ISSN 1977-0766 |
||
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 197 |
|
Wydanie polskie |
Legislacja |
Tom 59 |
|
|
|
(1) Tekst mający znaczenie dla EOG |
PL |
Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas. Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną. |
II Akty o charakterze nieustawodawczym
DECYZJE
22.7.2016 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 197/1 |
DECYZJA KOMITETU POLITYCZNEGO I BEZPIECZEŃSTWA (WPZiB) 2016/1193
z dnia 12 lipca 2016 r.
w sprawie przedłużenia mandatu szefa Misji Policyjnej Unii Europejskiej na Terytoriach Palestyńskich (EUPOL COPPS) (EUPOL COPPS/1/2016)
KOMITET POLITYCZNY I BEZPIECZEŃSTWA,
uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 38 akapit trzeci,
uwzględniając decyzję Rady 2013/354/WPZiB z dnia 3 lipca 2013 r. w sprawie Misji Policyjnej Unii Europejskiej na Terytoriach Palestyńskich (EUPOL COPPS) (1), w szczególności jej art. 9 ust. 1,
uwzględniając wniosek Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Zgodnie z art. 9 ust. 1 decyzji 2013/354/WPZiB Komitet Polityczny i Bezpieczeństwa (KPiB) jest upoważniony, zgodnie z art. 38 akapit trzeci Traktatu, do podejmowania odpowiednich decyzji w celu sprawowania kontroli politycznej i kierownictwa strategicznego nad Misją Policyjną Unii Europejskiej na Terytoriach Palestyńskich (EUPOL COPPS), w tym decyzji w sprawie mianowania szefa misji. |
(2) |
W dniu 17 lutego 2015 r. KPiB przyjął decyzję (WPZiB) 2015/381 (2) w sprawie mianowania Rodolphe'a MAUGETA szefem misji EUPOL COPPS od dnia 16 lutego 2015 r. do dnia 30 czerwca 2015 r. |
(3) |
W dniu 7 lipca 2015 r. KPiB przyjął decyzję (WPZiB) 2015/1129 (3) w sprawie przedłużenia mandatu Rodolphe'a MAUGETA jako szefa misji EUPOL COPPS od dnia 1 lipca 2015 r. do dnia 30 czerwca 2016 r. |
(4) |
W dniu 7 lipca 2016 r. Rada przyjęła decyzję (WPZiB) 2016/1108 (4) w sprawie przedłużenia mandatu EUPOL COPPS od dnia 1 lipca 2016 r. do dnia 30 czerwca 2017 r. |
(5) |
Wysoki Przedstawiciel Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa zaproponował przedłużenie mandatu Rodolphe'a MAUGETA jako szefa misji EUPOL COPPS od dnia 1 lipca 2016 r. do dnia 30 czerwca 2017 r., |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Niniejszym przedłuża się mandat Rodolphe'a MAUGETA jako szefa Misji Policyjnej Unii Europejskiej na Terytoriach Palestyńskich (EUPOL COPPS) do dnia 30 czerwca 2017 r.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Niniejsza decyzja jest stosowana od dnia 1 lipca 2016 r.
Sporządzono w Brukseli dnia 12 lipca 2016 r.
W imieniu Komitetu Politycznego i Bezpieczeństwa
W. STEVENS
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 185 z 4.7.2013, s. 12.
(2) Decyzja Komitetu Politycznego i Bezpieczeństwa (WPZiB) 2015/381 z dnia 17 lutego 2015 r. w sprawie mianowania szefa Misji Policyjnej Unii Europejskiej na Terytoriach Palestyńskich (EUPOL COPPS) (EUPOL COPPS/1/2015) (Dz.U. L 64 z 7.3.2015, s. 37).
(3) Decyzja Komitetu Politycznego i Bezpieczeństwa (WPZiB) 2015/1129 z dnia 7 lipca 2015 r. w sprawie przedłużenia mandatu szefa Misji Policyjnej Unii Europejskiej na Terytoriach Palestyńskich (EUPOL COPPS) (EUPOL COPPS/2/2015) (Dz.U. L 184 z 11.7.2015, s. 17).
(4) Decyzja Rady (WPZiB) 2016/1108 z dnia 7 lipca 2016 r. zmieniająca decyzję 2013/354/WPZiB w sprawie Misji Policyjnej Unii Europejskiej na Terytoriach Palestyńskich (EUPOL COPPS) (Dz.U. L 183 z 8.7.2016, s. 65).
