ISSN 1725-5228

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

C 74

European flag  

Wydanie polskie

Informacje i zawiadomienia

Tom 52
28 marca 2009


Powiadomienie nr

Spis treśći

Strona

 

II   Informacje

 

INFORMACJE INSTYTUCJI I ORGANÓW UNII EUROPEJSKIEJ

 

Komisja

2009/C 074/01

Zawiadomienie Komisji dotyczące ilości dostępnych w drugim półroczu 2009 r. dla niektórych produktów w sektorze mleka i przetworów mlecznych w ramach niektórych kontyngentów otwartych przez Wspólnotę

1

 

IV   Zawiadomienia

 

ZAWIADOMIENIA INSTYTUCJI I ORGANÓW UNII EUROPEJSKIEJ

 

Komisja

2009/C 074/02

Kursy walutowe euro

3

 

ZAWIADOMIENIA PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

2009/C 074/03

Komunikat Komisji w ramach wdrażania dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady nr 98/37/WE w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do maszyn ( 1 )

4

 

V   Ogłoszenia

 

PROCEDURY ADMINISTRACYJNE

 

Komisja

2009/C 074/04

Zaproszenie do zgłaszania kandydatur do nominacji na przedstawicieli porządku publicznego w radzie nadzorczej Europejskiej Grupy Doradczej ds. Sprawozdawczości Finansowej (EFRAG)

61

 

PROCEDURY ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI

 

Komisja

2009/C 074/05

Pomoc państwa — Węgry — Pomoc państwa C 1/09 (ex NN 69/08) — Domniemana pomoc na rzecz MOL — Zaproszenie do zgłaszania uwag zgodnie z art. 88 ust. 2 Traktatu WE ( 1 )

63

 

INNE AKTY

 

Komisja

2009/C 074/06

Publikacja wniosku zgodnie z art. 6 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 510/2006 w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia produktów rolnych i środków spożywczych

70

2009/C 074/07

Publikacja wniosku o zatwierdzenie zmiany na mocy art. 6 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 510/2006 w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia produktów rolnych i środków spożywczych

74

 


 

(1)   Tekst mający znaczenie dla EOG

PL

 


II Informacje

INFORMACJE INSTYTUCJI I ORGANÓW UNII EUROPEJSKIEJ

Komisja

28.3.2009   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 74/1


Zawiadomienie Komisji dotyczące ilości dostępnych w drugim półroczu 2009 r. dla niektórych produktów w sektorze mleka i przetworów mlecznych w ramach niektórych kontyngentów otwartych przez Wspólnotę

(2009/C 74/01)

W ramach udzielenia pozwoleń na przywóz na pierwsze półrocze 2009 r. w odniesieniu do niektórych kontyngentów, o których mowa w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 2535/2001 (1), wnioski o pozwolenia dotyczyły ilości mniejszych niż ilości dostępne dla przedmiotowych produktów. Należy zatem określić dla każdego rozpatrywanego kontyngentu ilość dostępną w okresie od dnia 1 lipca do dnia 31 grudnia 2009 r., uwzględniając ilości nieprzydzielone w wyniku stosowania rozporządzenia Komisji (WE) nr 1224/2008 (2) (z dnia 9 grudnia 2008 r. określającego zakres, w jakim mogą być przyjmowane wnioski złożone w listopadzie 2008 r. o pozwolenia na przywóz dla niektórych przetworów mlecznych w ramach niektórych kontyngentów taryfowych otwartych rozporządzeniem (WE) nr 2535/2001) oraz wnioski o pozwolenia na przywóz złożone w ciągu pierwszych 10 dni listopada 2008 r. w odniesieniu do masła pochodzącego z Nowej Zelandii w ramach kontyngentów o numerach 09.4195 i 09.4182.

Ilości dostępne w okresie od dnia 1 lipca do dnia 31 grudnia 2009 r. na drugie półroczne roku przywozu w ramach niektórych kontyngentów, o których mowa w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 2535/2001, zostały określone poniżej.


(1)  Dz.U. L 341 z 22.12.2001, s. 29.

(2)  Dz.U. L 331 z 10.12.2008, s. 5.


ZAŁĄCZNIK

 


IV Zawiadomienia

ZAWIADOMIENIA INSTYTUCJI I ORGANÓW UNII EUROPEJSKIEJ

Komisja

28.3.2009   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 74/3


Kursy walutowe euro (1)

27 marca 2009 r.

(2009/C 74/02)

1 euro=

 

Waluta

Kurs wymiany

USD

Dolar amerykański

1,3295

JPY

Jen

129,91

DKK

Korona duńska

7,449

GBP

Funt szterling

0,9285

SEK

Korona szwedzka

10,8935

CHF

Frank szwajcarski

1,5189

ISK

Korona islandzka

 

NOK

Korona norweska

8,8

BGN

Lew

1,9558

CZK

Korona czeska

27,225

EEK

Korona estońska

15,6466

HUF

Forint węgierski

304,37

LTL

Lit litewski

3,4528

LVL

Łat łotewski

0,7096

PLN

Złoty polski

4,6483

RON

Lej rumuński

4,2515

TRY

Lir turecki

2,2222

AUD

Dolar australijski

1,923

CAD

Dolar kanadyjski

1,6446

HKD

Dolar hong kong

10,3041

NZD

Dolar nowozelandzki

2,3312

SGD

Dolar singapurski

2,016

KRW

Won

1 792,41

ZAR

Rand

12,73

CNY

Juan renminbi

9,0838

HRK

Kuna chorwacka

7,4705

IDR

Rupia indonezyjska

15 285,26

MYR

Ringgit malezyjski

4,8061

PHP

Peso filipińskie

64,08

RUB

Rubel rosyjski

44,7692

THB

Bat tajlandzki

47,024

BRL

Real

3,0178

MXN

Peso meksykańskie

19,1149

INR

Rupia indyjska

67,333


(1)  

Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez ECB.


ZAWIADOMIENIA PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

28.3.2009   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 74/4


Komunikat Komisji w ramach wdrażania dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady nr 98/37/WE w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do maszyn

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Publikacja tytułów i odniesień do norm zharmonizowanych na mocy dyrektywy)

(2009/C 74/03)

EON (1)

Odniesienie i tytuł normy zharmonizowanej

(oraz dokument referencyjny)

Pierwsza publikacja Dz.U.

Odniesienie do normy zastąpionej

Data ustania domniemania zgodności normy zastąpionej

Przypis 1

CEN

EN 81-3:2000 + A1:2008

Przepisy bezpieczeństwa dotyczące budowy i instalowania dźwigów — Część 3: Dźwigi towarowe małe elektryczne i hydrauliczne

28.1.2009

EN 81-3:2000

28.12.2009

CEN

EN 81-40:2008

Przepisy bezpieczeństwa dotyczące budowy i instalowania dźwigów — Dźwigi specjalne do transportu osób i towarów — Część 41: Platformy podnoszące pionowe dla osób z ograniczoną zdolnością poruszania się

Pierwsza publikacja

 

CEN

EN 115-1:2008

Bezpieczeństwo dotyczące schodów ruchomych i chodników ruchomych — Część 1: Budowa i instalowanie

28.1.2009

EN 115:1995

28.12.2009

CEN

EN 201:1997

Maszyny do przetwórstwa tworzyw sztucznych i mieszanek gumowych — Wtryskarki — Wymagania bezpieczeństwa

4.6.1997

 

EN 201:1997/A1:2000

20.5.2000

Przypis 3

Termin minął

(31.8.2000)

EN 201:1997/A2:2005

31.12.2005

Przypis 3

Termin minął

(31.1.2006)

CEN

EN 280:2001

Podesty ruchome przejezdne — Obliczenia projektowe — Kryteria stateczności — Budowa — Bezpieczeństwo — Badania i próby

14.6.2002

 

EN 280:2001/A1:2004

2.8.2006

Przypis 3

Termin minął

(2.8.2006)

CEN

EN 289:2004 + A1:2008

Maszyny do przetwórstwa tworzyw sztucznych i mieszanek gumowych — Prasy — Wymagania bezpieczeństwa

28.1.2009

EN 289:2004

28.12.2009

CEN

EN 349:1993 + A1:2008

Maszyny — Bezpieczeństwo — Minimalne odstępy zapobiegające zgnieceniu części ciała człowieka

22.8.2008

EN 349:1993

28.12.2009

CEN

EN 378-2:2008

Instalacje ziębnicze i pompy ciepła — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska — Część 2: Projektowanie, budowanie, sprawdzanie, znakowanie i dokumentowanie

22.8.2008

 

CEN

EN 415-1:2000

Bezpieczeństwo maszyn pakujących — Część 1: Terminologia i klasyfikacja maszyn pakujących i wyposażenia dodatkowego

14.6.2002

 

CEN

EN 415-2:1999

Bezpieczeństwo maszyn pakujących — Część 2: Maszyny pakujące do wstępnie ukształtowanych pojemników sztywnych

20.5.2000

 

CEN

EN 415-3:1999

Bezpieczeństwo maszyn pakujących — Część 3: Maszyny formujące, napełniające i zamykające

27.11.2001

 

CEN

EN 415-4:1997

Bezpieczeństwo maszyn pakujących — Część 4: Paletyzatory i depaletyzatory

4.6.1997

 

CEN

EN 415-5:2006

Bezpieczeństwo maszyn pakujących — Część 5: Owijarki

8.5.2007

 

CEN

EN 415-6:2006

Bezpieczeństwo maszyn pakujących — Część 6: Owijarki paletowych jednostek ładunkowych

8.5.2007

 

CEN

EN 415-7:2006 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn pakujących — Część 7: Załadowarki i wyładowarki

28.1.2009

EN 415-7:2006

28.12.2009

CEN

EN 415-8:2008

Bezpieczeństwo maszyn pakujących — Część 8: Maszyny do taśmowania

24.6.2008

 

CEN

EN 422:1995

Maszyny do przetwórstwa tworzyw sztucznych i mieszanek gumowych — Bezpieczeństwo — Maszyny do wytwarzania pojemników metodą formowania z rozdmuchiwaniem — Wymagania dotyczące projektowania i budowy

8.8.1996

 

CEN

EN 453:2000

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Mieszarki do ciasta — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

10.3.2001

 

CEN

EN 454:2000

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Ubijarki i mieszarki planetarne — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

10.3.2001

 

CEN

EN 474-1:2006

Maszyny do robót ziemnych — Bezpieczeństwo — Wymagania ogólne

8.5.2007

EN 474-1:1994

Termin minął

(30.11.2008)

CEN

EN 474-2:2006 + A1:2008

Maszyny do robót ziemnych — Bezpieczeństwo — Część 2: Wymagania dotyczące spycharek ciągnikowych

Pierwsza publikacja

EN 474-2:2006

28.12.2009

CEN

EN 474-3:2006

Maszyny do robót ziemnych — Bezpieczeństwo — Wymagania dotyczące ładowarek

8.5.2007

EN 474-3:1996

Termin minął

(30.11.2008)

CEN

EN 474-4:1996

Maszyny do robót ziemnych — Bezpieczeństwo — Wymagania dotyczące koparko-ładowarek

15.10.1996

 

CEN

EN 474-5:1996

Maszyny do robót ziemnych — Bezpieczeństwo — Wymagania dotyczące koparek hydraulicznych

15.10.1996

 

EN 474-5:1996/AC:1997

 

 

 

CEN

EN 474-6:2006

Maszyny do robót ziemnych — Bezpieczeństwo — Wymagania dotyczące wywrotek

8.5.2007

EN 474-6:1996

Termin minął

(30.11.2008)

CEN

EN 474-7:2006

Maszyny do robót ziemnych — Bezpieczeństwo — Wymagania dotyczące zgarniarek

8.5.2007

EN 474-7:1998

Termin minął

(30.11.2008)

CEN

EN 474-8:2006

Maszyny do robót ziemnych — Bezpieczeństwo — Wymagania dotyczące równiarek

8.5.2007

EN 474-8:1998

Termin minął

(30.11.2008)

CEN

EN 474-9:2006

Maszyny do robót ziemnych — Bezpieczeństwo — Wymagania dotyczące układarek rur

8.5.2007

EN 474-9:1998

Termin minął

(30.11.2008)

CEN

EN 474-10:2006

Maszyny do robót ziemnych — Bezpieczeństwo — Wymagania dotyczące koparek do rowów

8.5.2007

EN 474-10:1998

Termin minął

(30.11.2008)

CEN

EN 474-11:2006 + A1:2008

Maszyny do robót ziemnych — Bezpieczeństwo — Część 11: Wymagania dotyczące ugniatarek

Pierwsza publikacja

EN 474-11:2006

28.12.2009

CEN

EN 474-12:2006 + A1:2008

Maszyny do robót ziemnych — Bezpieczeństwo — Część 12: Wymagania dotyczące koparek linowych

Pierwsza publikacja

EN 474-12:2006

28.12.2009

CEN

EN 500-1:2006

Przejezdne maszyny drogowe — Bezpieczeństwo — Część 1: Wymagania ogólne

8.5.2007

EN 500-1:1995

Termin minął

(30.11.2008)

CEN

EN 500-2:2006 + A1:2008

Przejezdne maszyny drogowe — Bezpieczeństwo — Część 2: Wymagania szczegółowe dotyczące frezarek do nawierzchni drogowych

Pierwsza publikacja

EN 500-2:2006

28.12.2009

CEN

EN 500-3:2006 + A1:2008

Przejezdne maszyny drogowe — Bezpieczeństwo — Część 3: Wymagania szczegółowe dotyczące maszyn do stabilizacji gruntu i maszyn do recyklingu

