ISSN 1977-1002 |
||
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 195 |
|
Wydanie polskie |
Informacje i zawiadomienia |
Rocznik 63 |
Spis treści |
Strona |
|
|
II Komunikaty |
|
|
KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ |
|
|
Komisja Europejska |
|
2020/C 195/01 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.9746 – Fyffes Limited/van Wylick GmbH) ( 1 ) |
|
2020/C 195/02 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.9696 – ArcelorMittal Neel Tailored Blanks/TT Steel Service India/JV) ( 1 ) |
|
IV Informacje |
|
|
INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ |
|
|
Komisja Europejska |
|
2020/C 195/03 |
|
V Ogłoszenia |
|
|
POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI |
|
|
Komisja Europejska |
|
2020/C 195/04 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.9716 – AMS/OSRAM) ( 1 ) |
|
|
INNE AKTY |
|
|
Komisja Europejska |
|
2020/C 195/05 |
|
|
|
(1) Tekst mający znaczenie dla EOG. |
PL |
|
II Komunikaty
KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Komisja Europejska
10.6.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 195/1 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji
(Sprawa M.9746 – Fyffes Limited/van Wylick GmbH)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2020/C 195/01)
W dniu 8 kwietnia 2020 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:
— |
w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora, |
— |
w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pl) jako dokument nr 32020M9746. Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa. |
10.6.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 195/2 |
Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji
(Sprawa M.9696 – ArcelorMittal Neel Tailored Blanks/TT Steel Service India/JV)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2020/C 195/02)
W dniu 22 kwietnia 2020 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku angielskim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony:
— |
w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora, |
— |
w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pl) jako dokument nr 32020M9696. Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa. |
IV Informacje
INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Komisja Europejska
10.6.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 195/3 |
Kursy walutowe euro (1)
9 czerwca 2020 r.
(2020/C 195/03)
1 euro =
|
Waluta |
Kurs wymiany |
USD |
Dolar amerykański |
1,1294 |
JPY |
Jen |
122,14 |
DKK |
Korona duńska |
7,4568 |
GBP |
Funt szterling |
0,89120 |
SEK |
Korona szwedzka |
10,4188 |
CHF |
Frank szwajcarski |
1,0770 |
ISK |
Korona islandzka |
149,70 |
NOK |
Korona norweska |
10,5418 |
BGN |
Lew |
1,9558 |
CZK |
Korona czeska |
26,634 |
HUF |
Forint węgierski |
345,00 |
PLN |
Złoty polski |
4,4464 |
RON |
Lej rumuński |
4,8365 |
TRY |
Lir turecki |
7,6859 |
AUD |
Dolar australijski |
1,6267 |
CAD |
Dolar kanadyjski |
1,5187 |
HKD |
Dolar Hongkongu |
8,7530 |
NZD |
Dolar nowozelandzki |
1,7375 |
SGD |
Dolar singapurski |
1,5708 |
KRW |
Won |
1 353,30 |
ZAR |
Rand |
18,8935 |
CNY |
Yuan renminbi |
8,0025 |
HRK |
Kuna chorwacka |
7,5719 |
IDR |
Rupia indonezyjska |
15 917,20 |
MYR |
Ringgit malezyjski |
4,8287 |
PHP |
Peso filipińskie |
56,521 |
RUB |
Rubel rosyjski |
77,7388 |
THB |
Bat tajlandzki |
35,418 |
BRL |
Real |
5,4944 |
MXN |
Peso meksykańskie |
24,5766 |
INR |
Rupia indyjska |
85,3085 |
(1) Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez EBC.
V Ogłoszenia
POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI
Komisja Europejska
10.6.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 195/4 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji
(Sprawa M.9716 – AMS/OSRAM)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2020/C 195/04)
1.
W dniu 29 maja 2020 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1) i po odesłaniu sprawy zgodnie z art. 4 ust. 5 tego rozporządzenia, Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji.Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw:
— |
AMS (Austria), |
— |
OSRAM (Niemcy). |
Przedsiębiorstwo AMS przejmuje, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wyłączną kontrolę nad całym przedsiębiorstwem OSRAM. Koncentracja dokonywana jest w drodze oferty publicznej ogłoszonej dnia 7 listopada 2019 r.
2.
Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:
— |
w przypadku przedsiębiorstwa AMS: dostarczanie zaawansowanych technologii teledetekcji dla użytkowników końcowych na rynkach konsumenckim, usług łączności, motoryzacyjnym, przemysłowym i medycznym, ze szczególną specjalizacją strategiczną w zakresie: teledetekcji optycznej, obrazowej i dźwiękowej, |
— |
w przypadku przedsiębiorstwa OSRAM: dostarczanie rozwiązań oświetleniowych i czujników, wizualizacji i obróbki w oparciu o światło, począwszy od technologii LED i innych technologii opartych na półprzewodnikach, takich jak emitery, lasery i czujniki podczerwieni, po systemy zarządzania oświetleniem oraz lampy tradycyjne i specjalistyczne. |
3.
Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.
4.
Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny:
M.9716 – AMS/OSRAM
Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Faks +32 22964301
Adres pocztowy:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).
INNE AKTY
Komisja Europejska
10.6.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 195/6 |
Publikacja informacji dotyczącej zatwierdzenia standardowej zmiany w specyfikacji produktu objętego nazwą pochodzenia w sektorze winorośli i wina, o której to zmianie mowa w art. 17 ust. 2 i 3 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2019/33
(2020/C 195/05)
Niniejsza informacja zostaje opublikowana zgodnie z art. 17 ust. 5 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2019/33 (1).
INFORMACJA DOTYCZĄCA ZATWIERDZENIA STANDARDOWEJ ZMIANY
„Eger/Egri”
Numer referencyjny: PDO-HU-A1328-AM04
Data przekazania informacji: 16.2.2020
OPIS I UZASADNIENIE ZATWIERDZONEJ ZMIANY
1. Zmiana maksymalnej kwasowości miareczkowej z 6,0 g/l na 7,0 g/l w odniesieniu do następujących rodzajów wina: classicus bikavér (bycza krew), classicus siller (wino clairet), classicus vörös (wino czerwone), superior bikavér (bycza krew), superior vörös (wino czerwone), grand superior bikavér (bycza krew) oraz grand superior vörös (wino czerwone).
a) |
Punkty specyfikacji produktu, których dotyczy zmiana:
|
b) |
Punkt jednolitego dokumentu, którego dotyczy zmiana:
|
c) |
Uzasadnienie: ze względu na chłodny klimat (wiatry górskie i dolinne), bogactwo mineralne i dużą różnorodność gleb na wyznaczonym obszarze wina produkowane z czarnych winogron i odznaczające się bardziej złożoną kwasowością po dojrzewaniu mogą charakteryzować się bardzo dużą kwasowością, uzupełniającą ich aksamitną strukturę. Przedmiotowa zmiana umożliwi dłuższe zachowanie owocowego charakteru wina. |
2. Zmiana minimalnej rzeczywistej zawartości alkoholu z 12,5 % obj. Na 12,0 % obj. W odniesieniu do win superior i grand superior, z wyjątkiem późnych zbiorów
a) |
Punkty specyfikacji produktu, których dotyczy zmiana:
|
b) |
Punkt jednolitego dokumentu, którego dotyczy zmiana:
|
c) |
Uzasadnienie: zmiana pozwoli na skuteczniejsze zapewnienie złożoności win, w szczególności win wytrawnych, w których dodatkowo nuty owocowe staną się wyrazistsze dzięki małej zawartości cukrów resztkowych pozostałych po fermentacji, a znaczne zmniejszenie zawartości alkoholu wynikające z dojrzewania w małych beczkach sprawia, że zasadne byłoby poszerzenie kategorii win superior i win grand superior o modniejsze wina o niższej zawartości alkoholu, pod warunkiem że mają one wystarczające właściwości organoleptyczne. Zmiana ta umożliwia ugruntowanie charakteru win objętych nazwą Eger (klimat chłodny), nie sprawiając przy tym, że staną się one nadmiernie zwarte. |
3. Odstępstwo od zasady dotyczącej obowiązkowego dojrzewania w beczkach przez 6 miesięcy w odniesieniu do win classicus bikavér pochodzących z odmian winorośli blauburger, kadarka, kékoportó i turán
a) |
Punkty specyfikacji produktu, których dotyczy zmiana:
|
b) |
Punkt jednolitego dokumentu, którego dotyczy zmiana:
|
c) |
Uzasadnienie: ponieważ wino to, pochodzące z czterech wczesnych odmian winorośli, charakteryzuje się niską zawartością tanin, przepis ograniczający mający na celu uwydatnienie charakteru tych odmian nie sprzyjałby dłuższemu zachowaniu świeżego owocowego charakteru, który uwzględniono we właściwościach organoleptycznych wina classicus bikavér. |
4. Dostosowanie praktyk enologicznych, które należy obowiązkowo stosować w przypadku wina superior bikavér, jeżeli chodzi o dwunastomiesięczny okres dojrzewania w beczkach oraz proporcję odmiany winorośli turán w winie typu grand superior bikavér
a) |
Punkty specyfikacji produktu, których dotyczy zmiana:
|
b) |
Punkt jednolitego dokumentu, którego dotyczy zmiana:
|
c) |
Uzasadnienie: przedmiotowa zmiana ma na celu ujednolicenie przepisów dotyczących wytwarzania wina bikavér na dwóch poziomach klasyfikacji. Umożliwi to dobór długości dojrzewania win w zależności od jakości winogron, która zależy od roku zbiorów. W rezultacie różnica między winami superior i grand superior nie będzie polegała głównie na długości okresu dojrzewania; te dwa poziomy będą się od siebie różnić koncentracją i specyficznym aromatem (zgodnie z nowym przepisem wina grand superior mogą obejmować wyłącznie wina pochodzące z siedliska winnicy, a winami pochodzącymi z siedliska winnicy mogą być wyłącznie wina grand superior), zaś ujednolicenie sposobów wytwarzania sprawi, że charakter poszczególnych rodzajów win stanie się bardziej jednolity, co umożliwi konsumentom łatwiejsze rozróżnianie tych trzech klas win bikavér. |
5. Usunięcie obowiązku wykorzystywania drewnianych beczek z przepisu dotyczącego dojrzewania w beczkach przez 6 miesięcy w odniesieniu do win typu grand superior fehér (wino białe) i csillag (gwiazda Egeru)
a) |
Punkty specyfikacji produktu, których dotyczy zmiana:
|
b) |
Punkt jednolitego dokumentu, którego dotyczy zmiana:
|
c) |
Uzasadnienie: w przypadku win produkowanych z białych winogron nie ma konieczności przeprowadzania dojrzewania w drewnianych beczkach dla wszystkich roczników. Świeże i dynamiczne nuty owocowe zajmują również ważne miejsce wśród właściwości organoleptycznych win grand superior fehér (wina białe) i csillag (gwiazda Egeru). Usunięcie obowiązku poddawania win dojrzewaniu w drewnianych beczkach wzmacnia charakter wina objętego nazwą Eger i wpisuje się w nabierający na sile światowy trend. |
