych po jej anulowaniu lub stwierdzeniu jej nieważności.

2.   W przypadku gdy w okolicznościach innych niż te, o których mowa w ust. 1, wprowadzone do systemu wymiany informacji na rynku wewnętrznym informacje dotyczące decyzji odmownej przestały być dokładne i pełne z dowolnej przyczyny, w tym w wyniku późniejszego cofnięcia lub zmiany decyzji odmownej, właściwy organ aktualizuje w systemie wymiany informacji na rynku wewnętrznym informacje dotyczące tej decyzji odmownej w terminie 30 dni kalendarzowych od dnia, w którym informacje te przestały być dokładne i pełne. W przypadku cofnięcia decyzji odmownej dzień, z którym cofnięcie staje się skuteczne („datę cofnięcia”), dodaje się do wpisu w systemie wymiany informacji na rynku wewnętrznym.

3.   W przypadku wpisu w systemie wymiany informacji na rynku wewnętrznym dotyczącego decyzji odmownej wchodzącej w zakres art. 3 ust. 1 lit. h) ppkt (i) właściwy organ dokonuje przeglądu wpisu co najmniej raz na 10 lat od dnia przyjęcia decyzji odmownej i aktualizuje ten wpis, bezpośrednio po każdym takim przeglądzie, w celu potwierdzenia, że decyzja odmowna pozostaje w mocy lub, w przypadku gdy decyzja ta została cofnięta, w celu wpisania daty cofnięcia zgodnie z ust. 2.

4.   W przypadku wpisu dotyczącego decyzji odmownej wchodzącej w zakres art. 3 ust. 1 lit. h) ppkt (ii) z ustaloną datą końcową, która przypada po więcej niż 10 latach od dnia przyjęcia decyzji odmownej, właściwy organ dokonuje przeglądu wpisu – co najmniej raz na 10 lat od dnia przyjęcia decyzji odmownej i do dnia wpisanego w systemie wymiany informacji na rynku wewnętrznym jako ustalona data końcowa – i aktualizuje ten wpis, bezpośrednio po każdym takim przeglądzie, w celu potwierdzenia, że decyzja odmowna pozostaje w mocy lub, w przypadku gdy decyzja ta została cofnięta, w celu wpisania daty cofnięcia zgodnie z ust. 2.

5.   Jeżeli decyzja odmowna została cofnięta, obowiązek określony w ust. 3 lub, w stosownych przypadkach, w ust. 4 przestaje mieć zastosowanie do wpisu po dokonaniu jego aktualizacji w celu dodania daty cofnięcia zgodnie z ust. 2.

Artykuł 5

Okres, przez który informacje pozostają dostępne w systemie wymiany informacji na rynku wewnętrznym

1.   Informacje wymieniane za pośrednictwem systemu wymiany informacji na rynku wewnętrznym zgodnie z niniejszym rozporządzeniem pozostają dostępne w tym systemie przez 10 lat od najpóźniejszej z następujących dat, o ile mają one zastosowanie do danej decyzji odmownej, przy czym uwzględnia się wszelkie aktualizacje dokonane zgodnie z art. 4:

a)

data wpisana w systemie wymiany informacji na rynku wewnętrznym jako data wydania decyzji odmownej;

b)

data wpisana w systemie wymiany informacji na rynku wewnętrznym jako data ostatniej aktualizacji wpisu w celu potwierdzenia, że decyzja odmowna pozostaje w mocy;

c)

data wpisana w systemie wymiany informacji na rynku wewnętrznym jako ustalona data końcowa wskazana w decyzji odmownej.

Jednak w przypadku wpisu w systemie wymiany informacji na rynku wewnętrznym podlegającego obowiązkowi określonemu w art. 4 ust. 4, jeżeli właściwy organ nie dopełni tego obowiązku, wpis przestaje być dostępny w systemie wymiany informacji na rynku wewnętrznym z upływem określonego w tym artykule terminu dopełnienia tego obowiązku.

2.   Niezależnie od przepisów ust. 1 w przypadku każdej decyzji odmownej, w odniesieniu do której w systemie wymiany informacji na rynku wewnętrznym wpisana jest data, z którą cofnięcie decyzji staje się skuteczne, wpis przestaje być dostępny w systemie wymiany informacji na rynku wewnętrznym po upływie okresu 10 lat od daty wpisanej w systemie wymiany informacji na rynku wewnętrznym jako data cofnięcia.

