ISSN 1725-5139 doi:10.3000/17255139.L_2009.176.pol |
||
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 176 |
|
Wydanie polskie |
Legislacja |
Tom 52 |
Spis treści |
|
I Akty przyjęte na mocy Traktatów WE/Euratom, których publikacja jest obowiązkowa |
Strona |
|
|
ROZPORZĄDZENIA |
|
|
|
||
|
* |
||
|
* |
|
|
II Akty przyjęte na mocy Traktatów WE/Euratom, których publikacja nie jest obowiązkowa |
|
|
|
DECYZJE |
|
|
|
Komisja |
|
|
|
2009/523/WE |
|
|
* |
Decyzja Komisji z dnia 10 grudnia 2008 r. w sprawie pomocy państwa C 52/06 (ex NN 73/06, ex N 340/06) częściowo wdrożonej przez Polskę na rzecz Odlewni Żeliwa Śrem S.A. (notyfikowana jako dokument nr C(2008) 7049) ( 1 ) |
|
|
|
ZALECENIA |
|
|
|
Komisja |
|
|
|
2009/524/WE |
|
|
* |
Zalecenie Komisji z dnia 29 czerwca 2009 r. w sprawie środków na rzecz poprawy funkcjonowania jednolitego rynku ( 1 ) |
|
|
Sprostowania |
|
|
* |
||
|
* |
|
|
|
(1) Tekst mający znaczenie dla EOG |
PL |
Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas. Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną. |
I Akty przyjęte na mocy Traktatów WE/Euratom, których publikacja jest obowiązkowa
ROZPORZĄDZENIA
7.7.2009 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 176/1 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 584/2009
z dnia 6 lipca 2009 r.
ustanawiające standardowe wartości celne w przywozie dla ustalania ceny wejścia niektórych owoców i warzyw
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych („rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku”) (1),
uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 1580/2007 z dnia 21 grudnia 2007 r. ustanawiające przepisy wykonawcze do rozporządzeń Rady (WE) nr 2200/96, (WE) nr 2201/96 i (WE) nr 1182/2007 w sektorze owoców i warzyw (2), w szczególności jego art. 138 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
Rozporządzenie (WE) nr 1580/2007 przewiduje, w zastosowaniu wyników wielostronnych negocjacji handlowych Rundy Urugwajskiej, kryteria do ustalania przez Komisję standardowych wartości celnych dla przywozu z krajów trzecich, w odniesieniu do produktów i okresów określonych w części A załącznika XV do wspomnianego rozporządzenia,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Standardowe wartości celne w przywozie, o których mowa w art. 138 rozporządzenia (WE) nr 1580/2007, są ustalone w załączniku do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 7 lipca 2009 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 6 lipca 2009 r.
W imieniu Komisji
Jean-Luc DEMARTY
Dyrektor Generalny ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich
(1) Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1.
(2) Dz.U. L 350 z 31.12.2007, s. 1.
ZAŁĄCZNIK
Standardowe wartości celne w przywozie dla ustalania ceny wejścia niektórych owoców i warzyw
(EUR/100 kg) |
||
Kod CN |
Kod krajów trzecich (1) |
Standardowa stawka celna w przywozie |
0702 00 00 |
MA |
24,2 |
TR |
44,0 |
|
ZZ |
34,1 |
|
0707 00 05 |
TR |
108,5 |
ZZ |
108,5 |
|
0709 90 70 |
TR |
100,7 |
ZZ |
100,7 |
|
0805 50 10 |
AR |
53,6 |
MK |
25,1 |
|
TR |
41,9 |
|
ZA |
60,5 |
|
ZZ |
45,3 |
|
0808 10 80 |
AR |
94,3 |
BR |
72,3 |
|
CL |
80,5 |
|
CN |
93,4 |
|
NZ |
113,9 |
|
US |
92,3 |
|
UY |
116,5 |
|
ZA |
88,1 |
|
ZZ |
93,9 |
|
0808 20 50 |
AR |
70,3 |
CL |
70,8 |
|
NZ |
161,4 |
|
ZA |
100,3 |
|
ZZ |
100,7 |
|
0809 10 00 |
TR |
208,8 |
XS |
116,3 |
|
ZZ |
162,6 |
|
0809 20 95 |
SY |
197,7 |
TR |
323,5 |
|
ZZ |
260,6 |
|
0809 30 |
TR |
140,1 |
ZZ |
140,1 |
|
0809 40 05 |
IL |
160,5 |
ZZ |
160,5 |
(1) Nomenklatura krajów ustalona w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1833/2006 (Dz.U. L 354 z 14.12.2006, s. 19). Kod „ZZ” odpowiada „innym pochodzeniom”.
7.7.2009 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 176/3 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 585/2009
z dnia 6 lipca 2009 r.
w sprawie ustanowienia środków wyjątkowych dotyczących świadectw refundacji w zakresie przyznawania refundacji wywozowych dla niektórych produktów rolnych wywożonych w postaci towarów nieobjętych załącznikiem I do Traktatu
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 3448/93 z dnia 6 grudnia 1993 r. ustanawiające zasady handlu mające zastosowanie do niektórych towarów pochodzących z przetwórstwa produktów rolnych (1), w szczególności jego art. 8 ust. 3 akapit pierwszy,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1043/2005 z dnia 30 czerwca 2005 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 3448/93 w odniesieniu do systemu przyznawania refundacji wywozowych dla niektórych produktów rolnych wywożonych w postaci towarów nieobjętych załącznikiem I do Traktatu oraz kryteriów dla ustalania wysokości kwot takich refundacji (2) stanowi, że świadectwa refundacji, o które składane są wnioski zgodnie z art. 33 lit. a) lub art. 38a, najpóźniej do dnia 7 listopada, zachowują ważność do ostatniego dnia dziesiątego miesiąca po miesiącu, w którym złożono wniosek o wydanie świadectwa. |
(2) |
Rozporządzenie (WE) nr 1043/2005 stanowi też, że wydanie świadectwa refundacji zobowiązuje jego posiadacza do złożenia wniosku o refundację w wysokości równej kwocie, na jaką wydane zostało świadectwo na towary wywożone podczas okresu ważności świadectwa refundacji. |
(3) |
W przypadku gdy obowiązek złożenia wniosku o refundację nie zostanie spełniony, zabezpieczenie ulegnie przepadkowi w kwocie równej różnicy między 95 % kwoty wskazanej w świadectwie refundacji a kwotą, o którą w rzeczywistości składano wniosek. Ze względu na wpływ kryzysu gospodarczego i finansowego na rynki krajów trzecich w okresie budżetowym 2009, dziesięciomiesięczny okres ważności niektórych świadectw refundacji na towary nieobjęte załącznikiem I do Traktatu, wydanych do wykorzystania od dnia 1 października 2008 r., niesie ze sobą wysoki stopień ryzyka i niepewności dla podmiotów. Niepewność ta wpływa niemal na cały wywóz objęty świadectwami refundacji wydanymi do wykorzystania od dnia 1 października 2008 r. W porównaniu z podstawowymi artykułami żywnościowymi, większość towarów nieobjętych załącznikiem I do Traktatu, korzystających z refundacji wywozowych, nie stanowi niezbędnych produktów i jest szczególnie podatna na spadki konsumpcji w krajach przywozu. |
(4) |
Wpływ kryzysu finansowego i gospodarczego uwidocznił się po koniec września 2008 r. W wyniku kryzysu eksporterzy towarów objętych świadectwami refundacji wydanymi do wykorzystania od 1 października 2008 r. z dziesięciomiesięcznym okresem ważności i w zamierzeniu obejmującymi wywóz do końca lipca 2009 r. stoją obecnie w obliczu sytuacji, w której nie wszystkie świadectwa refundacji wydane do wykorzystania od dnia 1 października 2008 r. mogą być w pełni wykorzystane. |
(5) |
W związku z tym, aby ograniczyć skutki negatywnego oddziaływania na eksporterów, należy stwierdzić, że, w drodze odstępstwa od art. 39 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1043/2005 i art. 40 ust. 3 rozporządzenia Komisji (WE) nr 376/2008 z dnia 23 kwietnia 2008 r. ustanawiającego wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu pozwoleń na wywóz i przywóz oraz świadectw o wcześniejszym ustaleniu refundacji dla produktów rolnych (3), ważność świadectw refundacji, o które złożono wnioski zgodnie z art. 33 lit. a) i art. 38a rozporządzenia (WE) nr 1043/2005 między 8 lipca a 26 września 2008 r. do wykorzystania od dnia 1 października 2008 r., powinno się przedłużyć do dnia 30 września 2009 r. |
(6) |
Przepisy art. 40 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 376/2008 nie powinny mieć zastosowania w omawianym przypadku, gdyż przedłużenie okresu ważności danych świadectw refundacji nie jest spowodowane siłą wyższą. Dlatego konieczne jest jednoznaczne odstępstwo od art. 23 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1043/2005, tak aby art. 40 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 376/2008 nie miał w omawianym przypadku zastosowania. |
(7) |
Niektóre świadectwa refundacji o dziesięciomiesięcznym okresie ważności, o które złożono wnioski między 8 lipca a 7 listopada 2008 r. zgodnie z art. 33 lit a) lub art. 38a rozporządzenia (WE) nr 1043/2005, mogły już zostać zwrócone do organu wydającego zgodnie z art. 45 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1043/2005 przed wejściem w życie niniejszego rozporządzenia. Aby zapewnić równe traktowanie wszystkich posiadaczy tytularnych tych świadectw refundacji, należy umożliwić organowi wydającemu ponowne wydanie zwróconych świadectw lub ich wyciągów oraz ponowne ustanowienie odpowiednich zabezpieczeń. |
(8) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Handlu Produktami Rolnymi Przetworzonymi, Niewymienionymi w Załączniku I do Traktatu, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W drodze odstępstwa od art. 39 ust. 2 akapit drugi oraz art. 23 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1043/2005, w przypadku świadectw o dziesięciomiesięcznym okresie ważności okres ważności świadectw refundacji, o które złożono wnioski między 8 lipca a 7 listopada 2008 r. zgodnie z art. 33 lit. a) lub art. 38a rozporządzenia (WE) nr 1043/2005, zostaje przedłużony do dnia 30 września 2009 r.
Artykuł 2
Na pisemny wniosek posiadacza tytularnego, świadectwa lub ich wyciągi o dziesięciomiesięcznym okresie ważności, o które złożono wnioski między 8 lipca a 7 listopada 2008 r. zgodnie z art. 33 lit. a) lub art. 38a rozporządzenia (WE) nr 1043/2005, które zostały zwrócone organowi wydającemu przed dniem wejścia w życie niniejszego rozporządzenia zgodnie z art. 45 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1043/2005, wydawane są ponownie, w odniesieniu do niewykorzystanych kwot pozostających na świadectwach refundacji, z chwilą wniesienia odpowiedniego zabezpieczenia u organu wydającego.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie w dniu następującym po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 6 lipca 2009 r.
W imieniu Komisji
Günter VERHEUGEN
Wiceprzewodniczący
(1) Dz.U. L 318 z 20.12.1993, s. 18.
(2) Dz.U. L 172 z 5.7.2005, s. 24.
(3) Dz.U. L 114 z 26.4.2008, s. 3.
7.7.2009 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 176/5 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 586/2009
z dnia 6 lipca 2009 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1043/2005 w odniesieniu do okresu ważności niektórych świadectw refundacji
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 3448/93 z dnia 6 grudnia 1993 r. ustanawiające zasady handlu mające zastosowanie do niektórych towarów pochodzących z przetwórstwa produktów rolnych (1), w szczególności jego art. 8 ust. 3 akapit pierwszy,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1043/2005 z dnia 30 czerwca 2005 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 3448/93 w odniesieniu do systemu przyznawania refundacji wywozowych dla niektórych produktów rolnych wywożonych w postaci towarów nieobjętych załącznikiem I do Traktatu oraz kryteriów dla ustalania wysokości kwot takich refundacji (2) stanowi, że świadectwa refundacji, w sprawie których składane są wnioski zgodnie z lit. a) art. 33 lub art. 38a, najpóźniej w dniu 7 listopada, zachowują ważność do ostatniego dnia dziesiątego miesiąca następującego po miesiącu, w którym złożono wniosek o wydanie świadectwa. |
(2) |
Dziesięciomiesięczny okres ważności świadectw, o które ubiegano się przed 7 listopada został przyjęty w celu ułatwienia funkcjonowania systemu refundacji w szczególnej sytuacji przewidywanego zawieszenia refundacji wywozowych na cukier w wyniku reformy wspólnej organizacji rynku cukru. Przepis ustanawiający dziesięciomiesięczny okres ważności powinien zatem mieć zastosowanie jedynie do okresu budżetowego 2009 i obejmować świadectwa, w sprawie których złożono wnioski najpóźniej w dniu 7 listopada 2008 r. Przepis ten nie jest już potrzebny i dlatego powinien zostać usunięty. |
(3) |
Ponieważ rozporządzenie Komisji (WE) nr 585/2009 z dnia 6 lipca 2009 r. w sprawie środków wyjątkowych dotyczących świadectw refundacji dla przyznawania refundacji wywozowych dla niektórych produktów rolnych wywożonych w postaci towarów nieobjętych załącznikiem I do Traktatu (3) ma zastosowanie jedynie do świadectw refundacji, w sprawie których złożono wnioski między 8 lipca a 7 listopada 2008 r. zgodnie z lit. a) art. 33 lub art. 38a rozporządzenia (WE) nr 1043/2005, należy uściślić, że zmiany wprowadzone w niniejszym rozporządzeniu pozostają bez uszczerbku dla rozporządzenia (WE) nr 585/2009. |
(4) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 1043/2005. |
(5) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Handlu Produktami Rolnymi Przetworzonymi Niewymienionymi w Załączniku I do Traktatu, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W art. 39 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1043/2005 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
Akapit pierwszy otrzymuje brzmienie: „Z zastrzeżeniem akapitu drugiego świadectwa refundacji zachowują ważność do ostatniego dnia piątego miesiąca następującego po miesiącu, w którym złożono wniosek o wydanie świadectwa, lub do ostatniego dnia okresu budżetowego, w zależności od tego, która data jest wcześniejsza.” |
2) |
Skreśla się akapit drugi. |
Artykuł 2
Okres ważności ustanowiony w rozporządzeniu (WE) nr 585/2009 ma zastosowanie do świadectw refundacji, o przyznanie których złożono wnioski między 8 lipca a 7 listopada 2008 r. zgodnie z lit. a) art. 33 lub art. 38a rozporządzenia (WE) nr 1043/2005.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 6 lipca 2009 r.
W imieniu Komisji
Günter VERHEUGEN
Wiceprzewodniczący
(1) Dz.U. L 318 z 20.12.1993, s. 18.
(2) Dz.U. L 172 z 5.7.2005, s. 24.
(3) Patrz s. 3 Dz.U.
II Akty przyjęte na mocy Traktatów WE/Euratom, których publikacja nie jest obowiązkowa
DECYZJE
Komisja
7.7.2009 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 176/7 |
DECYZJA KOMISJI
z dnia 10 grudnia 2008 r.
w sprawie pomocy państwa C 52/06 (ex NN 73/06, ex N 340/06) częściowo wdrożonej przez Polskę na rzecz Odlewni Żeliwa „Śrem” S.A.
(notyfikowana jako dokument nr C(2008) 7049)
(Jedynie tekst w języku polskim jest autentyczny)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2009/523/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 88 ust. 2 akapit pierwszy,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, w szczególności jego art. 62 ust. 1 lit. a),
po wezwaniu zainteresowanych stron do przedstawienia uwag zgodnie z przywołanymi artykułami,
a także mając na uwadze, co następuje:
I. PROCEDURA
(1) |
W dniu 1 czerwca 2006 r. polskie władze zgłosiły pomoc restrukturyzacyjną na rzecz Odlewni Żeliwa „Śrem” (zwanej dalej „Odlewnią Śrem”), głównie w formie rozłożenia na raty zobowiązań publicznoprawnych. Ustalono, że niektóre środki pomocy zostały przyznane po przystąpieniu bez zgody Komisji. Zostały one zatem uznane za pomoc niezgodną z prawem. |
(2) |
Pismem z dnia 6 grudnia 2006 r. Komisja poinformowała Polskę o podjęciu decyzji w sprawie wszczęcia postępowania przewidzianego w art. 88 ust. 2 Traktatu WE w odniesieniu do środków pomocy. |
(3) |
Decyzja Komisji o wszczęciu postępowania przewidzianego w art. 88 ust. 2 Traktatu WE została opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Komisja wezwała zainteresowane strony do przedstawienia uwag w sprawie proponowanego środka pomocy. |
(4) |
W dniu 31 stycznia 2007 r. polskie władze przedstawiły swoje uwagi w związku z wszczęciem postępowania wyjaśniającego. Nie otrzymano żadnych uwag od stron trzecich. |
(5) |
W dniu 15 kwietnia 2008 r. Komisja zwróciła się do polskich władz z wnioskiem o udzielenie informacji uzupełniających. |
(6) |
W dniu 30 kwietnia 2008 r. polskie władze udzieliły odpowiedzi, informując Komisję o wycofaniu się z planowanych środków pomocy. Komisja nie mogła jednak potraktować tego jako wycofania na mocy art. 8 rozporządzenia Rady (WE) nr 659/99 (1), ponieważ wcześniejsze odroczenie spłaty długu miało faktyczny wpływ na beneficjenta, dając przedsiębiorstwu beneficjenta wyraźną przewagę nad innymi przedsiębiorstwami, które terminowo uiszczają należności publicznoprawne. |
II. OPIS BENEFICJENTA I RESTRUKTURYZACJI
(7) |
Odlewnia Śrem rozpoczęła swoją działalność produkcyjną w 1968 r. Spółka wytwarza przede wszystkim odlewy żeliwne dla przemysłu stoczniowego. W 1999 r. rozpoczęto proces prywatyzacji spółki. Skarb Państwa sprzedał wtedy 85 % akcji, których nabywcami byli CENTROZAP (44,9 %), BANK PEKAO (25,1 %) oraz pracownicy (15 %). Jedną z przyczyn pogorszenia sytuacji beneficjenta były problemy finansowe głównego akcjonariusza CENTROZAP, który w pewnym momencie posiadał 71,4 % akcji Odlewni Śrem. Obecnie właścicielem Odlewni Śrem jest przedsiębiorstwo PIOMA-ODLEWNIA, posiadające 85,1 % akcji. Zgodnie z danymi władz polskich Odlewnia Śrem posiada 6–8 % udziału w polskim rynku odlewów żeliwnych. Spółka ma swoją siedzibę w regionie kwalifikującym się do otrzymania pomocy regionalnej zgodnie z art. 87 ust. 3 lit. a) Traktatu WE. |
(8) |
Proces restrukturyzacji Odlewni Śrem rozpoczął się w 2003 r. Pierwszy plan restrukturyzacji został opracowany i zatwierdzony przez Prezesa Agencji Rozwoju Przemysłu (ARP) w 2004 r. |
(9) |
Jak wynika z informacji przekazanych przez władze polskie, Odlewnia Śrem chciała skorzystać z możliwości wynikających ze zmienionej ustawy z dnia 30 października 2002 r. o pomocy publicznej dla przedsiębiorców o szczególnym znaczeniu dla rynku pracy, przewidującej szersze możliwości umarzania zobowiązań publicznoprawnych (rozdział 5a), ale nakładającej dodatkowe wymagania na spółkę, takie jak uzgodnienie i przeniesienie na niezależnego Operatora własności części majątku. Funkcję Operatora może pełnić jedynie spółka ze stuprocentowym udziałem ARP lub Skarbu Państwa. Wpływy ze sprzedaży majątku przez Operatora miały pokryć co najmniej część zobowiązań publicznoprawnych restrukturyzowanego przedsiębiorstwa, pozostałe zobowiązania miały zostać umorzone po zakończeniu procesu restrukturyzacji. Termin zakończenia postępowania restrukturyzacyjnego na mocy rozdziału 5a ustawy upłynął dnia 19 marca 2006 r. i nie została przeprowadzona sprzedaż majątku przez Operatora. Mimo tego w dniu 27 czerwca 2006 r. prezes ARP wydał decyzję o zakończeniu postępowania restrukturyzacyjnego spółki, wskazując, że Odlewnia odzyskała rentowność i do pełnego zakończenia restrukturyzacji potrzebna jest jedynie zgoda Komisji na rozłożenie zobowiązań publicznoprawnych na raty. W związku z niepomyślnym zakończeniem postępowania na podstawie rozdziału 5a, spółka wystąpiła do pięciu wierzycieli publicznoprawnych o wyrażenie zgody na odroczenie spłaty zobowiązań w oparciu o powszechniej stosowane przepisy prawa podatkowego, co jest dla nich mniej korzystne niż rozwiązania prawne przewidziane w rozdziale 5a. |
(10) |
Według władz polskich koszty restrukturyzacji wynoszą 43,6 miliona PLN. Koszty restrukturyzacji finansowej stanowią około 75 % łącznych kosztów restrukturyzacji, pozostałą kwotę stanowią głównie wydatki związane z modernizacją infrastruktury spółki. |
(11) |
Plan restrukturyzacji obejmuje, po pierwsze, modernizację zakładu produkcyjnego i inwestycje służące poprawie jakości zarządzania firmą (np. wdrożenie systemu komputerowego SAP R/3 jako głównego narzędzia informatycznego w Odlewni Śrem). |
(12) |
Po drugie, restrukturyzacja w znacznej części polega na restrukturyzacji finansowej, tj. głównie na rozkładaniu na raty i umarzaniu zobowiązań publicznoprawnych. Ponadto w ramach ugody restrukturyzacyjnej z wierzycielami, zawartej w dniu 17 maja 2005 r., uzgodniono częściowe umorzenie zobowiązań cywilnoprawnych na kwotę 1,4 miliona PLN. |
(13) |
Po trzecie, spółka zmniejszyła liczbę pracowników z 1 776 w 2002 r. do 1 457 w 2005 r. i nie planowała dalszej restrukturyzacji zatrudnienia. Strona polska twierdziła jednak, że okresowe zawieszenie stosowania postanowień Zakładowego Układu Zbiorowego Pracy (ZUZP) stanowi obniżenie kosztów świadczeń pracowniczych, ponieważ spółka podlegała tymczasowemu zwolnieniu z płacenia składek na Zakładowy Fundusz Świadczeń Socjalnych. |
(14) |
Restrukturyzacja majątku polegała na dzierżawie aktywów nieprodukcyjnych, takich jak hotel (Ośrodek Wypoczynkowy w Ostrowiecznie) oraz innych obiektów, za łączną kwotę 0,4 miliona PLN. Dodatkowo przewiduje się sprzedaż składników majątku na kwotę około 2,6 miliona PLN, która nie została jeszcze sfinalizowana. |
(15) |
Zanim Komisja wszczęła postępowanie na mocy art. 88 ust. 2 Traktatu WE, została poinformowana, że od 2003 r. spółka stara się znaleźć nowego inwestora, a władze polskie podkreślały znaczenie prywatyzacji spółki dla jej długoterminowej rentowności. Strona polska poinformowała Komisję, że ten cel został osiągnięty, ponieważ 85,1 % akcji w spółce sprzedano prywatnemu przedsiębiorstwu PIOMA-ODLEWNIA. |
(16) |
Odlewnia Śrem ograniczyła moc produkcyjną z 57 000 ton do 55 000 ton odlewów żeliwnych rocznie i nie przewiduje dalszego ograniczania mocy produkcyjnej, twierdząc, że redukcja taka stanowiłaby zagrożenie dla rentowności spółki. Władze polskie zaproponowały dwa alternatywne środki wyrównawcze. Po pierwsze, przedsiębiorstwo obniżyło o 50 % produkcję odlewów żeliwnych do armatury przemysłowej (z ok. 11 000 ton do 5 500 ton). Po drugie, Polska informuje, że Odlewnia zaprzestaje produkcji odlewów żeliwnych do elektrowni wiatrowych. |
III. DECYZJA O WSZCZĘCIU POSTĘPOWANIA NA MOCY ART. 88 UST. 2 TRAKTATU WE
(17) |
Komisja postanowiła wszcząć formalne postępowanie wyjaśniające, ponieważ miała wątpliwości co do tego, czy pomoc restrukturyzacyjna była zgodna ze wspólnym rynkiem. Wątpliwości opierały się na czterech przesłankach. |
(18) |
Po pierwsze, Komisja miała wątpliwości, czy Odlewnia Śrem mogła zostać uznana za przedsiębiorstwo znajdujące się w trudnej sytuacji w rozumieniu Wytycznych wspólnotowych dotyczących pomocy państwa w celu ratowania i restrukturyzacji zagrożonych przedsiębiorstw (2) (dalej zwanych „wytycznymi z 2004 r.”) i w związku z tym czy kwalifikuje się do otrzymania pomocy na restrukturyzację, ponieważ w 2005 r. Odlewnia Śrem odnotowała zysk netto w wysokości 3,9 miliona PLN. |
(19) |
Po drugie, Komisja miała wątpliwości co do tego, czy plan restrukturyzacji był w stanie przywrócić beneficjentowi długoterminową rentowność, ponieważ zdawał się koncentrować na obsłudze zadłużenia i pokryciu kosztów operacyjnych, a przedsiębiorstwo zdawało się usilnie poszukiwać prywatnego inwestora. |
(20) |
Po trzecie, Komisja miała wątpliwości co do tego, czy pomoc została ograniczona do niezbędnego minimum oraz czy wkład własny był znaczny i możliwie jak najwyższy, zwłaszcza iż polskie władze nie przedstawiły żadnych skonkretyzowanych planów prywatyzacji, w których wkład własny byłby znacznie zwiększony. |
(21) |