22.7.2016 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 197/3 |
DECYZJA KOMITETU POLITYCZNEGO I BEZPIECZEŃSTWA (WPZiB) 2016/1194
z dnia 12 lipca 2016 r.
w sprawie przedłużenia mandatu szefa Misji Unii Europejskiej ds. Szkolenia i Kontroli na przejściu granicznym w Rafah (EU BAM Rafah) (EU BAM Rafah/1/2016)
KOMITET POLITYCZNY I BEZPIECZEŃSTWA,
uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 38 akapit trzeci,
uwzględniając wspólne działanie Rady 2005/889/WPZiB z dnia 25 listopada 2005 r. ustanawiające Misję Unii Europejskiej ds. Szkolenia i Kontroli na przejściu granicznym w Rafah (EU BAM Rafah) (1), w szczególności jej art. 10 ust. 1,
uwzględniając wniosek Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Zgodnie z art. 10 ust. 1 wspólnego działania 2005/889/WPZiB Komitet Polityczny i Bezpieczeństwa (KPB) jest upoważniony, zgodnie z art. 38 Traktatu, do podejmowania odpowiednich decyzji w celu sprawowania kontroli politycznej i kierownictwa strategicznego nad Misją Unii Europejskiej ds. Szkolenia i Kontroli na przejściu granicznym w Rafah (EU BAM Rafah), w tym decyzji w sprawie mianowania szefa misji. |
(2) |
W dniu 7 lipca 2015 r. KPiB przyjął decyzję (WPZiB) 1/2015 (2) w sprawie mianowania Nataliny CEA szefem misji EUPOL COPPS od dnia 1 lipca 2015 r. do dnia 30 czerwca 2016 r. |
(3) |
W dniu 7 lipca 2016 r. Rada przyjęła decyzję (WPZiB) 2016/1107 (3) w sprawie przedłużenia mandatu EU BAM Rafah od dnia 1 lipca 2016 r. do dnia 30 czerwca 2017 r. |
(4) |
Wysoki Przedstawiciel Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa zaproponował przedłużenie mandatu Nataliny CEA jako szefa misji EUBAM Rafah od dnia 1 lipca 2016 r. do dnia 30 czerwca 2017 r., |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Przedłuża się mandat Nataliny CEA jako szefa misji EUBAM Rafah na okres od dnia 1 lipca 2016 r. do dnia 30 czerwca 2017 r.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 lipca 2016 r.
Sporządzono w Brukseli dnia 12 lipca 2016 r.
W imieniu Komitetu Politycznego i Bezpieczeństwa
W. STEVENS
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 327 z 14.12.2005, s. 28.
(2) Decyzja Komitetu Politycznego i Bezpieczeństwa (WPZiB) 2015/1128 z dnia 7 lipca 2015 r. w sprawie mianowania szefa Misji Unii Europejskiej ds. Szkolenia i Kontroli na przejściu granicznym w Rafah (EU BAM Rafah) (EU BAM Rafah/1/2015) (Dz.U. L 184 z 11.7.2015, s. 16).
(3) Decyzja Rady (WPZiB) 2016/1107 z dnia 7 lipca 2016 r. w sprawie zmiany wspólnego działania 2005/889/WPZiB ustanawiającego Misję Unii Europejskiej ds. Szkolenia i Kontroli na przejściu granicznym w Rafah (EU BAM Rafah) (Dz.U. L 183 z 8.7.2016, s. 64).
22.7.2016 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 197/4 |
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2016/1195
z dnia 4 lipca 2016 r.
wyłączająca usługi kurierskie i usługi inne niż usługi pocztowe w Polsce z zakresu stosowania dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/25/UE w sprawie udzielania zamówień przez podmioty działające w sektorach gospodarki wodnej, energetyki, transportu i usług pocztowych, uchylającej dyrektywę 2004/17/WE
(notyfikowana jako dokument nr C(2016) 3986)
(Jedynie tekst w języku polskim jest autentyczny)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/25/UE z dnia 26 lutego 2014 r. w sprawie udzielania zamówień przez podmioty działające w sektorach gospodarki wodnej, energetyki, transportu i usług pocztowych, uchylającą dyrektywę 2004/17/WE (1), w szczególności jej art. 34 i 35,
uwzględniając wniosek Prezesa Urzędu Komunikacji Elektronicznej złożony drogą korespondencyjną w imieniu Poczty Polskiej SA i otrzymany przez Komisję w dniu 2 lutego 2016 r.,
a także mając na uwadze, co następuje:
I. STAN FAKTYCZNY
(1) |
W dniu 2 lutego 2016 r. Komisja Europejska otrzymała złożony drogą korespondencyjną przez Prezesa Urzędu Komunikacji Elektronicznej w imieniu Poczty Polskiej SA (dalej zwanego „wnioskodawcą”) oficjalny wniosek na podstawie art. 35 ust. 1 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/25/UE. Wnioskowi towarzyszyła opinia Prezesa Urzędu Komunikacji Elektronicznej, zgodnie z którą wyszczególnione w nim usługi spełniają warunki uzasadniające ich wyłączenie na podstawie art. 34 dyrektywy 2014/25/UE. Komisja stwierdza, że opinia ta nie stanowi uzasadnionego i popartego dowodami stanowiska w rozumieniu art. 35 ust. 2 dyrektywy 2014/25/UE, jako że zawiera proste twierdzenie o spełnieniu wspomnianych warunków bez podania jakichkolwiek przesłanek, które uzasadniałyby to twierdzenie. Zgodnie z wnioskiem Komisja została poproszona o ustalenie, że przepisy dyrektywy 2014/25/UE i procedury udzielania zamówień przewidziane w tejże dyrektywie nie mają zastosowania do usług kurierskich i usług innych niż usługi pocztowe w Polsce. |