Artykuł 6

Komisja dokona przeglądu niniejszego rozporządzenia w terminie dwóch lat od rozpoczęcia jego stosowania.

Artykuł 7

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 31 stycznia 2022 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 21 maja 2021 r.

W imieniu Komisji

Ursula VON DER LEYEN

Przewodnicząca


(1)  Dz.U. L 115 z 6.4.2021, s. 1.

(2)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1024/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie współpracy administracyjnej za pośrednictwem systemu wymiany informacji na rynku wewnętrznym i uchylające decyzję Komisji 2008/49/WE (Dz.U. L 316 z 14.11.2012, s. 1).

(3)  Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2021/1427 z dnia 21 maja 2021 r. w sprawie projektu pilotażowego mającego na celu wdrożenie za pośrednictwem systemu wymiany informacji na rynku wewnętrznym przepisów w zakresie współpracy administracyjnej ustanowionych w dyrektywie (UE) 2021/555 i dotyczących odmów wydania pozwolenia (zob. s. 20 niniejszego Dziennika Urzędowego).


1.9.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 307/9


ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2021/1424

z dnia 31 sierpnia 2021 r.

dotyczące odnowienia zezwolenia na stosowanie preparatu Enterococcus faecium DSM 7134 jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych oraz uchylające rozporządzenie (UE) nr 998/2010 (posiadacz zezwolenia Lactosan GmbH & Co KG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1831/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 września 2003 r. w sprawie dodatków stosowanych w żywieniu zwierząt (1), w szczególności jego art. 9 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W rozporządzeniu (WE) nr 1831/2003 przewidziano udzielanie zezwoleń na stosowanie dodatków w żywieniu zwierząt oraz określono sposób uzasadniania i procedury udzielania oraz odnawiania takich zezwoleń.

(2)

Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 998/2010 (2) zezwolono na stosowanie przez 10 lat preparatu Enterococcus faecium DSM 7134 jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych.

(3)

Zgodnie z art. 14 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003 posiadacz tego zezwolenia złożył wniosek o odnowienie zezwolenia na stosowanie preparatu Enterococcus faecium DSM 7134 jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych, wnosząc o sklasyfikowanie go w kategorii „dodatki zootechniczne”. Do wniosku dołączone zostały dane szczegółowe oraz dokumenty wymagane na mocy art. 14 ust. 2 tego rozporządzenia.

(4)

W opinii z dnia 27 stycznia 2021 r. (3) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności („Urząd”) stwierdził, że wnioskodawca przedstawił dowody, iż dodatek jest zgodny z obowiązującymi warunkami udzielenia zezwolenia. Urząd stwierdził ponadto, że preparat Enterococcus faecium DSM 7134 nie ma szkodliwych skutków dla zdrowia zwierząt, bezpieczeństwa konsumentów ani dla środowiska. Urząd stwierdził również, że preparat nie działa drażniąco na skórę i oczy, ale należy go uznać za substancję potencjalnie działającą uczulająco na skórę i substancję działającą uczulająco na drogi oddechowe. W związku z tym Komisja uważa, że należy zastosować odpowiednie środki ochronne, aby zapobiec szkodliwym skutkom dla zdrowia ludzi, w szczególności w odniesieniu do użytkowników dodatku. Urząd zweryfikował także sprawozdanie dotyczące metod analizy dodatku paszowego w paszy, przedłożone przez laboratorium referencyjne ustanowione rozporządzeniem (WE) nr 1831/2003.

(5)

Ocena preparatu Enterococcus faecium DSM 7134 dowodzi, że warunki udzielenia zezwolenia przewidziane w art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003 są spełnione. W związku z tym należy odnowić zezwolenie na stosowanie tego dodatku.

(6)

W związku z odnowieniem zezwolenia na stosowanie preparatu Enterococcus faecium DSM 7134 jako dodatku paszowego należy uchylić rozporządzenie (UE) nr 998/2010.