6. Zwiększenie maksymalnej proporcji wykorzystania odmiany kékfrankos (blaufränkisch) do 65 % w odniesieniu do trzech poziomów klasyfikacji win bikavér
a) |
Punkty specyfikacji produktu, których dotyczy zmiana:
|
b) |
Punkt jednolitego dokumentu, którego dotyczy zmiana:
|
c) |
Uzasadnienie: ponieważ główną odmianą winorośli wchodzącą w skład mieszanki wykorzystywanej do wytwarzania win bikavér poprzez assemblage jest odmiana kékfrankos, należy zadbać o to, aby jej właściwości były dobrze wyczuwalne w mieszance. Przedmiotowa zmiana umożliwi produkcję na wyznaczonym obszarze win bikavér o bardziej jednolitym charakterze na trzech poziomach klasyfikacji. Środek ten umożliwia wyraźne ugruntowanie charakteru win objętych nazwą Eger (klimat chłodny). |
7. Usunięcie wymogów dotyczących dojrzewania w butelce oraz daty butelkowania w odniesieniu do poziomów klasyfikacji superior i grand superior
a) |
Punkty specyfikacji produktu, których dotyczy zmiana:
|
b) |
Punkt jednolitego dokumentu, którego dotyczy zmiana:
|
c) |
Uzasadnienie: jakość wina jest uzależniona nie tylko od długości dojrzewania w butelce, lecz również od odmiany winorośli, jakości surowca (średnia wielkość zbiorów, zawartość alkoholu w moszczu) oraz zastosowanej technologii przetwórczej. Producent winorośli musi wybrać odpowiednią technologię przetwórczą w celu uzyskania cech określonych w opisie właściwości organoleptycznych. Wino można wprowadzić do obrotu wyłącznie wówczas, gdy komisja ds. kwalifikacji win na poziomie lokalnym wyrazi na to zgodę w oparciu o kontrolę właściwości organoleptycznych. Ze względu na zróżnicowanie roczników nie ma konieczności uzależniania wprowadzenia wina do obrotu od jego daty butelkowania oraz długości dojrzewania w butelce. Na rynku tego rodzaju win konsumenci i tak zwracają uwagę na stopień dojrzałości win: producenci odczuwają to w sposób bezpośredni i w rezultacie mogą określić odpowiednią datę wprowadzania produktów na rynek. |
8. Zmiana jakości winogron odmian wykorzystywanych do produkcji win classicus z 12,08 % obj. (19° w węgierskiej skali moszczu (MM)) na 10,60 % obj. (17° MM) w odniesieniu do win classicus csillag (gwiazda Egeru)
a) |
Punkty specyfikacji produktu, których dotyczy zmiana:
|
b) |
Punkt jednolitego dokumentu, którego dotyczy zmiana:
|
c) |
Uzasadnienie: przedmiotowa zmiana ma na celu zapewnienie świeżego charakteru wina classicus csillag (gwiazda Egeru). Obecnie nie istnieje możliwość zagwarantowania, aby we wszystkich rocznikach minimalna naturalna zawartość alkoholu odpowiadała aktualnie obowiązującej wartości 12,08 % obj. (19° MM). Aby to osiągnąć, należy bowiem zachować zawarte w winogronach kwasy, tak aby były one obecne w surowcu, co w najcieplejszych latach jest możliwe do osiągnięcia wyłącznie za sprawą wczesnego zbioru. Dodatkowo zmiana ta ułatwia producentom wina zarządzanie winami bazowymi dla tego rodzaju wina oraz ich selektywne przechowywanie. |
9. Możliwość produkowania różowego wina classicus, czerwonego wina clairet oraz czerwonych win superior i grand superior z odmiany winorośli cabernet dorsa
a) |
Punkty specyfikacji produktu, których dotyczy zmiana:
|
b) |
Punkty jednolitego dokumentu, których dotyczy zmiana:
|
c) |
Uzasadnienie: na wyznaczonym obszarze z odmiany winorośli cabernet dorsa można uzyskać wino bardzo wysokiej jakości. Odmiana ta – nie tylko samodzielnie, lecz również w ramach mieszanki odmian winorośli – stanowi doskonały surowiec do produkcji win odmianowych i win uzyskiwanych poprzez assemblage objętych nazwą Eger. Przedmiotowy region od zawsze słynął z win wytwarzanych poprzez assemblage. Zastosowanie wyżej wspomnianej odmiany winorośli pozwala na lepsze odzwierciedlenie złożonego charakteru obszaru produkcji. |
10. Zmiana siedliska winnicy Tornyos na siedlisko winnicy Sík-hegy
a) |
Punkty specyfikacji produktu, których dotyczy zmiana:
|
b) |
Punkt jednolitego dokumentu, którego dotyczy zmiana:
|
c) |
Uzasadnienie: już w średniowieczu nazwa SÍK-HEGY odnosiła się do całego obszaru tego siedliska winnicy (SUGÁR ISTVÁN, 1981). W czasach rolnictwa socjalistycznego spółdzielcza wytwórnia wina w Eger wybudowała budynek przeznaczony do ogrzewania i magazynowania wyposażony w 2 wieże i znajdujący się w samym centrum siedliska. Następnie najlepsze wzgórza na tym obszarze, położonym w samym centrum SÍK-HEGY, zaczęto nazywać „Alsó- és Felsőtornyos” (wieża niższa i wieża wyższa); z czasem zachowała się tylko nazwa Tornyos, którą umieszczono na mapach jako odrębną nazwę w czasie wyznaczania siedlisk winnicy i która znajduje się zatem również w specyfikacji produktu dotyczącej win objętych nazwą Eger. Kompozycja gleby na obecnym obszarze siedliska Tornyos jest identyczna jak kompozycja gleby w Sík-hegy. Produkowane wina mają podobny charakter. Przede wszystkim obecny obszar siedliska Sík-Hegy obejmuje obszar Tornyos. Podziału na siedliska dokonano w oparciu o wiejskie drogi, a nie o naturalne granice. |
11. Wykaz nazw siedlisk winnicy dla poszczególnych miejscowości oraz obowiązek wskazania nazwy siedliska wyłącznie w odniesieniu do win grand superior
a) |
Punkty specyfikacji produktu, których dotyczy zmiana:
|
b) |
Punkt jednolitego dokumentu, którego dotyczy zmiana:
|
c) |
Uzasadnienie: przedmiotowa zmiana sprawi, ze trzy poziomy klasyfikacji staną się łatwiejsze do zrozumienia dla konsumenta. Wina grand superior są winami najwyższej jakości, zatem należy w sposób bardziej precyzyjny wskazywać miejsce ich produkcji, podając przy tym nazwę siedliska winnicy, oraz produkować je z poszanowaniem jednolitych norm jakości. W ten sposób przekaz dotyczący trzech poziomów klasyfikacji stanie się jaśniejszy. |
12. Przepisy dotyczące stosowania nazw odmian winorośli w przypadku win białych i czerwonych należących do wszystkich kategorii klasyfikacji, a także w przypadku win typu késői szüretelésű (późny zbiór)
a) |
Punkty specyfikacji produktu, których dotyczy zmiana:
|
b) |
Punkt jednolitego dokumentu, którego dotyczy zmiana:
|
c) |
Uzasadnienie: celem przedmiotowej zmiany jest zharmonizowanie prezentacji nazwy pochodzenia i nazw odmian winorośli na etykiecie win odmianowych objętych nazwą Eger. |
13. Określenie okresu stosowania przepisów przejściowych: „zasad przejściowych nie stosuje się począwszy od roku gospodarczego 2021/2022”.
a) |
Punkty specyfikacji produktu, których dotyczy zmiana:
|
b) |
Punkt jednolitego dokumentu, którego dotyczy zmiana:
|
c) |
Uzasadnienie: w ostatnich latach lokalni producenci mieli możliwość nadania swoim winnicom struktury zgodnej z wymogami zawartymi w specyfikacji produktu. Należy ograniczyć możliwość stosowania zasad przejściowych. |
14. Zmiana/poprawka natury technicznej, przypisanie numerów w rejestrze gruntów zgodnie z nazwami siedlisk winnicy
a) |
Punkty specyfikacji produktu, których dotyczy zmiana:
|
b) |
Punkt jednolitego dokumentu, którego dotyczy zmiana:
|
c) |
Uzasadnienie: wcześniejsze zasady przewidywały podział geograficzny na obszary obejmujące całe siedliska winnic w oparciu o numery w rejestrze gruntów. Zmiany numerów w rejestrze gruntów, do których doszło na przestrzeni lat, sprawiły, że przedmiotowe uściślenie stało się niezbędne. |
15. Usunięcie maksymalnej rzeczywistej zawartości alkoholu w odniesieniu do wszystkich rodzajów wina
a) |
Punkty specyfikacji produktu, których dotyczy zmiana:
|
b) |
Punkt jednolitego dokumentu, którego dotyczy zmiana:
|
c) |
Uzasadnienie: określanie maksymalnej zawartości alkoholu w odniesieniu do rodzajów wina za pomocą nierealistycznego wskaźnika jest bezzasadne – należy zatem usunąć odnośny przepis. |
JEDNOLITY DOKUMENT
1. Nazwy, które mają być zarejestrowane
Eger
Egri
2. Rodzaj oznaczenia geograficznego
ChNP – chroniona nazwa pochodzenia
3. Kategorie produktów sektora wina
1. |
Wino |
4. Opis wina lub win
Classicus bikavér (bycza krew)
Wino to stanowi assemblage czerwonych win wytrawnych wyprodukowanych na bazie odmiany kékfrankos (blaufränkisch) o zabarwieniu od czerwonego przypominającego barwę owocu granatu po ciemnorubinowe, korzennych aromatach i owocowym smaku, bez wyraźnie wyczuwalnych tanin. Wino charakteryzuje się aromatami dojrzałych i świeżych owoców oraz pewnego rodzaju złożonością wynikającą z tego, że żadna odmiana winorośli nie może dominować w mieszance.
* |
W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej. |
Ogólne analityczne cechy charakterystyczne |
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
11,5 |
Minimalna kwasowość miareczkowa |
4,6 grama na litr, wyrażona jako kwas winowy |
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
20 |
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
|
Classicus muskotály (wino muszkatowe)
Jest to świeże wino białe o barwie od białej z zielonymi refleksami poprzez żółtą z zielonymi refleksami aż po żółtą oraz o smaku i bukiecie typowych dla win muszkatowych. Wino to występuje w wersji wytrawnej, półwytrawnej, półsłodkiej i słodkiej.
* |
W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej. |
Ogólne analityczne cechy charakterystyczne |
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
10 |
Minimalna kwasowość miareczkowa |
4,6 grama na litr, wyrażona jako kwas winowy |
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
18 |
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
|
Classicus siller (wino clairet)
Jest to wino o barwie jasnoczerwonej na bazie czarnych winogron, które zawiera więcej substancji nadających kolor niż wina różowe i które charakteryzuje się ciemniejszym zabarwieniem wynikającym z wykorzystanych do jego produkcji odmian. Jest to wino wytrawne o zamkniętej teksturze i bardziej cierpkim smaku oraz o wyczuwalnych aromatach i smakach owoców i przypraw, z pomarańczowymi refleksami.
* |
W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej. |
Ogólne analityczne cechy charakterystyczne |
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
11 |
Minimalna kwasowość miareczkowa |
4,6 grama na litr, wyrażona jako kwas winowy |
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
18 |
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
|
Classicus rozé (wino różowe)
Jest to świeże wino na bazie czarnych winogron o barwie od barwy łupiny cebuli po różową, o wyczuwalnym aromacie i smaku owoców (malina, brzoskwinia, wiśnia, czerwona porzeczka, truskawka itp.), w stosownych przypadkach o zapachu kwiatów oraz o świeżej, lekkiej kwasowości.