(2) |
Wniosek został złożony przez właściwy organ, to jest Prezesa Urzędu Komunikacji Elektronicznej, zgodnie z art. 138f polskiego Prawa zamówień publicznych (2), na wniosek Poczty Polskiej SA w charakterze podmiotu zamawiającego z siedzibą w Warszawie, i uzgodniony z Prezesem Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów (UOKiK) oraz Prezesem Urzędu Zamówień Publicznych (UZP). |
(3) |
W dniu 19 lutego 2016 r. Komisja pocztą elektroniczną zwróciła się o udzielenie dodatkowych informacji. Wspomniane informacje dostarczył Urząd Komunikacji Elektronicznej pocztą elektroniczną z dnia 26 lutego 2016 r., dotrzymując terminu wyznaczonego przez Komisję. |
(4) |
Zgodnie z pkt 1 załącznika IV do dyrektywy 2014/25/UE Komisja ma 105 dni roboczych na przyjęcie decyzji. Termin ten upływa z dniem 7 lipca 2016 r. |
II. RAMY PRAWNE
(5) |
Artykuł 34 dyrektywy 2014/25/UE stanowi, że zamówienia mające na celu umożliwienie prowadzenia jednego z rodzajów działalności wymienionej w art. 8–14 tejże dyrektywy nie podlegają jej przepisom, jeżeli w państwie członkowskim, w którym ta działalność jest wykonywana, bezpośrednio podlega ona konkurencji na rynkach, do których dostęp nie jest ograniczony. Oceny, czy działalność bezpośrednio podlega konkurencji, dokonuje się na podstawie obiektywnych kryteriów, uwzględniających specyfikę danego sektora. Dostęp do danego rynku uznaje się za nieograniczony, jeżeli dane państwo członkowskie wdrożyło i stosuje prawodawstwo unijne dotyczące otwarcia rynku właściwego, określone w załączniku III do dyrektywy 2014/25/UE. W myśl pkt F tegoż załącznika dyrektywa 97/67/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (3) (dalej zwana „dyrektywą o usługach pocztowych”) (zmieniona dyrektywą 2002/39/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (4) oraz dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/6/WE (5)) stanowi właściwe prawodawstwo Unii w kontekście otwierania rynków usług pocztowych. |
(6) |
Polska wdrożyła dyrektywę o usługach pocztowych ustawą z dnia 23 listopada 2012 r. – Prawo pocztowe (6), która weszła w życie z dniem 1 stycznia 2013 r. w odniesieniu do usług przyjmowania, sortowania, przemieszczania i doręczania przesyłek kurierskich oraz usług w zakresie druków bezadresowych. Polska osiągnęła wystarczający poziom otwarcia rynków tych usług i można uznać, że dostęp do rynku nie jest ograniczony w rozumieniu art. 34 dyrektywy 2014/25/UE. |
(7) |
Warto również odnotować fakt, że w żadnym sektorze usług objętych wnioskiem nie było jak dotąd monopolu ustawowego. Jedynie usługi pocztowe, zdefiniowane w art. 7 dyrektywy 97/67/WE zmienionej dyrektywą 2002/39/WE i dyrektywą 2008/6/WE, zostały zastrzeżone dla operatora wyznaczonego świadczącego usługę powszechną. Wraz z wdrożeniem dyrektywy 2008/6/WE wszystkie państwa członkowskie, również Polska, całkowicie zliberalizowały rynki usług pocztowych, tak że zasadniczo żadna z usług pocztowych, z wyjątkiem usług określonych w art. 8 wspomnianej dyrektywy, nie powinna podlegać monopolowi ustawowemu. |
(8) |
Wniosek odnosi się do działalności związanej ze świadczeniem usług pocztowych i usług innych niż usługi pocztowe, pod warunkiem że są one świadczone przez podmiot świadczący jednocześnie usługi pocztowe wymienione jako istotne zgodnie z dyrektywą 2004/17/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (7), która stanowi podstawę prawną wniosku. Są to usługi w zakresie:
|
(9) |
Wśród objętych wnioskiem usług innych niż usługi pocztowe można wyróżnić usługi wymienione w pkt 4–13 poprzedniego motywu, które mieszczą się wprawdzie w zakresie dyrektywy 2004/17/WE, ale nie zostały ujęte w przepisach dyrektywy 2014/25/UE. Ustawodawca zbadał sytuację konkurencyjną w odniesieniu do tych usług i stwierdził, że zaostrzenia nakładane późniejszą dyrektywą nie są już konieczne w odniesieniu do zamówień publicznych w zakresie prowadzenia tych rodzajów działalności, postanowił zatem wyłączyć je z zakresu stosowania dyrektywy. |
(10) |
