ISSN 1977-1002 |
||
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 366 |
|
Wydanie polskie |
Informacje i zawiadomienia |
Tom 58 |
Powiadomienie nr |
Spis treśći |
Strona |
|
IV Informacje |
|
|
INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ |
|
|
Komisja Europejska |
|
2015/C 366/01 |
||
|
INFORMACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH |
|
2015/C 366/02 |
Nota informacyjna Komisji na podstawie art. 16 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1008/2008 w sprawie wspólnych zasad wykonywania przewozów lotniczych na terenie Wspólnoty – Obowiązek użyteczności publicznej w zakresie wykonywania regularnych przewozów lotniczych ( 1 ) |
|
2015/C 366/03 |
Nota informacyjna Komisji na podstawie art. 17 ust. 5 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1008/2008 w sprawie wspólnych zasad wykonywania przewozów lotniczych na terenie Wspólnoty – Zaproszenie do składania ofert w zakresie wykonywania regularnych przewozów lotniczych zgodnie z obowiązkiem użyteczności publicznej ( 1 ) |
|
2015/C 366/04 |
|
V Ogłoszenia |
|
|
POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE |
|
|
Komisja Europejska |
|
2015/C 366/05 |
||
|
Europejskie Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego |
|
2015/C 366/06 |
||
|
POSTĘPOWANIA SĄDOWE |
|
|
Trybunał EFTA |
|
2015/C 366/07 |
||
2015/C 366/08 |
||
2015/C 366/09 |
|
|
|
(1) Tekst mający znaczenie dla EOG |
PL |
|
IV Informacje
INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ
Komisja Europejska
5.11.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 366/1 |
Stopa procentowa stosowana przez Europejski Bank Centralny do podstawowych operacji refinansujących (1):
0,05 % na dzień 1 listopada 2015 r.
Kursy walutowe euro (2)
4 listopada 2015 r.
(2015/C 366/01)
1 euro =
|
Waluta |
Kurs wymiany |
USD |
Dolar amerykański |
1,0935 |
JPY |
Jen |
132,45 |
DKK |
Korona duńska |
7,4594 |
GBP |
Funt szterling |
0,70940 |
SEK |
Korona szwedzka |
9,3663 |
CHF |
Frank szwajcarski |
1,0813 |
ISK |
Korona islandzka |
|
NOK |
Korona norweska |
9,3275 |
BGN |
Lew |
1,9558 |
CZK |
Korona czeska |
27,074 |
HUF |
Forint węgierski |
314,91 |
PLN |
Złoty polski |
4,2377 |
RON |
Lej rumuński |
4,4484 |
TRY |
Lir turecki |
3,1052 |
AUD |
Dolar australijski |
1,5210 |
CAD |
Dolar kanadyjski |
1,4292 |
HKD |
Dolar Hongkongu |
8,4748 |
NZD |
Dolar nowozelandzki |
1,6485 |
SGD |
Dolar singapurski |
1,5286 |
KRW |
Won |
1 236,88 |
ZAR |
Rand |
15,1080 |
CNY |
Yuan renminbi |
6,9291 |
HRK |
Kuna chorwacka |
7,5785 |
IDR |
Rupia indonezyjska |
14 744,32 |
MYR |
Ringgit malezyjski |
4,6638 |
PHP |
Peso filipińskie |
51,170 |
RUB |
Rubel rosyjski |
68,3984 |
THB |
Bat tajlandzki |
38,776 |
BRL |
Real |
4,1035 |
MXN |
Peso meksykańskie |
17,9197 |
INR |
Rupia indyjska |
71,6093 |
(1) Stopa obowiązująca w ostatnich operacjach, których dokonywano przed wskazaną datą. W przypadku przetargu procentowego, stopa procentowa odpowiada marginalnej stopie procentowej.
(2) Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez EBC.
INFORMACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH
5.11.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 366/2 |
Nota informacyjna Komisji na podstawie art. 16 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1008/2008 w sprawie wspólnych zasad wykonywania przewozów lotniczych na terenie Wspólnoty
Obowiązek użyteczności publicznej w zakresie wykonywania regularnych przewozów lotniczych
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2015/C 366/02)
Państwo członkowskie |
Republika Chorwacji |
||||||||
Trasy |
Dubrownik – Zagrzeb – Dubrownik Split – Zagrzeb – Split Zagrzeb – Zadar – Pula – Zadar – Zagrzeb Zagrzeb – Brač – Zagrzeb Osijek – Dubrownik – Osijek Osijek – Split – Osijek Osijek – Zagrzeb – Osijek Osijek – Pula – Split – Pula – Osijek Osijek – Rijeka – Osijek Rijeka – Split – Dubrownik – Split – Rijeka |
||||||||
Data wejścia w życie obowiązku użyteczności publicznej |
27 marca 2016 r. |
||||||||
Adres, pod którym udostępnia się tekst oraz wszelkie informacje lub dokumentację dotyczące obowiązku użyteczności publicznej |
Dodatkowych informacji udziela:
|
5.11.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 366/3 |
Nota informacyjna Komisji na podstawie art. 17 ust. 5 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1008/2008 w sprawie wspólnych zasad wykonywania przewozów lotniczych na terenie Wspólnoty
Zaproszenie do składania ofert w zakresie wykonywania regularnych przewozów lotniczych zgodnie z obowiązkiem użyteczności publicznej
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2015/C 366/03)
Państwo członkowskie |
Republika Chorwacji |
||||||||
Trasy |
Dubrownik – Zagrzeb – Dubrownik Split – Zagrzeb – Split Zagrzeb – Zadar – Pula – Zadar – Zagrzeb Zagrzeb – Brač – Zagrzeb Osijek – Dubrownik – Osijek Osijek – Split – Osijek Osijek – Zagrzeb – Osijek Osijek – Pula – Split – Pula – Osijek Osijek – Rijeka – Osijek Rijeka – Split – Dubrownik – Split – Rijeka |
||||||||
Okres obowiązywania umowy |
27 marca 2016 r. – 28 marca 2020 r. |
||||||||
Termin składania ofert |
60 dni od daty opublikowania niniejszego zaproszenia |
||||||||
Adres, pod którym udostępnia się tekst zaproszenia do składania ofert oraz wszelkie niezbędne informacje lub dokumentację dotyczące przetargu publicznego i obowiązku użyteczności publicznej |
|
5.11.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 366/4 |
Informacje, które należy przekazać zgodnie z art. 5 ust. 2
Utworzenie Europejskiego Ugrupowania Współpracy Terytorialnej (EUWT)
(Rozporządzenie (WE) nr 1082/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 lipca 2006 r. (Dz.U. L 210 z 31.7.2006, s. 19))
(2015/C 366/04)
I.1. Nazwa, adres i punkt kontaktowy
Zarejestrowana nazwa: EUWT Międzyregionalny Sojusz ds. Korytarza Ren-Alpy
Zarejestrowana siedziba:
Kontakt: Jörg Saalbach, dyrektor
tel. +49 6211070843
E-mail: joerg.saalbach@egtc-rhine-alpine.eu
Adres internetowy ugrupowania: www.egtc-rhine-alpine.eu
I.2. Okres funkcjonowania ugrupowania:
Okres funkcjonowania ugrupowania: na czas nieokreślony
Data rejestracji:
Data publikacji:
II. CELE
a) |
Łączenie i skupianie wspólnych interesów jego członków wobec instytucji krajowych, europejskich i odpowiedzialnych za infrastrukturę