Pierwsza publikacja

EN 500-3:2006

28.12.2009

CEN

EN 500-4:1995

Maszyny drogowe — Bezpieczeństwo — Część 4: Specjalne wymagania dotyczące maszyn do zagęszczania

14.2.1996

 

CEN

EN 500-6:2006 + A1:2008

Przejezdne maszyny drogowe — Bezpieczeństwo — Część 6: Wymagania szczegółowe dotyczące układarek

Pierwsza publikacja

EN 500-6:2006

28.12.2009

CEN

EN 528:2008

Układnice — Bezpieczeństwo

Pierwsza publikacja

31.12.2009

CEN

EN 536:1999

Maszyny drogowe — Wytwórnie mieszanek mineralno-asfaltowych — Wymagania bezpieczeństwa

5.11.1999

 

CEN

EN 547-1:1996 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Wymiary ciała ludzkiego — Zasady określania wymiarów otworów umożliwiających dostęp całym ciałem do maszyny

28.1.2009

EN 547-1:1996

28.12.2009

CEN

EN 547-2:1996 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Wymiary ciała ludzkiego — Zasady określania wymiarów otworów umożliwiających dostęp

28.1.2009

EN 547-2:1996

28.12.2009

CEN

EN 547-3:1996 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Wymiary ciała ludzkiego — Dane antropometryczne

28.1.2009

EN 547-3:1996

28.12.2009

CEN

EN 574:1996 + A1:2008

Maszyny — Bezpieczeństwo — Oburęczne urządzenia sterujące — Aspekty funkcjonalne — Zasady projektowania

22.8.2008

EN 574:1996

28.12.2009

CEN

EN 609-1:1999

Maszyny rolnicze i leśne — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące łuparek do drewna — Część 1: Łuparki klinowe

11.6.1999

 

EN 609-1:1999/A1:2003

31.12.2005

Przypis 3

Termin minął

(31.12.2005)

CEN

EN 609-2:1999

Maszyny rolnicze i leśne — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące łuparek do drewna — Część 2: Łuparki śrubowe

15.4.2000

 

CEN

EN 614-1:2006

Bezpieczeństwo maszyn — Ergonomiczne zasady projektowania — Część 1: Terminologia i wytyczne ogólne

8.5.2007

EN 614-1:1995

Termin minął

(8.5.2007)

CEN

EN 614-2:2000 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Ergonomiczne zasady projektowania — Część 2: Interakcje między projektowaniem maszyn a zadaniami roboczymi

28.1.2009

EN 614-2:2000

28.12.2009

CEN

EN 617:2001

Urządzenia i systemy transportu ciągłego — Wymagania bezpieczeństwa i EMC dotyczące urządzeń do magazynowania materiałów masowych w silosach, zasobnikach, zbiornikach i lejach samowyładowczych

14.6.2002

 

CEN

EN 618:2002

Urządzenia i systemy transportu ciągłego — Wymagania bezpieczeństwa i EMC dotyczące urządzeń do transportu materiałów masowych z wyłączeniem przenośników taśmowych stałych

24.6.2003

 

CEN

EN 619:2002

Urządzenia i systemy transportu ciągłego — Wymagania bezpieczeństwa i EMC dotyczące urządzeń do transportu mechanicznego ładunków jednostkowych

14.8.2003

 

CEN

EN 620:2002

Urządzenia i systemy transportu ciągłego — Wymagania bezpieczeństwa i EMC dotyczące przenośników taśmowych stałych do transportu materiałów masowych

24.6.2003

 

CEN

EN 626-1:1994 + A1:2008

Maszyny — Bezpieczeństwo — Zmniejszanie ryzyka dla zdrowia powodowanego substancjami niebezpiecznymi emitowanymi przez maszyny — Zasady i wymagania dla producentów maszyn

28.1.2009

EN 626-1:1994

28.12.2009

CEN

EN 626-2:1996 + A1:2008

Maszyny — Bezpieczeństwo — Zmniejszanie ryzyka dla zdrowia powodowanego substancjami niebezpiecznymi emitowanymi przez maszyny — Metodyka określania procedur sprawdzania

22.8.2008

EN 626-2:1996

28.12.2009

CEN

EN 627:1995

Zasady rejestrowania danych i monitorowania dźwigów, schodów ruchomych i chodników ruchomych

28.11.1996

 

CEN

EN 632:1995

Maszyny rolnicze — Kombajny zbożowe i kombajny zielonkowe — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa

8.8.1996

 

CEN

EN 690:1994

Maszyny rolnicze — Rozrzutniki obornika — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa

1.7.1995

 

CEN

EN 692:2005

Prasy mechaniczne — Bezpieczeństwo

2.8.2006

EN 692:1996

Termin minął

(2.8.2006)

CEN

EN 693:2001

Obrabiarki — Bezpieczeństwo — Prasy hydrauliczne

27.11.2001

 

CEN

EN 703:2004

Maszyny rolnicze — Maszyny do załadunku, mieszania i/lub rozdrabniania oraz zadawania kiszonki — Bezpieczeństwo

31.12.2005

EN 703:1995

Termin minął

(31.12.2005)

CEN

EN 704:1999

Maszyny rolnicze — Prasy zbierające — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa

11.6.1999

 

CEN

EN 706:1996

Maszyny rolnicze — Maszyny do przycinania pędów winorośli — Bezpieczeństwo

22.3.1997

 

CEN

EN 707:1999

Maszyny rolnicze — Wozy asenizacyjne — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa

5.11.1999

 

CEN

EN 708:1996

Maszyny rolnicze — Maszyny uprawowe z aktywnymi zespołami roboczymi — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa

8.5.1997

 

EN 708:1996/A1:2000

16.6.2000

Przypis 3

Termin minął

(30.9.2000)

CEN

EN 709:1997

Maszyny rolnicze i leśne — Ciągniki jednoosiowe z glebogryzarką i glebogryzarki silnikowe, prowadzone przez operatora pieszego — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa

23.10.1997

 

EN 709:1997/A1:1999

15.4.2000

Przypis 3

Termin minął

(15.4.2000)

CEN

EN 710:1997

Wymagania bezpieczeństwa dla odlewniczych maszyn i urządzeń do wykonywania form i rdzeni oraz wyposażenia towarzyszącego

13.3.1998

 

CEN

EN 741:2000

Urządzenia i systemy transportu ciągłego — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące instalacji i elementów transportu pneumatycznego materiałów masowych

27.11.2001

 

CEN

EN 745:1999

Maszyny rolnicze — Kosiarki rotacyjne i bijakowe — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa

11.6.1999

 

CEN

EN 746-1:1997

Urządzenia przemysłowe do procesów cieplnych — Ogólne wymagania bezpieczeństwa dotyczące urządzeń przemysłowych do procesów cieplnych

4.6.1997

 

CEN

EN 746-2:1997

Urządzenia przemysłowe do procesów cieplnych — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa systemów spalania i układów paliwowych

4.6.1997

 

CEN

EN 746-3:1997

Urządzenia przemysłowe do procesów cieplnych — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa wytwarzania i stosowania atmosfer gazowych

4.6.1997

 

CEN

EN 746-4:2000

Urządzenia przemysłowe do procesów cieplnych — Część 4: Szczegółowe wymagania bezpieczeństwa dotyczące urządzeń do zanurzeniowego cynkowania na gorąco

16.6.2000

 

CEN

EN 746-5:2000

Urządzenia przemysłowe do procesów cieplnych — Część 5: Szczególne wymagania bezpieczeństwa dla urządzeń do procesów cieplnych w kąpielach solnych

27.11.2001

 

CEN

EN 746-8:2000

Urządzenia przemysłowe do procesów cieplnych — Część 8: Szczególne wymagania bezpieczeństwa dotyczące urządzeń do oziębiania

27.11.2001

 

CEN

EN 774:1996

Maszyny ogrodnicze — Przycinarki do żywopłotów silnikowe ręczne — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa

15.10.1996

 

EN 774:1996/A1:1997

8.5.1997

Przypis 3

Termin minął

(31.8.1997)

EN 774:1996/A2:1997

23.10.1997

Przypis 3

Termin minął

(31.12.1997)

EN 774:1996/A3:2001

27.11.2001

Przypis 3

Termin minął

(27.11.2001)

CEN

EN 786:1996

Maszyny ogrodnicze — Elektryczne przycinarki trawnikowe prowadzone przez operatora i ręczne oraz krawędziarki trawnikowe — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa

15.10.1996

 

EN 786:1996/A1:2001

27.11.2001

Przypis 3

Termin minął

(27.11.2001)

EN 786:1996/AC:1996

 

 

 

CEN

EN 791:1995

Wiertnice — Bezpieczeństwo

8.8.1996

 

CEN

EN 792-1:2000 + A1:2008

Narzędzia z napędem nieelektrycznym — Wymagania bezpieczeństwa — Część 1: Narzędzia z napędem do montażu niegwintowanych mechanicznych elementów złącznych

28.1.2009

EN 792-1:2000

28.12.2009

CEN

EN 792-2:2000 + A1:2008

Narzędzia z napędem nieelektrycznym — Wymagania bezpieczeństwa — Część 2: Przecinarki i zaciskarki

28.1.2009

EN 792-2:2000

28.12.2009

CEN

EN 792-3:2000 + A1:2008

Narzędzia z napędem nieelektrycznym — Wymagania bezpieczeństwa — Część 3: Wiertarki i gwinciarki

28.1.2009

EN 792-3:2000

28.12.2009

CEN

EN 792-4:2000 + A1:2008

Narzędzia z napędem nieelektrycznym — Wymagania bezpieczeństwa — Część 4: Nieobrotowe udarowe narzędzia z napędem

28.1.2009

EN 792-4:2000

28.12.2009

CEN

EN 792-5:2000 + A1:2008

Narzędzia z napędem nieelektrycznym — Wymagania bezpieczeństwa — Część 5: Wiertarki udarowe

28.1.2009

EN 792-5:2000

28.12.2009

CEN

EN 792-6:2000 + A1:2008

Narzędzia z napędem nieelektrycznym — Wymagania bezpieczeństwa — Część 6: Narzędzia z napędem do montażu gwintowanych elementów złącznych

28.1.2009

EN 792-6:2000

28.12.2009

CEN

EN 792-7:2001 + A1:2008

Narzędzia z napędem nieelektrycznym — Wymagania bezpieczeństwa — Część 7: Szlifierki

28.1.2009

EN 792-7:2001

28.12.2009

CEN

EN 792-8:2001 + A1:2008

Narzędzia z napędem nieelektrycznym — Wymagania bezpieczeństwa — Część 8: Szlifierki do drewna i polerki

28.1.2009

EN 792-8:2001

28.12.2009

CEN

EN 792-9:2001 + A1:2008

Narzędzia z napędem nieelektrycznym — Wymagania bezpieczeństwa — Część 9: Szlifierki narzędziowe

28.1.2009

EN 792-9:2001

28.12.2009

CEN

EN 792-10:2000 + A1:2008

Narzędzia z napędem nieelektrycznym — Wymagania bezpieczeństwa — Część 10: Narzędzia ściskające z napędem

28.1.2009

EN 792-10:2000

28.12.2009

CEN

EN 792-11:2000 + A1:2008

Narzędzia z napędem nieelektrycznym — Wymagania bezpieczeństwa — Część 11: Przecinarki i nożyce wibracyjne

28.1.2009

EN 792-11:2000

28.12.2009

CEN

EN 792-12:2000 + A1:2008

Narzędzia z napędem nieelektrycznym — Wymagania bezpieczeństwa — Część 12: Małe piły tarczowe, oscylacyjne i sztychowe

28.1.2009

EN 792-12:2000

28.12.2009

CEN

EN 792-13:2000 + A1:2008

Narzędzia z napędem nieelektrycznym — Wymagania bezpieczeństwa — Część 13: Narzędzia do wbijania elementów złącznych

28.1.2009

EN 792-13:2000

28.12.2009

CEN

EN 809:1998

Pompy i zespoły pompowe do cieczy — Ogólne wymagania bezpieczeństwa

15.10.1998

 

EN 809:1998/AC:2001

 

 

 

CEN

EN 815:1996 + A2:2008

Bezpieczeństwo maszyn do bezosłonowego wiercenia tuneli i do bezżerdziowego wiercenia szybów w skale

28.1.2009

EN 815:1996

28.12.2009

CEN

EN 818-1:1996 + A1:2008

Łańcuch o ogniwach krótkich do podnoszenia ładunków — Bezpieczeństwo — Część 1: Ogólne warunki odbioru

22.8.2008

EN 818-1:1996

28.12.2009

CEN

EN 818-2:1996 + A1:2008

Łańcuch o ogniwach krótkich do podnoszenia ładunków — Bezpieczeństwo — Część 2: Średnio dokładny łańcuch o ogniwach krótkich do zawiesi łańcuchowych — Klasa 8

22.8.2008

EN 818-2:1996

28.12.2009

CEN

EN 818-3:1999 + A1:2008

Łańcuch o ogniwach krótkich do podnoszenia ładunków — Bezpieczeństwo — Część 3: Średnio dokładny łańcuch do zawiesi łańcuchowych — Klasa 4

22.8.2008

EN 818-3:1999

28.12.2009

CEN

EN 818-4:1996 + A1:2008

Łańcuch o ogniwach krótkich do podnoszenia ładunków — Bezpieczeństwo — Część 4: Zawiesia łańcuchowe — Klasa 8

22.8.2008

EN 818-4:1996

28.12.2009

CEN

EN 818-5:1999 + A1:2008

Łańcuch o ogniwach krótkich do podnoszenia ładunków — Bezpieczeństwo — Część 5: Zawiesia łańcuchowe — Klasa 4