Bezpośrednie podleganie konkurencji na danym rynku jest oceniane w oparciu o różne kryteria, z których żadne samo w sobie nie ma znaczenia rozstrzygającego. W odniesieniu do rynków objętych wnioskiem, jednym z kryteriów, które należy uwzględnić, jest udział w rynku najważniejszych podmiotów działających na danym rynku. Istotne może być również zagadnienie ewentualnych przeszkód w dostępie do rynku. Jako że warunki dla różnych rodzajów działalności, których dotyczy wniosek, są odmienne, przy ocenie sytuacji konkurencyjnej należy uwzględnić odmienną sytuację na poszczególnych rynkach. |
(11) |
Niniejsza decyzja pozostaje bez uszczerbku dla stosowania prawa konkurencji. W szczególności kryteria i metodyka użyte do oceny bezpośredniego podlegania konkurencji zgodnie z art. 35 dyrektywy 2014/25/UE nie zawsze są identyczne z tymi stosowanymi do przeprowadzenia oceny dokonywanej na podstawie art. 101 lub 102 Traktatu lub rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (8). |
III. OCENA
(12) |
Wnioskodawca, Poczta Polska SA, jest podmiotem zamawiającym w rozumieniu art. 4 ust. 1 lit. a) dyrektywy 2014/25/UE prowadzącym działalność w zakresie usług pocztowych, o której mowa w art. 13 dyrektywy 2014/25/UE. |
(13) |
Przedsiębiorstwa powiązane z podmiotem zamawiającym, na wniosek którego wnioskodawca składa niniejszy wniosek, prowadzące działalność będącą podstawą niniejszego wniosku, to: Pocztowe Towarzystwo Ubezpieczeń Wzajemnych, Pocztowa Agencja Usług Finansowych SA, Pocztylion-Arka Powszechne Towarzystwo Emerytalne SA i Bank Pocztowy S.A. |
(14) |
Rodzaje działalności objęte oceną to:
|
Usługi przyjmowania, sortowania, przemieszczania i doręczania przesyłek kurierskich
(15) |
We wcześniejszych decyzjach Komisja stała na stanowisku, że rynek usług w zakresie doręczania poczty może zostać podzielony na rynek podstawowych usług pocztowych z jednej, oraz rynek doręczania przesyłek ekspresowych i kurierskich z drugiej strony (9). Niezależnie od szybszego i bardziej wiarygodnego odbioru, przemieszczania i doręczania przesyłek pocztowych, ekspresowe usługi pocztowe charakteryzują usługi dodatkowe w rodzaju gwarancji doręczenia najpóźniej w ustalonym dniu, doręczenia do rąk własnych czy lokalizowania i śledzenia przesyłek przez cały łańcuch dystrybucji. Proponowana przez wnioskodawcę definicja jest zgodna z dotychczasową praktyką Komisji. Na potrzeby niniejszej decyzji i bez uszczerbku dla prawa konkurencji przedmiotowy rynek produktowy definiuje się jako rynek dystrybucji przesyłek kurierskich. |
(16) |
Co do rynku geograficznego, w swoich uprzednich decyzjach Komisja stała na stanowisku, że rynki usług pocztowych, które mogą obejmować węższe rynki (np. w zakresie doręczania przesyłek listowych lub dostaw niewielkich przesyłek) mają zasięg krajowy (10). Komisja wychodziła również z założenia, że przykładowo rynek międzynarodowych dostaw niewielkich przesyłek również ma wymiar krajowy (11). Proponowana przez wnioskodawcę definicja jest zatem zgodna z dotychczasową praktyką Komisji. Zważywszy, że nie ma powodu, by rozszerzać lub zawężać rynek, do celów niniejszej decyzji i bez uszczerbku dla prawa konkurencji można uznać, że rynek geograficzny usług kurierskich ma zasięg krajowy. |
(17) |
Co się tyczy oceny, czy dany obszar działalności podlega bezpośredniej konkurencji, w oparciu o informacje dostarczone przez wnioskodawcę i przy uwzględnieniu ostatniego sprawozdania na temat rynków usług pocztowych w Polsce (12), można stwierdzić obecność szeregu usługodawców działających na rynkach przesyłek ekspresowych i kurierskich, w tym spółek zależnych wszystkich dużych integratorów (to jest: UPS; DHL; FedEx), spółek zależnych krajowych operatorów pocztowych działających w tym segmencie rynku pocztowego (np. DPD; GLS) oraz usługodawców krajowych (np. InPost; K-EX).W świetle dostępnych danych (13) udział Poczty Polskiej SA w tym segmencie rynku pocztowego w 2014 r. sięgał blisko 12 % w ujęciu realnym i 9 % obrotu, wobec niemal 3 % w ujęciu realnym i 5 % obrotu w 2013 r. |
(18) |
Udziały w rynku konkurentów Poczty Polskiej SA są porównywalne, a nawet większe od jej udziału. Udziały w rynku (w ujęciu obrotów) głównych konkurentów Poczty Polskiej SA kształtowały się następująco: […]: [… %] w 2013 r. oraz [… %] w 2014 r.; […]: [… %] w 2013 r. oraz [… %] w 2014 r.; […]: [… %] w 2013 r. oraz […. %] w 2014 r.; […]: [… %] w 2013 r. oraz [… %] w 2014 r.; […]: [… %] w 2013 r. oraz [… %] w 2014 r. (14). |
(19) |
