ISSN 1977-0766

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

L 331

European flag  

Wydanie polskie

Legislacja

Rocznik 63
12 października 2020


Spis treści

 

II   Akty o charakterze nieustawodawczym

Strona

 

 

UMOWY MIĘDZYNARODOWE

 

*

Informacja dotycząca podpisania i tymczasowego stosowania Protokołu do Układu eurośródziemnomorskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Tunezji, z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej

1

 

 

ROZPORZĄDZENIA

 

*

Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/1431 z dnia 14 lipca 2020 r. zmieniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 658/2014 w odniesieniu do dostosowania do stopy inflacji wysokości opłat wnoszonych na rzecz Europejskiej Agencji Leków za prowadzenie działań z zakresu nadzoru nad bezpieczeństwem farmakoterapii w odniesieniu do produktów leczniczych stosowanych u ludzi

2

 

*

Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/1432 z dnia 14 lipca 2020 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1700 przez określenie liczby i nazw zmiennych dla dziedziny korzystanie z technologii informacyjno-komunikacyjnych dla roku odniesienia 2021 ( 1 )

4

 

*

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/1433 z dnia 5 października 2020 r. zatwierdzające inną niż nieznaczna zmianę w specyfikacji nazwy zarejestrowanej w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych Pouligny-Saint-Pierre (ChNP)

19

 

*

Rozporządzenie Komisji (UE) 2020/1434 z dnia 9 października 2020 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1126/2008 przyjmujące określone międzynarodowe standardy rachunkowości zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1606/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do Międzynarodowego Standardu Sprawozdawczości Finansowej 16 ( 1 )

20

 

*

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/1435 z dnia 9 października 2020 r. w sprawie obowiązków nałożonych na rejestrujących w zakresie aktualizacji ich rejestracji na podstawie rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) ( 1 )

24

 

 

DECYZJE

 

*

Decyzja wykonawcza Rady (UE) 2020/1436 z dnia 12 października 2020 r. upoważniająca Niemcy do stosowania zgodnie z art. 19 dyrektywy 2003/96/WE obniżonej stawki opodatkowania energii elektrycznej dostarczanej bezpośrednio na statki zacumowane w porcie

30

 


 

(1)   Tekst mający znaczenie dla EOG.

PL

Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas.

Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną.


II Akty o charakterze nieustawodawczym

UMOWY MIĘDZYNARODOWE

12.10.2020   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 331/1


Informacja dotycząca podpisania i tymczasowego stosowania Protokołu do Układu eurośródziemnomorskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Tunezji, z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej

Wyżej wymieniony protokół został podpisany w Brukseli w dniu 27 lipca 2020 r.


ROZPORZĄDZENIA

12.10.2020   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 331/2


ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2020/1431

z dnia 14 lipca 2020 r.

zmieniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 658/2014 w odniesieniu do dostosowania do stopy inflacji wysokości opłat wnoszonych na rzecz Europejskiej Agencji Leków za prowadzenie działań z zakresu nadzoru nad bezpieczeństwem farmakoterapii w odniesieniu do produktów leczniczych stosowanych u ludzi

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 658/2014 z dnia 15 maja 2014 r. w sprawie opłat wnoszonych na rzecz Europejskiej Agencji Leków za prowadzenie działań z zakresu nadzoru nad bezpieczeństwem farmakoterapii w odniesieniu do produktów leczniczych stosowanych u ludzi (1), w szczególności jego art. 15 ust. 6,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Zgodnie z art. 67 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 726/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (2) dochody Europejskiej Agencji Leków obejmują opłaty wnoszone przez przedsiębiorstwa w celu uzyskania i utrzymania wydanych przez Unię pozwoleń na dopuszczenie do obrotu, a także pokrycia innych usług świadczonych przez Agencję oraz usług świadczonych przez grupę koordynacyjną w zakresie wypełniania jej zadań zgodnie z art. 107c, 107e, 107 g, 107k i 107q dyrektywy 2001/83/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (3).

(2)

Ostatnie dostosowanie kwot opłat i wynagrodzeń przewidzianych w rozporządzeniu (UE) nr 658/2014 zostało przeprowadzone w 2018 r. na podstawie stopy inflacji z 2017 r. Stopa inflacji w Unii w latach 2018 i 2019, udostępniona przez Urząd Statystyczny Unii Europejskiej, wyniosła odpowiednio 1,7 % i 1,6 %. Ze względu na poziom inflacji w tych latach uznano, że uzasadnione jest dostosowanie – zgodnie z art. 15 ust. 6 rozporządzenia (UE) nr 658/2014 – wysokości opłat i wynagrodzeń wypłacanych sprawozdawcom i współsprawozdawcom, które określono w częściach I–IV załącznika do tego rozporządzenia. Należy zatem zastosować skumulowane dostosowanie uwzględniające stopy inflacji w latach 2018 i 2019.

(3)

Dla uproszczenia dostosowane kwoty należy zaokrąglić do 10 EUR, z wyjątkiem rocznej opłaty za systemy informatyczne i monitorowanie literatury; w tym przypadku dostosowaną wysokość opłaty należy zaokrąglić do 1 EUR.

(4)

Opłaty ustanowione w rozporządzeniu (UE) nr 658/2014 należy uregulować w dniu rozpoczęcia danej procedury lub, w przypadku rocznej opłaty odnoszącej się do systemów informatycznych i monitorowania literatury, do dnia 1 lipca każdego roku. W związku z tym odpowiednia kwota zostanie ustalona przed terminem uiszczenia opłaty i nie ma potrzeby ustanawiania szczegółowych przepisów przejściowych w odniesieniu do procedur będących w toku.

(5)

Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) nr 658/2014,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W załączniku do rozporządzenia (UE) nr 658/2014 wprowadza się następujące zmiany:

1)

w części I pkt 1 wprowadza się następujące zmiany:

a)

kwotę „20 110 EUR” zastępuje się kwotą „20 780 EUR”;

b)

kwotę „13 520 EUR” zastępuje się kwotą „13 970 EUR”;

2)

w części II pkt 1 wprowadza się następujące zmiany:

a)

w formule wprowadzającej kwotę „44 340 EUR” zastępuje się kwotą „45 810 EUR”;

b)

w lit. a) wprowadza się następujące zmiany:

(i)

kwotę „17 740 EUR” zastępuje się kwotą „18 330 EUR”;

(ii)

kwotę „7 510 EUR” zastępuje się kwotą „7 760 EUR”;

c)

w lit. b) wprowadza się następujące zmiany:

(i)

kwotę „26 600 EUR” zastępuje się kwotą „27 480 EUR”;

(ii)

kwotę „11 260 EUR” zastępuje się kwotą „11 630 EUR”;

3)

w części III pkt 1 wprowadza się następujące zmiany:

a)

w akapicie pierwszym wprowadza się następujące zmiany:

(i)

kwotę „184 600 EUR” zastępuje się kwotą „190 740 EUR”;

(ii)

kwotę „40 020 EUR” zastępuje się kwotą „41 350 EUR”;

(iii)

kwotę „304 660 EUR” zastępuje się kwotą „314 790 EUR”;

b)

w akapicie drugim wprowadza się następujące zmiany:

(i)

w lit. a) kwotę „123 060 EUR” zastępuje się kwotą „127 150 EUR”;

(ii)

w lit. b) kwotę „149 740 EUR” zastępuje się kwotą „154 730 EUR”;

(iii)

w lit. c) kwotę „176 420 EUR” zastępuje się kwotą „182 290 EUR”;

(iv)

w lit. d) kwotę „203 090 EUR” zastępuje się kwotą „209 840 EUR”;

c)

w akapicie czwartym lit. b) wprowadza się następujące zmiany:

(i)

kwotę „1 030 EUR” zastępuje się kwotą „1 070 EUR”;

(ii)

kwotę „2 050 EUR” zastępuje się kwotą „2 110 EUR”;

(iii)

kwotę „3 100 EUR” zastępuje się kwotą „3 200 EUR”;

4)

w części IV pkt 1 kwotę „69 EUR” zastępuje się kwotą „71 EUR”.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 listopada 2020 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 14 lipca 2020 r.

W imieniu Komisji

Ursula VON DER LEYEN

Przewodnicząca


(1)  Dz.U. L 189 z 27.6.2014, s. 112.

(2)  Rozporządzenie (WE) nr 726/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 31 marca 2004 r. ustanawiające wspólnotowe procedury wydawania pozwoleń dla produktów leczniczych stosowanych u ludzi i do celów weterynaryjnych i nadzoru nad nimi oraz ustanawiające Europejską Agencję Leków (Dz.U. L 136 z 30.4.2004, s. 1).

(3)  Dyrektywa 2001/83/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 6 listopada 2001 r. w sprawie wspólnotowego kodeksu odnoszącego się do produktów leczniczych stosowanych u ludzi (Dz.U. L 311 z 28.11.2001, s. 67).


12.10.2020   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 331/4


ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2020/1432

z dnia 14 lipca 2020 r.

uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1700 przez określenie liczby i nazw zmiennych dla dziedziny „korzystanie z technologii informacyjno-komunikacyjnych” dla roku odniesienia 2021

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1700 z dnia 10 października 2019 r. ustanawiające wspólne ramy statystyk europejskich dotyczących osób i gospodarstw domowych, opartych na danych na poziomie indywidualnym zbieranych metodą doboru próby, zmieniające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 808/2004, (WE) nr 452/2008 i (WE) nr 1338/2008 oraz uchylające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1177/2003 i rozporządzenie Rady (WE) nr 577/98 (1), w szczególności jego art. 6 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W celu zaspokojenia potrzeb określonych w odpowiednich tematach szczegółowych wymienionych w załączniku I do rozporządzenia (UE) 2019/1700 Komisja powinna określić liczbę i nazwy zmiennych dla zbioru danych w dziedzinie „korzystanie z technologii informacyjno-komunikacyjnych” dla roku odniesienia 2021.

(2)

Liczba zmiennych, które mają być zbierane na mocy niniejszego rozporządzenia, nie powinien przekraczać o więcej niż 5 % liczby zmiennych zbieranych dla dziedziny „korzystanie z technologii informacyjno-komunikacyjnych” w dniu wejścia w życie rozporządzenia (UE) 2019/1700,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Liczbę i nazwy zmiennych dla dziedziny „korzystanie z technologii informacyjno-komunikacyjnych” dla roku odniesienia 2021 przedstawiono w załączniku.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 14 lipca 2020 r.