* |
W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej. |
Ogólne analityczne cechy charakterystyczne |
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
10,5 |
Minimalna kwasowość miareczkowa |
4,6 grama na litr, wyrażona jako kwas winowy |
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
18 |
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
|
Classicus fehér (wino białe)
Jest to wino białe o barwie od białozielonej poprzez żółtozieloną po żółtą charakteryzujące się świeżym i długo utrzymującym się smakiem. Wina odmianowe charakteryzują się owocowymi aromatami i smakami typowymi dla odmiany winorośli, z której je wytworzono. To białe wino występuje w wersji wytrawnej, półwytrawnej, półsłodkiej i słodkiej.
* |
W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej. |
Ogólne analityczne cechy charakterystyczne |
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
10,5 |
Minimalna kwasowość miareczkowa |
4,6 grama na litr, wyrażona jako kwas winowy |
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
18 |
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
|
Classicus csillag (gwiazda Egeru)
Jest to białe wino wytrawne o barwie od białej z zielonymi refleksami poprzez żółtą z zielonymi refleksami aż po żółtą, o świeżym charakterze, wyczuwalnych aromatach owoców lub kwiatów oraz intensywnie owocowym smaku. Wino to charakteryzuję się pewną złożonością, ponieważ nie dominują w nim ani odmiany winorośli, z których je wyprodukowano, ani właściwości wynikające z dojrzewania w beczkach.
* |
W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej. |
Ogólne analityczne cechy charakterystyczne |
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
11 |
Minimalna kwasowość miareczkowa |
4,6 grama na litr, wyrażona jako kwas winowy |
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
18 |
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
|
Classicus vörös (wino czerwone)
Jest to wino czerwone o barwie owocu granatu po barwę ciemnorubinową. Wina odmianowe charakteryzują się niuansami i tonami kolorystycznymi typowymi dla odmiany winorośli, z której je wyprodukowano. W przypadku win uzyskanych poprzez assemblage ich aromat, smak oraz ich okrągła kwasowość i zawartość tanin zależą od proporcji zastosowanych odmian winorośli. Wina charakteryzują się przyjemną słodyczą i krągłością w ustach oraz aromatami owoców (czerwona porzeczka, malina, orzech itp.) i przypraw (cynamon, wanilia, czekolada, tytoń itp.) w poszczególnych kategoriach, przy czym mogą one występować w wersjach od wytrawnej po słodką.
* |
W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej. |
Ogólne analityczne cechy charakterystyczne |
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
11 |
Minimalna kwasowość miareczkowa |
4,6 grama na litr, wyrażona jako kwas winowy |
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
20 |
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
|
Superior bikavér (bycza krew)
Wino to stanowi wysokiej jakości assemblage czerwonych win wytrawnych wyprodukowanych na bazie odmiany kékfrankos (blaufränkisch) o barwie ciemniejszej niż wina czerwone objęte nazwą Eger należące do kategorii classicus – od barwy owocu granatu po barwę ciemnorubinową – korzennych aromatach i owocowym smaku, które nie może jednak zawierać wyczuwalnych tanin. Charakteryzuje się aromatami zarówno dojrzałych, jak i świeżych owoców, lecz długie dojrzewanie w beczkach i butelkach czyni z niego wino cieliste, o wyraźnej strukturze. Wino charakteryzuje się pewnego rodzaju złożonością wynikającą z tego, że żadna odmiana winorośli nie może dominować w ramach mieszanki.
* |
W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej. |
Ogólne analityczne cechy charakterystyczne |
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
12,5 |
Minimalna kwasowość miareczkowa |
4,6 grama na litr, wyrażona jako kwas winowy |
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
20 |
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
|
Superior fehér (wino białe)
Jest to wysokiej jakości dojrzałe i rozwinięte wino o długo utrzymującym się smaku, wyższej zawartości alkoholu oraz barwie od białej z zielonymi refleksami poprzez żółtą z zielonymi refleksami aż po żółtą. Wina odmianowe charakteryzują się aromatami i smakami owoców typowymi dla odmiany winorośli, z której je wyprodukowano. Wina uzyskane poprzez assemblage rozwijają różne właściwości w zależności od proporcji odmian winorośli wykorzystanych w celu osiągnięcia wina dojrzałego o długo utrzymującym się smaku oraz przyjemnie okrągłym charakterze. Wina te występują w wersji wytrawnej, półwytrawnej, półsłodkiej i słodkiej.
* |
W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej. |
Ogólne analityczne cechy charakterystyczne |
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
12 |
Minimalna kwasowość miareczkowa |
4,6 grama na litr, wyrażona jako kwas winowy |
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
18 |
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
|
Superior csillag (gwiazda Egeru)
Jest to złożone, intensywne, dojrzalsze i bardziej rozwinięte białe wino wytrawne o barwie od białej z zielonymi refleksami poprzez żółtą z zielonymi refleksami aż po żółtą, o okrągłym, bogatym smaku i wyczuwalnych aromatach owoców lub kwiatów, w którym żadna odmiana nie może dominować w ramach mieszanki. Wino to może się charakteryzować pewnego rodzaju mineralnością (typową dla siedliska winnicy) lub innymi szczególnymi aromatami.
* |
W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej. |
Ogólne analityczne cechy charakterystyczne |
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
12 |
Minimalna kwasowość miareczkowa |
4,6 grama na litr, wyrażona jako kwas winowy |
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
18 |
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
|
Superior vörös (wino czerwone)
Jest to wino czerwone o barwie ciemniejszej niż wina czerwone objęte nazwą Eger należące do kategorii classicus – od barwy owocu granatu po barwę ciemnorubinową. Wina odmianowe charakteryzują się tonami i niuansami kolorystycznymi typowymi dla odmiany winorośli, z której je wyprodukowano. W przypadku win uzyskanych poprzez assemblage ich aromat, smak oraz ich okrągła kwasowość i zawartość tanin zależą od proporcji zastosowanych odmian winorośli. Są to wina o aksamitnym smaku, cieliste, o aromatach owoców (wiśnia, malina, orzech, czerwona porzeczka itp.) i przypraw (cynamon, wanilia, czekolada, tytoń itp.) we wszystkich kategoriach, od win wytrawnych po wina słodkie.
* |
W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej. |
Ogólne analityczne cechy charakterystyczne |
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
12 |
Minimalna kwasowość miareczkowa |
4,6 grama na litr, wyrażona jako kwas winowy |
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
20 |
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
|
Superior késői szüretelésű (późny zbiór)
Wina białe charakteryzują się szatą, która może przybierać barwę od białej z zielonymi refleksami poprzez żółtą z zielonymi refleksami aż po żółtą, natomiast w przypadku win czerwonych barwa mieści się w zakresie od czerwonej przypominającej barwę owocu granatu po ciemnorubinową. W razie zastosowania tylko jednej odmiany winorośli intensywność i niuanse kolorystyczne, a także aromaty i smaki wina są typowe dla danej odmiany; w przypadku zastosowania kilku odmian winorośli uzyskane wino jest złożone, o dominujących zapachach i smakach przywodzących na myśl przejrzałe winogrono (np. rodzynki), a dodatkowo może się charakteryzować aromatami zbotrytyzowanych winogron, które zawdzięcza szlachetnej pleśni.
* |
W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej. |
Ogólne analityczne cechy charakterystyczne |
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
11 |
Minimalna kwasowość miareczkowa |
4,6 grama na litr, wyrażona jako kwas winowy |
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
33,33 |
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
|
Grand superior bikavér (bycza krew)
Jest to czerwone wino o dobrej strukturze, o okrągłym i bogatym smaku, którego tony i niuanse kolorystyczne mieszczą się w zakresie od czerwieni przypominającej barwę owocu granatu do barwy ciemnorubinowej. Ze względu na obowiązkowe wykorzystanie odmiany kékfrankos (blaufränkisch) mieszanka odmian winorośli stosowana do produkcji tego wytrawnego wina czerwonego różni się od mieszanki stosowanej w przypadku pozostałych win czerwonych. Wino to charakteryzuje się również aromatami i smakami pełnymi korzennych i owocowych nut. Jego cechą charakterystyczną jest również długo utrzymujący się bukiet, bez wyraźnie wyczuwalnych tanin. Przeważnie wino przeznaczone do wprowadzenia do obrotu ze wskazaniem siedliska winnicy wyróżnia się przede wszystkim typowym charakterem (np. mineralnością). Długie dojrzewanie w beczkach i butelkach nadaje mu dodatkowo rześkie i dojrzałe aromaty. Wino charakteryzuje się pewnego rodzaju złożonością wynikającą z tego, że żadna odmiana winorośli nie może dominować w ramach mieszanki.
* |
W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej. |
Ogólne analityczne cechy charakterystyczne |
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
12 |
Minimalna kwasowość miareczkowa |
4,6 grama na litr, wyrażona jako kwas winowy |
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
20 |
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
|
Grand superior fehér (wino białe)
Jest to rozwinięte wino białe o wyraźnej strukturze oraz okrągłym i bogatym smaku, którego szata może mieć barwę od białej z zielonymi refleksami poprzez żółtą z zielonymi refleksami aż po żółtą. To wysokiej jakości wino charakteryzuje się dobrą dojrzałością i długo utrzymującym się w ustach smakiem, a jego zawartość alkoholu jest stosunkowo wysoka. Wina odmianowe charakteryzują się aromatami i smakami owoców typowymi dla odmiany winorośli, z której je wyprodukowano. Wina uzyskane poprzez assemblage rozwijają różne właściwości w zależności od proporcji odmian winorośli wykorzystanych w celu osiągnięcia wina dojrzałego o długo utrzymującym się smaku oraz przyjemnie okrągłym charakterze. Wina te występują w wersji wytrawnej, półwytrawnej, półsłodkiej i słodkiej.
* |
W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej. |
Ogólne analityczne cechy charakterystyczne |
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
12 |
Minimalna kwasowość miareczkowa |
4,6 grama na litr, wyrażona jako kwas winowy |
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
18 |
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
|
Grand superior csillag (gwiazda Egeru)
Jest to wytrawne białe wino o dobrej strukturze oraz okrągłym i bogatym smaku. Może ono przybierać barwę od białozielonej poprzez żółtozieloną po żółtą. Charakteryzuje się odpowiednio dojrzałymi smakami i aromatami wynikającymi z wykorzystania winogron zebranych po osiągnięciu dojrzałości oraz z długości dojrzewania. Wino to ma złożony charakter wynikający z tego, że żadna odmiana winorośli nie może dominować w ramach mieszanki. Ponadto w winie tym występują aromaty owoców, a niekiedy pojawia się również pewnego rodzaju mineralność (typowa dla siedliska winnicy). Przedmiotowe wino charakteryzuje się okrągłym i długo utrzymującym się smakiem, a także właściwościami uzyskanymi podczas dojrzewania w beczkach.