|
b) |
Opracowanie wspólnej strategii rozwoju dla multimodalnego korytarza Ren-Alpy
|
c) |
Kierowanie funduszy do działań i projektów związanych z korytarzem
|
d) |
Ustanowienie centralnej platformy wzajemnej wymiany informacji i doświadczeń oraz spotkań
|
e) |
Poprawa zauważalności i lepsza promocja korytarza
|
III. DODATKOWE INFORMACJE DOTYCZĄCE NAZWY UGRUPOWANIA
Nazwa angielska: Interregional Alliance for the Rhine-Alpine Corridor EGTC
Nazwa skrócona lub akronim:
IV. CZŁONKOWIE
IV.1. Całkowita liczba członków ugrupowania: 13
IV.2. Kraje pochodzenia członków ugrupowania: Niemcy, Niderlandy i Włochy
IV.3. Informacje o członkach
Nazwa oficjalna |
: |
prowincja Gelderland |
Adres |
: |
Postbus 9090 – 6800 GX Arnhem, Niderlandy |
Strona internetowa |
: |
www.gelderland.nl |
Rodzaj członka |
: |
władze regionalne |
Nazwa oficjalna |
: |
Duisburger Hafen AG |
Adres |
: |
Alte Ruhrorter Str. 42-52, 47119 Duisburg, 47119, Niemcy |
Strona internetowa |
: |
www.duisport.de |
Rodzaj członka |
: |
przedsiębiorstwo publiczne |
Nazwa oficjalna |
: |
Regionalverband FrankfurtRheinMain |
Adres |
: |
Poststraße 16, 60329 Frankfurt am Main, 60329, Niemcy |
Strona internetowa |
: |
www.region-frankfurt.de |
Rodzaj członka |
: |
podmiot prawa publicznego |
Nazwa oficjalna |
: |
Verband Region Rhein-Neckar |
Adres |
: |
P7, 20-21, 68161 Mannheim, Niemcy |
Strona internetowa |
: |
www.vrrn.de |
Rodzaj członka |
: |
podmiot prawa publicznego |
Nazwa oficjalna |
: |
Stadt Mannheim |
Adres |
: |
E 5, 68159 Mannheim, Niemcy |
Strona internetowa |
: |
www.mannheim.de |
Rodzaj członka |
: |
władze lokalne |
Nazwa oficjalna |
: |
Regionalverband Mittlerer Oberrhein |
Adres |
: |
Baumeisterstrasse 2, 76131 Karlsruhe, Niemcy |
Strona internetowa |
: |
www.region-karlsruhe.de |
Rodzaj członka |
: |
podmiot prawa publicznego |
Nazwa oficjalna |
: |
TechnologieRegion Karlsruhe GbR |
Adres |
: |
Rathaus, Marktplatz, 76124 Karlsruhe, Niemcy |
Strona internetowa |
: |
www.technologieregion-karlsruhe.de |
Rodzaj członka |
: |
podmiot prawa publicznego |
Nazwa oficjalna |
: |
Stadt Karlsruhe |
Adres |
: |
Rathaus, Marktplatz, 76124 Karlsruhe, Niemcy |
Strona internetowa |
: |
www.karlsruhe.de, www.magistrale.org |
Rodzaj członka |
: |
władze lokalne |
Nazwa oficjalna |
: |
Stadt Lahr |
Adres |
: |
Rathausplatz 4, 77933 Lahr/Schw, Niemcy |
Strona internetowa |
: |
www.lahr.de |
Rodzaj członka |
: |
władze lokalne |
Nazwa oficjalna |
: |
Regionalverband Südlicher Oberrhein |
Adres |
: |
Reichsgrafenstraße 19, 79102 Freiburg, Niemcy |
Strona internetowa |
: |
www.rvso.de |
Rodzaj członka |
: |
podmiot prawa publicznego |
Nazwa oficjalna |
: |
Władze Portowe w Rotterdamie |
Adres |
: |
Wilhelminakade 909 World Port Center, Havennummer 1247, Postbus 6622, 3002 AP, Niderlandy |
Strona internetowa |
: |
www.portofrotterdam.com |
Rodzaj członka |
: |
przedsiębiorstwo publiczne |
Nazwa oficjalna |
: |
Unionstrasporti s.cons.r.l. |
Adres |
: |
Via E. Oldofredi, 23, 20124 Mediolan, Włochy |
Strona internetowa |
: |
www.uniontrasporti.it |
Rodzaj członka |
: |
przedsiębiorstwo publiczne |
Nazwa oficjalna |