Wreszcie, Komisja miała wątpliwości co do środków wyrównawczych, ponieważ Polska nie wykazała, że ograniczenie produkcji, o którym mowa w motywie 16, faktycznie stanowiło środek wyrównawczy, a nie było po prostu spowodowane przyczynami zewnętrznymi, takimi jak spadek popytu czy brak możliwości konkurowania na obsługiwanych przez spółkę rynkach. |
IV. UWAGI STRON
(22) |
Komisja otrzymała jedynie uwagi od Polski. |
(23) |
Polskie władze zasygnalizowały Komisji pewne zmiany w zakresie pomocy przyznanej po przystąpieniu, która powinna obecnie wynosić 24,2 miliona PLN. Poniższa tabela przedstawia syntetyczne zestawienie pomocy państwa na restrukturyzację, udzielonej i planowanej na rzecz Odlewni Śrem zgodnie z informacjami przekazanymi przez polskie władze w ramach uwag w związku ze wszczęciem postępowania wyjaśniającego. |
(24) |
Całkowita wartość nominalna pomocy państwa wynosi 43,6 miliona PLN. Środki te obejmują gwarancję rządową, pożyczkę na warunkach preferencyjnych, dotacje bezpośrednie, odroczenia płatności oraz umorzenia zobowiązań publicznoprawnych. Szczegółowy opis środków pomocy państwa znajduje się w poniższej tabeli (elementy pomocy zgodnie z informacjami przekazanymi przez polskie władze). |
Tabela 1
Udzielona pomoc państwa
A |
B |
C |
D |
E |
F |
Nr |
Domniemana data umowy lub przyjęcia decyzji |
Organ przyznający pomoc |
Forma pomocy |
Wartość nominalna (w PLN) |
Kwota pomocy (w PLN) |
Pomoc państwa udzielona przed przystąpieniem, która nie ma zastosowania po przystąpieniu |
|||||
1 |
19.3.2004 |
Burmistrz Śremu |
Umorzenie zobowiązań z tytułu podatku od nieruchomości (z odsetkami) za okres 1.3.2002 r. – 30.6.2002 r. |
738 748,02 |
738 748,02 |
2 |
19.3.2004 |
Burmistrz Śremu |
Umorzenie zaległości podatkowych |
500 000,00 |
500 000,00 |
3 |
23.4.2004 |
ARP |
Pożyczka |
4 000 000,00 |
4 000 000,00 |
4 |
28.4.2004 |
ARP |
Gwarancja kredytowa |
14 000 000,00 |
14 000 000,00 |
5 |
30.4.2004 |
Burmistrz Śremu |
Umorzenie odsetek od zaległości podatkowych |
200 353,90 |
200 353,90 |
Razem |
19 439 101,92 |
19 439 101,92 |
|||
Pomoc państwa udzielona po przystąpieniu |
|||||
6 |
20.5.2004 |
Ministerstwo Nauki i Informatyzacji |
Dotacja |
435 000,00 |
352 350,00 |
7 |
9.5.2005 |
ZUS |
Rozłożenie na raty należności z tytułu składek na ubezpieczenie społeczne (z odsetkami) |
5 385 415,31 |
134 585,81 |
8 |
17.10.2005 |
Urząd Wojewódzki |
Odroczenie terminu zapłaty |
855 438,78 |
105 369,44 |
9 |
II kwartał 2007 r. |
Urząd Wojewódzki |
Rozłożenie na raty opłat środowiskowych wymagalnych do dnia 30.6.2003 r. |
1 272 657,45 |
247 003,92 |
10 |
II kwartał 2007 r. |
Urząd Wojewódzki |
Rozłożenie na raty spłaty odsetek od opłat środowiskowych (dot. pozycji powyżej) |
692 185,03 |
126 365,78 |
11 |
II kwartał 2007 r. |
Urząd Wojewódzki |
Rozłożenie na raty opłat środowiskowych wymagalnych do dnia 30.6.2003 r. |
422 946,34 |
51 018,68 |
12 |
II kwartał 2007 r. |
Urząd Wojewódzki |
Rozłożenie na raty spłaty odsetek od opłat środowiskowych (dot. pozycji powyżej) |
274 950,10 |
33 167,04 |
13 |
II kwartał 2007 r. |
Państwowy Fundusz Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych (PFRON) (PFRON) |
Rozłożenie na raty wpłat na Państwowy Fundusz Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych (PFRON) należnych do 30.6.2003 r. |
803 221,50 |
148 274,11 |
14 |
II kwartał 2007 r. |
Państwowy Fundusz Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych (PFRON) (PFRON) |
Umorzenie odsetek od składek na Państwowy Fundusz Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych (PFRON) należnych do 30.6.2003 r. |
421 085,20 |
421 085,20 |
15 |
II kwartał 2007 r. |
Państwowy Fundusz Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych (PFRON) (PFRON) |
Rozłożenie wpłat na Państwowy Fundusz Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych (PFRON) za okres od lipca 2003 r. do stycznia 2004 r. na 20 rat płatnych co kwartał |
479 156,60 |
155 721,64 |
16 |
II kwartał 2007 r. |
Państwowy Fundusz Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych (PFRON) (PFRON) |
Umorzenie odsetek od składek na Państwowy Fundusz Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych (PFRON) za okres od lipca 2003 r. do stycznia 2004 r. |
38 392,87 |
38 392,87 |
17 |
II kwartał 2007 r. |
Starostwo powiatowe |
Rozłożenie na raty opłat za prawo wieczystego użytkowania gruntów za okres do 30.6.2003 r. |
263 496,00 |
34 701,67 |
18 |
II kwartał 2007 r. |
Starostwo powiatowe |
Umorzenie odsetek od opłat za prawo wieczystego użytkowania gruntów za okres do 30.6.2003 r. (dot. pozycji powyżej) |
137 890,00 |
18 159,78 |
19 |
II kwartał 2007 r. |
ZUS |
Rozłożenie na raty składek na ubezpieczenie społeczne za okres do 30.6.2003 r. |
4 077 498,51 |
46 619,38 |
20 |
II kwartał 2007 r. |
ZUS |
Rozłożenie na raty płatności odsetek od składek na ubezpieczenie społeczne za okres do 30.6.2003 r. (dot. pozycji powyżej) |
2 306 780,00 |
26 341,18 |
21 |
II kwartał 2007 r. |
ZUS |
Rozłożenie na raty składek na Fundusz Pracy i Fundusz Gwarantowanych Świadczeń Pracowniczych, wymagalnych do 30.6.2003 r. |
1 275 873,09 |
28 618,42 |
22 |
II kwartał 2007 r. |
ZUS |
Rozłożenie na raty płatności odsetek od składek na Fundusz Pracy i Fundusz Gwarantowanych Świadczeń Pracowniczych (dot. pozycji powyżej) |
727 023,00 |
16 296,744 |
23 |
II kwartał 2007 r. |
ZUS |
Rozłożenie na raty składek na ubezpieczenie społeczne za okres do 30.6.2003 r. |
2 085 480,55 |
29 309,94 |
24 |
II kwartał 2007 r. |
ZUS |
Rozłożenie na raty płatności odsetek od składek na ubezpieczenie społeczne za okres do 30.6.2003 r. (dot. pozycji powyżej) |
1 100 260,00 |
15 463,36 |
25 |
II kwartał 2007 r. |
ZUS |
Umorzenie kosztów egzekucyjnych z tytułu zaległości w opłacaniu składek na ubezpieczenie społeczne za okres do 30.6.2003 r. |
641 593,80 |
641 593,80 |
26 |
II kwartał 2007 r. |
Narodowy Fundusz Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej (NFOSiGW) |
Dotacja |
470 000,00 |
470 000,00 |
Pomoc państwa udzielona po przystąpieniu |
24 166 344,12 |
3 140 438,76 |
|||
Całkowita wartość przyznanej i planowanej pomocy państwa |
43 605 446,04 |
22 579 540,68 |
(25) |
Po pierwsze, jeżeli chodzi o rentowność spółki, polskie władze twierdziły, że restrukturyzacja zakończyła się sukcesem, ponieważ Odlewnia Śrem znalazła prywatnego inwestora strategicznego, który wniesie potrzebny kapitał i umożliwi spółce odzyskanie wiarygodności rynkowej. |
(26) |
Ponadto Polska podkreśliła, że spółka dokonała dywersyfikacji produkcji, koncentrując się na bardziej zaawansowanej produkcji o większej wartości dodanej. Przestawienie się na produkcję odlewów żeliwnych o wadze powyżej 300 kg okazało się dobrym posunięciem, ponieważ wielu konkurentów zaprzestało produkcji w tym segmencie rynku, dając Odlewni Śrem sposobność do rozpoczęcia działalności w tym segmencie. |
(27) |
Polskie władze potwierdziły, że spółka nie ma już problemów z płynnością i że wszystkie bieżące zobowiązania przedsiębiorstwa są spłacane w terminie. |
(28) |
Po drugie, strona polska przedstawiła argumenty przemawiające za tym, że Odlewnia Śrem może zostać uznana za „zagrożone przedsiębiorstwo” w rozumieniu wytycznych z 2004 r. i w związku z tym może kwalifikować się do otrzymania pomocy na restrukturyzację. Polskie władze potwierdziły, że okres restrukturyzacji rozpoczął się w 2003 r., kiedy spółka niewątpliwie była w trudnej sytuacji. Zysk netto w wysokości 3,9 miliona PLN osiągnięty przez Odlewnię Śrem w 2005 r. można uznać za oznakę odzyskiwania rentowności w ramach procesu restrukturyzacji. |
(29) |
Po trzecie, strona polska przedstawiła dalsze informacje dotyczące wkładu własnego w całkowity koszt restrukturyzacji. |
(30) |
Według polskich władz beneficjent wniósł znaczny wkład własny. Podczas gdy koszty restrukturyzacji wynoszą 43,6 miliona PLN, źródła finansowania restrukturyzacji, które kwalifikują się do uznania za wkład własny w restrukturyzację, można wycenić na 23,7 miliona PLN; należą do nich: kapitał wniesiony przez prywatnego inwestora (16 milionów PLN), przychody z przeprowadzonej sprzedaży lub dzierżawy składników majątku (0,4 miliona PLN) oraz okresowe zawieszenie stosowania postanowień Zakładowego Układu Zbiorowego Pracy (7,3 miliona PLN). Co do tej ostatniej kwestii, władze polskie utrzymują, że stanowi ona obniżenie kosztów świadczeń pracowniczych, ponieważ spółka podlega tymczasowemu zwolnieniu z płacenia składek na Zakładowy Fundusz Świadczeń Socjalnych. Fundusz jest dobrowolnie tworzony przez Odlewnię Śrem i jej związki zawodowe i nie jest wymagany prawem. Nie dochodzi więc do wykorzystania środków publicznych. Wyjaśniono, że decyzja została podjęta w porozumieniu ze związkami zawodowymi, które zgodziły się poświęcić część świadczeń pracowniczych w celu wsparcia restrukturyzacji. Środek można zatem uznać za wkład własny. |
(31) |
Polska powtórzyła również swoje stanowisko, zgodnie z którym również pozostałe elementy stanowią wkład własny w koszty restrukturyzacji:
|
(32) |
Wreszcie, ze względu na wymóg ograniczenia zakłócania konkurencji, polskie władze broniły się obniżeniem produkcji odlewów żeliwnych do armatury przemysłowej o 50 % (z ok. 11 000 ton do 5 500 ton). Za zasadny środek wyrównawczy należy również uznać zaprzestanie produkcji odlewów żeliwnych dla elektrowni wiatrowych. |
(33) |
Strona polska argumentuje, że zapotrzebowanie na obydwie gałęzie produkcji w ostatnich latach wzrasta i należy się spodziewać kontynuacji tego trendu. Strona polska podkreśliła również, że Odlewnia Śrem ma możliwości techniczne pozwalające wytwarzać ilości produkowane przed restrukturyzacją spółki, zobowiązała się jednak do ograniczenia produkcji odlewów żeliwnych do armatury przemysłowej oraz do całkowitego zaprzestania produkcji odlewów żeliwnych dla elektrowni wiatrowych. Według polskich władz można zatem uznać te działania za środki wyrównawcze. |
(34) |
Komisja musiała sprawdzić, czy produkt końcowy Odlewni Śrem należał do sektora stalowego, ponieważ zgodnie z komunikatem Komisji w sprawie pomocy na ratowanie i restrukturyzację oraz na zamykanie zakładów sektora stali (3)„Komisja uznaje, że pomoc na ratowanie i restrukturyzację zagrożonych przedsiębiorstw sektora stali, zgodnie z definicją podaną w załączniku B do wielosektorowych zasad ramowych, nie jest zgodna ze wspólnym rynkiem”. |
(35) |
Załącznik B do Wielosektorowych zasad ramowych dotyczących pomocy regionalnej na rzecz dużych projektów inwestycyjnych (4) (wielosektorowe zasady ramowe), obowiązujących w momencie udzielenia pomocy, zawiera odniesienie do kodu Nomenklatury Scalonej (5) (CN) w stosunku do produktów, które uznaje się za stal. Produkty te są wymienione w dwóch rozdziałach CN, tj. w rozdziale 72, w którym występuje pozycja produktów „żeliwo i stal”, oraz w rozdziale 73, w którym występuje pozycja „artykuły z żeliwa lub stali”. |
(36) |
Zgodnie z załącznikiem B do wielosektorowych zasad ramowych następujące artykuły z żeliwa i stali uznaje się za stal:
|
(37) |
Zgodnie z informacjami przekazanymi przez polskie władze Odlewnia Śrem nie produkuje żadnego z wymienionych wyżej produktów. Ponadto nie produkuje żadnego z produktów wymienionych w rozdziale 72 w pozycji „żeliwo i stal”, lecz wykorzystuje te produkty – np. surówkę – jako materiały do celów własnej produkcji. |
(38) |
Odlewnia produkuje specjalistyczne, zaawansowane produkty końcowe, które w ramach CN występują pod kodem 7325 w pozycji „pozostałe odlewane artykuły z żeliwa lub stali”, wraz z odpowiednimi podsekcjami, np. 7325 10„z żeliwa nieciągliwego” i 7325 99 10„z żeliwa nieciągliwego”. |
(39) |
Zgodnie z załącznikiem B do wielosektorowych zasad ramowych powyższych artykułów z żeliwa i stali nie uznaje się za stal. |
(40) |
Podsumowując, należy stwierdzić, że pomoc restrukturyzacyjna na rzecz Odlewni Śrem nie jest a priori zabroniona, a zgodność tej pomocy ze wspólnym rynkiem podlega ocenie przez Komisję zgodnie z obowiązującymi wytycznymi z 2004 r. |
(41) |
Ponieważ część wydarzeń związanych z niniejszą sprawą miała miejsce przed przystąpieniem Polski do Unii Europejskiej, tj. przed dniem 1 maja 2004 r., Komisja musi najpierw ustalić, czy podjęcie działań odnośnie do przedmiotowych środków pomocy leży w jej kompetencjach. |
(42) |
Środki pomocy, które zostały uruchomione przed przystąpieniem i nie mają zastosowania po przystąpieniu, nie mogą zostać ocenione przez Komisję na mocy tak zwanej procedury w ramach mechanizmu przejściowego, określonej w pkt 3 załącznika IV do Traktatu o przystąpieniu ani na mocy procedur przewidzianych w art. 88 Traktatu WE. Ani Traktat o przystąpieniu, ani Traktat WE nie wymagają od Komisji oceny tych środków pomocy i nie upoważniają jej do ich oceny. |
(43) |
Natomiast środki uruchomione po przystąpieniu stanowiłyby nowe środki pomocy i leżałyby w kompetencjach Komisji na mocy procedury ustanowionej w art. 88 Traktatu WE. Aby ocenić moment, w którym dany środek pomocy został uruchomiony, właściwym kryterium jest wiążący prawnie akt, na mocy którego właściwy organ krajowy zobowiązuje się do udzielenia pomocy (6). |
(44) |
Indywidualne środki pomocy nie mają zastosowania po przystąpieniu, jeżeli dokładny koszt dla państwa był znany w dniu przyznania pomocy. |
(45) |
Na podstawie informacji przekazanych przez stronę polską Komisja była w stanie ustalić, które środki pomocy zostały udzielone przed przystąpieniem i nie mają zastosowania po przystąpieniu. Zostały one przedstawione w pierwszej części tabeli 1, a ich wysokość została ustalona na 19,4 miliona PLN. Jeżeli chodzi o pozostałe środki, ustalono, że nie zostały one udzielone przed przystąpieniem. W związku z tym środki o wartości 24,2 miliona PLN zostały uznane za środki udzielone po przystąpieniu do UE zgodnie z wyjaśnieniami w motywie 23. |
(46) |
Artykuł 87 ust. 1 Traktatu WE stanowi, że wszelka pomoc udzielana przez państwo członkowskie lub przy użyciu zasobów państwowych w jakiejkolwiek formie, która zakłóca lub grozi zakłóceniem konkurencji poprzez sprzyjanie niektórym przedsiębiorstwom lub produkcji niektórych towarów, jest niezgodna ze wspólnym rynkiem w zakresie, w jakim wpływa na wymianę handlową między państwami członkowskimi. |
(47) |
Zgłoszona gwarancja, pożyczka, dotacje, umorzenia i odroczenia płatności, jak również rozłożenia płatności zobowiązań publicznoprawnych na raty wiążą się z korzystaniem z zasobów państwowych. Poza tym zapewniają one korzyść spółce poprzez ograniczenie ponoszonych przez nią kosztów. Jako przedsiębiorstwo zagrożone Odlewnia nie uzyskałaby takiego finansowania na rynku na podobnych warunkach. Korzyść ta zakłóca zatem konkurencję. |
(48) |
Skarb Państwa był gotowy zrezygnować z dochodów podatkowych, należnych opłat środowiskowych, a udzielając dotacji i gwarancji – stworzyć przedsiębiorstwu korzystniejsze warunki niż konkurencji. Brak dowodów potwierdzających działanie polskich władz zgodnie z zasadą wierzyciela prywatnego, a istnienie pomocy państwa zostało uznane przez polskie władze w zgłoszeniu przedmiotowej pomocy. |
(49) |
Beneficjent pomocy działa na rynku odlewów żeliwnych i eksportuje produkowane wyroby do innych państw członkowskich UE. Spełnione jest zatem kryterium wpływu na handel wewnątrz Wspólnoty. |
(50) |
Dlatego też środki, które nie zostały przyznane przed przystąpieniem i stanowią nową pomoc, zostały uznane za pomoc państwa w rozumieniu art. 87 ust. 1 Traktatu WE. Polskie władze tego nie kwestionują. |
(51) |
Wyłączenia przewidziane w art. 87 ust. 2 Traktatu WE nie mają zastosowania w niniejszej sprawie. Jeżeli chodzi o wyłączenia na mocy art. 87 ust. 3 Traktatu WE, ponieważ głównym celem pomocy jest przywrócenie długoterminowej rentowności przedsiębiorstwa, można zastosować jedynie wyłączenie z tytułu art. 87 ust. 3 lit. c) Traktatu WE, zezwalające na przyznanie pomocy państwa na ułatwianie rozwoju niektórych sektorów gospodarki, o ile pomoc ta nie wpływa negatywnie na warunki handlu w stopniu zagrażającym wspólnym interesom. |
(52) |
Komisja oceniła środki stanowiące nową pomoc oraz cały plan restrukturyzacji zgodnie z obowiązującymi wytycznymi w sprawie pomocy państwa na ratowanie i restrukturyzację przedsiębiorstw. Obowiązujące obecnie wytyczne z 2004 r. weszły w życie w dniu 10 października 2004 r. |
(53) |
Jak wskazano w decyzji Komisji o wszczęciu formalnego postępowania wyjaśniającego, aby ocenić zgodność nowej pomocy na restrukturyzację ze wspólnym rynkiem, należy spojrzeć na restrukturyzację całościowo. Należy wziąć pod uwagę wszystkie środki pomocy, nie tylko nowo udzieloną pomoc, aby ustalić, czy plan doprowadzi do przywrócenia rentowności, czy pomoc jest ograniczona do niezbędnego minimum, a także wybrać odpowiednie środki wyrównawcze. |
(54) |
Ponieważ w 2005 r. Odlewnia Śrem odnotowała zysk netto w wysokości 3,9 miliona PLN, Komisja miała wątpliwości, czy spółka może zostać uznana za przedsiębiorstwo znajdujące się w trudnej sytuacji w rozumieniu wytycznych z 2004 r. i w związku z tym czy kwalifikuje się do otrzymania pomocy na restrukturyzację. Wątpliwości te wynikały przede wszystkim z braku informacji dotyczących początku okresu restrukturyzacji. W związku z tym Komisja nie była w stanie określić, na który dokładnie moment powinna zostać przeprowadzona ocena kwalifikowalności Odlewni. Polskie władze wyjaśniły, że okres restrukturyzacji rozpoczął się w 2003 r., a zatem zysk netto odnotowany przez Odlewnię Śrem w 2005 r. należy uznać za oznakę odzyskiwania rentowności w ramach procesu restrukturyzacji. |
(55) |
Komisja upewniła się, że w początkowym okresie restrukturyzacji w 2003 r. spółka była przedsiębiorstwem zagrożonym w rozumieniu pkt 9 i kolejnych punktów wytycznych z 2004 r., a zatem kwalifikuje się do otrzymania pomocy na restrukturyzację. |
(56) |
Wytyczne z 2004 r. wskazują, że „plan restrukturyzacji, którego okres trwania musi być możliwie najkrótszy, musi przywrócić długoterminową rentowność przedsiębiorstwa w rozsądnych ramach czasowych i na podstawie realistycznych założeń co do przyszłych warunków działania. […] Lepsza rentowność musi wynikać przede wszystkim ze środków wewnętrznych […]”. |
(57) |
Pierwszym i zasadniczym problemem Odlewni Śrem było jej spore zadłużenie. Komisja zauważa, że restrukturyzacja finansowa została zakończona. |
(58) |
Spółka nie ma już problemów z płynnością i wszystkie bieżące zobowiązania przedsiębiorstwa są spłacane w terminie. |
(59) |
W decyzji o wszczęciu postępowania wyjaśniającego Komisja wyraziła wątpliwości co do tego, czy restrukturyzacja nie polega głównie na restrukturyzacji finansowej i czy aspekty restrukturyzacji przemysłowej nie są wystarczające. W uwagach przedstawionych po zapadnięciu decyzji o wszczęciu formalnego postępowania wyjaśniającego polskie władze przedstawiły wystarczające dowody na to, że modernizacja urządzeń i reorientacja produkcji zostały w wystarczającym stopniu uwzględnione. |
(60) |
W decyzji o wszczęciu postępowania Komisja wyraziła wątpliwości odnośnie do perspektyw znalezienia prywatnego inwestora. Spółce udało się jednak przekonać prywatne przedsiębiorstwo do zainwestowania w nią, co zwiększyło jej wiarygodność rynkową. |
(61) |
Większość wskaźników analizy finansowej wskazuje na to, że po zrestrukturyzowaniu spółka jest w lepszej sytuacji, ponieważ poprawiły się jej płynność, wypłacalność i rentowność. |
(62) |
Na podstawie tych elementów Komisja stwierdza, że jej wątpliwości co do tego, czy plan doprowadzi do przywrócenia rentowności, zostały rozwiane. |
(63) |
Komisja miała wątpliwości co do tego, czy zgłoszona pomoc na restrukturyzację nie zakłóca nadmiernie konkurencji. Polska musiała dowieść, że ograniczenie produkcji odlewów żeliwnych do armatury przemysłowej o 50 % oraz rezygnacja z produkcji odlewów żeliwnych dla elektrowni wiatrowych stanowią rzeczywiste środki wyrównawcze, a nie są po prostu spowodowane przyczynami zewnętrznymi, takimi jak spadek popytu czy niemożność konkurowania na rynku, a zatem że nie są to działania konieczne dla przywrócenia rentowności. |
(64) |
Jak wykazała strona polska, obydwie gałęzie produkcji dają perspektywy zysku. Strona polska wykazała również, że Odlewnia Śrem posiada możliwości techniczne pozwalające na wytworzenie takiej ilości produktów jak przed restrukturyzacją. Strona polska zobowiązuje się do ograniczenia produkcji odlewów żeliwnych do armatury przemysłowej o 50 % oraz do całkowitego zaprzestania produkcji odlewów żeliwnych dla elektrowni wiatrowych. Komisja jest zatem zdania, że środki te można uznać za środek wyrównawczy, a nie po prostu za działania niezbędne w celu przywrócenia rentowności Odlewni Śrem. |
(65) |
Polskie władze przedstawiły wiele szczegółowych informacji dotyczących kwot uznanych za wkład własny beneficjenta w koszty restrukturyzacji. |
(66) |
Nie mając obowiązku zajęcia stanowiska co do tego, czy elementy wymienione w motywie 31 można uznać za wkład własny w restrukturyzację, Komisja jest zdania, że środki wymienione w motywie 30 można jednak uznać za wkład własny. |
(67) |
Podsumowując, jeżeli chodzi o źródła finansowania restrukturyzacji, 23,7 miliona PLN można uznać za wkład w restrukturyzację wniesiony z zasobów własnych beneficjenta lub ze środków pochodzących z zewnątrz, ale niestanowiących pomocy państwa. Łączne koszty restrukturyzacji, w tym koszty poniesione przed przystąpieniem, wynoszą 43,6 miliona PLN. Wkład własny Odlewni Śrem stanowi zatem 54 % ogólnych kosztów restrukturyzacji. |
(68) |
Wytyczne z 2004 r. ustalają minimalny poziom wkładu własnego w koszty restrukturyzacji w wysokości 50 %. Komisja stwierdza zatem, że wkład własny jest znaczny, a w świetle przedstawionych informacji pomoc jest ograniczona do niezbędnego minimum. |
(69) |
Ponadto beneficjent pomocy ma swoją siedzibę w Stalowej Woli, która leży w regionie kwalifikującym się do otrzymania pomocy regionalnej zgodnie z art. 87 ust. 3 lit. a) Traktatu WE. Ten element jest jednoznacznie postrzegany jako dodatkowy czynnik przemawiający za zgodnością pomocy ze wspólnym rynkiem (zob. pkt 56 Wytycznych z 2004 r.). |
(70) |
Komisja stwierdza, że Polska udzieliła przedmiotowej pomocy niezgodnie z prawem, z naruszeniem art. 88 ust. 3 Traktatu WE. Komisja stwierdza jednak, że pomoc państwa jest zgodna ze wspólnym rynkiem, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Pomoc państwa udzielona Odlewni Śrem przez Polskę w wysokości do 43,6 miliona PLN jest zgodna ze wspólnym rynkiem w rozumieniu art. 87 ust. 3 lit. c) Traktatu WE.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja jest skierowana do Rzeczypospolitej Polskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 10 grudnia 2008 r.
W imieniu Komisji
Neelie KROES
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 83 z 27.3.1999, s. 1.
(2) Dz.U. C 244 z 1.10.2004, s. 2.
(3) Dz.U. C 70 z 19.3.2002, s. 21.
(4) Dz.U. C 70 z 19.3.2002, s. 8.
(5) Dz.U. L 279 z 23.10.2001, s. 1.
(6) Wyrok Sądu Pierwszej Instancji w sprawie T-109/01, Fleuren Compost przeciwko Komisji [2004] ECR II-127, motyw 74.
ZALECENIA
Komisja
7.7.2009 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 176/17 |
ZALECENIE KOMISJI
z dnia 29 czerwca 2009 r.