W imieniu Komisji

Ursula VON DER LEYEN

Przewodnicząca


(1)  Dz.U. L 261 I z 14.10.2019 s. 1.


ZAŁĄCZNIK

Liczba i nazwy zmiennych dla dziedziny „korzystanie z technologii informacyjno-komunikacyjnych” dla roku odniesienia 2021

Temat

Temat szczegółowy

Identyfikator zmiennej

Nazwa zmiennej/opis zmiennej

01. Informacje techniczne – 15 obowiązkowych zmiennych technicznych,

2 opcjonalne zmienne techniczne

Informacje na temat zbierania danych

REFYEAR

Rok badania

Informacje na temat zbierania danych

INTDATE

Data odniesienia – data pierwszego wywiadu

Informacje na temat zbierania danych

STRATUM_ID

Warstwa

Informacje na temat zbierania danych

PSU

Jednostka losowania pierwszego stopnia

Identyfikacja

HH_ID

Identyfikator gospodarstwa domowego

Identyfikacja

IND_ID

Indywidualny identyfikator

Identyfikacja

HH_REF_ID

Identyfikator gospodarstwa domowego, do którego należy respondent

Wagi

HH_WGHT

Waga gospodarstwa domowego

Wagi

IND_WGHT

Waga danej osoby

Charakterystyka wywiadu

TIME

Czas trwania wywiadu

Charakterystyka wywiadu

INT_TYPE

Rodzaj wywiadu

Lokalizacja

COUNTRY

Państwo zamieszkania

Lokalizacja

GEO_NUTS1

Region zamieszkania

Lokalizacja

GEO_NUTS2

(opcjonalnie)

Region zamieszkania (opcjonalnie)

Lokalizacja

GEO_NUTS3

(opcjonalnie)

Region zamieszkania

(opcjonalnie)

Lokalizacja

DEG_URBA

Stopień urbanizacji

Lokalizacja

GEO_DEV

Położenie geograficzne

02. Charakterystyka osób i gospodarstw domowych

7 zbieranych zmiennych

1 zmienna pochodna, – 7 zmiennych opcjonalnych

Demografia

SEX

Płeć

Demografia

YEARBIR

Rok urodzenia

Demografia

PASSBIR

Po ostatnim dniu urodzin

Demografia

AGE

Wiek w ukończonych latach

Obywatelstwo i pochodzenie migracyjne

CITIZENSHIP

Kraj głównego obywatelstwa

Obywatelstwo i pochodzenie migracyjne

CNTRYB

Kraj urodzenia

Skład gospodarstwa domowego

HH_POP

Wielkość gospodarstwa domowego (liczba członków gospodarstwa domowego)

Skład gospodarstwa domowego

HH_POP_16_24 (opcjonalnie)

Liczba członków gospodarstwa domowego w wieku od 16 do 24 lat (opcjonalnie)

Skład gospodarstwa domowego

HH_POP_16_24S (opcjonalnie)

Liczba uczących się członków gospodarstwa domowego w wieku od 16 do 24 lat

(opcjonalnie)

Skład gospodarstwa domowego

HH_POP_25_64 (opcjonalnie)

Liczba członków gospodarstwa domowego w wieku od 25 do 64 lat (opcjonalnie)

Skład gospodarstwa domowego

HH_POP_65_MAX (opcjonalnie)

Liczba członków gospodarstwa domowego w wieku co najmniej 65 lat (opcjonalnie)

Skład gospodarstwa domowego

HH_CHILD

Liczba dzieci poniżej 16 roku życia

Skład gospodarstwa domowego

HH_CHILD_14_15

(opcjonalnie)

Liczba dzieci w wieku od 14 do 15 lat

(opcjonalnie)

Skład gospodarstwa domowego

HH_CHILD_5_13

(opcjonalnie)

Liczba dzieci w wieku od 5 do 13 lat (opcjonalnie)

Skład gospodarstwa domowego

HH_CHILD_LE_4

(opcjonalnie)

Liczba dzieci w wieku nieprzekraczającym 4 lat (opcjonalnie)

03. Współczynnik aktywności zawodowej

5 zbieranych zmiennych

3 zmienne opcjonalne

Główny status na rynku pracy (samoocena)

MAINSTAT

Główny status na rynku pracy (samoocena)

Podstawowe cechy wykonywanej pracy

STAPRO

Status zatrudnienia w głównej pracy

Podstawowe cechy wykonywanej pracy

NACE1D

(opcjonalnie)

Działalność gospodarcza jednostki lokalnej w głównej pracy

(opcjonalnie)

Podstawowe cechy wykonywanej pracy

ISCO2D

Zawód w głównej pracy

Podstawowe cechy wykonywanej pracy

OCC_ICT

Specjalista z dziedziny technologii informacyjno-komunikacyjnych (ICT) czy nie

Podstawowe cechy wykonywanej pracy

OCC_MAN

Pracownik fizyczny czy nie

Podstawowe cechy wykonywanej pracy

EMPST_WKT

(opcjonalnie)

Główna praca w pełnym lub niepełnym wymiarze czasu pracy (samoocena)

(opcjonalnie)

Czas trwania umowy

EMPST_CONTR

(opcjonalnie)

Rodzaj umowy w głównym miejscu pracy

(opcjonalnie)

04. Wykształcenie i pochodzenie (wykształcenie rodziców)

1 zbierana zmienna

1 zmienna pochodna

Poziom wykształcenia

ISCEDD

Poziom wykształcenia (najwyższy ukończony poziom kształcenia)

Poziom wykształcenia

ISCED

Zagregowany poziom wykształcenia

05. Dochody, spożycie i elementy zasobności, w tym zadłużenie

1 zbierana zmienna

Miesięczne dochody gospodarstwa domowego ogółem

HH_IQ5

Całkowity bieżący średni miesięczny dochód netto

06. Udział w społeczeństwie informacyjnym – 122 zbierane zmienne,

5 zmienne opcjonalne

Dostęp do ICT

IACC

Dostęp gospodarstwa domowego do internetu w domu (za pomocą dowolnego urządzenia)

Dostęp do ICT

BBFIX

Korzystanie ze stałych łączy szerokopasmowych w celu uzyskania dostępu do internetu w domu

Dostęp do ICT

BBMOB

Korzystanie z mobilnych usług szerokopasmowych w celu uzyskania dostępu do internetu w domu (poprzez sieć telefonii komórkowej, co najmniej 3G)

Korzystanie i częstotliwość korzystania z ICT

IU

Ostatni przypadek korzystania z internetu, w dowolnym miejscu i za pomocą dowolnego urządzenia

Korzystanie i częstotliwość korzystania z ICT

IFU

Średnia częstotliwość korzystania z internetu w ciągu ostatnich 3 miesięcy

Korzystanie i częstotliwość korzystania z ICT

IFU_D

Korzystanie z internetu kilka razy dziennie

Korzystanie i częstotliwość korzystania z ICT

IUG_DKPC

Korzystanie z internetu w ciągu ostatnich 3 miesięcy na komputerze stacjonarnym

Korzystanie i częstotliwość korzystania z ICT

IUG_LPC

Korzystanie z internetu w ciągu ostatnich 3 miesięcy na laptopie

Korzystanie i częstotliwość korzystania z ICT

IUG_TPC

Korzystanie z internetu w ciągu ostatnich 3 miesięcy na tablecie

Korzystanie i częstotliwość korzystania z ICT

IUG_MP

Korzystanie z internetu w ciągu ostatnich 3 miesięcy na smartfonie

Korzystanie i częstotliwość korzystania z ICT

IUG_OTH1

Korzystanie z internetu w ciągu ostatnich 3 miesięcy na innych urządzeniach (takich jak telewizja hybrydowa, inteligentny głośnik, konsola do gier, czytnik e-booków, inteligentny zegarek)

Aktywność w internecie

IUEM

Korzystanie z internetu w ciągu ostatnich 3 miesięcy w celach prywatnych do wysyłania i odbierania poczty elektronicznej

Aktywność w internecie

IUPH1

Korzystanie z internetu w ciągu ostatnich 3 miesięcy w celach prywatnych do połączeń telefonicznych online (w tym połączeń wideo)

Aktywność w internecie

IUSNET

Korzystanie z internetu w ciągu ostatnich 3 miesięcy w celach prywatnych do uczestnictwa w serwisach społecznościowych (tworzenie profilu użytkownika, zamieszczanie wiadomości lub inny rodzaj aktywności)

Aktywność w internecie

IUCHAT1

Korzystanie z internetu w ciągu ostatnich 3 miesięcy w celach prywatnych do komunikacji natychmiastowej (wymiana wiadomości za pomocą komunikatorów)

Aktywność w internecie

IUNW1

Korzystanie z internetu w ciągu ostatnich 3 miesięcy w celach prywatnych do czytania wiadomości, gazet lub czasopism informacyjnych online

Aktywność w internecie

IHIF

Korzystanie z internetu w ciągu ostatnich 3 miesięcy w celach prywatnych do poszukiwania informacji związanych ze zdrowiem (dotyczących np. obrażeń ciała, chorób, żywienia, poprawy stanu zdrowia)

Aktywność w internecie

IUIF

Korzystanie z internetu w ciągu ostatnich 3 miesięcy w celach prywatnych do wyszukiwania informacji o towarach lub usługach

Aktywność w internecie

IUPOL2

Korzystanie z internetu w ciągu ostatnich 3 miesięcy w celach prywatnych do wyrażania opinii w sprawach obywatelskich lub politycznych na stronach internetowych lub w mediach społecznościowych

Aktywność w internecie

IUVOTE

Korzystanie z internetu w ciągu ostatnich 3 miesięcy w celach prywatnych do uczestnictwa w konsultacjach lub głosowaniach online mających na celu rozwiązanie kwestii obywatelskich lub politycznych (np. miejskie planowanie przestrzenne, podpisanie petycji)

Aktywność w internecie

IUJOB

Korzystanie z internetu w ciągu ostatnich 3 miesięcy w celach prywatnych do poszukiwania pracy lub wysyłania podań o pracę

Aktywność w internecie

IUSELL

Korzystanie z internetu (w tym za pośrednictwem aplikacji) w ciągu ostatnich 3 miesięcy w celach prywatnych do sprzedaży towarów lub usług na stronie internetowej lub za pośrednictwem aplikacji

Aktywność w internecie

IUBK

Korzystanie z internetu w ciągu ostatnich 3 miesięcy w celach prywatnych do bankowości internetowej (w tym bankowości mobilnej)