: |
region Piemont |
Adres |
: |
Corso Stati Uniti n. 21, 10128 Turyn, Włochy |
Strona internetowa |
: |
www.regione.piemonte.it |
Rodzaj członka |
: |
władze regionalne |
V Ogłoszenia
POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE
Komisja Europejska
5.11.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 366/7 |
Zaproszenie do składania wniosków w ramach wieloletniego programu prac w odniesieniu do pomocy finansowej dotyczącej instrumentu „Łącząc Europę”(CEF) – sektor transportu na lata 2014-2020
(decyzja wykonawcza Komisji C(2015) 7358 (1) zmieniająca decyzję wykonawczą Komisji C(2014) 1921 (2))
(2015/C 366/05)
Dyrekcja Generalna ds. Mobilności i Transportu Komisji Europejskiej ogłasza niniejszym dwa zaproszenia do składania wniosków w celu przyznania dotacji na projekty zgodnie z priorytetami i celami określonymi w wieloletnim programie prac w odniesieniu do pomocy finansowej dotyczącej instrumentu „Łącząc Europę” (CEF) – sektor transportu:
— |
CEF-Transport-2015-pula środków finansowych na rzecz polityki spójności, z orientacyjnym budżetem w wysokości 6 472 mln EUR, |
— |
CEF-Transport-2015-ogólna pula środków finansowych, z orientacyjnym budżetem w wysokości 1 090 mln EUR. |
Ostateczny termin składania wniosków upływa dnia 16 lutego 2016 r.
Pełny tekst zaproszeń do składania wniosków jest dostępny na stronie internetowej:
https://ec.europa.eu/inea/connecting-europe-facility/cef-transport/apply-funding/2015-cef-transport-calls-proposals.
(1) Decyzja wykonawcza Komisji C(2015) 7358 z dnia 30 października 2015 r. zmieniająca decyzję wykonawczą Komisji C(2014) 1921 ustanawiającą wieloletni program prac na rok 2014 w odniesieniu do pomocy finansowej dotyczącej instrumentu „Łącząc Europę” (CEF) – sektor transportu na lata 2014–2020.
(2) Decyzja wykonawcza Komisji C(2014) 1921 z dnia 26 marca 2014 r.
Europejskie Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego
5.11.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 366/8 |
Otwarte zaproszenie do składania ofert – GP/DSI/ReferNet_FPA/002/15
ReferNet – Europejska sieć informacji o kształceniu i szkoleniu zawodowym (VET) Europejskiego Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego
(2015/C 366/06)
1. Cele i opis
Niniejsze zaproszenie przedstawione zostaje w związku z dążeniem do ustanowienia europejskiej sieci informacji o kształceniu i szkoleniu zawodowym – ReferNet. Celem zaproszenia do składania ofert jest wyłonienie jednego wnioskodawcy z Finlandii, Grecji, Malty, Węgier i Islandii, z którym Cedefop zawrze czteroletnią umowę ramową o partnerstwie, a także zawarcie z każdym wybranym wnioskodawcą szczegółowej umowy w sprawie przyznania dotacji w odniesieniu do planu działań do zrealizowania w 2016 r.
Utworzone w 1975 r. Europejskie Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego (Cedefop) jest agencją Unii Europejskiej (UE) z siedzibą w Grecji (od 1995 r.). Centrum uznawane jest za wiarygodne źródło danych i ekspertyz w zakresie kształcenia i szkolenia zawodowego (VET), umiejętności i kompetencji; jego zadanie polega na wspieraniu rozwoju europejskiej polityki kształcenia i szkolenia zawodowego i udziale w jej wdrażaniu.