* |
W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej. |
Ogólne analityczne cechy charakterystyczne |
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
12 |
Minimalna kwasowość miareczkowa |
4,6 grama na litr, wyrażona jako kwas winowy |
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
18 |
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
|
Grand superior vörös (wino czerwone)
Jest to rozwinięte wino czerwone o dobrej strukturze oraz okrągłym i bogatym smaku. Może mieć barwę od owocu granatu po barwę ciemnorubinową. Wina odmianowe mogą charakteryzować się tonami i niuansami kolorystycznymi typowymi dla odmiany winorośli, z której je wyprodukowano. Ze względu na długi czas dojrzewania dla przedmiotowych win typowe są wynikające z tego procesu aromaty; charakteryzują się one także dojrzałymi zapachami i smakami, dojrzałymi taninami oraz okrągłą kwasowością. W przypadku win uzyskanych poprzez assemblage ich zawartość tanin, aksamitny, odpowiednio dojrzały smak oraz ich cielisty charakter zależą od proporcji zastosowanych odmian winorośli. Ponadto w profilu aromatycznym i smakowym win mogą występować zarówno nuty owocowe (wiśnia, malina, orzech, czerwona porzeczka itp.), jak i korzenne (cynamon, palone drewno, wanilia, czekolada, tytoń itp.). Wino można wprowadzać do obrotu we wszystkich kategoriach, od wersji wytrawnej po słodką.
* |
W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej. |
Ogólne analityczne cechy charakterystyczne |
|
Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) |
|
Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) |
12 |
Minimalna kwasowość miareczkowa |
4,6 grama na litr, wyrażona jako kwas winowy |
Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) |
20 |
Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) |
|
5. Praktyki winiarskie
a) Podstawowe praktyki enologiczne
Obowiązkowe praktyki enologiczne (1)
Szczególne praktyki enologiczne
Classicus bikavér (bycza krew)
— |
Moszcz winogronowy należy poddawać fermentacji razem ze skórkami przez co najmniej 8 dni, |
— |
tłoczenie należy przeprowadzać wyłącznie za pomocą prasy o przerywanym działaniu, |
— |
wino musi dojrzewać w beczkach przez co najmniej 6 miesięcy, z wyjątkiem odmian blauburger, kadarka, kékoportó i turán. |
— |
Zasady dotyczące mieszania win:
|
Classicus muskotály (wino muszkatowe)
— |
Winogrona należy przetworzyć w dniu zbiorów, |
— |
tłoczenie należy przeprowadzać wyłącznie za pomocą prasy o przerywanym działaniu, |
— |
filtrowanie moszczu jest obowiązkowe. |
Classicus siller (wino clairet)
— |
Moszcz winogronowy należy poddawać fermentacji razem ze skórkami, |
— |
tłoczenie należy przeprowadzać wyłącznie za pomocą prasy o przerywanym działaniu. |
Classicus rozé (wino różowe) i classicus fehér (wino białe)
— |
Winogrona należy przetworzyć w dniu zbiorów, |
— |
tłoczenie należy przeprowadzać wyłącznie za pomocą prasy o przerywanym działaniu, |
— |
filtrowanie moszczu jest obowiązkowe. |
Obowiązkowe praktyki enologiczne (2)
Szczególne praktyki enologiczne
Classicus csillag (gwiazda Egeru)
— |
Winogrona należy przetworzyć w dniu zbiorów, |
— |
tłoczenie należy przeprowadzać wyłącznie za pomocą prasy o przerywanym działaniu, |
— |
filtrowanie moszczu jest obowiązkowe. |
— |
Zasady dotyczące mieszania win:
|
Classicus vörös (wino czerwone)
— |
Moszcz winogronowy należy poddawać fermentacji razem ze skórkami, |
— |
tłoczenie należy przeprowadzać wyłącznie za pomocą prasy o przerywanym działaniu. |
Obowiązkowe praktyki enologiczne (3)
Szczególne praktyki enologiczne
Superior bikavér (bycza krew)
— |
Moszcz winogronowy należy poddawać fermentacji razem ze skórkami przez co najmniej 14 dni, |
— |
tłoczenie należy przeprowadzać wyłącznie za pomocą prasy o przerywanym działaniu, |
— |
wino musi dojrzewać w beczkach przez co najmniej 12 miesięcy. |
— |
Zasady dotyczące mieszania win:
|
Superior fehér (wino białe)
— |
Winogrona należy przetworzyć w dniu zbiorów, |
— |
tłoczenie należy przeprowadzać wyłącznie za pomocą prasy o przerywanym działaniu, |
— |
filtrowanie moszczu jest obowiązkowe. |
Superior csillag (gwiazda Egeru)
— |
Winogrona należy przetworzyć w dniu zbiorów, |
— |
tłoczenie należy przeprowadzać wyłącznie za pomocą prasy o przerywanym działaniu, |
— |
filtrowanie moszczu jest obowiązkowe. |
— |
Zasady dotyczące mieszania win:
|
Obowiązkowe praktyki enologiczne (4)
Szczególne praktyki enologiczne
Superior vörös (wino czerwone)
— |
Moszcz winogronowy należy poddawać fermentacji razem ze skórkami, |
— |
tłoczenie należy przeprowadzać wyłącznie za pomocą prasy o przerywanym działaniu. |
Superior késői szüretelésű (późny zbiór)
— |
Winogrona należy przetworzyć w dniu zbiorów, |
— |
tłoczenie należy przeprowadzać wyłącznie za pomocą prasy o przerywanym działaniu, |
— |
filtrowanie moszczu jest obowiązkowe. |
Grand superior bikavér (bycza krew)
— |
Moszcz winogronowy należy poddawać fermentacji razem ze skórkami przez co najmniej 14 dni, |
— |
tłoczenie należy przeprowadzać wyłącznie za pomocą prasy o przerywanym działaniu; |
— |
wino musi dojrzewać w beczkach przez co najmniej 12 miesięcy. |
— |
Zasady dotyczące mieszania win:
|
Grand superior fehér (wino białe)
— |
Winogrona należy przetworzyć w dniu zbiorów, |
— |
tłoczenie należy przeprowadzać wyłącznie za pomocą prasy o przerywanym działaniu, |
— |
filtrowanie moszczu jest obowiązkowe, |
— |
wino musi dojrzewać przez co najmniej 6 miesięcy. |
Grand superior vörös (wino czerwone)
— |
Moszcz winogronowy należy poddawać fermentacji razem ze skórkami, |
— |
tłoczenie należy przeprowadzać wyłącznie za pomocą prasy o przerywanym działaniu. |
Obowiązkowe praktyki enologiczne (5)
Szczególne praktyki enologiczne
Grand superior csillag (gwiazda Egeru)
— |
Winogrona należy przetworzyć w dniu zbiorów, |
— |
tłoczenie należy przeprowadzać wyłącznie za pomocą prasy o przerywanym działaniu, |
— |
filtrowanie moszczu jest obowiązkowe, |
— |
wino musi dojrzewać przez co najmniej 6 miesięcy. |
— |
Zasady dotyczące mieszania win:
|
Niedozwolone praktyki enologiczne (poza tymi wskazanymi w mających zastosowanie przepisach)
Ograniczenie mające zastosowanie do produkcji wina
Słodzenie wina:
— |
classicus bikavér (bycza krew), |
— |
classicus csillag (gwiazda Egeru), |
— |
wszystkie wina typu superior i grand superior. |
Wina superior késői szüretelésű (późne zbiory) i grand superior csillag (gwiazda Egeru):
— |
stosowanie zrębków dębowych, |
— |
osmoza odwrócona, |
— |
częściowa dezalkoholizacja win. |
Zasady dotyczące uprawy winorośli (1)
Praktyka uprawy
Zasady dotyczące formowania winorośli:
a) |
dla plantacji istniejących na dzień 1 sierpnia 2010 r. (wina classicus, superior i grand superior): bez względu na zastosowaną technikę uprawy winogrona przeznaczone do produkcji win classicus, superior i grand superior objętych chronioną nazwą pochodzenia można zbierać na obszarze dowolnej plantacji przez cały okres jej istnienia; |
b) |
dla plantacji powstałych po dniu 1 sierpnia 2010 r. (wina classicus, superior i grand superior):
|
2. |
Zasady dotyczące gęstości obsady:
|
3. |
Metoda przeprowadzania zbiorów: mechanicznie lub ręcznie. |
4. |
Określenie daty zbiorów: przewodniczący właściwego stowarzyszenia producentów winogron stwierdza dojrzałość winogron w odniesieniu do poszczególnych odmian oraz określa dzień rozpoczęcia zbiorów dla każdej odmiany. |
Jakość winogron (minimalna zawartość cukru wyrażona jako potencjalna zawartość alkoholu) (1)
Praktyka uprawy
Classicus bikavér (bycza krew)
— |
10,60 % obj. (17° MM): bíborkadarka, blauburger, kadarka, kékfrankos (blaufränkisch), kékoportó (oporto), turán, zweigelt, |
— |
12,08 % obj. (19° MM): cabernet franc, cabernet sauvignon, menoire, merlot, pinot noir, syrah. |
Classicus muskotály (wino muszkatowe)
— |
9,83 % obj. (16° MM): chasselas, csaba gyöngye, cserszegi fűszeres, ezerfürtű, hamburgi muskotály (muskat hamburski), irsai olivér, mátrai muskotály, ottonel muskotály (muskat ottonel), sárga muskotály (muskat żółty), |
— |
10,57 % obj. (17° MM): bouvier, chardonnay, furmint, gyöngyrizling, hárslevelű, juhfark, kabar, kerner, királyleányka, leányka, mézes, olaszrizling (riesling włoski), pinot blanc, rajnai rizling (riesling reński), rizlingszilváni (riesling x silvaner), sauvignon, szürkebarát (pinot gris), tramini, viognier, zefír, zenit, zengő, zöldszilváni (silvaner B), zöld veltelíni (grüner veltliner). |
Classicus siller (wino clairet)
— |
10,60 % obj. (17° MM): alibernet, bíborkadarka, blauburger, cabernet dorsa, cabernet franc, cabernet sauvignon, csókaszőlő, kadarka, kármin, kékfrankos (blaufränkisch), kékoportó (oporto), merlot, pinot noir, syrah, turán, zweigelt. |
Classicus rozé (wino różowe)
— |
10,60 % obj. (17° MM): alibernet, bíborkadarka, blauburger, cabernet dorsa, cabernet franc, cabernet sauvignon, csókaszőlő, kadarka, kármin, kékfrankos (blaufränkisch), kékoportó (oporto), menoire, merlot, pinot noir, syrah, turán, zweigelt. |
Jakość winogron (minimalna zawartość cukru wyrażona jako potencjalna zawartość alkoholu) (2)
Praktyka uprawy
Classicus fehér (wino białe)
— |
9,83 % obj. (16° MM): chasselas, cserszegi fűszeres, ezerfürtű, irsai olivér, mátrai muskotály, ottonel muskotály (muskat ottonel), sárga muskotály (muskat żółty), kadarka, |
— |
10,60 % obj. (17° MM): bouvier, chardonnay, furmint, gyöngyrizling, hárslevelű, juhfark, kabar, kerner, királyleányka, leányka, mézes, olaszrizling (riesling włoski), pinot blanc, rajnai rizling (riesling reński), rizlingszilváni (riesling x silvaner), sauvignon, szürkebarát (pinot gris), tramini, viognier, zefír, zenit, zengő, zöldszilváni (silvaner B), zöld veltelíni (grüner veltliner). |
Classicus csillag (gwiazda Egeru)
— |
9,83 % obj. (16° MM): chasselas, cserszegi fűszeres, ezerfürtű, chasselas, irsai olivér, mátrai muskotály, ottonel muskotály (muskat ottonel), sárga muskotály (muskat żółty), |
— |
10,57 % obj. (17° MM): bouvier, chardonnay, furmint, gyöngyrizling, hárslevelű, juhfark, kabar, kerner, királyleányka, leányka, mézes, olaszrizling (riesling włoski), pinot blanc, rajnai rizling (riesling reński), rizlingszilváni (riesling x silvaner), sauvignon, szürkebarát (pinot gris), tramini, viognier, zefír, zenit, zengő, zöldszilváni (silvaner B), zöld veltelíni (grüner veltliner). |
Classicus vörös (wino czerwone)
— |
10,60 % obj. (17° MM): alibernet, bíborkadarka, blauburger, csókaszőlő, kadarka, kármin, kékfrankos (blaufränkisch), kékoportó (oporto), turán, zweigelt, |
— |
12,08 % obj. (19° MM): cabernet franc, cabernet sauvignon, menoire, merlot, pinot noir, syrah. |
Wszystkie wina gatunkowe należące do rodzaju superior i grand superior:
— |
12,83 % obj. (20° MM) dla wszystkich odmian. |
b) Maksymalna wydajność
Wina classicus
100 hl/ha
Wina classicus – zbiór ręczny
13 600 kg winogron z hektara
Wina classicus – zbiór mechaniczny
13 100 kg winogron z hektara
Wina superior
60 hl/ha
Wina superior – zbiór ręczny
8 100 kg winogron z hektara
Wina superior – zbiór mechaniczny
7 800 kg winogron z hektara
Wina grand superior
35 hl/ha
Wina grand superior – zbiór ręczny
6 000 kg winogron z hektara
Wina grand superior – zbiór mechaniczny
5 600 kg winogron z hektara
6. Wyznaczony obszar geograficzny
1. WINA CLASSICUS
Zgodnie z rejestrem winnic gminy Aldebrő, Andornaktálya, Demjén, Eger, Egerbakta, Egerszalók, Egerszólát, Feldebrő, Felsőtárkány, Kerecsend, Maklár, Nagytálya, Noszvaj, Novaj, Ostoros, Szomolya, Tarnaszentmária, Tófalu i Verpelét stanowią obszary I i II klasy.