Do celów niniejszej decyzji i bez uszczerbku dla prawa konkurencji należy uznać, że czynniki wymienione w motywach 15–18 świadczą o tym, że ten rodzaj działalności podlega w Polsce konkurencji. W związku z tym, ponieważ warunki ustanowione w art. 34 dyrektywy 2014/25/UE zostały spełnione, należy stwierdzić, że dyrektywa 2014/25/UE nie ma zastosowania do zamówień, które mają na celu umożliwienie prowadzenia tej działalności w Polsce. |
Usługi w zakresie druków bezadresowych
(20) |
Bezadresową przesyłkę reklamową cechuje brak konkretnego adresu przeznaczenia, który identyfikowałby konkretnego adresata końcowego. Jest to niezamawiana przesyłka reklamowa spełniająca takie kryteria, jak: standardowe: masa, format, treść i opracowanie graficzne z przeznaczeniem dla określonej grupy odbiorców. |
(21) |
W swoich wcześniejszych decyzjach Komisja utrzymywała, że rynek usług w zakresie doręczania poczty może zostać podzielony na rynek usług dotyczących przesyłek adresowanych i rynek usług dotyczących druków bezadresowych (15). |
(22) |
W oparciu o informacje dostarczone przez UKE i mając na uwadze dotychczasową praktykę Komisji, do celów niniejszej decyzji i bez uszczerbku dla prawa konkurencji przedmiotowy rynek produktowy można zdefiniować jako usługi w zakresie dystrybucji druków bezadresowych. |
(23) |
Zgodnie z dotychczasową praktyką Komisji, dostarczanie druków bezadresowych ma zasadniczo zasięg krajowy, zważywszy, że sieci dystrybucji są zorganizowanie na poziomie krajowym, że ceny w poszczególnych państwach członkowskich są dość zróżnicowane i że przesyłki bezadresowe są w większości materiałami reklamowymi, w których język docelowych odbiorców (czyli anonimowych adresatów) ma istotne znaczenie. Proponowana przez wnioskodawcę definicja jest zatem zgodna z dotychczasową praktyką Komisji. Zważywszy, że nie ma powodu, by rozszerzać lub zawężać rynek, do celów niniejszej decyzji i bez uszczerbku dla prawa konkurencji rynek geograficzny usług dotyczących przesyłek bezadresowych ma zasięg krajowy. |
(24) |
Udziały w rynku konkurentów Poczty Polskiej SA są porównywalne, a nawet większe od jej udziału. Udziały w rynku (w ujęciu obrotów) głównych konkurentów Poczty Polskiej SA kształtowały się następująco: […]: [… %] w 2013 r. oraz [… %] w 2014 r.; […]: [… %] w 2013 r. oraz [… %] w 2014 r.; […]: [… %] w 2013 r. oraz [… %] w 2014 r. Udział w rynku Poczty Polskiej SA w 2014 r. był niski w stosunku do konkurencji i wynosił 6,2 % w ujęciu realnym i 13,94 % obrotu (16). |
(25) |
W oparciu o informacje przedstawione przez wnioskodawcę i uwzględniwszy sprawozdanie UKE z 2014 r., można stwierdzić, że Poczta Polska SA ma obecnie kilku konkurentów na tym rynku. Zważywszy na stabilny udział konkurencji w rynku w latach 2013–2014 i na fakt braku wartych wzmianki przeszkód dla wejścia na ten rynek, można uznać z dużą dozą pewności, że Poczta Polska SA ma obecnie bezpośrednią konkurencję i będzie podlegała presji konkurencji również w przewidywalnej przyszłości. |
(26) |
Do celów niniejszej decyzji i bez uszczerbku dla prawa konkurencji należy uznać, że czynniki wymienione w motywach 20–25 świadczą o tym, że ten rodzaj działalności podlega w Polsce konkurencji. W związku z tym, ponieważ warunki ustanowione w art. 34 dyrektywy 2014/25/UE zostały spełnione, należy stwierdzić, że dyrektywa 2014/25/UE nie ma zastosowania do zamówień, które mają na celu umożliwienie prowadzenia tej działalności w Polsce. |
Usługi w zakresie wydruku i konfekcjonowania
(27) |
Usługi druku i konfekcjonowania oferowane są jako pakiet usług wysyłki masowej, powszechnie stosowanych w odniesieniu do korespondencji masowej. Pakiet zawiera między innymi usługi w zakresie odbioru dokumentów, wydruku, kopertowania i foliowania oraz konfekcjonowania. |
(28) |
W celu podniesienia efektywności kosztowej przedsiębiorstwa często zlecają takie procesy wewnętrzne osobom trzecim. |
(29) |
W oparciu o informacje dostarczone przez UKE i mając na uwadze dotychczasową praktykę Komisji (17), do celów niniejszej decyzji i bez uszczerbku dla prawa konkurencji przedmiotowy rynek produktowy można zdefiniować jako usługi w zakresie wydruku i konfekcjonowania przesyłek. |
(30) |
W świetle ustalonej praktyki Komisji rynek usług wydruku i konfekcjonowania jest zasadniczo rynkiem krajowym. Po pierwsze, przemysł drukarski jest zorganizowany na skalę krajową, mimo przypadków zlecania samego druku za granicą. Po drugie, w cenach usług w różnych państwach członkowskich występują rozbieżności. Po trzecie, większość przedmiotowych usług wykonuje się na rzecz potencjalnych lub faktycznych nadawców krajowych w celu optymalizacji ich wewnętrznych procesów i redukcji kosztów. |