w sprawie środków na rzecz poprawy funkcjonowania jednolitego rynku
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2009/524/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 211,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Prawidłowo funkcjonujący jednolity rynek jest niezbędnym elementem stymulacji zatrudnienia i wzrostu oraz promowania stabilności gospodarczej. Wraz ze wzrostem jego efektywności zwiększa się zaufanie konsumentów i popyt oraz poprawia otoczenie biznesowe, co zachęca przedsiębiorstwa do inwestowania i tworzenia miejsc pracy. W kontekście recesji gospodarczej prawidłowo funkcjonujący jednolity rynek ma zatem niezwykle istotne znaczenie dla ułatwienia ożywienia europejskiej gospodarki. |
(2) |
Aby jednolity rynek funkcjonował prawidłowo, niezbędne są prawidłowo transponowane, stosowane, egzekwowane i monitorowane przepisy wspólnotowe dotyczące funkcjonowania jednolitego rynku (zwane dalej „przepisami dotyczącymi jednolitego rynku”), które muszą też być w odpowiednim stopniu zharmonizowane. |
(3) |
Podczas konsultacji i badań przeprowadzonych w trakcie przygotowywania komunikatu Komisji „Jednolity rynek Europy XXI wieku” (zwanego dalej „przeglądem jednolitego rynku”) (1) rozpoznano szereg braków wskazujących na to, że jednolity rynek wciąż nie działa tak efektywnie, jak powinien. W wielu obszarach i sektorach konieczne są dalsze działania. Z powodu nieprawidłowego stosowania i egzekwowania przepisów obywatele i przedsiębiorstwa często nie mogą korzystać z wielu możliwości oferowanych przez jednolity rynek. |
(4) |
W przeglądzie jednolitego rynku Komisja zaproponowała zatem zestaw konkretnych środków w celu dopilnowania, aby obywatele i przedsiębiorstwa mogli nadal korzystać ze stwarzanych przez jednolity rynek korzyści gospodarczych (2). |
(5) |
Środki podejmowane przez państwa członkowskie i przez Komisję powinny się nawzajem uzupełniać. Decydujące znaczenie dla zapewnienia właściwego funkcjonowania jednolitego rynku ma przyjęcie skoordynowanego, opartego na współpracy podejścia na zasadzie partnerstwa między Komisją a państwami członkowskimi, którego wspólnym celem będzie lepsza transpozycja, stosowanie i egzekwowanie przepisów dotyczących jednolitego rynku. W kontekście niniejszego zalecenia podejście oparte na partnerstwie wykracza poza dotychczasową współpracę w licznych obszarach polityki dotyczących jednolitego rynku. Wymaga ono nawiązania i utrzymania bliższej współpracy w ramach poszczególnych państw członkowskich i pomiędzy nimi oraz z Komisją we wszystkich obszarach istotnych dla jednolitego rynku. Implikuje ono również współodpowiedzialność państw członkowskich za jednolity rynek oraz przyjęcie przez nie bardziej proaktywnej roli w zarządzaniu nim. |
(6) |
W przeglądzie jednolitego rynku, a w szczególności podczas rozmów z państwami członkowskimi, jakie miały miejsce po jego przedstawieniu, niektóre obszary zostały uznane za decydujące dla stworzenia prawidłowo funkcjonującego jednolitego rynku, a mianowicie: zapewnienie koordynacji w kwestiach dotyczących jednolitego rynku, poprawa współpracy w ramach państw członkowskich i pomiędzy nimi jak również z Komisją, poprawa w zakresie transpozycji przepisów dotyczących jednolitego rynku, monitorowanie rynków i sektorów w celu zidentyfikowania potencjalnych nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku, poprawa w zakresie stosowania przepisów dotyczących jednolitego rynku, skuteczniejsze egzekwowanie przepisów dotyczących jednolitego rynku oraz promowanie mechanizmów rozwiązywania problemów, promowanie regularnych ocen prawodawstwa krajowego oraz informowanie obywateli i przedsiębiorstw o ich prawach w ramach jednolitego rynku. |
(7) |
Niniejsze zalecenie opiera się w dużej mierze na wprowadzonych już w niektórych państwach członkowskich rozwiązaniach, które w państwach tych okazały się skuteczne w praktyce. Każde państwo członkowskie dokonuje wyboru praktyk, których forma jest najodpowiedniejsza do zapewnienia wdrożenia niniejszego zalecenia, pod kątem procedur i praktyk, które będą najbardziej skuteczne w warunkach charakterystycznych dla danego państwa członkowskiego, ponieważ procedury i praktyki, które są skuteczne w jednym państwie członkowskim, mogą nie być równie skuteczne w innym państwie. |
(8) |
Jak ukazują badania, państwa członkowskie muszą poprawić wewnętrzną koordynację w kwestiach dotyczących jednolitego rynku, gdyż kompetencje w tym zakresie są obecnie podzielone pomiędzy różne krajowe organy (3). Ponieważ w stosowanie przepisów dotyczących jednolitego rynku w każdym państwie członkowskim mogą być zaangażowane bardzo różne organy krajowe, regionalne i lokalne, należy zwiększyć skuteczną współpracę między nimi. Państwa członkowskie powinny zatem zapewnić i wzmocnić funkcję koordynacji jednolitego rynku w ramach ich administracji krajowej; to, w jaki sposób zostanie ona ukształtowana, będzie zależało od specyficznych krajowych struktur i tradycji administracyjnych. Organy pełniące tę funkcję powinny ponosić całkowitą odpowiedzialność za planowanie, nadzorowanie i ocenę wdrażania niniejszego zalecenia. |
(9) |
Ścisła współpraca transgraniczna między organami państw członkowskich właściwymi w kwestiach dotyczących jednolitego rynku umożliwia budowanie wzajemnego zaufania i ma decydujące znaczenie dla prawidłowego stosowania przepisów dotyczących jednolitego rynku. Dzięki wprowadzeniu odpowiednich rozwiązań, w tym właściwej alokacji zasobów, państwa członkowskie powinny podjąć niezbędne środki w celu dopilnowania, aby ustanowione przez Komisję sieci transgraniczne lub elektroniczne systemy informacyjne (takie jak system wymiany informacji na rynku wewnętrznym (IMI), RAPEX (4), RASFF (5) lub sieć współpracy w zakresie ochrony konsumenta) były sprawne. |
(10) |
Tabele wyników rynku wewnętrznego wskazują na to, że nadal istnieje potrzeba poprawy terminowości i jakości transpozycji dyrektyw jednolitego rynku. Mimo iż zalecenie Komisji z dnia 12 lipca 2004 r. w sprawie transpozycji dyrektyw dotyczących rynku wewnętrznego do prawa krajowego (6) (zwane dalej „zaleceniem Komisji z 2004 r.”) jest zasadniczo stosowane i choć spowodowało ono znaczną poprawę tempa transpozycji dyrektyw, należy wciąż poprawić skuteczność stosowania niektórych jego części. Niniejsze zalecenie odwołuje się do działań zaleconych w zaleceniu Komisji z 2004 r., będącym punktem odniesienia dla administracji państw członkowskich zajmujących się transpozycją dyrektyw, które są wciąż niezbędne, i rozszerza je. Opiera się ono również na komunikacie Komisji „Skuteczna Europa – stosowanie prawa wspólnotowego” (7) oraz komunikacie Komisji „Przegląd procedury Lamfalussy’ego — Wzmocnienie konwergencji w zakresie nadzoru” (8). |
(11) |
Monitorowanie rynku jest konieczne, aby rozpoznać sektory, w których rynki nie funkcjonują właściwie dla konsumentów i przedsiębiorstw, oraz, aby skupić polityki jednolitego rynku na tych obszarach. Powinno ono stać się zatem nieodłącznym elementem projektowania i monitorowania polityk jednolitego rynku (np. poprzez tabelę wyników dotyczącą konsumentów). Współpraca pomiędzy Komisją a organami państw członkowskich w zakresie monitorowania rynku oraz prac w zakresie zbierania danych spowoduje wzrost jakości danych i ich analiz, wykorzystywanych na poziomie krajowym i wspólnotowym, oraz pomoże osiągnąć konsensus w kwestiach dotyczących jednolitego rynku. Zachęca się państwa członkowskie do uczestniczenia w działaniach w zakresie monitorowania rynku prowadzonych przez Komisję oraz do przeprowadzania na szczeblu krajowym podobnych działań, dostosowanych do specyficznych potrzeb krajowych. |
(12) |
Liczne badania krajowe uwypuklają znaczenie szkoleń mających na celu pomoc urzędnikom (w tym sędziom) na krajowym, regionalnym i lokalnym poziomie administracji w prawidłowej transpozycji, stosowaniu i egzekwowaniu przepisów dotyczących jednolitego rynku. W tym kontekście należy zapewnić konsekwentne uwzględnianie tych przepisów – oraz ogólnie wpływu na konkurencyjność Wspólnoty – przy projektowaniu prawodawstwa krajowego. Znaczenie szkoleń potwierdziło najnowsze badanie i rezolucja w sprawie roli sędziów krajowych przyjęta przez Parlament Europejski, rezolucja Parlamentu Europejskiego z 2005 r. w sprawie prawa konkurencji (9), jak również niedawna rezolucja Rady (10). Urzędnicy powinni otrzymywać wytyczne w zakresie prawa wspólnotowego ogółem, a w szczególności na temat przepisów dotyczących jednolitego rynku. |
(13) |
Skuteczne egzekwowanie przepisów dotyczących jednolitego rynku oraz odpowiednie środki w zakresie rozwiązywania problemów napotykanych przez obywateli i przedsiębiorstwa są niezwykle istotne w pomaganiu im w korzystaniu ze swobód zagwarantowanych w Traktacie. Aby umożliwić skuteczne dochodzenie roszczeń, państwa członkowskie powinny udoskonalić przy wsparciu Komisji możliwości mechanizmów rozwiązywania problemów przed sądami krajowymi lub poprzez mechanizmy pozasądowe, opierając się na już istniejącej współpracy w obszarze rozwiązywania problemów, w szczególności poprzez SOLVIT (11). Istotne jest, by przeciwdziałać okolicznościom powodującym napotykane problemy. |
(14) |
Ważne są regularne monitorowanie prawodawstwa krajowego i jego ocena, gdyż umożliwiają one sprawdzanie poziomu skuteczności stosowania przepisów dotyczących jednolitego rynku w praktyce oraz rozpoznanie przepisów mogących uniemożliwiać obywatelom i przedsiębiorstwom czerpanie pełnych korzyści z tych przepisów. Tego rodzaju działania powinny być przeprowadzane bardziej systematycznie we wszystkich państwach członkowskich. |
(15) |
Najnowsze badania Eurobarometru (12) oraz wnioski wystosowane do służb Komisji zajmujących się rozwiązywaniem problemów i informowaniem wskazują na konieczność udzielania obywatelom i przedsiębiorstwom większej ilości informacji na temat ich praw w ramach jednolitego rynku, aby mogli oni korzystać z tych praw w praktyce. Obywatelom i przedsiębiorstwom należy ponadto umożliwić otrzymywanie pomocy podczas korzystania z tych praw. Przy wsparciu Komisji oraz, w odpowiednich przypadkach, we współpracy z zainteresowanymi stronami, państwa członkowskie powinny w tym celu zapewnić udostępnianie praktycznych informacji i porad w kwestiach, które dotyczą przedsiębiorstw i obywateli pragnących mieszkać, studiować, pracować, zakładać przedsiębiorstwa, dostarczać towarów lub świadczyć usługi w innym państwie członkowskim. |
(16) |
Załącznik do niniejszego zalecenia określa środki, jakie państwa członkowskie mogą podjąć w celu wdrożenia niniejszego zalecenia, oraz zawiera wykaz praktyk niektórych państw członkowskich, na których oparte zostały te środki. Uważa się, że mimo iż niektóre środki mogą początkowo wiązać się z pewnymi kosztami, powinny one umożliwić oszczędności, na przykład dzięki usprawnieniu krajowych praktyk administracyjnych, oraz że w długim okresie powinny one doprowadzić do lepszego funkcjonowania jednolitego rynku, a tym samym przynieść korzyści przedsiębiorstwom i konsumentom. |
(17) |
Postępy we wdrażaniu niniejszego zalecenia należy monitorować w ścisłej współpracy pomiędzy Komisją a państwami członkowskimi, w tym poprzez rozmowy w ramach Komitetu Doradczego ds. Rynku Wewnętrznego (IMAC) prowadzone na podstawie analiz porównawczych i wskaźników. Aby po upływie czterech lat od daty opublikowania niniejszego zalecenia w Dzienniku Urzędowym Komisja mogła przeprowadzić ocenę jego skutków, państwa członkowskie powinny przedstawić Komisji sprawozdania z działań podjętych w celu wdrożenia zalecenia w terminie trzech lat od publikacji niniejszego zalecenia w Dzienniku Urzędowym, |
NINIEJSZYM ZALECA:
1. |
Zapewnienie i wzmocnienie funkcji koordynacji jednolitego rynku, mającej na celu promowanie skutecznej koordynacji w ramach organów odpowiedzialnych za kwestie dotyczące jednolitego rynku i współpracy pomiędzy tymi organami na poziomie krajowym, regionalnym i lokalnym oraz występowanie w charakterze punktu konsultacyjnego ds. jednolitego rynku w ramach administracji. |
2. |
Ułatwianie, poprzez alokację wystarczających zasobów, aktywnej współpracy pomiędzy organami administracji odpowiedzialnymi za kwestie dotyczące jednolitego rynku w poszczególnych państwach członkowskich oraz współpracy z Komisją. |
3. |
Podjęcie wszelkich środków niezbędnych do poprawy w zakresie transpozycji dyrektyw mających wpływ na jednolity rynek. |
4. |
Wspieranie prac Komisji w zakresie monitorowania rynku i zbierania związanych z nim danych dzięki aktywnemu uczestniczeniu w działaniach na poziomie Wspólnoty, a w stosownych przypadkach – dzięki rozważeniu podjęcia podobnych działań na poziomie krajowym. |
5. |
Dopilnowanie, aby krajowe organy i urzędnicy mieli wystarczającą wiedzę w zakresie prawa wspólnotowego ogółem, a w szczególności w zakresie przepisów dotyczących jednolitego rynku, w celu skutecznego stosowania przepisów dotyczących jednolitego rynku i, w razie potrzeby, uwzględniania tych przepisów podczas przygotowywania i wprowadzania nowych przepisów krajowych. |
6. |
Ułatwianie i zachęcanie do szybkiego i skutecznego rozwiązywania problemów napotykanych przez obywateli i przedsiębiorstwa podczas korzystania z ich praw w ramach jednolitego rynku poprzez podjęcie środków służących poprawie egzekwowania przepisów dotyczących jednolitego rynku ogółem, a w szczególności poprzez dopilnowanie, aby wymiar sprawiedliwości miał wystarczającą wiedzę w zakresie prawa wspólnotowego, w tym w zakresie przepisów dotyczących jednolitego rynku, oraz poprzez udzielanie odpowiedniego wsparcia w obszarze mechanizmów rozwiązywania problemów. |
7. |
Prowadzenie regularnych ocen prawodawstwa krajowego, aby zapewnić jego pełną zgodność z przepisami dotyczącymi jednolitego rynku i w ten sposób monitorować stosowanie wyłączeń i odstępstw przewidzianych w obowiązujących przepisach dotyczących jednolitego rynku. |
8. |
Zwiększenie dostępu przedsiębiorstw i obywateli do informacji praktycznych na temat kwestii dotyczących jednolitego rynku. |
9. |
Zbadanie środków i praktyk przedstawionych w załączniku oraz, po uwzględnieniu swoich krajowych tradycji instytucjonalnych, przyjęcie tych praktyk, które doprowadzą — lub po których oczekuje się, że doprowadzą — do poprawy funkcjonowania jednolitego rynku i które najbardziej nadają się do wdrożenia niniejszego zalecenia. |
10. |
Współpracę z Komisją i innymi państwami członkowskimi w zakresie monitorowania wdrażania niniejszego zalecenia, regularne informowanie Komisji na temat działań podejmowanych w ramach wdrażania niniejszego zalecenia oraz przedstawienie Komisji sprawozdania końcowego po upływie trzech lat od opublikowania niniejszego zalecenia w Dzienniki Urzędowym. |
Sporządzono w Brukseli, dnia 29 czerwca 2009 r.
W imieniu Komisji
Charlie McCREEVY
Członek Komisji
(1) COM(2007) 724 wersja ostateczna z 20.11.2007.
(2) W latach 1992–2006 PKB Wspólnoty wzrósł o 2,15 % i stworzono 2,75 mln dodatkowych miejsc pracy, a handel wewnątrzwspólnotowy wzrósł w latach 1995–2005 o 30 % (SEC(2007) 1521 z 20.112007).
(3) Dokument roboczy służb Komisji pt. „Instrumenty w zakresie zreformowanej polityki jednolitego rynku” (SEC(2007) 1518 z 20.11.2007).
(4) Wspólnotowy system szybkiego informowania o niebezpiecznych produktach innych niż żywnościowe.
(5) System wczesnego ostrzegania o niebezpiecznych produktach żywnościowych i środkach żywienia zwierząt.
(6) Dz.U. L 98 z 16.4.2005, s. 47.
(7) COM(2007) 502 wersja ostateczna z 5.9.2007.
(8) COM(2007) 727 wersja ostateczna z 20.11.2007.
(9) Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie roli sędziego krajowego w europejskim systemie wymiaru sprawiedliwości (2007/2027/(INI) z 9.7.2008); rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie sprawozdania Komisji dotyczącego polityki konkurencji za rok 2004 (2005/2209/(INI) z 20.3.2006).
(10) Rezolucja Rady i przedstawicieli rządów państw członkowskich, zebranie Rady 14757 w dniu 28 października 2008 r.
(11) Komunikat Komisji „Effective Problem Solving in the Internal Market („SOLVIT”)” (COM(2001) 702 wersja ostateczna z 27.11.2001).
(12) http://ec.europa.eu/internal_market/strategy/index_en.htm#061204
ZAŁĄCZNIK
Środki i praktyki na rzecz poprawy funkcjonowania jednolitego rynku
1. ŚRODKI ZAPEWNIAJĄCE LEPSZĄ KOORDYNACJĘ W KWESTIACH DOTYCZĄCYCH JEDNOLITEGO RYNKU
Państwa członkowskie wzywa się do podjęcia następujących środków:
a) |
powierzenia odpowiedzialności za koordynację kwestii dotyczących jednolitego rynku nowemu lub istniejącemu już w ramach administracji krajowej organowi; |
b) |
zapewnienia koordynacji w kwestiach dotyczących jednolitego rynku między ministerstwami i agencjami; |
c) |
zapewnienia koordynacji pomiędzy ministerstwami i agencjami z jednej strony, a organami regionalnymi i lokalnymi z drugiej, jak również między organami regionalnymi i lokalnymi; |
d) |
dopilnowania, aby właściwe ministerstwa i agencje jak również inne instytucje brały pod uwagę przepisy dotyczące jednolitego rynku; |
e) |
rozważenia powierzenia odpowiedzialności za szereg działań związanych z jednolitym rynkiem jednemu organowi, biorąc pod uwagę organizację administracji krajowej; |
f) |
zaplanowania, monitorowania i oceny wdrożenia niniejszego zalecenia. |
Istniejące w niektórych państwach członkowskich praktyki związane z proponowanymi środkami |
|||||
Odpowiedzialność za koordynację w kwestiach dotyczących jednolitego rynku |
|
||||
Współpraca międzyresortowa |
|
||||
Koordynacja pionowa |
|
||||
Widoczność polityczna |
|
||||
Działania wspierające |
|
||||
Powierzenie działań związanych z jednolitym rynkiem jednej instytucji |
|
2. ŚRODKI NA RZECZ POPRAWY WSPÓŁPRACY POMIĘDZY PAŃSTWAMI CZŁONKOWSKIMI I Z KOMISJĄ
Państwa członkowskie wzywa się do podjęcia następujących środków:
a) |
zapewnienia na stałe: odpowiednich szkoleń językowych, informatycznych oraz innych szkoleń jak również podnoszenia świadomości na temat istniejących sieci oraz odpowiednich przepisów w zakresie ochrony danych, aby wspólnotowe sieci (np. system wymiany informacji na rynku wewnętrznym (IMI), RAPEX, RASFF, sieć współpracy w zakresie ochrony konsumenta i inne) stały się w pełni operacyjne na poziomie krajowym; |
b) |
organizowania pomiędzy administracjami krajowymi wymian urzędników odpowiedzialnych za kwestie dotyczące jednolitego rynku, na przykład poprzez istniejące sieci, |
c) |
dopilnowania, aby aktywna współpraca między organami odpowiedzialnymi za kwestie dotyczące jednolitego rynku w poszczególnych państwach członkowskich stała się częścią krajowej kultury administracyjnej, |
d) |
podjęcia środków organizacyjnych w celu dopilnowania, aby państwa członkowskie mogły szybko odpowiadać na wystosowane przez Komisję wnioski o udzielenie informacji dotyczących stosowania przepisów jednolitego rynku na poziomie krajowym, w szczególności w kontekście pilotażowego projektu UE (3) oraz postępowań w sprawie naruszenia przepisów prawa. |
Istniejące w niektórych państwach członkowskich praktyki związane z proponowanymi środkami |
|||||
Współpraca między organami krajowymi |
|
||||
Wymiany administracyjne |
|
||||
Wsparcie w postaci zasobów finansowych i kadrowych |
|
||||
Szkolenia |
|
3. ŚRODKI NA RZECZ POPRAWY TRANSPOZYCJI PRZEPISÓW DOTYCZĄCYCH JEDNOLITEGO RYNKU
Państwa członkowskie wzywa się do podjęcia następujących środków:
a) |
wcześniejszego faktycznego przygotowania transpozycji, stosowania i egzekwowania dyrektyw jednolitego rynku na poziomie krajowym; |
b) |
dopilnowania, aby wszyscy zainteresowani urzędnicy ściśle ze sobą współpracowali, i umożliwienia urzędnikom odpowiedzialnym za transpozycję i stosowanie danej dyrektywy na poziomie krajowym udziału w procesie negocjowania tej dyrektywy; |
c) |
pogłębienia współpracy między administracjami krajowymi a parlamentami krajowymi, regionalnymi i zdecentralizowanymi jak również organami regionalnymi i lokalnymi zaangażowanymi w proces transpozycji oraz dostarczenia im, w razie konieczności, wszystkich istotnych informacji odnoszących się do procesu negocjacji i transpozycji; |
d) |
udzielania informacji zainteresowanym stronom w trakcie procesu transpozycji, a gdy okaże się to przydatne, na temat wniosków legislacyjnych w sprawie jednolitego rynku mogących budzić zainteresowanie ze strony przedsiębiorstw i obywateli; |
e) |
unikania dodawania przepisów uzupełniających, które nie są niezbędne do transpozycji dyrektywy (7), |
f) |
ułatwiania dialogu z Komisją w sprawie transpozycji dyrektyw jednolitego rynku przy wykorzystaniu rozmaitych środków takich jak tabele korelacji, mających na celu zwiększenie przejrzystości prawodawstwa krajowego oraz spowodowanie, by stało się ono bardziej przyjazne dla użytkownika. |
Istniejące w niektórych państwach członkowskich praktyki związane z proponowanymi środkami |
|||||
Wczesne przygotowanie |
|
||||
Ciągłość |
|
||||
Współpraca z parlamentami |
|
||||
Współpraca z organami regionalnymi i lokalnymi |
|
||||
Komunikacja z zainteresowanymi stronami |
|
||||
Unikanie „niepotrzebnych wymogów dodatkowych” |
|
||||
Tabele korelacji |
|
4. ŚRODKI NA RZECZ DOKŁADNIEJSZEGO MONITOROWANIA RYNKÓW I SEKTORÓW W CELU IDENTYFIKACJI MOŻLIWYCH NIEPRAWIDŁOWOŚCI W FUNKCJONOWANIU RYNKU
Państwa członkowskie wzywa się do podjęcia następujących środków:
a) |
zbierania informacji jakościowych i ilościowych na temat monitorowanych rynków lub sektorów, na przykład na podstawie badań rynku przeprowadzonych przez pracowników naukowych, konsultantów lub zainteresowane strony, lub danych zbieranych przez krajowe urzędy statystyczne oraz przez organy przyjmujące skargi; |
b) |
rozpoznania lokalnych źródeł informacji i ułatwienia zaangażowania lokalnych zainteresowanych stron w proces monitorowania rynku, np. dzięki organizowaniu lokalnych konsultacji lub spotkań pomiędzy najważniejszymi lokalnymi zainteresowanymi stronami a Komisją; |
c) |
uczestniczenia w pracach monitorujących ukierunkowanych na wybrane aspekty, takie jak analiza konkurencji, oceny regulacyjne lub zbieranie danych mierzących działanie rynków względem konsumentów (np. poprzez regularne zbieranie danych na temat średnich cen porównywalnych produktów i usług konsumpcyjnych, klasyfikacji skarg konsumentów oraz opracowywanie odpowiednich wskaźników mierzących jakość egzekwowania przepisów). |
Istniejące w niektórych państwach członkowskich praktyki związane z proponowanymi środkami |
|||
Zbieranie informacji |
|
||
Specyficzne aspekty monitorowania |
|
||
Monitorowanie na poziomie krajowym |
|
5. ŚRODKI NA RZECZ POPRAWY W ZAKRESIE STOSOWANIA PRZEPISÓW DOTYCZĄCYCH JEDNOLITEGO RYNKU
Państwa członkowskie wzywa się do przedsięwzięcia następujących środków dotyczących urzędników odpowiedzialnych za stosowanie przepisów dotyczących jednolitego rynku:
a) |
zapewnienia urzędnikom rozpoczynającym pracę szkoleń w zakresie prawa wspólnotowego ogółem, a w szczególności w zakresie przepisów dotyczących jednolitego rynku; |
b) |
ustanowienia ciągłych programów zdobywania kwalifikacji w trakcie pracy w zakresie prawa wspólnotowego ogółem, a w szczególności w zakresie przepisów dotyczących jednolitego rynku; |
c) |
udzielania praktycznych wytycznych i porad w zakresie przepisów dotyczących jednolitego rynku oraz w zakresie ich stosowania. |
Istniejące w niektórych państwach członkowskich praktyki związane z proponowanymi środkami |
|||||||
Szkolenia |
|
||||||
Ciągłe zdobywanie kwalifikacji w trakcie pracy |
|
||||||
Praktyczne wytyczne i porady |
|
||||||
Edukacja w zakresie prawa wspólnotowego i przepisów dotyczących jednolitego rynku oraz egzaminy z tych przedmiotów |
|
6. ŚRODKI NA RZECZ SKUTECZNIEJSZEGO EGZEKWOWANIA PRZEPISÓW DOTYCZĄCYCH JEDNOLITEGO RYNKU ORAZ PROMOWANIA MECHANIZMÓW ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW
1) Pozasądowe mechanizmy rozwiązywania problemów
Państwa członkowskie wzywa się do podjęcia następujących środków:
a) |
dopilnowania, aby obywatele i przedsiębiorstwa mieli dostęp do przejrzystych, prostych i niedrogich procedur w zakresie alternatywnych metod rozwiązywania sporów (ADR); |
b) |
uczestniczenia w funkcjonowaniu i dalszym rozwoju na poziomie Wspólnoty takich mechanizmów rozwiązywania problemów jak SOLVIT i pilotażowy projekt UE oraz aktywnego przyczyniania się do tych mechanizmów, w szczególności poprzez przeznaczanie odpowiednich środków; |
c) |
udzielania obywatelom i przedsiębiorstwom, za pośrednictwem stron internetowych dotyczących jednolitego rynku, wystarczających informacji na temat istniejących mechanizmów rozwiązywania problemów na poziomie wspólnotowym i krajowym; |
d) |
przeciwdziałania przyczynom leżącym u podstaw problemów będących powodem korzystania z mechanizmów rozwiązywania problemów. |
2) Sądownictwo krajowe
Państwa członkowskie wzywa się do podjęcia następujących środków:
a) |
zapewnienia rozpoczynającym pracę sędziom podstawowych szkoleń z prawa wspólnotowego ogółem, a na temat przepisów dotyczących jednolitego rynku w szczególności, oraz ciągłych programów zdobywania kwalifikacji w trakcie pracy, w tym za pośrednictwem europejskiej sieci szkolenia kadr wymiaru sprawiedliwości (8), która zajmuje się organizacją i finansowaniem programów wymiany dla sędziów; |
b) |
zapewnienia łatwego dostępu do wyczerpujących i aktualnych informacji na temat prawodawstwa wspólnotowego dotyczącego jednolitego rynku oraz orzecznictwa Trybunału Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich, w tym za pośrednictwem przyszłego wspólnotowego portalu wymiaru sprawiedliwości (9), który będzie stanowił „elektroniczny punkt kompleksowej obsługi” zapewniający informacje na temat wymiaru sprawiedliwości w Europie i dostęp do europejskich procedur sądowych; |
c) |
zachęcania sądów i trybunałów krajowych do zbierania i udostępniania informacji na temat ważnych wyroków krajowych dotyczących jednolitego rynku, w szczególności wyroków krajowych stosujących orzeczenia prejudycjalne Trybunału Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich. |
Istniejące w niektórych państwach członkowskich praktyki związane z proponowanymi środkami |
|||||
Mechanizmy alternatywnych metod rozwiązywania sporów (ADR) |
|
||||
Uczestnictwo we wspólnotowych mechanizmach ADR |
|
||||
Informacje na temat mechanizmów ADR |
|
||||
Szkolenia |
|
||||
Łatwy dostęp do informacji |
|
||||
Przekazywanie informacji na temat najważniejszych wyroków krajowych odnoszących się do stosowania przepisów dotyczących jednolitego rynku |
|
7. ŚRODKI PROMUJĄCE REGULARNĄ OCENĘ PRAWODAWSTWA KRAJOWEGO
Państwa członkowskie wzywa się do podjęcia następujących środków:
a) |
opracowania systematycznego podejścia w zakresie monitorowania i oceny prawodawstwa krajowego wdrażającego przepisy dotyczące jednolitego rynku, aby rozpoznać wszelkie niespójności w jego stosowaniu, w tym poprzez konsultacje z zainteresowanymi stronami, informacje zwrotne otrzymywane za pomocą istniejących mechanizmów rozwiązywania problemów itd., |
b) |
dokonania – jeśli będzie to wykonalne – przeglądu istniejących przepisów krajowych i praktyk administracyjnych, w celu rozpoznania przepisów, które mogłyby utrudniać obywatelom i przedsiębiorstwom pełne korzystanie z możliwości oferowanych przez jednolity rynek, oraz w razie konieczności, dostosowania krajowych ram regulacyjnych, |
c) |
podjęcia środków organizacyjnych w celu zapewnienia dokładnego monitorowania orzecznictwa Trybunału Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich oraz dokonywania w tym kontekście regularnej oceny kompatybilności krajowego prawodawstwa i praktyk administracyjnych z przepisami dotyczącymi jednolitego rynku. |
Istniejące w niektórych państwach członkowskich praktyki związane z proponowanymi środkami |
|||||
Ocena wdrożenia |
|
||||
Przegląd krajowych przepisów i procedur |
|
||||
Sprawdzanie wpływu orzeczeń Trybunału Sprawiedliwości wydawanych w trybie prejudycjalnym |
|
8. ŚRODKI NA RZECZ LEPSZEGO INFORMOWANIA OBYWATELI I PRZEDSIĘBIORSTW O ICH PRAWACH W RAMACH JEDNOLITEGO RYNKU
Państwa członkowskie wzywa się do podjęcia następujących środków:
a) |
promowania i podnoszenia świadomości na temat serwisów informacyjnych Wspólnoty (10) – w szczególności na temat usług pomocniczych jednolitego rynku (SMAS), zgodnie z pracami Komisji, w ramach administracji krajowej oraz na zewnątrz – na poziomie krajowym, regionalnym i lokalnym; |
b) |
zapewnienia większej koordynacji między krajowymi punktami kontaktowymi odpowiedzialnymi za serwisy informacyjne Wspólnoty; |
c) |
udostępnienia informacji praktycznych na temat praw i obowiązków w ramach jednolitego rynku w innych językach, oraz zapewnienie łatwego dostępu do tych informacji na stronach internetowych oraz wprowadzania jasnych odnośników pomiędzy wszystkimi właściwymi krajowymi i wspólnotowymi portalami zawierającymi informacje dotyczące jednolitego rynku, a w szczególności w ramach portalu „Twoja Europa”; |
d) |
organizowania kampanii i programów informacyjnych na temat korzyści i możliwości oferowanych przez jednolity rynek. |
Istniejące w niektórych państwach członkowskich praktyki związane z proponowanymi środkami |
|||||
Promowanie serwisów informacyjnych Wspólnoty |
|
||||
Koordynacja serwisów informacyjnych Wspólnoty na poziomie krajowym |
|
||||
Informacje łatwo dostępne |
|
||||
Kampanie informacyjne |
|
(1) Dyrektywa z dnia 22 czerwca 1998 r. ustanawiająca procedurę udzielania informacji w zakresie norm i przepisów technicznych (Dz.U. L 204 z 21.7.1998, s. 37).
(2) Rozporządzenie z dnia 7 grudnia 1998 r. w sprawie funkcjonowania rynku wewnętrznego w odniesieniu do swobodnego przepływu towarów pomiędzy państwami członkowskimi (Dz.U. L 337 z 12.12.1998, s. 8).
(3) Faza testowa pilotażowego projektu UE, który ma na celu przyśpieszenie odpowiedzi na zapytania i skargi odnoszące się do właściwej interpretacji i właściwego wdrożenia prawa wspólnotowego dzięki metodzie współpracy o bardziej nieformalnym charakterze pomiędzy Komisją a państwami członkowskimi, została uruchomiona w kwietniu 2008 r. w 15 państwach członkowskich.
(4) Dz.U. L 376 z 27.12.2006, s. 36.
(5) Dz.U. L 11 z 15.1.2002, s. 4.
(6) Dz.U. L 364 z 9.12.2004, s. 1.
(7) Bez uszczerbku dla transpozycji przepisów określających w dyrektywach minimalne wymagania wynikające z kompetencji dzielonych zgodnie z Traktatem WE (w szczególności z art. 137 Traktatu WE).