22.8.2008

EN 818-5:1999

28.12.2009

CEN

EN 818-6:2000 + A1:2008

Łańcuch o ogniwach krótkich do podnoszenia ładunków — Bezpieczeństwo — Część 6: Zawiesia łańcuchowe — Informacje dotyczące użytkowania i konserwacji podawane przez wytwórcę

22.8.2008

EN 818-6:2000

28.12.2009

CEN

EN 818-7:2002 + A1:2008

Bezpieczeństwo — Łańcuch o ogniwach krótkich do podnoszenia ładunków — Część 7: Dokładny łańcuch dźwignicy — Klasa T (Typy T, DAT i DT)

22.8.2008

EN 818-7:2002

28.12.2009

CEN

EN 836:1997

Maszyny ogrodnicze — Kosiarki trawnikowe silnikowe — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa

4.6.1997

 

EN 836:1997/A1:1997

13.3.1998

Przypis 3

Termin minął

(30.4.1998)

EN 836:1997/A2:2001

27.11.2001

Przypis 3

Termin minął

(27.11.2001)

EN 836:1997/A3:2004

31.12.2005

Przypis 3

Termin minął

(31.12.2005)

EN 836:1997/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 842:1996 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Wizualne sygnały niebezpieczeństwa — Ogólne wymagania, projektowanie i badanie

28.1.2009

EN 842:1996

28.12.2009

CEN

EN 848-1:2007

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Frezarki jednostronne — Część 1: Frezarki dolnowrzecionowe jednowrzecionowe pionowe

6.11.2007

EN 848-1:1998

Termin minął

(31.8.2008)

CEN

EN 848-2:2007

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Frezarki jednostronne — Część 2: Frezarki górnowrzecionowe jednowrzecionowe z podawaniem ręcznym/z wbudowanym mechanizmem posuwowym

6.11.2007

EN 848-2:1998

Termin minął

(31.8.2008)

CEN

EN 848-3:1999

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Frezarki jednostronne — Część 3: Wiertarki i frezarki sterowane numerycznie

15.4.2000

 

Ostrzeżenie: W odniesieniu do właściwości i wyboru materiałów na kurtyny, zwłaszcza na pasy kurtyn, publikacja ta nie dotyczy pkt 5.2.7.1.2 (b) ust. 1 do 6, tej normy, których stosowaniu nie przyznaje się domniemanej zgodności z podstawowymi wymogami dotyczącymi zdrowia i bezpieczeństwa określonymi w pkt 1.3.2, 1.3.3 i 1.4.1 załącznika I do dyrektywy 98/37/WE w powiązaniu z podstawowymi wymaganiami dotyczącymi zdrowia i bezpieczeństwa określonymi w pkt 1.1.2 (a) wspomnianego załącznika.

CEN

EN 859:2007

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Jednostronne strugarki grubiarki

24.6.2008

EN 859:1997

Termin minął

(31.12.2008)

CEN

EN 860:2007

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Strugarki wyrówniarko grubiarki

6.11.2007

EN 860:1997

30.6.2010

CEN

EN 861:2007

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Strugarki wyrówniarko-grubiarki

6.11.2007

EN 861:1997

30.6.2010

CEN

EN 869:2006

Bezpieczeństwo maszyn — Wymagania bezpieczeństwa dla odlewniczych maszyn ciśnieniowych

8.5.2007

EN 869:1997

Termin minął

(8.5.2007)

CEN

EN 894-1:1997 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Wymagania ergonomiczne dotyczące projektowania wskaźników i elementów sterowniczych — Część 1: Ogólne zasady interakcji między człowiekiem a wskaźnikami i elementami sterowniczymi

Pierwsza publikacja

EN 894-1:1997

28.12.2009

CEN

EN 894-2:1997 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Wymagania ergonomiczne dotyczące projektowania wskaźników i elementów sterowniczych — Część 2: Wskaźniki

Pierwsza publikacja

EN 894-2:1997

28.12.2009

CEN

EN 894-3:2000 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Wymagania ergonomiczne dotyczące projektowania wskaźników i elementów sterowniczych — Część 3: Elementy sterownicze

Pierwsza publikacja

EN 894-3:2000

28.12.2009

CEN

EN 907:1997

Maszyny rolnicze i leśne — Opryskiwacze i maszyny do nawożenia płynnymi nawozami mineralnymi — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa

23.10.1997

 

CEN

EN 908:1999

Maszyny rolnicze i leśne — Deszczujące maszyny bębnowe — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa

11.6.1999

 

CEN

EN 909:1998

Maszyny rolnicze i leśne — Maszyny deszczujące typu obrotowego i frontalnego — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa

11.6.1999

 

CEN

EN 930:1997

Maszyny do produkcji wyrobów obuwniczych ze skóry i imitacji skóry — Maszyny do ścierania, szlifowania, polerowania i frezowania — Wymagania bezpieczeństwa

13.3.1998

 

EN 930:1997/A1:2004

31.12.2005

Przypis 3

Termin minął

(31.12.2005)

CEN

EN 931:1997

Maszyny do produkcji obuwia — Ćwiekarki — Wymagania bezpieczeństwa

13.3.1998

 

EN 931:1997/A1:2004

31.12.2005

Przypis 3

Termin minął

(31.12.2005)

CEN

EN 940:1997

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Obrabiarki kombinowane

23.10.1997

 

EN 940:1997/AC:1997

 

 

 

CEN

EN 953:1997

Maszyny — Bezpieczeństwo — Osłony — Ogólne wymagania dotyczące projektowania i budowy osłon stałych i ruchomych

13.3.1998

 

CEN

EN 972:1998

Maszyny garbarskie — Maszyny walcowe — Wymagania bezpieczeństwa

15.10.1998

 

CEN

EN 981:1996 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — System dźwiękowych i wizualnych sygnałów niebezpieczeństwa oraz sygnałów informacyjnych

28.1.2009

EN 981:1996

28.12.2009

CEN

EN 982:1996 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące układów hydraulicznych i pneumatycznych i ich elementów — Hydraulika

28.1.2009

EN 982:1996

28.12.2009

CEN

EN 983:1996 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa układów hydraulicznych i pneumatycznych i ich elementów — Pneumatyka

28.1.2009

EN 983:1996

28.12.2009

CEN

EN 996:1995

Sprzęt do palowania — Wymagania bezpieczeństwa

15.10.1996

 

EN 996:1995/A1:1999

11.6.1999

Przypis 3

Termin minął

(31.7.1999)

EN 996:1995/A2:2003

20.4.2004

Przypis 3

Termin minął

(20.4.2004)

EN 996:1995/A1:1999/AC:1999

 

 

 

CEN

EN 999:1998 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Umiejscowienie wyposażenia ochronnego ze względu na prędkości zbliżania części ciała człowieka

28.1.2009

EN 999:1998

28.12.2009

CEN

EN 1005-1:2001 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Możliwości fizyczne człowieka — Część 1: Terminy i definicje

Pierwsza publikacja

EN 1005-1:2001

28.12.2009

CEN

EN 1005-2:2003 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Możliwości fizyczne człowieka — Część 2: Ręczne przemieszczanie maszyn i ich części

Pierwsza publikacja

EN 1005-2:2003

28.12.2009

CEN

EN 1005-3:2002 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Możliwości fizyczne człowieka — Część 3: Zalecane wartości graniczne sił przy obsłudze maszyn

Pierwsza publikacja

EN 1005-3:2002

28.12.2009

CEN

EN 1005-4:2005 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Możliwości fizyczne człowieka — Część 4: Ocena pozycji pracy i ruchów w relacji do maszyny

Pierwsza publikacja

EN 1005-4:2005

28.12.2009

CEN

EN 1010-1:2004

Bezpieczeństwo maszyn — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące projektowania i konstrukcji maszyn poligraficznych i maszyn do przetwarzania papieru — Część 1: Wymagania wspólne

31.12.2005

 

CEN

EN 1010-2:2006

Bezpieczeństwo maszyn — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące projektowania i konstrukcji maszyn poligraficznych i maszyn do przetwarzania papieru — Część 2: Maszyny poligraficzne i maszyny do lakierowania oraz urządzenia do prasowania wstępnego

2.8.2006

 

CEN

EN 1010-3:2002

Bezpieczeństwo maszyn — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące projektowania i konstrukcji maszyn poligraficznych i maszyn do przetwarzania papieru — Część 3: Krajarki

14.8.2003

 

CEN

EN 1010-4:2004

Bezpieczeństwo maszyn — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące projektowania i konstrukcji maszyn poligraficznych i maszyn do przetwarzania papieru — Część 4: Introligatorstwo, maszyny do przetwarzania papieru i maszyny do wykończania

31.12.2005

 

CEN

EN 1010-5:2005

Maszyny — Bezpieczeństwo — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące projektowania i konstrukcji maszyn poligraficznych i maszyn do przetwarzania papieru — Część 5: Maszyny do produkcji tektury falistej i maszyny do przetwarzania tektury płaskiej i falistej

31.12.2005

 

CEN

EN 1012-1:1996

Sprężarki i pompy próżniowe — Wymagania bezpieczeństwa — Sprężarki

15.10.1996

 

CEN

EN 1012-2:1996

Sprężarki i pompy próżniowe — Wymagania bezpieczeństwa — Pompy próżniowe

15.10.1996

 

CEN

EN 1028-1:2002 + A1:2008

Pompy pożarnicze — Pompy pożarnicze odśrodkowe z urządzeniem zasysającym — Część 1: Klasyfikacja — Wymagania ogólne i dotyczące bezpieczeństwa

28.1.2009

EN 1028-1:2002

28.12.2009

CEN

EN 1028-2:2002 + A1:2008

Pompy pożarnicze — Pompy pożarnicze odśrodkowe z urządzeniem zasysającym — Część 2: Weryfikacja wymagań ogólnych i dotyczących bezpieczeństwa

22.8.2008

EN 1028-2:2002

28.12.2009

CEN

EN 1032:2003 + A1:2008

Drgania mechaniczne — Badania maszyn samojezdnych w celu wyznaczenia wartości emisji drgań

Pierwsza publikacja

EN 1032:2003

28.12.2009

CEN

EN 1034-1:2000

Bezpieczeństwo maszyn — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące projektowania i konstrukcji maszyn do wytwarzania i wykończania papieru — Część 1: Wymagania ogólne

31.12.2005

 

CEN

EN 1034-2:2005

Maszyny — Bezpieczeństwo — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące projektowania i konstrukcji maszyn do wytwarzania papieru i maszyn do wykończania papieru — Część 6: Korowarki bębnowe

2.8.2006

 

CEN

EN 1034-3:1999

Bezpieczeństwo maszyn — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące projektowania i konstrukcji maszyn do wytwarzania i wykończania papieru — Część 3: Przewijarki i przewijarko-krajarki, warstwownice

20.5.2000

 

CEN

EN 1034-4:2005

Maszyny — Bezpieczeństwo — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące projektowania i konstrukcji maszyn do wytwarzania papieru i maszyn do wykończania papieru — Część 4: Rozwłókniacze i ich urządzenia załadowcze

2.8.2006

 

CEN

EN 1034-5:2005

Maszyny — Bezpieczeństwo — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące projektowania i konstrukcji maszyn do wytwarzania papieru i maszyn do wykończania papieru — Część 5: Przekrawacze arkuszy

2.8.2006

 

CEN

EN 1034-6:2005

Maszyny — Bezpieczeństwo — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące projektowania i konstrukcji maszyn do wytwarzania papieru i maszyn do wykończania papieru — Część 6: Kalandry

2.8.2006

 

CEN

EN 1034-7:2005

Bezpieczeństwo maszyn — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące projektowania i konstrukcji maszyn do wytwarzania papieru i maszyn do wykończania papieru — Część 7: Kadzie

31.12.2005

 

CEN

EN 1034-13:2005

Maszyny — Bezpieczeństwo — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące projektowania i konstrukcji maszyn do wytwarzania papieru i maszyn do wykończania papieru — Część 13: Maszyny do zdejmowania drutu z bel i zespołów bel

2.8.2006

 

CEN

EN 1034-14:2005

Maszyny — Bezpieczeństwo — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące projektowania i konstrukcji maszyn do wytwarzania papieru i maszyn do wykończania papieru — Część 14: Bobiniarki

2.8.2006

 

CEN

EN 1034-22:2005

Bezpieczeństwo maszyn — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące projektowania i konstrukcji maszyn do wytwarzania papieru i maszyn do wykończania papieru — Część 22: Ścieraki drewna

31.12.2005

 

CEN

EN 1035:1998

Maszyny garbarskie — Maszyny o ruchomych półkach — Wymagania bezpieczeństwa

31.12.2005

 

CEN

EN 1037:1995 + A1:2008

Maszyny — Bezpieczeństwo — Zapobieganie niespodziewanemu uruchomieniu

22.8.2008

EN 1037:1995

28.12.2009

CEN

EN 1088:1995 + A2:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Urządzenia blokujące sprzężone z osłonami — Zasady projektowania i doboru

28.1.2009

EN 1088:1995

28.12.2009

CEN

EN 1093-1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Ocena emisji substancji niebezpiecznych przenoszonych powietrzem — Część 1: Wybór metod badań

Pierwsza publikacja

EN 1093-1:1998

28.12.2009

CEN

EN 1093-2:2006 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Ocena emisji substancji niebezpiecznych przenoszonych powietrzem — Część 2: Metoda znacznikowa do pomiaru natężenia emisji danego zanieczyszczenia

22.8.2008

EN 1093-2:2006

28.12.2009

CEN

EN 1093-3:2006 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Ocena emisji substancji niebezpiecznych przenoszonych powietrzem — Część 3: Metoda badania stanowiskowego do pomiaru natężenia emisji danego zanieczyszczenia