ReferNet jest europejską siecią Cedefop dostarczającą informacji o VET. Jej zadaniem jest wspieranie Cedefop poprzez sprawozdawczość na temat krajowych systemów VET i rozwoju polityki oraz zwiększanie widoczności produktów VET i Cedefop. W skład sieci wchodzi 30 członków określanych jako krajowi partnerzy ReferNet z państw członkowskich UE, Islandii i Norwegii. Krajowi partnerzy ReferNet to kluczowe instytucje zaangażowane w VET lub politykę rynku pracy w państwie, które reprezentują.
Umowy ramowe o partnerstwie są realizowane poprzez roczne szczegółowe umowy o udzielenie dotacji. Wnioskodawcy składają zatem nie tylko wniosek o czteroletnią umowę o partnerstwie (który, jeśli przejdzie kwalifikację, doprowadzi do podpisania umowy ramowej o partnerstwie na lata 2016–2019), ale również wniosek o przyznanie dotacji na działania w 2016 r. (który może doprowadzić do podpisania szczegółowej umowy w sprawie przyznania dotacji na 2016 r.). Wnioskodawca musi wykazać zdolność do przeprowadzenia wszystkich działań przewidzianych na czteroletni okres i zapewnić odpowiednie dofinansowanie procesu realizacji zadań, których dotyczy wniosek.
2. Budżet i czas trwania projektów
Szacowany budżet przewidziany na czteroletni czas obowiązywania umów ramowych o partnerstwie wynosi 4 000 000 EUR, w zależności od corocznych decyzji władzy budżetowej.
Całkowity dostępny budżet na roczny plan prac na 2016 r. (czas trwania projektów: 12 miesięcy) wynosi 980 000 EUR dla 30 partnerów (z 28 państw członkowskich, Islandii i Norwegii).
Dotacje różnią się w zależności od liczby ludności państwa i są przyznawane na wykonanie rocznego planu prac. Całkowity dostępny budżet na plan prac na 2016 r. zostanie podzielony pomiędzy trzy grupy państw ustalone w oparciu o ich liczbę ludności:
— 1. grupa państw: Chorwacja, Cypr, Estonia, Łotwa, Litwa, Luksemburg, Malta, Słowenia i Islandia. Maksymalna kwota dotacji: 23 615 EUR,
— 2. grupa państw: Austria, Belgia, Bułgaria, Dania, Finlandia, Grecja, Irlandia, Niderlandy, Portugalia, Republika Czeska, Republika Słowacka, Rumunia, Szwecja, Węgry i Norwegia. Maksymalna kwota dotacji: 33 625 EUR,
— 3. grupa państw: Francja, Hiszpania, Niemcy, Polska, Włochy, Zjednoczone Królestwo. Maksymalna kwota dotacji: 43 620 EUR.
Dotacja unijna stanowi wkład finansowy w koszty beneficjenta (lub współbeneficjentów), które muszą być dodatkowo pokrywane z własnego udziału finansowego lub z wkładów lokalnych, regionalnych, krajowych lub prywatnych. Całkowity wkład unijny nie może przekroczyć 70 % kosztów kwalifikowalnych.
Cedefop zastrzega sobie prawo do nieprzyznania całości dostępnego budżetu.
3. Kryteria kwalifikowalności
Ubiegający się wnioskodawcy powinni spełniać następujące wymogi:
(a) |
być organizacjami publicznymi lub prywatnymi posiadającymi osobowość prawną (za kwalifikujące się nie są uznawane osoby fizyczne); |
(b) |
posiadać siedzibę państwie, którego dotyczy dana dotacja, tj. w jednym z następujących państw:
|
4. Termin składania wniosków
Wnioski o zawarcie umowy ramowej o partnerstwie ORAZ plan działań na 2016 r. należy składać najpóźniej do dnia 2 grudnia 2015 r.