(8) http://www.ejtn.net/www/en/html/index.htm
(9) Europejski portal wymiaru sprawiedliwości zostanie uruchomiony 14 grudnia 2009 r.
(10) Takich jak m.in. Europe Direct, Citizens’ Signpost Service, Twoja Europa, EURES, Europejskie Centra Konsumenckie (ECC), Enterprise Europe Network.
Sprostowania
7.7.2009 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 176/27 |
Sprostowanie do rozporządzenia Komisji (WE) nr 407/2009 z dnia 14 maja 2009 r. zmieniającego rozporządzenie Rady (WE) nr 338/97 w sprawie ochrony gatunków dzikiej fauny i flory w drodze regulacji handlu nimi
( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 123 z dnia 19 maja 2009 r. )
Strona 5, załącznik do rozporządzenia (WE) nr 407/2009 otrzymuje brzmienie:
„ZAŁĄCZNIK
„ZAŁĄCZNIK
Uwagi w sprawie wykładni załączników A, B, C oraz D
1. |
Gatunki objęte załącznikami A, B, C oraz D są wymienione jako:
|
2. |
Skrót »spp.« jest używany do określania wszystkich gatunków wyższego taksonu. |
3. |
Inne odniesienia do taksonów wyższych niż gatunek podano wyłącznie do celów informacji lub klasyfikacji. |
4. |
Gatunki, których nazwy wydrukowano wytłuszczonym drukiem w załączniku A, są wymienione tam zgodnie z poziomem ich ochrony przewidzianym dyrektywą Rady 79/409/EWG (»dyrektywa ptasia«) lub dyrektywą 92/43/EWG (»dyrektywa siedliskowa«). |
5. |
Następujące skróty wykorzystywane są w odniesieniu do taksonu roślin poniżej poziomu gatunku:
|
6. |
Symbole »(I)«, »(II)« oraz »(III)« umieszczone obok nazwy gatunku lub wyższego taksonu odnoszą się do załączników do konwencji CITES, w których dane gatunki są wymienione, jak wskazano w uwagach 7–9. W przypadku gdy nie pojawia się żadna z tych adnotacji, dane gatunki nie są wymienione w załącznikach do konwencji CITES. |
7. |
Symbol »I« obok nazwy gatunku lub wyższego taksonu wskazuje, że dany gatunek lub wyższy takson jest włączony do załącznika I do konwencji CITES. |
8. |
Symbol »(II)« obok nazwy gatunku lub wyższego taksonu wskazuje, że dany gatunek lub wyższy takson jest włączony do załącznika II do konwencji CITES. |
9. |
Symbol »(III)« obok nazwy gatunku lub wyższego taksonu wskazuje, że gatunek jest włączony do załącznika III do konwencji CITES. W tym przypadku jest również wskazane państwo, w odniesieniu do którego gatunki lub wyższe taksony są włączone do załącznika III. |
10. |
Mieszańce mogą być samodzielnie wymienione w załącznikach, ale jedynie wówczas, gdy tworzą one w stanie dzikim odrębne oraz stabilne populacje. Mieszańce zwierząt, które w czterech poprzednich pokoleniach swojego rodowodu mają jeden lub więcej okazów gatunków włączonych do załącznika A lub B, podlegają przepisom niniejszego rozporządzenia, tak jakby były czystymi gatunkami, nawet jeśli dany mieszaniec nie jest wyszczególniony w załącznikach. |
11. |
Jeśli gatunek jest objęty załącznikiem A, B lub C, wszystkie części lub pochodne danego gatunku są również objęte tym samym załącznikiem, chyba że pojawia się adnotacja precyzująca, że są nim objęte jedynie określone części oraz pochodne. Zgodnie z art. 2 lit. t) niniejszego rozporządzenia, symbol »#« oraz następujący po nim numer umieszczony obok nazwy gatunku lub wyższego taksonu włączonego do załącznika B lub C wyznaczają części lub pochodne, które w odniesieniu do nich są do celów rozporządzenia wyszczególnione w następujący sposób:
|
12. |
Ze względu na to, że żaden z gatunków lub wyższych taksonów flory objętych załącznikiem A nie jest opatrzony adnotacją skutkującą traktowaniem jego mieszańców zgodnie z przepisami art. 4 ust. 1 rozporządzenia, oznacza to, że sztucznie rozmnażane mieszańce wytwarzane z jednego lub większej liczby tych gatunków lub taksonów mogą być przedmiotem handlu ze świadectwem sztucznego rozmnażania, oraz że nasiona oraz pyłki (w tym pyłkowiny), cięte kwiaty, rozsady lub hodowle tkanek tych mieszańców uzyskiwane in vitro w środowisku stałym lub ciekłym, transportowane w sterylnych pojemnikach nie podlegają przepisom rozporządzenia. |
13. |
Mocz, kał, oraz ambra szara, które są produktami odpadowymi oraz uzyskiwane są bez manipulowania danym zwierzęciem, nie podlegają przepisom rozporządzenia. |
14. |
W odniesieniu do gatunków fauny wymienionych w załączniku D przepisy stosuje się wyłącznie do żywych okazów oraz całych, lub w zasadzie całych, martwych okazów, z wyjątkiem taksonów, które są opatrzone następującą adnotacją w celu wskazania, iż pozostałe części oraz pochodne są również objęte przepisami:
|
15. |
W odniesieniu do gatunków flory wymienionych w załączniku D przepisy stosuje się wyłącznie do żywych okazów, z wyjątkiem taksonów, które są opatrzone następującą adnotacją w celu wskazania, że inne części oraz pochodne są również objęte przepisami:
|
|
Załącznik A |
Załącznik B |
Załącznik C |
Nazwa zwyczajowa |
FAUNA |
||||
CHORDATA (STRUNOWCE) |
||||
MAMMALIA |
|
|
|
Ssaki |
ARTIODACTYLA |
||||
Antilocapridae |
|
|
|
Widłorogowate |
Antilocapra americana (I) (tylko populacja Meksyku; żadne inne populacje nie są objęte załącznikami do niniejszego rozporządzenia) |
|
|
Widłoróg meksykański |
|
Bovidae |
|
|
|
Wołowate, krętorogie, pustorożce |
Addax nasomaculatus (I) |
|
|
Adaks |
|
|
Ammotragus lervia (II) |
|
Owca grzywiasta |
|
|
|
Antilope cervicapra (III Nepal) |
Garna |
|
|
Bison bison athabascae (II) |
|
Bizon leśny |
|
Bos gaurus (I) (nie obejmuje formy udomowionej określanej jako Bos frontalis, która nie podlega przepisom niniejszego rozporządzenia) |
|
|
Gaur |
|
Bos mutus (I) (nie obejmuje formy udomowionej określanej jako Bos grunniens, która nie podlega przepisom niniejszego rozporządzenia) |
|
|
Jak, jak dziki |
|
Bos sauveli (I) |
|
|
Kuprej |
|
|
|
Bubalus arnee (III Nepal) (nie obejmuje formy udomowionej określanej jako Bubalus bubalis, która nie podlega przepisom niniejszego rozporządzenia) |
Bawół indyjski, arni |
|
Bubalus depressicornis (I) |
|
|
Anoa nizinny |
|
Bubalus mindorensis (I) |
|
|
Bawół mindorski, tamaraw |
|
Bubalus quarlesi (I) |
|
|
Anoa górski |
|
|
Budorcas taxicolor (II) |
|
Takin |
|
Capra falconeri (I) |
|
|
Koza śruboroga, markur |
|
Capricornis milneedwardsii (I) |
|
|
Serau indochiński |
|
Capricornis rubidus (I) |
|
|
Serau rudy |
|
Naemorhedus sumatraensis (I) |
|
|
Serau białogrzywy |
|
Capricornis thar (I) |
|
|
Serau himalajski |
|
|
Cephalophus brookei (II) |
|
Dujker Brooke’a |
|
|
Cephalophus dorsalis (II) |
|
Dujker czarnopręgi |
|
Cephalophus jentinki (I) |
|
|
Dujker Jentinka |
|
|
Cephalophus ogilbyi (II) |
|
Dujker Ogilby’ego |
|
|
Cephalophus silvicultor (II) |
|
Dujker żółtopręgi |
|
|
Cephalophus zebra (II) |
|
Dujker zebrowaty |
|
|
Damaliscus pygargus pygargus (II) |
|
Bontebok |
|
Gazella cuvieri (I) |
|
|
Gazela edmi, gazela Cuviera |
|
|
|
Gazella dorcas (III Algeria/ Tunezja) |
Gazela dorkas |
|
Gazella leptoceros (I) |
|
|
Gazela Lodera |
|
Hippotragus niger variani (I) |
|
|
Antylopa szablastoroga |
|
|
Kobus leche (II) |
|
Kob liczi |
|
Naemorhedus baileyi (I) |
|
|
Goral brunatny |
|
Naemorhedus caudatus (I) |
|
|
Goral długoogoniasty |
|
Naemorhedus goral (I) |
|
|
Goral himalajski |
|
Naemorhedus griseus (I) |
|
|
Goral szary |
|
Nanger dama (I) |
|
|
Gazela dama |
|
Oryx dammah (I) |
|
|
Oryks szablorogi |
|
Oryx leucoryx (I) |
|
|
Oryks arabski |
|
|
Ovis ammon (II) (z wyjątkiem podgatunków objętych załącznikiem A) |
|
Argali |
|
Ovis ammon hodgsonii (I) |
|
|
Muflon tybetański |
|
Ovis ammon nigrimontana (I) |
|
|
Kara Tau argali |
|
|
Ovis canadensis(II) (tylko populacja Meksyku; żadne inne populacje nie są objęte załącznikami do niniejszego rozporządzenia) |
|
Owca kanadyjska, owca gruboroga, muflon kanadyjski |
|
Ovis orientalis ophion (I) |
|
|
Muflon cypryjski |
|
|
Ovis vignei (II) (z wyjątkiem podgatunku objętego załącznikiem A) |
|
Owca stepowa |
|
Ovis vignei vignei (I) |
|
|
Muflon azjatycki |
|
Pantholops hodgsonii (I) |
|
|
Antylopa tybetańska lub orengo lub cziru |
|
|
Philantomba monticola (II) |
|
Duiker modry |
|
Pseudoryx nghetinhensis (I) |
|
|
Saola |
|
Rupicapra pyrenaica ornata (I) |
|
|
Kozica pirenejska |
|
|
Saiga borealis (II) |
|
Suhak mongolski |
|
|
Saiga tatarica (II) |
|
Suhak |
|
|
|
Tetracerus quadricornis (III Nepal) |
Antylopa czteroroga |
|
Wielbłądowate |
|
|
|
Wielbłądy, guanako, wigonie |
|
Lama glama guanicoe (II) |
|
Guanako |
|
Vicugna vicugna (I) (z wyjątkiem populacji: Argentyny (populacje prowincji Jujuy oraz Catamarca oraz populacje półdzikie prowincji Jujuy, Salta, Catamarca, La Rioja oraz San Juan), Boliwii (cała populacja), Chile (populacje Primera Región) oraz Peru (cała populacja), które są objęte załącznikiem B) |
Vicugna vicugna (II) (tylko populacje Argentyny (1) (populacje prowincji Jujuy oraz Catamarca oraz populacje półdzikie prowincji Jujuy, Salta, Catamarca, La Rioja oraz San Juan), Boliwii (2) (cała populacja), Chile (3) (populacje Primera Región), Peru (4) (cała populacja); wszystkie pozostałe populacje są objęte załącznikiem A) |
|
Wigoń, wikunia |
|
Cervidae |
|
|
|
Jeleniowate |
Axis calamianensis (I) |
|
|
Jeleń kalamiański |
|
Axis kuhlii (I) |
|
|
Jeleń baweański |
|
Axis porcinus annamiticus (I) |
|
|
Jeleń tajski |
|
Blastocerus dichotomus (I) |
|
|
Jeleń bagienny |
|
|
Cervus elaphus bactrianus (II) |
|
Jeleń bucharski |
|
|
|
Cervus elaphus barbarus (III Algeria/Tunezja) |
Jeleń berberyjski |
|
Cervus elaphus hanglu (I) |
|
|
Hanguł |
|
Dama dama mesopotamica (I) |
|
|
Daniel mezopotamski |
|
Hippocamelus spp. (I) |
|
|
Huemale, taruki |
|
|
|
Mazama americana ceresina (III Gwatemala) |
Mazama ruda środkowoamerykańska, mazama gwatemalska |
|
Muntiacus crinifrons (I) |
|
|
Mundżak czarny |
|
Muntiacus vuquangensis (I) |
|
|
Mundżak wielki |
|
|
|
Odocoileus virginianus mayensis (III Gwatemala) |
Jeleń gwatemalski |
|
|
Ozotoceros bezoarticus (I) |
|
Jeleń pampasowy |
|
|
|
Pudu mephistophiles (II) |
Pudu północny, pudu ekwadorski |
|
Pudu puda (I) |
|
|
Pudu południowy, pudu chilijski |
|
Rucervus duvaucelii (I) |
|
|
Barasinga |
|
Rucervus eldii (I) |
|
|
Jeleń Elda |
|
Hippopotamidae |
|
|
|
Hipopotamowate |
|
Hexaprotodon liberiensis (II) |
|
Hipopotam karłowaty |
|
|
Hippopotamus amphibius (II) |
|
Hipopotam nilowy |
|
Moschidae |
|
|
|
Piżmowiec |
Moschus spp. (I) (tylko populacje Afganistanu, Bhutanu, Indii, Birmy, Nepalu oraz Pakistanu; wszystkie pozostałe populacje są objęte załącznikiem B) |
Moschus spp. (II) (z wyjątkiem populacji Afganistanu, Bhutanu, Indii, Birmy, Nepalu oraz Pakistanu, które są objęte załącznikiem A) |
|
Piżmowiec |
|
Suidae |
|
|
|
Babirussy, dziki, guźce, świnie |
Babyrousa babyrussa (I) |
|
|
Babirussa |
|
Babyrousa bolabatuensis (I) |
|
|
Babirussa środkowocelebeska |
|
Babyrousa celebensis (I) |
|
|
Babirussa północnocelebeska |
|
Babyrousa togeanensis (I) |
|
|
Babirussa malengeńska |
|
Sus salvanius (I) |
|
|
Świnia karłowata |
|
Tayassuidae |
|
|
|
Pekari |
|
Tayassuidae spp. (II) (z wyjątkiem gatunku objętego załącznikiem A oraz wyłączając populacje Pecari tajacu Meksyku oraz Stanów Zjednoczonych, które nie są objęte załącznikami do niniejszego rozporządzenia) |
|
Pekari |
|
Catagonus wagneri (I) |
|
|
Pekari Wagnera |
|
CARNIVORA |
||||
Ailuridae |
|
|
|
|
|
Ailurus fulgens (I) |
|
|
Panda mała |
Canidae |
|
|
|
Psowate |
|
|
Canis aureus (III Indie) |
Szakal złocisty |
|
Canis lupus (I/II) (wszystkie populacje z wyjątkiem populacji Hiszpanii, na północ od Duero, oraz Grecji, na północ od 39 równoleżnika. Populacje Bhutanu, Indii, Nepalu oraz Pakistanu wymienione są w załączniku I; wszystkie inne populacje są wymienione w załączniku II) |
Canis lupus (II) (populacje Hiszpanii, na północ od Duero, oraz Grecji, na północ od 39 równoleżnika) |
|
Wilk, wilk szary |
|
Canis simensis |
|
|
Kaberu |
|
|
Cerdocyon thous (II) |
|
Lis krabojad, majkong |
|
|
Chrysocyon brachyurus (II) |
|
Wilk grzywiasty |
|
|
Cuon alpinus (II) |
|
Cyjon |
|
|
Lycalopex culpaeus (II) |
|
Kolpeo |
|
|
Lycalopex fulvipes (II) |
|
Lis Darwina |
|
|
Lycalopex griseus (II) |
|
Argentyński lis szary |
|
|
Lycalopex gymnocercus (II) |
|
Lis pampasowy |
|
Speothos venaticus (I) |
|
|
Pies leśny |
|
|
|
Vulpes bengalensis (III Indie) |
Lis bengalski |
|
|
Vulpes cana (II) |
|
Lis afgański; lis Blanforda |
|
|
Vulpes zerda (II) |
|
Fenek |
|
Eupleridae |
|
|
|
|
|
|
Cryptoprocta ferox (II) |
|
Fossa |
|
|
Eupleres goudotii (II) |
|
Falanruk, wiwera falanruk |
|
|
Fossa fossana (II) |
|
Fanaloka, cyweta malgaska |
Felidae |
|
|
|
Kotowate |
|
Felidae spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A. Okazy form udomowionych nie podlegają przepisom niniejszego rozporządzenia) |
|
Kotowate |
|
Acinonyx jubatus (I) (Roczne kontyngenty wywozowe dla żywych okazów oraz trofeów myśliwskich przyznawane są w następujący sposób: Botswana: 5; Namibia: 150; Zimbabwe: 50. Handel takimi okazami podlega przepisom art. 4 ust. 1 niniejszego rozporządzenia) |
|
|
Gepard |
|
Caracal caracal (I) (tylko populacja Azji; wszystkie pozostałe populacje są objęte załącznikiem B) |
|
|
Karakal, ryś stepowy |
|
Catopuma temminckii (I) |
|
|
Mormi, kot złoty azjatycki |
|
Felis nigripes (I) |
|
|
Kot czarnołapy |
|
Felis silvestris (II) |
|
|
Żbik |
|
Leopardus geoffroyi (I) |
|
|
Kot argentyński |
|
Leopardus jacobitus (I) |
|
|
Kot andyjski |
|
Leopardus pardalis (I) |
|
|
Ocelot |
|
Leopardus tigrinus (I) |
|
|
Oncilla, kot tygrysi |
|
Leopardus wiedii (I) |
|
|
Margaj |
|
Lynx lynx (II) |
|
|
Ryś europejski |
|
Lynx pardinus (I) |
|
|
Ryś iberyjski |
|
Neofelis nebulosa (I) |
|
|
Pantera mglista |
|
Panthera leo persica (I) |
|
|
Lew azjatycki |
|
Panthera onca (I) |
|
|
Jaguar |
|
Panthera pardus (I) |
|
|
Lampart |
|
Panthera tigris (I) |
|
|
Tygrys |
|
Pardofelis marmorata (I) |
|
|
Kot marmurkowy |
|
Prionailurus bengalensis bengalensis (I) (tylko populacje Bangladeszu, Indii oraz Tajlandii; wszystkie pozostałe populacje są objęte załącznikiem B) |
|
|
Kot bengalski |
|
Prionailurus iriomotensis (II) |
|
|
Kot z Iriomote |
|
Prionailurus planiceps (I) |
|
|
Kot kusy |
|
Prionailurus rubiginosus (I) (tylko populacja Indii; wszystkie pozostałe populacje są objęte załącznikiem B) |
|
|
Kot rdzawy, kot rudy |
|
Puma concolor coryi (I) |
|
|
Puma z Florydy |
|
Puma concolor costaricensis (I) |
|
|
Puma kostarykańska |
|
Puma concolor couguar (I) |
|
|
Puma wschodnia |
|
Puma yagouaroundi (I) (tylko populacje Ameryki Środkowej oraz Północnej; wszystkie pozostałe populacje są objęte załącznikiem B) |
|
|
Jaguarundi |
|
Uncia uncia (I) |
|
|
Pantera śnieżna, irbis |
|
Herpestidae |
|
|
|
Mangusty |
|
|
Herpestes fuscus (III Indie) |
Mangusta brunatna |
|
|
|
Herpestes edwardsii (III Indie) |
Mangusta indyjska |
|
|
|
Herpestes javanicus auropunctatus (III Indie) |
Mangusta złocista |
|
|
|
Herpestes smithii (III Indie) |
Mangusta Smitha |
|
|
|
Herpestes urva (III Indie) |
Mangusta krabojad, mangusta urwa, urwa |
|
|
|
Herpestes vitticollis (III Indie) |
Mangusta pręgoszyja |
|
Hyaenidae |
|
|
|
Hienowate |
|
|
Proteles cristatus (III Botswana) |
Protel |
|
Mephitidae |
|
|
|
Skunksy |
|
Conepatus humboldtii (II) |
|
Surillo patagoński, skunks patagoński |
|
Mustelidae |
|
|
|
Łasicowate |
Lutrinae |
|
|
|
Wydry |
|
Lutrinae spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) |
|
Wydry |
|
Aonyx capensis microdon (I) (tylko populacje Kamerunu oraz Nigerii; wszystkie pozostałe populacje są objęte załącznikiem B) |
|
|
Wydra kameruńska |
|
Enhydra lutris nereis (I) |
|
|
Wydra morska kalifornijska |
|
Lontra felina (I) |
|
|
Wydra patagońska |
|
Lontra longicaudis (I) |
|
|
Wydra długoogonowa |
|
Lontra provocax (I) |
|
|
Wydra południowa |
|
Lutra lutra (I) |
|
|
Wydra europejska |
|
Lutra nippon (I) |
|
|
Wydra japońska |
|
Pteronura brasiliensis (I) |
|
|
Arirania, wydra olbrzymia |
|
Mustelidae |
|
|
|
Kunowate |
|
|
Eira barbara (III Honduras) |
Hirara |
|
|
|
Galictis vittata (III Kostaryka) |
Grizon |
|
|
|
Martes flavigula (III Indie) |
Kuna żółtogardła |
|
|
|
Martes foina intermedia (III Indie) |
Kuna domowa, kamionka |
|
|
|
Martes gwatkinsii (III Indie) |
Kuna nilgiri |
|
|
|
Mellivora capensis (III Botswana) |
Ratel, miodożer |
|
Mustela nigripes (I) |
|
|
Tchórz czarnołapy, tchórz czarnonogi |
|
Odobenidae |
|
|
|
Mors |
|
Odobenus rosmarus (III Kanada) |
|
Mors |
|
Otariidae |
|
|
|
Uchatkowate, uszatki, uchatki |
|
Arctocephalus spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) |
|
Kotiki, uchatki |
|
Arctocephalus philippii (II) |
|
|
Kotik chilijski |
|
Arctocephalus townsendi (I) |
|
|
Kotik meksykański |
|
Phocidae |
|
|
|
Fokowate |
|
Mirounga leonina (II) |
|
Słoń morski południowy |
|
Monachus spp. (I) |
|
|
Foki mniszki |
|
Procyonidae |
|
|
|
Szopowate |
|
|
Bassaricyon gabbii (III Kostaryka) |
Olingo |
|
|
|
Bassariscus sumichrasti (III Kostaryka) |
Kotofretka środkowoamerykańska |
|
|
|
Nasua narica (III Honduras) |
Ostronos białonosy |
|
|
|
Nasua nasua solitaria (III Urugwaj) |
Koati |
|
|
|
Potos flavus (III Honduras) |
Kinkażu, wikławiec, chwytacz |
|
Ursidae |
|
|
|
Niedźwiedzie |
|
Ursidae spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) |
|
Niedźwiedzie |
|
Ailuropoda melanoleuca (I) |
|
|
Panda wielka |
|
Helarctos malayanus (I) |
|
|
Niedźwiedź malajski |
|
Melursus ursinus (I) |
|
|
Wargacz |
|
Tremarctos ornatus (I) |
|
|
Niedźwiedź andyjski, niedźwiedź peruwiański, niedźwiedź okularowy |
|
Ursus arctos (I/II) (tylko populacje Bhutanu, Chin, Meksyku oraz Mongolii i podgatunek Ursus arctos isabellinus wymienione są w załączniku I; wszystkie inne populacje oraz podgatunki wymienione są w załączniku II) |
|
|
Niedźwiedź brunatny |
|
Ursus thibetanus (I) |
|
|
Niedźwiedź himalajski |
|
Viverridae |
|
|
|
Łaszowate |
|
|
Arctictis binturong (III Indie) |
Binturong |
|
|
|
Civettictis civetta (III Botswana) |
Cyweta afrykańska |
|
|
Cynogale bennettii (II) |
|
Mampalon |
|
|
Hemigalus derbyanus (II) |
|
Kunołaz pręgowany |
|
|
|
Paguma larvata (III Indie) |
Łaskun chiński |
|
|
|
Paradoxurus hermaphroditus (III Indie) |
Łaskun muzang |
|
|
|
Paradoxurus jerdoni (III Indie) |
Łaskun Jerdona |
|
|
Prionodon linsang (II) |
|
Linzang pręgowany |
|
Prionodon pardicolor (I) |
|
|
Linzang cętkowany |
|
|
|
Viverra civettina (III Indie) |
Cyweta malabarska, wiwera malabarska |
|
|
|
Viverra zibetha (III Indie) |
Wiwera indyjska |
|
|
|
Viverricula indica (III Indie) |
Wiwerka indyjska |
|
CETACEA |
|
|
|
Walenie |
CETACEA spp. (I/II) (5) |
|
|
Walenie |
|
CHIROPTERA |
||||
Phyllostomidae |
|
|
|
Liścionosowate |
|
|
Platyrrhinus lineatus (III Urugwaj) |
Szerokonos pręgowany |
|
Pteropodidae |
|
|
|
Rudawkowate |
|
Acerodon spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) |
|
Rudawki |
|
Acerodon jubatus (I) |
|
|
Acerodon grzywiasty |
|
|
Pteropus spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) |
|
Rudawki |
|
Pteropus insularis (I) |
|
|
Rudawka wyspowa |
|
Pteropus livingstonii (II) |
|
|
Rudawka komorska, rudawka Livingstone’a |
|
Pteropus loochoensis (I) |
|
|
Rudawka okinawska |
|
Pteropus mariannus (I) |
|
|
Rudawka mariańska |
|
Pteropus molossinus (I) |
|
|
Rudawka ponapska |
|
Pteropus pelewensis (I) |
|
|
Rudawka pelewska |
|
Pteropus pilosus (I) |
|
|
Rudawka palauańska, rudawka z Palau |
|
Pteropus rodricensis (II) |
|
|
Rudawka rodrigueska |
|
Pteropus samoensis (I) |
|
|
Rudawka samoańska |
|
Pteropus tonganus (I) |
|
|
Rudawka tongańska |
|
Pteropus ualanus (I) |
|
|
Rudawka ualańska |
|
Pteropus voeltzkowi (II) |
|
|
Rudawka pembska |
|
Pteropus yapensis (I) |
|
|
Rudawka yapska |
|
CINGULATA |
||||
Dasypodidae |
|
|
|
Pancerniki |
|
|
Cabassous centralis (III Kostaryka) |
Kabasu północny, kabasu czteropalcy |
|
|
|
Cabassous tatouay (III Urugwaj) |
Kabasu większy |
|
|
Chaetophractus nationi (II) (został ustanowiony zerowy roczny kontyngent wywozowy. Wszystkie okazy uważa się za okazy gatunku objętego załącznikiem A, a handel nimi jest odpowiednio uregulowany) |
|
Pancernik włochaty andyjski |
|
Priodontes maximus (I) |
|
|
Pancernik olbrzymi |
|
DASYUROMORPHIA |
||||
Dasyuridae |
|
|
|
Niełazowate, workowce drapieżne |
Sminthopsis longicaudata (I) |
|
|
Dunart długoogonowy |
|
Sminthopsis psammophila (I) |
|
|
Dunart piaskowy |
|
Thylacinidae |
|
|
|
Wilki workowate |
Thylacinus cynocephalus (możliwe wyginięcie) (I) |
|
|
Wilk workowaty, tygrys tasmański |
|
DIPROTODONTIA |
||||
Macropodidae |
|
|
|
Kangurowate |
|
Dendrolagus inustus (II) |
|
Drzewiak siwy |
|
|
Dendrolagus ursinus (II) |
|
Drzewiak białogardły |