2. WINA SUPERIOR I GRAND SUPERIOR
Zgodnie z rejestrem winnic gminy Aldebrő, Andornaktálya, Demjén, Eger, Egerbakta, Egerszalók, Egerszólát, Feldebrő, Felsőtárkány, Kerecsend, Maklár, Nagytálya, Noszvaj, Novaj, Ostoros, Szomolya, Tarnaszentmária, Tófalu i Verpelét stanowią obszary I i II klasy.
7. Główne odmiany winorośli
|
chasselas – weisser gutedel |
|
syrah – blauer syrah |
|
tramini – traminer |
|
juhfark – fehérboros |
|
syrah – serine noir |
|
királyleányka – feteasca regale |
|
syrah – marsanne noir |
|
kadarka – jenei fekete |
|
hamburgi muskotály – muscat de hamburg |
|
kékoportó – portugizer |
|
sauvignon – sovinjon |
|
kabar |
|
pinot noir – kék rulandi |
|
pinot noir – savagnin noir |
|
furmint – zapfner |
|
pinot noir – pinot cernii |
|
leányka – leányszőlő |
|
furmint – posipel |
|
furmint – som |
|
olasz rizling – nemes rizling |
|
cabernet dorsa |
|
tramini – roter traminer |
|
cabernet franc – carbonet |
|
tramini – savagnin rose |
|
pinot blanc – weissburgunder |
|
furmint – furmint bianco |
|
olasz rizling – taljanska grasevina |
|
chardonnay – kereklevelű |
|
pinot noir – pignula |
|
sauvignon – sauvignon bianco |
|
olasz rizling – grasevina |
|
leányka – dievcenske hrozno |
|
szürkebarát – auvergans gris |
|
irsai olivér – zolotis |
|
bouvier |
|
kékfrankos – blaufränkisch |
|
menoire |
|
királyleányka – galbena de ardeal |
|
rizlingszilváni – müller thurgau blanc |
|
szürkebarát – pinot gris |
|
rizlingszilváni – müller thurgau bijeli |
|
zenit |
|
alibernet |
|
sauvignon – sauvignon blanc |
|
sárga muskotály – weiler |
|
rizlingszilváni – rizvanac |
|
kadarka – negru moale |
|
chasselas – chrupka belia |
|
ezerfürtű |
|
pinot noir – pinot tinto |
|
turán |
|
irsai olivér – muskat olivér |
|
kékoportó – portugais bleu |
|
viognier |
|
kadarka – kadarka negra |
|
hárslevelű – lipovina |
|
chasselas – fendant blanc |
|
kadarka – gamza |
|
tramini – gewürtztraminer |
|
pinot noir – kisburgundi kék |
|
pinot noir – spätburgunder |
|
chasselas – saszla belaja |
|
zöld veltelíni – zöldveltelíni |
|
kerner |
|
szürkebarát – pinot grigio |
|
chasselas – fehér gyöngyszőlő |
|
furmint – szigeti |
|
sárga muskotály – muscat lunel |
|
zöld veltelíni – grüner muskateller |
|
tramini – traminer rosso |
|
gyöngyrizling |
|
zöld veltelíni – grüner veltliner |
|
pinot noir – pino csernüj |
|
rizlingszilváni – rivaner |
|
tramini – tramin cervené |
|
kékfrankos – moravka |
|
kármin |
|
kékfrankos – blauer lemberger |
|
irsai olivér – irsai |
|
csókaszőlő |
|
rajnai rizling – rhine riesling |
|
cabernet franc – cabernet |
|
chardonnay – chardonnay blanc |
|
sárga muskotály – muscat zlty |
|
hamburgi muskotály – muszkat gamburgszkij |
|
hárslevelű – garszleveljü |
|
királyleányka – erdei sárga |
|
kékoportó – portugalske modré |
|
kadarka – kadar |
|
zöld szilváni – grüner sylvaner |
|
chasselas – chasselas doré |
|
rajnai rizling – rheinriesling |
|
királyleányka – little princess |
|
cabernet franc – kaberne fran |
|
rajnai rizling – riesling |
|
zweigelt – zweigeltrebe |
|
bíbor kadarka |
|
hárslevelű – feuilles de tilleul |
|
cabernet franc – gros vidur |
|
merlot |
|
királyleányka – königstochter |
|
hamburgi muskotály – muscat de hambourg |
|
olasz rizling – welschrieslig |
|
ottonel muskotály – muskat ottonel |
|
kadarka – törökszőlő |
|
leányka – feteasca alba |
|
kadarka – szkadarka |
|
rajnai rizling – weisser riesling |
|
sárga muskotály – muscat bélüj |
|
királyleányka – königliche mädchentraube |
|
rajnai rizling – johannisberger |
|
pinot noir – rulandski modre |
|
pinot blanc – pinot beluj |
|
syrah – shiraz |
|
zengő |
|
sárga muskotály – muscat de lunel |
|
olasz rizling – risling vlassky |
|
hamburgi muskotály – miszket hamburgszki |
|
cabernet sauvignon |
|
chardonnay – ronci bilé |
|
szürkebarát – grauburgunder |
|
chasselas – fehér fábiánszőlő |
|
szürkebarát – ruländer |
|
cabernet franc – carmenet |
|
sárga muskotály – muskat weisser |
|
cserszegi fűszeres |
|
chasselas – chasselas dorato |
|
ottonel muskotály – muskat ottonel |
|
kékoportó – blauer portugieser |
|
rizlingszilváni – müller thurgau |
|
hárslevelű – lindeblättrige |
|
kékfrankos – limberger |
|
juhfark – mohácsi |
|
sauvignon – sauvignon bijeli |
|
sárga muskotály – moscato bianco |
|
zweigelt – rotburger |
|
kadarka – csetereska |
|
pinot blanc – fehér burgundi |
|
juhfark – lämmerschwantz |
|
juhfark – tarpai |
|
leányka – mädchentraube |
|
sárga muskotály – muscat blanc |
|
sárga muskotály – weisser |
|
hamburgi muskotály – moscato d’Amburgo |
|
sárga muskotály – muscat de frontignan |
|
zöld szilváni – sylvánske zelené |
|
pinot noir – pinot nero |
|
ottonel muskotály – miszket otonel |
|
királyleányka – dánosi leányka |
|
kadarka – fekete budai |
|
kékfrankos – blauer limberger |
|
mátrai muskotály |
|
olasz rizling – riesling italien |
|
pinot noir – kék burgundi |
|
zöld szilváni – silvanec zeleni |
|
pinot blanc – pinot bianco |
|
chasselas – chasselas blanc |
|
furmint – moslavac bijeli |
|
furmint – mosler |
|
blauburger |
|
rajnai rizling – riesling blanc |
|
syrah – sirac |
|
chardonnay – morillon blanc |
|
zöld veltelíni – veltlinské zelené |
|
zweigelt – blauer zweigeltrebe |
|
pinot noir – blauer burgunder |
|
olasz rizling – olaszrizling |
|
szürkebarát – graumönch |
|
cabernet franc – gros cabernet |
|
irsai olivér – zolotisztüj rannüj |
|
sárga muskotály – muscat sylvaner |
|
zefír |
|
kékoportó – modry portugal |
8. Opis związku lub związków
Wina (1)
1. Opis wyznaczonego obszaru geograficznego
Miasto Eger znajduje się na wysokości 160–180 m n.p.m. i jest położone między górami Mátra a Górami Bukowymi, w miejscu styku Średniogórza Północnowęgierskiego i Wielkiej Niziny Węgierskiej. Dolinę Eger otaczają od wschodu i zachodu pagórki o wysokości 200–300 m.
Na północny wschód od miasta znajduje się rozległy masyw góry Nagy-Eged (ponad 500 m n.p.m.). Góra rozciąga się na znacznym terenie w osi wschód-zachód w stronę Egeru, zaś jej zbocze od strony doliny ma ekspozycję południową.
Rodzaje gleb na obszarze uprawy winorośli objętych oznaczeniem Eger
Gleby występujące na obszarach upraw objętych oznaczeniem geograficznym Eger należą do leśnych gleb brunatnych (ramman, czarnoziem, gleby krzemowe i poerozyjne) tworzących warstwę ryolitycznego tufu wulkanicznego, z wyjątkiem nadrzecznych gleb piaszczystych, które znajdują się w okolicy Verpelét, Feldebrő, Aldebrő i Tófalu. Winnice zakładano – z kilkoma wyjątkami – na równinach i łagodnych zboczach o ekspozycji południowej, zachodniej i wschodniej wokół góry Nagy-Eged, na których występują leśne gleby brunatne, oraz na wzgórzu Mész, które cechuje się glebą andezytową.
