ISSN 1725-5139

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

L 154

European flag  

Wydanie polskie

Legislacja

Tom 51
12 czerwca 2008


Spis treści

 

IV   Inne akty

Strona

 

 

EUROPEJSKI OBSZAR GOSPODARCZY

 

 

Wspólny Komitet EOG

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 1/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) i załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

1

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 2/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

4

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 3/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

5

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 4/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

7

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 5/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

9

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 6/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

11

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 7/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

13

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 8/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

15

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 9/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

17

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 10/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. zmieniająca załącznik IX (Usługi finansowe) do Porozumienia EOG

20

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 11/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. zmieniająca załącznik XI (Usługi telekomunikacyjne) do Porozumienia EOG

23

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 12/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG

25

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 13/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG

27

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 14/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. zmieniająca załącznik XX (Środowisko) do Porozumienia EOG

28

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 15/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. zmieniająca załącznik XX (Środowisko) do Porozumienia EOG

30

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 16/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. zmieniająca załącznik XXI (Statystyka) do Porozumienia EOG

32

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 17/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. zmieniająca załącznik XXI (Statystyka) do Porozumienia EOG

34

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 18/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. zmieniająca załącznik XXI (Statystyka) do Porozumienia EOG

36

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 19/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. zmieniająca protokół 31 do Porozumienia EOG w sprawie współpracy w szczególnych dziedzinach poza zakresem czterech swobód

38

 

*

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 20/2008 z dnia 1 lutego 2008 r. zmieniająca protokół 31 do Porozumienia EOG w sprawie współpracy w szczególnych dziedzinach poza zakresem czterech swobód

40

PL

Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas.

Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną.


IV Inne akty

EUROPEJSKI OBSZAR GOSPODARCZY

Wspólny Komitet EOG

12.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 154/1


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

nr 1/2008

z dnia 1 lutego 2008 r.

zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) i załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 152/2007 z dnia 7 grudnia 2007 r. (1).

(2)

Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 154/2007 z dnia 7 grudnia 2007 r. (2).

(3)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1882/2006 z dnia 19 grudnia 2006 r. ustanawiające metody pobierania próbek i analizy do celów urzędowej kontroli poziomu azotanów w niektórych środkach spożywczych (3).

(4)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 333/2007 z dnia 28 marca 2007 r. ustanawiające metody pobierania próbek i metody analiz do celów urzędowej kontroli poziomów ołowiu, kadmu, rtęci, cyny nieorganicznej, 3-MCPD i benzo[a]pirenu w środkach spożywczych (4).

(5)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2007/363/WE z dnia 21 maja 2007 r. w sprawie wytycznych dla pomocy państwom członkowskim w sporządzeniu jednolitego zintegrowanego wieloletniego krajowego planu kontroli przewidzianego w rozporządzeniu (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (5).

(6)

Rozporządzenie (WE) nr 333/2007 uchyla dyrektywy Komisji 2001/22/WE (6), 2004/16/WE (7) oraz 2005/10/WE (8), które są uwzględnione w Porozumieniu i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.

(7)

Niniejszej decyzji nie stosuje się do Liechtensteinu.

(8)

Jeśli chodzi o rozdział I załącznika I, w obszarach, które nie miały zastosowania w odniesieniu do Islandii przed przeglądem tego rozdziału na mocy decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 133/2007 z dnia 26 października 2007 r., niniejszą decyzję stosuje się do Islandii przy zachowaniu okresu przejściowego, określonego w ust. 2 części wprowadzającej rozdziału I załącznika I,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W załączniku I do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1)

w części 1.2 rozdziału I po pkt 138 (decyzja Komisji 2007/142/WE) wprowadza się punkt w brzmieniu:

„139.

32007 D 0363: decyzja Komisji 2007/363/WE z dnia 21 maja 2007 r. w sprawie wytycznych dla pomocy państwom członkowskim w sporządzeniu jednolitego zintegrowanego wieloletniego krajowego planu kontroli przewidzianego w rozporządzeniu (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 138 z 30.5.2007, s. 24).”;

2)

w rozdziale II po pkt 31m (rozporządzenie (WE) nr 183/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady) wprowadza się punkt w brzmieniu:

„31n.

32007 D 0363: decyzja Komisji 2007/363/WE z dnia 21 maja 2007 r. w sprawie wytycznych dla pomocy państwom członkowskim w sporządzeniu jednolitego zintegrowanego wieloletniego krajowego planu kontroli przewidzianego w rozporządzeniu (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 138 z 30.5.2007, s. 24).”.

Artykuł 2

W załączniku II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1)

w rozdziale XII po pkt 54zzzn (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1883/2006) wprowadza się punkty w brzmieniu:

„54zzzo.

32006 R 1882: rozporządzenie Komisji (WE) nr 1882/2006 z dnia 19 grudnia 2006 r. ustanawiające metody pobierania próbek i analizy do celów urzędowej kontroli poziomu azotanów w środkach spożywczych (Dz.U. L 364 z 20.12.2006, s. 25).

54zzzp.

32007 R 0333: rozporządzenie Komisji (WE) nr 333/2007 z dnia 28 marca 2007 r. ustanawiające metody pobierania próbek i metody analiz do celów urzędowej kontroli poziomów ołowiu, kadmu, rtęci, cyny nieorganicznej, 3-MCPD i benzo[a]pirenu w środkach spożywczych (Dz.U. L 88 z 29.3.2007, s. 29).

54zzzq.

32007 D 0363: decyzja Komisji 2007/363/WE z dnia 21 maja 2007 r. w sprawie wytycznych dla pomocy państwom członkowskim w sporządzeniu jednolitego zintegrowanego wieloletniego krajowego planu kontroli przewidzianego w rozporządzeniu (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 138 z 30.5.2007, s. 24).”;

2)

w rozdziale XII skreśla się tekst punktów 54zj (dyrektywa Komisji 2001/22/WE), 54zzn (dyrektywa Komisji 2004/16/WE) i 54zzs (dyrektywa Komisji 2005/10/WE).

Artykuł 3

Teksty rozporządzeń (WE) nr 1882/2006 i (WE) nr 333/2007 oraz decyzji 2007/363/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 4

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 2 lutego 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG (9) otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia, lub też z dniem wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 137/2007 z dnia 26 października 2007 r., w zależności od tego, który z tych terminów jest późniejszy.

Artykuł 5

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 1 lutego 2008 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Alan SEATTER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 124 z 8.5.2008, s. 11.

(2)  Dz.U. L 124 z 8.5.2008, s. 15.

(3)  Dz.U. L 364 z 20.12.2006, s. 25.

(4)  Dz.U. L 88 z 29.3.2007, s. 29.

(5)  Dz.U. L 138 z 30.5.2007, s. 24.

(6)  Dz.U. L 77 z 16.3.2001, s. 14.

