ISSN 1725-5139 doi:10.3000/17255139.L_2010.062.pol |
||
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62 |
|
Wydanie polskie |
Legislacja |
Tom 53 |
Spis treści |
|
III Inne akty |
Strona |
|
|
EUROPEJSKI OBSZAR GOSPODARCZY |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
PL |
Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas. Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną. |
III Inne akty
EUROPEJSKI OBSZAR GOSPODARCZY
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/1 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 121/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 105/2009 z dnia 22 października 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 202/2009 z dnia 16 marca 2009 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 600/2005 w odniesieniu do stosowania preparatu Bacillus licheniformis DSM 5749 i Bacillus subtilis DSM 5750 w mieszankach paszowych zawierających sól sodową lasalocidu (2). |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 203/2009 z dnia 16 marca 2009 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1137/2007 w odniesieniu do stosowania dodatku paszowego Bacillus subtilis (O35) w paszy zawierającej dekochinat oraz narazynę/nikarbazynę (3). |
(4) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 214/2009 z dnia 18 marca 2009 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1800/2004 w odniesieniu do warunków zezwolenia na stosowanie dodatku paszowego Cycostat 66G (4). |
(5) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 232/2009 z dnia 19 marca 2009 r. dotyczące zezwolenia na nowe zastosowanie preparatu Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc47 jako dodatku paszowego dla bawołów mlecznych (posiadacz zezwolenia – Société Industrielle Lesaffre) (5). |
(6) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 270/2009 z dnia 2 kwietnia 2009 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie 6-fitazy jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych (posiadacz zezwolenia: DSM Nutritional Products Ltd reprezentowany przez DSM Nutritional products Sp. z o.o.) (6). |
(7) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 271/2009 z dnia 2 kwietnia 2009 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu endo-1,4-beta-ksylanazy i endo-1,4-beta-glukanazy jako dodatku paszowego dla prosiąt odsadzonych od maciory, kurcząt rzeźnych, kur niosek, indyków rzeźnych i kaczek rzeźnych (posiadacz zezwolenia: BASF SE) (7), sprostowane w Dz.U. L 94 z 8.4.2009, s. 112. |
(8) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 322/2009 z dnia 20 kwietnia 2009 r. dotyczące stałych zezwoleń na niektóre dodatki paszowe (8). |
(9) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 378/2009 z dnia 8 maja 2009 r. dotyczące zezwolenia na nowe zastosowanie preparatu Bacillus cereus odm. toyoi jako dodatku paszowego dla królic hodowlanych (posiadacz zezwolenia: Rubinum S.A.) (9). |
(10) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 379/2009 z dnia 8 maja 2009 r. dotyczące zezwolenia na nowe zastosowanie preparatu 6-fitazy WE 3.1.3.26 jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych, indyków rzeźnych, kur niosek, kaczek rzeźnych, prosiąt (odsadzonych od maciory), tuczników i macior (posiadacz zezwolenia: Danisco Animal Nutrition, podmiot prawny Danisko (UK) Limited) (10). |
(11) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 386/2009 z dnia 12 maja 2009 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1831/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady w zakresie ustanowienia nowej grupy funkcjonalnej dodatków paszowych (11). |
(12) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 403/2009 z dnia 14 maja 2009 r. dotyczące dopuszczenia preparatu L-waliny jako dodatku paszowego (12). |
(13) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2009/8/WE z dnia 10 lutego 2009 r. zmieniającą załącznik I do dyrektywy 2002/32/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do maksymalnych zawartości kokcydiostatyków i histomonostatyków pochodzących z nieuniknionego zanieczyszczenia krzyżowego w paszach, dla których nie są one przeznaczone (13). |
(14) |
Niniejszej decyzji nie stosuje się do Liechtensteinu, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W rozdziale II załącznika I do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w pkt 1a (rozporządzenie (WE) nr 1831/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się, co następuje: „ , zmienione:
|
2) |
w pkt 1zzd (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1800/2004) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
3) |
w pkt 1zzj (rozporządzenie Komisji (WE) nr 600/2005) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
4) |
w pkt 1zzzy (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1137/2007) dodaje się, co następuje: „ , zmienione:
|
5) |
w pkt 33 (dyrektywa 2002/32/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
6) |
po pkt 1zzzzt (rozporządzenie Komisji (WE) nr 971/2008) wprowadza się punkty w brzmieniu:
|
Artykuł 2
Teksty rozporządzeń (WE) nr 202/2009, (WE) nr 203/2009, (WE) nr 214/2009, (WE) nr 232/2009, (WE) nr 270/2009, (WE) nr 271/2009, (WE) nr 322/2009, (WE) nr 378/2009, (WE) nr 379/2009, (WE) nr 386/2009 i (WE) nr 403/2009 oraz tekst dyrektywy 2009/8/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (14).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 334 z 17.12.2009, s. 1.
(2) Dz.U. L 71 z 17.3.2009, s. 8.
(3) Dz.U. L 71 z 17.3.2009, s. 11.
(4) Dz.U. L 73 z 19.3.2009, s. 12.
(5) Dz.U. L 74 z 20.3.2009, s. 14.
(6) Dz.U. L 91 z 3.4.2009, s. 3.
(7) Dz.U. L 91 z 3.4.2009, s. 5.
(8) Dz.U. L 101 z 21.4.2009, s. 9.
(9) Dz.U. L 116 z 9.5.2009, s. 3.
(10) Dz.U. L 116 z 9.5.2009, s. 6.
(11) Dz.U. L 118 z 13.5.2009, s. 66.
(12) Dz.U. L 120 z 15.5.2009, s. 3.
(13) Dz.U. L 40 z 11.2.2009, s. 19.
(14) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/5 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 122/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) i załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 105/2009 z dnia 22 października 2009 r. (1). |
(2) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 78/2009 z dnia 3 lipca 2009 r. (2). |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 256/2009 z dnia 23 marca 2009 r. zmieniające załączniki II i III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości azoksystrobiny i fludioksonilu w określonych produktach oraz na ich powierzchni (3), sprostowane w Dz.U. L 208 z 12.8.2009, s. 39. |
(4) |
Niniejszej decyzji nie stosuje się do Liechtensteinu, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W pkt 40 (rozporządzenie (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady) rozdziału II załącznika I do Porozumienia dodaje się tiret w brzmieniu:
„— |
32009 R 0256: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 256/2009 z dnia 23 marca 2009 r. (Dz.U. L 81 z 27.3.2009, s. 3), sprostowanym w Dz.U. L 208 z 12.8.2009, s. 39.”. |
Artykuł 2
W pkt 54zzy (rozporządzenie (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady) rozdziału XII załącznika II do Porozumienia dodaje się tiret w brzmieniu:
„— |
32009 R 0256: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 256/2009 z dnia 23 marca 2009 r. (Dz.U. L 81 z 27.3.2009, s. 3), sprostowanym w Dz.U. L 208 z 12.8.2009, s. 39.”. |
Artykuł 3
Teksty rozporządzenia (WE) nr 256/2009, sprostowanego w Dz.U. L 208 z 12.8.2009, s. 39, w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG (4) otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia.
Artykuł 5
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 334 z 17.12.2009, s. 1.
(2) Dz.U. L 277 z 22.10.2009, s. 27.
(3) Dz.U. L 81 z 27.3.2009, s. 3.