Aktywność w internecie

IUOLC

Korzystanie z internetu w ciągu ostatnich 3 miesięcy do celów edukacyjnych, zawodowych lub prywatnych przez uczestnictwo w kursie internetowym

Aktywność w internecie

IUOLM

Korzystanie z internetu w ciągu ostatnich 3 miesięcy do celów edukacyjnych, zawodowych lub prywatnych przez korzystanie z dostępnych online materiałów edukacyjnych dostępnych online, niestanowiących pełnych kursów (np. materiałów audiowizualnych, oprogramowania do uczenia się online, podręczników elektronicznych, aplikacji edukacyjnych)

Kontakty z organami publicznymi

IGOV12IF

Kontakt online w ciągu ostatnich 12 miesięcy z organami lub służbami publicznymi w celach prywatnych do uzyskania informacji ze stron internetowych lub aplikacji

Kontakty z organami publicznymi

IGOV12FM

Kontakt online w ciągu ostatnich 12 miesięcy z organami lub służbami publicznymi w celach prywatnych do pobierania/drukowania urzędowych formularzy

Kontakty z organami publicznymi

IGOV12RT

Kontakt online w ciągu ostatnich 12 miesięcy z organami lub służbami publicznymi w celach prywatnych do składania online wypełnionych formularzy

Kontakty z organami publicznymi

IGOV12RTX_NAP

Respondent nie składał w ciągu ostatnich 12 miesięcy w celach prywatnych żadnych wypełnionych formularzy online ani na stronach internetowych organów publicznych, ani w aplikacjach, ponieważ nie było potrzeby składania urzędowych formularzy

Kontakty z organami publicznymi

IGOV12RTX_SNA

Respondent nie składał w ciągu ostatnich 12 miesięcy w celach prywatnych żadnych wypełnionych formularzy online ani na stronach internetowych organów publicznych, ani w aplikacjach, ponieważ takie usługi internetowe nie były dostępne

Kontakty z organami publicznymi

IGOV12RTX_SKL

Respondent nie składał w ciągu ostatnich 12 miesięcy w celach prywatnych żadnych wypełnionych formularzy online ani na stronach internetowych organów publicznych, ani w aplikacjach, z powodu braku umiejętności lub wiedzy (na przykład respondent nie wiedział, jak korzystać ze strony internetowej, lub korzystanie z niej było zbyt skomplikowane)

Kontakty z organami publicznymi

IGOV12RTX_SEC

Respondent nie składał w ciągu ostatnich 12 miesięcy w celach prywatnych żadnych wypełnionych formularzy online ani na stronach internetowych organów publicznych, ani w aplikacjach, z powodu obaw związanych z ochroną bezpieczeństwa lub danych osobowych

Kontakty z organami publicznymi

IGOV12RTX_SIGN (opcjonalnie)

Respondent nie składał w ciągu ostatnich 12 miesięcy w celach prywatnych żadnych wypełnionych formularzy online ani na stronach internetowych organów publicznych, ani w aplikacjach, z powodu braku podpisu elektronicznego lub elektronicznego dowodu tożsamości/certyfikatu (wymaganego do korzystania z tych usług) lub z powodu problemów w korzystaniu z podpisu elektronicznego lub elektronicznego dowodu tożsamości/certyfikatu

(opcjonalnie)

Kontakty z organami publicznymi

IGOV12RTX_PXOL (opcjonalnie)

Respondent nie składał w ciągu ostatnich 12 miesięcy w celach prywatnych żadnych wypełnionych formularzy online ani na stronach internetowych organów publicznych, ani w aplikacjach, z powodu niechęci do płacenia online (na przykład z obawy przed oszustwami związanymi z kartami kredytowymi) lub niezdolności do płacenia online (na przykład z powodu braku dostępu do wymaganych metod płatności) (opcjonalnie)

Kontakty z organami publicznymi

IGOV12RTX_DEL

Respondent nie składał w ciągu ostatnich 12 miesięcy w celach prywatnych żadnych wypełnionych formularzy online ani na stronach internetowych organów publicznych, ani w aplikacjach, ponieważ inna osoba złożyła za niego online wypełnione formularze (np. konsultant, doradca podatkowy, krewny lub członek rodziny)

Kontakty z organami publicznymi

IGOV12RTX_OTH

Respondent nie składał w ciągu ostatnich 12 miesięcy w celach prywatnych żadnych wypełnionych formularzy online ani na stronach internetowych organów publicznych, ani w aplikacjach, z innych powodów

Handel elektroniczny

IBUY

Ostatni zakup lub zamówienie towarów lub usług online na użytek prywatny

Handel elektroniczny

BCLOT1

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu na użytek prywatny odzieży (w tym odzieży sportowej), butów lub akcesoriów (takich jak torby, biżuteria) od przedsiębiorstw lub osób prywatnych (w tym artykułów używanych)

Handel elektroniczny

BSPG

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu na użytek prywatny artykułów sportowych (z wyłączeniem odzieży sportowej) od przedsiębiorstw lub osób prywatnych (w tym artykułów używanych)

Handel elektroniczny

BCG

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu na użytek prywatny zabawek lub artykułów pielęgnacyjnych dla dzieci (takich jak pieluszki, butelki, wózki dziecięce) od przedsiębiorstw lub osób prywatnych (w tym artykułów używanych)

Handel elektroniczny

BFURN1

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu na użytek prywatny mebli, akcesoriów domowych (takich jak dywany czy zasłony) lub artykułów ogrodniczych (takich jak narzędzia czy rośliny) od przedsiębiorstw lub osób prywatnych (w tym artykułów używanych)

Handel elektroniczny

BMUSG

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu na użytek prywatny nagrań muzycznych na płytach CD, winylowych itp. od przedsiębiorstw lub osób prywatnych (w tym artykułów używanych)

Handel elektroniczny

BFLMG

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu na użytek prywatny filmów lub seriali na płytach DVD, Blu-ray itp. od przedsiębiorstw lub osób prywatnych (w tym artykułów używanych)

Handel elektroniczny

BBOOKNLG

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu na użytek prywatny drukowanych książek, czasopism lub gazet od przedsiębiorstw lub osób prywatnych (w tym artykułów używanych)

Handel elektroniczny

BHARD1

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu na użytek prywatny komputerów, tabletów, telefonów komórkowych lub akcesoriów do nich od przedsiębiorstw lub osób prywatnych (w tym artykułów używanych)

Handel elektroniczny

BEEQU1

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu na użytek prywatny elektroniki użytkowej (takiej jak telewizory, wieże stereo, aparaty fotograficzne) lub sprzętu gospodarstwa domowego (takiego jak pralki) od przedsiębiorstw lub osób prywatnych (w tym artykułów używanych)

Handel elektroniczny

BMED1

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu na użytek prywatny lekarstw lub suplementów diety takich jak witaminy (z wyłączeniem odnawiania recept przez internet) od przedsiębiorstw lub osób prywatnych (w tym artykułów używanych)

Handel elektroniczny

BFDR

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu na użytek prywatny dostaw z restauracji lub od sieci szybkiej obsługi, lub usług cateringowych od przedsiębiorstw lub osób prywatnych

Handel elektroniczny

BFDS

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu na użytek prywatny żywności lub napojów ze sklepów lub od dostawców zestawów gotowych składników do samodzielnego przygotowywania posiłków od przedsiębiorstw lub osób prywatnych

Handel elektroniczny

BCBW

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu na użytek prywatny kosmetyków, produktów do makijażu lub pielęgnacji ciała od przedsiębiorstw lub osób prywatnych (w tym artykułów używanych)

Handel elektroniczny

BCPH

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu na użytek prywatny produktów do prania i czyszczenia lub do higieny osobistej (takich jak szczoteczki do zębów, chusteczki, detergenty, ścierki do czyszczenia) od przedsiębiorstw lub osób prywatnych (w tym artykułów używanych)

Handel elektroniczny

BBMC

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu na użytek prywatny rowerów, motorowerów, samochodów lub innych pojazdów albo części zamiennych do nich od przedsiębiorstw lub osób prywatnych (w tym artykułów używanych)

Handel elektroniczny

BOPG

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu na użytek prywatny innych dóbr materialnych od przedsiębiorstw lub osób prywatnych (w tym artykułów używanych)

Handel elektroniczny

BPG_DOM

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu towarów od krajowych sprzedawców (od przedsiębiorstw lub osób prywatnych)

Handel elektroniczny

BPG_EU

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu towarów od sprzedawców z innych państw UE (od przedsiębiorstw lub osób prywatnych)

Handel elektroniczny

BPG_WRLD

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu towarów od sprzedawców z pozostałych państw świata (od przedsiębiorstw lub osób prywatnych)

Handel elektroniczny

BPG_UNK

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu towarów od sprzedawców, których kraj pochodzenia jest nieznany (od przedsiębiorstw lub osób prywatnych)

Handel elektroniczny

BPG_PP

Towary zakupione od osób prywatnych za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji

Handel elektroniczny

BMUSS

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu lub subskrypcji na użytek prywatny muzyki jako usługi strumieniowej lub do pobrania

Handel elektroniczny

BFLMS

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu lub subskrypcji na użytek prywatny filmów lub seriali jako usługi strumieniowej lub do pobrania

Handel elektroniczny

BBOOKNLS

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu lub subskrypcji na użytek prywatny e-booków, czasopism lub gazet internetowych

Handel elektroniczny

BGAMES

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu lub subskrypcji na użytek prywatny gier internetowych lub gier do pobrania na smartfony, tablety, komputery lub konsole do gier

Handel elektroniczny

BSOFTS

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu lub subskrypcji na użytek prywatny oprogramowania komputerowego lub innego oprogramowania do pobrania, w tym aktualizacji

Handel elektroniczny

BHLFTS

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu lub subskrypcji na użytek publiczny aplikacji związanych z ochroną zdrowia lub utrzymaniem sprawności fizycznej (z wyłączeniem aplikacji bezpłatnych)

Handel elektroniczny

BAPP

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu lub subskrypcji na użytek prywatny innych aplikacji (związanych np. z nauką języków, podróżowaniem lub pogodą) (z wyłączeniem aplikacji bezpłatnych)

Handel elektroniczny

BSTICK

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu na użytek prywatny biletów na imprezy sportowe

Handel elektroniczny

BCTICK

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu na użytek prywatny biletów na imprezy kulturalne lub inne (takie jak bilety do kina, na koncerty, targi)