(7)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Zezwolenie na stosowanie preparatu wyszczególnionego w załączniku, należącego do kategorii „dodatki zootechniczne” i do grupy funkcjonalnej „stabilizatory flory jelitowej”, zostaje odnowione zgodnie z warunkami określonymi w załączniku.

Artykuł 2

Rozporządzenie (UE) nr 998/2010 traci moc.

Artykuł 3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 31 sierpnia 2021 r.

W imieniu Komisji

Ursula VON DER LEYEN

Przewodnicząca


(1)  Dz.U. L 268 z 18.10.2003, s. 29.

(2)  Rozporządzenie Komisji (UE) nr 998/2010 z dnia 5 listopada 2010 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie Enterococcus faecium DSM 7134 jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych (posiadacz zezwolenia: Lactosan GmbH & Co KG) (Dz.U. L 290 z 6.11.2010, s. 22).

(3)  Dziennik EFSA 2021;19(3):6451.


ZAŁĄCZNIK

Numer identyfikacyjny dodatku

Nazwa posiadacza zezwolenia

Dodatek

Skład, wzór chemiczny, opis, metoda analityczna

Gatunek lub kategoria zwierzęcia

Maksymalny wiek

Minimalna zawartość

Maksymalna zawartość

Pozostałe przepisy

Data ważności zezwolenia

jtk/kg mieszanki paszowej pełnoporcjowej o wilgotności 12 %

Kategoria: dodatki zootechniczne.

Grupa funkcjonalna: stabilizatory flory jelitowej.

4b1841

Lactosan GmbH & Co KG

Enterococcus faecium DSM 7134

Skład dodatku

Preparat Enterococcus faecium

DSM 7134

zawierający co najmniej:

Proszek: 1x1010 jtk/g dodatku

Granulki (mikrokapsułkowane): 1x1010

jtk/g dodatku

Kurczęta rzeźne

-

5 x 108

-

1.

W informacjach na temat stosowania dodatku i premiksów należy wskazać warunki przechowywania oraz stabilność przy obróbce cieplnej.

2.

Dozwolone jest stosowanie w paszy zawierającej następujące dopuszczone kokcydiostatyki: chlorowodorek robenidyny, maduramycyna amonu, diklazuril, dekokwinat, bromowodorek halofuginonu, sól sodowa monenzyny i sól sodowa lasalocidu A.

3.

Podmioty działające na rynku pasz ustanawiają procedury postępowania i środki organizacyjne dla użytkowników dodatku i premiksów, tak aby ograniczyć ewentualne zagrożenia wynikające z ich stosowania. Jeżeli zagrożeń nie można wyeliminować ani maksymalnie ograniczyć za pomocą tych procedur i środków, dodatek i premiksy należy stosować przy użyciu środków ochrony indywidualnej, w tym środków ochrony dróg oddechowych i skóry.

[10 lat od dnia wejścia w życie niniejszego rozporządzenia. Uzupełnia OP] z dnia 21 września 2031 r.

Charakterystyka substancji czynnej

Żywotne komórki Enterococcus faecium DSM 7134

Metoda analityczna  (1)

Do oznaczenia liczby: metoda posiewu powierzchniowego na agarze z żółcią, eskuliną i azydkiem (EN 15788).

Do analizy jakościowej: elektroforeza pulsacyjna w zmiennym polu elektrycznym (PFGE).


(1)  Szczegóły dotyczące metod analitycznych można uzyskać pod następującym adresem laboratorium referencyjnego: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports.


1.9.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 307/12


ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2021/1425

z dnia 31 sierpnia 2021 r.

dotyczące zezwolenia na stosowanie chelatu manganu z lizyną i kwasem glutaminowym jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków zwierząt

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1831/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 września 2003 r. w sprawie dodatków stosowanych w żywieniu zwierząt (1), w szczególności jego art. 9 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W rozporządzeniu (WE) nr 1831/2003 przewidziano udzielanie zezwoleń na stosowanie dodatków w żywieniu zwierząt oraz określono sposób uzasadniania i procedury udzielania takich zezwoleń.

(2)

Zgodnie z art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003 złożono wniosek o zezwolenie na stosowanie chelatu manganu z lizyną i kwasem glutaminowym. Do wniosku dołączone zostały dane szczegółowe oraz dokumenty wymagane na mocy art. 7 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003.