(4) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/7 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 123/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 77/2009 z dnia 3 lipca 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2009/109/WE z dnia 9 lutego 2009 r. w sprawie zorganizowania czasowego doświadczenia mającego na celu ustanowienie pewnych odstępstw w odniesieniu do wprowadzenia do obrotu mieszanek materiału siewnego przeznaczonych na cele pastewne zgodnie z dyrektywą Rady 66/401/EWG, aby określić, czy niektóre gatunki niewymienione w dyrektywach Rady 66/401/EWG, 66/402/EWG, 2002/55/WE lub 2002/57/WE spełniają wymogi włączenia do art. 2 ust. 1 pkt A dyrektywy 66/401/EWG (2). |
(3) |
Niniejszej decyzji nie stosuje się do Liechtensteinu, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Po pkt 53 (decyzja Komisji 2008/124/WE) w części 2 rozdziału III załącznika I do Porozumienia dodaje się punkt w brzmieniu:
„54. |
32009 D 0109: Decyzję Komisji 2009/109/WE z dnia 9 lutego 2009 r. w sprawie zorganizowania czasowego doświadczenia mającego na celu ustanowienie pewnych odstępstw w odniesieniu do wprowadzenia do obrotu mieszanek materiału siewnego przeznaczonych na cele pastewne zgodnie z dyrektywą Rady 66/401/EWG, aby określić, czy niektóre gatunki niewymienione w dyrektywach Rady 66/401/EWG, 66/402/EWG, 2002/55/WE lub 2002/57/WE spełniają wymogi włączenia do art. 2 ust. 1 pkt A dyrektywy 66/401/EWG (Dz.U. L 40 z 11.2.2009, s. 26).”. |
Artykuł 2
Teksty decyzji 2009/109/WE w języku islandzkim i norweskim, które mają zostać opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG (3) otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 277 z 22.10.2009, s. 25.
(2) Dz.U. L 40 z 11.2.2009, s. 26.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/9 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 124/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) i załącznik IV (Energia) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 132/2007 z dnia 26 października 2007 r. (1). |
(2) |
Załącznik IV do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 81/2009 z dnia 3 lipca 2009 r. (2). |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2008/591/WE z dnia 30 czerwca 2008 r. w sprawie Forum Konsultacyjnego ds. Ekoprojektu (3), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Po pkt 6 (dyrektywa 2005/32/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) rozdziału IV załącznika II do Porozumienia wprowadza się punkt w brzmieniu:
„7. |
32008 D 0591: Decyzja Komisji 2008/591/WE z dnia 30 czerwca 2008 r. w sprawie Forum Konsultacyjnego ds. Ekoprojektu (Dz.U. L 190 z 18.7.2008, s. 22).”. |
Artykuł 2
Po pkt 26 (dyrektywa 2005/32/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) w załączniku IV do Porozumienia dodaje się punkt w brzmieniu:
„26a. |
32008 D 0591: Decyzja Komisji 2008/591/WE z dnia 30 czerwca 2008 r. w sprawie Forum Konsultacyjnego ds. Ekoprojektu (Dz.U. L 190 z 18.7.2008, s. 22).”. |
Artykuł 3
Teksty decyzji 2008/591/WE w języku islandzkim i norweskim, które mają zostać opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG (4) otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia.
Artykuł 5
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 100 z 10.4.2008, s. 1.
(2) Dz.U. L 277 z 22.10.2009, s. 32.
(3) Dz.U. L 190 z 18.7.2008, s. 22.
(4) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/11 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 125/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 28/2009 z dnia 17 marca 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę 2007/47/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 września 2007 r. zmieniającą dyrektywę Rady 90/385/EWG w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do wyrobów medycznych aktywnego osadzania, dyrektywę Rady 93/42/EWG dotyczącą wyrobów medycznych oraz dyrektywę 98/8/WE dotyczącą wprowadzania do obrotu produktów biobójczych (2). |
(3) |
Dyrektywę Rady 93/42/EWG (3) należy uwzględnić w rozdziale IX i rozdziale XXX załącznika II do Porozumienia. Ponieważ dyrektywa dotyczy urządzeń medycznych, powinno być o niej mowa wyłącznie w rozdziale XXX. Odwołanie do dyrektywy w rozdziale IX należy zatem usunąć. |
(4) |
Dyrektywa Rady 90/385/EWG (4) dotyczy wyrobów medycznych aktywnego osadzania, odwołanie do niej należy przenieść z rozdziału X do rozdziału XXX załącznika II do Porozumienia, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W załączniku II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w rozdziale IX skreśla się pkt 27a (dyrektywa Rady 93/42/EWG); |
2) |
w rozdziale X skreśla się pkt 7 (dyrektywa Rady 90/385/EWG); |
3) |
w pkt 12n (dyrektywa 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) rozdziału XV oraz w pkt 1 (dyrektywa Rady 93/42/EWG) rozdziału XXX dodaje się tiret w brzmieniu:
|
4) |
w rozdziale XXX po pkt 6 (dyrektywa Komisji 2005/50/WE) dodaje się, co następuje:
|
Artykuł 2
Teksty dyrektywy 2007/47/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG (5) otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 130 z 28.5.2009, s. 21.
(2) Dz.U. L 247 z 21.9.2007, s. 21.
(3) Dz.U. L 169 z 12.7.1993, s. 1.
(4) Dz.U. L 189 z 20.7.1990, s. 17.
(5) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/13 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 126/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 78/2009 z dnia 3 lipca 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 565/2008 z dnia 18 czerwca 2008 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1881/2006 ustalające najwyższe dopuszczalne poziomy niektórych zanieczyszczeń w środkach spożywczych w odniesieniu do ustanowienia najwyższego dopuszczalnego poziomu dioksyn i polichlorowanych bifenyli w wątrobie rybiej (2). |
(3) |
Niniejszej decyzji nie stosuje się do Liechtensteinu, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W rozdziale XII pkt 54zzzz (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1881/2006) załącznika II do Porozumienia dodaje się tiret w brzmieniu:
„— |
32008 R 0565: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 565/2008 z dnia 18 czerwca 2008 r. (Dz.U. L 160 z 19.6.2008, s. 20).”. |
Artykuł 2
Teksty rozporządzeń (WE) nr 565/2008 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG (3) otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodnicząca
(1) Dz.U. L 277 z 22.10.2009, s. 27.
(2) Dz.U. L 160 z 19.6.2008, s. 20.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/14 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 127/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 78/2009 z dnia 3 lipca 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1213/2008 z dnia 5 grudnia 2008 r. dotyczące wieloletniego skoordynowanego wspólnotowego programu kontroli na lata 2009, 2010 i 2011, mającego na celu zapewnienie zgodności z najwyższymi dopuszczalnymi poziomami pozostałości pestycydów w żywności pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na jej powierzchni oraz ocenę narażenia na nie konsumenta (2). |
(3) |
Niniejszej decyzji nie stosuje się do Liechtensteinu, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Po pkt 54zzzza (rozporządzenie Komisji (WE) nr 41/2009) w rozdziale XII załącznika II do Porozumienia wprowadza się punkt w brzmieniu:
„54zzzzb. |
32008 R 1213: rozporządzenie Komisji (WE) nr 1213/2008 z dnia 5 grudnia 2008 r. dotyczące wieloletniego skoordynowanego wspólnotowego programu kontroli na lata 2009, 2010 i 2011, mającego na celu zapewnienie zgodności z najwyższymi dopuszczalnymi poziomami pozostałości pestycydów w żywności pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na jej powierzchni oraz ocenę narażenia na nie konsumenta (Dz.U. L 328 z 6.12.2008, s. 9). Do celów Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:
|
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE) nr 1213/2008 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG (3) otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 277 z 22.10.2009, s. 27.