Nie tylko gleba nadaje się do uprawy winorośli – sprzyjają jej również naturalne warunki panujące w okolicach miasta, a w szczególności nachylenie terenu. Winorośle sadzi się na nasłonecznionych południowych i południowo-zachodnich stokach wzgórz. Na przestrzeni ostatnich 47 lat zgromadzono następujące dane meteorologiczne: średnia temperatur rocznych: 10,65 °C; średnie roczne opady atmosferyczne: 592,6 mm; średnie roczne nasłonecznienie: 1 964 godziny. Zgodnie z mającymi zastosowanie przepisami tereny nadające się do uprawy winorośli rejestruje się i klasyfikuje w rejestrze winnic jako należące do obszarów I i II klasy. Ze wspomnianego rejestru wynika, że na obszarze uprawy winorośli objętych oznaczeniem Eger tereny nadające się do uprawy winorośli obejmują 18 431 hektarów terenów winnic I klasy i 3 914 hektarów terenów winnic II klasy, a więc łącznie 22 345 hektarów.
Początki uprawy winorośli w okolicach Egeru – uprawa winorośli w średniowieczu
Na zboczu wzgórza Kis-Eged dokonano bardzo ciekawego odkrycia archeologicznego – znaleziono skamieniałość liścia archaicznej winorośli sprzed 30 milionów lat, zwanej po łacinie „Vitis Hungarica” – nie ma to jednak nic wspólnego ze współczesną uprawą winorośli. Dzięki badaniom archeologicznym odkryto, że okolice Egeru były zamieszkane od X wieku i że na początku XI wieku miasto stało się dużą węgierską miejscowością. Jak głosi karta wydana w 1261 r. przez pierwszego króla Węgier, Belę IV, św. Szczepan podarował biskupstwu w Egerze dziesięcinę z wina produkowanego w dolinie Egeru. Wyludnienie państwa i brak siły roboczej, do których doprowadził najazd mongolski w 1241 r., zmusiły króla Belę IV do sprowadzenia osadników z zagranicy. Najprawdopodobniej właśnie wtedy na tereny te przybyli Walonowie – osadnicy z Walonii zamieszkiwali przede wszystkim ulicę Olasz (Olasz utca) w Egerze i okoliczną wieś Tállya, ucząc miejscową ludność francuskich technik uprawy winorośli i przechowywania wina w beczkach.
Pierwsze piwnice na wino wydrążono na polecenie organów kościelnych, a najstarsze z nich stanowiły piwnice przeznaczone na dziesięcinę.
Renoma upraw winorośli w regionie Egeru sięga kilkuset lat wstecz. Gáspár Boutatts, rysownik i rytownik z Niderlandów, stworzył wiele akwafort przedstawiających różne krajobrazy węgierskie, w szczególności widok na Eger („Erlau”), która znajduje się w albumie pt. „Description exacte des Royaumes de Hongrie et Dalmatie” („Dokładny opis królestw Węgier i Dalmacji”) opublikowanym w 1688 r. w Antwerpii. Wcześniej powstała również inna grafika pt. „Agria vulgo Erla”, opublikowana w 1617 r. przez G. Hoefnagela i przedstawiająca miasto o tradycjach winiarskich, które dzielnie opierało się wojskom osmańskim. Na obu grafikach przedstawiono dwa elementy, z których mieszkańcy są słusznie dumni, tj. fortecę górującą nad miastem i otaczające je pagórki porośnięte winoroślami.
Ze źródeł historycznych wynika, że w XVII wieku nastąpiły istotne zmiany w uprawie winorośli: poza odmianami przeznaczonymi do produkcji win białych, które jak dotąd dominowały w regionie, coraz większe obszary przeznaczano pod uprawę odmian nadających się do produkcji win czerwonych.
Należy zauważyć, że mieszkańcy Egeru opracowali szczególny rodzaj motyki, tzw. motykę egerską, do uprawy zbitej i twardej gleby w winnicach. Do mierzenia ilości wina posługiwali się tzw. korcem egerskim (którego objętość jest równa czterokrotności zwykłego korca). Z uwagi na kwasowość i w celu zapewnienia dużego potencjału starzenia konieczne było dłuższe przechowywanie wina w beczkach. Produkowane wino dojrzewało w dębowych beczkach poustawianych na całej długości piwnic lub w jaskiniach przeznaczonych do dojrzewania, które wydrążono pod miastem w tufie ryolitycznym i które naturalnie zapewniały stałe warunki klimatyczne charakteryzujące piwnice (przeznaczone do dojrzewania).
Klasyfikacja winnic w przeszłości
Uprawa winorośli rzeczywiście rozwinęła się w Egerze w wiekach XV i XVI. Prawdziwe odrodzenie się tej tradycji nastąpiło w wieku XVIII. Do czasów obecnych przetrwały księgi katastralne z 1760 r. i z 1789 r., które zawierają informacje na temat cech charakterystycznych winnic. W 1760 r. dzielono je na trzy kategorie w zależności od jakości gleby, nachylenia terenu, godzin nasłonecznienia itd. Blisko 50 % winnic należało do kategorii pierwszej.
W 1789 r. winnice dzielono na sześć kategorii (na szczeblu krajowym funkcjonowało osiem kategorii, ale żadnej z winnic w okolicach Egeru nie zaklasyfikowano do dwóch ostatnich kategorii). Zasady klasyfikacji były zbliżone do tych stosowanych w 1760 r., z tą różnicą, że najlepsze winnice odpowiednie do produkcji win likierowych („aszúbor”) również zaliczano do kategorii pierwszej.
Od XVIII wieku mieszkańcy Egeru stosowali określone zasady uprawy winorośli, a nad ich przestrzeganiem czuwali przewodniczący stowarzyszeń producentów rolnych. W późniejszym czasie zasady te kontrolowały organy gminne.
Wina (2)
1. Opis wyznaczonego obszaru geograficznego (cd.)
Uprawiane odmiany winorośli i wytwarzane z nich wina
W przedmiotowym regionie przed pojawieniem się odmiany kadarka, wprowadzonej w XV wieku w okolicach Egeru przez serbskich uchodźców, którzy musieli opuścić swoje domy wskutek podboju przez Imperium Osmańskie, miejscowa ludność uprawiała wyłącznie odmiany białe. Serbowie nie tylko wprowadzili odmiany czerwone, ale nauczyli też mieszkańców technik produkcji wina czerwonego. W krajowej szkole enologicznej w Budzie zarejestrowano co najmniej 56 różnych odmian z komitatu Heves: wyższe liczby odnotowano wyłącznie w komitatach Pest i Baranya. Na krótko przed epidemią filoksery w większości winnic uprawiano odmiany lúdtalpú i kereklevelű. W 1859 r. w specjalistycznym czasopiśmie „Szőlészeti Lapok” („Przegląd enologiczny”) opublikowano artykuł, w którym stwierdzono konieczność rozwoju uprawy odmian innych niż kadarka na odpowiednio dużą skalę, proponując w szczególności odmiany oporto i fekete muskotály (muskat czarny) ze względu na ich wyjątkowo wysoką zawartość substancji nadających kolor.
W 1851 r. w księdze przysłów po raz pierwszy wspomniano o winie o ciemnoczerwonej szacie o nazwie bikavér: „Bikavér, tj. mocne wino czerwone, produkowane w szczególności w regionie Egeru”. Po spustoszeniach spowodowanych filokserą węgierski Królewski Instytut Ampelograficzny postanowił – w porozumieniu ze Szkołą Uprawy Winorośli i Enologii – założyć miejscowy oddział w Egerze, aby podkreślić znaczenie uprawy winorośli i produkcji win w regionie Egeru. Funkcjonując jako ośrodek badań naukowych, oddział ten stał się jednym z najważniejszych krajowych ośrodków specjalizujących się nie tylko w selekcji odpornych odmian i badaniach w zakresie selekcji odmianowej, ale również w ocenie miejsc produkcji (siedlisk winnic) i badaniach enologicznych, w szczególności w zakresie technik produkcji wina czerwonego.
Chroniona nazwa pochodzenia „Eger”
Renomę win z Egeru i znaczenie ochrony obrotu tymi winami podkreśla fakt, że w dniu 15 września 1970 r. na mocy Porozumienia lizbońskiego w sprawie ochrony nazw pochodzenia i ich rejestracji międzynarodowej zarejestrowano nazwę pochodzenia „EGER (ERLAU), EGRI (ERLAUER)” w kategorii towarów nr 33 (WINA).
2. Opis win
Obszar uprawy winorośli jest odpowiedni zarówno do produkcji lekkich win białych o długo utrzymującym się smaku, jak i do produkcji gęstych, mięsistych i cielistych win białych. Wina te charakteryzują się bogatym aromatem, dużą zawartością minerałów, a także naturalną kwasowością, która cechuje w szczególności wina produkowane na południe od Egeru.
Na obszarze tym produkowane są również wina różowe i wina siller, które są bogate w smaku i dłużej przechowywane w beczkach niż wina produkowane w pozostałej części Węgier. Dobrze wyczuwalne są w nich aromaty świeżych owoców, jak również owoców dojrzałych.
Zawartość tanin w winach czerwonych jest zasadniczo niska, a ich stosunkowo duża kwasowość i trwałość smaku wynikają z uprawy winorośli i produkcji tych win w pobliżu północnej granicy obszaru upraw, a także z występowania wiatrów charakteryzujących ten region, w którym występują liczne wzniesienia i doliny. Wina te cechują się wyraźnymi aromatami owoców i przypraw oraz również nadają się do długiego dojrzewania.
W miejscowych winnicach od dawien dawna uprawia się wiele różnych odmian, w związku z czym w regionie dominuje produkcja win z mieszanek odmian, w szczególności wina bikavér (bycza krew).
3. Opis związku przyczynowego i dowody potwierdzające jego istnienie
Warunki klimatyczne panujące na obszarze uprawy winorośli wynikają w dużej mierze z bliskości Gór Bukowych. Zapewniają one ochronę przed zimowymi mrozami, a także obecność kwasów w nasionach winogron, które nadają winu finezję i elegancję, oraz pierwotnych aromatów owocowych – powstają one dzięki chłodnym nocom, podczas których po letnich i jesiennych ciepłych dniach wieje tzw. górska bryza. Można zatem ogólnie stwierdzić, że wina z regionu Egeru charakteryzują się żywą kwasowością i długo utrzymującym się w ustach smakiem. Zrównoważone właściwości wodne gleb na obszarze uprawy winorośli w regionie Egeru oraz opady atmosferyczne wynoszące średnio 600 mm rocznie sprawiają, że winorośle rozwijają się harmonijnie i bez zakłócających ich wzrost czynników zewnętrznych. Dzięki tej równowadze w winach nie występuje nieprzyjemna kwasowość, którą mogłyby spowodować niedobory wody.
Z uwagi na zróżnicowane warunki klimatyczne i zróżnicowany skład gleb na obszarze uprawy winorośli w regionie Egeru na terenie tym występują istotne różnice między poszczególnymi siedliskami – szczególnie w przypadku „gorszych” roczników – w zakresie zawartości alkoholu, kwasowości, a nawet aromatów win. Doświadczenia przeprowadzone w Instytucie Nauk o Winorośli i Winach w Egerze są dość jednoznaczne: potwierdzają, że położenie i ekspozycja siedlisk ma największy wpływ w szczególności na zawartość alkoholu i ogólny charakter win, a w tworzeniu aromatów istotną rolę odgrywa skład gleby. Z badań wynika, że w poszczególnych siedliskach można produkować wina o różnym charakterze. Przykładowo wina wytworzone z owoców uprawianych na glebach wulkanicznych o cieńszej warstwie uprawnej cechują się większą zawartością minerałów, wina produkowane z owoców uprawianych na glebach szczególnie gliniastych o głębszej warstwie uprawnej są bardziej cieliste, zaś te wytwarzane z owoców uprawianych na glebach piaszczystych w regionie Debrő są bogatsze z uwagi na szybsze nagrzewanie się gleby.