(3)

Wniosek dotyczy zezwolenia na stosowanie preparatu chelatu manganu z lizyną i kwasem glutaminowym jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków zwierząt celem sklasyfikowania go w kategorii „dodatki dietetyczne” i w grupie funkcjonalnej „związki pierwiastków śladowych”.

(4)

W opiniach z dnia 10 stycznia 2020 r. (2) i 27 stycznia 2021 r. (3) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności („Urząd”’) stwierdził, że w proponowanych warunkach stosowania chelat manganu z lizyną i kwasem glutaminowym nie ma szkodliwych skutków dla zdrowia zwierząt, bezpieczeństwa konsumentów ani środowiska. Urząd stwierdził, że postępowanie z dodatkiem stwarza ryzyko dla użytkowników poprzez wdychanie i że należy go uznać za substancję działającą drażniąco na oczy i uczulająco na skórę i drogi oddechowe. W związku z tym Komisja uważa, że należy zastosować odpowiednie środki ochronne, aby zapobiec szkodliwym skutkom dla zdrowia ludzi, w szczególności w odniesieniu do użytkowników dodatku. Urząd stwierdził, że dodatek jest skuteczny u kurcząt rzeźnych; wniosek ten można rozszerzyć na wszystkie pozostałe gatunki zwierząt. Zdaniem Urzędu nie ma potrzeby wprowadzania szczegółowych wymogów dotyczących monitorowania po wprowadzeniu do obrotu. Urząd zweryfikował także sprawozdanie dotyczące metody analizy dodatku paszowego w paszy, przedłożone przez laboratorium referencyjne ustanowione rozporządzeniem (WE) nr 1831/2003.

(5)

Ocena chelatu manganu z lizyną i kwasem glutaminowym dowodzi, że warunki udzielenia zezwolenia przewidziane w art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003 są spełnione. W związku z tym należy zezwolić na stosowanie tego preparatu, jak określono w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

(6)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Preparat wyszczególniony w załączniku, należący do kategorii „dodatki dietetyczne” i do grupy funkcjonalnej „mieszanki pierwiastków śladowych”, zostaje dopuszczony jako dodatek stosowany w żywieniu zwierząt zgodnie z warunkami określonymi w załączniku.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 31 sierpnia 2021 r.

W imieniu Komisji

Ursula VON DER LEYEN

Przewodnicząca


(1)  Dz.U. L 268 z 18.10.2003, s. 29.

(2)  Dziennik EFSA 2020;18(2):6001.

(3)  Dziennik EFSA 2021;19(3):6454.


ZAŁĄCZNIK

Numer identyfikacyjny dodatku

Nazwa posiadacza zezwolenia

Dodatek

Skład, wzór chemiczny, opis, metoda analityczna

Gatunek lub kategoria zwierzęcia

Maksymalny wiek

Minimalna zawartość

Maksymalna zawartość

Pozostałe przepisy

Data ważności zezwolenia

Zawartość pierwiastka (Mn) w mg/kg mieszanki paszowej pełnoporcjowej o wilgotności 12 %

Kategoria: dodatki dietetyczne

Grupa funkcjonalna: mieszanki pierwiastków śladowych

3b509

-

Chelat manganu z lizyną i kwasem glutaminowym

Skład dodatku

Mieszanina chelatów manganu z lizyną i chelatów manganu z kwasem glutaminowym w stosunku 1:1 w postaci proszku o

zawartości manganu od 15 do 17 %,

zawartości lizyny od 20 do 21,5 %,

zawartości kwasu glutaminowego od 22 do 24 %,

wilgotności maksymalnie 3,5 % oraz

maksymalnie 4 ppm niklu.

Wszystkie gatunki zwierząt

-

-

Ryby: 100 (łącznie)

Pozostałe gatunki: 150 (łącznie)

1.

Dodatek jest włączany do pasz w postaci premiksu.

2.