(7)  Dz.U. L 42 z 13.2.2004, s. 16.

(8)  Dz.U. L 34 z 8.2.2005, s. 15.

(9)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


12.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 154/4


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

nr 2/2008

z dnia 1 lutego 2008 r.

zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 153/2007 z dnia 7 grudnia 2007 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2007/321/WE z dnia 2 maja 2007 r. zwalniającą Zjednoczone Królestwo z niektórych zobowiązań dotyczących obrotu materiałem siewnym warzyw zgodnie z dyrektywą Rady 2002/55/WE (2).

(3)

Niniejszej decyzji nie stosuje się do Liechtensteinu,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W rozdziale III załącznika I do Porozumienia, w tytule „AKTY, KTÓRE PAŃSTWA EFTA I URZĄD NADZORU EFTA UWZGLĘDNIAJĄ W NALEŻYTY SPOSÓB” po pkt 76 (decyzja Komisji 2005/886/WE) wprowadza się punkt w brzmieniu:

„77.

32007 D 0321: decyzja Komisji 2007/321/WE z dnia 2 maja 2007 r. zwalniająca Zjednoczone Królestwo z niektórych zobowiązań dotyczących obrotu materiałem siewnym warzyw zgodnie z dyrektywą Rady 2002/55/WE (Dz.U. L 119 z 9.5.2007, s. 48).”.

Artykuł 2

Teksty decyzji 2007/321/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 2 lutego 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 1 lutego 2008 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Alan SEATTER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 124 z 8.5.2008, s. 13.

(2)  Dz.U. L 119 z 9.5.2007, s. 48.

(3)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


12.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 154/5


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

nr 3/2008

z dnia 1 lutego 2008 r.

zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 132/2007 z dnia 26 października 2007 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2007/34/WE z dnia 14 czerwca 2007 r. zmieniającą dyrektywę Rady 70/157/EWG odnoszącą się do dopuszczalnego poziomu hałasu i układu wydechowego pojazdów silnikowych w celu dostosowania do postępu technicznego (2).

(3)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2007/35/WE z dnia 18 czerwca 2007 r. zmieniającą, w celu dostosowania do postępu technicznego, dyrektywę Rady 76/756/EWG dotyczącą instalacji urządzeń oświetleniowych oraz sygnalizacji świetlnej na pojazdach silnikowych i ich przyczepach (3).

(4)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 706/2007 z dnia 21 czerwca 2007 r. ustanawiające, zgodnie z dyrektywą 2006/40/WE Parlamentu Europejskiego i Rady, przepisy administracyjne dotyczące homologacji typu WE pojazdów oraz zharmonizowany test pomiaru wycieków z niektórych systemów klimatyzacji (4).

(5)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2007/37/WE z dnia 21 czerwca 2007 r. zmieniającą załączniki I i III do dyrektywy Rady 70/156/EWG w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich w odniesieniu do homologacji typu pojazdów silnikowych i ich przyczep (5).

(6)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę 2007/38/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 lipca 2007 r. w sprawie doposażenia samochodów ciężarowych zarejestrowanych we Wspólnocie w lusterka samochodowe (6),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W rozdziale I załącznika II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1)

w pkt 1 (dyrektywa Rady 70/156/EWG) dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32007 L 0037: dyrektywą Komisji 2007/37/WE z dnia 21 czerwca 2007 r. (Dz.U. L 161 z 22.6.2007, s. 60).”;

2)

w pkt 2 (dyrektywa Rady 70/157/EWG) dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32007 L 0034: dyrektywą Komisji 2007/34/WE z dnia 14 czerwca 2007 r. (Dz.U. L 155 z 15.6.2007, s. 49).”;

3)

tekst dostosowania a) w pkt 2 (dyrektywa Rady 70/157/EWG) otrzymuje brzmienie:

„w załączniku II do pkt 4.2 dodaje się, co następuje:

»IS dla Islandii

FL dla Liechtensteinu

16 dla Norwegii«.”;

4)

w pkt 21 (dyrektywa Rady 76/756/EWG) dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32007 L 0035: dyrektywą Komisji 2007/35/WE z dnia 18 czerwca 2007 r. (Dz.U. L 157 z 19.6.2007, s. 14).”;

5)

po pkt 45zq (dyrektywa 2006/40/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) wprowadza się punkty w brzmieniu:

„45zr.

32007 R 0706: rozporządzenie Komisji (WE) nr 706/2007 z dnia 21 czerwca 2007 r. ustanawiające, zgodnie z dyrektywą 2006/40/WE Parlamentu Europejskiego i Rady, przepisy administracyjne dotyczące homologacji typu WE pojazdów oraz zharmonizowany test pomiaru wycieków z niektórych systemów klimatyzacji (Dz.U. L 161 z 22.6.2007, s. 33).

Do celów Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:

w załączniku I, w części 3 do pkt 1.1.1 dodaje się, co następuje:

»IS dla Islandii

FL dla Liechtensteinu

16 dla Norwegii«.

45zs.

32007 L 0038: dyrektywa 2007/38/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 lipca 2007 r. w sprawie doposażenia samochodów ciężarowych zarejestrowanych we Wspólnocie w lusterka samochodowe (Dz.U. L 184 z 14.7.2007, s. 25).”.

Artykuł 2

Teksty rozporządzenia (WE) nr 706/2007 oraz dyrektyw 2007/34/WE, 2007/35/WE, 2007/37/WE oraz 2007/38/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 2 lutego 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (7).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 1 lutego 2008 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Alan SEATTER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 100 z 10.4.2008, s. 1.

(2)  Dz.U. L 155 z 15.6.2007, s. 49.

(3)  Dz.U. L 157 z 19.6.2007, s. 14.

(4)  Dz.U. L 161 z 22.6.2007, s. 33.

(5)  Dz.U. L 161 z 22.6.2007, s. 60.

(6)  Dz.U. L 184 z 14.7.2007, s. 25.

(7)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


12.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 154/7


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

nr 4/2008

z dnia 1 lutego 2008 r.

zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 132/2007 z dnia 26 października 2007 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 czerwca 2007 r. w sprawie homologacji typu pojazdów silnikowych w odniesieniu do emisji zanieczyszczeń pochodzących z lekkich pojazdów pasażerskich i użytkowych (Euro 5 i Euro 6) oraz w sprawie dostępu do informacji dotyczących naprawy i utrzymania pojazdów (2).