22.8.2008

EN 1093-3:2006

28.12.2009

CEN

EN 1093-4:1996 + A1:2008

Maszyny — Bezpieczeństwo — Ocena emisji substancji niebezpiecznych przenoszonych powietrzem — Część 4: Skuteczność wychwytu odciągu miejscowego — Metoda znacznikowa

22.8.2008

EN 1093-4:1996

28.12.2009

CEN

EN 1093-6:1998 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Ocena emisji substancji niebezpiecznych przenoszonych powietrzem — Część 6: Skuteczność oczyszczania w stosunku masowym, wylot bezkanałowy

28.1.2009

EN 1093-6:1998

28.12.2009

CEN

EN 1093-7:1998 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Ocena emisji substancji niebezpiecznych przenoszonych powietrzem — Część 7: Skuteczność oczyszczania w stosunku masowym, wylot kanałowy

28.1.2009

EN 1093-7:1998

28.12.2009

CEN

EN 1093-8:1998 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Ocena emisji substancji niebezpiecznych przenoszonych powietrzem — Część 8: Parametr stężenia zanieczyszczenia, metoda badania stanowiskowego

28.1.2009

EN 1093-8:1998

28.12.2009

CEN

EN 1093-9:1998 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Ocena emisji substancji niebezpiecznych przenoszonych powietrzem — Część 9: Parametr stężenia zanieczyszczenia, metoda badania w pomieszczeniu

28.1.2009

EN 1093-9:1998

28.12.2009

CEN

EN 1093-11:2001 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Ocena emisji substancji niebezpiecznych przenoszonych powietrzem — Część 11: Wskaźnik oczyszczenia

28.1.2009

EN 1093-11:2001

28.12.2009

CEN

EN 1114-1:1996

Maszyny do przetwórstwa tworzyw sztucznych i mieszanek gumowych — Wytłaczarki i linie wytłaczania — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące wytłaczarek

8.5.1997

 

CEN

EN 1114-2:1998 + A1:2008

Maszyny do przetwórstwa tworzyw sztucznych i mieszanek gumowych — Wytłaczarki i linie wytłaczania — Część 2: Wymagania bezpieczeństwa dotyczące granulatorów głowicowych

28.1.2009

EN 1114-2:1998

28.12.2009

CEN

EN 1114-3:2001

Maszyny do przetwórstwa tworzyw sztucznych i mieszanek gumowych — Wytłaczarki i linie wytłaczania — Część 3: Wymagania bezpieczeństwa dotyczące odciągów

27.11.2001

 

CEN

EN 1127-1:2007

Atmosfery wybuchowe — Zapobieganie wybuchowi i ochrona przed wybuchem — Pojęcia podstawowe i metodologia

24.6.2008

EN 1127-1:1997

28.12.2009

CEN

EN 1127-2:2002 + A1:2008

Atmosfery wybuchowe — Zapobieganie wybuchowi i ochrona przed wybuchem — Część 2: Pojęcia podstawowe i metodologia dla górnictwa

22.8.2008

EN 1127-2:2002

28.12.2009

CEN

EN 1175-1:1998

Wózki jezdniowe — Bezpieczeństwo — Wymagania elektryczne — Specjalne wymagania dotyczące wózków akumulatorowych

15.10.1998

 

CEN

EN 1175-2:1998

Wózki jezdniowe — Bezpieczeństwo — Wymagania elektryczne — Specjalne wymagania dotyczące wózków o napędzie spalinowym

13.6.1998

 

CEN

EN 1175-3:1998

Wózki jezdniowe — Bezpieczeństwo — Wymagania elektryczne — Specjalne wymagania dotyczące elektrycznych układów napędowych w wózkach z silnikiem spalinowym

15.10.1998

 

CEN

EN 1218-1:1999

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Czopiarki — Część 1: Jednostronne czopiarki ze stołem przesuwnym

10.3.2001

 

CEN

EN 1218-2:2004

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Czopiarki — Część 2: Czopiarki dwustronne i/lub formatyzerki z gąsienicowym mechanizmem posuwowym

31.12.2005

 

EN 1218-2:2004/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 1218-3:2001

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Czopiarki — Część 3: Czopiarki jednostronne z posuwem ręcznym i stołem przesuwnym do cięcia drewna budowlanego

14.6.2002

 

CEN

EN 1218-4:2004

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Czopiarki — Część 4: Maszyny do oklejania wąskich powierzchni z gąsienicowym mechanizmem posuwowym

31.12.2005

 

EN 1218-4:2004/A1:2005

2.8.2006

Przypis 3

Termin minął

(2.8.2006)

EN 1218-4:2004/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 1218-5:2004

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Czopiarki — Część 5: Jednostronne formatyzerki ze stołem stałym i rolkowym lub gąsienicowym mechanizmem posuwowym

31.12.2005

 

EN 1218-5:2004/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 1247:2004

Maszyny odlewnicze — Wymagania bezpieczeństwa dla kadzi, urządzeń do zalewania, maszyn do odlewania odśrodkowego, ciągłego i półciągłego

31.12.2005

 

CEN

EN 1248:2001

Maszyny odlewnicze — Wymagania bezpieczeństwa dla urządzeń do oczyszczania strumieniowo-ściernego

14.6.2002

 

CEN

EN 1265:1999 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Procedura badania hałasu maszyn i urządzeń odlewniczych

Pierwsza publikacja

EN 1265:1999

28.12.2009

CEN

EN 1299:1997 + A1:2008

Drgania mechaniczne i wstrząsy — Wibroizolacja maszyn — Informacje dotyczące stosowania izolacji źródła

Pierwsza publikacja

EN 1299:1997

28.12.2009

CEN

EN 1374:2000

Maszyny rolnicze — Wybieraki stacjonarne w silosach okrągłych — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa

10.3.2001

 

EN 1374:2000/AC:2004

 

 

 

CEN

EN 1398:1997

Mostki ładunkowe

13.3.1998

 

EN 1398:1997/AC:1998

 

 

 

CEN

EN 1417:1996 + A1:2008

Maszyny do przetwórstwa tworzyw sztucznych i mieszanek gumowych — Walcarki dwuwalcowe — Wymagania bezpieczeństwa

28.1.2009

EN 1417:1996

28.12.2009

CEN

EN 1459:1998

Wózki jezdniowe, bezpieczeństwo — Wózki jezdniowe napędzane ze zmiennym wysięgiem

30.5.2000

 

Ostrzeżenie: Informuje się użytkowników normy EN 1459, że nie obejmuje ona ryzyka, na jakie narażony jest operator w razie przypadkowego przewrócenia się ciężarówki. Norma nie przyznaje domniemania zgodności w tym zakresie.

 

EN 1459:1998/A1:2006

8.5.2007

Przypis 3

Termin minął

(8.5.2007)

EN 1459:1998/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 1492-1:2000 + A1:2008

Zawiesia włókienne — Bezpieczeństwo — Część 1: Zawiesia pasowe płaskie tkane z włókien syntetycznych, ogólnego przeznaczenia

Pierwsza publikacja

EN 1492-1:2000

28.12.2009

CEN

EN 1492-2:2000 + A1:2008

Zawiesia włókienne — Bezpieczeństwo — Część 2: Zawiesia o obwodzie zamkniętym z włókien syntetycznych, ogólnego przeznaczenia

Pierwsza publikacja

EN 1492-2:2000

28.12.2009

CEN

EN 1492-4:2004 + A1:2008

Zawiesia włókienne — Bezpieczeństwo — Część 4: Zawiesia włókienne ogólnego przeznaczenia z naturalnych i syntetycznych lin włókiennych

Pierwsza publikacja

EN 1492-4:2004

28.12.2009

CEN

EN 1493:1998 + A1:2008

Podnośniki pojazdów

Pierwsza publikacja

EN 1493:1998

28.12.2009

CEN

EN 1494:2000 + A1:2008

Podnośniki przejezdne lub przesuwne i urządzenia podnoszące pokrewne

Pierwsza publikacja

EN 1494:2000

28.12.2009

CEN

EN 1495:1997

Podesty ruchome — Podesty ruchome masztowe samowznoszące

13.3.1998

 

Ostrzeżenie: Niniejsza publikacja nie dotyczy ppkt 5.3.2.4, 7.1.2.12 akapit ostatni, tabeli 8 i pozycji 9 normy EN 1495:1997, w odniesieniu, do których nie przyznaje ona domniemania zgodności z przepisami dyrektywy 98/37/WE.

 

EN 1495:1997/AC:1997

 

 

 

CEN

EN 1501-1:1998

Pojazdy do usuwania odpadów z pojemników i związane z nimi mechanizmy załadowcze — Wymagania ogólne i wymagania dotyczące bezpieczeństwa — Część 1: Pojazdy do usuwania odpadów z pojemników, ładowane z tyłu

15.10.1998

 

EN 1501-1:1998/A1:2004

2.8.2006

Przypis 3

Termin minął

(2.8.2006)

CEN

EN 1501-2:2005

Pojazdy do usuwania odpadów z pojemników i związane z nimi mechanizmy załadowcze — Wymagania ogólne i wymagania dotyczące bezpieczeństwa — Część 2: Pojazdy do usuwania odpadów z pojemników, ładowane z boku

31.12.2005

 

CEN

EN 1501-3:2008

Pojazdy do usuwania odpadów z pojemników i związane z nimi mechanizmy załadowcze — Wymagania ogólne i wymagania dotyczące bezpieczeństwa — Część 3: Pojazdy do usuwania odpadów z pojemników, ładowane z przodu

24.6.2008

 

CEN

EN 1501-4:2007

Pojazdy do usuwania odpadów z pojemników i związane z nimi mechanizmy załadowcze — Wymagania ogólne i wymagania dotyczące bezpieczeństwa — Część 4: Protokół pomiarów hałasu emitowanego przez pojazdy do usuwania odpadów z pojemników

24.6.2008

 

CEN

EN 1525:1997

Wózki jezdniowe — Bezpieczeństwo — Wózki bez operatora i ich układy

13.3.1998

 

CEN

EN 1526:1997 + A1:2008

Wózki jezdniowe, bezpieczeństwo — Dodatkowe wymagania dotyczące funkcji automatycznych w wózkach

28.1.2009

EN 1526:1997

28.12.2009

CEN

EN 1539:2000

Suszarki i piece, w których uwalniane są substancje palne — Wymagania bezpieczeństwa

27.11.2001

 

CEN

EN 1547:2001

Urządzenia przemysłowe do procesów cieplnych — Sposoby badania hałasu urządzeń przemysłowych do procesów cieplnych wraz z pomocniczymi urządzeniami transportu

14.6.2002

 

CEN

EN 1550:1997 + A1:2008

Bezpieczeństwo obrabiarek — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa w koncepcji i konstrukcji uchwytów do mocowania przedmiotów obrabianych

28.1.2009

EN 1550:1997

28.12.2009

CEN

EN 1551:2000

Wózki jezdniowe, bezpieczeństwo — Wózki jezdniowe napędzane o udźwigu powyżej 10 000 kg

14.6.2002

 

CEN

EN 1552:2003

Maszyny dla górnictwa podziemnego — Ścianowe maszyny urabiające — Wymagania bezpieczeństwa dla kombajnów ścianowych i zespołów strugowych

20.4.2004

 

CEN

EN 1553:1999

Maszyny rolnicze — Maszyny rolnicze samobieżne, zawieszane, półzawieszane i przyczepiane — Wymagania wspólne dotyczące bezpieczeństwa

15.4.2000

 

CEN

EN 1570:1998

Wymagania bezpieczeństwa dotyczące podnośników stołowych

15.10.1998

 

EN 1570:1998/A1:2004

31.12.2005

Przypis 3

Termin minął

(31.12.2005)

CEN

EN 1612-1:1997 + A1:2008

Maszyny do przetwórstwa tworzyw sztucznych i mieszanek gumowych — Maszyny do formowania reaktywnego — Część 1: Wymagania bezpieczeństwa dotyczące zespołów dozujących i mieszających

28.1.2009

EN 1612-1:1997

28.12.2009

CEN

EN 1612-2:2000 + A1:2008

Maszyny do przetwórstwa tworzyw sztucznych i mieszanek gumowych — Maszyny do formowania reaktywnego — Część 2: Wymagania bezpieczeństwa dotyczące urządzeń do formowania reaktywnego

28.1.2009

EN 1612-2:2000

28.12.2009

CEN

EN 1672-2:2005

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Pojęcia podstawowe — Wymagania z zakresu higieny

31.12.2005

EN 1672-2:1997

Termin minął

(31.12.2005)

CEN

EN 1673:2000

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Piece obrotowe — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

27.11.2001

 

CEN

EN 1674:2000

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Wałkowarki do ciasta — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

27.11.2001

 

CEN

EN 1677-1:2000 + A1:2008

Części składowe zawiesi — Bezpieczeństwo — Część 1: Elementy stalowe kute, klasa 8

Pierwsza publikacja

EN 1677-1:2000

28.12.2009

CEN

EN 1677-2:2000 + A1:2008

Części składowe zawiesi — Bezpieczeństwo — Część 2: Haki do podnoszenia stalowe kute, z zapadką, klasa 8

22.8.2008

EN 1677-2:2000

28.12.2009

CEN

EN 1677-3:2001 + A1:2008

Części składowe zawiesi — Bezpieczeństwo — Część 3: Haki stalowe kute, z klamrą zabezpieczającą — Klasa 8

22.8.2008

EN 1677-3:2001

28.12.2009

CEN

EN 1677-4:2000 + A1:2008

Części składowe zawiesi — Bezpieczeństwo — Część 4: Ogniwa, klasa 8

Pierwsza publikacja

EN 1677-4:2000

28.12.2009

CEN

EN 1677-5:2001 + A1:2008

Części składowe zawiesi — Bezpieczeństwo — Część 5: Haki do podnoszenia stalowe kute, z zapadką — Klasa 4

Pierwsza publikacja

EN 1677-5:2001

28.12.2009

CEN

EN 1677-6:2001 + A1:2008

Części składowe zawiesi — Bezpieczeństwo — Część 6: Ogniwa — Klasa 4

Pierwsza publikacja

EN 1677-6:2001

28.12.2009

CEN

EN 1678:1998

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Krajalnice warzyw — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

15.10.1998

 

CEN

EN 1679-1:1998

Silniki spalinowe tłokowe — Bezpieczeństwo — Silniki o zapłonie samoczynnym

13.6.1998

 

CEN

EN 1710:2005 + A1:2008

Urządzenia i podzespoły przeznaczone do stosowania w przestrzeniach zagrożonych wybuchem w podziemnych wyrobiskach zakładów górniczych

22.8.2008

EN 1710:2005

28.12.2009

CEN

EN 1726-1:1998

Wózki jezdniowe, bezpieczeństwo — Wózki jezdniowe napędzane o udźwigu do 10 000 kg oraz ciągniki o sile uciągu do 20 000 N włącznie — Część 1: Wymagania ogólne

30.5.2000

 

Ostrzeżenie: Informuje się użytkowników normy EN 1726-1, że nie obejmuje ona ryzyka, na jakie narażony jest operator w razie przypadkowego przewrócenia się ciężarówki. Norma nie przyznaje domniemania zgodności w tym zakresie.