|
Lagorchestes hirsutus (I) |
|
|
Filander kosmaty |
|
Lagostrophus fasciatus (I) |
|
|
Filander pręgowany |
|
Onychogalea fraenata (I) |
|
|
Pazurogon rudopręgi |
|
Onychogalea lunata (I) |
|
|
Pazurogon księżycowy |
|
Phalangeridae |
|
|
|
Pałankowate, oposy australijskie |
|
Phalanger intercastellanus (II) |
|
Kuskus wschodni |
|
|
Phalanger mimicus (II) |
|
Kuskus południowy |
|
|
Phalanger orientalis (II) |
|
Kuskus szary |
|
|
Spilocuscus kraemeri (II) |
|
Kuskus manuski |
|
|
Spilocuscus maculatus (II) |
|
Kuskus plamisty |
|
|
Spilocuscus papuensis (II) |
|
Kuskus waigeański |
|
Potoroidae |
|
|
|
Kanguroszczurowate |
Bettongia spp. (I) |
|
|
Kanguroszczury |
|
Caloprymnus campestris (możliwe wyginięcie) (I) |
|
|
Kanguroszczur stepowy |
|
Vombatidae |
|
|
|
Wombatowate |
Lasiorhinus krefftii (I) |
|
|
Wombat szorstkowłosy |
|
LAGOMORPHA |
||||
Leporidae |
|
|
|
Zającowate |
Caprolagus hispidus (I) |
|
|
Zajączek szczeciniasty |
|
Romerolagus diazi (I) |
|
|
Królik wulkanowy |
|
MONOTREMATA |
||||
Tachyglossidae |
|
|
|
Kolczatkowate |
|
Zaglossus spp. (II) |
|
Prakolczatka |
|
PERAMELEMORPHIA |
||||
Chaeropodidae |
|
|
|
Bandikowate |
Chaeropus ecaudatus (możliwe wyginięcie) (I) |
|
|
Bandik świnionogi, bandik ogoniasty |
|
Peramelidae |
|
|
|
Jamrajowate, borsuki workowate |
|
Perameles bougainville (I) |
|
|
Jamraj pręgowany zachodni |
Thylacomyidae |
|
|
|
|
|
Macrotis lagotis (I) |
|
|
Wielkouch króliczy |
|
Macrotis leucura (I) |
|
|
Wielkouch króliczy mniejszy |
PERISSODACTYLA |
||||
Equidae |
|
|
|
Koniowate |
Equus africanus (I) (z wyjątkiem formy udomowionej określanej jako Equus asinus, która nie podlega przepisom niniejszego rozporządzenia) |
|
|
Osioł afrykański |
|
Equus grevyi (I) |
|
|
Zebra Grevy’ego |
|
Equus hemionus (I/II) (gatunek jest wymieniony w załączniku II, ale podgatunki Equus hemionus hemionus i Equus hemionus khur wymienione są w załączniku I) |
|
|
Dziki osioł azjatycki |
|
Equus kiang (II) |
|
|
Kiang |
|
Equus przewalskii (I) |
|
|
Koń Przewalskiego |
|
|
Equus zebra hartmannae (II) |
|
Zebra górska Hartmanna |
|
Equus zebra zebra (I) |
|
|
Zebra przylądkowa, zebra górska przylądkowa |
|
Rhinocerotidae |
|
|
|
Nosorożce |
Rhinocerotidae spp. (I) (z wyjątkiem podgatunku objętego załącznikiem B) |
|
|
Nosorożce |
|
|
Ceratotherium simum simum (II) (tylko populacje Afryki Południowej i Suazi; wszystkie pozostałe populacje objęte są załącznikiem A. Do wyłącznego celu dopuszczenia do handlu międzynarodowego żywymi zwierzętami wysyłanymi do właściwych oraz dopuszczalnych miejsc przeznaczenia oraz handlu trofeami myśliwskimi. Wszystkie pozostałe okazy uważa się za okazy gatunków objętych załącznikiem A, a handel nimi jest odpowiednio regulowany) |
|
Nosorożec biały, nosorożec afrykański, nosorożec tęponosy |
|
Tapiridae |
|
|
|
Tapirs |
Tapiridae spp. (I) (z wyjątkiem gatunku objętego załącznikiem B) |
|
|
Tapiry |
|
|
Tapirus terrestris (II) |
|
Tapir anta, tapir brazylijski, tapir południowoamerykański |
|
PHOLIDOTA |
||||
Manidae |
|
|
|
Pangoliny, łuskowce |
|
Manis spp. (II) (został ustanowiony zerowy roczny kontyngent wywozowy dla Manis crassicaudata, Manis culionensis, Manis javanica oraz Manis pentadactyla dla okazów pozyskanych w środowisku przyrodniczym oraz będących przedmiotem obrotu przede wszystkim w celach handlowych) |
|
Pangoliny, łuskowce |
|
PILOSA |
||||
Bradypodidae |
|
|
|
Leniwcowate (leniwce trójpalczaste) |
|
Bradypus variegatus (II) |
|
Leniwiec pstry |
|
Megalonychidae |
|
|
|
Leniwce dwupalczaste |
|
|
Choloepus hoffmanni (III Kostaryka) |
Leniwiec Hoffmana; leniwiec krótkoszyi |
|
Myrmecophagidae |
|
|
|
Mrówkojadowate |
|
Myrmecophaga tridactyla (II) |
|
Mrówkojad wielki, mrówkojad trójpalczasty |
|
|
|
Tamandua mexicana (III Gwatemala) |
Tamandua północny |
|
PRIMATES |
|
|
|
Naczelne |
|
PRIMATES spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) |
|
Naczelne |
|
Atelidae |
|
|
|
Czepiakowate |
Alouatta coibensis (I) |
|
|
Wyjec panamski |
|
Alouatta palliata (I) |
|
|
Wyjec płaszczowy |
|
Alouatta pigra (I) |
|
|
Wyjec gwatemalski |
|
Ateles geoffroyi frontatus (I) |
|
|
Czepiak czarnobrewy |
|
Ateles geoffroyi panamensis (I) |
|
|
Czepiak panamski |
|
Brachyteles arachnoides (I) |
|
|
Muriki szary |
|
Brachyteles hypoxanthus (I) |
|
|
|
|
Oreonax flavicauda (I) |
|
|
Wełniak żółty, wełniak peruwiański, małpa wełnista żółta |
|
Cebidae |
|
|
|
Płaksowate |
Callimico goeldii (I) |
|
|
Miko czarny |
|
Callithrix aurita (I) |
|
|
Marmozeta złocista, marmozeta białoucha |
|
Callithrix flaviceps (I) |
|
|
Marmozeta żółtopłowa |
|
Leontopithecus spp. (I) |
|
|
Marmozety lwie, lwiatki |
|
Saguinus bicolor (I) |
|
|
Tamaryna dwubarwna |
|
Saguinus geoffroyi (I) |
|
|
Tamaryna czarnolica, tamaryna Geoffroya |
|
Saguinus leucopus (I) |
|
|
Tamaryna biała, tamaryna białonoga |
|
Saguinus martinsi (I) |
|
|
|
|
Saguinus oedipus (I) |
|
|
Tamaryna białoczuba |
|
Saimiri oerstedii (I) |
|
|
Sajmiri wiewiórcza |
|
Cercopithecidae |
|
|
|
Makakowate |
Cercocebus galeritus (I) |
|
|
Mangaba oliwkowa |
|
Cercopithecus diana (I) |
|
|
Diana kongijska |
|
Cercopithecus roloway (I) |
|
|
Diana ghańska |
|
Cercopithecus solatus (II) |
|
|
Koczkodan słoneczny, koczkodan gaboński |
|
Colobus satanas (II) |
|
|
Gereza czarna |
|
Macaca silenus (I) |
|
|
Makak wanderu, makak uanderu |
|
Mandrillus leucophaeus (I) |
|
|
Dryl |
|
Mandrillus sphinx (I) |
|
|
Mandryl |
|
Nasalis larvatus (I) |
|
|
Nosacz, nosacz sundajski, nosacz kakau |
|
Piliocolobus foai (II) |
|
|
Gereza środkowoafrykańska |
|
Piliocolobus gordonorum (II) |
|
|
Gereza trójbarwna |
|
Piliocolobus kirkii (I) |
|
|
Gereza trójbarwna |
|
Piliocolobus pennantii (II) |
|
|
Gereza ruda kameruńska |
|
Piliocolobus preussi (II) |
|
|
Gereza ruda kameruńska |
|
Piliocolobus rufomitratus (I) |
|
|
Gereza kenijska, gereza tana |
|
Piliocolobus tephrosceles (II) |
|
|
Gereza ugandyjska |
|
Piliocolobus tholloni (II) |
|
|
Gereza Thollona |
|
Presbytis potenziani (I) |
|
|
Langur mentawajski |
|
Pygathrix spp. (I) |
|
|
Duki, langury |
|
Rhinopithecus spp. (I) |
|
|
Rokselany |
|
Semnopithecus ajax (I) |
|
|
Hulman kaszmirski |
|
Semnopithecus dussumieri (I) |
|
|
Hulman szary |
|
Semnopithecus entellus (I) |
|
|
Hulman zwyczajny |
|
Semnopithecus hector (I) |
|
|
Hulman północnoindyjski |
|
Semnopithecus hypoleucos (I) |
|
|
Hulman czarnołapy |
|
Semnopithecus priam (I) |
|
|
Hulman czubaty |
|
Semnopithecus schistaceus (I) |
|
|
Hulman nepalski |
|
Simias concolor (I) |
|
|
Pagi |
|
Trachypithecus delacouri (II) |
|
|
Langur Delacoura |
|
Trachypithecus francoisi (II) |
|
|
Langur wietnamski |
|
Trachypithecus geei (I) |
|
|
Langur złocisty |
|
Trachypithecus hatinhensis (II) |
|
|
|
|
Trachypithecus johnii (II) |
|
|
|
|
Trachypithecus laotum (II) |
|
|
|
|
Trachypithecus pileatus (I) |
|
|
Langur ciemnogłowy |
|
Trachypithecus poliocephalus (II) |
|
|
|
|
Trachypithecus shortridgei (I) |
|
|
|
|
Cheirogaleidae |
|
|
|
Lemurki |
Cheirogaleidae spp. (I) |
|
|
Lemurki |
|
Daubentoniidae |
|
|
|
Palczak madagaskarski |
Daubentonia madagascariensis (I) |
|
|
Palczak madagaskarski |
|
Hominidae |
|
|
|
Człowiekowate |
Gorilla beringei (I) |
|
|
Goryl wschodni |
|
Gorilla gorilla (I) |
|
|
Goryl zachodni |
|
Pan spp. (I) |
|
|
Szympansy |
|
Pongo abelii (I) |
|
|
Orangutan sumatrzański |
|
Pongo pygmaeus (I) |
|
|
Orangutan |
|
Hylobatidae |
|
|
|
Gibony |
Hylobatidae spp. (I) |
|
|
Gibony |
|
Indriidae |
|
|
|
Indrisy, sifaki i awahi |
Indriidae spp. (I) |
|
|
Indrisy, sifaki i awahi |
|
Lemuridae |
|
|
|
Lemury |
Lemuridae spp. (I) |
|
|
Lemury |
|
Lepilemuridae |
|
|
|
Lepilemury |
Lepilemuridae spp. (I) |
|
|
Lepilemury |
|
Lorisidae |
|
|
|
Lorisowate |
Nycticebus spp. (I) |
|
|
Lori |
|
Pitheciidae |
|
|
|
Saki |
Cacajao spp. (I) |
|
|
Uakari |
|
Callicebus barbarabrownae (II) |
|
|
Titi blond |
|
Callicebus melanochir (II) |
|
|
Titi czarnołapy |
|
Callicebus nigrifrons (II) |
|
|
Titi czarnoczelny |
|
Callicebus personatus (II) |
|
|
Titi maskowy |
|
Chiropotes albinasus (I) |
|
|
Saki białonosy |
|
Tarsiidae |
|
|
|
Wyraki |
Tarsius spp. (II) |
|
|
Wyraki |
|
PROBOSCIDEA |
||||
Słoniowate |
|
|
|
Słoniowate |
Elephas maximus (I) |
|
|
Słoń indyjski |
|
Loxodonta africana (I) (z wyjątkiem populacji Botswany, Namibii, Afryki Południowej oraz Zimbabwe, które są objęte załącznikiem B) |
Loxodonta africana (II) (tylko populacje Botswany, Namibii, Afryki Południowej oraz Zimbabwe (6); wszystkie pozostałe populacje są objęte załącznikiem A) |
|
Słoń afrykański |
|
RODENTIA |
||||
Chinchillidae |
|
|
|
Chinchillas |
Chinchilla spp. (I) (okazy formy udomowionej nie podlegają przepisom niniejszego rozporządzenia) |
|
|
Szynszyle |
|
Cuniculidae |
|
|
|
Pacas |
|
|
Cuniculus paca (III Honduras) |
Paka |
|
Dasyproctidae |
|
|
|
Agutiowate |
|
|
Dasyprocta punctata (III Honduras) |
Aguti brunatny |
|
Erethizontidae |
|
|
|
Ursonowate |
|
|
Sphiggurus mexicanus (III Honduras) |
Iglozwierz meksykański |
|
|
|
Sphiggurus spinosus (III Urugwaj) |
Iglozwierz długokolcy |
|
Hystricidae |
|
|
|
Jeżozwierzowate |
Hystrix cristata |
|
|
Jeżozwierz afrykański |
|
Muridae |
|
|
|
Myszowate |
Leporillus conditor (I) |
|
|
Zającoszczur długouchy |
|
Pseudomys fieldi praeconis (I) |
|
|
|
|
Xeromys myoides (I) |
|
|
Bobroszczurek |
|
Zyzomys pedunculatus (I) |
|
|
|
|
Sciuridae |
|
|
|
Wiewiórkowate |
Cynomys mexicanus (I) |
|
|
Nieświszczuk meksykański, piesek preriowy meksykański |
|
|
|
Marmota caudata (III Indie) |
Świstak długoogoniasty |
|
|
|
Marmota himalayana (III Indie) |
Świstak himalajski |
|
|
Ratufa spp. (II) |
|
Jelarangi |
|
|
|
Sciurus deppei (III Kostaryka) |
|
|
SCANDENTIA |
|
SCANDENTIA spp. (II) |
|
Tupaje; wiewióreczniki |
SIRENIA |
|
|
|
Syreny |
Dugongidae |
|
|
|
Diugoń |
Dugong dugon (I) |
|
|
Diugoń |
|
Trichechidae |
|
|
|
Manaty |
Trichechidae spp. (I/II) (Trichechus inunguis oraz Trichechus manatus wymienione w załączniku I. Trichechus senegalensis jest wymieniony w załączniku II) |
|
|
Manaty |
|
AVES |
|
|
|
Ptaki |
ANSERIFORMES |
||||
Anatidae |
|
|
|
Kaczkowate |
Anas aucklandica (I) |
|
|
Cyraneczka auklandzka |
|
|
Anas bernieri (II) |
|
Cyraneczka madagaskarska |
|
Anas chlorotis (I) |
|
|
Cyraneczka rdzawa |
|
|
Anas formosa (II) |
|
Cyraneczka bajkalska |
|
Anas laysanensis (I) |
|
|
Krzyżówka białooka |
|
Anas nesiotis (I) |
|
|
Cyraneczka campbellska |
|
Anas oustaleti (I) |
|
|
Krzyżówka mariańska |
|
Anas querquedula |
|
|
Cyranka, cyranka zwyczajna |
|
Asarcornis scutulata (I) |
|
|
Piżmówka malajska |
|
Aythya innotata |
|
|
Podgorzałka madagaskarska |
|
Aythya nyroca |
|
|
Podgorzałka, podgorzałka zwyczajna |
|
Branta canadensis leucopareia (I) |
|
|
Bernikla aleucka |
|
Branta ruficollis (II) |
|
|
Bernikla rdzawoszyja |
|
Branta sandvicensis (I) |
|
|
Nene |
|
|
|
Cairina moschata (III Honduras) |
Piżmówka amerykańska |
|
|
Coscoroba coscoroba (II) |
|
Koskoroba |
|
|
Cygnus melancoryphus (II) |
|
Łabędź czarnoszyi |
|
|
Dendrocygna arborea (II) |
|
Drzewica karaibska, drzewica kubańska |
|
|
|
Dendrocygna autumnalis (III Honduras) |
Drzewica czarnobrzucha |
|
|
|
Dendrocygna bicolor (III Honduras) |
Drzewica dwubarwna |
|
Mergus octosetaceus |
|
|
Tracz brazylijski |
|
|
Oxyura jamaicensis |
|
Sterniczka jamajska |
|
Oxyura leucocephala (II) |
|
|
Sterniczka, sterniczka zwyczajna |
|
Rhodonessa caryophyllacea (możliwe wyginięcie) |
|
|
Różanka |
|
|
Sarkidiornis melanotos (II) |
|
Dziwonos |
|
Tadorna cristata |
|
|
Kazarka czubata |
|
APODIFORMES |
||||
Trochilidae |
|
|
|
Kolibry |
|
Trochilidae spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) |
|
Kolibry |
|
Glaucis dohrnii (I) |
|
|
Pustelnik hakodzioby |
|
CHARADRIIFORMES |
||||
Burhinidae |
|
|
|
Kulony |
|
|
Burhinus bistriatus (III Guatemala) |
Kulon amerykański |
|
Laridae |
|
|
|
Mewy |
Larus relictus (I) |
|
|
Relict gull |
|
Scolopacidae |
|
|
|
Bekasowate |
Numenius borealis (I) |
|
|
Kulik eskimoski |
|
Numenius tenuirostris (I) |
|
|
Kulik cienkodzioby |
|
Tringa guttifer (I) |
|
|
Brodziec nakrapiany |
|
CICONIIFORMES |
||||
Ardeidae |
|
|
|
Czaplowate |
Ardea alba |
|
|
Czapla biała |
|
Bubulcus ibis |
|
|
Czapla złotawa |
|
Egretta garzetta |
|
|
Czapla nadobna |
|
Balaenicipitidae |
|
|
|
Trzewikodzioby |
|
Balaeniceps rex (II) |
|
Trzewikodziób |
|
Ciconiidae |
|
|
|
Bocianowate |
Ciconia boyciana (I) |
|
|
Bocian czarnodzioby |
|
Ciconia nigra (II) |
|
|
Bocian czarny |
|
Ciconia stormi |
|
|
Bocian garbaty |
|
Jabiru mycteria (I) |
|
|
Żabiru amerykański |
|
Leptoptilos dubius |
|
|
Marabut indyjski |
|
Mycteria cinerea (I) |
|
|
Dławigad malajski |
|
Phoenicopteridae |
|
|
|
Flamingi |
|
Phoenicopteridae spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) |
|
Flamingi |
|
Phoenicopterus ruber (II) |
|
|
Flaming, czerwonak |
|
Threskiornithidae |
|
|
|
Ibisowate |
|
Eudocimus ruber (II) |
|
Ibis szkarłatny |
|
Geronticus calvus (II) |
|
|
Ibis łysy |
|
Geronticus eremita (I) |
|
|
Ibis grzywiasty, ibis pustelnik |
|
Nipponia nippon (I) |
|
|
Ibis czubaty |
|
Platalea leucorodia (II) |
|
|
Warzęcha zwyczajna |
|
Pseudibis gigantea |
|
|
Ibis olbrzymi |
|
COLUMBIFORMES |
||||
Columbidae |
|
|
|
Gołębiowate |
Caloenas nicobarica (I) |
|
|
Nikobarczyk |
|
Claravis godefrida |
|
|
Siniaczek paskowany |
|
Columba livia |
|
|
Gołąb skalny |
|
Ducula mindorensis (I) |
|
|
Muszkatela okularowa |
|
|
Gallicolumba luzonica (II) |
|
Wyspiarek zbroczony, gołąb zbroczony |
|
|
Goura spp. (II) |
|
Korońce |
|
Leptotila wellsi |
|
|
Gołębik grenadyjski |
|
|
|
Nesoenas mayeri (III Mauricio) |
Gołąb rdzawosterny, gołąb różany |
|
Streptopelia turtur |
|
|
Turkawka, turkawka zwyczajna, turkawka właściwa |
|
CORACIIFORMES |
||||
Bucerotidae |
|
|
|
Dzioborożce |
|
Aceros spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) |
|
Dzioborożce |
|
Aceros nipalensis (I) |
|
|
Dzioborożec rudy |
|
|
Anorrhinus spp. (II) |
|
Dzioborożce |
|
|
Anthracoceros spp. (II) |
|
Dzioborożce |
|
|
Berenicornis spp. (II) |
|
Dzioborożce |
|
|
Buceros spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) |
|
Dzioborożce |
|
Buceros bicornis (I) |
|
|
Dzioborożec wielki |
|
|
Penelopides spp. (II) |
|
Dzioborożce |
|
Rhinoplax vigil (I) |
|
|
Hełmoróg, hełmoróg tęgodzioby, hełmorożec |
|
|
Rhyticeros spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) |
|
Dzioborożce |
|
Rhyticeros subruficollis (I) |
|
|
Dzioborożec białolicy |
|
CUCULIFORMES |
||||
Musophagidae |
|
|
|
Turaki |
|
Tauraco spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) |
|
Turaki |
|
Tauraco bannermani (II) |
|
|
Turak kameruński |
|
FALCONIFORMES |
|
|
|
Szponiaste; sokołowe; dzienne ptaki drapieżne |
|
FALCONIFORMES spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A oraz z wyjątkiem jednego gatunku z rodziny Cathartidae objętego załącznikiem C; pozostałe gatunki tej rodziny nie są objęte załącznikami do niniejszego rozporządzenia) |
|
Dzienne ptaki drapieżne |
|
Accipitridae |
|
|
|
Jastrzębiowate |
Accipiter brevipes (II) |
|
|
Krogulec krótkonogi |
|
Accipiter gentilis (II) |
|
|
Jastrząb, jastrząb gołębiarz, gołębiarz |
|
Accipiter nisus (II) |
|
|
Krogulec, krogulec zwyczajny |
|
Aegypius monachus (II) |
|
|
Sęp kasztanowaty |
|
Aquila adalberti (I) |
|
|
Orzeł iberyjski |
|
Aquila chrysaetos (II) |
|
|
Orzeł przedni |
|
Aquila clanga (II) |
|
|
Orlik grubodzioby |
|
Aquila heliaca (I) |
|
|
Orzeł cesarski |
|
Aquila pomarina (II) |
|
|
Orlik krzykliwy |
|
Buteo buteo (II) |
|
|
Myszołów, myszołów zwyczajny |
|
Buteo lagopus (II) |
|
|
Myszołów włochaty |
|
Buteo rufinus (II) |
|
|
Myszołów kurhannik |
|
Chondrohierax uncinatus wilsonii (I) |
|
|
Hakodziób kubański |
|
Circaetus gallicus (II) |
|
|
Gadożer, gadożer zwyczajny, krótkoszpon gadożer |
|
Circus aeruginosus (II) |
|
|
Błotniak stawowy |
|
Circus cyaneus (II) |
|
|
Błotniak zbożowy |
|
Circus macrourus (II) |
|
|
Błotniak stepowy, błotniak biały, błotniak blady |
|
Circus pygargus (II) |
|
|
Błotniak łąkowy, błotniak popielaty |
|
Elanus caeruleus (II) |
|
|
Kaniuk, kaniuk zwyczajny |
|
Eutriorchis astur (II) |
|
|
Pręgoczub |
|
Gypaetus barbatus (II) |
|
|
Orłosęp, orłosęp brodaty |
|
Gyps fulvus (II) |
|
|
Sęp płowy |
|
Haliaeetus spp. (I/II) (Haliaeetus albicilla jest wymieniony w załączniku I; pozostałe gatunki są wymienione w załączniku II) |
|
|
Bieliki |
|
Harpia harpyja (I) |
|
|
Harpia wielka |
|
Hieraaetus fasciatus (II) |
|
|
Orzełek południowy |
|
Hieraaetus pennatus (II) |
|
|
Orzełek, orzełek włochaty |
|
Leucopternis occidentalis (II) |
|
|
Białostrząb szarogłowy |
|
Milvus migrans (II) |
|
|
Kania czarna |
|
Milvus milvus (II) |
|
|
Kania ruda |
|
Neophron percnopterus (II) |
|
|
Ścierwnik, ścierwnik zwyczajny, ścierwnik biały, białosęp |
|
Pernis apivorus (II) |
|
|
Trzmielojad, trzmielojad zwyczajny, pszczołojad |
|
Pithecophaga jefferyi (I) |
|
|
Małpożer |
|
Cathartidae |
|
|
|
Kondorowate |
Gymnogyps californianus (I) |
|
|
Kondor kalifornijski |
|
|
|
Sarcoramphus papa (III Honduras) |
Kondor królewski |
|
Vultur gryphus (I) |
|
|
Kondor wielki |
|
Falconidae |
|
|
|
Sokołowate |
Falco araeus (I) |
|
|
Pustułka seszelska |
|
Falco biarmicus (II) |
|
|
Raróg górski |
|
Falco cherrug (II) |
|
|
Raróg, raróg zwyczajny, raróg stepowy |
|
Falco columbarius (II) |
|
|
Drzemlik |
|
Falco eleonorae (II) |
|
|
Sokół skalny |
|
Falco jugger (I) |
|
|
Ragóg indyjski, sokół indyjski |
|
Falco naumanni (II) |
|
|
Pustułeczka |
|
Falco newtoni (I) (tylko populacje Seszeli) |
|
|
Pustułka malgaska |
|
Falco pelegrinoides (I) |
|
|
Sokół berberyjski |
|
Falco peregrinus (I) |
|
|
Sokół wędrowny |
|
Falco punctatus (I) |
|
|
Pustułka maskareńska |
|
Falco rusticolus (I) |
|
|
Białozór |
|
Falco subbuteo (II) |
|
|
Kobuz |
|
Falco tinnunculus (II) |
|
|
Pustułka, pustułka zwyczajna |
|
Falco vespertinus (II) |
|
|
Kobczyk, kobczyk zwyczajny |
|
Pandionidae |
|
|
|
Rybołowy |
Pandion haliaetus (II) |
|
|
Rybołów, orzeł rybołów |
|
GALLIFORMES |
||||
Cracidae |
|
|
|
|
|
|
Crax fasciolata |
|
Czubacz gołolicy |
|
Crax alberti (III Kolumbia) |
|
|
Czubacz niebieskodzioby |
|
Crax blumenbachii (I) |
|
|
Czubacz czerwonodzioby |
|
|
|
Crax daubentoni(III Kolumbia) |
Czubacz żółtoguzy |
|
|
|
Crax globulosa (III Kolumbia) |
Czubacz koralowy |
|
|
|
Crax rubra (III Kolumbia, Kostaryka, Gwatemala i Honduras) |
Czubacz zmienny |
|
Mitu mitu (I) |
|
|
Czubacz garbonosy |
|
Oreophasis derbianus (I) |
|
|
Jednoróg |
|
|
|
Ortalis vetula (III Gwatemala/Honduras) |
Czakalaka północna |
|
|
|
Pauxi pauxi (III Kolumbia) |
Czubacz hełmiasty |
|
Penelope albipennis (I) |
|
|
Penelopa białoskrzydła |
|
|
|
Penelope purpurascens (III Honduras) |
Penelopa rdzawobrzucha |
|
|
|
Penelopina nigra (III Gwatemala |
Penelopina |
|
Pipile jacutinga (I) |
|
|
Grdacz czarnoczelny |
|
Pipile pipile (I) |
|
|
Grdacz trinidadzki |
Megapodiidae |
|
|
|
Nogale |
Macrocephalon maleo (I) |
|
|
Nogal hełmiasty |
|
Phasianidae |
|
|
|
Bażantowate |
|
|
Arborophila campbelli (III Malezja) |
Pstropiór białowąsy |
|
|
|
Arborophila charltonii (III Malezja) |
Pstropiór żółtonogi |
|
|
Argusianus argus (II) |
|
Argus malajski |
|
|
|
Caloperdix oculeus (III Malezja) |
Pstropiór rdzawy |
|
Catreus wallichii (I) |
|
|
Bażant himalajski |
|
Colinus virginianus ridgwayi (I) |
|
|
Przepiór wirginijski |
|
Crossoptilon crossoptilon (I) |
|
|
Uszak biały |
|
Crossoptilon mantchuricum (I) |
|
|
Uszak brunatny |
|
|
Gallus sonneratii (II) |
|
Kur siwy |
|
|
Ithaginis cruentus (II) |
|
Kuropatnik |
|
Lophophorus impejanus (I) |
|
|
Olśniak himalajski |
|
Lophophorus lhuysii (I) |
|
|
Olśniak zielonosterny |
|
Lophophorus sclateri (I) |
|
|
Olśniak białosterny |
|
Lophura edwardsi (I) |
|
|
Kiściec annamski |
|
|
|
Lophura erythrophthalma (III Malezja) |
Kiściec żółtosterny |
|
|
Lophura hatinhensis |
|
Kiściec wietnamski |
|
|
|
Lophura ignita (III Malezja) |
Kiściec ognisty |
|
Lophura imperialis (I) |
|
|
Kiściec cesarski |
|
Lophura swinhoii (I) |
|
|
Kiściec tajwański |
|
|
|
Melanoperdix niger (III Malezja) |
Kuropatwa czarna |
|
|
|
Meleagris ocellata (III Gwatemala) |
Indyk pawi |
|
Odontophorus strophium |
|
|
Przepiór białolicy |
|
Ophrysia superciliosa |
|
|
Przepiórecznik |
|
|
Pavo muticus (II) |
|
Paw złoty |
|
|
Polyplectron bicalcaratum (II) |
|
Wieloszpon szary |
|
|
Polyplectron germaini (II) |
|
Wieloszpon wietnamski |
|
|
|
Polyplectron inopinatum (III Malezja) |