5. Dalsze informacje
Pełna wersja tekstu zaproszenia do składania ofert oraz formularz zgłoszeniowy wraz z załącznikami będzie dostępny od dnia 4 listopada 2015 r. na stronie Cedefop pod następującym adresem:
http://www.cedefop.europa.eu/en/about-cedefop/public-procurement.
Wnioski muszą spełniać wymagania przedstawione w pełnym tekście zaproszenia i należy je składać na przewidzianych do tego celu formularzach.
Ocena wniosków odbędzie się z poszanowaniem zasady przejrzystości i równego traktowania.
Wszystkie złożone wnioski zostaną ocenione przez komisję ekspertów pod kątem kryteriów kwalifikowalności, wyłączenia, wyboru i przyznania dotacji określonych w pełnej wersji tekstu zaproszenia.
POSTĘPOWANIA SĄDOWE
Trybunał EFTA
5.11.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 366/10 |
Wniosek do Trybunału EFTA z dnia 13 kwietnia 2015 r. o wydanie opinii doradczej w sprawie Financial Services Compensation Scheme Limited przeciwko Funduszowi Gwarancyjnemu dla Deponentów i Inwestorów (TIF) złożony przez Héraðsdómur Reykjavíkur
(Sprawa E-8/15)
(2015/C 366/07)
W dniu 17 kwietnia 2015 r. do kancelarii Trybunału EFTA wpłynął wniosek z dnia 13 kwietnia złożony do Trybunału EFTA przez Héraðsdómur Reykjavíkur (sąd okręgowy w Reykjaviku, Islandia) dotyczący wydania opinii doradczej w sprawie Financial Services Compensation Scheme Limited przeciwko Funduszowi Gwarancyjnemu dla Deponentów i Inwestorów (TIF) w odniesieniu do następujących kwestii:
1. |
Czy postanowienia Porozumienia EOG, a w szczególności przepisy art. 7 ust. 1 dyrektywy 94/19/WE w sprawie systemów gwarancji depozytów, dopuszczają możliwość wymagania, w razie wystąpienia kryzysu systemowego, aby zobowiązania prefinansowanego systemu gwarancji depozytów były ograniczone do jego aktywów w czasie, gdy depozyty stają się nierozporządzalne w rozumieniu art. 1 ust. 3 dyrektywy, a aktywa nie są wystarczające do zaspokojenia roszczeń poszczególnych deponentów w wysokości do 20 000 EUR? |
2. |
Czy przepisy dyrektywy 94/19/WE w sprawie systemów gwarancji depozytów dopuszczają możliwość uchwalenia przez państwo członkowskie, w wyniku kryzysu systemowego, przepisów lub wydania przez nie aktów prawnych zezwalających na ustanowienie w ramach prefinansowanego systemu gwarancji depozytów nowego działu lub rachunku w celu poboru opłat oraz na podjęcie decyzji, że opłaty te będą przekazywane do nowego działu lub na nowy rachunek w celu utworzenia funduszu przeznaczonego wyłącznie na potrzeby ewentualnych przyszłych wstrząsów i nie będą dostępne w celu pokrycia wcześniejszych zobowiązań? |
3. |
Czy art. 11 dyrektywy 94/19/WE w sprawie systemów gwarancji depozytów dopuszcza możliwość nabycia przez krajowy system gwarancji depozytów (tj. TIF), za którego pomocą dokonuje się płatności w ramach gwarancji depozytów, dodatkowych praw wykraczających poza prawo do wstąpienia w roszczenia deponentów w postępowaniu likwidacyjnym w wysokości równej kwocie wypłat z funduszu? |
5.11.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 366/11 |
Wniosek do Trybunału EFTA z dnia 13 kwietnia 2015 r. o wydanie opinii doradczej w sprawie De Nederlandsche Bank N.V. przeciwko Funduszowi Gwarancyjnemu dla Deponentów i Inwestorów (TIF) złożony przez Héraðsdómur Reykjavíkur