Podmioty działające na rynku pasz ustanawiają procedury postępowania i odpowiednie środki organizacyjne dla użytkowników dodatku i premiksów, tak aby ograniczyć ewentualne zagrożenia związane z wdychaniem, kontaktem ze skórą lub kontaktem z oczami, w szczególności z uwagi na zawartość metali ciężkich, w tym niklu. Jeżeli zagrożeń nie można ograniczyć do dopuszczalnego poziomu za pomocą tych procedur i środków, dodatek i premiksy należy stosować przy użyciu odpowiednich środków ochrony indywidualnej, w tym ochrony oczu, skóry i układu oddechowego.

21 września 2031 r.

Charakterystyka substancji czynnych

Wzory chemiczne:

Sól chlorkowo-wodorosiarczanowa kwasu manganowo-2,6-diaminoheksanowego:

C6H19ClN2O8SMn

Sól sodowo-wodorosiarczanowa kwasu manganowo-2-aminopentanodiowego:

C5H10NNaO9SMn

Metody analityczne (*1)

Do oznaczania ilościowego całkowitej zawartości manganu w dodatku paszowym i premiksach:

atomowa spektrometria absorpcyjna, AAS (EN ISO 6869), lub

atomowa spektrometria emisyjna ze wzbudzeniem w plazmie indukcyjnie sprzężonej, ICP-AES (EN 15510), lub

atomowa spektrometria emisyjna ze wzbudzeniem w plazmie indukcyjnie sprzężonej po mineralizacji ciśnieniowej, ICP-AES (EN 15621).

Do oznaczania ilościowego całkowitej zawartości manganu w materiałach paszowych i mieszankach paszowych:

atomowa spektrometria absorpcyjna, AAS (rozporządzenie Komisji (WE) nr 152/2009, załącznik IV-C), lub

atomowa spektrometria absorpcyjna, AAS (EN ISO 6869), lub

atomowa spektrometria emisyjna ze wzbudzeniem w plazmie indukcyjnie sprzężonej, ICP-AES (EN 15510), lub

atomowa spektrometria emisyjna ze wzbudzeniem w plazmie indukcyjnie sprzężonej po mineralizacji ciśnieniowej, ICP-AES (EN 15621).

Do oznaczania ilościowego zawartości lizyny i kwasu glutaminowego w dodatku paszowym:

chromatografia jonowymienna z derywatyzacją pokolumnową i detekcją fotometryczną (IEC-VIS).

W celu potwierdzenia budowy chelatowej dodatku paszowego:

spektrometria w środkowej podczerwieni (IR) wraz z określeniem zawartości pierwiastka śladowego oraz lizyny i kwasu glutaminowego w dodatku paszowym.


(*1)  Szczegóły dotyczące metod analitycznych można uzyskać pod następującym adresem laboratorium referencyjnego: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports


1.9.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 307/17


ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2021/1426

z dnia 31 sierpnia 2021 r.

dotyczące zezwolenia na stosowanie proteazy seryny wytwarzanej przez Bacillus licheniformis DSM 19670 jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych (posiadacz zezwolenia: DSM Nutritional Products Ltd., reprezentowany w Unii przez DSM Nutritional Products Sp. z o.o.)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1831/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 września 2003 r. w sprawie dodatków stosowanych w żywieniu zwierząt (1), w szczególności jego art. 9 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W rozporządzeniu (WE) nr 1831/2003 przewidziano udzielanie zezwoleń na stosowanie dodatków w żywieniu zwierząt oraz określono sposób uzasadniania i procedury udzielania takich zezwoleń.

(2)

Zgodnie z art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003 złożony został wniosek o zezwolenie na stosowanie preparatu proteazy seryny wytwarzanej przez Bacillus licheniformis (DSM 19670). Do wniosku dołączone zostały dane szczegółowe oraz dokumenty wymagane na mocy art. 7 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003.

(3)

Wniosek dotyczy zezwolenia na stosowanie proteazy seryny wytwarzanej przez Bacillus licheniformis (DSM 19670) jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych, celem sklasyfikowania go w kategorii „dodatki zootechniczne” i w grupie funkcjonalnej „substancje polepszające strawność”.