 

EN 1726-1:1998/A1:2003

2.8.2006

Przypis 3

Termin minął

(2.8.2006)

CEN

EN 1726-2:2000

Wózki jezdniowe, bezpieczeństwo — Wózki jezdniowe napędzane o udźwigu do 10000 kg oraz ciągniki o sile uciągu do 20000 N włącznie — Część 2: Dodatkowe wymagania dla wózków z operatorem podnoszonym wraz z ładunkiem oraz dla wózków specjalnie zaprojektowany

27.11.2001

 

CEN

EN 1755:2000

Wózki jezdniowe, bezpieczeństwo — Praca w atmosferach potencjalnie wybuchowych — Użytkowanie w gazie palnym, oparach, mgle i pyle

10.3.2001

 

CEN

EN 1756-1:2001 + A1:2008

Podesty ruchome załadowcze — Platformy podnoszące instalowane na pojazdach kołowych — Wymagania bezpieczeństwa — Część 1: Podesty ruchome załadowcze towarowe

22.8.2008

EN 1756-1:2001

28.12.2009

CEN

EN 1756-2:2004

Podesty ruchome załadowcze — Platformy podnoszące instalowane na pojazdach kołowych — Wymagania bezpieczeństwa — Część 2: Podesty ruchome osobowe

31.12.2005

 

CEN

EN 1757-1:2001

Wózki jezdniowe, bezpieczeństwo — Wózki jezdniowe ręczne — Część 1: Wózki podnośnikowe

14.6.2002

 

CEN

EN 1757-2:2001

Wózki jezdniowe, bezpieczeństwo — Wózki jezdniowe ręczne — Część 2: Wózki unoszące widłowe

14.6.2002

 

CEN

EN 1757-4:2003

Wózki jezdniowe, bezpieczeństwo — Wózki jezdniowe ręczne — Część 4: Wózki nożycowe unoszące

31.12.2005

 

CEN

EN 1760-1:1997

Maszyny — Bezpieczeństwo — Urządzenia ochronne czułe na nacisk — Część 1: Ogólne zasady projektowania oraz badań mat i podłóg czułych na nacisk

13.3.1998

 

CEN

EN 1760-2:2001

Maszyny — Bezpieczeństwo — Urządzenia ochronne czułe na nacisk — Część 2: Ogólne zasady projektowania oraz badań obrzeży i listew czułych na nacisk

27.11.2001

 

CEN

EN 1760-3:2004

Maszyny — Bezpieczeństwo — Urządzenia ochronne czułe na nacisk — Część 3: Ogólne zasady projektowania oraz badań czułych na nacisk zderzaków, płyt, drutów i podobnych urządzeń

31.12.2005

 

EN 1760-3:2004/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 1777:2004

Podnośniki hydrauliczne dla straży pożarnej — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa i badania

31.12.2005

 

CEN

EN 1804-1:2001

Maszyny dla górnictwa podziemnego — Wymagania bezpieczeństwa dla obudowy zmechanizowanej — Część 1: Sekcje obudowy i wymagania ogólne

24.6.2003

 

CEN

EN 1804-2:2001

Maszyny dla górnictwa podziemnego — Wymagania bezpieczeństwa dla obudowy zmechanizowanej — Część 2: Stojaki, podpory i siłowniki pomocnicze

24.6.2003

 

CEN

EN 1804-3:2006

Maszyny dla górnictwa podziemnego — Wymagania bezpieczeństwa dla obudowy zmechanizowanej — Część 3: Układy sterowania hydraulicznego

8.5.2007

 

CEN

EN 1807:1999

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Pilarki taśmowe

27.11.2001

 

CEN

EN 1808:1999

Wymagania bezpieczeństwa dotyczące podestów ruchomych wiszących — Obliczenia projektowe, kryteria stateczności, budowa — Badania

5.11.1999

 

CEN

EN 1829-2:2008

Wysokociśnieniowe myjki — Wysokociśnieniowe maszyny wodne strumieniowe — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa — Część 2: Węże, przewody rurowe z węży oraz połączenia do wysokociśnieniowych myjek, wysokociśnieniowych maszyn wodnych strumieniowych oraz mas

22.8.2008

 

CEN

EN 1834-1:2000

Silniki spalinowe tłokowe — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące projektowania i budowy silników przeznaczonych do stosowania w przestrzeniach zagrożonych wybuchem — Część 1: Silniki grupy II przeznaczone do stosowania w atmosferze palnych gazów i par

31.12.2005

 

CEN

EN 1834-2:2000

Silniki spalinowe tłokowe — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące projektowania i budowy silników przeznaczonych do stosowania w przestrzeniach zagrożonych wybuchem — Część 2: Silniki grupy I przeznaczone do stosowania w pracach podziemnych zagrożonych wystę

10.3.2001

 

CEN

EN 1834-3:2000

Silniki spalinowe tłokowe — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące projektowania i budowy silników przeznaczonych do stosowania w przestrzeniach zagrożonych wybuchem — Część 3: Silniki grupy II przeznaczone do stosowania w atmosferze palnych pyłów

31.12.2005

 

CEN

EN 1837:1999

Bezpieczeństwo maszyn — Oświetlenie własne maszyn

11.6.1999

 

CEN

EN 1845:2007

Maszyny do produkcji obuwia — Maszyny do formowania obuwia — Wymagania bezpieczeństwa

24.6.2008

EN 1845:1998

28.12.2009

CEN

EN 1846-2:2001

Samochody pożarnicze — Część 2: Wspólne wymagania — Bezpieczeństwo i wykonanie

14.6.2002

 

EN 1846-2:2001/A1:2004

31.12.2005

Przypis 3

Termin minął

(31.12.2005)

EN 1846-2:2001/A2:2006

8.5.2007

Przypis 3

Termin minął

(8.5.2007)

EN 1846-2:2001/A1:2004/AC:2007

 

 

 

EN 1846-2:2001/AC:2007

 

 

 

CEN

EN 1846-3:2002 + A1:2008

Samochody pożarnicze — Część 3: Wyposażenie zamontowane na stałe — Bezpieczeństwo i parametry

28.1.2009

EN 1846-3:2002

28.12.2009

CEN

EN 1853:1999

Maszyny rolnicze — Przyczepy wywrotki — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa

5.11.1999

 

CEN

EN 1870-1:2007

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Pilarki tarczowe — Część 1: Pilarki stołowe (ze stołem przesuwnym i bez stołu przesuwnego), pilarki formatowe i pilarki dla budownictwa

6.11.2007

EN 1870-1:1999

Termin minął

(31.10.2008)

CEN

EN 1870-3:2001

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Pilarki tarczowe — Część 3: Pilarki górnowrzecionowe do cięcia poprzecznego oraz kombinowane pilarki górnowrzecionowe do cięcia poprzecznego/pilarki tarczowe stołowe

14.6.2002

 

CEN

EN 1870-4:2001

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Pilarki tarczowe — Część 4: Pilarki wielopiłowe do cięcia wzdłużnego z ręcznym podawaniem i/lub odbieraniem

14.6.2002

 

CEN

EN 1870-5:2002

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Pilarki tarczowe — Część 5: Kombinowane pilarki tarczowe stołowe/pilarki dolnowrzecionowe do cięcia poprzecznego

24.6.2003

 

CEN

EN 1870-6:2002

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Pilarki tarczowe — Część 6: Pilarki do drewna opałowego oraz kombinowane pilarki do drewna opałowego/pilarki tarczowe stołowe z ręcznym podawaniem i/lub odbieraniem

24.6.2003

 

CEN

EN 1870-7:2002

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Pilarki tarczowe — Część 7: Pilarki jednopiłowe do kłód z wbudowanym mechanizmem posuwowym stołu i ręcznym podawaniem i/lub odbieraniem

14.6.2002

 

CEN

EN 1870-8:2001

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Pilarki tarczowe — Część 8: Pilarki wzdłużne jednopiłowe z mechanicznym przesuwem zespołu piłującego, z ręcznym podawaniem i/lub odbieraniem

14.6.2002

 

CEN

EN 1870-9:2000

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Pilarki tarczowe — Część 9: Pilarki dwupiłowe do cięcia poprzecznego, z wbudowanym mechanizmem posuwowym i ręcznym podawaniem i/lub odbieraniem

27.11.2001

 

CEN

EN 1870-10:2003

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Pilarki tarczowe — Część 10: Pilarki jednopiłowe automatyczne i półautomatyczne przeciwbieżne poprzeczne

31.12.2005

 

EN 1870-10:2003/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 1870-11:2003

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Pilarki tarczowe — Część 11: Jednopiłowe półautomatyczne i automatyczne poziome pilarki do cięcia poprzecznego (pilarki ramieniowe)

31.12.2005

 

EN 1870-11:2003/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 1870-12:2003

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Pilarki tarczowe — Część 12: Pilarki wahadłowe poprzeczne

31.12.2005

 

EN 1870-12:2003/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 1870-13:2007

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Pilarki tarczowe — Część 13: Poziome pilarki do płyt z belką dociskową

24.6.2008

EN 1870-2:1999

30.6.2009

CEN

EN 1870-14:2007

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Pilarki tarczowe — Część 14: Pionowe pilarki do płyt

24.6.2008

EN 1870-2:1999

Termin minął

(30.6.2008)

CEN

EN 1870-15:2004

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Pilarki tarczowe — Część 15: Wielopiłowe pilarki do cięcia poprzecznego z wbudowanym mechanizmem posuwowym przedmiotu obrabianego i ręcznym podawaniem i/lub odbieraniem

31.12.2005

 

CEN

EN 1870-16:2005

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Pilarki tarczowe — Część 16: Dwupiłowe pilarki do wykonywania uciosów

31.12.2005

 

CEN

EN 1889-1:2003

Maszyny dla górnictwa podziemnego — Podziemne maszyny samobieżne — Bezpieczeństwo — Część 1: Pojazdy oponowe

20.4.2004

 

CEN

EN 1889-2:2003

Maszyny dla górnictwa podziemnego — Podziemne maszyny samobieżne — Bezpieczeństwo — Część 2: Lokomotywy szynowe

20.4.2004

 

CEN

EN 1915-1:2001

Urządzenia i sprzęt do obsługi naziemnej statków powietrznych — Wymagania ogólne — Część 1: Podstawowe wymagania bezpieczeństwa

14.6.2002

 

CEN

EN 1915-2:2001

Urządzenia i sprzęt do obsługi naziemnej statków powietrznych — Wymagania ogólne — Część 2: Wymagania dotyczące stabilności i wytrzymałości, obliczenia i metody badań

14.6.2002

 

CEN

EN 1915-3:2004

Urządzenia i sprzęt do obsługi naziemnej statków powietrznych — Wymagania ogólne — Część 3: Metody pomiaru drgań i ich redukcja

31.12.2005

 

CEN

EN 1915-4:2004

Urządzenia i sprzęt do obsługi naziemnej statków powietrznych — Wymagania ogólne — Część 4: Metody pomiaru hałasu i jego redukcja

31.12.2005

 

CEN

EN 1953:1998

Urządzenia do rozpylania i natryskiwania materiałów powłokowych — Wymagania bezpieczeństwa

14.11.1998

 

CEN

EN 1974:1998

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Krajalnice — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

15.10.1998

 

CEN

EN ISO 2151:2008

Akustyka — Zasady badania hałasu emitowanego przez sprężarki i pompy próżniowe — Metoda techniczna (klasa 2) (ISO 2151:2004)

28.1.2009

EN ISO 2151:2004

28.12.2009

CEN

EN ISO 2860:2008

Maszyny do robót ziemnych — Minimalne wymiary dostępu (ISO 2860:1992)

28.1.2009

EN ISO 2860:1999

28.12.2009

CEN

EN ISO 2867:2008

Maszyny do robót ziemnych — Dojścia

28.1.2009

EN ISO 2867:2006

28.12.2009

CEN

EN ISO 3164:2008

Maszyny do robót ziemnych — Laboratoryjna ocena konstrukcji chroniących operatora — Wymagania dotyczące przestrzeni chronionej (ISO 3164:1995)