(Sprawa E-9/15)
(2015/C 366/08)
W dniu 17 kwietnia 2015 r. do kancelarii Trybunału EFTA wpłynął wniosek z dnia 13 kwietnia złożony do Trybunału EFTA przez Héraðsdómur Reykjavíkur (sąd okręgowy w Reykjaviku, Islandia) dotyczący wydania opinii doradczej w sprawie De Nederlandsche Bank N.V. przeciwko Funduszowi Gwarancyjnemu dla Deponentów i Inwestorów (TIF) w odniesieniu do następujących kwestii:
1. |
Czy postanowienia Porozumienia EOG, a w szczególności przepisy art. 7 ust. 1 dyrektywy 94/19/WE w sprawie systemów gwarancji depozytów, dopuszczają możliwość wymagania, w razie wystąpienia kryzysu systemowego, aby zobowiązania prefinansowanego systemu gwarancji depozytów były ograniczone do jego aktywów w czasie, gdy depozyty stają się nierozporządzalne w rozumieniu art. 1 ust. 3 dyrektywy, a aktywa nie są wystarczające do zaspokojenia roszczeń poszczególnych deponentów w wysokości do 20 000 EUR? |
2. |
Czy przepisy dyrektywy 94/19/WE w sprawie systemów gwarancji depozytów dopuszczają możliwość uchwalenia przez państwo członkowskie, w wyniku kryzysu systemowego, przepisów lub wydania przez nie aktów prawnych zezwalających na ustanowienie w ramach prefinansowanego systemu gwarancji depozytów nowego działu lub rachunku w celu poboru opłat oraz na podjęcie decyzji, że opłaty te będą przekazywane do nowego działu lub na nowy rachunek w celu utworzenia funduszu przeznaczonego wyłącznie na potrzeby ewentualnych przyszłych wstrząsów i nie będą dostępne w celu pokrycia wcześniejszych zobowiązań? |
3. |
Czy art. 11 dyrektywy 94/19/WE w sprawie systemów gwarancji depozytów dopuszcza możliwość nabycia przez krajowy system gwarancji depozytów (tj. TIF), za którego pomocą dokonuje się płatności w ramach gwarancji depozytów, dodatkowych praw wykraczających poza prawo do wstąpienia w roszczenia deponentów w postępowaniu likwidacyjnym w wysokości równej kwocie wypłat z funduszu? |
5.11.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 366/11 |
Wniosek dotyczący wydania przez Trybunał EFTA opinii doradczej złożony przez Fürstliches Obergericht, Liechtenstein, w dniu 19 maja 2015 r. w sprawie Abuelo Insua Juan Bautista przeciwko Liechtensteinische Invalidenversicherung
(Sprawa E-13/15)
(2015/C 366/09)
W dniu 29 maja 2015 r. do kancelarii Trybunału EFTA wpłynął wniosek złożony do Trybunału EFTA w dniu 19 maja 2015 r. przez Fürstliches Obergericht, Liechtenstein (Książęcy Sąd Apelacyjny) dotyczący wydania opinii doradczej w sprawie Abuelo Insua Juan Bautista przeciwko Liechtensteinische Invalidenversicherung w odniesieniu do następujących kwestii:
1. |
Czy w związku z tym, że zgodnie z art. 87 ust. 2 zdanie drugie rozporządzenia (WE) nr 987/2009 ustalenia instytucji miejsca pobytu lub zamieszkania są wiążące dla instytucji będącej dłużnikiem, osobie otrzymującej lub ubiegającej się o świadczenia zabrania się podważania tych ustaleń w postępowaniu prowadzonym przez instytucję będącą dłużnikiem? |
2. |
W przypadku odpowiedzi twierdzącej na poprzednie pytanie: czy taki wiążący charakter ma również zastosowanie w postępowaniu sądowym, które zgodnie z krajowymi przepisami proceduralnymi następuje po postępowaniu prowadzonym przez instytucję będącą dłużnikiem? |