Miejscowe tradycje i opisane powyżej zróżnicowanie klimatyczne wyjaśniają zatem i uzasadniają nie tylko istnienie wielu odmian w regionie, ale również produkcję wielu różnych rodzajów win. Dzięki warunkom klimatycznym i właściwościom fizycznym gleb na wyznaczonym obszarze produkcji w okolicach Egeru miejscowi producenci win mogą wykorzystywać cechy tego regionu, który w przeciwieństwie do pozostałych obszarów uprawy winorośli na Węgrzech nadaje się do produkcji szerokiego wachlarza win najwyższej jakości.
9. Dodatkowe wymogi zasadnicze (pakowanie, etykietowanie i inne wymogi)
Zasady ogólne dotyczące nazwy (1)
Ramy prawne:
przepisy krajowe
Rodzaj wymogów dodatkowych:
przepisy dodatkowe dotyczące etykietowania
Opis wymogu:
a) |
zamiast określenia „chroniona nazwa pochodzenia” można używać również tradycyjnych oznaczeń takich jak „wino classicus objęte chronioną nazwą pochodzenia”, „wino superior objęte chronioną nazwą pochodzenia” lub „wino grand superior objęte chronioną nazwą pochodzenia”; |
b) |
na etykiecie można umieścić nazwę odmiany, tradycyjne określenie, dowolne określenie o ograniczonym stosowaniu lub określenie odnoszące się do koloru wina wyłącznie pod warunkiem że czcionka, rozmiar ani kolor zastosowane do takich napisów nie sprawiają, że dominują one nad nazwą pochodzenia; |
c) |
w przypadku win superior lub grand superior nazwę wina należy uzupełnić określeniem „superior” lub „grand superior”. Napis ten należy umieścić po nazwie pochodzenia i zastosować do niego taki sam format. Jeżeli wskazano nazwę siedliska, na etykiecie w tym samym polu widzenia co nazwa siedliska należy obowiązkowo wskazać klasę, do której należy to siedlisko, oraz nazwę gminy; |
d) |
określenie tradycyjne „bikavér” (bycza krew) można umieścić wyłącznie na etykietach win, które produkuje się z odmian uprawianych na następujących obszarach uprawy winorośli: zgodnie z rejestrem winnic: na obszarach I i II klasy w gminach Andornaktálya, Demjén, Eger, Egerbakta, Egerszalók, Egerszólát, Felsőtárkány, Kerecsend, Maklár, Nagytálya, Noszvaj, Novaj, Ostoros i Szomolya oraz w Verpelét na obszarach uprawy winorośli Cinège, w centrum regionu, Ördönös, Öreg-hegy, Szreg-hegy. |
Zasady ogólne dotyczące nazwy (2)
Ramy prawne:
przepisy krajowe
Rodzaj wymogów dodatkowych:
przepisy dodatkowe dotyczące etykietowania
Opis wymogu:
e) |
tradycyjna nazwa „bikavér” powinna znajdować się na etykiecie zaraz za wariantem „Egri” nazwy „Eger” w ramach nazwy pochodzenia wina: powinna znajdować się w tym samym wierszu i zostać nadrukowana w tym samym formacie co odnośna nazwa własna; |
f) |
na etykiecie oraz butelce można umieścić rysunek lub grafikę przedstawiające lub przypominające sylwetkę byka lub głowę byka, tłumaczenie nazwy „bikavér” (bycza krew) na język obcy lub dowolne wyrażenie w języku węgierskim lub języku obcym odnoszące się do byczej krwi wyłącznie w przypadku wina „Egri”bikavér, „Egri”bikavér superior i „Egri”bikaver grand superior. Wyjątkiem od tej reguły jest jednak rysunek przedstawiający głowę byka, który znajduje się w logo obszaru uprawy winorośli Egeru; |
g) |
na etykiecie można umieścić rysunek lub grafikę przedstawiające lub przypominające gwiazdę, bez względu na jej rozmiar lub formę, tłumaczenie nazwy „csillag” (gwiazda) na język obcy lub dowolne wyrażenie w języku węgierskim lub języku obcym odnoszące się do gwiazdy wyłącznie w przypadku win „Egri”csillag, „Egri”csillag superior i „Egri”csillag grand superior; |
h) |
w przypadku win z mieszanek odmian można wskazać wyłącznie te odmiany, których indywidualny udział w mieszance wynosi co najmniej 5 %. W takim przypadku nazwę odmiany winorośli należy zapisać czcionką, której rozmiar nie przekracza jednej piątej rozmiaru czcionki wykorzystanej do zapisania nazwy pochodzenia; |
i) |
należy obowiązkowo podać rocznik; |
j) |
w przypadku win grand superior należy obowiązkowo podać nazwę siedliska. |
Nazwy mniejszych jednostek geograficznych oraz zasady dotyczące ich określania i nazywania (1)
Ramy prawne:
przepisy krajowe
Rodzaj wymogów dodatkowych:
przepisy dodatkowe dotyczące etykietowania
Opis wymogu:
a) |
gminy:
|
b) |
związek między mniejszymi jednostkami geograficznymi a znakami towarowymi: zasady dotyczące wskazywania pochodzenia winogron wykorzystywanych do produkcji win nie mają zastosowania do produktów winiarskich opatrzonych zarejestrowanymi znakami towarowymi ani znakami towarowymi ustanowionymi przez stosowanie przed dniem 11 maja 2002 r., które zawierają wyłącznie nazwę mniejszej jednostki geograficznej lub odniesienie do krajowego regionu geograficznego bądź składają się wyłącznie z tej nazwy lub tego odniesienia; |
c) |
siedliska:
|
Nazwy mniejszych jednostek geograficznych oraz zasady dotyczące ich określania i nazywania (2)
Ramy prawne:
przepisy krajowe
Rodzaj wymogów dodatkowych:
przepisy dodatkowe dotyczące etykietowania
Opis wymogu:
(iv) |
nazwy siedlisk (c.d.):
|
Nazwy mniejszych jednostek geograficznych oraz zasady dotyczące ich określania i nazywania (3)
Ramy prawne:
przepisy krajowe
Rodzaj wymogów dodatkowych:
przepisy dodatkowe dotyczące etykietowania
Opis wymogu:
(iv) |
nazwy siedlisk (c.d.):
|
Zasady dotyczące oznaczania rodzaju wina (1)
Ramy prawne:
przepisy krajowe
Rodzaj wymogów dodatkowych:
przepisy dodatkowe dotyczące etykietowania
Opis wymogu:
Classicus bikavér (bycza krew)
— |
tradycyjna nazwa „bikavér” powinna znajdować się na etykiecie zaraz za wariantem „Egri” nazwy „Eger” w ramach nazwy pochodzenia wina: powinna znajdować się w tym samym wierszu i zostać nadrukowana w tym samym formacie co odnośna nazwa własna, |
— |
określenie tradycyjne i inne określenia, których użycie jest ograniczone i które można umieszczać na etykiecie: „barrique” (poddane fermentacji w beczce), „fahordós érlelésű bor” (wino poddane dojrzewaniu w beczce), „termőhelyen palackozva” (butelkowane na obszarze produkcji), „ó” (dojrzałe), „muzeális bor” (wino muzealne). |
Classicus muskotály (wino muszkatowe)
— |
określenie tradycyjne i inne określenia, których użycie jest ograniczone i które można umieszczać na etykiecie: „cuvée”, „első szüret” (pierwsze zbiory), „virgin vintage”, „újbor” (młode wino), „primőr” (wczesne wino), „termőhelyen palackozva” (butelkowane na obszarze produkcji), |
— |
na etykiecie można umieścić nazwę „Muskotály” (wino muszkatowe) wyłącznie pod warunkiem że czcionka, rozmiar ani kolor zastosowane do takiego napisu nie sprawiają, że dominuje on nad nazwą pochodzenia. |
Classicus siller i classicus rozé
— |
określenie tradycyjne i inne określenia, których użycie jest ograniczone i które można umieszczać na etykiecie: „cuvée”, „első szüret” (pierwsze zbiory), „virgin vintage”, „újbor” (młode wino), „primőr” (wczesne wino), „termőhelyen palackozva” (butelkowane na obszarze produkcji). |
Classicus fehér (wino białe)
— |
na etykiecie można umieścić nazwy odmian wyłącznie pod warunkiem że czcionka, rozmiar ani kolor zastosowane do takich napisów nie sprawiają, że dominują one nad nazwą pochodzenia, |
— |
inne nazwy odmian winorośli należy zapisać czcionką, której rozmiar nie przekracza 50 % rozmiaru czcionki wykorzystanej do zapisania nazwy pochodzenia, |
— |
określenie tradycyjne i inne określenia, których użycie jest ograniczone i które można umieszczać na etykiecie: „barrique” (poddane fermentacji w beczce), „cuvée”, „fahordós érlelésű bor” (wino poddane dojrzewaniu w beczce), „első szüret” (pierwsze zbiory), „virgin vintage”, „újbor” (młode wino), „primőr” (wczesne wino), „termőhelyen palackozva” (butelkowane na obszarze produkcji), „ó” (dojrzałe), „muzeális bor” (wino muzealne). |
Zasady dotyczące oznaczania rodzaju wina (2)
Ramy prawne:
przepisy krajowe
Rodzaj wymogów dodatkowych:
przepisy dodatkowe dotyczące etykietowania
Opis wymogu:
Classicus csillag (gwiazda Egeru)
— |
nazwa „csillag” powinna znajdować się na etykiecie zaraz za wariantem „Egri” nazwy „Eger” w ramach nazwy pochodzenia wina: powinna znajdować się w tym samym wierszu i zostać nadrukowana w tym samym formacie co odnośna nazwa własna, |
— |
określenie tradycyjne i inne określenia, których użycie jest ograniczone i które można umieszczać na etykiecie: „barrique” (poddane fermentacji w beczce), „fahordós érlelésű bor” (wino poddane dojrzewaniu w beczce), „első szüret” (pierwsze zbiory), „virgin vintage”, „újbor” (młode wino), „primőr” (wczesne wino), „termőhelyen palackozva” (butelkowane na obszarze produkcji). |
Classicus vörös (wino czerwone)
— |
na etykiecie można umieścić nazwy odmian wyłącznie pod warunkiem że czcionka, rozmiar ani kolor zastosowane do takich napisów nie sprawiają, że dominują one nad nazwą pochodzenia, |
— |
inne nazwy odmian winorośli należy zapisać czcionką, której rozmiar nie przekracza 50 % rozmiaru czcionki wykorzystanej do zapisania nazwy pochodzenia, |
— |
określenie tradycyjne i inne określenia, których użycie jest ograniczone i które można umieszczać na etykiecie: „barrique” (poddane fermentacji w beczce), „cuvée”, „fahordós érlelésű bor” (wino poddane dojrzewaniu w beczce), „első szüret” (pierwsze zbiory), „virgin vintage”, „újbor” (młode wino), „primőr” (wczesne wino), „termőhelyen palackozva” (butelkowane na obszarze produkcji), „ó” (dojrzałe), „muzeális bor” (wino muzealne). |
Superior bikavér (bycza krew)
— |
tradycyjna nazwa „bikavér” powinna znajdować się na etykiecie zaraz za wariantem „Egri” nazwy „Eger” w ramach nazwy pochodzenia wina: powinna znajdować się w tym samym wierszu i zostać nadrukowana w tym samym formacie co odnośna nazwa własna, |