(3)

Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 uchyla, ze skutkiem od dnia 2 stycznia 2013 r., dyrektywy 70/220/EWG (3), 72/306/EWG (4), 74/290/EWG (5), 77/102/EWG (6), 78/665/EWG (7), 80/1268/EWG (8), 83/351/EWG (9), 88/76/EWG (10), 88/436/EWG (11), 89/458/EWG (12), 91/441/EWG (13), 93/59/EWG (14), 93/116/WE (15), 94/12/WE (16), 96/44/WE (17), 96/69/WE (18), 98/69/WE (19), 98/77/EC (20), 1999/100/EC (21), 1999/102/WE (22), 2001/1/WE (23), 2001/100/WE (24), 2002/80/WE (25), 2003/76/WE (26) i 2004/3/WE (27), które są uwzględnione w Porozumieniu i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W rozdziale I załącznika II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1)

w pkt 1 (dyrektywa Rady 70/156/EWG) dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32007 R 0715: rozporządzeniem (WE) nr 715/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 czerwca 2007 r. (Dz.U. L 171 z 29.6.2007, s. 1).”;

2)

w pkt 45zl (dyrektywa 2005/55/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32007 R 0715: rozporządzeniem (WE) nr 715/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 czerwca 2007 r. (Dz.U. L 171 z 29.6.2007, s. 1).”;

3)

po pkt 45zs (dyrektywa 2007/38/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) wprowadza się punkt w brzmieniu:

„45zt.

32007 R 0715: rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 czerwca 2007 r. w sprawie homologacji typu pojazdów silnikowych w odniesieniu do emisji zanieczyszczeń pochodzących z lekkich pojazdów pasażerskich i użytkowych (Euro 5 i Euro 6) oraz w sprawie dostępu do informacji dotyczących naprawy i utrzymania pojazdów (Dz.U. L 171 z 29.6.2007, s. 1.”;

4)

tekst pkt 3 (dyrektywa Rady 70/220/EWG), 12 (dyrektywa Rady 72/306/EWG) i 42 (dyrektywa Rady 80/1268/EWG) skreśla się ze skutkiem od dnia 2 stycznia 2013 r.

Artykuł 2

Teksty rozporządzenia (WE) nr 715/2007 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 2 lutego 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (28).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 1 lutego 2008 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Alan SEATTER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 100 z 10.4.2008, s. 1.

(2)  Dz.U. L 171 z 29.6.2007, s. 1.

(3)  Dz.U. L 76 z 6.4.1970, s. 1.

(4)  Dz.U. L 190 z 20.8.1972, s. 1.

(5)  Dz.U. L 159 z 15.6.1974, s. 61.

(6)  Dz.U. L 32 z 3.2.1977, s. 32.

(7)  Dz.U. L 223 z 14.8.1978, s. 48.

(8)  Dz.U. L 375 z 31.12.1980, s. 36.

(9)  Dz.U. L 197 z 20.7.1983, s. 1.

(10)  Dz.U. L 36 z 9.2.1988, s. 1.

(11)  Dz.U. L 214 z 6.8.1988, s. 1.

(12)  Dz.U. L 226 z 3.8.1989, s. 1.

(13)  Dz.U. L 242 z 30.8.1991, s. 1.

(14)  Dz.U. L 186 z 28.7.1993, s. 21.

(15)  Dz.U. L 329 z 30.12.1993, s. 39.

(16)  Dz.U. L 100 z 19.4.1994, s. 42.

(17)  Dz.U. L 210 z 20.8.1996, s. 25.

(18)  Dz.U. L 282 z 1.11.1996, s. 64.

(19)  Dz.U. L 350 z 28.12.1998, s. 1.

(20)  Dz.U. L 286 z 23.10.1998, s. 34.

(21)  Dz.U. L 334 z 28.12.1999, s. 36.

(22)  Dz.U. L 334 z 28.12.1999, s. 43.

(23)  Dz.U. L 35 z 6.2.2001, s. 34.

(24)  Dz.U. L 16 z 18.1.2002, s. 32.

(25)  Dz.U. L 291 z 28.10.2002, s. 20.

(26)  Dz.U. L 206 z 15.8.2003, s. 29.

(27)  Dz.U. L 49 z 19.2.2004, s. 36.

(28)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


12.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 154/9


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

nr 5/2008

z dnia 1 lutego 2008 r.

zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 154/2007 z dnia 7 grudnia 2007 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 372/2007 z dnia 2 kwietnia 2007 r. ustanawiające przejściowe limity migracji plastyfikatorów stosowanych w uszczelkach zakrywek przeznaczonych do kontaktu z żywnością (2), sprostowane w Dz.U. L 97 z 12.4.2007, s. 70.

(3)

W Porozumieniu należy uwzględnić zalecenie Komisji 2007/225/WE z dnia 3 kwietnia 2007 r. dotyczące skoordynowanego wspólnotowego programu monitorowania na rok 2007 w celu zapewnienia zgodności z najwyższymi dopuszczalnymi poziomami pozostałości pestycydów w zbożach i niektórych innych produktach pochodzenia roślinnego oraz na ich powierzchni, a także krajowych programów monitorowania na rok 2008 (3).

(4)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2007/26/WE z dnia 7 maja 2007 r. zmieniającą dyrektywę 2004/6/WE w celu przedłużenia okresu jej stosowania (4).

(5)

W Porozumieniu należy uwzględnić zalecenie Komisji 2007/331/WE z dnia 3 maja 2007 r. w sprawie monitorowania poziomów akrylamidu w żywności (5).

(6)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2007/27/WE z dnia 15 maja 2007 r. zmieniającą niektóre załączniki do dyrektyw Rady 86/362/EWG, 86/363/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości etoksazolu, indoksakarbu, mezosulfuronu, 1-metylocyklopropenu, MCPA i MCPB, tolilfluanidu i tritikonazolu (6).

(7)

Niniejszej decyzji nie stosuje się do Liechtensteinu,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W rozdziale XII załącznika II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1)

w pkt 38 (dyrektywa Rady 86/362/EWG), 39 (dyrektywa Rady 86/363/EWG) i 54 (dyrektywa Rady 90/642/EWG) dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32007 L 0027: dyrektywą Komisji 2007/27/WE z dnia 15 maja 2007 r. (Dz.U. L 128 z 16.5.2007, s. 31).”;

2)

w pkt 54zzm (dyrektywa Komisji 2004/6/WE) dodaje się, co następuje:

„zmieniona:

32007 L 0026: dyrektywą Komisji 2007/26/WE z dnia 7 maja 2007 r. (Dz.U. L 118 z 8.5.2007, s. 5).”;

3)

po pkt 54zzzq (decyzja Komisji 2007/363/WE) wprowadza się punkt w brzmieniu:

„54zzzr.

32007 R 0372: rozporządzenie Komisji (WE) nr 372/2007 z dnia 2 kwietnia 2007 r. ustanawiające przejściowe limity migracji plastyfikatorów stosowanych w uszczelkach zakrywek przeznaczonych do kontaktu z żywnością (Dz.U. L 92 z 3.4.2007, s. 9); sprostowane w Dz.U. L 97 z 12.4.2007, s. 70.”;

4)

po pkt 61 (zalecenie Komisji 2006/583/WE) wprowadza się punkty w brzmieniu:

„62.