(4)

W opinii z dnia 27 stycznia 2021 r. (2) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności („Urząd”) stwierdził, że w proponowanych warunkach stosowania proteaza seryny wytwarzana przez Bacillus licheniformis DSM 19670 nie ma szkodliwych skutków dla zdrowia zwierząt, bezpieczeństwa konsumentów ani środowiska. Urząd stwierdził, że dodatek ten należy uznać za substancję wywołującą podrażnienie skóry, potencjalne działającą uczulająco na skórę i działającą uczulająco na drogi oddechowe. W związku z tym Komisja uważa, że należy zastosować odpowiednie środki ochronne, aby zapobiec szkodliwym skutkom dla zdrowia ludzi, w szczególności w odniesieniu do użytkowników tego dodatku. Urząd stwierdził, że dodatek może być skuteczny u kurcząt rzeźnych. Zdaniem Urzędu nie ma potrzeby wprowadzania szczegółowych wymogów dotyczących monitorowania po wprowadzeniu do obrotu. Urząd zweryfikował także sprawozdanie dotyczące metody analizy dodatku paszowego w paszy przedłożone przez laboratorium referencyjne ustanowione rozporządzeniem (WE) nr 1831/2003.

(5)

Ocena proteazy seryny wytwarzanej przez Bacillus licheniformis DSM 19670 dowodzi, że warunki udzielenia zezwolenia przewidziane w art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003 są spełnione. W związku z tym należy zezwolić na stosowanie tego preparatu, jak określono w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

(6)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Preparat wyszczególniony w załączniku, należący do kategorii „dodatki zootechniczne” i do grupy funkcjonalnej „substancje polepszające strawność”, zostaje dopuszczony jako dodatek stosowany w żywieniu zwierząt zgodnie z warunkami określonymi w tym załączniku.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 31 sierpnia 2021 r.

W imieniu Komisji

Ursula VON DER LEYEN

Przewodnicząca


(1)  Dz.U. L 268 z 18.10.2003, s. 29.

(2)  Dziennik EFSA 2021;19(3):6448.


ZAŁĄCZNIK

Numer identyfikacyjny dodatku

Nazwa posiadacza zezwolenia

Dodatek

Skład, wzór chemiczny, opis, metoda analityczna

Gatunek lub kategoria zwierzęcia

Maksymalny wiek

Minimalna zawartość

Maksymalna zawartość

Pozostałe przepisy

Data ważności zezwolenia

Jednostki aktywności/kg mieszanki paszowej pełnoporcjowej o wilgotności 12 %

Kategoria: dodatki zootechniczne.

Grupa funkcjonalna: substancje polepszające strawność

4a13

DSM Nutritional Products Ltd. reprezentowany w Unii przez DSM Nutritional Products Sp. z o.o.

Proteaza seryny (EC 3.4.21.-)

Skład dodatku

Stały i płynny preparat proteazy seryny (EC 3.4.21.-) wytwarzanej przez Bacillus licheniformis DSM 19670 o minimalnej aktywności 75 000 PROT (1)/g

Kurczęta rzeźne

-

15 000 PROT

 

1.

W informacjach na temat stosowania dodatku i premiksów należy wskazać warunki przechowywania oraz stabilność przy obróbce cieplnej.

2.

Podmioty działające na rynku pasz ustanawiają procedury postępowania i środki organizacyjne dla użytkowników dodatku i premiksów, tak aby ograniczyć ewentualne zagrożenia związane z wdychaniem, kontaktem ze skórą lub kontaktem z oczami. Jeżeli zagrożeń nie można wyeliminować ani maksymalnie ograniczyć za pomocą tych procedur i środków, dodatek i premiksy należy stosować przy użyciu środków ochrony indywidualnej, w tym środków ochrony oczu, skóry i dróg oddechowych.

21 września 2031 r.

Charakterystyka substancji czynnej

Proteaza seryny (EC 3.4.21.-) wytwarzana przez Bacillus licheniformis DSM 19670

Metoda analityczna  (2)

Do oznaczania ilościowego aktywności proteazy seryny w dodatku paszowym, premiksach, mieszankach paszowych i materiałach paszowych:

metoda kolorymetryczna oparta na reakcji enzymatycznej proteazy seryny z substratem Suc-Ala-Ala-Pro-Phe-pNA.


(1)  Jeden PROT to ilość enzymu, która uwalnia 1 μmol p-nitroaniliny z 1 milimola substratu (Suc-Ala-Ala-Pro-Phe-pNA) na minutę przy pH 9,0 i w temp. 37 °C.