(2) Dz.U. L 328 z 6.12.2008, s. 9.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/16 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 128/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 62/2009 z dnia 29 maja 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie (WE) nr 1394/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 listopada 2007 r. w sprawie produktów leczniczych terapii zaawansowanej i zmieniające dyrektywę 2001/83/WE oraz rozporządzenie (WE) nr 726/2004 (2), sprostowane w Dz.U. L 87 z 31.3.2009, s. 174. |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1234/2008 z dnia 24 listopada 2008 r. dotyczące badania zmian w warunkach pozwoleń na dopuszczenie do obrotu dla produktów leczniczych stosowanych u ludzi i weterynaryjnych produktów leczniczych (3). |
(4) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2006/130/WE z dnia 11 grudnia 2006 r. wykonującą dyrektywę 2001/82/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w zakresie ustanowienia kryteriów zwolnienia z wymogu wydawania na podstawie recepty określonych weterynaryjnych produktów leczniczych przeznaczonych dla zwierząt hodowanych, chowanych lub utrzymywanych w celu produkcji żywności (4). |
(5) |
Rozporządzenie (WE) nr 1234/2008 uchyla rozporządzenia Komisji (WE) nr 1084/2003 (5) i (WE) nr 1085/2003 (6), które są uwzględnione w Porozumieniu i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W rozdziale XIII załącznika II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w pkt 15q (dyrektywa 2001/83/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
2) |
w pkt 15zb (rozporządzenie (WE) nr 726/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się co następuje: „ , zmienione:
|
3) |
teksty pkt 15r (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1084/2003) i 15s (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1085/2003) skreśla się; |
4) |
po pkt 15zf (dyrektywa Komisji 2005/28/WE) wprowadza się punkty w brzmieniu:
|
Artykuł 2
Teksty rozporządzeń (WE) nr 1394/2007, sprostowanego w Dz.U. L 87 z 31.3.2009, s. 174, i (WE) nr 1234/2008 oraz dyrektywy 2006/130/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r. pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (7) lub w dniu wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 61/2009 z dnia 29 maja 2009 r., w zależności od tego, który z tych terminów jest późniejszy.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 232 z 3.9.2009, s. 18.
(2) Dz.U. L 324 z 10.12.2007, s. 121.
(3) Dz.U. L 334 z 12.12.2008, s. 7.
(4) Dz.U. L 349 z 12.12.2006, s. 15.
(5) Dz.U. L 159 z 27.6.2003, s. 1.
(6) Dz.U. L 159 z 27.6.2003, s. 24.
(7) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/18 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 129/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 62/2009 z dnia 29 maja 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 658/2007 z dnia 14 czerwca 2007 r. dotyczące kar finansowych nakładanych za naruszenie pewnych obowiązków w związku z pozwoleniami na dopuszczenie do obrotu wydawanymi na mocy rozporządzenia (WE) nr 726/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (2). |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Po pkt 15zi (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1234/2008) w rozdziale XIII załącznika II do Porozumienia wprowadza się punkt w brzmieniu:
„15zj. |
32007 R 0658: rozporządzenie Komisji (WE) nr 658/2007 z dnia 14 czerwca 2007 r. dotyczące kar finansowych nakładanych za naruszenie pewnych obowiązków w związku z pozwoleniami na dopuszczenie do obrotu wydawanymi na mocy rozporządzenia (WE) nr 726/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 155 z 15.6.2007, s. 10). Do celów Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań: Prawo do nakładania kar finansowych na posiadaczy zezwoleń rynkowych zgodnie z art.84 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 726/2004 wykonuje, w przypadku gdy posiadacz zezwolenia rynkowego ma siedzibę w państwie członkowskim EFTA, dane państwo EFTA na podstawie wniosku Komisji Europejskiej.”. |
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE) nr 658/2007 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3) lub w dniu wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 61/2009 z dnia 29 maja 2009 r., w zależności od tego, który z tych terminów jest późniejszy.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 232 z 3.9.2009, s. 18
(2) Dz.U. L 155 z 15.6.2007, s. 10
(3) Wskazano wymogi konstytucyjne.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/20 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 130/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 28/2009 z dnia 17 marca 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2008/58/WE z dnia 21 sierpnia 2008 r. dostosowującą po raz trzydziesty do postępu technicznego dyrektywę Rady 67/548/EWG w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do klasyfikacji, pakowania i etykietowania substancji niebezpiecznych (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W pkt 1 (dyrektywa Rady 67/548/EWG) rozdziału XV załącznika II do Porozumienia dodaje się tiret w następującym brzmieniu:
„— |
32008 L 0058: dyrektywą Komisji 2008/58/WE z dnia 21 sierpnia 2008 r. (Dz.U. L 246 z 15.9.2008, s. 1).”. |
Artykuł 2
Teksty dyrektywy 2008/58/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 130 z 28.5.2009, s. 21.
(2) Dz.U. L 246 z 15.9.2008, s. 1.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/21 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 131/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 28/2009 z dnia 17 marca 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2008/385/WE z dnia 24 stycznia 2008 r. zmieniającą w celu dostosowania do postępu technicznego załącznik do dyrektywy 2002/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do zwolnień w zastosowaniu ołowiu i kadmu (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W pkt 12q (dyrektywa 2002/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) rozdziału XV załącznika II do Porozumienia dodaje się tiret w następującym brzmieniu:
„— |
32008 D 0385: decyzją Komisji 2008/385/WE z dnia 24 stycznia 2008 r. (Dz.U. L 136 z 24.5.2008, s. 9).”. |
Artykuł 2
Teksty decyzji 2008/385/WE w języku islandzkim i norweskim, które mają zostać opublikowane w Dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 130 z 28.5.2009, s. 21.
(2) Dz.U. L 136 z 24.5.2008, s. 9.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/22 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 132/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 28/2009 z dnia 17 marca 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1451/2007 z dnia 4 grudnia 2007 r. w sprawie drugiej fazy 10-letniego programu pracy określonego w art. 16 ust. 2 dyrektywy 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącej wprowadzania do obrotu produktów biobójczych (2). |
(3) |
Rozporządzenie (WE) nr 1451/2007 uchyla rozporządzenie Komisji (WE) nr 2032/2003 (3), które jest uwzględnione w Porozumieniu i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W rozdziale XV załącznika II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
skreśla się tiret (rozporządzenie Komisji (WE) nr 2032/2003) w pkt 12o (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1896/2000); |
2) |
skreśla się tekst pkt 12s (rozporządzenie Komisji (WE) nr 2032/2003); |
3) |
po pkt 12zd (decyzja Komisji 2007/794/WE) dodaje się punkt w brzmieniu:
|
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE) nr 1451/2007 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (4).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 130 z 28.5.2009, s. 21.
(2) Dz.U. L 325 z 11.12.2007, s. 3.
(3) Dz.U. L 307 z 24.11.2003, s. 1.
(4) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/24 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 133/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 28/2009 z dnia 17 marca 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 340/2008 z dnia 16 kwietnia 2008 r. w sprawie opłat i należności wnoszonych na rzecz Europejskiej Agencji Chemikaliów na mocy rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Po pkt 12ze (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1451/2007) rozdziału XV załącznika II do Porozumienia wprowadza się punkt w brzmieniu:
„12zf. |
32008 R 0340: rozporządzenie Komisji (WE) nr 340/2008 z dnia 16 kwietnia 2008 r. w sprawie opłat i należności wnoszonych na rzecz Europejskiej Agencji Chemikaliów na mocy rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) (Dz.U. L 107 z 17.4.2008, s. 6.”. |
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE) nr 340/2008 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 130 z 28.5.2009, s. 21.
(2) Dz.U. L 107 z 17.4.2008, s. 6.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/25 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 134/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 28/2009 z dnia 17 marca 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2008/423/WE z dnia 8 maja 2008 r. ustanawiającą nowy termin składania dokumentacji dotyczącej niektórych substancji, które mają zostać zbadane w ramach 10-letniego programu pracy, o którym mowa w art. 16 ust. 2 dyrektywy 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Po pkt 12zf (rozporządzenie Komisji (WE) nr 340/2008) rozdziału XV załącznika II do Porozumienia wprowadza się punkt w brzmieniu:
„12zg. |
32008 D 0423: decyzja Komisji 2008/423/WE z dnia 8 maja 2008 r. ustanawiająca nowy termin składania dokumentacji dotyczącej niektórych substancji, które mają zostać zbadane w ramach 10-letniego programu pracy, o którym mowa w art. 16 ust. 2 dyrektywy 98/8/WE (Dz.U. L 149 z 7.6.2008, s. 79).”. |
Artykuł 2
Teksty decyzji 2008/423/WE w języku islandzkim i norweskim, które mają zostać opublikowane w Dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 130 z 28.5.2009, s. 21.