32007 H 0225: zalecenie Komisji 2007/225/WE z dnia 3 kwietnia 2007 r. dotyczące skoordynowanego wspólnotowego programu monitorowania na rok 2007 w celu zapewnienia zgodności z najwyższymi dopuszczalnymi poziomami pozostałości pestycydów w zbożach i niektórych innych produktach pochodzenia roślinnego oraz na ich powierzchni, a także krajowych programów monitorowania na rok 2008 (Dz.U. L 96 z 11.4.2007, s. 21).

63.

32007 H 0331: zalecenie Komisji 2007/331/WE z dnia 3 maja 2007 r. w sprawie monitorowania poziomów akrylamidu w żywności (Dz.U. L 123 z 12.5.2007, s. 33).”.

Artykuł 2

Teksty rozporządzenia (WE) nr 372/2007, sprostowanego w Dz.U. L 97 z 12.4.2007, s. 70, dyrektyw 2007/26/WE i 2007/27/WE oraz zaleceń 2007/225/WE i 2007/331/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 2 lutego 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (7).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 1 lutego 2008 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Alan SEATTER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 124 z 8.5.2008, s. 15.

(2)  Dz.U. L 92 z 3.4.2007, s. 9.

(3)  Dz.U. L 96 z 11.4.2007, s. 21.

(4)  Dz.U. L 118 z 8.5.2007, s. 5.

(5)  Dz.U. L 123 z 12.5.2007, s. 33.

(6)  Dz.U. L 128 z 16.5.2007, s. 31.

(7)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


12.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 154/11


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

nr 6/2008

z dnia 1 lutego 2008 r.

zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 154/2007 z dnia 7 grudnia 2007 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2007/19/WE z dnia 30 marca 2007 r. zmieniającą dyrektywę 2002/72/WE w sprawie materiałów i wyrobów z tworzyw sztucznych przeznaczonych do kontaktu ze środkami spożywczymi oraz dyrektywę Rady 85/572/EWG ustanawiającą wykaz płynów modelowych do zastosowania w badaniach migracji składników materiałów i wyrobów z tworzyw sztucznych przeznaczonych do kontaktu ze środkami spożywczymi (2), sprostowaną w Dz.U. L 94 z 4.4.2007, s. 71 i Dz.U. L 97 z 12.4.2007, s. 50.

(3)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2007/42/WE z dnia 29 czerwca 2007 r. w sprawie materiałów i wyrobów wykonanych z folii z regenerowanej celulozy przeznaczonych do kontaktu ze środkami spożywczymi (3).

(4)

Dyrektywa 2007/42/WE uchyla dyrektywę Komisji 93/10/EWG (4), która jest uwzględniona w Porozumieniu i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.

(5)

Niniejszej decyzji nie stosuje się do Liechtensteinu,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W rozdziale XII załącznika II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1)

w pkt 36 (dyrektywa Rady 85/572/EWG) dodaje się, co następuje:

„zmieniona:

32007 L 0019: dyrektywą Komisji 2007/19/WE z dnia 30 marca 2007 r. (Dz.U. L 91 z 31.3.2007, s. 17), sprostowaną w Dz.U. L 94 z 4.4.2007, s. 71 oraz Dz.U. L 97 z 12.4.2007, s. 50.”;

2)

w pkt 54zzb (dyrektywa Komisji 2002/72/WE) dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32007 L 0019: dyrektywą Komisji 2007/19/WE z dnia 30 marca 2007 r. (Dz.U. L 91 z 31.3.2007, s. 17), sprostowaną w Dz.U. L 94 z 4.4.2007, s. 71 oraz Dz.U. L 97 z 12.4.2007, s. 50.”;

3)

po pkt 54zzzr (rozporządzenie Komisji (WE) nr 372/2007) wprowadza się punkt w brzmieniu:

„54zzzs.

32007 L 0042: dyrektywa Komisji 2007/42/WE z dnia 29 czerwca 2007 r. w sprawie materiałów i wyrobów wykonanych z folii z regenerowanej celulozy przeznaczonych do kontaktu ze środkami spożywczymi (Dz.U. L 172 z 30.6.2007, s. 71).”;

4)

skreśla się tekst pkt 54h (dyrektywa Komisji 93/10/EWG).

Artykuł 2

Teksty dyrektyw 2007/19/WE, sprostowanej w Dz.U. L 94 z 4.4.2007, s. 71 i Dz.U. L 97 z 12.4.2007, s. 50, oraz 2007/42/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 2 lutego 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (5).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 1 lutego 2008 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Alan SEATTER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 124 z 8.5.2008, s. 15.

(2)  Dz.U. L 91 z 31.3.2007, s. 17.

(3)  Dz.U. L 172 z 30.6.2007, s. 71.

(4)  Dz.U. L 93 z 17.4.1993, s. 27.

(5)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


12.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 154/13


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

nr 7/2008

z dnia 1 lutego 2008 r.

zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 156/2007 z dnia 7 grudnia 2007 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2006/690/WE z dnia 12 października 2006 r. zmieniającą, w celu dostosowania do postępu technicznego, załącznik do dyrektywy 2002/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do wyłączeń w przypadku zastosowania ołowiu w szkle kryształowym (2).

(3)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2006/691/WE z dnia 12 października 2006 r. zmieniającą, w celu dostosowania do postępu technicznego, załącznik do dyrektywy 2002/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do wyłączeń w przypadku zastosowania ołowiu i kadmu (3).

(4)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2006/692/WE z dnia 12 października 2006 r. zmieniającą, w celu dostosowania do postępu technicznego, załącznik do dyrektywy 2002/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do wyłączeń w przypadku zastosowania sześciowartościowego chromu (4),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W pkt 12q (dyrektywa 2002/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) rozdziału XV załącznika II do Porozumienia dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32006 D 0690: decyzją Komisji 2006/690/WE z dnia 12 października 2006 r. (Dz.U. L 283 z 14.10.2006, s. 47),

32006 D 0691: decyzją Komisji 2006/691/WE z dnia 12 października 2006 r. (Dz.U. L 283 z 14.10.2006, s. 48),

32006 D 0692: decyzją Komisji 2006/692/WE z dnia 12 października 2006 r. (Dz.U. L 283 z 14.10.2006, s. 50).”.

Artykuł 2

Teksty decyzji 2006/690/WE, 2006/691/WE i 2006/692/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 2 lutego 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (5).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 1 lutego 2008 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Alan SEATTER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 124 z 8.5.2008, s. 18.

(2)  Dz.U. L 283 z 14.10.2006, s. 47.

(3)  Dz.U. L 283 z 14.10.2006, s. 48.

(4)  Dz.U. L 283 z 14.10.2006, s. 50.