(2)  Szczegóły dotyczące metod analitycznych można uzyskać pod następującym adresem laboratorium referencyjnego: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports.


DECYZJE

1.9.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 307/20


DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2021/1427

z dnia 21 maja 2021 r.

w sprawie projektu pilotażowego mającego na celu wdrożenie za pośrednictwem systemu wymiany informacji na rynku wewnętrznym przepisów w zakresie współpracy administracyjnej ustanowionych w dyrektywie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/555 i dotyczących odmów wydania pozwolenia

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1024/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie współpracy administracyjnej za pośrednictwem systemu wymiany informacji na rynku wewnętrznym i uchylające decyzję Komisji 2008/49/WE („rozporządzenie w sprawie systemu IMI”) (1), w szczególności jego art. 4 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

System wymiany informacji na rynku wewnętrznym („system IMI”), ustanowiony rozporządzeniem (UE) nr 1024/2012, jest aplikacją dostępną za pośrednictwem internetu, którą Komisja opracowała we współpracy z państwami członkowskimi, aby wesprzeć je w stosowaniu się do określonych w aktach Unii wymogów w zakresie wymiany informacji, poprzez udostępnienie scentralizowanego mechanizmu komunikacji służącego usprawnieniu wymiany informacji i świadczenia wzajemnej pomocy w wymiarze transgranicznym.

(2)

Art. 4 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1024/2012 zezwala Komisji na realizację projektów pilotażowych w celu oceny skuteczności systemu IMI w zakresie wdrażania przepisów dotyczących współpracy administracyjnej ustanowionych w aktach Unii niewymienionych w załączniku do tego rozporządzenia.

(3)

W dyrektywie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/555 (2) przewidziano współpracę administracyjną między państwami członkowskimi w odniesieniu do kontroli nabywania i posiadania broni palnej. Zgodnie z art. 18 tej dyrektywy Komisja jest zobowiązana ustanowić szczegółowe zasady systematycznej wymiany drogą elektroniczną określonych informacji, o których mowa w tym artykule. Komisja przyjęła rozporządzenie delegowane (UE) 2021/1423 (3) ustanawiające szczegółowe zasady systematycznej wymiany informacji, o których mowa w ust. 4 tego artykułu, dotyczących odmów wydania pozwolenia. System IMI mógłby być skutecznym narzędziem wdrażania przepisu dotyczącego współpracy administracyjnej wchodzącego w zakres tego rozporządzenia delegowanego. Przepis ten powinien zatem stanowić przedmiot projektu pilotażowego realizowanego na podstawie art. 4 rozporządzenia (UE) nr 1024/2012.

(4)

System IMI powinien zapewniać funkcje techniczne, w tym ustanowić repozytorium, umożliwiające właściwym organom państw członkowskich wypełnianie ich obowiązków określonych w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2021/1423.

(5)

System IMI powinien ułatwiać współpracę administracyjną między organami państw członkowskich poprzez umożliwienie im korzystania z repozytorium systemu w celu sprawdzenia, czy określona osoba fizyczna została objęta zakazem nabycia lub posiadania broni palnej. Aby uszanować prawa osób fizycznych do ochrony danych na ich temat, które są przechowywane w repozytorium, organy krajowe powinny mieć możliwość wglądu jedynie do informacji dotyczących danej osoby fizycznej. Nie powinny one mieć możliwości wyszukiwania według innych kryteriów, na przykład wszystkich odmów wydanych w danym okresie lub w danym państwie członkowskim.

(6)

Aby zapewnić, by dane osobowe wymieniane w ramach projektu pilotażowego były blokowane z chwilą, gdy nie są już potrzebne zgodnie z art. 14 rozporządzenia (UE) nr 1024/2012, należy jednoznacznie określić datę, z którą uznaje się, że takie dane nie są już potrzebne do celów tego artykułu. Data ta powinna odpowiadać dacie określonej zgodnie z art. 5 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/1423 jako data, z którą informacje dotyczące decyzji o odmowie wydania pozwolenia przestają być dostępne w systemie IMI. Należy również sprecyzować, że po zablokowaniu danych muszą one zostać automatycznie usunięte z systemu IMI po trzech latach bez konieczności dokonywania formalnego zamknięcia.