Wieloszpon rdzawogrzbiety |
|
|
Polyplectron malacense (II) |
|
Wieloszpon pawi |
|
Polyplectron napoleonis (I) |
|
|
Wieloszpon lśniący, wieloszpon palawański |
|
|
Polyplectron schleiermacheri (II) |
|
Wieloszpon białobrody |
|
Rheinardia ocellata (I) |
|
|
Argus czubaty |
|
|
|
Rhizothera dulitensis (III Malezja) |
Kuropatwa białobrzucha |
|
|
|
Rhizothera longirostris (III Malezja) |
Kuropatwa długodzioba |
|
|
|
Rollulus rouloul (III Malezja) |
Bezszpon, puchoczub, kuropatwa koroniasta |
|
Syrmaticus ellioti (I) |
|
|
Bażant kasztanowaty |
|
Syrmaticus humiae (I) |
|
|
Bażant birmański |
|
Syrmaticus mikado (I) |
|
|
Bażant tajwański |
|
Tetraogallus caspius (I) |
|
|
Ułar kaspijski |
|
Tetraogallus tibetanus (I) |
|
|
Ułar tybetański |
|
Tragopan blythii (I) |
|
|
Tragopan żółtolicy |
|
Tragopan caboti (I) |
|
|
Tragopan plamisty |
|
Tragopan melanocephalus (I) |
|
|
Tragopan rudolicy |
|
|
|
Tragopan satyra (III Nepal) |
Tragopan czerwony, tragopan satyr |
|
Tympanuchus cupido attwateri (I) |
|
|
Preriokur dwuczuby |
|
GRUIFORMES |
||||
Gruidae |
|
|
|
Żurawie |
|
Gruidae spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) |
|
Żurawie |
|
Grus americana (I) |
|
|
Żuraw krzykliwy |
|
Grus canadensis (I/II) (gatunek ten jest wymieniony w załączniku II, a podgatunki Grus canadensis nesiotes oraz Grus canadensis pulla są wymienione w załączniku I) |
|
|
Żuraw kanadyjski |
|
Grus grus (II) |
|
|
Żuraw, żuraw zwyczajny |
|
Grus japonensis (I) |
|
|
Żuraw mandżurski |
|
Grus leucogeranus (I) |
|
|
Żuraw biały |
|
Grus monacha (I) |
|
|
Żuraw białogłowy |
|
Grus nigricollis (I) |
|
|
Żuraw czarnoszyi |
|
Grus vipio (I) |
|
|
Żuraw białoszyi |
|
Otididae |
|
|
|
Dropie |
|
Otididae spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) |
|
Dropie |
|
Ardeotis nigriceps (I) |
|
|
Drop indyjski |
|
Chlamydotis macqueenii (I) |
|
|
Hubara arabska |
|
Chlamydotis undulata (I) |
|
|
Hubara |
|
Houbaropsis bengalensis (I) |
|
|
Hubarka bengalska |
|
Otis tarda (II) |
|
|
Drop, drop zwyczajny |
|
Sypheotides indicus (II) |
|
|
Hubarka długoczuba, hubarka indyjska |
|
Tetrax tetrax (II) |
|
|
Strepet |
|
Rallidae |
|
|
|
Chruściele |
Gallirallus sylvestris (I) |
|
|
Wodnik brunatny |
|
Rhynochetidae |
|
|
|
Kagu |
Rhynochetos jubatus (I) |
|
|
Kagu |
|
PASSERIFORMES |
||||
Atrichornithidae |
|
|
|
Gąszczaki |
Atrichornis clamosus (I) |
|
|
Gąszczak krzykliwy |
|
Cotingidae |
|
|
|
Bławatnikowate |
|
|
Cephalopterus ornatus (III Kolumbia) |
Strojnoczub amazoński |
|
|
|
Cephalopterus penduliger (III Kolumbia) |
Strojnoczub długobrody |
|
Cotinga maculata (I) |
|
|
Bławatnik modry |
|
|
Rupicola spp. (II) |
|
Skalikurki |
|
Xipholena atropurpurea (I) |
|
|
Bławatnik białoskrzydły |
|
Emberizidae |
|
|
|
Trznadlowate |
|
Gubernatrix cristata (II) |
|
Kardynałek żółty |
|
|
Paroaria capitata (II) |
|
Kardynał żółtodzioby |
|
|
Paroaria coronata (II) |
|
Kardynał czubaty |
|
|
Tangara fastuosa (II) |
|
Tangarka wspaniała |
|
Estrildidae |
|
|
|
Astryldy |
|
Amandava formosa (II) |
|
Bengalik oliwkowy |
|
|
Lonchura fuscata |
|
Ryżowiec czekoladowy, ryżowiec timorski |
|
|
Lonchura oryzivora (II) |
|
Ryżowiec siwy |
|
|
Poephila cincta cincta (II) |
|
Amadynka czarnogardła |
|
Fringillidae |
|
|
|
Łuszczaki, ziarnojady, ziębowate |
Carduelis cucullata (I) |
|
|
Czyż czerwony |
|
|
Carduelis yarrellii (II) |
|
Czyż żółtolicy |
|
Hirundinidae |
|
|
|
Jaskółkowate |
Pseudochelidon sirintarae (I) |
|
|
Jaskólnik białooki, jaskółczak białooki, rzekówka białooka |
|
Icteridae |
|
|
|
Kacyki |
Xanthopsar flavus (I) |
|
|
Kacyk słoneczny |
|
Meliphagidae |
|
|
|
Miodojady |
Lichenostomus melanops cassidix (I) |
|
|
Miodojad żółtoczuby |
|
Muscicapidae |
|
|
|
Muchołówki |
Acrocephalus rodericanus (III Mauritius) |
|
|
Namorzynek maskareński |
|
|
Cyornis ruckii (II) |
|
Niltawa samotna |
|
Dasyornis broadbenti litoralis (możliwe wyginięcie) (I) |
|
|
Kolcopiórek rudy |
|
Dasyornis longirostris (I) |
|
|
Kolcopiórek mały |
|
|
Garrulax canorus (II) |
|
Sójkowiec białooki |
|
|
Leiothrix argentauris (II) |
|
Pekińczyk srebrnouchy, mezja |
|
|
Leiothrix lutea (II) |
|
Pekińczyk żółty, słowik chiński, pekińczyk koralodzioby |
|
|
Liocichla omeiensis (II) |
|
Krasnoliczek samotny |
|
Picathartes gymnocephalus (I) |
|
|
Sępowronka żółtogłowa |
|
Picathartes oreas (I) |
|
|
Sępowronka kameruńska |
|
|
|
Terpsiphone bourbonnensis (III Mauritius) |
Muchodławka maskareńska |
|
Paradisaeidae |
|
|
|
Cudowronki, ptaki rajskie |
|
Paradisaeidae spp. (II) |
|
Cudowronki, ptaki rajskie |
|
Pittidae |
|
|
|
Kurtaczkowate |
|
Pitta guajana (II) |
|
Kurtaczek prążkowany |
|
Pitta gurneyi (I) |
|
|
Kurtaczek czarnobrzuchy |
|
Pitta kochi (I) |
|
|
Kurtaczek wąsaty |
|
|
Pitta nympha (II) |
|
Kurtaczek blady |
|
Pycnonotidae |
|
|
|
Bilbile |
|
Pycnonotus zeylanicus (II) |
|
Bilbil żółtogłowy |
|
Sturnidae |
|
|
|
Szpakowate |
|
Gracula religiosa (II) |
|
Gwarek, gwarek czczony |
|
Leucopsar rothschildi (I) |
|
|
Szpak balijski |
|
Zosteropidae |
|
|
|
Szlarniki |
Zosterops albogularis (I) |
|
|
Szlarnik białopierśny |
|
PELECANIFORMES |
||||
Fregatidae |
|
|
|
Fregaty |
Fregata andrewsi (I) |
|
|
Fragata białobrzucha |
|
Pelecanidae |
|
|
|
Pelikany |
Pelecanus crispus (I) |
|
|
Pelikan kędzierzawy |
|
Sulidae |
|
|
|
Głuptaki |
Papasula abbotti (I) |
|
|
Głuptak czarnoskrzydły |
|
PICIFORMES |
||||
Capitonidae |
|
|
|
Brodacze |
|
|
Semnornis ramphastinus (III Kolumbia) |
Brodacz wielkodzioby |
|
Picidae |
|
|
|
Dzięciołowate |
Campephilus imperialis (I) |
|
|
Dzięcioł cesarski |
|
Dryocopus javensis richardsi (I) |
|
|
Dzięcioł białobrzuchy podgatunek richardsi |
|
Ramphastidae |
|
|
|
Tukany |
|
|
Baillonius bailloni (III Argentyna) |
Tukaniec, tukan szafranowy |
|
|
Pteroglossus aracari (II) |
|
Arasari czarnoszyi |
|
|
|
Pteroglossus castanotis (III Argentyna) |
Arasari brązowouchy |
|
|
Pteroglossus viridis (II) |
|
Arasari czarnogłowy |
|
|
|
Ramphastos dicolorus (III Argentyna) |
Tukan zielonodzioby |
|
|
Ramphastos sulfuratus (II) |
|
Tukan tęczodzioby |
|
|
Ramphastos toco (II) |
|
Tukan wielki, tukan toko |
|
|
Ramphastos tucanus (II) |
|
Tukan czerwonodzioby |
|
|
Ramphastos vitellinus (II) |
|
Tukan żółtogardły |
|
|
|
Selenidera maculirostris (III Argentyna) |
Tukanik plamodzioby |
|
PODICIPEDIFORMES |
|
|
|
Perkozy |
Podicipedidae |
|
|
|
Perkozy |
Podilymbus gigas (I) |
|
|
Perkoz gwatemalski |
|
PROCELLARIIFORMES |
||||
Diomedeidae |
|
|
|
Albatrosy |
Phoebastria albatrus (I) |
|
|
Albatros krótkosterny |
|
PSITTACIFORMES |
|
|
|
Papugowe |
|
PSITTACIFORMES spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A z wyjątkiem Agapornis roseicollis, Melopsittacus undulatus, Nymphicus hollandicus oraz Psittacula krameri, które nie są objęte załącznikami do niniejszego rozporządzenia) |
|
Papugowe |
|
Cacatuidae |
|
|
|
Kakadu |
Cacatua goffini (I) |
|
|
Kakadu białooka |
|
Cacatua haematuropygia (I) |
|
|
Kakadu filipińska |
|
Cacatua moluccensis (I) |
|
|
Kakadu molucka |
|
Cacatua sulphurea (I) |
|
|
Kakadu żółtolica |
|
Probosciger aterrimus (I) |
|
|
Żałobnica palmowa |
|
Loriidae |
|
|
|
Lory |
Eos histrio (I) |
|
|
Lora przepasana |
|
Vini spp. (I/II) (Vini ultramarina jest wymieniona w załączniku I, pozostałe gatunki są wymienione w załączniku II) |
|
|
Loreczki |
|
Psittacidae |
|
|
|
Papugi właściwe |
Amazona arausiaca (I) |
|
|
Amazonka czerwonoszyja |
|
Amazona auropalliata (I) |
|
|
Amazonka żółtoszyja |
|
Amazona barbadensis (I) |
|
|
Amazonka żółtoramienna |
|
Amazona brasiliensis (I) |
|
|
Amazonka płomiennosterna; amazonka brazylijska |
|
Amazona finschi (I) |
|
|
Amazonka liliogłowa |
|
Amazona guildingii (I) |
|
|
Amazonka królewska |
|
Amazona imperialis (I) |
|
|
Amazonka cesarska |
|
Amazona leucocephala (I) |
|
|
Amazonka kubańska |
|
Amazona oratrix (I) |
|
|
Amazonka żółtogardła |
|
Amazona pretrei (I) |
|
|
Amazonka czerwonouda |
|
Amazona rhodocorytha (I) |
|
|
Amazonka tęczowa |
|
Amazona tucumana (I) |
|
|
Amazonka żółtouda; amazonka tukumańska |
|
Amazona versicolor (I) |
|
|
Amazonka z St. Lucia |
|
Amazona vinacea (I) |
|
|
Amazonka pąsowa |
|
Amazona viridigenalis (I) |
|
|
Amazonka krasnogłowa, amazonka czerwonogłowa |
|
Amazona vittata (I) |
|
|
Amazonka portorykańska |
|
Anodorhynchus spp. (I) |
|
|
Ary niebieskie |
|
Ara ambiguus (I) |
|
|
Ara oliwkowa |
|
Ara glaucogularis (I) |
|
|
Ara szafirowa |
|
Ara macao (I) |
|
|
Ara żółtoskrzydła |
|
Ara militaris (I) |
|
|
Ara zielona |
|
Ara rubrogenys (I) |
|
|
Ara różowooka |
|
Cyanopsitta spixii (I) |
|
|
Ara modra |
|
Cyanoramphus cookii (I) |
|
|
Modrolotka kozia |
|
Cyanoramphus forbesi (I) |
|
|
Modrolotka szmaragdowa |
|
Cyanoramphus novaezelandiae (I) |
|
|
Modrolotka czerwonoczelna |
|
Cyanoramphus saisseti (I) |
|
|
Modrolotka żółtawa |
|
Cyclopsitta diophthalma coxeni (I) |
|
|
Figówka czerwonoucha |
|
Eunymphicus cornutus (I) |
|
|
Modrolotka czubata |
|
Guarouba guarouba (I) |
|
|
Konura złota |
|
Neophema chrysogaster (I) |
|
|
Łąkówka krasobrzucha |
|
Ognorhynchus icterotis (I) |
|
|
Konura żółtolica |
|
Pezoporus occidentalis (możliwe wyginięcie) (I) |
|
|
Papużka żółtobrzucha |
|
Pezoporus wallicus (I) |
|
|
Papużka ziemna |
|
Pionopsitta pileata (I) |
|
|
Barwinka czerwonogłowa |
|
Primolius couloni (I) |
|
|
Ara niebieskogłowa |
|
Primolius maracana (I) |
|
|
Ara marakana; marakana |
|
Psephotus chrysopterygius (I) |
|
|
Świergotka złotoskrzydła |
|
Psephotus dissimilis (I) |
|
|
Świergotka czarnogłowa |
|
Psephotus pulcherrimus (możliwe wyginięcie) (I) |
|
|
Świergotka rajska |
|
Psittacula echo (I) |
|
|
Aleksandretta krótkosterna |
|
Pyrrhura cruentata (I) |
|
|
Rudosterka błękitnoszyja |
|
Rhynchopsitta spp. (I) |
|
|
Meksykanki |
|
Strigops habroptilus (I) |
|
|
Kakapo |
|
RHEIFORMES |
||||
Rheidae |
|
|
|
Nandu |
Pterocnemia pennata (I) (z wyjątkiem Pterocnemia pennata pennata, która jest wymieniona w załączniku B) |
|
|
Nandu plamiste |
|
|
Pterocnemia pennata pennata (II) |
|
Nandu plamiste |
|
|
Rhea americana (II) |
|
Nandu szare |
|
SPHENISCIFORMES |
||||
Spheniscidae |
|
|
|
Pingwiny |
|
Spheniscus demersus (II) |
|
Pingwin afrykański |
|
Spheniscus humboldti (I) |
|
|
Pingwin peruwiański |
|
STRIGIFORMES |
|
|
|
Sowy |
|
STRIGIFORMES spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) |
|
Sowy |
|
Strigidae |
|
|
|
Puszczykowate |
Aegolius funereus (II) |
|
|
Włochatka, włochatka zwyczajna |
|
Asio flammeus (II) |
|
|
Uszatka błotna, sowa błotna |
|
Asio otus (II) |
|
|
Uszatka, uszatka zwyczajna, sowa uszata |
|
Athene noctua (II) |
|
|
Pójdźka, pójdźka zwyczajna |
|
Bubo bubo (II) |
|
|
Puchacz, puchacz zwyczajny |
|
Glaucidium passerinum (II) |
|
|
Sóweczka, sóweczka zwyczajna |
|
Heteroglaux blewitti (I) |
|
|
Pójdźka leśna |
|
Mimizuku gurneyi (I) |
|
|
Syczek wielki |
|
Ninox natalis (I) |
|
|
Sowica prążkowana |
|
Ninox novaeseelandiae undulata (I) |
|
|
Sowica kukułcza |
|
Nyctea scandiaca (II) |
|
|
Sowa śnieżna |
|
Otus ireneae (II) |
|
|
Syczek brunatny |
|
Otus scops (II) |
|
|
Syczek, syczek zwyczajny |
|
Strix aluco (II) |
|
|
Puszczyk, puszczyk zwyczajny |
|
Strix nebulosa (II) |
|
|
Puszczyk mszarny |
|
Strix uralensis (II) |
|
|
Puszczyk uralski |
|
Surnia ulula (II) |
|
|
Sowa jarzębata |
|
Tytonidae |
|
|
|
Płomykówkowate |
Tyto alba (II) |
|
|
Płomykówka, płomykówka zwyczajna |
|
Tyto soumagnei (I) |
|
|
Płomykówka madagaskarska |
|
STRUTHIONIFORMES |
||||
Struthionidae |
|
|
|
Strusie |
Struthio camelus (I) (tylko populacje Algierii, Burkina Faso, Kamerunu, Republiki Środkowej Afryki, Czadu, Mali, Mauretanii, Maroka, Nigru, Nigerii, Senegalu oraz Sudanu; wszystkie pozostałe populacje nie są objęte załącznikami do niniejszego rozporządzenia) |
|
|
Struś |
|
TINAMIFORMES |
||||
Tinamidae |
|
|
|
Kusacze |
Tinamus solitarius (I) |
|
|
Kusacz samotny |
|
TROGONIFORMES |
||||
Trogonidae |
|
|
|
Trogony |
Pharomachrus mocinno (I) |
|
|
Kwezal herbowy |
|
REPTILIA |
|
|
|
Gady |
CROCODYLIA |
|
|
|
Krokodylowe |
|
CROCODYLIA spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) |
|
Krokodylowe |
|
Alligatoridae |
|
|
|
Aligatorowate |
Alligator sinensis (I) |
|
|
Aligator chiński |
|
Caiman crocodilus apaporiensis (I) |
|
|
Kajman okularowy |
|
Caiman latirostris (I) (z wyjątkiem populacji Argentyny, która jest objęta załącznikiem B) |
|
|
Kajman szerokopyski |
|
Melanosuchus niger (I) (z wyjątkiem populacji Brazylii, która jest objęta załącznikiem B, oraz populacji Ekwadoru, która jest objęta załącznikiem B i podlega zerowemu rocznemu kontyngentowi wywozowemu do czasu zatwierdzenia rocznego kontyngentu wywozowego przez Sekretariat Konwencji CITES oraz Grupy Specjalistów ds. Krokodyli IUCN/SSC) |
|
|
Kajman czarny |
|
Crocodylidae |
|
|
|
Krokodylowate |
Crocodylus acutus (I) (z wyjątkiem populacji Kuby, która jest objęta załącznikiem B) |
|
|
Krokodyl amerykański |
|
Crocodylus cataphractus (I) |
|
|
Krokodyl wąskopyski |
|
Crocodylus intermedius (I) |
|
|
Krokodyl z Orinoko |
|
Crocodylus mindorensis (I) |
|
|
Krokodyl filipiński |
|
Crocodylus moreletii (I) |
|
|
Krokodyl meksykański |
|
Crocodylus niloticus (I) (z wyjątkiem populacji Botswany, Etiopii, Kenii, Madagaskaru, Malawi, Mozambiku, Namibii, Afryki Południowej, Ugandy, Zjednoczonej Republiki Tanzanii (z zastrzeżeniem rocznego kontyngentu wywozowego obejmującego nie więcej niż 1 600 dzikich okazów, w tym trofeów myśliwskich, oprócz okazów hodowlanych), Zambii oraz Zimbabwe; populacje te są objęte załącznikiem B) |
|
|
Krokodyl nilowy |
|
Crocodylus palustris (I) |
|
|
Krokodyl błotny |
|
Crocodylus porosus (I) (z wyjątkiem populacji Australii, Indonezji oraz Papui Nowej Gwinei, które są objęte załącznikiem B) |
|
|
Krokodyl słonowodny |
|
Crocodylus rhombifer (I) |
|
|
Krokodyl kubański |
|
Crocodylus siamensis (I) |
|
|
Krokodyl syjamski |
|
Osteolaemus tetraspis (I) |
|
|
Krokodyl krótkopyski |
|
Tomistoma schlegelii (I) |
|
|
Krokodyl gawialowy |
|
Gavialidae |
|
|
|
Gawiale |
Gavialis gangeticus (I) |
|
|
Gawial gangesowy |
|
RHYNCHOCEPHALIA |
||||
Sphenodontidae |
|
|
|
Tuatary, hatterie |
Sphenodon spp. (I) |
|
|
Tuatary, hatterie |
|
SAURIA |
||||
Agamidae |
|
|
|
Agamy |
|
Uromastyx spp. (II) |
|
Biczogony |
|
Chamaeleonidae |
|
|
|
Kameleonowate |
|
Bradypodion spp. (II) |
|
|
|
|
Brookesia spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) |
|
|
|
Brookesia perarmata (I) |
|
|
|
|
|
Calumma spp. (II) |
|
|
|
|
Chamaeleo spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) |
|
Kameleony |
|
Chamaeleo chamaeleon (II) |
|
|
Kameleon pospolity; kameleon europejski |
|
|
Furcifer spp. (II) |
|
|
|
Cordylidae |
|
|
|
Szyszkowcowate; jaszczurki kolczaste |
|
Cordylus spp. (II) |
|
|
|
Gekkonidae |
|
|
|
Gekonowate |
|
Cyrtodactylus serpensinsula (II) |
|
|
|
|
|
Hoplodactylus spp. (III Nowa Zelandia) |
|
|
|
|
Naultinus spp. (III Nowa Zelandia) |
|
|
|
Phelsuma spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) |
|
|
|
Phelsuma guentheri (II) |
|
|
|
|
|
Uroplatus spp. (II) |
|
|
|
Helodermatidae |
|
|
|
Helodermowate, helodermy |
|
Heloderma spp. (II) (z wyjątkiem podgatunków objętych załącznikiem A) |
|
Helodermowate, helodermy |
|
Heloderma horridum charlesbogerti (I) |
|
|
Heloderma meksykańska |
|
Iguanidae |
|
|
|
Legwanowate, legwany |
|
Amblyrhynchus cristatus (II) |
|
Legwan morski |
|
Brachylophus spp. (I) |
|
|
Legwany witijskie |
|
|
Conolophus spp. (II) |
|
Legwany lądowe z Galapagos |
|
Cyclura spp. (I) |
|
|
Legwany nosorogie |
|
|
Iguana spp. (II) |
|
Iguany |
|
|
Phrynosoma coronatum (II) |
|
|
|
Sauromalus varius (I) |
|
|
|
|
Lacertidae |
|
|
|
Jaszczurkowate, jaszczurki właściwe |
Gallotia simonyi (I) |
|
|
|
|
Podarcis lilfordi (II) |
|
|
Jaszczurka Lilforda |
|
Podarcis pityusensis (II) |
|
|
Jaszczurka z Ibizy |
|
Scincidae |
|
|
|
Scynkowate, scynki |
|
Corucia zebrata (II) |
|
Scynk nadrzewny |
|
Teiidae |
|
|
|
Tejowate, teidy, warany amerykańskie |
|
Crocodilurus amazonicus (II) |
|
Teju krokodylogonowy |
|
|
Dracaena spp. (II) |
|
Teju kajmanowy |
|
|
Tupinambis spp. (II) |
|
|
|
Varanidae |
|
|
|
Warany |
|
Varanus spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) |
|
Warany |
|
Varanus bengalensis (I) |
|
|
Waran indyjski |
|
Varanus flavescens (I) |
|
|
Waran żółtawy |
|
Varanus griseus (I) |
|
|
Waran szary |
|
Varanus komodoensis (I) |
|
|
Waran z Komodo |
|
Varanus nebulosus (I) |
|
|
|
|
Varanus olivaceus (II) |
|
|
Waran Graya |
|
Xenosauridae |
|
|
|
Guzowcowate, jaszczurki guzowate, ksenosaury |
|
Shinisaurus crocodilurus (II) |
|
Jaszczurka krokodylowata, guzowiec krokodylowy |
|
SERPENTES |
|
|
|
Węże |
Boidae |
|
|
|
Dusiciele, dusicielowate |
|
Boidae spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) |
|
Dusiciele, dusicielowate |
|
Acrantophis spp. (I) |
|
|
Madagaskarski boa naziemny |
|
Boa constrictor occidentalis (I) |
|
|
Boa argentyński |
|
Epicrates inornatus (I) |
|
|
Boa portorykański |
|
Epicrates monensis (I) |
|
|
|
|
Epicrates subflavus (I) |
|
|
Boa jamajski |
|
Eryx jaculus (II) |
|
|
Strzelec stepowy |
|
Sanzinia madagascariensis (I) |
|
|
Madagaskarski boa drzewny |
|
Bolyeriidae |
|
|
|
|
|
Bolyeriidae spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) |
|
|
|
Bolyeria multocarinata (I) |
|
|
|
|
Casarea dussumieri (I) |
|
|
|
|
Colubridae |
|
|
|
Węże właściwe, połozowate |
|
|
Atretium schistosum (III Indie) |
|
|
|
|
Cerberus rynchops (III Indie) |
Połoz psiogłowy |
|
|
Clelia clelia (II) |
|
Mussurana |
|
|
Cyclagras gigas (II) |
|
Żabojad argentyński |
|
|
Elachistodon westermanni (II) |
|
Jajożer indyjski |
|
|
Ptyas mucosus (II) |
|
|
|
|
|
Xenochrophis piscator (III Indie) |
|
|
Elapidae |
|
|
|
Zdradnicowate |
|
Hoplocephalus bungaroides (II) |
|
Broad-headed snake |
|
|
|
Micrurus diastema (III Honduras) |
Koralówka atlantycka |
|
|
|
Micrurus nigrocinctus (III Honduras) |
Koralówka czarnopasa |
|
|
Naja atra (II) |
|
Kobra pospolita |
|
|
Naja kaouthia (II) |
|
Kobra nepalska |
|
|
Naja mandalayensis (II) |
|
|
|
|
Naja naja (II) |
|
Kobra indyjska, okularnik indyjski |
|
|
Naja oxiana (II) |
|
Kobra środkowoazjatycka |
|
|
Naja philippinensis (II) |
|
|
|
|
Naja sagittifera (II) |
|
|
|
|
Naja samarensis (II) |
|
|
|
|
Naja siamensis (II) |
|
|
|
|
Naja sputatrix (II) |
|
|
|
|
Naja sumatrana (II) |
|
|
|
|
Ophiophagus hannah (II) |
|
Kobra królewska |
|
Loxocemidae |
|
|
|
|
|
Loxocemidae spp. (II) |
|
|
|
Pythonidae |
|
|
|
Pytony |
|
Pythonidae spp. (II) (z wyjątkiem podgatunków objętych załącznikiem A) |
|
Pytony |
|
Python molurus molurus (I) |
|
|
Pyton tygrysi |
|
Tropidophiidae |
|
|
|
|
|
Tropidophiidae spp. (II) |
|
|
|
Viperidae |
|
|
|
Żmijowate |
|
|
Crotalus durissus (III Honduras) |
Grzechotnik straszliwy |
|
|
Crotalus durissus unicolor |
|
|
|
|
|
Daboia russelii (III Indie) |
|
|
Vipera latifii |
|
|
Żmija irańska |
|
Vipera ursinii (I) (tylko populacja Europy, z wyjątkiem obszaru, który dawniej tworzył ZSSR; te ostatnie populacje nie są objęte załącznikami do niniejszego rozporządzenia) |
|
|
Żmija łąkowa |
|
|
Vipera wagneri (II) |
|
|
|
TESTUDINES |
|
|
|
Żółwie |
Carettochelyidae |
|
|
|
Miękkoskórkowate, żółwie dwupazurzaste, żółwie miękkoskóre |
|
Carettochelys insculpta (II) |
|
Miękkoskórek dwupazurzasty, żółw dwupazurzasty, żółw miękkoskóry, żółw nowogwinejski |
|
Chelidae |
|
|
|
Żółwie wężoszyjne, żółwie wężoszyje, matamatowate |
|
Chelodina mccordi (II) |
|
Chelodyna rotiańska |
|
Pseudemydura umbrina (I) |
|
|
Wężogłówka zachodnioaustralijska |
|
Cheloniidae |
|
|
|
Żółwie morskie |
Cheloniidae spp. (I) |
|
|
Żółwie morskie |
|
Chelydridae |
|
|
|
Żółwie skorpuchowate |
|
|
Macrochelys temminckii (III Stany Zjednoczone Ameryki) |
Żółw sępi |
|
Dermatemydidae |
|
|
|
Spłaszczkowate, żółwie spłaszczone |
|
Dermatemys mawii (II) |
|
Żółw spłaszczony |
|
Dermochelyidae |
|
|
|
Żółwie skórzaste |
Dermochelys coriacea (I) |
|
|
Żółw skórzasty |
|
Emydidae |
|
|
|
Żółwie błotne, żółwie słodkowodne |
|
Chrysemys picta |
|
Żółw malowany |
|
|
Glyptemys insculpta (II) |
|
Żółw leśny |
|
Glyptemys muhlenbergii (I) |
|
|
Żółw torfowiskowy |
|
|
|
Graptemys spp. (III Stany Zjednoczone Ameryki) |
|
|
|
Terrapene spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) |
|
Terapeny |
|
Terrapene coahuila (I) |
|
|
Terapena wodna |
|
|
Trachemys scripta elegans |
|
Żółw czerwonolicy, żółw czerwonouchy |
|
Geoemydidae |
|
|
|
Batagurowate, batagury |
|
Batagur baska (I) |
|
|