(5)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


12.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 154/15


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

nr 8/2008

z dnia 1 lutego 2008 r.

zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 156/2007 z dnia 7 grudnia 2007 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2007/597/WE z dnia 27 sierpnia 2007 r. dotyczącą niewłączania trioctanu guazatyny do załącznika I, IA lub IB do dyrektywy 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącej wprowadzania do obrotu produktów biobójczych (2).

(3)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2007/639/WE z dnia 2 października 2007 r. ustanawiającą wspólny formularz do przedstawiania danych i informacji na mocy rozporządzenia (WE) nr 850/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącego trwałych zanieczyszczeń organicznych (3),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

Po pkt 12y (decyzja Komisji 2007/395/WE) w rozdziale XV załącznika II do Porozumienia wprowadza się punkty w brzmieniu:

„12z.

32007 D 0597: decyzja Komisji 2007/597/WE z dnia 27 sierpnia 2007 r. dotycząca niewłączania trioctanu guazatyny do załącznika I, IA lub IB do dyrektywy 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącej wprowadzania do obrotu produktów biobójczych (Dz.U. L 230 z 1.9.2007, s. 18).

12za.

32007 D 0639: decyzja Komisji 2007/639/WE z dnia 2 października 2007 r. ustanawiająca wspólny formularz do przedstawiania danych i informacji na mocy rozporządzenia (WE) nr 850/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącego trwałych zanieczyszczeń organicznych (Dz.U. L 258 z 4.10.2007, s. 39).”.

Artykuł 2

Teksty decyzji 2007/597/WE i 2007/639/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 2 lutego 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (4).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 1 lutego 2008 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Alan SEATTER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 124 z 8.5.2008, s. 18.

(2)  Dz.U. L 230 z 1.9.2007, s. 18.

(3)  Dz.U. L 258 z 4.10.2007, s. 39.

(4)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


12.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 154/17


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

nr 9/2008

z dnia 1 lutego 2008 r.

zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 84/2006 z dnia 7 lipca 2006 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2003/43/WE z dnia 17 stycznia 2003 r. ustanawiającą klasy odporności niektórych wyrobów budowlanych na działanie ognia (2).

(3)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2003/593/WE z dnia 7 sierpnia 2003 r. zmieniającą decyzję 2003/43/WE ustanawiającą klasy odporności niektórych wyrobów budowlanych na działanie ognia (3).

(4)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2006/190/WE z dnia 1 marca 2006 r. zmieniającą decyzję 97/808/WE w sprawie procedury zaświadczania zgodności wyrobów budowlanych na podstawie art. 20 ust. 2 dyrektywy Rady 89/106/EWG w odniesieniu do wykładzin podłogowych (4).

(5)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2006/213/WE z dnia 6 marca 2006 r. ustanawiającą klasy reakcji na ogień niektórych wyrobów budowlanych w odniesieniu do drewnianych pokryć podłogowych, paneli z litego drewna oraz płyt okładzinowych (5).

(6)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2006/600/WE z dnia 4 września 2006 r. ustanawiającą klasy odporności na oddziaływanie ognia zewnętrznego niektórych wyrobów budowlanych dotyczącą dachowych płyt warstwowych z dwiema okładzinami metalowymi (6).

(7)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2006/673/WE z dnia 5 października 2006 r. zmieniającą decyzję 2003/43/WE ustanawiającą klasy reakcji na ogień niektórych wyrobów budowlanych w odniesieniu do płyt gipsowo-kartonowych (7).

(8)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2006/751/WE z dnia 27 października 2006 r. zmieniającą decyzję 2000/147/WE wykonującą dyrektywę Rady 89/106/EWG w odniesieniu do klasyfikacji odporności wyrobów budowlanych na działanie ognia (8).

(9)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2007/348/WE z dnia 15 maja 2007 r. zmieniającą decyzję 2003/43/WE ustanawiającą klasy odporności niektórych wyrobów budowlanych na działanie ognia w odniesieniu do płyt drewnopochodnych (9),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W rozdziale XXI załącznika II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1)

w tiret 23 (decyzja Komisji 97/808/WE) pkt 1 (dyrektywa Rady 89/106/EWG) dodaje się, co następuje:

„zmieniona:

32006 D 0190: decyzją Komisji 2006/190/WE z dnia 1 marca 2006 r. (Dz.U. L 66 z 8.3.2006, s. 47).”;

2)

w tiret 66 (decyzja Komisji 2000/147/WE) pkt 1 (dyrektywa Rady 89/106/EWG) dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32006 D 0751: decyzją Komisji 2006/751/WE z dnia 27 października 2006 r. (Dz.U. L 305 z 4.11.2006, s. 8).”;

3)

po pkt 2d (decyzja Komisji 2005/610/WE) wprowadza się punkty w brzmieniu:

„2e.

32003 D 0043: decyzja Komisji 2003/43/WE z dnia 17 stycznia 2003 r. ustanawiająca klasy odporności niektórych wyrobów budowlanych na działanie ognia (Dz.U. L 13 z 18.1.2003, s. 35), zmieniona:

32003 D 0593: decyzją Komisji 2003/593/WE z dnia 7 sierpnia 2003 r. (Dz.U. L 201 z 8.8.2003, s. 25),

32006 D 0673: decyzją Komisji 2006/673/WE z dnia 5 października 2006 r. (Dz.U. L 276 z 7.10.2006, s. 77),

32007 D 0348: decyzją Komisji 2007/348/WE z dnia 15 maja 2007 r. (Dz.U. L 131 z 23.5.2007, s. 21).

2f.

32006 D 0213: decyzja Komisji 2006/213/WE z dnia 6 marca 2006 r. ustanawiająca klasy reakcji na ogień niektórych wyrobów budowlanych w odniesieniu do drewnianych pokryć podłogowych, paneli z litego drewna oraz płyt okładzinowych (Dz.U. L 79 z 16.3.2006, s. 27).

2g.

32006 D 0600: decyzja Komisji 2006/600/WE z dnia 4 września 2006 r. ustanawiająca klasy odporności na oddziaływanie ognia zewnętrznego niektórych wyrobów budowlanych dotycząca dachowych płyt warstwowych z dwiema okładzinami metalowymi (Dz.U. L 244 z 7.9.2006, s. 24).”.

Artykuł 2

Teksty decyzji 2003/43/WE, 2003/593/WE, 2006/190/WE, 2006/213/WE, 2006/600/WE, 2006/673/WE, 2006/751/WE i 2007/348/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 2 lutego 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (10).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 1 lutego 2008 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Alan SEATTER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 289 z 19.10.2006, s. 17.

(2)  Dz.U. L 13 z 18.1.2003, s. 35.

(3)  Dz.U. L 201 z 8.8.2003, s. 25.

(4)  Dz.U. L 66 z 8.3.2006, s. 47.

(5)  Dz.U. L 79 z 16.3.2006, s. 27.