(2) Dz.U. L 149 z 7.6.2008, s. 79.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/26 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 135/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 28/2009 z dnia 17 marca 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2008/85/WE z dnia 5 września 2008 r. zmieniającą dyrektywę 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w celu włączenia tiabendazolu jako substancji czynnej do załącznika I do tej dyrektywy (2). |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2008/86/WE z dnia 5 września 2008 r. zmieniającą dyrektywę 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w celu włączenia tebukonazolu jako substancji czynnej do załącznika I do tej dyrektywy (3). |
(4) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2008/763/WE z dnia 29 września 2008 r. ustanawiającą, zgodnie z dyrektywą 2006/66/WE Parlamentu Europejskiego i Rady, wspólną metodologię obliczania rocznej sprzedaży baterii i akumulatorów przenośnych użytkownikom końcowym (4), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W rozdziale XV załącznika II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w pkt 12n (dyrektywa 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
2) |
po pkt 12zg (decyzja Komisji 2008/423/WE) dodaje się punkt w brzmieniu:
|
Artykuł 2
Teksty dyrektyw 2008/85/WE i 2008/86/WE oraz decyzji 2008/763/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (5).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 130 z 28.5.2009, s. 21.
(2) Dz.U. L 239 z 6.9.2008, s. 6.
(3) Dz.U. L 239 z 6.9.2008, s. 9.
(4) Dz.U. L 262 z 1.10.2008, s. 39.
(5) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/28 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 136/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 28/2009 z dnia 17 marca 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2008/809/WE z dnia 14 października 2008 r. dotyczącą niewłączania niektórych substancji do załącznika I, IA lub IB do dyrektywy 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącej wprowadzania do obrotu produktów biobójczych (2). |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2008/831/WE z dnia 31 października 2008 r. ustanawiającą nowy termin składania dokumentacji dotyczącej niektórych substancji, które mają zostać zbadane w ramach 10-letniego programu pracy, o którym mowa w art. 16 ust. 2 dyrektywy 98/8/WE (3), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W rozdziale XV załącznika II do Porozumienia po pkt 12zh (decyzja Komisji 2008/763/WE) dodaje się punkty w brzmieniu:
„12zi. |
32008 D 0809: decyzja Komisji 2008/809/WE z dnia 14 października 2008 r. dotycząca niewłączania niektórych substancji do załącznika I, IA lub IB do dyrektywy 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącej wprowadzania do obrotu produktów biobójczych (Dz.U. L 281 z 24.10.2008, s. 16). |
12zj. |
32008 D 0831: decyzja Komisji 2008/831/WE z dnia 31 października 2008 r. ustanawiająca nowy termin składania dokumentacji dotyczącej niektórych substancji, które mają zostać zbadane w ramach 10-letniego programu pracy, o którym mowa w art. 16 ust. 2 dyrektywy 98/8/WE (Dz.U. L 295 z 4.11.2008, s. 50).”. |
Artykuł 2
Teksty decyzji 2008/809/WE i 2008/831/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (4).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 130 z 28.5.2009, s. 21.
(2) Dz.U. L 281 z 24.10.2008, s. 16.
(3) Dz.U. L 295 z 4.11.2008, s. 50.
(4) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/30 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 137/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 28/2009 z dnia 17 marca 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2008/681/WE z dnia 28 lipca 2008 r. dotyczącą niewłączania niektórych substancji do załącznika I, IA lub IB do dyrektywy 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącej wprowadzania do obrotu produktów biobójczych (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W załączniku II do Porozumienia rozdział XV, po pkt 12zj (decyzja Komisji 2008/831/WE) dodaje się punkt w brzmieniu:
„12zk. |
32008 D 0681: decyzja Komisji 2008/681/WE z dnia 28 lipca 2008 r. dotycząca niewłączania niektórych substancji do załącznika I, IA lub IB do dyrektywy 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącej wprowadzania do obrotu produktów biobójczych (Dz.U. L 222 z 20.8.2008, s. 7).”. |
Artykuł 2
Teksty decyzji 2008/681/WE w językach islandzkim i norweskim, które mają zostać opublikowane w Dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 130 z 28.5.2009, s. 21.
(2) Dz.U. L 222 z 20.8.2008, s. 7.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/31 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 138/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 132/2007 z dnia 26 października 2007 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2008/264/WE z dnia 25 marca 2008 r. w sprawie ustanowienia w europejskich normach dotyczących papierosów wymagań w zakresie bezpieczeństwa pożarowego zgodnie z dyrektywą 2001/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (2). |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję decyzję Komisji 2008/357/WE z dnia 23 kwietnia 2008 r. w sprawie uwzględnienia w europejskich normach dotyczących zapalniczek szczególnych wymogów w zakresie bezpieczeństwa dzieci zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2001/95/WE (3). |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Po pkt 3k (decyzja Komisji 2006/502/WE) rozdziału XIX załącznika II do Porozumienia dodaje się punkt w brzmieniu:
„3l. |
32008 D 0264: decyzja Komisji 2008/264/WE z dnia 25 marca 2008 r. w sprawie ustanowienia w europejskich normach dotyczących papierosów wymagań w zakresie bezpieczeństwa pożarowego zgodnie z dyrektywą 2001/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 83 z 26.3.2008, s. 35). |
3m. |
32008 D 0357: decyzja Komisji 2008/357/WE z dnia 23 kwietnia 2008 r. w sprawie uwzględnienia w europejskich normach dotyczących zapalniczek szczególnych wymogów w zakresie bezpieczeństwa dzieci zgodnie z dyrektywą 2001/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 120 z 7.5.2008, s. 11).”. |
Artykuł 2
Teksty decyzji 2008/264/WE i 2008/357/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (4).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 100 z 10.4.2008, s. 1.
(2) Dz.U. L 83 z 26.3.2008, s. 35.
(3) Dz.U. L 120 z 7.5.2008, s. 11.
(4) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/33 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 139/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 31/2006 z dnia 10 marca 2006 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2009/108/WE z dnia 3 lutego 2009 r. zmieniającą decyzję 2002/364/WE w sprawie wspólnych specyfikacji technicznych dla wyrobów medycznych używanych do diagnozy in vitro (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W pkt 3 (decyzja Komisji 2002/364/WE) rozdziału XXX załącznika II do Porozumienia dodaje się, co następuje:
„ , zmieniona:
— |
32009 D 0108: decyzją Komisji 2009/108/WE z dnia 3 lutego 2009 r. (Dz.U. L 39 z 10.2.2009, s. 34).”. |
Artykuł 2
Teksty decyzji 2009/108/WE w języku islandzkim i norweskim, które mają zostać opublikowane w Dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 147 z 1.6.2006, s. 48.
(2) Dz.U. L 39 z 10.2.2009, s. 34.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/34 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 140/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik IV (Energia) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik IV do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 81/2009 z dnia 3 lipca 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2007/74/WE z dnia 21 grudnia 2006 r. ustanawiającą zharmonizowane wartości referencyjne wydajności dla rozdzielonej produkcji energii elektrycznej i ciepła zgodnie z dyrektywą 2004/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Po pkt 28 (rozporządzenie (WE) nr 1099/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady) załącznika IV do Porozumienia dodaje się punkt w brzmieniu:
„29. |
32007 D 0074: decyzja Komisji 2007/74/WE z dnia 21 grudnia 2006 r. ustanawiająca zharmonizowane wartości referencyjne wydajności dla rozdzielonej produkcji energii elektrycznej i ciepła zgodnie z dyrektywą 2004/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 32 z 6.2.2007, s. 183).” |
Artykuł 2
Teksty decyzji 2007/74/WE w języku islandzkim i norweskim, które mają zostać opublikowane w Dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 277 z 22.10.2009, s. 32.