(7)

Na podstawie art. 4 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1024/2012 Komisja jest zobowiązana przedstawić Parlamentowi Europejskiemu i Radzie ocenę wyników projektu pilotażowego. Należy określić datę, do której należy przedstawić taką ocenę.

(8)

Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią komitetu utworzonego na podstawie art. 24 rozporządzenia (UE) nr 1024/2012,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Projekt pilotażowy

Przepisy art. 18 ust. 4 dyrektywy (UE) 2021/555, w zakresie, w jakim wymiana informacji, o której mowa w tym ustępie, wchodzi w zakres rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/1423, są przedmiotem projektu pilotażowego mającego na celu wdrożenie za pośrednictwem systemu wymiany informacji na rynku wewnętrznym („system IMI”) przepisu dotyczącego współpracy administracyjnej określonego w tym ustępie i rozwiniętego w tym rozporządzeniu delegowanym.

Artykuł 2

Właściwe organy

Do celów projektu pilotażowego za właściwe organy uznaje się organy krajowe, o których mowa w art. 18 ust. 3 dyrektywy (UE) 2021/555.

Artykuł 3

Współpraca administracyjna między właściwymi organami

Do celów projektu pilotażowego system IMI zapewnia następujące funkcje techniczne:

a)

repozytorium na potrzeby przechowywania i udostępniania informacji o odmowach zgodnie z rozporządzeniem delegowanym (UE) 2021/1423;

b)

wyszukiwarkę umożliwiającą właściwym organom przeszukiwanie repozytorium w celu sprawdzenia, czy zawiera ono informacje o odmowach wydania pozwolenia w odniesieniu do określonej osoby fizycznej;

c)

funkcję umożliwiającą usuwanie i aktualizowanie pozycji zgodnie z art. 4 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/1423;

d)

system przesyłania pocztą elektroniczną okresowych przypomnień właściwym organom w celu zwrócenia im uwagi na konieczność dokonania przeglądu określonych pozycji zgodnie z art. 4 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/1423.

Artykuł 4

Przechowywanie danych osobowych

Do celów blokowania zgodnie z art. 14 rozporządzenia (UE) nr 1024/2012 danych osobowych, które były przechowywane i udostępniane w repozytorium w ramach projektu pilotażowego, dniem, który uznaje się za dzień – w odniesieniu do każdej decyzji o odmowie wydania pozwolenia – z którym dane osobowe nie muszą już być przechowywane i udostępniane, jest dzień, w którym – zgodnie z art. 5 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/1423 – informacje dotyczące danej decyzji o odmowie wydania pozwolenia przestają być dostępne. Zablokowane dane są automatycznie usuwane z systemu IMI po trzech latach od dnia, w którym dane te zostały zablokowane.

Artykuł 5

Monitorowanie i sprawozdawczość

Komisja przekazuje państwom członkowskim dane statystyczne na temat liczby pozycji w repozytorium. Takie sprawozdania nie zawierają informacji o konkretnych decyzjach o odmowie wydania pozwolenia.

Artykuł 6

Ocena

Ocenę wyników projektu pilotażowego, wymaganą na podstawie art. 4 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1024/2012, przedkłada się Parlamentowi Europejskiemu i Radzie do dnia [… Urząd Publikacji: proszę uzupełnić datę – trzy lata po wejściu w życie niniejszej decyzji] r.

Artykuł 7

Wejście w życie

Niniejsza decyzja wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 21 maja 2021 r.

W imieniu Komisji

Ursula VON DER LEYEN

Przewodnicząca


(1)  Dz.U. L 316 z 14.11.2012, s. 1.

(2)  Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/555 z dnia 24 marca 2021 r. w sprawie kontroli nabywania i posiadania broni (Dz.U. L 115 z 6.4.2021, s. 1).

(3)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2021/1423 z dnia 21 maja 2021 r. ustanawiające, na podstawie dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/555, szczegółowe zasady systematycznej wymiany drogą elektroniczną informacji o odmowach wydania pozwolenia na nabycie lub posiadanie broni palnej (zob. s. 3 niniejszego Dziennika Urzędowego).