Handel elektroniczny

BSIMC

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu na użytek prywatny abonamentów internetowych lub na telefony komórkowe

Handel elektroniczny

BSUTIL

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu na użytek prywatny abonamentów na dostawę energii elektrycznej, wody, energii cieplnej, wywóz śmieci lub podobne usługi

Handel elektroniczny

BHHS

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu na użytek prywatny usług dla gospodarstwa domowego (takich jak sprzątanie, opieka nad dziećmi, prace remontowe lub ogrodnicze) (w tym również od osób prywatnych)

Handel elektroniczny

BHHS_PP

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu na użytek prywatny usług dla gospodarstwa domowego od osób prywatnych

Handel elektroniczny

BTPS_E

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu na użytek prywatny usług transportowych od przedsiębiorstwa transportowego, takich jak przejazd lokalnymi autobusami, podróż samolotem bądź koleją lub przejazdy taksówkami

Handel elektroniczny

BTPS_PP

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu na użytek prywatny usług transportowych od osób prywatnych

Handel elektroniczny

BRA_E

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do wynajęcia na użytek prywatny zakwaterowania od przedsiębiorstw takich jak hotele lub biura podróży

Handel elektroniczny

BRA_PP

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do wynajęcia na użytek prywatny zakwaterowania od osób prywatnych

Handel elektroniczny

BOTS (opcjonalnie)

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu na użytek prywatny wszelkich innych usług (z wyłączeniem usług finansowych i ubezpieczeniowych)

(opcjonalnie)

Handel elektroniczny

BF

Liczba przypadków, kiedy w ciągu ostatnich 3 miesięcy za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji zakupiono na użytek prywatny towary lub usługi

Handel elektroniczny

IBV1

Całkowita wartość towarów i usług zakupionych w ciągu ostatnich 3 miesięcy na użytek prywatny za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji

Handel elektroniczny

BFIN_IN1

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu w celach prywatnych polis ubezpieczeniowych, w tym ubezpieczenia podróżnego, również w pakiecie, na przykład z biletem lotniczym

Handel elektroniczny

BFIN_CR1

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zaciągania w celach prywatnych pożyczek lub kredytów hipotecznych bądź uzyskania kredytu w bankach lub innych instytucjach finansowych

Handel elektroniczny

BFIN_SH1

Korzystanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy z internetu za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji do zakupu lub sprzedaży w celach prywatnych akcji, obligacji, udziałów w funduszach lub innych aktywów finansowych

Przeszkody i problemy w korzystaniu

BTFW1

Problemy napotkane w handlu internetowym: w ciągu ostatnich 3 miesięcy, podczas dokonywania zakupów online na użytek prywatny za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji, korzystanie ze strony internetowej było trudne lub niezadowalające (np. zbyt skomplikowane, dezorientujące, źle funkcjonujące)

Przeszkody i problemy w korzystaniu

BDGL1

Problemy napotkane w handlu internetowym: w ciągu ostatnich 3 miesięcy podczas dokonywania zakupów online na użytek prywatny za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji, respondent napotkał trudności w znalezieniu informacji na temat gwarancji lub innych praw

Przeszkody i problemy w korzystaniu

BSPD1

Problemy napotkane w handlu internetowym: w ciągu ostatnich 3 miesięcy, podczas dokonywania zakupów online na użytek prywatny za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji, tempo dostaw było wolniejsze niż podane

Przeszkody i problemy w korzystaniu

BCPR1

Problemy napotkane w handlu internetowym: w ciągu ostatnich 3 miesięcy, podczas dokonywania zakupów online na użytek prywatny za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji, ostateczne poniesione koszty były wyższe niż podane (nieoczekiwane opłaty transakcyjne lub nieuzasadnione opłaty gwarancyjne)

Przeszkody i problemy w korzystaniu

BWDN1

Problemy napotkane w handlu internetowym: w ciągu ostatnich 3 miesięcy, podczas dokonywania zakupów online na użytek prywatny za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji, dostarczone towary lub usługi były uszkodzone lub niewłaściwe

Przeszkody i problemy w korzystaniu

BFRA1

Problemy napotkane w handlu internetowym: w ciągu ostatnich 3 miesięcy, podczas dokonywania zakupów online na użytek prywatny za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji, respondent spotkał się z oszustwem (takim jak niedostarczenie towarów/usług lub nadużycie danych karty kredytowej)

Przeszkody i problemy w korzystaniu

BCR1

Problemy napotkane w handlu internetowym: w ciągu ostatnich 3 miesięcy, podczas dokonywania zakupów online na użytek prywatny za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji, złożenie skargi i dochodzenie roszczeń było trudne lub odpowiedź otrzymana po złożeniu skargi była niezadowalająca

Przeszkody i problemy w korzystaniu

BDNS1

Problemy napotkane w handlu internetowym: w ciągu ostatnich 3 miesięcy, podczas dokonywania zakupów online na użytek prywatny za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji, zagraniczny sprzedawca detaliczny nie prowadził sprzedaży do kraju respondenta

Przeszkody i problemy w korzystaniu

BOTH2

Problemy napotkane w handlu internetowym: inne problemy, jakich respondent doświadczył w ciągu ostatnich 3 miesięcy podczas dokonywania zakupów online na użytek prywatny za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji

Przeszkody i problemy w korzystaniu

BARR2X

W ciągu ostatnich 3 miesięcy respondent nie doświadczył żadnych problemów podczas dokonywania zakupów online na użytek prywatny za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji

Przeszkody i problemy w korzystaniu

NBSHAB1

Bariery w handlu internetowym: w ciągu ostatnich 3 miesięcy respondent nie kupił żadnego towaru ani usługi online za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji z powodu preferowania przez niego dokonywania zakupów osobiście lub chęci uprzedniego obejrzenia produktu, lojalności w stosunku do sklepów lub siły przyzwyczajenia

Przeszkody i problemy w korzystaniu

NBSKL1

Bariery w handlu internetowym: w ciągu ostatnich 3 miesięcy respondent nie kupił żadnego towaru ani usługi online za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji z powodu odczuwanych trudności związanych z zamawianiem online (obaw co do tego, czy jego umiejętności są wystarczające)

Przeszkody i problemy w korzystaniu

NBCD

Bariery w handlu internetowym: w ciągu ostatnich 3 miesięcy respondent nie kupił żadnego towaru ani usługi online za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji z powodu obaw co do kosztów dostawy towarów

Przeszkody i problemy w korzystaniu

NBSR1

Bariery w handlu internetowym: w ciągu ostatnich 3 miesięcy respondent nie kupił żadnego towaru ani usługi online za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji z powodu obaw co do wiarygodności lub tempa dostawy towarów

Przeszkody i problemy w korzystaniu

NBPSC1

Bariery w handlu internetowym: w ciągu ostatnich 3 miesięcy respondent nie kupił żadnego towaru ani usługi online za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji z powodu obaw dotyczących bezpieczeństwa płatności lub prywatności

Przeszkody i problemy w korzystaniu

NBTRCM1

Bariery w handlu internetowym: w ciągu ostatnich 3 miesięcy respondent nie kupił żadnego towaru ani usługi online za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji z powodu obaw co do możliwości zwrotu towarów, składania skarg lub zwrotu kosztów

Przeszkody i problemy w korzystaniu

NBDNS1(opcjonalnie)

Bariery w handlu internetowym: w ciągu ostatnich 3 miesięcy respondent nie kupił żadnego towaru ani usługi online za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji, ponieważ zagraniczny sprzedawca detaliczny nie prowadził sprzedaży do kraju respondenta

(opcjonalnie)

Przeszkody i problemy w korzystaniu

NBNND

Bariery w handlu internetowym: w ciągu ostatnich 3 miesięcy respondent nie kupił żadnego towaru ani usługi online za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji, ponieważ w ciągu ostatnich 3 miesięcy nie miał potrzeby kupowania online

Przeszkody i problemy w korzystaniu

NBOTH1

Bariery w handlu internetowym: w ciągu ostatnich 3 miesięcy respondent nie kupił żadnego towaru ani usługi online za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji z powodu innych przeszkód w handlu elektronicznym

Umiejętności cyfrowe

CXFER1

Czynności wykonywane w ciągu ostatnich 3 miesięcy do celów edukacyjnych, zawodowych lub prywatnych, obejmujące kopiowanie lub przenoszenie plików (takich jak dokumenty, dane, obrazy, nagrania wideo) między folderami, urządzeniami (pocztą elektroniczną, przy pomocy komunikatorów internetowych, złączy USB, kabli) lub do chmury

Umiejętności cyfrowe

CINSAPP1

Czynności wykonywane w ciągu ostatnich 3 miesięcy do celów edukacyjnych, zawodowych lub prywatnych, obejmujące pobieranie danych lub instalowanie oprogramowania lub aplikacji

Umiejętności cyfrowe

CCONF1

Czynności wykonywane w ciągu ostatnich 3 miesięcy do celów edukacyjnych, zawodowych lub prywatnych, obejmujące zmiany ustawień oprogramowania, aplikacji lub urządzenia (takie jak dostosowanie języka, kolorów, kontrastu, wielkości tekstu, paska narzędzi/menu)

Umiejętności cyfrowe

CWRD1

Czynności wykonywane w ciągu ostatnich 3 miesięcy do celów edukacyjnych, zawodowych lub prywatnych, związane z korzystaniem z oprogramowania do edycji tekstu

Umiejętności cyfrowe

CPRES2

Czynności wykonywane w ciągu ostatnich 3 miesięcy do celów edukacyjnych, zawodowych lub prywatnych, obejmujące tworzenie plików (takich jak dokumenty, obrazy, nagrania wideo), zawierających różne elementy, takie jak tekst, obraz, tabele, wykresy, animacje lub dźwięk

Umiejętności cyfrowe

CXLS1

Czynności wykonywane w ciągu ostatnich 3 miesięcy do celów edukacyjnych, zawodowych lub prywatnych, związane z korzystaniem z oprogramowania do arkuszy kalkulacyjnych

Umiejętności cyfrowe

CXLSADV1

Czynności wykonywane w ciągu ostatnich 3 miesięcy do celów edukacyjnych, zawodowych lub prywatnych, obejmujące korzystanie z zaawansowanych funkcji oprogramowania do arkuszy kalkulacyjnych (funkcje, wzory, makra i inne funkcje programistyczne) w celu katalogowania, analizy, strukturyzowania lub modyfikacji danych