(2) Dz.U. L 32 z 6.2.2007, s. 183.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/35 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 141/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik IX (Usługi finansowe) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik IX do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 106/2009 z dnia 22 października 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1289/2008 z dnia 12 grudnia 2008 r. zmieniające rozporządzenie Komisji (WE) nr 809/2004 wykonujące dyrektywę 2003/71/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do elementów prospektu emisyjnego i do reklam (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W pkt 29ba (rozporządzenie Rady (WE) nr 809/2004) załącznika IX do Porozumienia dodaje się tiret w brzmieniu:
„— |
32008 R 1289: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1289/2008 z dnia 12 grudnia 2008 r. (Dz.U. L 340 z 19.12.2008, s. 17).”. |
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE) nr 1289/2008 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 334 z 17.12.2009, s. 3.
(2) Dz.U. L 340 z 19.12.2008, s. 17.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
Wspólna deklaracja Umawiających się Stron do decyzji nr 141/2009 uwzględniającej w Porozumieniu rozporządzenie Komisji (WE) nr 1289/2008
„Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1289/2008 z dnia 12 grudnia 2008 r. zmieniające rozporządzenie Komisji (WE) nr 809/2004 wykonujące dyrektywę 2003/71/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do elementów prospektu emisyjnego i do reklam przyznaje emitentom z państw trzecich prawo do przedstawiania swoich historycznych informacji finansowych zgodnie z określonymi w nich standardami rachunkowości. Włączenie tego rozporządzenia nie narusza zakresu Porozumienia EOG w odniesieniu do stosunków z państwami trzecimi.”
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/37 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 142/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XIII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 110/2009 z dnia 22 października 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2009/240/WE z dnia 4 marca 2009 r. upoważniającą państwa członkowskie do przyjęcia określonych odstępstw na mocy dyrektywy 2008/68/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie transportu lądowego towarów niebezpiecznych (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W pkt 13c (dyrektywa 2008/68/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) załącznika XIII do Porozumienia dodaje się, co następuje:
„ zmienione:
— |
32009 D 0240: decyzją Komisji 2009/240/WE z dnia 4 marca 2009 r. (Dz.U. L 71 z 17.3.2009, s. 23).”. |
Artykuł 2
Teksty decyzji 2009/240/WE w języku islandzkim i norweskim, które mają zostać opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 334 z 17.12.2009, s. 10.
(2) Dz.U. L 71 z 17.3.2009, s. 23.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/38 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 143/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XIII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 110/2009 z dnia 22 października 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 68/2009 z dnia 23 stycznia 2009 r. dostosowujące po raz dziewiąty do postępu technicznego rozporządzenie Rady (EWG) nr 3821/85 w sprawie urządzeń rejestrujących stosowanych w transporcie drogowym (2). |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2009/4/WE z dnia 23 stycznia 2009 r. w sprawie środków przeciwdziałania służących do zapobiegania manipulacjom zapisami tachografu i do wykrywania ich, zmieniające dyrektywę 2006/22/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie minimalnych warunków wykonania rozporządzeń Rady (EWG) nr 3820/85 i (EWG) nr 3821/85 dotyczących przepisów socjalnych odnoszących się do działalności w transporcie drogowym oraz uchylającą dyrektywę Rady 88/599/EWG (3). |
(4) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2009/5/WE z dnia 30 stycznia 2009 r. zmieniającą załącznik III do dyrektywy 2006/22/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie minimalnych warunków wykonania rozporządzeń Rady (EWG) nr 3820/85 i (EWG) nr 3821/85 dotyczących przepisów socjalnych odnoszących się do działalności w transporcie drogowym (4), sprostowaną w Dz.U. L 256 z 29.9.2009, s. 38. |
(5) |
W Porozumieniu należy uwzględnić zalecenie Komisji 2009/60/WE z dnia 23 stycznia 2009 r. w sprawie wytycznych dotyczących najlepszych praktyk w zakresie kontroli urządzeń rejestrujących przeprowadzanych w ramach kontroli drogowych oraz przez uprawnione warsztaty (5), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W załączniku XIII do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w pkt 21 (rozporządzenie Rady (EWG) nr 3821/85) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
2) |
w pkt 21a (dyrektywa 2006/22/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się, co następuje: „ , zmienione:
|
3) |
po pkt 95 (zalecenie Komisji 2004/358/WE) wprowadza się punkt w brzmieniu:
|
Artykuł 2
Tekst rozporządzenia (WE) nr 68/2009, teksty dyrektyw 2009/4/WE i 2009/5/WE, sprostowanej w Dz.U. L 256 z 29.9.2009, s. 38, oraz zalecenia 2009/60/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (6).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 334 z 17.12.2009, s. 10.
(2) Dz.U. L 21 z 24.1.2009, s. 3.
(3) Dz.U. L 21 z 24.1.2009, s. 39.
(4) Dz.U. L 29 z 31.1.2009, s. 45.
(5) Dz.U. L 21 z 24.1.2009, s. 87.
(6) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/40 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 144/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia o EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XIII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 110/2009 z dnia 22 października 2009 r. (1). |
(2) |
Rozporządzenie (WE) nr 2320/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiające wspólne zasady w dziedzinie bezpieczeństwa lotnictwa cywilnego (2) zostało uwzględnione w Porozumieniu decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 99/2009 z dnia 25 września 2009 r. (3), wraz z dostosowaniami uwzględniającymi specyfikę poszczególnych państw. |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 483/2009 z dnia 9 czerwca 2009 r. zmieniające rozporządzenie Komisji (WE) nr 820/2008 ustanawiające środki w celu wprowadzenia w życie wspólnych podstawowych standardów dotyczących ochrony lotnictwa (4), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W pkt 66i (rozporządzenie Komisji (WE) nr 820/2008) załącznika XIII do Porozumienia dodaje się, co następuje:
„ , zmienione:
— |
32009 R 0483: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 483/2009 z dnia 9 czerwca 2009 r. (Dz.U. L 145 z 10.6.2009, s. 23).”. |
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE) nr 483/2009 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (5).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 334 z 17.12.2009, s. 10.
(2) Dz.U. L 355 z 30.12.2002, s. 1.
(3) Dz.U. L 304 z 19.11.2009, s. 14.
(4) Dz.U. L 145 z 10.6.2009, s. 23.
(5) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/42 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 145/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia o EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XIII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 110/2009 z dnia 22 października 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1356/2008 z dnia 23 grudnia 2008 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 593/2007 dotyczące honorariów i opłat pobieranych przez Europejską Agencję Bezpieczeństwa Lotniczego (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W pkt 66s (rozporządzenie Komisji (WE) nr 593/2007) załącznika XIII do Porozumienia dodaje się, co następuje:
„ , zmienione:
— |
32008 R 1356: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1356/2008 z dnia 23 grudnia 2008 r. (Dz.U. L 350 z 30.12.2008, s. 46).”. |
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE) nr 1356/2008 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 334 z 17.12.2009, s. 10.
(2) Dz.U. L 350 z 30.12.2008, s. 46.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/43 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 146/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik XVII (Własność intelektualna) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XVII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 56/2007 z dnia 8 czerwca 2007 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/95/WE z dnia 22 października 2008 r. mającą na celu zbliżenie ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do znaków towarowych (wersja skodyfikowana) (2). |
(3) |
Dyrektywa 2008/95/WE uchyla dyrektywę Rady 89/104/EWG (3), która została uwzględniona w Porozumieniu i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W załączniku XVII do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
skreśla się tekst pkt 4 (rozporządzenie Rady 89/104/EWG); |
2) |
po pkt 9 g (dyrektywa 2006/115/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się punkt w brzmieniu:
|
Artykuł 2
Teksty dyrektywy 2008/95/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (4).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 266 z 11.10.2007, s. 17.
(2) Dz.U. L 299 z 8.11.2008, s. 25.
(3) Dz.U. L 40 z 11.2.1989, s. 1.