(6)  Dz.U. L 244 z 7.9.2006, s. 24.

(7)  Dz.U. L 276 z 7.10.2006, s. 77.

(8)  Dz.U. L 305 z 4.11.2006, s. 8.

(9)  Dz.U. L 131 z 23.5.2007, s. 21.

(10)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


12.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 154/20


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

nr 10/2008

z dnia 1 lutego 2008 r.

zmieniająca załącznik IX (Usługi finansowe) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik IX do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 160/2007 z dnia 7 grudnia 2007 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2007/14/WE z dnia 8 marca 2007 r. ustanawiającą szczegółowe zasady wdrożenia niektórych przepisów dyrektywy 2004/109/WE w sprawie harmonizacji wymogów dotyczących przejrzystości informacji o emitentach, których papiery wartościowe dopuszczane są do obrotu na rynku regulowanym (2),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

Po pkt 29g załącznika IX do Porozumienia (dyrektywa 2004/109/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) wprowadza się punkt w brzmieniu:

„29ga.

32007 L 0014: dyrektywa Komisji 2007/14/WE z dnia 8 marca 2007 r. ustanawiająca szczegółowe zasady wdrożenia niektórych przepisów dyrektywy 2004/109/WE w sprawie harmonizacji wymogów dotyczących przejrzystości informacji o emitentach, których papiery wartościowe dopuszczane są do obrotu na rynku regulowanym (Dz.U. L 69 z 9.3.2007, s. 27).”.

Artykuł 2

Teksty dyrektywy 2007/14/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 2 lutego 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 1 lutego 2008 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Alan SEATTER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 124 z 8.5.2008, s. 26.

(2)  Dz.U. L 69 z 9.3.2007, s. 27.

(3)  Wskazano wymogi konstytucyjne.


OŚWIADCZENIE PAŃSTW EFTA DOTYCZĄCE DECYZJI NR 10/2008 WŁĄCZAJĄCEJ DYREKTYWĘ KOMISJI 2007/14/WE DO POROZUMIENIA EOG

„Dyrektywa Komisji 2007/14/WE z dnia 8 marca 2007 r. ustanawiająca szczegółowe zasady wdrożenia niektórych przepisów dyrektywy 2004/109/WE w sprawie harmonizacji wymogów dotyczących przejrzystości informacji o emitentach, których papiery wartościowe dopuszczane są do obrotu na rynku regulowanym, w kilku artykułach odnosi się do analogicznych wymagań dla krajów trzecich. Włączenie tej dyrektywy pozostaje bez uszczerbku dla zakresu Porozumienia EOG.”


12.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 154/23


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

nr 11/2008

z dnia 1 lutego 2008 r.

zmieniająca załącznik XI (Usługi telekomunikacyjne) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik XI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 162/2007 z dnia 7 grudnia 2007 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2007/90/WE z dnia 12 lutego 2007 r. zmieniającą decyzję 2005/513/WE w sprawie zharmonizowanego wykorzystania widma radiowego w paśmie częstotliwości 5 GHz celem wdrożenia Bezprzewodowych Systemów Dostępowych, włączając Lokalne Sieci Radiowe (WAS/RLAN) (2).

(3)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2007/116/WE z dnia 15 lutego 2007 r. w sprawie rezerwacji krajowego zakresu numeracyjnego zaczynającego się na 116 na potrzeby zharmonizowanych usług o walorze społecznym (3).

(4)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2007/176/WE z dnia 11 grudnia 2006 r. ustanawiającą wykaz norm i specyfikacji dotyczący sieci i usług łączności elektronicznej oraz urządzeń i usług towarzyszących, zastępujący wszystkie poprzednie wersje (4),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W załączniku XI do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1)

w pkt 5cs (decyzja Komisji 2005/513/WE) dodaje się, co następuje:

„zmieniona:

32007 D 0090: decyzją Komisji 2007/90/WE z dnia 12 lutego 2007 r. (Dz.U. L 41 z 13.2.2007, s. 10).”;

2)

po pkt 5cw (decyzja Komisji 2007/131/WE) wprowadza się punkty w brzmieniu:

„5cx.

32007 D 0116: decyzja Komisji 2007/116/WE z dnia 15 lutego 2007 r. w sprawie rezerwacji krajowego zakresu numeracyjnego zaczynającego się na 116 na potrzeby zharmonizowanych usług o walorze społecznym (Dz.U. L 49 z 17.2.2007, s. 30).

5cy.

32007 D 0176: decyzja Komisji 2007/176/WE z dnia 11 grudnia 2006 r. ustanawiająca wykaz norm i specyfikacji dotyczący sieci i usług łączności elektronicznej oraz urządzeń i usług towarzyszących, zastępujący wszystkie poprzednie wersje (Dz.U. L 86 z 27.3.2007, s. 11).”.

Artykuł 2

Teksty decyzji 2007/90/WE, 2007/116/WE i 2007/176/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 2 lutego 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (5).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 1 lutego 2008 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Alan SEATTER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 124 z 8.5.2008, s. 28.

(2)  Dz.U. L 41 z 13.2.2007, s. 10.

(3)  Dz.U. L 49 z 17.2.2007, s. 30.

(4)  Dz.U. L 86 z 27.3.2007, s. 11.

(5)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


12.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 154/25


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

nr 12/2008

z dnia 1 lutego 2008 r.

zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik XIII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 167/2007 z dnia 7 grudnia 2007 r. (1).

(2)

Rozporządzenie (WE) nr 2320/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiające wspólne zasady w dziedzinie bezpieczeństwa lotnictwa cywilnego (2) zostało uwzględnione w Porozumieniu decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 61/2004 z dnia 26 kwietnia 2004 r. (3) wraz z dostosowaniami uwzględniającymi specyfikę poszczególnych państw.

(3)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 915/2007 z dnia 31 lipca 2007 r. zmieniające rozporządzenie Komisji (WE) nr 622/2003 ustanawiające środki w celu wprowadzenia w życie wspólnych podstawowych standardów dotyczących bezpieczeństwa lotnictwa cywilnego (4),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W pkt. 66i (rozporządzenie Komisji (WE) nr 622/2003) załącznika XIII do Porozumienia dodaje się, co następuje:

„—

32007 R 0915: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 915/2007 z dnia 31 lipca 2007 r. (Dz.U. L 200 z 1.8.2007, s. 3).

Do celów Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z uwzględnieniem następującego dostosowania:

do czasu przyjęcia przez Wspólny Komitet EOG oficjalnej decyzji w sprawie zmiany załącznika 3 w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 622/2003 zgodnie z procedurami ustanowionymi w Porozumieniu, państwa EFTA, równocześnie z państwami członkowskimi WE, podejmują środki odpowiadające środkom podjętym przez państwa członkowskie WE na podstawie zaktualizowanego załącznika 3. Jeżeli takie środki budzą poważne zastrzeżenia jednego lub kilku państw EFTA, dane państwo lub państwa EFTA bezzwłocznie przekazują sprawę do Wspólnego Komitetu EOG.”.