Umiejętności cyfrowe

CEPVA1

Czynności wykonywane w ciągu ostatnich 3 miesięcy do celów edukacyjnych, zawodowych lub prywatnych, związane z edytowaniem zdjęć, plików audio lub wideo

Umiejętności cyfrowe

CPRG2

Czynności wykonywane w ciągu ostatnich 3 miesięcy do celów edukacyjnych, zawodowych lub prywatnych, związane z pisaniem kodu w języku programowania

Umiejętności cyfrowe

UDI

Informacje lub treści (takie jak nagrania wideo, obrazy) obejrzane w ciągu ostatnich 3 miesięcy na informacyjnych stronach internetowych lub w mediach społecznościowych, które respondent uznał za nieprawdziwe lub budzące wątpliwości

Umiejętności cyfrowe

TIC

Sprawdzanie przez respondenta w ciągu ostatnich 3 miesięcy prawdziwości informacji lub treści znajdujących się na informacyjnych stronach internetowych lub w mediach społecznościowych

Umiejętności cyfrowe

TICCSFOI

Sprawdzanie przez respondenta prawdziwości informacji lub treści znalezionych na stronach internetowych przez sprawdzanie źródeł lub wyszukiwanie innych informacji w internecie

Umiejętności cyfrowe

TICIDIS

Sprawdzanie przez respondenta prawdziwości informacji lub treści znalezionych na stronach internetowych przez śledzenie w internecie debat dotyczących danych informacji lub uczestniczenie w nich

Umiejętności cyfrowe

TICNIDIS

Sprawdzanie przez respondenta prawdziwości informacji lub treści znalezionych na stronach internetowych przez wymianę opinii na ich temat offline z innymi osobami lub wykorzystywanie innych źródeł niż internet

Umiejętności cyfrowe

TICXND

Prawdziwość informacji lub treści znalezionych w internecie nie była sprawdzana, ponieważ respondent wiedział już, że informacje, treści lub źródło nie są wiarygodne

Umiejętności cyfrowe

TICXSKL

Prawdziwość informacji lub treści znalezionych w internecie nie była sprawdzana, ponieważ respondent nie dysponował potrzebną do tego wiedzą lub umiejętnościami

Umiejętności cyfrowe

TICXOTH

Prawdziwość informacji lub treści znalezionych w internecie nie była sprawdzana z innych powodów

Bezpieczeństwo, prywatność, zaufanie

MAPS_RPS

Wykonywanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy następujących czynności w internecie w celu zarządzania dostępem do własnych danych osobowych (takich jak imię i nazwisko, data urodzenia, numer dowodu tożsamości, dane kontaktowe, numer karty kredytowej, fotografie, dane o lokalizacji): czytanie oświadczeń o polityce ochrony prywatności przed wprowadzeniem danych osobowych

Bezpieczeństwo, prywatność, zaufanie

MAPS_RRGL

Wykonywanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy następujących czynności w internecie w celu zarządzania dostępem do własnych danych osobowych (takich jak imię i nazwisko, data urodzenia, numer dowodu tożsamości, dane kontaktowe, numer karty kredytowej, fotografie, dane o lokalizacji): ograniczanie lub odmowa dostępu do własnych danych o lokalizacji

Bezpieczeństwo, prywatność, zaufanie

MAPS_LAP

Wykonywanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy następujących czynności w internecie w celu zarządzania dostępem do własnych danych osobowych (takich jak imię i nazwisko, data urodzenia, numer dowodu tożsamości, dane kontaktowe, numer karty kredytowej, fotografie, dane o lokalizacji): ograniczanie dostępu do profilu lub treści na portalach społecznościowych lub na internetowych platformach przechowywania i współdzielenia plików

Bezpieczeństwo, prywatność, zaufanie

MAPS_RAAD

Wykonywanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy następujących czynności w internecie w celu zarządzania dostępem do własnych danych osobowych (takich jak imię i nazwisko, data urodzenia, numer dowodu tożsamości, dane kontaktowe, numer karty kredytowej, fotografie, dane o lokalizacji): odmowa udzielenia zgody na wykorzystanie danych osobowych do celów reklamowych

Bezpieczeństwo, prywatność, zaufanie

MAPS_CWSC

Wykonywanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy następujących czynności w internecie w celu zarządzania dostępem do własnych danych osobowych (takich jak imię i nazwisko, data urodzenia, numer dowodu tożsamości, dane kontaktowe, numer karty kredytowej, fotografie, dane o lokalizacji): sprawdzanie, czy strona internetowa, na której respondent podał dane osobowe, jest bezpieczna

Bezpieczeństwo, prywatność, zaufanie

MAPS_APD

Wykonywanie w ciągu ostatnich 3 miesięcy następujących czynności w internecie w celu zarządzania dostępem do własnych danych osobowych (takich jak imię i nazwisko, data urodzenia, numer dowodu tożsamości, dane kontaktowe, numer karty kredytowej, fotografie, dane o lokalizacji): zwracanie się do administratora lub dostawcy stron internetowych lub wyszukiwarek o dostęp do danych na temat respondenta, którymi dysponują, w celu ich aktualizacji lub usunięcia

Bezpieczeństwo, prywatność, zaufanie

COOK1

Wiedza o tym, że pliki cookie mogą być używane do śledzenia odwiedzanych stron internetowych w celu określenia profilu użytkowników i oferowania im reklam dostosowanych do ich preferencji

Bezpieczeństwo, prywatność, zaufanie

PCOOK1

Zmiana ustawień w przeglądarce internetowej w celu uniknięcia lub ograniczenia plików cookie na którymkolwiek z urządzeń respondenta

Bezpieczeństwo, prywatność, zaufanie

CCOOK (opcjonalnie)

Zaniepokojenie faktem, że działania online respondenta są rejestrowane w celu oferowania mu reklam dostosowanych do jego preferencji

(opcjonalnie)

Bezpieczeństwo, prywatność, zaufanie

USLCOOK

Korzystanie na którymkolwiek z urządzeń respondenta z oprogramowania ograniczającego możliwość śledzenia jego działalności w internecie


12.10.2020   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 331/19


ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/1433

z dnia 5 października 2020 r.

zatwierdzające inną niż nieznaczna zmianę w specyfikacji nazwy zarejestrowanej w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych „Pouligny-Saint-Pierre” (ChNP)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1151/2012 z dnia 21 listopada 2012 r. w sprawie systemów jakości produktów rolnych i środków spożywczych (1), w szczególności jego art. 52 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje,

(1)

Zgodnie z art. 53 ust. 1 akapit pierwszy rozporządzenia (UE) nr 1151/2012 Komisja rozpatrzyła wniosek Francji o zatwierdzenie zmiany w specyfikacji chronionej nazwy pochodzenia „Pouligny-Saint-Pierre” zarejestrowanej na podstawie rozporządzenia Komisji (WE) nr 1107/96 (2).

(2)

Proponowana zmiana nie jest nieznaczna w rozumieniu art. 53 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1151/2012, Komisja opublikowała zatem wniosek o wprowadzenie zmiany zgodnie z art. 50 ust. 2 lit. a) wymienionego rozporządzenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (3).

(3)

Do Komisji nie wpłynęło żadne oświadczenie o sprzeciwie zgodnie z art. 51 rozporządzenia (UE) nr 1151/2012, wymienioną zmianę specyfikacji należy zatem zatwierdzić,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Zatwierdza się zmianę w specyfikacji opublikowaną w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej dotyczącą nazwy „Pouligny-Saint-Pierre” (ChNP).

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 5 października 2020 r.

W imieniu Komisji,

za Przewodniczącą,

Janusz WOJCIECHOWSKI

Członek Komisji


(1)  Dz.U. L 343 z 14.12.2012, s. 1.

(2)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1107/96 z dnia 12 czerwca 1996 r. w sprawie rejestracji oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia zgodnie z procedurą określoną w art. 17 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2081/92 (Dz.U. L 148 z 21.6.1996, s. 1).

(3)  Dz.U. C 193 z 9.6.2020, s. 34.


12.10.2020   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 331/20


ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2020/1434

z dnia 9 października 2020 r.

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1126/2008 przyjmujące określone międzynarodowe standardy rachunkowości zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1606/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do Międzynarodowego Standardu Sprawozdawczości Finansowej 16

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1606/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 19 lipca 2002 r. w sprawie stosowania międzynarodowych standardów rachunkowości (1), w szczególności jego art. 3 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1126/2008 (2) przyjęto określone międzynarodowe standardy rachunkowości oraz ich interpretacje istniejące w dniu 15 października 2008 r.

(2)

Pandemia COVID-19 spowodowała bezprecedensowy zewnętrzny wstrząs dla Unii i jej gospodarki, co doprowadziło do powstania zapotrzebowania na środki, które mają na celu łagodzenie w miarę możliwości negatywnych skutków dla obywateli i przedsiębiorstw.

(3)

Państwa członkowskie i Unia wprowadziły środki w celu zapewnienia pomocy finansowej dla przedsiębiorstw, w tym możliwość tymczasowego zawieszenia spłaty kredytu w oparciu o prywatne lub publiczne moratoria, tak aby uniknąć niepotrzebnych przypadków upadłości i utrat miejsc pracy, a także by wesprzeć szybką odbudowę gospodarki.

(4)

W dniu 28 maja 2020 r. Rada Międzynarodowych Standardów Rachunkowości (RMSR) opublikowała dokument „Ulgi w czynszach związane z Covid-19” (zmiana Międzynarodowego Standardu Sprawozdawczości Finansowej (MSSF) 16 Leasing).

(5)

Zmiana MSSF 16 zapewnia opcjonalne, tymczasowe związane z COVID-19 złagodzenie wymogów operacyjnych dla leasingobiorców korzystających z możliwości tymczasowego zawieszenia spłaty opłat leasingowych, bez podważania przydatności i użyteczności informacji finansowych zgłaszanych przez przedsiębiorstwa. Po przeprowadzeniu konsultacji z Europejską Grupą Doradczą ds. Sprawozdawczości Finansowej Komisja stwierdziła, że zmiana MSSF 16 spełnia kryteria przyjęcia określone w art. 3 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1606/2002.

(6)

RMSR jako datę wejścia w życie zmiany MSSF 16 wyznaczyła dzień 1 czerwca 2020 r. Aby zagwarantować pewność prawa dla emitentów i spójność z innymi standardami rachunkowości określonymi w rozporządzeniu (WE) nr 1126/2008, przepisy niniejszego rozporządzenia powinny zatem obowiązywać z mocą wsteczną.