Batagur słodkowodny, batagur baska |
|
|
Callagur borneoensis (II) |
|
Kalagur malajski |
|
|
Cuora spp. (II) |
|
|
|
Geoclemys hamiltonii (I) |
|
|
|
|
|
|
Geoemyda spengleri (III Chiny) |
|
|
|
Heosemys annandalii (II) |
|
Żółw świątynny |
|
|
Heosemys depressa (II) |
|
|
|
|
Heosemys grandis (II) |
|
|
|
|
Heosemys spinosa (II) |
|
Żółw kolczasty |
|
|
Kachuga spp. (II) |
|
|
|
|
Leucocephalon yuwonoi (II) |
|
Żółw celebeski |
|
|
Malayemys macrocephala (II) |
|
|
|
|
Malayemys subtrijuga (II) |
|
|
|
|
Mauremys annamensis (II) |
|
|
|
|
|
Mauremys iversoni (III Chiny) |
|
|
|
|
Mauremys megalocephala (III Chiny) |
|
|
|
Mauremys mutica (II) |
|
|
|
|
|
Mauremys nigricans (III Chiny) |
|
|
|
|
Mauremys pritchardi (III Chiny) |
|
|
|
|
Mauremys reevesii (III Chiny) |
|
|
|
|
Mauremys sinensis (III Chiny) |
|
|
Melanochelys tricarinata (I) |
|
|
|
|
Morenia ocellata (I) |
|
|
|
|
|
Notochelys platynota (II) |
|
|
|
|
|
Ocadia glyphistoma (III Chiny) |
|
|
|
|
Ocadia philippeni (III Chiny) |
|
|
|
Orlitia borneensis (II) |
|
|
|
|
Pangshura spp. (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) |
|
|
|
Pangshura tecta (I) |
|
|
|
|
|
|
Sacalia bealei (III Chiny) |
|
|
|
|
Sacalia pseudocellata (III Chiny) |
|
|
|
|
Sacalia quadriocellata (III Chiny) |
|
|
|
Siebenrockiella crassicollis (II) |
|
|
|
|
Siebenrockiella leytensis (II) |
|
|
Platysternidae |
|
|
|
Żółw wielkogłowy |
|
Platysternon megacephalum (II) |
|
Żółw wielkogłowy |
|
Podocnemididae |
|
|
|
|
|
Erymnochelys madagascariensis (II) |
|
|
|
|
Peltocephalus dumerilianus (II) |
|
|
|
|
Podocnemis spp. (II) |
|
|
|
Testudinidae |
|
|
|
Żółwie lądowe |
|
Testudinidae spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A; zerowy roczny kontyngent wywozowy został ustalony na okazy Geochelone sulcata pozyskane w naturze, będące przedmiotem obrotu, przede wszystkim do celów handlowych) |
|
Żółwie lądowe |
|
Astrochelys radiata (I) |
|
|
|
|
Astrochelys yniphora (I) |
|
|
|
|
Chelonoidis nigra (I) |
|
|
|
|
Gopherus flavomarginatus (I) |
|
|
|
|
Malacochersus tornieri (II) |
|
|
|
|
Psammobates geometricus (I) |
|
|
|
|
Pyxis arachnoides (I) |
|
|
|
|
Pyxis planicauda (I) |
|
|
|
|
Testudo graeca (II) |
|
|
Żółw śródziemnomorski, żółw mauretański, żółw iberyjski |
|
Testudo hermanni (II) |
|
|
Żółw grecki |
|
Testudo kleinmanni (I) |
|
|
Żółw egipski |
|
Testudo marginata (II) |
|
|
Żółw obrzeżony |
|
Trionychidae |
|
|
|
Żółwiakowate, żółwiaki, żółwie trójpazurzaste |
|
Amyda cartilaginea (II) |
|
|
|
Apalone spinifera atra (I) |
|
|
|
|
Aspideretes gangeticus (I) |
|
|
|
|
Aspideretes hurum (I) |
|
|
|
|
Aspideretes nigricans (I) |
|
|
|
|
|
Chitra spp. (II) |
|
|
|
|
Lissemys punctata (II) |
|
|
|
|
Lissemys scutata (II) |
|
|
|
|
|
Palea steindachneri (III Chiny) |
|
|
|
Pelochelys spp. (II) |
|
|
|
|
|
Pelodiscus axenaria (III Chiny) |
|
|
|
|
Pelodiscus maackii (III Chiny) |
|
|
|
|
Pelodiscus parviformis (III Chiny) |
|
|
|
|
Rafetus swinhoei (III Chiny) |
|
|
AMPHIBIA |
|
|
|
Płazy |
ANURA |
|
|
|
Płazy bezogonowe |
Bufonidae |
|
|
|
Ropuchy |
Altiphrynoides spp. (I) |
|
|
|
|
Atelopus zeteki (I) |
|
|
|
|
Bufo periglenes (I) |
|
|
|
|
Bufo superciliaris (I) |
|
|
|
|
Nectophrynoides spp. (I) |
|
|
|
|
Nimbaphrynoides spp. (I) |
|
|
|
|
Spinophrynoides spp. (I) |
|
|
|
|
Dendrobatidae |
|
|
|
Drzewołazowate, drzewołazy |
|
Allobates femoralis (II) |
|
|
|
|
Allobates zaparo (II) |
|
|
|
|
Cryptophyllobates azureiventris (II) |
|
|
|
|
Dendrobates spp. (II) |
|
|
|
|
Epipedobates spp. (II) |
|
|
|
|
Phyllobates spp. (II) |
|
|
|
Mantellidae |
|
|
|
Mantellowate |
|
Mantella spp. (II) |
|
|
|
Microhylidae |
|
|
|
Żaby wąskopyskie |
Dyscophus antongilii (I) |
|
|
|
|
|
Scaphiophryne gottlebei (II) |
|
|
|
Ranidae |
|
|
|
Żabowate; żaby właściwe |
|
Conraua goliath |
|
Żaba goliat |
|
|
Euphlyctis hexadactylus (II) |
|
|
|
|
Hoplobatrachus tigerinus (II) |
|
|
|
|
Rana catesbeiana |
|
|
|
Rheobatrachidae |
|
|
|
Żaby australijskie, żółwinkowate |
|
Rheobatrachus spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) |
|
Żaby australijskie |
|
Rheobatrachus silus (II) |
|
|
Żaba gęborodna |
|
CAUDATA |
|
|
|
Płazy ogoniaste |
Ambystomatidae |
|
|
|
Ambystomy |
|
Ambystoma dumerilii (II) |
|
|
|
|
Ambystoma mexicanum (II) |
|
Ambystoma meksykańska, aksolotl meksykański |
|
Cryptobranchidae |
|
|
|
Skrytoskrzelne |
Andrias spp. (I) |
|
|
Salamandry olbrzymie |
|
ELASMOBRANCHII |
|
|
|
Spodouste |
LAMNIFORMES |
|
|
|
Lamnokształtne |
Cetorhinidae |
|
|
|
Długoszparowate |
|
Cetorhinus maximus (II) |
|
Długoszpar, rekin olbrzymi |
|
Lamnidae |
|
|
|
Lamnowate |
|
Carcharodon carcharias (II) |
|
Żarłacz biały |
|
ORECTOLOBIFORMES |
|
|
|
Dywanokształtne |
Rhincodontidae |
|
|
|
|
|
Rhincodon typus (II) |
|
Rekin wielorybi |
|
RAJIFORMES |
|
|
|
Rajokształtne |
Pristidae |
|
|
|
Piłowate |
Pristidae spp. (I) (z wyjątkiem gatunku objętego załącznikiem B) |
|
|
Piłowate |
|
|
Pristis microdon (II) (jedynie w celu umożliwienia międzynarodowej wymiany handlowej żywymi zwierzętami do odpowiednich i dopuszczalnych akwariów głównie w celach ochronnych. Wszystkie inne okazy są uznane za okazy gatunków objętych załącznikiem A i handel nimi jest odpowiednio uregulowany). |
|
Piła słodkowodna |
|
ACTINOPTERYGII |
|
|
|
Promieniopłetwe, kostnopromieniste, kostnopromienne |
ACIPENSERIFORMES |
|
|
|
Jesiotrokształtne |
|
|
ACIPENSERIFORMES spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) |
|
|
Acipenseridae |
|
|
|
Jesiotrowate |
Acipenser brevirostrum (I) |
|
|
Jesiotr krótkonosy |
|
Acipenser sturio (I) |
|
|
Jesiotr zachodni |
|
ANGUILLIFORMES |
|
|
|
Węgorzokształtne |
Anguillidae |
|
|
|
Węgorzowate |
|
Anguilla anguilla (II) (Ten przepis wejdzie w życie z dniem 13 marca 2009 r.) |
|
Węgorz europejski |
|
CYPRINIFORMES |
|
|
|
Karpiokształtne |
Catostomidae |
|
|
|
Czukuczanowate |
Chasmistes cujus (I) |
|
|
|
|
Cyprinidae |
|
|
|
Karpiowate |
|
Caecobarbus geertsi (II) |
|
|
|
Probarbus jullieni (I) |
|
|
|
|
OSTEOGLOSSIFORMES |
|
|
|
Kostnojęzykokształtne, arowanokształtne, arapaimokształtne |
Osteoglossidae |
|
|
|
Kostnojęzykowe |
|
Arapaima gigas (II) |
|
Arapaima |
|
Scleropages formosus (I) |
|
|
Arowana azjatycka |
|
PERCIFORMES |
|
|
|
Okoniokształtne |
Labridae |
|
|
|
Wargaczowate |
|
Cheilinus undulatus (II) |
|
Wargacz garbogłowy |
|
Sciaenidae |
|
|
|
Kulbinowate |
Totoaba macdonaldi (I) |
|
|
Totoaba |
|
SILURIFORMES |
|
|
|
Sumokształtne |
Pangasiidae |
|
|
|
|
Pangasianodon gigas (I) |
|
|
Pangaz |
|
SYNGNATHIFORMES |
|
|
|
Ciernikokształtne |
Syngnathidae |
|
|
|
Igliczniowate |
|
Hippocampus spp. (II) |
|
Pławikoniki, koniki morskie |
|
SARCOPTERYGII |
|
|
|
Mięśniopłetwe |
CERATODONTIFORMES |
|
|
|
Rogozębokształtne |
Ceratodontidae |
|
|
|
Rogozębowate |
|
Neoceratodus forsteri (II) |
|
Rogoząb, barramunda |
|
COELACANTHIFORMES |
|
|
|
Celakantokształtne, latimeriokształtne, trzonicokształtne |
Latimeriidae |
|
|
|
|
Latimeria spp. (I) |
|
|
|
|
SZKARŁUPNIE (ROZGWIAZDY, WĘŻOWIDŁA, JEŻOWCE I STRZYKWY) |
||||
HOLOTHUROIDEA |
|
|
|
Strzykwy |
ASPIDOCHIROTIDA |
||||
Stichopodidae |
|
|
|
|
|
|
Isostichopus fuscus (III Ekwador) |
|
|
ARTHROPODA (STAWONOGI) |
||||
ARACHNIDA |
|
|
|
Pajęczaki |
ARANEAE |
||||
Theraphosidae |
|
|
|
Ptasznikowate |
|
Aphonopelma albiceps (II) |
|
|
|
|
Aphonopelma pallidum (II) |
|
|
|
|
Brachypelma spp. (II) |
|
|
|
SCORPIONES |
|
|
|
Skorpiony |
Scorpionidae |
|
|
|
|
|
Pandinus dictator (II) |
|
|
|
|
Pandinus gambiensis (II) |
|
|
|
|
Pandinus imperator (II) |
|
|
|
INSECTA |
|
|
|
Owady |
COLEOPTERA |
|
|
|
Chrząszcze |
Lucanidae |
|
|
|
Jelonkowate |
|
|
Colophon spp. (III Południowa Afryka) |
|
|
LEPIDOPTERA |
|
|
|
MOTYLE |
Papilionidae |
|
|
|
Paziowate |
|
Atrophaneura jophon (II) |
|
|
|
|
Atrophaneura palu |
|
|
|
|
Atrophaneura pandiyana (II) |
|
|
|
|
Bhutanitis spp. (II) |
|
|
|
|
Graphium sandawanum |
|
|
|
|
Graphium stresemanni |
|
|
|
|
Ornithoptera spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) |
|
|
|
Ornithoptera alexandrae (I) |
|
|
|
|
|
Papilio benguetanus |
|
|
|
Papilio chikae (I) |
|
|
|
|
|
Papilio esperanza |
|
|
|
Papilio homerus (I) |
|
|
|
|
Papilio hospiton (I) |
|
|
|
|
|
Papilio morondavana |
|
|
|
|
Papilio neumoegeni |
|
|
|
|
Parides ascanius |
|
|
|
|
Parides hahneli |
|
|
|
Parnassius apollo (II) |
|
|
|
|
|
Teinopalpus spp. (II) |
|
|
|
|
Trogonoptera spp. (II) |
|
|
|
|
Troides spp. (II) |
|
|
|
ANNELIDA (SKĄPOSZCZETY I WIELOSZCZETY) |
||||
HIRUDINOIDEA |
|
|
|
|
ARHYNCHOBDELLIDA |
||||
Hirudinidae |
|
|
|
Pijawkowate |
|
Hirudo medicinalis (II) |
|
Pijawka lekarska |
|
MOLLUSCA (MIĘCZAKI) |
||||
BIVALVIA |
|
|
|
Małże |
MYTILOIDA |
||||
Mytilidae |
|
|
|
Omułkowate |
|
Lithophaga lithophaga (II) |
|
|
|
UNIONOIDA |
||||
Unionidae |
|
|
|
Skójkowate |
Conradilla caelata (I) |
|
|
|
|
|
Cyprogenia aberti (II) |
|
|
|
Dromus dromas (I) |
|
|
|
|
Epioblasma curtisii (I) |
|
|
|
|
Epioblasma florentina (I) |
|
|
|
|
Epioblasma sampsonii (I) |
|
|
|
|
Epioblasma sulcata perobliqua (I) |
|
|
|
|
Epioblasma torulosa gubernaculum (I) |
|
|
|
|
|
Epioblasma torulosa rangiana (II) |
|
|
|
Epioblasma torulosa torulosa (I) |
|
|
|
|
Epioblasma turgidula (I) |
|
|
|
|
Epioblasma walkeri (I) |
|
|
|
|
Fusconaia cuneolus (I) |
|
|
|
|
Fusconaia edgariana (I) |
|
|
|
|
Lampsilis higginsii (I) |
|
|
|
|
Lampsilis orbiculata orbiculata (I) |
|
|
|
|
Lampsilis satur (I) |
|
|
|
|
Lampsilis virescens (I) |
|
|
|
|
Plethobasus cicatricosus (I) |
|
|
|
|
Plethobasus cooperianus (I) |
|
|
|
|
|
Pleurobema clava (II) |
|
|
|
Pleurobema plenum (I) |
|
|
|
|
Potamilus capax (I) |
|
|
|
|
Quadrula intermedia (I) |
|
|
|
|
Quadrula sparsa (I) |
|
|
|
|
Toxolasma cylindrellus (I) |
|
|
|
|
Unio nickliniana (I) |
|
|
|
|
Unio tampicoensis tecomatensis (I) |
|
|
|
|
Villosa trabalis (I) |
|
|
|
|
VENEROIDA |
||||
Tridacnidae |
|
|
|
Przydacznie |
|
Tridacnidae spp. (II) |
|
|
|
GASTROPODA |
|
|
|
Ślimaki, brzuchonogi |
ARCHAEOGASTROPODA |
|
|
|
Dwuprzedsionkowe |
Haliotidae |
|
|
|
Słuchotki |
|
|
Haliotis midae (III Południowa Afryka) |
|
|
MESOGASTROPODA |
||||
Strombidae |
|
|
|
Skrzydelniki |
|
Strombus gigas (II) |
|
|
|
STYLOMMATOPHORA |
||||
Achatinellidae |
|
|
|
|
Achatinella spp. (I) |
|
|
|
|
Camaenidae |
|
|
|
|
|
Papustyla pulcherrima (II) |
|
|
|
CNIDARIA (KORALOWCE, UKWIAŁY) |
||||
ANTHOZOA |
|
|
|
Koralowce |
ANTIPATHARIA |
|
|
|
Kolczniki |
|
|
ANTIPATHARIA spp. (II) |
|
Koralowce czarne |
GORGONACEAE |
|
|
|
Gorgonie |
Coralliidae |
|
|
|
Korale szlachetne |
|
|
Corallium elatius (III Chiny) |
|
|
|
|
Corallium japonicum (III Chiny) |
|
|
|
|
Corallium konjoi (III Chiny) |
|
|
|
|
Corallium secundum (III Chiny) |
|
|
HELIOPORACEA |
||||
Helioporidae |
|
|
|
|
|
Helioporidae spp. (II) (obejmuje jedynie gatunek Heliopora coerulea) (7) |
|
Korale niebieskie |
|
SCLERACTINIA |
||||
|
|
SCLERACTINIA spp. (II) (7) |
|
|
STOLONIFERA |
||||
Tubiporidae |
|
|
|
Organeczniki |
|
Tubiporidae spp. (II) (7) |
|
Organeczniki |
|
HYDROZOA |
|
|
|
Stułbiopławy |
MILLEPORINA |
||||
Milleporidae |
|
|
|
|
|
Milleporidae spp. (II) (7) |
|
|
|
STYLASTERINA |
||||
Stylasteridae |
|
|
|
|
|
Stylasteridae spp. (II) (7) |
|
|
|
FLORA |
||||
AGAVACEAE |
|
|
|
Agawowate |
Agave parviflora (I) |
|
|
|
|
|
Agave victoriae-reginae (II) #1 |
|
|
|
|
Nolina interrata (II) |
|
|
|
AMARYLLIDACEAE |
|
|
|
Amarylkowate |
|
Galanthus spp. (II) #1 |
|
|
|
|
Sternbergia spp. (II) #1 |
|
|
|
APOCYNACEAE |
|
|
|
Toinowate |
|
Hoodia spp. (II) #9 |
|
|
|
|
Pachypodium spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) #1 |
|
|
|
Pachypodium ambongense (I) |
|
|
|
|
Pachypodium baronii (I) |
|
|
|
|
Pachypodium decaryi (I) |
|
|
|
|
|
Rauvolfia serpentina (II) #2 |
|
|
|
ARALIACEAE |
|
|
|
Araliowate |
|
|
Panax ginseng (II) (tylko populacja Federacji Rosyjskiej; żadne inne populacje nie są objęte załącznikami do niniejszego rozporządzenia) #3 |
|
Ginseng |
|
|
Panax quinquefolius (II) #3 |
|
|
ARAUCARIACEAE |
|
|
|
Araukariowate |
Araucaria araucana (I) |
|
|
Araukaria |
|
BERBERIDACEAE |
|
|
|
Berberysowate |
|
Podophyllum hexandrum (II) #2 |
|
|
|
BROMELIACEAE |
|
|
|
Bromeliowate, ananasowate, zapylcowate |
|
Tillandsia harrisii (II) #1 |
|
|
|
|
Tillandsia kammii (II) #1 |
|
|
|
|
Tillandsia kautskyi (II) #1 |
|
|
|
|
Tillandsia mauryana (II) #1 |
|
|
|
|
Tillandsia sprengeliana (II) #1 |
|
|
|
|
Tillandsia sucrei (II) #1 |
|
|
|
|
Tillandsia xerographica (II) #1 |
|
|
|
CACTACEAE |
|
|
|
Kaktusowate |
|
CACTACEAE spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A oraz Pereskia spp., Pereskiopsis spp. i Quiabentia spp.) (8) #4 |
|
Kaktusowate |
|
Ariocarpus spp. (I) |
|
|
|
|
Astrophytum asterias (I) |
|
|
|
|
Aztekium ritteri (I) |
|
|
|
|
Coryphantha werdermannii (I) |
|
|
|
|
Discocactus spp. (I) |
|
|
|
|
Echinocereus ferreirianus ssp. lindsayi (I) |
|
|
|
|
Echinocereus schmollii (I) |
|
|
|
|
Escobaria minima (I) |
|
|
|
|
Escobaria sneedii (I) |
|
|
|
|
Mammillaria pectinifera (I) |
|
|
|
|
Mammillaria solisioides (I) |
|
|
|
|
Melocactus conoideus (I) |
|
|
|
|
Melocactus deinacanthus (I) |
|
|
|
|
Melocactus glaucescens (I) |
|
|
|
|
Melocactus paucispinus (I) |
|
|
|
|
Obregonia denegrii (I) |
|
|
|
|
Pachycereus militaris (I) |
|
|
|
|
Pediocactus bradyi (I) |
|
|
|
|
Pediocactus knowltonii (I) |
|
|
|
|
Pediocactus paradinei (I) |
|
|
|
|
Pediocactus peeblesianus (I) |
|
|
|
|
Pediocactus sileri (I) |
|
|
|
|
Pelecyphora spp. (I) |
|
|
|
|
Sclerocactus brevihamatus ssp. tobuschii (I) |
|
|
|
|
Sclerocactus erectocentrus (I) |
|
|
|
|
Sclerocactus glaucus (I) |
|
|
|
|
Sclerocactus mariposensis (I) |
|
|
|
|
Sclerocactus mesae-verdae (I) |
|
|
|
|
Sclerocactus nyensis (I) |
|
|
|
|
Sclerocactus papyracanthus (I) |
|
|
|
|
Sclerocactus pubispinus (I) |
|
|
|
|
Sclerocactus wrightiae (I) |
|
|
|
|
Strombocactus spp. (I) |
|
|
|
|
Turbinicarpus spp. (I) |
|
|
|
|
Uebelmannia spp. (I) |
|
|
|
|
CARYOCARACEAE |
|
|
|
|
|
Caryocar costaricense (II) #1 |
|
|
|
COMPOSITAE (ASTERACEAE) |
|
|
|
Złożone (Astrowate) |
Saussurea costus (I) (znany również jako S. lappa lub Aucklandia costus) |
|
|
|
|
CRASSULACEAE |
|
|
|
Gruboszowate |
|
Dudleya stolonifera (II) |
|
|
|
|
Dudleya traskiae (II) |
|
|
|
CUPRESSACEAE |
|
|
|
Cyprysowate |
Fitzroya cupressoides (I) |
|
|
|
|
Pilgerodendron uviferum (I) |
|
|
|
|
CYATHEACEAE |
|
|
|
Olbrzymkowate |
|
Cyathea spp. (II) #1 |
|
|
|
CYCADACEAE |
|
|
|
Sagowcowate |
|
CYCADACEAE spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) |
|
Sagowcowate |
|
Cycas beddomei (I) |
|
|
|
|
DICKSONIACEAE |
|
|
|
|
|
Cibotium barometz (II) #1 |
|
|
|
|
Dicksonia spp. (II) (tylko populacje Ameryk; żadne inne populacje nie są objęte załącznikami do rozporządzenia: obejmuje Dicksonia berteriana, D. externa, D. sellowiana i D. stuebelii) #1 |
|
|
|
DIDIEREACEAE |
|
|
|
|
|
DIDIEREACEAE spp. (II) #1 |
|
|
|
DIOSCOREACEAE |
|
|
|
|
|
Dioscorea deltoidea (II) #1 |
|
|
|
DROSERACEAE |
|
|
|
|
|
Dionaea muscipula (II) #1 |
|
|
|
EUPHORBIACEAE |
|
|
|
|
|
Euphorbia spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) wyłącznie gatunki magazynujące wodę (gruboszowate); sztucznie rozmnażane odmiany kultywarów Euphorbia trigona, sztucznie rozmnażane, grzebieniaste, wachlarzowate lub kolorowe mutanty Euphorbia lactea szczepione na sztucznie rozmażanych kłączach Euphorbia neriifolia i sztucznie rozmnażanych okazach kultywarów Euphorbia»Milii«, jeżeli obrót handlowy dokonywany jest w partiach po 100 lub więcej roślin, łatwo rozpoznawalnych jako sztucznie rozmażane okazy, nie podlegają przepisom niniejszego rozporządzenia) #1 |
|
|
|
Euphorbia ambovombensis (I) |
|
|
|
|
Euphorbia capsaintemariensis (I) |
|
|
|
|
Euphorbia cremersii (I) |
|
|
|
|
Euphorbia cylindrifolia (I) |
|
|
|
|
Euphorbia decaryi (I) |
|
|
|
|
Euphorbia francoisii (I) |
|
|
|
|
Euphorbia handiensis (II) |
|
|
|
|
Euphorbia lambii (II) |
|
|
|
|
Euphorbia moratii (I) |
|
|
|
|
Euphorbia parvicyathophora (I) |
|
|
|
|
Euphorbia quartziticola (I) |
|
|
|
|
Euphorbia stygiana (II) |
|
|
|
|
Euphorbia tulearensis (I) |
|
|
|
|
FOUQUIERIACEAE |
|
|
|
|
|
Fouquieria columnaris (II) #1 |
|
|
|
Fouquieria fasciculata (I) |
|
|
|
|
Fouquieria purpusii (I) |
|
|
|
|
GNETACEAE |
|
|
|
Gnetowate |
|
|
Gnetum montanum (III Nepal) #1 |
|
|
JUGLANDACEAE |
|
|
|
Orzechowate |
|
Oreomunnea pterocarpa (II) #1 |
|
|
|
LEGUMINOSAE (FABACEAE) |
|
|
|
Bobowate |
|
Caesalpinia echinata (II) #10 |
|
|
|
Dalbergia nigra (I) |
|
|
|
|
|
|
Dalbergia retusa (III Gwatemala) #5 |
|
|
|
|
Dalbergia stevensonii (III populacja Gwatemali) #5 |
|
|
|
|
Dipteryx panamensis (III Kostaryka/Nikaragua) |
|
|
|
Pericopsis elata (II) #5 |
|
|
|
|
Platymiscium pleiostachyum (II) #1 |
|
|
|
|
Pterocarpus santalinus (II) #7 |
|
|
|
LILIACEAE |
|
|
|
Liliowate |
|
Aloe spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A oraz Aloe vera, określanego również jako Aloe barbadensis, który nie jest objęty załącznikami do niniejszego rozporządzenia) #1 |
|
Aloesy |
|
Aloe albida (I) |
|
|
|
|
Aloe albiflora (I) |
|
|
|
|
Aloe alfredii (I) |
|
|
|
|
Aloe bakeri (I) |
|
|
|
|
Aloe bellatula (I) |
|
|
|
|
Aloe calcairophila (I) |
|
|
|
|
Aloe compressa (I) |
|
|
|
|
Aloe delphinensis (I) |
|
|
|
|
Aloe descoingsii (I) |
|
|
|
|
Aloe fragilis (I) |
|
|
|
|
Aloe haworthioides (I) |
|
|
|
|
Aloe helenae (I) |
|
|
|
|
Aloe laeta (I) |
|
|
|
|
Aloe parallelifolia (I) |
|
|
|
|
Aloe parvula (I) |
|
|
|
|
Aloe pillansii (I) |
|
|
|
|
Aloe polyphylla (I) |
|
|
|
|
Aloe rauhii (I) |
|
|
|
|
Aloe suzannae (I) |
|
|
|
|
Aloe versicolor (I) |
|
|
|
|
Aloe vossii (I) |
|
|
|
|
MAGNOLIACEAE |
|
|
|
Magnoliowate |
|
|
Magnolia liliifera var. obovata (III Nepal) #1 |
|
|
MELIACEAE |
|
|
|
Mahoniowate |
|
|
Cedrela odorata (III populacja Kolumbi, populacja Gwatemali, populacja Peru) #5 |
|
|
|
Swietenia humilis (II) #1 |
|
|
|
|
Swietenia macrophylla (II) (populacja Neotropiku – obejmuje Amerykę Środkową i Południową oraz Karaiby) #6 |
|
|
|
|
Swietenia mahagoni (II) #5 |
|
|
|
NEPENTHACEAE |
|
|
|
Dzbanecznikowate |
|
Nepenthes spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) #1 |
|
|
|
Nepenthes khasiana (I) |
|
|
|
|
Nepenthes rajah (I) |
|
|
|
|
ORCHIDACEAE |
|
|
|
Storczykowate |
|
ORCHIDACEAE spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) (9) #1 |
|
Storczyki |
|
W odniesieniu do następujących gatunków objętych załącznikiem A, sadzonki oraz hodowle tkanek uzyskane in vitro, w stałym albo płynnym podłożu, transportowane w sterylnych pojemnikach, nie podlegają przepisom niniejszego rozporządzenia |
|
|
|
|
Aerangis ellisii (I) |
|
|
|
|
Cephalanthera cucullata (II) |
|
|
|
|
Cypripedium calceolus (II) |
|
|
|
|
Dendrobium cruentum (I) |
|
|
|
|
Goodyera macrophylla (II) |
|
|
|
|
Laelia jongheana (I) |
|
|
|
|
Laelia lobata (I) |
|
|
|
|
Liparis loeselii (II) |
|
|
|
|
Ophrys argolica (II) |
|
|
|
|
Ophrys lunulata (II) |
|
|
|
|
Orchis scopulorum (II) |
|
|
|
|
Paphiopedilum spp. (I) |
|
|
|
|
Peristeria elata (I) |
|
|
|
|
Phragmipedium spp. (I) |
|
|
|
|
Renanthera imschootiana (I) |
|
|
|
|
Spiranthes aestivalis (II) |
|
|
|
|
OROBANCHACEAE |
|
|
|
Zarazowate |
|
Cistanche deserticola (II) #1 |
|
|
|
PALMAE (ARECACEAE) |
|
|
|
Palmowate |
|
Beccariophoenix madagascariensis (II) #1 |
|
|
|
Chrysalidocarpus decipiens (I) |
|
|
|
|
|
Lemurophoenix halleuxii (II) |
|
|
|
|
Marojejya darianii (II) |
|
|
|
|
Neodypsis decaryi (II) #1 |
|
|
|
|
Ravenea louvelii (II) |
|
|
|
|
Ravenea rivularis (II) |
|
|
|
|
Satranala decussilvae (II) |
|
|
|
|
Voanioala gerardii (II) |
|
|
|
PAPAVERACEAE |
|
|
|
Makowate |
|
|
Meconopsis regia (III Nepal) #1 |
|
|
PINACEAE |
|
|
|
Sosnowate |
Abies guatemalensis (I) |
|
|
|
|
PODOCARPACEAE |
|
|
|
Zastrzalinowate |
|
|
Podocarpus neriifolius (III Nepal) #1 |
|
|
Podocarpus parlatorei (I) |
|
|
|
|
PORTULACACEAE |
|
|
|
Portulakowate |
|
Anacampseros spp. (II) #1 |
|
|
|
|
Avonia spp. #1 |
|
|
|
|
Lewisia serrata (II) #1 |
|
|
|
PRIMULACEAE |
|
|
|
Pierwiosnkowate |
|
Cyclamen spp. (II) (10) #1 |
|
Cyklameny |
|
PROTEACEAE |
|
|
|
Srebrnikowate |
|
Orothamnus zeyheri (II) #1 |
|
|
|
|
Protea odorata (II) #1 |
|
|
|
RANUNCULACEAE |
|
|
|
Jaskrowate |
|
Adonis vernalis (II) #2 |
|
Miłek wiosenny |
|
|
Hydrastis canadensis (II) #8 |
|
|
|
ROSACEAE |
|
|
|
Różowate |
|
|
Prunus africana (II) #1 |
|
|
RUBIACEAE |
|
|
|
|
Balmea stormiae (I) |
|
|
|
|
SARRACENIACEAE |
|
|
|
Kapturnicowate |