(31) |
Proponowana przez wnioskodawcę definicja jest zatem zgodna z dotychczasową praktyką Komisji. Zważywszy, że nie ma powodu, by rozszerzać lub zawężać rynek, do celów niniejszej decyzji i bez uszczerbku dla prawa konkurencji rynek geograficzny usług dotyczących wydruku i konfekcjonowania ma zasięg krajowy. |
(32) |
Udział Poczty Polskiej SA w rynku jest bardzo niski, w 2014 r. sięgał zaledwie 1,17 % (18). |
(33) |
Udziały w rynku konkurentów Poczty Polskiej SA są zdecydowanie większe od jej udziału. Udziały w rynku głównych konkurentów Poczty Polskiej SA kształtowały się następująco: Emerson Polska sp. z o.o. S.K.A.: 28,4 % w 2013 r. oraz 24,6 % w 2014 r.; Unizeto Technologies SA: 21,2 % w 2013 r. oraz 21,0 % w 2014 r.; Inforsys SA: 17,8 % w 2013 r. oraz 20,7 % w 2014 r. (19). |
(34) |
W oparciu o informacje przedstawione przez wnioskodawcę i uwzględniwszy sprawozdanie UKE z 2014 r., można stwierdzić, że Poczta Polska SA ma obecnie bezpośrednią konkurencję i będzie podlegała presji konkurencji również w przewidywalnej przyszłości. |
(35) |
Do celów niniejszej decyzji i bez uszczerbku dla prawa konkurencji należy uznać, że czynniki wymienione w motywach 27–34 świadczą o tym, że ten rodzaj działalności podlega w Polsce konkurencji. W związku z tym, ponieważ warunki ustanowione w art. 34 dyrektywy 2014/25/UE zostały spełnione, należy stwierdzić, że dyrektywa 2014/25/UE nie ma zastosowania do zamówień, które mają na celu umożliwienie prowadzenia tej działalności w Polsce. |
IV. WNIOSEK
(36) |
W świetle czynników przeanalizowanych w motywach 3–35 należy uznać, że warunek bezpośredniego podlegania konkurencji określony w art. 34 dyrektywy 2014/25/UE jest w Polsce spełniony w odniesieniu do następujących usług:
|
(37) |
Jako że warunek nieograniczonego dostępu do rynku uznaje się za spełniony, dyrektywa 2014/25/UE nie powinna mieć zastosowania w sytuacji, gdy podmioty zamawiające udzielają zamówień mających na celu umożliwienie świadczenia usług przyjmowania, sortowania, przemieszczania i doręczania przesyłek kurierskich, usług wydruku i konfekcjonowania oraz usług w zakresie druków bezadresowych na terenie Polski ani gdy organizowane są konkursy na prowadzenie takiej działalności na tym obszarze geograficznym. |
(38) |
Niniejszą decyzję podjęto w oparciu o stan prawny i faktyczny w okresie od dnia 2 lutego 2016 r. do dnia 23 marca 2016 r., ustalony na podstawie informacji przedłożonych przez wnioskodawcę i uwzględniwszy sprawozdanie UKE z 2014 r. Decyzja ta może ulec zmianie, jeżeli nastąpią istotne zmiany stanu prawnego lub faktycznego, które spowodują, że warunki stosowania art. 34 dyrektywy 2014/25/UE nie będą już spełnione. |
(39) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Komitetu Doradczego ds. Zamówień Publicznych, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Dyrektywa 2014/25/UE nie ma zastosowania w odniesieniu do zamówień udzielanych przez podmioty zamawiające w celu umożliwienia świadczenia następujących usług w Polsce:
a) |
przyjmowanie, sortowanie, przemieszczanie i doręczanie przesyłek kurierskich; |
b) |
druki bezadresowe; |
c) |
wydruk i konfekcjonowanie. |
Artykuł 2
Niniejsza decyzja skierowana jest do Rzeczypospolitej Polskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 lipca 2016 r.
W imieniu Komisji
Elżbieta BIEŃKOWSKA
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 94 z 28.3.2014, s. 243.
(2) Dz.U. z 2013 r., poz. 907, ze zm.
(3) Dyrektywa 97/67/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 grudnia 1997 r. w sprawie wspólnych zasad rozwoju rynku wewnętrznego usług pocztowych Wspólnoty oraz poprawy jakości usług (Dz.U. L 15 z 21.1.1998, s. 14).
(4) Dyrektywa 2002/39/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 10 czerwca 2002 r. zmieniająca dyrektywę 97/67/WE w zakresie dalszego otwarcia na konkurencję wspólnotowych usług pocztowych (Dz.U. L 176 z 5.7.2002, s. 21).
(5) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/6/WE z dnia 20 lutego 2008 r. zmieniająca dyrektywę 97/67/WE w odniesieniu do pełnego urzeczywistnienia rynku wewnętrznego usług pocztowych Wspólnoty (Dz.U. L 52 z 27.2.2008, s. 3).
(6) Dz.U. z 2012 r., poz. 1529.
(7) Dyrektywa 2004/17/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 31 marca 2004 r. koordynująca procedury udzielania zamówień przez podmioty działające w sektorach gospodarki wodnej, energetyki, transportu i usług pocztowych (Dz.U. L 134 z 30.4.2004, s. 1).