28.1.2009

EN ISO 3164:1999

28.12.2009

CEN

EN ISO 3411:2007

Tworzywa sztuczne — Oznaczanie popiołu — Metody ogólne (ISO 3411:2007)

24.6.2008

EN ISO 3411:1999

31.7.2010

CEN

EN ISO 3449:2008

Maszyny do robót ziemnych — Konstrukcje chroniące przed spadającymi przedmiotami — Wymagania i badania laboratoryjne (ISO 3449:2005)

28.1.2009

EN ISO 3449:2005

28.12.2009

CEN

EN ISO 3450:2008

Maszyny do robót ziemnych — Układy hamulcowe maszyn na kołach z ogumieniem — Układy oraz wymagania i metody badań (ISO 3450:1996)

28.1.2009

EN ISO 3450:1996

28.12.2009

CEN

EN ISO 3457:2008

Maszyny do robót ziemnych — Osłony — Definicje i wymagania (ISO 3457:2003)

28.1.2009

EN ISO 3457:2003

28.12.2009

CEN

EN ISO 3471:2008

Maszyny do robót ziemnych — Konstrukcje chroniące przy przewróceniu się maszyny — Badania laboratoryjne i wymagania techniczne (ISO 3471:2008)

28.1.2009

EN 13510:2000

28.2.2009

CEN

EN ISO 3741:1999

Akustyka — Wyznaczanie poziomów mocy akustycznej źródeł hałasu na podstawie pomiarów ciśnienia akustycznego — Metody dokładne w komorach pogłosowych (ISO 3741:1999)

24.6.2003

EN 23741:1991

Termin minął

(24.6.2003)

EN ISO 3741:1999/AC:2002

 

 

 

CEN

EN ISO 3743-1:1995

Akustyka — Wyznaczanie poziomów mocy akustycznej źródeł hałasu — Metody techniczne dotyczące małych, przenośnych źródeł w polach pogłosowych — Metoda porównawcza w pomieszczeniach pomiarowych o ścianach odbijających dźwięk (ISO 3743-1:1994)

8.8.1996

 

CEN

EN ISO 3743-2:1996

Akustyka — Wyznaczanie poziomów mocy akustycznej źródeł hałasu na podstawie ciśnienia akustycznego — Metody techniczne dotyczące małych, przenośnych źródeł w polach pogłosowych — Metody w specjalnych pomieszczeniach pogłosowych (ISO 3743-2:1994)

28.11.1996

 

CEN

EN ISO 3744:1995

Akustyka — Wyznaczanie poziomów mocy akustycznej źródeł hałasu na podstawie pomiarów ciśnienia akustycznego — Metoda techniczna stosowana w warunkach zbliżonych do pola swobodnego nad płaszczyzną odbijającą dźwięk (ISO 3744:1994)

14.2.1996

 

CEN

EN ISO 3745:2003

Akustyka — Wyznaczanie poziomów mocy akustycznej źródeł hałasu na podstawie pomiarów ciśnienia akustycznego — Metody dokładne w komorach bezechowych i w komorach bezechowych z odbijającą podłogą (ISO 3745:2003)

2.8.2006

 

EN ISO 3745:2003/AC:2006

 

 

 

CEN

EN ISO 3746:1995

Akustyka — Wyznaczanie poziomów mocy akustycznej źródeł hałasu na podstawie pomiarów ciśnienia akustycznego — Metoda orientacyjna z zastosowaniem otaczającej powierzchni pomiarowej nad płaszczyzną odbijającą dźwięk (ISO 3746:1995)

14.2.1996

 

EN ISO 3746:1995/AC:1996

 

 

 

CEN

EN ISO 3747:2000

Akustyka — Wyznaczanie poziomów mocy akustycznej źródeł hałasu na podstawie pomiarów poziomu ciśnienia akustycznego — Metoda porównawcza w warunkach in situ (ISO 3747:2000)

14.8.2003

 

CEN

EN ISO 4871:1996

Akustyka — Deklarowanie i weryfikowanie wartości emisji hałasu maszyn i urządzeń (ISO 4871:1996)

8.5.1997

 

CEN

EN ISO 5136:2003

Akustyka — Określanie mocy akustycznej emitowanej do kanału przez wentylatory i inne urządzenia do przesyłania powietrza — Metoda kanałowa (ISO 5136:2003)

20.4.2004

EN 25136:1993

Termin minął

(20.4.2004)

CEN

EN ISO 5674:2006

Ciągniki i maszyny rolnicze i leśne — Osłony wałów przegubowo-teleskopowych — Badania wytrzymałościowe i na zużycie oraz kryteria przyjęcia (ISO 5674:2004)

8.5.2007

EN 1152:1994

Termin minął

(8.5.2007)

CEN

EN ISO 6682:2008

Maszyny do robót ziemnych — Strefy wygody i zasięgu w odniesieniu do elementów sterowniczych

28.1.2009

EN ISO 6682:1995

28.12.2009

CEN

EN ISO 6683:2008

Maszyny do robót ziemnych — Pasy bezpieczeństwa i ich kotwiczenie — Wymagania i badania (ISO 6683:2005)

28.1.2009

EN ISO 6683:2005

28.12.2009

CEN

EN ISO 7096:2008

Maszyny do robót ziemnych — Ocena laboratoryjna drgań mechanicznych na siedzisku operatora (ISO 7096:2000)

28.1.2009

EN ISO 7096:2000

28.12.2009

CEN

EN ISO 7235:2003

Akustyka — Metody pomiaru tłumików kanałowych — Tłumienie wtrącenia, hałas przepływu i strata ciśnienia całkowitego (ISO 7235:2003)

20.4.2004

EN ISO 7235:1995

Termin minął

(20.4.2004)

CEN

EN ISO 7250:1997

Pomiary podstawowych cech antropometrycznych ciała ludzkiego do projektowania technicznego (ISO 7250:1996)

13.3.1998

 

CEN

EN ISO 7731:2008

Ergonomia — Sygnały bezpieczeństwa dla obszarów publicznych i obszarów pracy — Dźwiękowe sygnały bezpieczeństwa (ISO 7731:2003)

28.1.2009

EN ISO 7731:2005

28.12.2009

CEN

EN ISO 8230-1:2008

Wymagania bezpieczeństwa dotyczące maszyn do czyszczenia chemicznego — Część 1: Wspólne wymagania bezpieczeństwa (ISO 8230-1:2008)

Pierwsza publikacja

EN ISO 8230:1997

28.12.2009

CEN

EN ISO 8230-2:2008

Wymagania bezpieczeństwa dotyczące maszyn do czyszczenia chemicznego — Część 2: Maszyny stosujące tetrachloroetylen (ISO 8230-2:2008)

Pierwsza publikacja

EN ISO 8230:1997

28.12.2009

CEN

EN ISO 8230-3:2008

Wymagania bezpieczeństwa dotyczące maszyn do czyszczenia chemicznego — Część 3: Maszyny stosujące łatwopalne rozpuszczalniki (ISO 8230-3:2008)

Pierwsza publikacja

EN ISO 8230:1997

28.12.2009

CEN

EN ISO 8662-4:1995

Narzędzia z napędem — Pomiar drgań na uchwycie — Szlifierki (ISO 8662-4:1994)

8.8.1996

 

CEN

EN ISO 8662-6:1995

Narzędzia z napędem — Pomiar drgań na uchwycie — Wiertarki udarowe (ISO 8662-6:1994)

14.2.1996

 

CEN

EN ISO 8662-7:1997

Narzędzia z napędem — Pomiar drgań na uchwycie — Klucze, wkrętarki i klucze do nakrętek udarowe, impulsowe i zapadkowe (ISO 8662-7:1997)

13.3.1998

 

CEN

EN ISO 8662-8:1997

Narzędzia z napędem — Pomiar drgań na uchwycie — Polerki i szlifierki rotacyjne, orbitalne i orbitalne specjalne (ISO 8662-8:1997)

13.3.1998

 

CEN

EN ISO 8662-9:1996

Narzędzia z napędem — Pomiar drgań na uchwycie — Ubijaki (ISO 8662-9:1996)

8.5.1997

 

CEN

EN ISO 8662-10:1998

Narzędzia z napędem — Pomiar drgań na uchwycie — Przecinarki i nożyce wibracyjne (ISO 8662-10:1998)

24.6.2003

 

EN ISO 8662-10:1998/AC:2002

 

 

 

CEN

EN ISO 8662-12:1997

Narzędzia z napędem — Pomiar drgań na uchwycie — Piły i pilniki o ruchu posuwisto-zwrotnym i piły o ruchu oscylacyjnym lub obrotowym (ISO 8662-12:1997)

13.3.1998

 

CEN

EN ISO 8662-13:1997

Narzędzia z napędem — Pomiar drgań na uchwycie — Szlifierki różnonarzędziowe (ISO 8662-13:1997)

13.3.1998

 

EN ISO 8662-13:1997/AC:1998

 

 

 

CEN

EN ISO 8662-14:1996

Narzędzia z napędem — Pomiar drgań na uchwycie — Młoty kamieniarskie i odbijaki igłowe (ISO 8662-14:1996)

8.5.1997

 

CEN

EN ISO 9614-1:1995

Akustyka — Wyznaczanie poziomów mocy akustycznej źródeł hałasu na podstawie pomiarów natężenia dźwięku — Metoda stałych punktów pomiarowych (ISO 9614-1:1993)

8.8.1996

 

CEN

EN ISO 9614-3:2002

Akustyka — Wyznaczanie poziomów mocy akustycznej źródeł hałasu na podstawie pomiarów natężenia — Część 3: Precyzyjna metoda dla pomiaru metodą omiatania (ISO 9614-3:2002)

14.8.2003

 

CEN

EN ISO 9902-1:2001

Maszyny włókiennicze — Przepisy dotyczące badań hałasu — Część 1: Wymagania ogólne (ISO 9902-1:2001)

27.11.2001

 

CEN

EN ISO 9902-2:2001

Maszyny włókiennicze — Przepisy dotyczące badań hałasu — Część 2: Maszyny przygotowawcze do przędzenia i maszyny do przędzenia (ISO 9902-2:2001)

27.11.2001

 

CEN

EN ISO 9902-3:2001

Maszyny włókiennicze — Przepisy dotyczące badań hałasu — Część 3: Maszyny do produkcji włóknin (ISO 9902-3:2001)

27.11.2001

 

CEN

EN ISO 9902-4:2001

Maszyny włókiennicze — Przepisy dotyczące badań hałasu — Część 4: Maszyny do przetwarzania przędzy i do wytwarzania wyrobów powroźniczych i lin (ISO 9902-4:2001)

27.11.2001

 

CEN

EN ISO 9902-5:2001

Maszyny włókiennicze — Przepisy dotyczące badań hałasu — Część 5: Maszyny przygotowawcze do tkania i dziania (ISO 9902-5:2001)

27.11.2001

 

CEN

EN ISO 9902-6:2001

Maszyny włókiennicze — Przepisy dotyczące badań hałasu — Część 6: Maszyny do wytwarzania tkanin i dzianin (ISO 9902-6:2001)

27.11.2001

 

CEN

EN ISO 9902-7:2001

Maszyny włókiennicze — Przepisy dotyczące badań hałasu — Część 7: Maszyny wykończalnicze (ISO 9902-7:2001)

27.11.2001

 

CEN

EN ISO 10218-1:2008

Roboty do pracy w środowisku przemysłowym — Wymagania bezpieczeństwa — Część 1: Robot (ISO 10218-1:2006, Cor 1:2007)

Pierwsza publikacja

EN ISO 10218-1:2006

28.12.2009

CEN

EN ISO 10472-1:2008

Wymagania bezpieczeństwa dotyczące przemysłowych maszyn pralniczych — Część 1: Wymagania wspólne (ISO 10472-1:1997)

Pierwsza publikacja

EN ISO 10472-1:1997

28.12.2009

CEN

EN ISO 10472-2:2008

Wymagania bezpieczeństwa dotyczące przemysłowych maszyn pralniczych — Część 2: Pralnice i pralnico-wirówki (ISO 10472-2:1997)

Pierwsza publikacja

EN ISO 10472-2:1997

28.12.2009

CEN

EN ISO 10472-3:2008

Wymagania bezpieczeństwa dotyczące przemysłowych maszyn pralniczych — Część 3: Zespoły piorące ciągłego działania łącznie z maszynami składowymi (ISO 10472-3:1997)

Pierwsza publikacja

EN ISO 10472-3:1997

28.12.2009

CEN

EN ISO 10472-4:2008

Wymagania bezpieczeństwa dotyczące przemysłowych maszyn pralniczych — Część 4: Suszarki powietrzne (ISO 10472-4:1997)

Pierwsza publikacja

EN ISO 10472-4:1997

28.12.2009

CEN

EN ISO 10472-5:2008

Wymagania bezpieczeństwa dotyczące przemysłowych maszyn pralniczych — Część 5: Prasownice do wyrobów płaskich, wprowadzarki i składarki (ISO 10472-5:1997)

Pierwsza publikacja

EN ISO 10472-5:1997

28.12.2009

CEN

EN ISO 10472-6:2008

Wymagania bezpieczeństwa dotyczące przemysłowych maszyn pralniczych — Część 6: Prasy do prasowania i prasy do zgrzewania (ISO 10472-6:1997)

Pierwsza publikacja

EN ISO 10472-6:1997

28.12.2009

CEN

EN ISO 10821:2005

Przemysłowe maszyny do szycia — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące maszyn do szycia, jednostek i zespołów szwalniczych (ISO 10821:2005)

31.12.2005

 

CEN

EN ISO 11102-1:1997

Silniki spalinowe tłokowe — Urządzenie rozruchu ręcznego — Wymagania bezpieczeństwa i próby (ISO 11102-1:1997)

13.3.1998

 