(7)

Ze względu na pilny charakter niniejszego, związanego z COVID-19 złagodzenia wymogów operacyjnych niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

(8)

Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 1126/2008.

(9)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Regulacyjnego ds. Rachunkowości,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W załączniku do rozporządzenia (WE) nr 1126/2008 Międzynarodowy Standard Sprawozdawczości Finansowej (MSSF) 16 Leasing zmienia się zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Wszystkie przedsiębiorstwa stosują zmiany, o których mowa w art. 1, najpóźniej od dnia 1 czerwca 2020 r. w odniesieniu do roku obrotowego rozpoczynającego się dnia 1 stycznia 2020 r. lub później.

Artykuł 3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 9 października 2020 r.

W imieniu Komisji

Ursula VON DER LEYEN

Przewodnicząca


(1)  Dz.U. L 243 z 11.9.2002, s. 1.

(2)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1126/2008 z dnia 3 listopada 2008 r. przyjmujące określone międzynarodowe standardy rachunkowości zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1606/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 320 z 29.11.2008, s. 1).


ZAŁĄCZNIK

Ulgi w czynszach związane z Covid-19

Zmiana MSSF 16

Zmiana MSSF 16 Leasing

Dodaje się paragrafy 46A, 46B, 60A, C1A, C20A i C20B. Przed paragrafem C20A dodaje się nowy nagłówek. Dla ułatwienia lektury paragrafy te nie zostały podkreślone.

Leasingobiorca

Wycena

Późniejsza wycena

Zmiany leasingu

46A

Jako praktyczne rozwiązanie leasingobiorca może zdecydować o nieprzeprowadzaniu oceny, czy ulga w czynszu, która spełnia warunki określone w paragrafie 46B, stanowi zmianę leasingu. Leasingobiorca, który podejmuje taką decyzję, ujmuje wszelkie zmiany opłat leasingowych wynikające z ulgi w czynszu w taki sam sposób, w jaki ująłby zmianę przy zastosowaniu niniejszego standardu, gdyby zmiana ta nie stanowiła zmiany leasingu.

46B

Praktyczne rozwiązanie określone w paragrafie 46 A stosuje się jedynie do ulg w czynszach przyznawanych bezpośrednio w związku pandemią Covid-19 i tylko wtedy, gdy spełniono wszystkie poniższe warunki:

a)

zmiana opłat leasingowych prowadzi do zaktualizowanego wynagrodzenia za leasing, które jest zasadniczo takie samo bądź niższe niż wynagrodzenie za leasing obowiązujące bezpośrednio przed tą zmianą;

b)

jakiekolwiek obniżenie opłat leasingowych dotyczy jedynie płatności pierwotnie wymagalnych w dniu 30 czerwca 2021 r. lub przed tą datą (na przykład ulga w czynszu spełniałaby ten warunek, jeżeli skutkowałaby obniżeniem opłat leasingowych w dniu 30 czerwca 2021 r. lub przed tą datą i większymi opłatami leasingowymi wymagalnymi po dniu 30 czerwca 2021 r.); oraz

c)

inne warunki leasingu nie zostały znacząco zmienione.

Ujawnianie informacji

60A

Jeżeli leasingobiorca stosuje praktyczne rozwiązanie określone w paragrafie 46 A, leasingobiorca ujawnia:

a)

że zastosował praktyczne rozwiązanie do wszystkich ulg w czynszach, które spełniają warunki określone w paragrafie 46B, lub, jeżeli nie zastosował go do wszystkich takich ulg w czynszach, informacje o charakterze umów, do których zastosował praktyczne rozwiązanie (zob. paragraf 2); oraz

b)

kwotę ujętą w rachunku zysków i strat za okres sprawozdawczy w celu odzwierciedlenia zmian w opłatach leasingowych wynikających z ulg w czynszach, w odniesieniu do których leasingobiorca zastosował praktyczne rozwiązanie określone w paragrafie 46A.

Załącznik C

Data wejścia w życie i okres przejściowy

Data wejścia w życie

C1A

Na podstawie dokumentu Ulgi w czynszach związane z Covid-19, opublikowanego w maju 2020 r., dodano paragrafy 46A, 46B, 60A, C20A i C20B. Leasingobiorca stosuje te zmiany w odniesieniu do rocznych okresów sprawozdawczych rozpoczynających się dnia 1 czerwca 2020 r. lub po tej dacie. Dopuszcza się wcześniejsze stosowanie, w tym w sprawozdaniach finansowych, które nie zostały zatwierdzone do publikacji na dzień 28 maja 2020 r.

Przepisy przejściowe

Ulgi w czynszach dla leasingobiorców związane z Covid-19

C20A

Leasingobiorca stosuje przepisy zawarte w dokumencie Ulgi w czynszach związane z Covid-19 (zob. paragraf C1A) retrospektywnie, ujmując łączny efekt pierwotnego zastosowania tej zmiany jako korektę salda początkowego zysków zatrzymanych (lub, w stosownych przypadkach, innych składników kapitału własnego) na początku rocznego okresu sprawozdawczego, w którym leasingobiorca po raz pierwszy stosuje tę zmianę.

C20B

W okresie sprawozdawczym, w którym leasingobiorca po raz pierwszy stosuje przepisy zawarte w dokumencie Ulgi w czynszach związane z Covid-19, leasingobiorca nie musi ujawniać informacji wymaganych na podstawie paragrafu 28 lit. f) MSR 8.

12.10.2020   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 331/24


ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/1435

z dnia 9 października 2020 r.

w sprawie obowiązków nałożonych na rejestrujących w zakresie aktualizacji ich rejestracji na podstawie rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) i utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, zmieniające dyrektywę 1999/45/WE oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93 i rozporządzenie Komisji (WE) nr 1488/94, jak również dyrektywę Rady 76/769/EWG i dyrektywy Komisji 91/155/EWG, 93/67/EWG, 93/105/WE i 2000/21/WE (1), w szczególności jego art. 132,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W konkluzjach Rady z dnia 26 czerwca 2019 r.„Ku strategii na rzecz zrównoważonej unijnej polityki w zakresie substancji chemicznych” podkreślono znaczenie konkretnych działań mających na celu zapewnienie zgodności i poprawę jakości dokumentacji rejestracyjnej, a w szczególności potrzebę posiadania skutecznego mechanizmu jej aktualizacji.

(2)

Art. 22 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 nakłada na rejestrujących (niezależnie od tego, czy są oni indywidualnymi rejestrującymi czy wiodącymi rejestrującymi i innymi członkami w ramach wspólnego przedkładania) obowiązek aktualizacji dokumentów rejestracyjnych poprzez wprowadzanie odpowiednich nowych informacji bez zbędnej zwłoki oraz przedkładania ich Europejskiej Agencji Chemikaliów (zwanej dalej „Agencją”). Informację uznaje się za „nową”, jeżeli rejestrujący zapoznał się z nią lub można racjonalnie oczekiwać, że się z nią zapoznał od czasu ostatniej aktualizacji lub – w przypadku braku aktualizacji – od momentu pierwszej rejestracji, niezależnie od tego, czy informacja ta istniała wcześniej, czy też nie. Obowiązek aktualizacji rejestracji wiąże się z koniecznością monitorowania i śledzenia wszystkich istotnych informacji przez rejestrujących w celu zapewnienia aktualności ich rejestracji przez cały czas. W przypadku wspólnego przedkładania odpowiedzialność za aktualizację rejestracji, w odniesieniu do wspólnie przedłożonych informacji, spoczywa na wszystkich rejestrujących zgodnie z art. 11 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 i jest ona objęta przepisami dotyczącymi udostępniania danych i podziału kosztów określonymi w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2016/9 (2).

(3)

W ostatnim ogólnym sprawozdaniu opublikowanym przez Komisję zgodnie z art. 117 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 wskazano na potrzebę poprawy wypełniania obowiązku nałożonego na rejestrujących, o którym mowa w art. 22 ust. 1 tego rozporządzenia. Przestrzeganie tego obowiązku ma istotne znaczenie dla zapewnienia, aby dokumentacja rejestracyjna zawsze odzwierciedlała obecną sytuację, tak aby Agencja i państwa członkowskie mogły oceniać dokumentację i substancje w sposób efektywny, a porady dotyczące bezpiecznego stosowania opierały się na aktualnych i wiarygodnych danych. W związku z tym, aby ułatwić przestrzeganie i egzekwowanie przepisów art. 22 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 oraz poprawić skuteczność stosowania przepisów tego rozporządzenia, należy określić terminy na spełnienie tego obowiązku.

(4)

Aby ułatwić przestrzeganie i egzekwowanie przepisów dotyczących wymagań w zakresie informacji zawartych w art. 10 i 12 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, a w konsekwencji również ogólnego i bieżącego obowiązku rejestracji określonego w art. 6 i 7 tego rozporządzenia, należy doprecyzować terminy mające zastosowanie do aktualizacji dokumentacji rejestracyjnej po zmianie załączników do tego rozporządzenia.

(5)

Terminy określone w niniejszym rozporządzeniu powinny być jak najkrótsze, biorąc pod uwagę, co, w oparciu o wcześniejszą praktykę, może być racjonalnie wykonalne dla rejestrujących. Na tej podstawie należy określić termin trzech miesięcy dla aktualizacji o bardziej administracyjnym charakterze i jeżeli aktualizacje obejmują generowanie danych w celu spełnienia wymogów określonych w załączniku VII lub VIII do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 po otrzymaniu raportu badawczego. Terminy sześciu, dziewięciu lub dwunastu miesięcy należy określić w odniesieniu do bardziej złożonych aktualizacji, takich jak wymagające generowania danych na podstawie wniosku o przeprowadzenie badań lub zmian w raporcie bezpieczeństwa chemicznego lub wytycznych dotyczących bezpiecznego stosowania. W przypadku gdy członek wspólnego przedłożenia nie może dokonać konkretnej aktualizacji, dopóki wiodący rejestrujący nie dokona aktualizacji rejestracji, członek ten powinien dostać dziewięć miesięcy na aktualizację raportu bezpieczeństwa chemicznego i trzy miesiące na każdą inną aktualizację od dnia, w którym Agencja potwierdzi, że aktualizacja rejestracji przez wiodącego rejestrującego jest zakończona. W przypadku gdy aktualizacja jest wymagana w wyniku zmiany załączników do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, terminem powinna być data stosowania tej zmiany, z wyjątkiem przypadku, gdy w takiej zmianie podano inny termin.