(4) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/45 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 147/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik XVIII (BHP, prawo pracy i równe traktowanie mężczyzn i kobiet) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XVIII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 51/2009 z dnia 24 kwietnia 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Rady 2004/113/WE z dnia 13 grudnia 2004 r. wprowadzającą w życie zasadę równego traktowania mężczyzn i kobiet w zakresie dostępu do towarów i usług oraz dostarczania towarów i usług (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Po pkt 21b (dyrektywa 2006/54/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) załącznika XVIII do Porozumienia wprowadza się punkt w brzmieniu:
„21c. |
32004 L 0113: dyrektywa Rady 2004/113/WE z dnia 13 grudnia 2004 r. wprowadzająca w życie zasadę równego traktowania mężczyzn i kobiet w zakresie dostępu do towarów i usług oraz dostarczania towarów i usług (Dz.U. L 373 z 21.12.2004, s. 37). Do celów Porozumienia przepisy dyrektywy odczytuje się z uwzględnieniem następującego dostosowania: W art. 5 i 17 odniesienia do daty »21 grudnia 2007 r.« należy rozumieć jako »30 czerwca 2010 r.«.” |
Artykuł 2
Teksty dyrektywy 2004/113/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 162 z 25.6.2009, s. 32.
(2) Dz.U. L 373 z 21.12.2004, s. 37.
(3) Wskazano wymogi konstytucyjne.
Wspólna deklaracja Umawiających się Stron dotycząca decyzji nr 147/2009 uwzględniającą dyrektywę 2004/113/WE w Porozumieniu
„Dyrektywa 2004/113/WE oparta jest o art. 13 Traktatu WE, który został wprowadzony na mocy Traktatu Amsterdamskiego i nie znalazł odzwierciedlenia w Porozumieniu EOG. Uwzględnienie dyrektywy 2004/113/WE w Porozumieniu EOG odbywa się bez uszczerbku dla zakresu Porozumienia EOG.”
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/47 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 148/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik XX (Środowisko) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XX do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 101/2009 z dnia 25 września 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2009/73/WE z dnia 17 grudnia 2008 r. zmieniającą decyzję 2007/589/WE w zakresie włączenia wytycznych dotyczących monitorowania i sprawozdawczości w odniesieniu do emisji podtlenku azotu (2). |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2009/339/WE z dnia 16 kwietnia 2009 r. zmieniającą decyzję 2007/589/WE w zakresie włączenia wytycznych dotyczących monitorowania i sprawozdawczości w odniesieniu do emisji oraz danych dotyczących tonokilometrów związanych z działalnością lotniczą (3). |
(4) |
Plany monitorowania przedstawione przez operatorów lotniczych właściwym władzom państw EFTA i zatwierdzone przez te organy zgodnie z wymogami określonymi w decyzji 2009/339/WE będą uważane za zatwierdzone zgodnie z postanowieniami sekcji 6 załącznika XIV i sekcji 3 załącznika XV do decyzji 2009/339/WE i jako takie uznawane w ramach wdrażania systemu handlu przydziałami emisji gazów cieplarnianych we Wspólnocie na potrzeby działalności lotniczej. |
(5) |
Uwzględnienie decyzji 2009/339/WE przed uwzględnieniem dyrektywy 2008/101/WE nie stanowi uszczerbku dla analogicznych procedur uwzględnienia w przyszłości i wszelkich negocjacji dotyczących dostosowania dyrektywy 2008/101/WE, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W pkt 21am (decyzja Komisji 2007/589/WE) załącznika XX do Porozumienia dodaje się, co następuje:
„ , zmieniona:
— |
32009 D 0073: decyzją Komisji 2009/73/WE z dnia 17 grudnia 2008 r. (Dz.U. L 24 z 28.1.2009, s. 18), |
— |
32009 D 0339: decyzją Komisji 2009/339/WE z dnia 16 kwietnia 2009 r. (Dz.U. L 103 z 23.4.2009, s. 10).”. |
Artykuł 2
Teksty decyzji 2009/73/WE i 2009/339/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r. lub z dniem następującym po dniu otrzymania przez Wspólny Komitet EOG ostatniej notyfikacji zgodnie z art. 103 ust. 1 Porozumienia (4), w zależności od tego, która z tych dat jest późniejsza.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 304 z 19.11.2009, s. 18.
(2) Dz.U. L 24 z 28.1.2009, s. 18.
(3) Dz.U. L 103 z 23.4.2009, s. 10.
(4) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/49 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 149/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik XX (Środowisko) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XX do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 101/2009 z dnia 25 września 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę 2001/81/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 października 2001 r. w sprawie krajowych poziomów emisji dla niektórych rodzajów zanieczyszczenia powietrza (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W załączniku XX do Porozumienia po pkt 21aqc (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1516/2007) dodaje się punkt w brzmieniu:
„21ar. |
32001 L 0081: dyrektywa 2001/81/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 października 2001 r. w sprawie krajowych poziomów emisji dla niektórych rodzajów zanieczyszczenia powietrza (Dz.U. L 309 z 27.11.2001, s. 22), zmieniona:
Do celów Porozumienia przepisy tej dyrektywy odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:
|
Artykuł 2
Teksty dyrektywy 2001/81/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 304 z 19.11.2009, s. 18.
(2) Dz.U. L 309 z 27.11.2001, s. 22.
(3) Wskazano wymogi konstytucyjne.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/51 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 150/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik XX (Środowisko) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XX do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 101/2009 z dnia 25 września 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 308/2009 z dnia 15 kwietnia 2009 r. zmieniające, w celu dostosowania do postępu naukowo-technicznego, załączniki IIIA i VI do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie przemieszczania odpadów (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W pkt 32c (rozporządzenie (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady) załącznika XX do Porozumienia dodaje się tiret w brzmieniu:
„— |
32009 R 0308: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 308/2009 z dnia 15 kwietnia 2009 r. (Dz.U. L 97 z 16.4.2009, s. 8).”. |
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE) nr 308/2009 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3) lub w dniu wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 73/2008 z dnia 6 czerwca 2008 r., w zależności od tego, który z tych terminów jest późniejszy.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 304 z 19.11.2009, s. 18.
(2) Dz.U. L 97 z 16.4.2009, s. 8.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/52 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 151/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik XXI (Statystyka) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XXI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 113/2009 z dnia 22 października 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 250/2009 z dnia 11 marca 2009 r. w sprawie wykonania rozporządzenia (WE) nr 295/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do definicji cech, technicznego formatu przekazywania danych, wymogów dotyczących podwójnej sprawozdawczości dla NACE wersja 1.1 i NACE wersja 2 oraz odstępstw, które mają zostać przyznane w zakresie statystyk strukturalnych dotyczących przedsiębiorstw (2). |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 251/2009 z dnia 11 marca 2009 r. w sprawie wykonania i zmiany rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 295/2008 w odniesieniu do serii danych, które mają być tworzone na potrzeby statystyk strukturalnych przedsiębiorstw, oraz w zakresie dostosowań koniecznych po wprowadzeniu zmian w statystycznej klasyfikacji produktów według działalności (CPA) (3). |
(4) |
Rozporządzenia Komisji (WE) nr 2700/98 (4) i (WE) nr 2702/98 (5), które są uwzględnione w Porozumieniu, uchyla się rozporządzeniem (WE) nr 250/2009, natomiast ich przepisy nadal stosuje się w odniesieniu do gromadzenia, opracowywania i przekazywania danych z lat sprawozdawczych do roku 2007 włącznie. |
(5) |
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2701/98 (6), które jest uwzględnione w Porozumieniu, uchyla się rozporządzeniem (WE) nr 251/2009, natomiast jego przepisy nadal stosuje się w odniesieniu do serii danych, które mają być przesyłane w odniesieniu do lat sprawozdawczych do roku 2007 włącznie, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W załączniku XXI do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
do pkt 1 (rozporządzenie (WE) nr 295/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się, co następuje: „ , zmienione:
|
2) |
po pkt 1j (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1670/2003) dodaje się punkty w brzmieniu:
|
3) |
w pkt 1a (rozporządzenie Komisji (WE) nr 2700/98) i 1c (rozporządzenie Komisji (WE) nr 2702/98) wprowadza się dostosowanie w następującym brzmieniu: „Do celów niniejszego Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z następującym dostosowaniem: Rozporządzenie to uchyla się zgodnie z art. 6 rozporządzenia (WE) nr 250/2009. Jego przepisy stosuje się jednak nadal w odniesieniu do gromadzenia, opracowywania i przekazywania danych z lat sprawozdawczych do roku 2007 włącznie.”; |
4) |
w pkt 1b (rozporządzenie Komisji (WE) nr 2701/98) wprowadza się dostosowanie w brzmieniu: „Do celów niniejszego Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z następującym dostosowaniem: Rozporządzenie to uchyla się zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 251/2009. Jego przepisy stosuje się jednak nadal w odniesieniu do serii danych, które mają być przesyłane w odniesieniu do lat sprawozdawczych do roku 2007 włącznie.”. |
Artykuł 2
Teksty rozporządzeń (WE) nr 250/2009 i (WE) nr 251/2009 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (7).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 334 z 17.12.2009, s. 15.