Artykuł 2

Teksty rozporządzenia (WE) nr 915/2007 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 2 lutego 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (5).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 1 lutego 2008 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Alan SEATTER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 124 z 8.5.2008, s. 34.

(2)  Dz.U. L 355 z 30.12.2002, s. 1.

(3)  Dz.U. L 277 z 26.8.2004, s. 175.

(4)  Dz.U. L 200 z 1.8.2007, s. 3.

(5)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


12.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 154/27


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

nr 13/2008

z dnia 1 lutego 2008 r.

zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik XIII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 167/2007 z dnia 7 grudnia 2007 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1043/2007 z dnia 11 września 2007 r. zmieniające rozporządzenie Komisji (WE) nr 474/2006 ustanawiające wspólnotowy wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty (2),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W pkt 66zab (rozporządzenie Komisji (WE) nr 474/2006) załącznika XIII do Porozumienia dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32007 R 1043: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1043/2007 z dnia 11 września 2007 r. (Dz.U. L 239 z 12.9.2007, s. 50).”.

Artykuł 2

Teksty rozporządzenia (WE) nr 1043/2007 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 2 lutego 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 1 lutego 2008 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Alan SEATTER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 124 z 8.5.2008, s. 34.

(2)  Dz.U. L 239 z 12.9.2007, s. 50.

(3)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


12.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 154/28


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

nr 14/2008

z dnia 1 lutego 2008 r.

zmieniająca załącznik XX (Środowisko) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik XX do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 169/2007 z dnia 7 grudnia 2007 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2007/457/WE z dnia 21 czerwca 2007 r. zmieniającą decyzje 2001/689/WE, 2002/739/WE, 2002/740/WE, 2002/741/WE i 2002/747/WE w celu przedłużenia okresu ważności kryteriów ekologicznych dla przyznawania wspólnotowego oznakowania ekologicznego niektórym produktom (2).

(3)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2007/506/WE z dnia 21 czerwca 2007 r. ustalającą ekologiczne kryteria przyznawania wspólnotowego oznakowania ekologicznego mydłom, szamponom i odżywkom do włosów (3),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W załączniku XX do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1)

do punktów 2c (decyzja Komisji 2001/689/WE) i 2o (decyzja Komisji 2002/747/WE) dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32007 D 0457: decyzją Komisji 2007/457/WE z dnia 21 czerwca 2007 r. (Dz.U. L 173 z 3.7.2007, s. 29).”;

2)

w pkt 2v (decyzja Komisji 2002/739/WE), pkt 2w (decyzja Komisji 2002/740/WE) i pkt 2x (decyzja Komisji 2002/741/WE) dodaje się, co następuje:

„zmieniona:

32007 D 0457: decyzją Komisji 2007/457/WE z dnia 21 czerwca 2007 r. (Dz.U. L 173 z 3.7.2007, s. 29).”;

3)

po pkt 2x (decyzja Komisji 2002/741/WE) wprawadza się punkt w następującym brzmieniu:

„2y.

32007 D 0506: decyzja Komisji 2007/506/WE z dnia 21 czerwca 2007 r. ustalająca ekologiczne kryteria przyznawania wspólnotowego oznakowania ekologicznego mydłom, szamponom i odżywkom do włosów (Dz.U. L 186 z 18.7.2007, s. 36).”.

Artykuł 2

Teksty decyzji 2007/457/WE i 2007/506/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 2 lutego 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (4).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 1 lutego 2008 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Alan SEATTER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 124 z 8.5.2008, s. 37.

(2)  Dz.U. L 173 z 3.7.2007, s. 29.

(3)  Dz.U. L 186 z 18.7.2007, s. 36.

(4)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


12.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 154/30


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

nr 15/2008

z dnia 1 lutego 2008 r.

zmieniająca załącznik XX (Środowisko) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik XX do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 169/2007 z dnia 7 grudnia 2007 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2006/799/WE z dnia 3 listopada 2006 r. ustanawiającą zmienione kryteria ekologiczne i związane z nimi wymogi dotyczące oceny i weryfikacji w odniesieniu do przyznawania wspólnotowego oznakowania ekologicznego polepszaczom gleby (2).

(3)

Decyzja 2006/799/WE uchyla uwzględnioną w Porozumieniu decyzję Komisji 2001/688/WE (3), którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

Punkt 2d (decyzja Komisji 2001/688/WE) w załączniku XX do Porozumienia otrzymuje brzmienie:

32006 D 0799: decyzja Komisji 2006/799/WE z dnia 3 listopada 2006 r. ustanawiająca zmienione kryteria ekologiczne i związane z nimi wymogi dotyczące oceny i weryfikacji w odniesieniu do przyznawania wspólnotowego oznakowania ekologicznego polepszaczy gleby (Dz.U. L 325 z 24.11.2006, s. 28).”.

Artykuł 2

Teksty decyzji 2006/799/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 2 lutego 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (4).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 1 lutego 2008 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Alan SEATTER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 124 z 8.5.2008, s. 37.

(2)  Dz.U. L 325 z 24.11.2006, s. 28.

(3)  Dz.U. L 242 z 12.9.2001, s. 17.

(4)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


12.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 154/32


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

nr 16/2008

z dnia 1 lutego 2008 r.

zmieniająca załącznik XXI (Statystyka) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik XXI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 170/2007 z dnia 7 grudnia 2007 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 1165/2007 z dnia 3 września 2007 r. ustanawiające na 2007 r. wykaz Prodcom produktów przemysłowych przewidziany rozporządzeniem Rady (EWG) nr 3924/91 (2),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W załączniku XXI do Porozumienia po pkt 4ae (rozporządzenie Komisji (WE) nr 294/2007) wprowadza się punkt w brzmieniu:

„4af.

32007 R 1165: rozporządzenie Komisji (WE) nr 1165/2007 z dnia 3 września 2007 r. ustanawiające na 2007 r. wykaz Prodcom produktów przemysłowych przewidziany rozporządzeniem Rady (EWG) nr 3924/91 (Dz.U. L 268 z 12.10.2007, s. 1).”.

Artykuł 2

Teksty rozporządzenia (WE) nr 1165/2007 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 2 lutego 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 1 lutego 2008 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Alan SEATTER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 124 z 8.5.2008, s. 38.

(2)  Dz.U. L 268 z 12.10.2007, s. 1.

(3)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


12.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 154/34


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

nr 17/2008

z dnia 1 lutego 2008 r.

zmieniająca załącznik XXI (Statystyka) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik XXI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 170/2007 z dnia 7 grudnia 2007 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie (WE) nr 716/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 czerwca 2007 r. w sprawie statystyki wspólnotowej dotyczącej struktury i działalności zagranicznych podmiotów zależnych (2).