CEN

EN ISO 11102-2:1997

Silniki spalinowe tłokowe — Urządzenie rozruchu ręcznego — Metoda sprawdzania kąta rozłączania (ISO 11102-2:1997)

13.3.1998

 

CEN

EN ISO 11111-1:2005

Maszyny włókiennicze — Wymagania bezpieczeństwa — Część 1: Wymagania wspólne (ISO 11111-1:2005)

31.12.2005

EN ISO 11111:1995

Termin minął

(31.12.2005)

CEN

EN ISO 11111-2:2005

Maszyny włókiennicze — Wymagania bezpieczeństwa — Część 2: Maszyny przygotowawcze do przędzenia i przędzarki (ISO 11111-2:2005)

31.12.2005

EN ISO 11111:1995

Termin minął

(31.12.2005)

CEN

EN ISO 11111-3:2005

Maszyny włókiennicze — Wymagania bezpieczeństwa — Część 3: Maszyny do produkcji włókien (ISO 11111-3:2005)

31.12.2005

EN ISO 11111:1995

Termin minął

(31.12.2005)

CEN

EN ISO 11111-4:2005

Maszyny włókiennicze — Wymagania bezpieczeństwa — Część 4: Maszyny do przetwarzania przędzy i maszyny do wytwarzania wyrobów powroźniczych i lin (ISO 11111-4:2005)

31.12.2005

EN ISO 11111:1995

Termin minął

(31.12.2005)

CEN

EN ISO 11111-5:2005

Maszyny włókiennicze — Wymagania bezpieczeństwa — Część 5: Maszyny przygotowawcze do tkania i dziania (ISO 11111-5:2005)

31.12.2005

EN ISO 11111:1995

Termin minął

(31.12.2005)

CEN

EN ISO 11111-6:2005

Maszyny włókiennicze — Wymagania bezpieczeństwa — Część 6: Maszyny do wytwarzania tkanin i dzianin (ISO 11111-6:2005)

31.12.2005

EN ISO 11111:1995

Termin minął

(31.12.2005)

CEN

EN ISO 11111-7:2005

Maszyny włókiennicze — Wymagania bezpieczeństwa — Część 7: Maszyny wykończalnicze (ISO 11111-7:2005)

31.12.2005

EN ISO 11111:1995

Termin minął

(31.12.2005)

CEN

EN ISO 11145:2008

Optyka i fotonika — Lasery i sprzęt laserowy — Słownik i symbole (ISO 11145:2006)

28.1.2009

EN ISO 11145:2006

28.12.2009

CEN

EN ISO 11200:1995

Akustyka — Hałas emitowany przez maszyny i urządzenia — Wytyczne stosowania podstawowych norm dotyczących wyznaczania poziomów ciśnienia akustycznego emisji na stanowisku pracy i w innych określonych miejscach (ISO 11200:1995)

15.10.1996

 

EN ISO 11200:1995/AC:1997

 

 

 

CEN

EN ISO 11201:1995

Akustyka — Hałas emitowany przez maszyny i urządzenia — Pomiar poziomów ciśnienia akustycznego emisji na stanowisku pracy i w innych określonych miejscach metodą techniczną w warunkach zbliżonych do pola swobodnego nad płaszczyzną odbijającą dźwięk (ISO 11201:1995)

15.10.1996

 

EN ISO 11201:1995/AC:1997

 

 

 

CEN

EN ISO 11202:1995

Akustyka — Hałas emitowany przez maszyny i urządzenia — Pomiar poziomów ciśnienia akustycznego emisji na stanowisku pracy i w innych określonych miejscach metodą orientacyjną w warunkach in situ (ISO 11202:1995)

15.10.1996

 

EN ISO 11202:1995/AC:1997

 

 

 

CEN

EN ISO 11203:1995

Akustyka — Hałas emitowany przez maszyny i urządzenia — Wyznaczanie poziomów ciśnienia akustycznego emisji na stanowisku pracy i w innych określonych miejscach na podstawie poziomu mocy akustycznej (ISO 11203:1995)

15.10.1996

 

CEN

EN ISO 11204:1995

Akustyka — Hałas emitowany przez maszyny i urządzenia — Pomiar poziomów ciśnienia akustycznego emisji na stanowisku pracy i w innych określonych miejscach metodą wymagającą poprawek środowiskowych (ISO 11204:1995)

15.10.1996

 

EN ISO 11204:1995/AC:1997

 

 

 

CEN

EN ISO 11205:2003

Akustyka — Hałas emitowany przez maszyny i urządzenia — Metoda techniczna wyznaczania poziomów ciśnienia akustycznego emisji w warunkach in situ na stanowiskach pracy i w innych określonych miejscach z zastosowaniem natężenia dżwięku (ISO 11205:2003

2.8.2006

 

EN ISO 11205:2003/AC:2006

 

 

 

CEN

EN ISO 11252:2008

Lasery i sprzęt laserowy — Przyrząd laserowy — Minimalne wymagania dotyczące dokumentacji (ISO 11252:2004)

28.1.2009

EN ISO 11252:2004

28.12.2009

CEN

EN ISO 11546-1:1995

Akustyka — Wyznaczanie dźwiękoizolacyjnych właściwości obudów — Pomiary w warunkach laboratoryjnych (dla celów deklaracji) (ISO 11546-1:1995)

15.10.1996

 

CEN

EN ISO 11546-2:1995

Akustyka — Wyznaczanie dźwiękoizolacyjnych właściwości obudów — Pomiary w warunkach terenowych (dla celów akceptacji i weryfikacji) (ISO 11546-2:1995)

15.10.1996

 

CEN

EN ISO 11553-1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Maszyny do obróbki laserowej — Część 1: Ogólne wymagania bezpieczeństwa (ISO 11553-1:2005)

Pierwsza publikacja

EN ISO 11553-1:2005

28.12.2009

CEN

EN ISO 11553-2:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Maszyny do obróbki laserowej — Część 2: Wymagania bezpieczeństwa dotyczące podręcznych przyrządów do obróbki laserowej (ISO 11553-2:2007)

Pierwsza publikacja

EN ISO 11553-2:2007

28.12.2009

CEN

EN ISO 11554:2008

Optyka i przyrządy optyczne — Lasery i sprzęt laserowy — Metody badania mocy, energii i charakterystyk czasowych wiązki laserowej (ISO 11554:2006)

28.1.2009

EN ISO 11554:2006

28.12.2009

CEN

EN ISO 11680-1:2008

Maszyny dla leśnictwa — Wymagania bezpieczeństwa i badanie podkrzesywarek wysięgnikowych napędzanych — Część 1: Podkrzesywarki zespolone z jednostką napędow (ISO 11680-1:2000)

Pierwsza publikacja

EN ISO 11680-1:2000

28.12.2009

CEN

EN ISO 11680-2:2008

Maszyny dla leśnictwa — Wymagania bezpieczeństwa i badanie podkrzesywarek wysięgnikowych napędzanych — Część 2: Podkrzesywarki z plecakową jednostką napędową (ISO 11680-2:2000)

Pierwsza publikacja

EN ISO 11680-2:2000

28.12.2009

CEN

EN ISO 11681-1:2004

Maszyny dla leśnictwa — Wymagania bezpieczeństwa i badania pilarek łańcuchowych przenośnych — Część 1: Pilarki łańcuchowe do prac leśnych (ISO 11681-1:2004)

31.12.2005

EN 608:1994

Termin minął

(31.12.2005)

EN ISO 11681-1:2004/A1:2007

6.11.2007

Przypis 3

Termin minął

(6.11.2007)

CEN

EN ISO 11681-2:2008

Maszyny dla leśnictwa — Wymagania bezpieczeństwa i badanie pilarek łańcuchowych przenośnych — Część 2: Pilarki łańcuchowe do pielęgnacji drzew (ISO 11681-2:2006)

Pierwsza publikacja

EN ISO 11681-2:2006

28.12.2009

CEN

EN ISO 11688-1:1998

Akustyka — Zalecany sposób postępowania przy projektowaniu maszyn i urządzeń o ograniczonym hałasie — Część 1: Projektowanie (ISO/TR 11688-1:1995)

15.10.1998

 

EN ISO 11688-1:1998/AC:1998

 

 

 

CEN

EN ISO 11691:1995

Akustyka — Pomiary tłumienia wtrącenia tłumików kanałowych bez przepływu — Laboratoryjna metoda orientacyjna (ISO 11691:1995)

14.2.1996

 

CEN

EN ISO 11806:2008

Maszyny rolnicze i leśne — Kosy spalinowe do zarośli i trawy — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa (ISO 11806:1997)

Pierwsza publikacja

EN ISO 11806:1997

28.12.2009

CEN

EN ISO 11957:1996

Akustyka — Wyznaczanie dźwiękoizolacyjnych właściwości kabin — Pomiary laboratoryjne i terenowe (ISO 11957:1996)

8.5.1997

 

CEN

EN 12001:2003

Maszyny do transportu, natrysku i rozprowadzania mieszanki betonowej i zapraw — Wymagania bezpieczeństwa

31.12.2005

 

CEN

EN ISO 12001:1996

Akustyka — Hałas emitowany przez maszyny i urządzenia — Zasady opracowania i prezentacji procedury badania hałasu (ISO 12001:1996)

8.5.1997

 

EN ISO 12001:1996/AC:1997

 

 

 

CEN

EN 12012-1:2007 + A1:2008

Maszyny do przetwórstwa tworzyw sztucznych i mieszanek gumowych — Maszyny rozdrabniające — Część 1: Wymagania bezpieczeństwa dotyczące maszyn rozdrabniających nożowych

28.1.2009

EN 12012-1:2007

28.12.2009

CEN

EN 12012-2:2001 + A2:2008

Maszyny do przetwórstwa tworzyw sztucznych i mieszanek gumowych — Maszyny rozdrabniające — Część 2: Wymagania bezpieczeństwa dotyczące granulatorów do żyłek

28.1.2009

EN 12012-2:2001

28.12.2009

CEN

EN 12012-3:2001 + A1:2008

Maszyny do przetwórstwa tworzyw sztucznych i mieszanek gumowych — Maszyny rozdrabniające — Część 3: Wymagania bezpieczeństwa dotyczące rozdrabniaczy walcowych

28.1.2009

EN 12012-3:2001

28.12.2009

CEN

EN 12012-4:2006 + A1:2008

Maszyny do przetwórstwa tworzyw sztucznych i mieszanek gumowych — Maszyny rozdrabniające — Część 4: Wymagania bezpieczeństwa dotyczące aglomeratorów

28.1.2009

EN 12012-4:2006

28.12.2009

CEN

EN 12013:2000 + A1:2008

Maszyny do przetwórstwa tworzyw sztucznych i mieszanek gumowych — Mieszarki zamknięte — Wymagania bezpieczeństwa

28.1.2009

EN 12013:2000

28.12.2009

CEN

EN 12016:2004 + A1:2008

Kompatybilność elektromagnetyczna — Dźwigi, schody i chodniki ruchome — Odporność

28.1.2009

EN 12016:2004

28.12.2009

CEN

EN 12041:2000

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Formierki — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

10.3.2001

 

CEN

EN 12042:2005

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Dzielarki ciasta — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

2.8.2006

 

CEN

EN 12043:2000

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Komory leżakowania — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

27.11.2001

 

CEN

EN 12044:2005

Maszyny do produkcji wyrobów obuwniczych ze skóry i imitacji skóry — Maszyny do cięcia i do dziurkowania — Wymagania bezpieczeństwa

31.12.2005

 

EN 12044:2005/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 12053:2001 + A1:2008

Wózki jezdniowe, bezpieczeństwo — Metody pomiaru emisji hałasu

28.1.2009

EN 12053:2001

28.12.2009

CEN

EN 12077-2:1998 + A1:2008

Bezpieczeństwo dźwignic — Wymagania dotyczące zdrowia i bezpieczeństwa — Część 2: Ograniczniki i wskaźniki

22.8.2008

EN 12077-2:1998

28.12.2009

CEN

EN ISO 12100-1:2003

Maszyny — Bezpieczeństwo — Pojęcia podstawowe, ogólne zasady projektowania — Część 1: Podstawowa terminologia, metodologia (ISO 12100-1:2003)

31.12.2005

EN 292-1:1991

Termin minął

(31.12.2005)

CEN

EN ISO 12100-2:2003

Maszyny — Bezpieczeństwo — Pojęcia podstawowe, ogólne zasady projektowania — Część 2: Zasady techniczne (ISO 12100-2:2003)

31.12.2005

EN 292-2:1991

Termin minął

(31.12.2005)

CEN

EN 12110:2002 + A1:2008

Maszyny do drążenia tuneli — Śluzy powietrzne — Wymagania bezpieczeństwa

28.1.2009

EN 12110:2002

28.12.2009

CEN

EN 12111:2002

Maszyny do wykonywania tuneli — Wrębiarki chodnikowe, urabiarki ciągłe i maszyny z głowicą udarową — Wymagania bezpieczeństwa

14.8.2003

 

CEN

EN 12151:2007

Urządzenia do mieszanki betonowej i zapraw — Wymagania bezpieczeństwa

24.6.2008

 

CEN

EN 12158-1:2000

Dźwigi budowlane towarowe — Część 1: Dźwigi ze wstępem na platformę

14.6.2002

 

CEN

EN 12158-2:2000

Dźwigi budowlane towarowe — Część 2: Dźwigi pochyłe bez wstępu na podstawę ładunkową

27.11.2001

 

CEN

EN 12162:2001

Pompy do cieczy — Wymagania bezpieczeństwa — Procedura prób hydrostatycznych

14.6.2002

 