(8) Rozporządzenie Rady (WE) nr 139/2004 z dnia 20 stycznia 2004 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw (rozporządzenie WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw) (Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1).
(9) Zob. decyzja Komisji 90/16/EWG z dnia 20 grudnia 1989 r. (Dz.U. L 10 z 12.1.1990, s. 47) i decyzja Komisji 90/456/EWG z dnia 1 sierpnia 1990 r. (Dz.U. L 233 z 28.8.1990, s. 19).
(10) Decyzje w sprawach: COMP/M.2908 Deutsche Post/DHL (II), motyw 20, COMP/M.5152- Posten AB/Post Danmark A/S, motywy 64–74, COMP/M.6570 – UPS/TNT Express, motyw 243, COMP 39562 Slovak Post.
(11) COMP/M.5152 – Posten AB/Post Danmark A/S, motyw 74.
(12) Sprawozdanie Urzędu Komunikacji Elektronicznej z 2014 r., tabela 17, s. 35.
(13) Raport o stanie rynku pocztowego za rok 2014, s. 44.
(14) […] informacje poufne.
(15) Sprawa COMP/M.5152 – Posten AB/Post DanmarkA/S.
(16) Sprawozdanie Urzędu Komunikacji Elektronicznej z 2014 r., tabela 20, s. 46.
(17) Decyzja wykonawcza Komisji 2014/184/UE z dnia 2 kwietnia 2014 r. wyłączająca niektóre usługi w sektorze pocztowym w Austrii z zakresu zastosowania dyrektywy 2004/17/WE Parlamentu Europejskiego i Rady koordynującej procedury udzielania zamówień przez podmioty działające w sektorach gospodarki wodnej, energetyki, transportu i usług pocztowych (Dz.U. L 101 z 4.4.2014, s. 4), motyw 76.
(18) Zgodnie z informacjami przedstawionymi przez wnioskodawcę.
(19) Ibid.
22.7.2016 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 197/10 |
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2016/1196
z dnia 20 lipca 2016 r.
zmieniająca załączniki do decyzji 2007/275/WE dotyczącej wykazu zwierząt i produktów mających podlegać kontroli w punktach kontroli granicznej na mocy dyrektyw Rady 91/496/EWG i 97/78/WE
(notyfikowana jako dokument nr C(2016) 4494)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 91/496/EWG z dnia 15 lipca 1991 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnych zwierząt wprowadzanych na rynek Wspólnoty z państw trzecich i zmieniającą dyrektywy 89/662/EWG, 90/425/EWG oraz 90/675/EWG (1), w szczególności jej art. 4 ust. 5,
uwzględniając dyrektywę Rady 97/78/WE z dnia 18 grudnia 1997 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich (2), w szczególności jej art. 3 ust. 5,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Decyzja Komisji 2007/275/WE (3) stanowi, że zwierzęta i produkty wymienione w załączniku I do tej decyzji podlegają kontrolom weterynaryjnym w punktach kontroli granicznej zgodnie z dyrektywami 91/496/EWG i 97/78/WE („kontrole weterynaryjne”). Decyzja 2007/275/WE przewiduje również odstępstwo od takich kontroli weterynaryjnych w przypadku niektórych produktów złożonych i środków spożywczych wymienionych w załączniku II. |
(2) |
W wykazie zamieszczonym w załączniku I do decyzji 2007/275/WE ujęte są zwierzęta i produkty zgodnie z Nomenklaturą scaloną, jak przewidziano w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 2658/87 (4). Wykaz ten jest wykorzystywany przez właściwe organy państw członkowskich jako pierwszy punkt odniesienia przy wyborze przesyłek, które mają zostać poddane kontrolom weterynaryjnym. |
(3) |
Od czasu przyjęcia decyzji 2007/275/WE kody Nomenklatury scalonej określone w rozporządzeniu (EWG) nr 2658/87 były wielokrotnie aktualizowane, a ich ostatnie zmiany zostały wprowadzone w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2015/1754 (5). W związku z tym, ponieważ wprowadzono wiele zmian do kodów Nomenklatury scalonej dla produktów pochodzenia zwierzęcego, należy uaktualnić wykaz określony w załączniku I do decyzji 2007/275/WE w celu uwzględnienia tych zmian. |
(4) |
W kilku pozycjach CN oraz kodach Nomenklatury scalonej wymienionych w załączniku I do decyzji 2007/275/WE produkty pochodzenia zwierzęcego stanowią jedynie niewielką część towarów ujętych w odpowiedniej pozycji CN lub kodzie CN. W takich przypadkach w kolumnie 3 powyższego wykazu znajduje się odniesienie do obowiązującego prawodawstwa weterynaryjnego UE oraz szczegółowe określenie zwierząt i produktów, które mają podlegać kontrolom weterynaryjnym. Uwzględniając terminologię i odniesienia zawarte w innych przepisach weterynaryjnych UE, należy zaktualizować te odniesienia w decyzji 2007/275/WE w celu dostosowania ich do obecnego unijnego prawodawstwa weterynaryjnego. |
(5) |
W trosce o spójność prawodawstwa Unii należy zaktualizować wykaz zawarty w załączniku I do decyzji 2007/275/WE w celu uwzględnienia zmian kodów CN i unijnego prawodawstwa weterynaryjnego. Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik I do decyzji 2007/275/WE. |
(6) |
Produkty złożone i środki spożywcze wymienione w załączniku II do decyzji 2007/275/WE nie podlegają kontrolom weterynaryjnym. Powinny one zatem być łatwo identyfikowalne i muszą być powiązane ze swoimi kodami CN. Ponadto niektóre produkty złożone i środki spożywcze powinny zostać wykreślone z wykazu zawartego w załączniku II do decyzji 2007/275/WE. Wykaz ten należy odpowiednio zmienić. |
(7) |
Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2007/275/WE. |
(8) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W załącznikach do decyzji 2007/275/WE wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2017 r.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 20 lipca 2016 r.