(3)

Niniejszej decyzji nie stosuje się do Liechtensteinu,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W załączniku XXI do Porozumienia po punkcie 19w (rozporządzenie Rady (WE) nr 701/2006) wprowadza się pkt w brzmieniu:

„19x.

32007 R 0716: rozporządzenie (WE) nr 716/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 czerwca 2007 r. w sprawie statystyki wspólnotowej dotyczącej struktury i działalności zagranicznych podmiotów zależnych (Dz.U. L 171 z 29.6.2007, s. 17).

Do celów Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z uwzględnieniem następującego dostosowania:

niniejszego rozporządzenia nie stosuje się do Liechtensteinu.”.

Artykuł 2

Teksty rozporządzenia (WE) nr 716/2007 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 2 lutego 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 1 lutego 2008 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Alan SEATTER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 124 z 8.5.2008, s. 38.

(2)  Dz.U. L 171 z 29.6.2007, s. 17.

(3)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


12.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 154/36


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

nr 18/2008

z dnia 1 lutego 2008 r.

zmieniająca załącznik XXI (Statystyka) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik XXI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 170/2007 z dnia 7 grudnia 2007 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 847/2007 z dnia 18 lipca 2007 r. w sprawie wykonania rozporządzenia (WE) nr 808/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącego statystyk Wspólnoty w sprawie społeczeństwa informacyjnego (2).

(3)

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 973/2007 z dnia 20 sierpnia 2007 r. zmieniające niektóre rozporządzenia WE w sprawie określonych dziedzin statystycznych, wdrażające statystyczną klasyfikację działalności gospodarczej NACE Revision 2 (3),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W załączniku XXI do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1)

po pkt 28b (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1031/2006) wprowadza się punkt w brzmieniu:

„28c.

32007 R 0847: rozporządzenie Komisji (WE) nr 847/2007 z dnia 18 lipca 2007 r. w sprawie wykonania rozporządzenia (WE) nr 808/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącego statystyk Wspólnoty w sprawie społeczeństwa informacyjnego (Dz.U. L 187 z 19.7.2007, s. 5).”;

2)

w pkt 18ai (rozporządzenie Komisji (WE) nr 430/2005), 18db (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1916/2000), 18e (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1726/1999) oraz 18h (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1216/2003) dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32007 R 0973: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 973/2007 z dnia 20 sierpnia 2007 r. (Dz.U. L 216 z 21.8.2007, s. 10).”;

3)

w pkt 4ac (rozporządzenie Komisji (WE) nr 912/2004), 7e (rozporządzenie Komisji (WE) nr 2163/2001), 18m (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1983/2003), 27a (rozporządzenie Komisji (WE) nr 782/2005), 30 (rozporządzenie Komisji (WE) nr 753/2004) oraz 31 (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1450/2004) dodaje się, co następuje:

„zmienione:

32007 R 0973: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 973/2007 z dnia 20 sierpnia 2007 r. (Dz.U. L 216 z 21.8.2007, s. 10).”.

Artykuł 2

Teksty rozporządzeń (WE) nr 847/2007 i 973/2007 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 2 lutego 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (4).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 1 lutego 2008 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Alan SEATTER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 124 z 8.5.2008, s. 38.

(2)  Dz.U. L 187 z 19.7.2007, s. 5.

(3)  Dz.U. L 216 z 21.8.2007, s. 10.

(4)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


12.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 154/38


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

nr 19/2008

z dnia 1 lutego 2008 r.

zmieniająca protokół 31 do Porozumienia EOG w sprawie współpracy w szczególnych dziedzinach poza zakresem czterech swobód

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 86 i 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Protokół 31 do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 64/2007 z dnia 15 czerwca 2007 r. (1).

(2)

Należy rozszerzyć współpracę pomiędzy Umawiającymi się Stronami Porozumienia w celu włączenia zalecenia 2006/961/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie mobilności transnarodowej we Wspólnocie w celach edukacji i szkolenia: Europejska karta na rzecz jakości mobilności (2).

(3)

Należy rozszerzyć współpracę pomiędzy Umawiającymi się Stronami Porozumienia w celu włączenia zalecenia 2006/962/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie kompetencji kluczowych w procesie uczenia się przez całe życie (3),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

W art. 4 ust. 7 Protokołu 31 do Porozumienia dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32006 H 0961: zalecenie 2006/961/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie mobilności transnarodowej we Wspólnocie w celach edukacji i szkolenia: Europejska karta na rzecz jakości mobilności (Dz.U. L 394 z 30.12.2006, s. 5),

32006 H 0962: zalecenie 2006/962/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie kompetencji kluczowych w procesie uczenia się przez całe życie (Dz.U. L 394 z 30.12.2006, s. 10).”.

Artykuł 2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po złożeniu ostatniej notyfikacji do Wspólnego Komitetu EOG na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia (4).

Artykuł 3

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 1 lutego 2008 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Alan SEATTER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 304 z 22.11.2007, s. 45.

(2)  Dz.U. L 394 z 30.12.2006, s. 5.

(3)  Dz.U. L 394 z 30.12.2006, s. 10.

(4)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


12.6.2008   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 154/40


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

nr 20/2008

z dnia 1 lutego 2008 r.

zmieniająca protokół 31 do Porozumienia EOG w sprawie współpracy w szczególnych dziedzinach poza zakresem czterech swobód

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 86 i 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Protokół 31 do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 69/2007 z dnia 15 czerwca 2007 r. (1).

(2)

Należy rozszerzyć współpracę pomiędzy Umawiającymi się Stronami Porozumienia w celu włączenia zalecenia Komisji 2006/585/WE z dnia 24 sierpnia 2006 r. w sprawie digitalizacji i udostępnienia w Internecie dorobku kulturowego oraz w sprawie ochrony zasobów cyfrowych (2),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

Po art. 13 ust. 6 protokołu 31 do Porozumienia wprowadza się ustęp w brzmieniu:

„7.   Umawiające się Strony będą dążyć do zacieśnienia współpracy w ramach działalności wspólnotowej, mogącej wynikać z następujących aktów prawnych Wspólnoty:

32006 H 0585: zalecenie Komisji 2006/585/WE z dnia 24 sierpnia 2006 r. w sprawie digitalizacji i udostępnienia w Internecie dorobku kulturowego oraz w sprawie ochrony zasobów cyfrowych (Dz.U. L 236 z 31.8.2006, s. 28).”.

Artykuł 2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po złożeniu ostatniej notyfikacji do Wspólnego Komitetu EOG na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).

Artykuł 3

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 1 lutego 2008 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Alan SEATTER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 304 z 22.11.2007, s. 53.

(2)  Dz.U. L 236 z 31.8.2006, s. 28.

(3)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.