|
Sarracenia spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) #1 |
|
|
|
Sarracenia oreophila (I) |
|
|
|
|
Sarracenia rubra ssp. alabamensis (I) |
|
|
|
|
Sarracenia rubra ssp. jonesii (I) |
|
|
|
|
SCROPHULARIACEAE |
|
|
|
Trędownikowate |
|
Picrorhiza kurrooa (II) (z wyjątkiem Picrorhiza scrophulariiflora) #2 |
|
|
|
STANGERIACEAE |
|
|
|
Stangeriowate |
|
Bowenia spp. (II) #1 |
|
|
|
Stangeria eriopus (I) |
|
|
|
|
TAXACEAE |
|
|
|
Cisowate |
|
Taxus chinensis (II) #2 |
|
|
|
|
Taxus cuspidata (II) (11) #2 |
|
|
|
|
Taxus fuana (II) #2 |
|
|
|
|
Taxus sumatrana (II) #2 |
|
|
|
|
Taxus wallichiana (II) #2 |
|
|
|
THYMELAEACEAE (AQUILARIACEAE) |
|
|
|
Wawrzynkowate |
|
Aquilaria spp. (II) #1 |
|
|
|
|
Gonystylus spp. (II) #1 |
|
|
|
|
Gyrinops spp. (II) #1 |
|
|
|
TROCHODENDRACEAE (TETRACENTRACEAE) |
|
|
|
Trochodendronowate |
|
|
Tetracentron sinense (III Nepal) #1 |
|
|
VALERIANACEAE |
|
|
|
Kozłkowate |
|
Nardostachys grandiflora #2 |
|
|
|
WELWITSCHIACEAE |
|
|
|
Welwiczjowate |
|
Welwitschia mirabilis (II) #1 |
|
|
|
ZAMIACEAE |
|
|
|
|
|
ZAMIACEAE spp. (II) (z wyjątkiem gatunków objętych załącznikiem A) #1 |
|
|
|
Ceratozamia spp. (I) |
|
|
|
|
Chigua spp. (I) |
|
|
|
|
Encephalartos spp. (I) |
|
|
|
|
Microcycas calocoma (I) |
|
|
|
|
ZINGIBERACEAE |
|
|
|
Imbirowate |
|
Hedychium philippinense (II) #1 |
|
|
|
ZYGOPHYLLACEAE |
|
|
|
Parolistowate |
|
Guaiacum spp. (II) #2 |
|
|
|
|
|
Bulnesia sarmientoi (III Argentyna) #11 |
|
|
Załącznik D |
Nazwa zwyczajowa |
FAUNA |
||
CHORDATA (STRUNOWCE) |
||
MAMMALIA |
|
Ssaki |
CARNIVORA |
|
Drapieżne |
Canidae |
|
Psowate |
Vulpes vulpes griffithi (III Indie) §1 |
|
|
Vulpes vulpes montana (III Indie) §1 |
|
|
Vulpes vulpes pusilla (III Indie) §1 |
|
|
Mustelidae |
|
Łasicowate |
Mustela altaica (III Indie) §1 |
|
|
Mustela erminea ferghanae (III Indie) §1 |
|
|
Mustela kathiah (III Indie) §1 |
|
|
Mustela sibirica (III Indie) §1 |
|
|
DIPROTODONTIA |
|
Dwuprzodozębowce |
Macropodidae |
|
Kangurowate |
Dendrolagus dorianus |
|
|
Dendrolagus goodfellowi |
|
|
Dendrolagus matschiei |
|
|
Dendrolagus pulcherrimus |
|
|
Dendrolagus stellarum |
|
|
AVES |
|
Ptaki |
ANSERIFORMES |
||
Anatidae |
|
Blaszkodziobe |
Anas melleri |
|
|
COLUMBIFORMES |
|
Gołębiowe |
Columbidae |
|
Gołębiowate, gołębie właściwe |
Columba oenops |
|
|
Didunculus strigirostris |
|
|
Ducula pickeringii |
|
|
Gallicolumba crinigera |
|
|
Ptilinopus marchei |
|
|
Turacoena modesta |
|
|
GALLIFORMES |
|
Grzebiące (kuraki) |
Cracidae |
|
Czubacze |
Crax alector |
|
|
Pauxi unicornis |
|
|
Penelope pileata |
|
|
Megapodiidae |
|
Nogale |
Eulipoa wallacei |
|
|
Phasianidae |
|
Bażantowate |
Arborophila gingica |
|
|
Lophura bulweri |
|
|
Lophura diardi |
|
|
Lophura inornata |
|
|
Lophura leucomelanos |
|
|
Syrmaticus reevesii §2 |
|
|
PASSERIFORMES |
|
Wróblowe |
Bombycillidae |
|
Jemiołuszki |
Bombycilla japonica |
|
|
Corvidae |
|
Krukowate |
Cyanocorax caeruleus |
|
|
Cyanocorax dickeyi |
|
|
Cotingidae |
|
Bławatnikowate |
Procnias nudicollis |
|
|
Emberizidae |
|
Trznadlowate |
Dacnis nigripes |
|
|
Sporophila falcirostris |
|
|
Sporophila frontalis |
|
|
Sporophila hypochroma |
|
|
Sporophila palustris |
|
|
Estrildidae |
|
Astryldy |
Amandava amandava |
|
|
Cryptospiza reichenovii |
|
|
Erythrura coloria |
|
|
Erythrura viridifacies |
|
|
Estrilda quartinia (często będąca przedmiotem obrotu jako Estrilda melanotis) |
|
|
Hypargos niveoguttatus |
|
|
Lonchura griseicapilla |
|
|
Lonchura punctulata |
|
|
Lonchura stygia |
|
|
Fringillidae |
|
Łuszczaki, ziarnojady, ziębowate |
Carduelis ambigua |
|
|
Carduelis atrata |
|
|
Kozlowia roborowskii |
|
|
Pyrrhula erythaca |
|
|
Serinus canicollis |
|
|
Serinus citrinelloides hypostictus (często będący przedmiotem obrotu jako Serinus citrinelloides) |
|
|
Icteridae |
|
Kacykowate |
Sturnella militaris |
|
|
Muscicapidae |
|
Muchołówkowate |
Cochoa azurea |
|
|
Cochoa purpurea |
|
|
Garrulax formosus |
|
|
Garrulax galbanus |
|
|
Garrulax milnei |
|
|
Niltava davidi |
|
|
Stachyris whiteheadi |
|
|
Swynnertonia swynnertoni (również określana jako Pogonicichla swynnertoni) |
|
|
Turdus dissimilis |
|
|
Pittidae |
|
Kurtaczkowate |
Pitta nipalensis |
|
|
Pitta steerii |
|
|
Sittidae |
|
Kowalikowate |
Sitta magna |
|
|
Sitta yunnanensis |
|
|
Sturnidae |
|
Szpakowate |
Cosmopsarus regius |
|
|
Mino dumontii |
|
|
Sturnus erythropygius |
|
|
REPTILIA |
|
Gady |
TESTUDINES |
||
Geoemydidae |
|
Żółwie słodkowodne |
Melanochelys trijuga |
|
|
SAURIA |
||
Cordylidae |
|
Szyszkowcowate, jaszczurki kolczaste |
Zonosaurus karsteni |
|
|
Zonosaurus quadrilineatus |
|
|
Gekkonidae |
|
Gekonowate |
Rhacodactylus auriculatus |
|
|
Rhacodactylus ciliatus |
|
|
Rhacodactylus leachianus |
|
|
Teratoscincus microlepis |
|
|
Teratoscincus scincus |
|
|
Scincidae |
|
Scynkowate; scynki |
Tribolonotus gracilis |
|
|
Tribolonotus novaeguineae |
|
|
SERPENTES |
|
Węże |
Colubridae |
|
Węże właściwe, połozowate |
Elaphe carinata §1 |
|
|
Elaphe radiata §1 |
|
|
Elaphe taeniura §1 |
|
|
Enhydris bocourti §1 |
|
|
Homalopsis buccata §1 |
|
|
Langaha nasuta |
|
|
Leioheterodon madagascariensis |
|
|
Ptyas korros §1 |
|
|
Rhabdophis subminiatus §1 |
|
|
Hydrophiidae |
|
Węże morskie |
Lapemis curtus (obejmuje Lapemis hardwickii) §1 |
|
|
Viperidae |
|
Żmijowate |
Calloselasma rhodostoma §1 |
|
|
AMPHIBIA |
|
Płazy |
ANURA |
|
Płazy bezogonowe |
Hylidae |
|
Rzekotkowate |
Phyllomedusa sauvagii |
Rzekotka białowarga |
|
Leptodactylidae |
|
Żaby południowe |
Leptodactylus laticeps |
Żaba południowa plamista |
|
Ranidae |
|
Żabowate, żaby właściwe |
Limnonectes macrodon |
Żaba jawajska |
|
Rana shqiperica |
Żaba albańska |
|
CAUDATA |
|
Płazy ogoniaste |
Hynobiidae |
|
Kątozębne |
Ranodon sibiricus |
Traszka żabiozębna |
|
Plethodontidae |
|
Salamandry bezpłucne |
Bolitoglossa dofleini |
Salamandra palmowa |
|
Salamandridae |
|
Salamandrowate |
Cynops ensicauda |
Traszka mieczoogonowa |
|
Echinotriton andersoni |
Salamandra Andersona |
|
Pachytriton labiatus |
Tryton wiosłoogonowy |
|
Paramesotriton spp. |
Tryton brodawkowy |
|
Salamandra algira |
Salamandra algierska |
|
Tylototriton spp. |
Tryton guzowaty |
|
ACTINOPTERYGII |
|
Ryby |
PERCIFORMES |
|
Okoniokształtne |
Apogonidae |
|
Apogonowate, kardynałkowate |
|
Pterapogon kauderni |
|
ARTHROPODA (STAWONOGI) |
||
INSECTA |
|
Owady |
LEPIDOPTERA |
|
Motyle |
Papilionidae |
|
Paziowate |
Baronia brevicornis |
|
|
Papilio grosesmithi |
|
|
Papilio maraho |
|
|
FLORA |
||
AGAVACEAE |
|
Agawowate |
Calibanus hookeri |
|
|
Dasylirion longissimum |
|
|
ARACEAE |
|
Obrazkowate |
Arisaema dracontium |
|
|
Arisaema erubescens |
|
|
Arisaema galeatum |
|
|
Arisaema nepenthoides |
|
|
Arisaema sikokianum |
|
|
Arisaema thunbergii var. urashima |
|
|
Arisaema tortuosum |
|
|
Biarum davisii ssp. marmarisense |
|
|
Biarum ditschianum |
|
|
COMPOSITAE (ASTERACEAE) |
|
Złożone (astrowate) |
Arnica montana §3 |
|
|
Othonna cacalioides |
|
|
Othonna clavifolia |
|
|
Othonna hallii |
|
|
Othonna herrei |
|
|
Othonna lepidocaulis |
|
|
Othonna retrorsa |
|
|
ERICACEAE |
|
Wrzosowate |
Arctostaphylos uva-ursi §3 |
|
|
GENTIANACEAE |
|
Goryczkowate |
Gentiana lutea §3 |
|
|
LEGUMINOSAE (FABACEAE) |
|
Strączkowe (motylkowate) |
Dalbergia granadillo §4 |
|
|
Dalbergia retusa (z wyjątkiem populacji, które są objęte załącznikiem C) §4 |
|
|
Dalbergia stevensonii (z wyjątkiem populacji, które są objęte załącznikiem C) §4 |
|
|
LYCOPODIACEAE |
|
Widłakowate |
Lycopodium clavatum §3 |
|
|
MELIACEAE |
|
Mahoniowate |
Cedrela fissilis §4 |
|
|
Cedrela lilloi (C. angustifolia) §4 |
|
|
Cedrela montana §4 |
|
|
Cedrela oaxacensis §4 |
|
|
Cedrela odorata (z wyjątkiem populacji, które są objęte załącznikiem C) §4 |
|
|
Cedrela salvadorensis §4 |
|
|
Cedrela tonduzii §4 |
|
|
MENYANTHACEAE |
|
Bobrkowate |
Menyanthes trifoliata §3 |
|
|
PARMELIACEAE |
|
Tarczownicowate |
|
Cetraria islandica §3 |
|
PASSIFLORACEAE |
|
Męczennicowate |
Adenia glauca |
|
|
Adenia pechuelli |
|
|
PORTULACACEAE |
|
Portulakowate |
Ceraria carrissoana |
|
|
Ceraria fruticulosa |
|
|
LILIACEAE |
|
Liliowate |
|
Trillium pusillum |
|
|
Trillium rugelii |
|
|
Trillium sessile |
|
PEDALIACEAE |
|
Połapkowate |
Harpagophytum spp. §3 |
|
|
SELAGINELLACEAE |
|
Widliczkowate”. |
Selaginella lepidophylla |
(1) Populacje Argentyny (wymienione w załączniku B):
Do wyłącznego celu dopuszczania do międzynarodowego handlu produktami wytworzonymi z wełny strzyżonej z żywych wikunii oraz tkanin i przedmiotów z nich wykonanych, łącznie z luksusowymi wyrobami rzemiosła oraz artykułami dzianymi. Odwrotna strona tkaniny musi być opatrzona logotypem przyjętym przez państwa terytoriów występowania gatunków, które są sygnatariuszami Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuña, a brzeg fabryczny tkaniny musi być opatrzony słowami »VICUÑA-ARGENTINA«. Inne produkty muszą być opatrzone etykietą obejmującą logotyp oraz określenie miejsca »VICUÑA ARGENTINA ARTESANÍA«. Wszystkie inne okazy uznaje się za okazy gatunków objętych załącznikiem A, a handel nimi podlega odpowiedniej regulacji.
(2) Populacje Boliwii (wymienione w załączniku B):
Do wyłącznego celu dopuszczania do międzynarodowego handlu produktami wytworzonymi z wełny strzyżonej z żywych wikunii oraz tkanin i przedmiotów z nich wykonanych, łącznie z luksusowymi wyrobami rzemiosła oraz artykułami dzianymi. Odwrotna strona tkaniny musi być opatrzona logotypem przyjętym przez państwa terytoriów występowania gatunków, które są sygnatariuszami Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuña, a brzeg fabryczny tkaniny musi być opatrzony słowami »VICUÑA-BOLIVIA«. Inne produkty muszą być opatrzone etykietą obejmującą logotyp oraz określenie miejsca »VICUÑA BOLIVIA ARTESANÍA«. Wszystkie inne okazy uznaje się za okazy gatunków objętych załącznikiem A, a handel nimi podlega odpowiedniej regulacji.
(3) Populacje Chile (wymienione w załączniku B):
Do wyłącznego celu dopuszczania do międzynarodowego handlu produktami wytworzonymi z wełny strzyżonej z żywych wikunii populacji objętych załącznikiem B oraz tkanin i przedmiotów z nich wykonanych, łącznie z luksusowymi wyrobami rzemiosła oraz artykułami dzianymi. Odwrotna strona tkaniny musi być opatrzona logotypem przyjętym przez państwa terytoriów występowania gatunków, które są sygnatariuszami Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuña, a brzeg fabryczny tkaniny musi być opatrzony słowami »VICUÑA-CHILE«. Inne produkty muszą być opatrzone etykietą obejmującą logotyp oraz określenie miejsca »VICUÑA CHILE ARTESANÍA«. Wszystkie inne okazy uznaje się za okazy gatunków objętych załącznikiem A, a handel nimi podlega odpowiedniej regulacji.
(4) Populacje Peru (wymienione w załączniku B):
Do wyłącznego celu dopuszczania do międzynarodowego handlu produktami wytworzonymi z wełny strzyżonej z żywych wikunii oraz zapasami istniejącymi nadal w czasie dziewiątego posiedzenia Stron Konwencji (listopad 1994 r.) 3 249 kg wełny, oraz tkaninami i wykonanymi z nich przedmiotami, łącznie z luksusowymi wyrobami rzemiosła oraz wyrobami dzianymi. Odwrotna strona tkaniny musi być opatrzona logotypem przyjętym przez państwa terytoriów występowania gatunków, które są sygnatariuszami Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuña, a brzeg fabryczny tkaniny musi być opatrzony słowami »VICUÑA-PERU«. Inne produkty muszą być opatrzone etykietą obejmującą logotyp oraz określenie miejsca »VICUÑA PERU ARTESANÍA«. Wszystkie inne okazy uznaje się za okazy gatunków objętych załącznikiem A, a handel nimi podlega odpowiedniej regulacji.
(5) Wszystkie gatunki są wymienione w załączniku II, z wyjątkiem Balaena mysticetus, Eubalaena spp., Balaenoptera acutorostrata (z wyjątkiem zachodniej Grenlandii), Balaenoptera bonaerensis, Balaenoptera borealis, Balaenoptera edeni, Balaenoptera musculus, Balaenoptera physalus, Megaptera novaeangliae, Orcaella brevirostris, Sotalia spp., Sousa spp., Eschrichtius robustus, Lipotes vexillifer, Caperea marginata, Neophocaena phocaenoides, Phocoena sinus, Physeter catodon, Platanista spp., Berardius spp., Hyperoodon spp., które są wymienione w załączniku I. Okazy gatunków wymienionych w załączniku II do konwencji, włącznie z produktami oraz pochodnymi innymi niż produkty mięsne do celów handlowych, pozyskanymi przez ludność Grenlandii na podstawie licencji przyznanej przez właściwy zainteresowany organ, traktowane są jako przynależne do załącznika B. Ustanowiono zerowy roczny kontyngent wywozowy dla żywych okazów Tursiops truncatus populacji Morza Czarnego pozyskanych ze środowiska naturalnego i będących przedmiotem obrotu przede wszystkim do celów handlowych.
(6) Populacje Botswany, Namibii, Południowej Afryki i Zimbabwe (wymienione w załączniku B):
Do wyłącznego celu dopuszczenia do: a) handlu trofeami łowieckimi do celów niehandlowych; b) handlu żywymi zwierzętami w odpowiednich i dopuszczalnych miejscach określonych w rezolucji Konferencji 11.20 w przypadku Botswany i Zimbabwe oraz w programach ochrony in situ w przypadku Namibii i Południowej Afryki; c) handlu skórami; d) handlu włosiem; e) handlu wyrobami skórzanymi do celów niehandlowych i niehandlowych w odniesieniu do Botswany, Namibii i Południowej Afryki oraz do celów niehandlowych w odniesieniu do Zimbabwe; f) handlu indywidualnie oznakowanymi i certyfikowanymi elementami zwanymi »ekipa« umieszczonymi w gotowej biżuterii do celów niehandlowych w odniesieniu do Namibii oraz rzeźb z kości słoniowej do celów niehandlowych w odniesieniu do Zimbabwe; g) handlu zarejestrowaną surową kością słoniową (w odniesieniu do Botswany, Namibii, Południowej Afryki oraz Zimbabwe całe kły oraz ich części) po spełnieniu następujących warunków: (i) jedynie zarejestrowane zapasy rządowe, pochodzące z danego państwa (z wyjątkiem przechwyconej kości słoniowej oraz kości słoniowej nieznanego pochodzenia); (ii) wyłącznie w odniesieniu do partnerów handlowych, którzy zostali zweryfikowani przez Sekretariat, w konsultacji ze Stałym Komitetem, i stwierdzono, iż posiadają wystarczające ustawodawstwo krajowe oraz krajowe kontrole handlowe w celu zapewnienia, iż przywożona kość słoniowa nie będzie przedmiotem powtórnego wywozu oraz będzie zarządzana zgodnie z rezolucją Konferencji 10.10 (Rev. CoP12) dotyczącą krajowego wytwórstwa oraz handlu; (iii) nie przed zweryfikowaniem przez Sekretariat przyszłych krajów przywozu oraz zarejestrowanych zapasów rządowych; (iv) surowa kość słoniowa w wyniku sprzedaży warunkowej zarejestrowanych zapasów rządowych w wysokości uzgodnionej na konferencji COP12, która wynosi dla Botswany 20 000 kg, dla Namibii 10 000 kg oraz dla Południowej Afryki 30 000 kg; (v) oprócz ilości uzgodnionych na konferencji COP12 kość słoniowa znajdująca się w posiadaniu rządu z Botswany, Zimbabwe, Namibii i Południowej Afryki zarejestrowana do dnia 31 stycznia 2007 r. i zweryfikowana przez Sekretariat może być przedmiotem handlu i wysyłki razem z kością słoniową określoną w lit. g) ppkt (iv) w wyniku jednej transakcji sprzedaży do danego miejsca przeznaczenia pod ścisłym nadzorem Sekretariatu; (vi) przychody z wymiany handlowej są wykorzystywane wyłącznie w odniesieniu do ochrony słoni oraz programów ochrony i rozwoju miejscowych społeczności na terenach występowania słoni lub terenach do nich przyległych; oraz (vii) dodatkowe ilości określone w lit. g) ppkt (v) podlegają wymianie handlowej wyłącznie po tym, jak Stały Komitet stwierdził, iż powyższe warunki zostały spełnione; h) żadne inne wnioski o pozwolenie na dokonanie wymiany handlowej w odniesieniu do kości słoniowej pochodzącej z populacji uwzględnionych w załączniku B nie będą składane Konferencji Stron w okresie po COP14 aż do upłynięcia dziewięciu lat od daty pojedynczej wymiany handlowej kości słoniowej, która odbędzie się zgodnie z przepisami wymienionymi w lit. g) ppkt (i), lit. g) ppkt (ii), lit. g) ppkt (iii), lit. g) ppkt (vi) oraz lit. g) ppkt (vii). Ponadto tego typu wnioski zostaną potraktowane zgodnie z przepisami decyzji 14.77 oraz 14.78. Na wniosek Sekretariatu Stały Komitet może podjąć decyzję w celu spowodowania, aby ten handel został częściowo lub całkowicie zakończony w wypadku niespełnienia warunków przez kraje wywozu lub przywozu lub w przypadku potwierdzonego szkodliwego wpływu handlu na inne populacje słoni. Wszystkie inne okazy uznaje się za okazy gatunków objętych załącznikiem A, a handel nimi podlega odpowiedniej regulacji.
(7) Przepisom niniejszego rozporządzenia nie podlegają:
|
Skamieliny |
|
Piasek koralowy, to znaczy materiał składający się z całkowicie lub w części z drobno kruszonych fragmentów martwych koralowców, o średnicy nie większej niż 2 mm, który może zawierać również, między innymi, szczątki pancerzy Foraminifera, muszli mięczaków i skorupiaków oraz glony wapienne. |
|
Fragmenty koralowców (włączając żwir i okruchy), to znaczy połamane, niezespojone, palczastokształtne fragmenty martwych koralowców oraz inne materiały o średnicy 2–30 mm. |
(8) Sztucznie rozmnażane osobniki następujących mieszańców i/lub kultywary nie podlegają przepisom niniejszego rozporządzenia:
|
Hatiora x graeseri |
|
Schlumbergera x buckleyi |
|
Schlumbergera russelliana x Schlumbergera truncata |
|
Schlumbergera orssichiana x Schlumbergera truncata |
|
Schlumbergera opuntioides x Schlumbergera truncata |
|
Schlumbergera truncata (kultywary) |
|
Cactaceae spp. kolorowe mutanty, którym brak chlorofilu, zaszczepione na następujących podkładkach: Harrisia»Jusbertii«, Hylocereus trigonus lub Hylocereus undatus |
|
Opuntia microdasys (kultywary). |
(9) Sztucznie rozmnożone osobniki mieszańców następujących rodzajów: Cymbidium, Dendrobium, Phalaenopsis i Vanda nie są objęte przepisami niniejszego rozporządzenia, jeśli zostały spełnione warunki określone w lit. a) i b) poniżej:
a) |
rośliny mogą zostać od razu rozpoznane jako osobniki sztucznie rozmnażane i nie wykazują właściwości pochodzenia ze środowiska naturalnego, takich jak uszkodzenia mechaniczne lub silne odwodnienie wynikające ze zbierania roślin, nieregularny wzrost, różnice w wymiarach i kształcie występujące w obrębie jednego taksonu lub jednej przesyłki oraz uszkodzenia przez owady, lub inne zwierzęta, grzyby lub glony przywierające do liści; oraz |
b) |
|
(10) Sztucznie rozmnożone okazy kultywarów Cyclamen persicum nie podlegają przepisom niniejszego rozporządzenia. Jednakże wyjątku nie stosuje się do takich osobników będących przedmiotem handlu, jak bulwy w stanie przetrwalnikowym.
(11) Przepisy niniejszego rozporządzenia nie stosują się do sztucznie rozmnożonych roślin lub kultywarów Taxus cuspidata, żywych, w doniczkach lub innych małych pojemnikach, w przesyłkach opatrzonych etykietą lub z towarzyszeniem dokumentu stwierdzającego nazwę taksonu lub taksonów oraz zawierającego tekst »sztucznie rozmnożone«.
7.7.2009 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 176/84 |
Sprostowanie do rozporządzenia Rady (WE) nr 3290/94 z dnia 22 grudnia 1994 r. w sprawie dostosowań i przejściowych uzgodnień wymaganych w sektorze rolnym w celu wprowadzenia w życie porozumień zawartych w ramach wielostronnych negocjacji handlowych Rundy Urugwajskiej
( Dziennik Urzędowy Wspólnot Europejskich L 349 z dnia 31.12.1994 )
(Polskie wydanie specjalne, rozdział 11, tom 21, s. 432)
1. |
Strona 498, załącznik XII, część B, pkt 3 – art. 3 ust. 1, trzeci wiersz |
zamiast:
„przy stawce celnej określonej w art. 10 (…)”,
powinno być:
„przy stawce celnej określonej we Wspólnej Taryfie Celnej (…)”.
2. |
Strona 499, załącznik XII, część B, pkt 4 – art. 4 ust. 3: |
zamiast:
„3. Zgodność z ograniczeniami wielkościowymi wynikającymi z umów zawartych zgodnie z art. 228 Traktatu jest zapewniana na podstawie świadectw wywozowych wystawianych na przewidziane w nim okresy referencyjne i stosowane w odniesieniu do przedmiotowych produktów. W odniesieniu do zgodności ze zobowiązaniami wynikającymi z Porozumienia w sprawie rolnictwa zakończenie okresu referencyjnego nie ma wpływu na ważność pozwolenia na wywóz.”,
powinno być:
„3. W razie potrzeby metoda administrowania uwzględnia potrzeby podaży rynku wspólnotowego oraz potrzebę chronienia jego równowagi oraz może opierać się na metodach stosowanych w przeszłości w odniesieniu do kontyngentów podobnych do określonych w ust. 1, bez uszczerbku dla uprawnień wynikających z porozumień zawartych podczas wielostronnych negocjacji handlowych Rundy Urugwajskiej.”.