W imieniu Komisji
Vytenis ANDRIUKAITIS
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 268 z 24.9.1991, s. 56.
(2) Dz.U. L 24 z 30.1.1998, s. 9.
(3) Decyzja Komisji 2007/275/WE z dnia 17 kwietnia 2007 r. dotycząca wykazu zwierząt i produktów mających podlegać kontroli w punktach kontroli granicznej na mocy dyrektyw Rady 91/496/EWG i 97/78/WE (Dz.U. L 116 z 4.5.2007, s. 9).
(4) Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (Dz.U. L 256 z 7.9.1987, s. 1).
(5) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/1754 z dnia 6 października 2015 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (Dz.U. L 285 z 30.10.2015, s. 1).
ZAŁĄCZNIK
W załącznikach I i II do decyzji 2007/275/WE wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w załączniku I wprowadza się następujące zmiany:
|
2) |
załącznik II otrzymuje brzmienie: „ZAŁĄCZNIK II Wykaz produktów złożonych i środków spożywczych niepodlegających kontrolom weterynaryjnym, o których mowa w art. 6 ust. 1 lit. b) niniejszej decyzji W niniejszym wykazie ujęte są produkty złożone i środki spożywcze zgodnie z nomenklaturą towarów stosowaną w Unii, które nie muszą być poddawane kontrolom weterynaryjnym w punkcie kontroli granicznej. Uwagi do tabeli: Kolumna (1) – kod CN Kolumna ta zawiera kod CN. Nomenklatura scalona (CN), ustanowiona rozporządzeniem (EWG) nr 2658/87, jest oparta na międzynarodowym zharmonizowanym systemie oznaczania i kodowania towarów (HS) opracowanym przez Radę Współpracy Celnej, obecnie Światową Organizację Celną, przyjętym w formie konwencji międzynarodowej, zawartej w Brukseli w dniu 14 czerwca 1983 r. oraz zatwierdzonej w imieniu Europejskiej Wspólnoty Gospodarczej w drodze decyzji 87/369/EWG („konwencja HS“). W Nomenklaturze scalonej powtórzono pozycje i podpozycje HS do sześciu cyfr, dodając siódmą i ósmą cyfrę tworzące kolejne podpozycje występujące tylko w Nomenklaturze scalonej. W przypadku użycia kodu czterocyfrowego: o ile nie określono inaczej, wszystkie produkty złożone i środki spożywcze objęte kodem składającym się z tych czterech cyfr lub zaczynającym się od nich nie muszą zostać poddane kontrolom weterynaryjnym w punkcie kontroli granicznej. W przypadku gdy tylko niektóre produkty w ramach danego cztero-, sześcio- lub ośmiocyfrowego kodu zawierają produkty pochodzenia zwierzęcego, a w ramach tego kodu nie istnieje żaden wyróżniony podpodział w Nomenklaturze scalonej, wówczas kod jest oznaczony ex (np. ex 2001 90 65: kontrole weterynaryjne nie są wymagane dla produktów wymienionych w kolumnie 2). Kolumna (2) – Objaśnienie Kolumna ta zawiera szczegółowe informacje dotyczące produktów złożonych i środków spożywczych objętych odstępstwem od kontroli weterynaryjnej w punktach kontroli granicznej. W razie potrzeby urzędowi lekarze weterynarii w punktach kontroli granicznej muszą ocenić składniki produktu złożonego i środka spożywczego oraz określić, czy produkt pochodzenia zwierzęcego zawarty w produkcie złożonym i środkach spożywczych jest wystarczająco przetworzony, aby nie zachodziła konieczność przeprowadzenia kontroli weterynaryjnych przewidzianych w prawodawstwie Unii.
|
(*) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1125/2006 z dnia 21 lipca 2006 r. dotyczące klasyfikacji niektórych towarów w Nomenklaturze scalonej (Dz.U. L 200 z 22.7.2006, s. 3).”;
(**) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 443/2013 z dnia 7 maja 2013 r. dotyczące klasyfikacji niektórych towarów według Nomenklatury scalonej (Dz.U. L 130 z 15.5.2013, s. 17).”;
(***) Dyrektywa Rady 93/42/EWG z dnia 14 czerwca 1993 r. dotycząca wyrobów medycznych (Dz.U. L 169 z 12.7.1993, s. 1).
(****) Dyrektywa 98/79/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 27 października 1998 r. w sprawie wyrobów medycznych używanych do diagnozy in vitro (Dz.U. L 331 z 7.12.1998, s. 1).”,