(2) Dz.U. L 86 z 31.3.2009, s. 1.
(3) Dz.U. L 86 z 31.3.2009, s. 170.
(4) Dz.U. L 344 z 18.12.1998, s. 49.
(5) Dz.U. L 344 z 18.12.1998, s. 102.
(6) Dz.U. L 344 z 18.12.1998, s. 81.
(7) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/55 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 152/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik XXI (Statystyka) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XXI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 113/2009 z dnia 22 października 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę 2009/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 6 maja 2009 r. w sprawie sprawozdań statystycznych w odniesieniu do przewozu rzeczy i osób drogą morską (wersja przekształcona) (2). |
(3) |
Dyrektywa 2009/42/WE uchyla dyrektywę Rady 95/64/WE (3), która została uwzględniona w Porozumieniu i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Punkt 7b (dyrektywa Rady 95/64/WE) załącznika XXI do Porozumienia otrzymuje brzmienie:
„32009 L 0042: dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/42/WE z dnia 6 maja 2009 r. w sprawie sprawozdań statystycznych w odniesieniu do przewozu rzeczy i osób drogą morską (wersja przekształcona) (Dz.U. L 141 z 6.6.2009, s. 29).”.
Artykuł 2
Teksty dyrektywy 2009/42/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (4).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 334 z 17.12.2009, s. 15.
(2) Dz.U. L 141 z 6.6.2009, s. 29.
(3) Dz.U. L 320 z 30.12.1995, s. 25.
(4) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/56 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 153/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik XXI (Statystyka) oraz protokół 30 w sprawie szczególnych postanowień dotyczących organizacji współpracy w dziedzinie statystyki do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XXI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 113/2009 z dnia 22 października 2009 r. (1). |
(2) |
Protokół 30 do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 90/2009 z dnia 3 lipca 2009 r. (2). |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 223/2009 z dnia 11 marca 2009 r. w sprawie statystyki europejskiej oraz uchylające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE, Euratom) nr 1101/2008 w sprawie przekazywania do Urzędu Statystycznego Wspólnot Europejskich danych statystycznych objętych zasadą poufności, rozporządzenie Rady (WE) nr 322/97 w sprawie statystyk Wspólnoty oraz decyzję Rady 89/382/EWG, Euratom w sprawie ustanowienia Komitetu ds. Programów Statystycznych Wspólnot Europejskich (3). |
(4) |
Rozporządzenie (WE) nr 223/2009 uchyla rozporządzenie (WE, Euratom) nr 1101/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady (4) oraz rozporządzenie Rady (WE) nr 322/97 (5), które są uwzględnione w Porozumieniu i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia. |
(5) |
Wszelkie odniesienia do Komitetu ds. Programu Statystycznego (SPC) w protokole 30 do Porozumienia należy zastąpić odniesieniem do Komitetu ds. Europejskiego Systemu Statystycznego (Komitetu ds. ESS), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W załączniku XXI wprowadza się następujące zmiany:
1) |
tekst w pkt 17 (rozporządzenie (WE, Euratom) nr 1101/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady) otrzymuje brzmienie: „32009 R 0223: rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 223/2009 z dnia 11 marca 2009 r. w sprawie statystyki europejskiej oraz uchylające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE, Euratom) nr 1101/2008 w sprawie przekazywania do Urzędu Statystycznego Wspólnot Europejskich danych statystycznych objętych zasadą poufności, rozporządzenie Rady (WE) nr 322/97 w sprawie statystyk Wspólnoty oraz decyzję Rady 89/382/EWG, Euratom w sprawie ustanowienia Komitetu ds. Programów Statystycznych Wspólnot Europejskich (Dz.U. L 87 z 31.3.2009, s. 164).”; |
2) |
skreśla się pkt 17a (rozporządzenie Rady (WE) nr 322/97). |
Artykuł 2
W protokole 30 do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
art. 1 ust. 6 otrzymuje brzmienie: „Postępowanie z danymi statystycznymi uzyskanymi od państw EFTA regulują przepisy rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 223/2009 z dnia 11 marca 2009 r. w sprawie statystyki europejskiej (Dz.U. L 87 z 31.3.2009, s. 164).”; |
2) |
słowa „Komitet ds. Programu Statystycznego (SPC)” w art. 1 ust. 1 zastępuje się słowami „Komitet ds. Europejskiego Systemu Statystycznego (Komitet ds. ESS)”; |
3) |
słowa „SPC/EOG” w art. 1 ust. 1 oraz art. 1 ust. 7 zastępuje się słowami „Komitet ds. ESS/EOG”. |
Artykuł 3
Teksty rozporządzenia (WE) nr 223/2009 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (6).
Artykuł 5
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 334 z 17.12.2009, s. 15.
(2) Dz.U. L 277 z 22.10.2009, s. 43.
(3) Dz.U. L 87 z 31.3.2009, s. 164.
(4) Dz.U. L 304 z 14.11.2008, s. 70.
(5) Dz.U. L 52 z 22.2.1997, s. 1.
(6) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/58 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 154/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik XXI (Statystyka) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XXI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 113/2009 z dnia 22 października 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 646/2009 z dnia 23 lipca 2009 r. w sprawie wykonania rozporządzenia (WE) nr 1177/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącego statystyk Wspólnoty w sprawie dochodów i warunków życia (EU-SILC) w odniesieniu do wykazu dodatkowych zmiennych obowiązkowych na 2010 r. odnoszących się do podziału zasobów w gospodarstwie domowym (2). |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 707/2009 z dnia 5 sierpnia 2009 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 184/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie statystyki Wspólnoty w zakresie bilansu płatniczego, międzynarodowego handlu usługami i zagranicznych inwestycji bezpośrednich w odniesieniu do aktualizacji wymogów dotyczących danych (3). |
(4) |
W Porozumieniu należy uwzględnić zalecenie Komisji 2009/498/WE z dnia 23 czerwca 2009 r. w sprawie metadanych referencyjnych dla Europejskiego Systemu Statystycznego (4), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W Załączniku XXI do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
po pkt 18x (rozporządzenie Rady (WE) nr 362/2008) wprowadza się punkt w brzmieniu:
|
2) |
w pkt 19s (rozporządzenie (WE) nr 184/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady) wprowadza się tiret w brzmieniu:
|
3) |
po pkt 17c (zalecenie Komisji COM(2005) 217) wprowadza się punkt w brzmieniu:
|
Artykuł 2
Teksty rozporządzeń (WE) nr 646/2009 i (WE) nr 707/2009 oraz zalecenia 2009/498/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (5).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 334 z 17.12.2009, s. 15.
(2) Dz.U. L 192 z 24.7.2009, s. 3.
(3) Dz.U. L 204 z 6.8.2009, s. 3.
(4) Dz.U. L 168 z 30.6.2009, s. 50.