(6)

Terminy określone w niniejszym rozporządzeniu powinny funkcjonować jako górne granice. Oznacza to, że od rejestrujących należy wymagać, aby dokonywali aktualizacji jak najszybciej, a w każdym razie nie później niż w określonym terminie. Przekroczenie terminu automatycznie prowadziłoby do wniosku, że doszło do nieuzasadnionego opóźnienia w aktualizacji rejestracji. Do celów art. 22 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 nie należy jednak określać ostatecznego terminu aktualizacji w związku ze zmianą na niższy zakres wielkości obrotu, biorąc pod uwagę, że taka zmiana wielkości obrotu może mieć charakter tymczasowy, a aktualizacja nie miałaby żadnych negatywnych skutków dla ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska.

(7)

Terminy określone w niniejszym rozporządzeniu, z wyjątkiem jego art. 13, powinny mieć zastosowanie wyłącznie do obowiązku określonego w art. 22 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, a nie do innych obowiązków dotyczących aktualizacji w tym rozporządzeniu, w odniesieniu do których terminy określone są w innych przepisach. Wynika z tego, że terminy określone w niniejszym rozporządzeniu nie będą miały wpływu na terminy aktualizacji, o które zwróciła się Agencja zgodnie z art. 22 ust. 2 tego rozporządzenia, ani na terminy określone w art. 31 i 32 oraz w tytule V tego rozporządzenia.

(8)

Aby dać rejestrującym wystarczającą ilość czasu na dostosowanie się do wprowadzenia terminów określonych w niniejszym rozporządzeniu, niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie sześćdziesiątego dnia po jego opublikowaniu.

(9)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią komitetu ustanowionego na mocy art. 133 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Zmiany statusu rejestrującego lub jego tożsamości

W przypadku zmiany, wchodzącej w zakres art. 22 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, rejestracja jest aktualizowana i przekazywana Agencji nie później niż 3 miesiące od daty wejścia w życie tej zmiany.

Artykuł 2

Zmiany składu substancji

W przypadku zmiany wchodzącej w zakres art. 22 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, rejestracja jest aktualizowana i przekazywana Agencji nie później niż 3 miesiące od daty rozpoczęcia produkcji lub importu substancji o zmienionym składzie.

Artykuł 3

Zmiany zakresu wielkości obrotu

1.   W przypadku zmiany, wchodzącej w zakres art. 22 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, powodującej wyższy zakres wielkości obrotu, rejestracja jest aktualizowana i przekazywana Agencji nie później niż 3 miesiące od następującej daty:

a)

w przypadku generowania nowych danych do aktualizacji wynikającej z zastosowania załącznika VII lub załącznika VIII do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, daty otrzymania wszystkich końcowych sprawozdań z badań niezbędnych do aktualizacji;

b)

w przypadku nieobjętym przepisami lit. a), daty osiągnięcia wyższego zakresu wielkości obrotu.

W przypadkach, o których mowa w akapicie pierwszym lit. a), w odniesieniu do wszystkich istotnych badań negocjacje umowy z laboratorium badawczym rozpoczyna się nie później niż 3 miesiące od daty osiągnięcia wyższego zakresu wielkości obrotu.

Terminy określone w ust. 1 niniejszego artykułu mają zastosowanie bez uszczerbku dla zobowiązań rejestrującego do niezwłocznego poinformowania Agencji o dodatkowych informacjach, jakich będzie potrzebował w chwili osiągnięcia wyższego zakresu wielkości obrotu, zgodnie z art. 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006.

2.   W przypadku zmiany, wchodzącej w zakres art. 22 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, powodującej zaprzestanie produkcji lub importu, rejestracja jest aktualizowana i przekazywana Agencji nie później niż 3 miesiące od daty zaprzestania produkcji lub importu.

3.   Ustęp 1 niniejszego artykułu nie ma zastosowania, jeżeli zmiana następuje w wyniku ponownego rozpoczęcia przez rejestrującego produkcji lub importu zgodnie z art. 50 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006. W takiej sytuacji rejestracja jest natomiast aktualizowana i przekazywana Agencji przed ponownym rozpoczęciem produkcji lub importu.

Artykuł 4

Nowe zastosowania zidentyfikowane i nowe zastosowania odradzane

W przypadku, o którym mowa w art. 22 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, rejestracja jest aktualizowana i przekazywana Agencji nie później niż 3 miesiące od:

a)

w przypadku nowego zastosowania zidentyfikowanego – daty otrzymania przez rejestrującego wszystkich informacji potrzebnych do przeprowadzenia oceny ryzyka w odniesieniu do tego nowego zastosowania;

b)

w przypadku zastosowania odradzanego – daty udostępnienia rejestrującemu informacji na temat zagrożeń związanych z tym zastosowaniem.

Artykuł 5

Nowa wiedza na temat zagrożeń dla zdrowia człowieka lub dla środowiska

W przypadku, o którym mowa w art. 22 ust. 1 lit. e) rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, rejestracja jest aktualizowana i przekazywana Agencji nie później niż 6 miesięcy od daty zapoznania się przez rejestrującego z przedmiotową nową wiedzą lub daty, co do której można racjonalnie zakładać, że rejestrujący zapoznał się z tą wiedzą.

Artykuł 6

Zmiany w klasyfikacji i oznakowaniu substancji zarejestrowanej

1.   W przypadku zmiany, wchodzącej w zakres art. 22 ust. 1 lit. f) rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, która wynika z dodania, zmiany lub skreślenia zharmonizowanej klasyfikacji w załączniku VI do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 (3), rejestracja jest aktualizowana i przekazywana Agencji nie później niż w dniu, w którym zmiana ta ma mieć zastosowanie.

2.   W przypadku zmiany wchodzącej w zakres art. 22 ust. 1 lit. f) rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, która wynika z dostosowania klasyfikacji danej substancji w wyniku nowej oceny zgodnie z art. 15 rozporządzenia (WE) nr 1272/2008, rejestracja jest aktualizowana i przekazywana Agencji nie później niż 6 miesięcy od daty podjęcia decyzji o zmianie klasyfikacji i oznakowania danej substancji.

Artykuł 7

Aktualizacje lub zmiany raportu bezpieczeństwa chemicznego lub wytycznych dotyczących bezpiecznego stosowania

W przypadku, o którym mowa w art. 22 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, rejestracja jest aktualizowana i przekazywana Agencji nie później niż 12 miesięcy od daty stwierdzenia konieczności aktualizacji lub zmiany raportu bezpieczeństwa chemicznego lub wytycznych dotyczących bezpiecznego stosowania, o których mowa w sekcji 5 załącznika VI do tego rozporządzenia.

Artykuł 8

Propozycje przeprowadzenia badań przed przeprowadzeniem badania wymienionego w załączniku IX lub X

1.   W przypadku objętym art. 22 ust. 1 lit. h) rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 rejestracja jest aktualizowana w celu uwzględnienia propozycji przeprowadzenia badań i przekazywana Agencji nie później niż 6 miesięcy od daty stwierdzenia przez rejestrującego potrzeby przeprowadzenia jednego lub więcej badań wymienionych w załączniku IX lub X do tego rozporządzenia.

2.   Termin określony w ust. 1 niniejszego artykułu nie ma zastosowania w przypadku propozycji przeprowadzenia badań opracowanej w ramach strategii badań odnoszącej się do grupy substancji. Zamiast tego w takiej sytuacji odpowiednie rejestracje są aktualizowane i przekazywane Agencji nie później niż 12 miesięcy od daty stwierdzenia przez rejestrującego lub rejestrujących potrzeby przeprowadzenia jednego lub więcej badań wymienionych w załączniku IX lub X do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006.

Artykuł 9

Zmiany udzielonego dostępu do informacji zawartych w dokumentach rejestracyjnych

W przypadku zmiany, wchodzącej w zakres art. 22 ust. 1 lit. i) rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, rejestracja jest aktualizowana i przekazywana Agencji nie później niż 3 miesiące od daty wystąpienia tej zmiany.

Artykuł 10

Aktualizacje dotyczące dalszych badań

Terminy określone w art. 1, 2, 4, 5 i 6 niniejszego rozporządzenia nie mają zastosowania, jeżeli jakiekolwiek okoliczności wchodzące w zakres art. 22 ust. 1 lit. a), b), d), e) lub f) rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 powodują konieczność generowania danych w celu spełnienia wymagań w zakresie informacji określonych w załączniku VII lub VIII do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006.

W takim przypadku aktualizacja rejestracji dokonana w wyniku tej okoliczności oraz aktualizacja rejestracji wynikająca ze spełnienia wymogów dotyczących danych określonych w załączniku VII lub VIII do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 przekazywane są Agencji łącznie nie później niż 3 miesiące od dnia, w którym otrzymano końcowe sprawozdania z badań niezbędne do aktualizacji.

W takich okolicznościach:

a)

w odniesieniu do wszystkich istotnych badań negocjacje umowy z laboratorium badawczym rozpoczyna się nie później niż 3 miesiące od daty stwierdzenia konieczności przeprowadzenia dalszych badań;

b)

konieczność przeprowadzenia dalszych badań, o których mowa w lit. a), określa się w odpowiednim terminie określonym w art. 1, 2, 4, 5 lub 6 niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 11

Inne połączone aktualizacje

1.   W przypadku objętym art. 10 niniejszego rozporządzenia lub przepisami art. 22 ust. 1 lit. a)–f) lub i) rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, które również powodują konieczność aktualizacji lub zmiany raportu bezpieczeństwa chemicznego lub wytycznych dotyczących bezpiecznego stosowania zgodnie z art. 22 ust. 1 lit. g) tego rozporządzenia, aktualizacja rejestracji dokonana w wyniku tej okoliczności oraz aktualizacja rejestracji w wyniku aktualizacji lub zmiany raportu bezpieczeństwa chemicznego są przekazywane Agencji łącznie nie później niż 12 miesięcy od daty otrzymania końcowych sprawozdań z badań niezbędnych do aktualizacji.

2.   Nie naruszając ust. 1 niniejszego artykułu aktualizację rejestracji będącą wynikiem okoliczności wchodzącej w zakres więcej niż jednej z lit. a)–i) art. 22 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 przekazuje się Agencji łącznie nie później niż w najdłuższym terminie określonym w art. 1–10 niniejszego rozporządzenia, licząc od dnia, w którym stwierdzono pierwszą potrzebę aktualizacji rejestracji.