— |
określenie tradycyjne i inne określenia, których użycie jest ograniczone i które można umieszczać na etykiecie: „barrique” (poddane fermentacji w beczce), „fahordós érlelésű bor” (wino poddane dojrzewaniu w beczce), „termőhelyen palackozva” (butelkowane na obszarze produkcji). |
Superior fehér (wino białe)
— |
na etykiecie można umieścić nazwy odmian wyłącznie pod warunkiem że czcionka, rozmiar ani kolor zastosowane do takich napisów nie sprawiają, że dominują one nad nazwą pochodzenia, |
— |
inne nazwy odmian winorośli należy zapisać czcionką, której rozmiar nie przekracza 50 % rozmiaru czcionki wykorzystanej do zapisania nazwy pochodzenia, |
— |
określenie tradycyjne i inne określenia, których użycie jest ograniczone i które można umieszczać na etykiecie: „barrique” (poddane fermentacji w beczce), „cuvée”, „fahordós érlelésű bor” (wino poddane dojrzewaniu w beczce), „termőhelyen palackozva” (butelkowane na obszarze produkcji), „főbor” (wino podstawowe). |
Zasady dotyczące oznaczania rodzaju wina (3)
Ramy prawne:
przepisy krajowe
Rodzaj wymogów dodatkowych:
przepisy dodatkowe dotyczące etykietowania
Opis wymogu:
Superior csillag (gwiazda Egeru)
— |
nazwa „csillag” powinna znajdować się na etykiecie zaraz za wariantem „Egri” nazwy „Eger” w ramach nazwy pochodzenia wina: powinna znajdować się w tym samym wierszu i zostać nadrukowana w tym samym formacie co odnośna nazwa własna, |
— |
określenie tradycyjne i inne określenia, których użycie jest ograniczone i które można umieszczać na etykiecie: „barrique” (poddane fermentacji w beczce), „fahordós érlelésű bor” (wino poddane dojrzewaniu w beczce), „termőhelyen palackozva” (butelkowane na obszarze produkcji). |
Superior vörös (wino czerwone)
— |
na etykiecie można umieścić nazwy odmian wyłącznie pod warunkiem że czcionka, rozmiar ani kolor zastosowane do takich napisów nie sprawiają, że dominują one nad nazwą pochodzenia, |
— |
inne nazwy odmian winorośli należy zapisać czcionką, której rozmiar nie przekracza 50 % rozmiaru czcionki wykorzystanej do zapisania nazwy pochodzenia, |
— |
określenie tradycyjne i inne określenia, których użycie jest ograniczone i które można umieszczać na etykiecie: „barrique” (poddane fermentacji w beczce), „cuvée”, „fahordós érlelésű” (wino poddane dojrzewaniu w beczce), „termőhelyen palackozva” (butelkowane na obszarze produkcji), „főbor” (wino podstawowe). |
Superior késői szüretelésű (późny zbiór)
— |
na etykiecie można umieścić nazwy odmian wyłącznie pod warunkiem że czcionka, rozmiar ani kolor zastosowane do takich napisów nie sprawiają, że dominują one nad nazwą pochodzenia, |
— |
inne nazwy odmian winorośli należy zapisać czcionką, której rozmiar nie przekracza 50 % rozmiaru czcionki wykorzystanej do zapisania nazwy pochodzenia, |
— |
określenie tradycyjne i inne określenia, których użycie jest ograniczone i które można umieszczać na etykiecie: „barrique” (poddane fermentacji w beczce), „cuvée”, „fahordós érlelésű bor” (wino poddane dojrzewaniu w beczce), „termőhelyen palackozva” (butelkowane na obszarze produkcji). |
Grand superior bikavér (bycza krew)
— |
tradycyjna nazwa „bikavér” powinna znajdować się na etykiecie zaraz za wariantem „Egri” nazwy „Eger” w ramach nazwy pochodzenia wina: powinna znajdować się w tym samym wierszu i zostać nadrukowana w tym samym formacie co odnośna nazwa własna, |
— |
określenie tradycyjne i inne określenia, których użycie jest ograniczone i które można umieszczać na etykiecie: „barrique” (poddane fermentacji w beczce), „fahordós érlelésű” (wino poddane dojrzewaniu w beczce), „termőhelyen palackozva” (butelkowane na obszarze produkcji). |
Zasady dotyczące oznaczania rodzaju wina (4)
Ramy prawne:
przepisy krajowe
Rodzaj wymogów dodatkowych:
przepisy dodatkowe dotyczące etykietowania
Opis wymogu:
Grand superior fehér (wino białe)
— |
na etykiecie można umieścić nazwy odmian wyłącznie pod warunkiem że czcionka, rozmiar ani kolor zastosowane do takich napisów nie sprawiają, że dominują one nad nazwą pochodzenia, |
— |
inne nazwy odmian winorośli należy zapisać czcionką, której rozmiar nie przekracza 50 % rozmiaru czcionki wykorzystanej do zapisania nazwy pochodzenia, |
— |
określenie tradycyjne i inne określenia, których użycie jest ograniczone i które można umieszczać na etykiecie: „barrique” (poddane fermentacji w beczce), „cuvée”, „fahordós érlelésű” (wino poddane dojrzewaniu w beczce), „termőhelyen palackozva” (butelkowane na obszarze produkcji). |
Grand superior csillag (gwiazda Egeru)
— |
nazwa „csillag” powinna znajdować się na etykiecie zaraz za wariantem „Egri” nazwy „Eger” w ramach nazwy pochodzenia wina: powinna znajdować się w tym samym wierszu i zostać nadrukowana w tym samym formacie co odnośna nazwa własna, |
— |
określenie tradycyjne i inne określenia, których użycie jest ograniczone i które można umieszczać na etykiecie: „barrique” (poddane fermentacji w beczce), „fahordós érlelésű” (wino poddane dojrzewaniu w beczce), „termőhelyen palackozva” (butelkowane na obszarze produkcji). |
Grand superior vörös (wino czerwone)
— |
na etykiecie można umieścić nazwy odmian wyłącznie pod warunkiem że czcionka, rozmiar ani kolor zastosowane do takich napisów nie sprawiają, że dominują one nad nazwą pochodzenia, |
— |
inne nazwy odmian winorośli należy zapisać czcionką, której rozmiar nie przekracza 50 % rozmiaru czcionki wykorzystanej do zapisania nazwy pochodzenia, |
— |
określenie tradycyjne i inne określenia, których użycie jest ograniczone i które można umieszczać na etykiecie: „barrique” (poddane fermentacji w beczce), „cuvée”, „fahordós érlelésű” (wino poddane dojrzewaniu w beczce), „termőhelyen palackozva” (butelkowane na obszarze produkcji). |
Zasady dotyczące pakowania produktów
Ramy prawne:
przepisy krajowe
Rodzaj wymogów dodatkowych:
pakowanie na wyznaczonym obszarze geograficznym
Opis wymogu:
a) |
wina typu superior i grand superior (wszystkie rodzaje) oraz wina bikavér i csillag typu classicus można sprzedawać wyłącznie w szklanych butelkach. Pozostałe typy win można sprzedawać wyłącznie w szklanych butelkach lub w opakowaniach typu bag-in-bo, |
b) |
butelkowanie musi odbywać się wyłącznie w zakładzie butelkującym zatwierdzonym przez organ ds. produkcji wina zarejestrowany przez Egri Borvidék Hegyközségi Tanácsa (Rada Stowarzyszeń Producentów Wina na Obszarze Uprawy Winorośli Eger), zwany dalej „EBHT”. Obowiązek dotyczący butelkowania nie ma zastosowania do win wytwarzanych przez producenta wina w obrębie obszaru produkcji do użytku własnego i w celu spożycia we własnej wytwórni wina, |
c) |
butelkowanie poza wyznaczonym obszarem jest możliwe wyłącznie pod warunkiem wystosowania powiadomienia na co najmniej 48 godzin przed planowanym rozpoczęciem czynności. Aby zachować właściwości organoleptyczne wina, butelkowanie należy przeprowadzić w ciągu 90 dni od dnia przywiezienia wina z miejsca produkcji. |
Pierwsza data wprowadzenia do obrotu
Ramy prawne:
określane przez organ odpowiedzialny za zarządzanie ChNP/ChOG, w przypadkach przewidzianych przez państwa członkowskie
Rodzaj wymogów dodatkowych:
odstępstwo dotyczące produkcji na wyznaczonym obszarze geograficznym
Opis wymogu:
a) |
wina classicus:
|
b) |
wina superior:
|
c) |
wina grand superior:
|
Produkcja poza wyznaczonym obszarem geograficznym
Ramy prawne:
określane przez organ odpowiedzialny za zarządzanie ChNP/ChOG, w przypadkach przewidzianych przez państwa członkowskie
Rodzaj wymogów dodatkowych:
odstępstwo dotyczące produkcji na wyznaczonym obszarze geograficznym
Opis wymogu:
na terytorium gminy Kompolt i – w przypadku winorośli uprawianych w siedlisku Dóc położonym na terytorium gminy Noszvaj – na terytorium gmin Bogács, Bükkzsérc i Cserépfalu.
Zasady przejściowe
Ramy prawne:
określane przez organ odpowiedzialny za zarządzanie ChNP/ChOG, w przypadkach przewidzianych przez państwa członkowskie
Rodzaj wymogów dodatkowych:
przepisy dodatkowe dotyczące etykietowania
Opis wymogu:
a) |
wszyscy producenci, którzy wprowadzili do obrotu wino objęte nazwą „Egri Bikavér” wraz z nazwą siedliska wytworzone z winogron wyprodukowanych przed dniem 31 grudnia 2009 r. oraz którzy dopełnili obowiązków przewidzianych w art. 20 dekretu Ministerstwa Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich (FMV) nr 102 z dnia 5 sierpnia 2009 r., muszą – na przestrzeni kolejnych lat – stosować wcześniejsze zasady mieszania ustalone w odniesieniu do wina „Egri Bikavér” w drodze dekretu Ministerstwa Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich (FMV) nr 130 z dnia 31 grudnia 2003 r. w sprawie win objętych chronioną nazwą pochodzenia pochodzących z obszaru uprawy winorośli Eger w zakresie mieszania odmian do produkcji win „Egri Bikavér” opatrzonych nazwą siedliska, które pochodzą z tej samej plantacji i tego samego siedliska, przez cały okres użytkowania plantacji, a przynajmniej do czasu zmiany składu odmianowego na plantacji; |
b) |
producenci win „Classicus Egri Bikavér” spełniających kryteria produktu ekologicznego pochodzącego z uprawy ekologicznej, którzy poprzez odpowiednie dokumenty wykazali, że w danym roku nie byli w stanie skomponować mieszanki odmian do produkcji wina z uwzględnieniem czterech odmian przewidzianych w pkt III, mogą skomponować mieszankę z trzech odmian w celu produkcji wina ekologicznego „Classicus Egri Bikavér”; |
c) |
zasad przejściowych nie stosuje się począwszy od roku gospodarczego 2021/2022. |
Link do specyfikacji produktu
https://boraszat.kormany.hu/admin/download/d/5d/82000/Eger_OEM_v4_standard.pdf