(5) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/60 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 155/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik XXI (Statystyka) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XXI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 113/2009 z dnia 22 października 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 834/2009 z dnia 11 września 2009 r. w sprawie wykonania rozporządzenia (WE) nr 716/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie statystyki wspólnotowej dotyczącej struktury i działalności zagranicznych podmiotów zależnych w zakresie sprawozdań dotyczących jakości (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Po pkt 19xa (rozporządzenie Komisji (WE) nr 364/2008) załącznika XXI do Porozumienia wprowadza się punkt w brzmieniu:
„19xb. |
32009 R 0834: rozporządzenie Komisji (WE) nr 834/2009 z dnia 11 września 2009 r. w sprawie wykonania rozporządzenia (WE) nr 716/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie statystyki wspólnotowej dotyczącej struktury i działalności zagranicznych podmiotów zależnych w zakresie sprawozdań dotyczących jakości (Dz.U. L 241 z 12.9.2009, s. 3).”. |
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE) nr 834/2009 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 334 z 17.12.2009, s. 15.
(2) Dz.U. L 241 z 12.9.2009, s. 3.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/61 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 156/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik XXI (Statystyka) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XXI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 113/2009 z dnia 22 października 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 543/2009 z dnia 18 czerwca 2009 r. w sprawie statystyk upraw oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 837/90 oraz (EWG) nr 959/93 (2). |
(3) |
Rozporządzenie (WE) nr 543/2009 uchyla z dniem 1 stycznia 2010 r. rozporządzenia Rady (EWG) nr 837/90 (3) oraz (EWG) nr 959/93 (4), które zostały uwzględnione w Porozumieniu i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia z dniem 1 stycznia 2010 r., |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W załączniku XXI do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
pkt 24 (rozporządzenie Rady (EWG) nr 837/90) oraz 24a (rozporządzenie Rady (EWG) nr 959/93) otrzymują odpowiednio oznaczenia 24a i 24aa; |
2) |
przed nowym pkt 24a wprowadza się punkt brzmieniu:
|
3) |
Tekst nowych punktów 24a (rozporządzenie Rady (EWG) nr 837/90) oraz 24aa (rozporządzenie Rady (EWG) nr 959/93) skreśla się ze skutkiem od dnia 1 stycznia 2010 r. |
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE) nr 543/2009 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (5).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 334 z 17.12.2009, s. 15.
(2) Dz.U. L 167 z 29.6.2009, s. 1.
(3) Dz.U. L 88 z 3.4.1990, s. 1.
(4) Dz.U. L 98 z 24.4.1993, s. 1.
(5) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/63 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 157/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik XXII (Prawo spółek) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XXII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 116/2009 z dnia 22 października 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/49/WE z dnia 18 czerwca 2009 r. zmieniającą dyrektywy Rady 78/660/EWG i 83/349/EWG w odniesieniu do niektórych wymogów ujawniania informacji przez średnie spółki oraz obowiązków sporządzania skonsolidowanych sprawozdań finansowych (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W pkt 4 (czwarta dyrektywa Rady 78/660/EWG) oraz w pkt 6 (siódma dyrektywa Rady 83/349/EWG) załącznika XXII do Porozumienia dodaje się tiret w brzmieniu:
„— |
32009 L 0049: dyrektywą 2009/49/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 czerwca 2009 r. (Dz.U. L 164 z 26.6.2009, s. 42).”. |
Artykuł 2
Teksty dyrektywy 2009/49/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 334 z 17.12.2009, s. 19.
(2) Dz.U. L 164 z 26.6.2009, s. 42.
(3) Wskazano wymogi konstytucyjne.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/64 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 158/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca załącznik XXII (Prawo spółek) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik XXII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 116/2009 z dnia 22 października 2009 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 636/2009 z dnia 22 lipca 2009 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1126/2008 przyjmujące określone międzynarodowe standardy rachunkowości zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1606/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do Interpretacji 15 Komitetu ds. Interpretacji Międzynarodowej Sprawozdawczości Finansowej (IFRIC) (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W pkt 10ba (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1126/2008) załącznika XXII do Porozumienia dodaje się tiret w brzmieniu:
„— |
32009 R 0636: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 636/2009 z dnia 22 lipca 2009 r. (Dz.U. L 191 z 23.7.2009, s. 5).”. |
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE) nr 636/2009 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 334 z 17.12.2009, s. 19.
(2) Dz.U. L 191 z 23.7.2009, s. 5.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/65 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 159/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca protokół 31 w sprawie współpracy w konkretnych dziedzinach poza czterema swobodami i protokół 37 do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 86, 98 i 101,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Protokół 31 do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 94/2009 z dnia 3 lipca 2009 r. (1). |
(2) |
Protokół 37 do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 94/2009 z dnia 3 lipca 2009 r. (2). |
(3) |
Należy rozszerzyć współpracę pomiędzy Umawiającymi się Stronami Porozumienia w celu włączenia decyzji Komisji 2009/334/WE z dnia 20 kwietnia 2009 r. ustanawiającej grupę ekspertów ds. bezpieczeństwa europejskich systemów GNSS (3). |
(4) |
Protokół 31 do Porozumienia powinien zatem zostać zmieniony, aby umożliwić taką rozszerzoną współpracę. |
(5) |
Dla dobrego funkcjonowania Porozumienia protokół 37 do Porozumienia powinien zostać zmieniony w celu uwzględnienia w nim grupy ekspertów ds. bezpieczeństwa europejskich systemów GNSS ustanowionej na mocy decyzji 2009/334/WE, a protokół 31 powinien zostać zmieniony w celu określenia procedur włączania tej grupy do prac, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W art. 1 (Badania i rozwój technologiczny) ust. 8a w protokole 31 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
dostosowania d) oraz e) otrzymują odpowiednio oznaczenia e) oraz f); |
2) |
po dostosowaniu c) wprowadza się nowe dostosowanie d) w brzmieniu:
|
Artykuł 2
W protokole 37 do Porozumienia (zawierającym wykaz przewidziany w art. 101) wprowadza się punkt w brzmieniu:
„32. |
Rada ds. Bezpieczeństwa Europejskich Systemów GNSS (decyzja Komisji 2009/334/WE).”. |
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie w dniu następującym po złożeniu ostatniej notyfikacji do Wspólnego Komitetu EOG na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia (5).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 277 z 22.10.2009, s. 50.
(2) Zob. przypis 1.
(3) Dz.U. L 101 z 21.4.2009, s. 22.
(4) Decyzja Komisji 2009/334/WE z dnia 20 kwietnia 2009 r. (Dz.U. L 101 z 21.4.2009, s. 22).”.
(5) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
11.3.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 62/67 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 160/2009
z dnia 4 grudnia 2009 r.
zmieniająca protokół 31 do Porozumienia EOG w sprawie współpracy w konkretnych dziedzinach poza zakresem czterech swobód
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 86 i 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Protokół 31 do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 92/2009 z dnia 3 lipca 2009 r. (1). |
(2) |
Należy rozszerzyć współpracę pomiędzy Umawiającymi się Stronami Porozumienia w celu włączenia rozporządzenia Rady (WE) nr 2062/94 z dnia 18 lipca 1994 r. ustanawiającego Europejską Agencję ds. Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia w Miejscu Pracy (2), zmienionego rozporządzeniami Rady (WE) nr 1643/95 (3),(WE) nr 1654/2003 (4) oraz (WE) nr 1112/2005 (5). |
(3) |
Należy zatem zmienić protokół 31 do Porozumienia, aby umożliwić wspomniane rozszerzenie współpracy od dnia 1 stycznia 2010 r., |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W art. 5 protokołu 31 do Porozumienia wprowadza się ustęp w brzmieniu:
„11. |
|
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po złożeniu ostatniej notyfikacji do Wspólnego Komitetu EOG zgodnie z art. 103 ust. 1 Porozumienia (8).
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2010 r.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Oda Helen SLETNES
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 277 z 22.10.2009, s. 47.
(2) Dz.U. L 216 z 20.8.1994, s. 1.
(3) Dz.U. L 156 z 7.7.1995, s. 1.
(4) Dz.U. L 245 z 29.9.2003, s. 38.
(5) Dz.U. L 184 z 15.7.2005, s. 5.
(6) Dz.U. L 56 z 4.3.1968, s. 1.
(7) Dz.U. L 145 z 31.5.2001, s. 43.”
(8) Wskazano wymogi konstytucyjne.