Artykuł 12

Aktualizacje wspólnych przedłożeń

1.   Na zasadzie odstępstwa od poprzednich artykułów niniejszego rozporządzenia, jeżeli aktualizacja dokonana przez jednego z członków wspólnego przedłożenia na podstawie art. 22 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 jest zależna od tego, czy wiodący rejestrujący dokona wcześniej aktualizacji rejestracji, odnośny członek aktualizuje swoją rejestrację i przedkłada Agencji:

a)

najpóźniej w terminie 3 miesięcy w przypadku wymagającym aktualizacji w wyniku okoliczności, o których mowa w art. 22 ust. 1 lit. a)–f) lub i) rozporządzenia (WE) nr 1907/2006;

b)

najpóźniej w terminie 9 miesięcy w przypadku wymagającym aktualizacji lub zmiany raportu bezpieczeństwa chemicznego lub wytycznych dotyczących bezpiecznego stosowania, zgodnie z art. 22 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 1907/2006;

c)

najpóźniej w terminie 9 miesięcy w przypadku gdy okoliczność, o której mowa w art. 22 ust. 1 lit. a)–f) lub i) rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, powoduje również konieczność aktualizacji lub zmiany istniejącego raportu bezpieczeństwa chemicznego lub wytycznych dotyczących bezpiecznego stosowania, zgodnie z art. 22 ust. 1 lit. g) tego rozporządzenia. W takiej sytuacji aktualizację rejestracji wynikającą z tej okoliczności oraz aktualizację rejestracji w wyniku aktualizacji lub zmiany raportu bezpieczeństwa chemicznego lub wytycznych dotyczących bezpiecznego stosowania przekazuje się Agencji łącznie.

2.   Terminy określone w ust. 1 niniejszego artykułu mają zastosowanie od dnia, w którym Agencja poinformuje wiodącego rejestrującego, zgodnie z art. 22 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, oraz pozostałych członków wspólnego przedłożenia, że dokumentacja rejestracyjna zaktualizowana przez wiodącego rejestrującego jest kompletna.

3.   W przypadku gdy aktualizacja dokonana przez jednego z członków wspólnego przedłożenia zgodnie z art. 22 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 nie jest zależna od tego, czy wiodący rejestrujący dokona wcześniejszej aktualizacji rejestracji, obowiązują terminy określone w art. 1–11 niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 13

Aktualizacje w następstwie zmiany załączników do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 zgodnie z art. 131 tego rozporządzenia

1.   W przypadku zmiany jednego lub większej liczby załączników do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 zgodnie z art. 131 tego rozporządzenia, skutkującej zmianą informacji, które należy przedłożyć Agencji zgodnie z art. 10 lub art. 12 tego rozporządzenia, rejestracja jest aktualizowana najpóźniej do dnia, od którego zmiana ta ma mieć zastosowanie, chyba że w tej zmianie przewidziano inaczej.

2.   Na zasadzie odstępstwa od art. 1–12 niniejszego rozporządzenia, w przypadku gdy zmiana jednego lub większej liczby załączników do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 zgodnie z art. 131 tego rozporządzenia prowadzi do obowiązku aktualizacji dokumentacji rejestracyjnej zgodnie z art. 22 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 w terminie określonym w niniejszym rozporządzeniu, zastosowanie ma wyłącznie termin określony w ust. 1 niniejszego artykułu, chyba że w tej zmianie przewidziano inaczej.

Artykuł 14

Wejście w życie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie sześćdziesiątego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 9 października 2020 r.

W imieniu Komisji

Ursula VON DER LEYEN

Przewodnicząca


(1)  Dz.U. L 396 z 30.12.2006, s. 1.

(2)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/9 z dnia 5 stycznia 2016 r. w sprawie wspólnego przedkładania i udostępniania danych zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) (Dz.U. L 3 z 6.1.2016, s. 41).

(3)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i mieszanin, zmieniające i uchylające dyrektywy 67/548/EWG i 1999/45/WE oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (Dz.U. L 353 z 31.12.2008, s. 1).


DECYZJE

12.10.2020   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 331/30


DECYZJA WYKONAWCZA RADY (UE) 2020/1436

z dnia 12 października 2020 r.

upoważniająca Niemcy do stosowania zgodnie z art. 19 dyrektywy 2003/96/WE obniżonej stawki opodatkowania energii elektrycznej dostarczanej bezpośrednio na statki zacumowane w porcie

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę Rady 2003/96/WE z dnia 27 października 2003 r. w sprawie restrukturyzacji wspólnotowych przepisów ramowych dotyczących opodatkowania produktów energetycznych i energii elektrycznej (1), w szczególności jej art. 19,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Decyzją wykonawczą Rady z dnia 2014/722/UE (2) upoważniono Niemcy do stosowania do dnia 16 lipca 2020 r. obniżonej stawki opodatkowania w odniesieniu do energii elektrycznej dostarczanej bezpośrednio na statki zacumowane w porcie (zwanej dalej „energią elektryczną pobieraną z lądu”) zgodnie z art. 19 dyrektywy 2003/96/WE.

(2)

Pismem z dnia 29 stycznia 2020 r. Niemcy zwróciły się o upoważnienie do dalszego stosowania obniżonej stawki opodatkowania energii elektrycznej pobieranej z lądu zgodnie z art. 19 dyrektywy 2003/96/WE.

(3)

Dzięki zastosowaniu planowanej obniżonej stawki podatku Niemcy zamierzają dalej wspierać wykorzystanie energii elektrycznej pobieranej z lądu. Korzystanie z energii elektrycznej z tego źródła jest uznawane za mniej szkodliwy dla środowiska sposób zaopatrywania w energię elektryczną statków zacumowanych w portach niż spalanie przez nie paliw bunkrowych.

(4)

Ponieważ korzystanie z energii elektrycznej pobieranej z lądu zapobiega emisji zanieczyszczeń powietrza w wyniku spalania paliw bunkrowych przez statki zacumowane w porcie, polepsza ono lokalną jakość powietrza w miastach portowych. Przy uwzględnieniu szczególnych warunków struktury wytwarzania energii elektrycznej w Niemczech korzystanie z energii elektrycznej pobieranej z lądu zamiast z energii elektrycznej wytwarzanej poprzez spalanie paliw bunkrowych powinno ponadto ograniczyć emisję CO2, innych zanieczyszczeń powietrza oraz hałasu. Oczekuje się zatem, że środek ten przyczyni się do osiągnięcia celów polityki Unii w dziedzinie środowiska, zdrowia oraz klimatu.

(5)

Upoważnienie Niemiec do stosowania obniżonej stawki podatku od energii elektrycznej pobieranej z lądu nie wykracza poza to, co jest konieczne do zwiększenia wykorzystania takiej energii elektrycznej, ponieważ w większości przypadków wytwarzanie energii elektrycznej na pokładzie statku pozostanie bardziej konkurencyjną alternatywą. Z tego samego powodu oraz ze względu na obecny stosunkowo niski stopień rozpowszechnienia na rynku odpowiedniej technologii stosowanie tej obniżonej stawki podatku nie spowoduje prawdopodobnie, w okresie jego obowiązywania, istotnych zakłóceń konkurencji, a zatem nie będzie miało negatywnego wpływu na prawidłowe funkcjonowanie rynku wewnętrznego.

(6)

Zgodnie z art. 19 ust. 2 dyrektywy 2003/96/WE każde upoważnienie przyznawane na podstawie art. 19 ust. 1 tej dyrektywy musi być ściśle ograniczone w czasie. W celu zapewnienia odpowiednio długiego okresu, na który zatwierdza się środek, aby nie zniechęcić odpowiednich podmiotów gospodarczych do dokonywania niezbędnych inwestycji, uzasadnione jest przyznanie wnioskowanego upoważnienia do dnia 31 grudnia 2025 r. Upoważnienie to powinno jednak wygasnąć z datą rozpoczęcia stosowania dowolnych przepisów ogólnych dotyczących korzyści podatkowych w odniesieniu do energii elektrycznej pobieranej z lądu przyjętych przez Radę na podstawie art. 113 lub innego odpowiedniego postanowienia Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, jeżeli takie przepisy będą miały zastosowanie przed dniem 31 grudnia 2025 r.

(7)

W celu zapewnienia pewności prawa operatorom portów i armatorom statków oraz w celu uniknięcia potencjalnego zwiększenia obciążeń administracyjnych dla dystrybutorów i redystrybutorów energii elektrycznej wynikających ze zmian stawki podatku od energii elektrycznej pobieranej z lądu należy zapewnić możliwość stosowania przez Niemcy w sposób nieprzerwany obniżonej stawki opodatkowania energii elektrycznej pobieranej z lądu. Należy zatem udzielić wnioskowanego upoważnienia ze skutkiem od dnia 17 lipca 2020 r., w celu zachowania ciągłości w stosunku do wcześniejszych uregulowań na mocy decyzji wykonawczej Rady 2014/722/UE.

(8)

Niniejsza decyzja pozostaje bez uszczerbku dla stosowania unijnych przepisów dotyczących pomocy państwa,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Upoważnia się Niemcy do stosowania obniżonej stawki opodatkowania energii elektrycznej dostarczanej bezpośrednio na statki zacumowane w portach (zwanej dalej „energią elektryczną pobieraną z lądu”), z wyłączeniem prywatnej żeglugi niehandlowej, pod warunkiem zachowania minimalnych poziomów opodatkowania, o których mowa w art. 10 dyrektywy 2003/96/WE.

Artykuł 2

Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 17 lipca 2020 r. do dnia 31 grudnia 2025 r.

Jednakże w przypadku gdy Rada, działając na podstawie art. 113 lub innego odpowiedniego postanowienia Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, przyjmie przepisy ogólne dotyczące korzyści podatkowych w odniesieniu do energii elektrycznej pobieranej z lądu, niniejsza decyzja przestaje obowiązywać w dniu rozpoczęcia stosowania tych przepisów ogólnych.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki Federalnej Niemiec.

Sporządzono w Brukseli dnia 12 października 2020 r.

W imieniu Rady

M. ROTH

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 283 z 31.10.2003, s. 51.

(2)  Decyzja wykonawcza Rady 2014/722/UE z dnia 14 października 2014 r. upoważniająca Niemcy do stosowania obniżonej stawki opodatkowania energii elektrycznej dostarczanej bezpośrednio na statki zacumowane w porcie zgodnie z art. 19 dyrektywy 2003/96/WE (Dz.U. L 300 z 18.10.2014, s. 55).