CEN

EN 12198-1:2000 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Ocena i zmniejszanie ryzyka wynikającego z promieniowania emitowanego przez maszyny — Część 1: Zasady ogólne

28.1.2009

EN 12198-1:2000

28.12.2009

CEN

EN 12198-2:2002 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Ocena i zmniejszanie ryzyka wynikającego z promieniowania emitowanego przez maszyny — Część 2: Sposób pomiaru emitowanego promieniowania

28.1.2009

EN 12198-2:2002

28.12.2009

CEN

EN 12198-3:2002 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Ocena i zmniejszanie ryzyka wynikającego z promieniowania emitowanego przez maszyny — Część 3: Zmniejszenie promieniowania przez tłumienie lub ekranowanie

28.1.2009

EN 12198-3:2002

28.12.2009

CEN

EN 12203:2003

Maszyny do produkcji wyrobów obuwniczych ze skóry i imitacji skóry — Prasy do obuwia i skóry — Wymagania bezpieczeństwa

31.12.2005

 

EN 12203:2003/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 12254:1998 + A2:2008

Ekrany dla laserowych stanowisk roboczych — Wymagania bezpieczeństwa i badania

22.8.2008

EN 12254:1998

28.12.2009

CEN

EN 12267:2003

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Przecinarki tarczowe — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

20.4.2004

 

CEN

EN 12268:2003

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Przecinarki taśmowe — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

20.4.2004

 

CEN

EN 12301:2000 + A1:2008

Maszyny do przetwórstwa tworzyw sztucznych i mieszanek gumowych — Kalandry — Wymagania bezpieczeństwa

28.1.2009

EN 12301:2000

28.12.2009

CEN

EN 12312-1:2001

Urządzenia i sprzęt do obsługi naziemnej statków powietrznych — Wymagania szczegółowe — Część 1: Schody pasażerskie

14.6.2002

 

CEN

EN 12312-2:2002

Urządzenia i sprzęt do obsługi naziemnej statków powietrznych — Wymagania szczegółowe — Część 2: Pojazdy zaopatrzeniowe

14.8.2003

 

CEN

EN 12312-3:2003

Urządzenia i sprzęt do obsługi naziemnej statków powietrznych — Wymagania szczegółowe — Część 3: Pojazdy z przenośnikami taśmowymi

20.4.2004

 

CEN

EN 12312-4:2003

Urządzenia i sprzęt do obsługi naziemnej statków powietrznych — Wymagania szczegółowe — Część 4: Pomosty wejściowe dla pasażerów

20.4.2004

 

CEN

EN 12312-5:2005

Urządzenia i sprzęt do obsługi statków powietrznych — Wymagania szczegółowe — Część 5: Wyposażenie do tankowania statków powietrznych

31.12.2005

 

CEN

EN 12312-6:2004

Urządzenia i sprzęt do obsługi naziemnej statków powietrznych — Wymagania szczegółowe — Część 6: Urządzenia przeciwoblodzeniowe i do usuwania oblodzenia

31.12.2005

 

CEN

EN 12312-7:2005

Urządzenia i sprzęt do obsługi naziemnej statków powietrznych — Wymagania szczegółowe — Część 7: Pojazdy i urządzenia do przemieszczania statków powietrznych

31.12.2005

 

CEN

EN 12312-8:2005

Urządzenia i sprzęt do obsługi naziemnej statków powietrznych — Wymagania szczegółowe — Część 8: Schody i platformy obsługowe

31.12.2005

 

CEN

EN 12312-10:2005

Urządzenia i sprzęt do obsługi naziemnej statków powietrznych — Wymagania szczegółowe — Część 10: Transportery kontenerów/palet

31.12.2005

 

CEN

EN 12312-12:2002

Urządzenia i sprzęt do obsługi naziemnej statków powietrznych — Wymagania szczegółowe — Część 12: Sprzęt do zaopatrywania w wodę pitną

14.8.2003

 

CEN

EN 12312-13:2002

Urządzenia i sprzęt do obsługi naziemnej statków powietrznych — Wymagania szczegółowe — Część 13: Sprzęt do obsługi toalet

14.8.2003

 

CEN

EN 12312-14:2006

Urządzenia i sprzęt do obsługi naziemnej statków powietrznych — Wymagania szczegółowe — Część 14: Pojazdy i urządzenia do transportu na pokład pasażerów niepełnosprawnych i unieruchomionych

8.5.2007

 

CEN

EN 12312-15:2006

Urządzenia i sprzęt do obsługi naziemnej statków powietrznych — Wymagania szczegółowe — Część 15: Ciągniki do bagażu i do innych urządzeń

2.8.2006

 

CEN

EN 12312-16:2005

Urządzenia i sprzęt do obsługi naziemnej statków powietrznych — Wymagania szczegółowe — Część 16: Powietrzne urządzenia rozruchowe

31.12.2005

 

CEN

EN 12312-17:2004

Urządzenia i sprzęt do obsługi naziemnej statków powietrznych — Wymagania szczegółowe — Część 17: Urządzenia klimatyzacyjne

31.12.2005

 

CEN

EN 12312-18:2005

Urządzenia i sprzęt do obsługi naziemnej statków powietrznych — Wymagania szczegółowe — Część 18: Urządzenia do zasilania tlenem lub azotem

31.12.2005

 

CEN

EN 12312-19:2005

Urządzenia i sprzęt do obsługi naziemnej statków powietrznych — Wymagania szczegółowe — Część 19: Podnośniki lotnicze, podnośniki osiowe i hydrauliczne kolumnowe

31.12.2005

 

CEN

EN 12312-20:2005

Urządzenia i sprzęt do obsługi naziemnej statków powietrznych — Wymagania szczegółowe — Część 20: Urządzenia i sprzęt do naziemnego zasilania energią

31.12.2005

 

CEN

EN 12321:2003

Maszyny dla górnictwa podziemnego — Warunki techniczne dotyczące wymagań bezpieczeństwa dla zgrzebłowych przenośników przodkowych

20.4.2004

 

CEN

EN 12331:2003

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Wilki do mięsa — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

31.12.2005

 

EN 12331:2003/A1:2005

31.12.2005

Przypis 3

Termin minął

(31.1.2006)

CEN

EN 12336:2005 + A1:2008

Maszyny do drążenia tuneli — Maszyny do drążenia tarczą, maszyny do przeciskania, wiertnice ślimakowe, urządzenia do układania płyt okładzinowych — Wymagania bezpieczeństwa

Pierwsza publikacja

EN 12336:2005

28.12.2009

CEN

EN 12348:2000

Maszyny do wiercenia rdzeniowego mocowane na stojaku — Bezpieczeństwo

10.3.2001

 

CEN

EN 12355:2003

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Skórowaczki i odbłoniarki — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

14.8.2003

 

CEN

EN 12385-1:2002 + A1:2008

Liny stalowe — Bezpieczeństwo — Część 1: Wymagania ogólne

Pierwsza publikacja

EN 12385-1:2002

28.12.2009

CEN

EN 12385-2:2002 + A1:2008

Liny stalowe — Bezpieczeństwo — Część 2: Definicje, oznaczenie i klasyfikacja

22.8.2008

EN 12385-2:2002

28.12.2009

CEN

EN 12385-3:2004 + A1:2008

Liny stalowe — Bezpieczeństwo — Część 3: Informacje dotyczące stosowania i konserwacji

22.8.2008

EN 12385-3:2004

28.12.2009

CEN

EN 12385-4:2002+A1:2008

Liny stalowe — Bezpieczeństwo — Część 4: Liny splotkowe dla dźwignic

22.8.2008

EN 12385-4:2002

28.12.2009

CEN

EN 12385-10:2003+A1:2008

Liny stalowe — Bezpieczeństwo — Część 10: Liny jednozwite dla ogólnych zastosowań w konstrukcjach technicznych

22.8.2008

EN 12385-10:2003

28.12.2009

CEN

EN 12387:2005

Maszyny do produkcji wyrobów obuwniczych ze skóry i imitacji skóry — Modułowe wyposażenie do naprawy buta — Wymagania bezpieczeństwa

31.12.2005

 

CEN

EN 12409:2008

Maszyny do przetwórstwa tworzyw sztucznych i mieszanek gumowych — Maszyny do formowania termicznego — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa

Pierwsza publikacja

EN 12409:1999

30.4.2009

CEN

EN 12415:2000

Bezpieczeństwo obrabiarek — Małe tokarki sterowane numerycznie i centra tokarskie

27.11.2001

 

EN 12415:2000/A1:2002

14.8.2003

Przypis 3

Termin minął

(14.8.2003)

CEN

EN 12417:2001

Obrabiarki — Bezpieczeństwo — Centra obróbkowe

14.6.2002

 

EN 12417:2001/A1:2006

2.8.2006

Przypis 3

Termin minął

(30.9.2006)

CEN

EN 12418:2000

Przecinarki do materiałów ceramicznych i kamienia stosowane na placu budowy — Bezpieczeństwo

27.11.2001

 

CEN

EN 12463:2004

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Nadziewarki i urządzenia pomocnicze — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

31.12.2005

 

CEN

EN 12478:2000

Bezpieczeństwo obrabiarek — Ciężkie tokarki sterowane numerycznie i centra tokarskie

27.11.2001

 

EN 12478:2000/AC:2001

 

 

 

CEN

EN 12505:2000

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Wirówki do przetwarzania olejów i tłuszczów spożywczych — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

27.11.2001

 

CEN

EN 12525:2000

Maszyny rolnicze — Ładowacze czołowe — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa

20.5.2000

 

EN 12525:2000/A1:2006

8.5.2007

Przypis 3

Termin minął

(8.5.2007)

CEN

EN 12545:2000

Maszyny do produkcji wyrobów obuwniczych ze skóry i imitacji skóry — Kodowy test hałasu — Wymagania ogólne

10.3.2001

 

CEN

EN 12547:1999

Wirówki — Ogólne wymagania bezpieczeństwa

11.6.1999

 

CEN

EN 12549:1999 + A1:2008

Akustyka — Procedura badania hałasu narzędzi z napędem do montażu łączników — Metoda techniczna

28.1.2009

EN 12549:1999

28.12.2009

CEN

EN 12581:2005

Urządzenia malarskie — Urządzenia mechaniczne do malowania i powlekania galwanicznego ciekłym organicznym wyrobem lakierowym — Wymagania bezpieczeństwa

2.8.2006

 

CEN

EN 12601:2001

Zespoły prądotwórcze napędzane silnikami spalinowymi tłokowymi — Bezpieczeństwo

14.8.2003

 

CEN

EN 12621:2006

Urządzenia mechaniczne do dostaczania i/lub cyrkulacji wyrobów lakierowych pod ciśnieniem — Wymagania bezpieczeństwa

2.8.2006

 

CEN

EN 12622:2001

Bezpieczeństwo obrabiarek — Prasy hydrauliczne krawędziowe

14.6.2002

 

CEN

EN 12629-1:2000

Maszyny do produkcji betonowych i silikatowych elementów budowlanych — Bezpieczeństwo — Część 1: Wymagania ogólne

27.11.2001

 

CEN

EN 12629-2:2002

Maszyny do produkcji betonowych i silikatowych elementów budowlanych — Bezpieczeństwo — Część 2: Maszyny do produkcji bloczków

20.4.2004

 

CEN

EN 12629-3:2002

Maszyny do produkcji betonowych i silikatowych elementów budowlanych — Bezpieczeństwo — Część 3: Maszyny ze stołem przesuwnym i maszyny ze stołem obrotowym

20.4.2004

 

CEN

EN 12629-4:2001

Maszyny do produkcji betonowych i silikatowych elementów budowlanych — Bezpieczeństwo — Część 4: Maszyny do produkcji dachówek betonowych

27.11.2001

 

CEN

EN 12629-5-1:2003

Maszyny do produkcji betonowych i silikatowych elementów budowlanych — Bezpieczeństwo — Część 5-1: Maszyny do formowania rur w pozycji pionowej

31.12.2005

 

CEN

EN 12629-5-2:2003

Maszyny do produkcji betonowych i silikatowych elementów budowlanych — Bezpieczeństwo — Część 5-2: Maszyny do formowania rur w pozycji poziomej

31.12.2005

 

CEN

EN 12629-5-3:2003

Maszyny do produkcji betonowych i silikatowych elementów budowlanych — Bezpieczeństwo — Część 5-3: Maszyny do produkcji rur wstępnie sprężonych

31.12.2005

 

CEN

EN 12629-5-4:2003

Maszyny do produkcji betonowych i silikatowych elementów budowlanych — Bezpieczeństwo — Część 5-4: Maszyny do pokryć rur betonowych

31.12.2005

 

CEN

EN 12629-6:2004

Maszyny do produkcji betonowych i silikatowych elementów budowlanych — Bezpieczeństwo — Część 6: Urządzenia stacjonarne i przejezdne do produkcji prefabrykowanych elementów żelbetowych

31.12.2005

 

CEN

EN 12629-7:2004

Maszyny do produkcji betonowych i silikatowych elementów budowlanych — Bezpieczeństwo — Część 7: Maszyny stacjonarne i przejezdne do produkcji elementów strunobetonowych

31.12.2005

 

CEN

EN 12629-8:2002

Maszyny do produkcji betonowych i silikatowych elementów budowlanych — Bezpieczeństwo — Część 8: Maszyny i urządzenia do produkcji silikatowych (i betonowych) elementów budowlanych

20.4.2004

 

CEN

EN 12635:2002 + A1:2008

Bramy — Instalowanie i użytkowanie

Pierwsza publikacja

 

CEN

EN 12639:2000

Pompy do cieczy i zespoły pompowe — Pomiar hałasu — Klasy dokładności 2 i 3

10.3.2001

 

EN 12639:2000/AC:2000

 

 

 

CEN

EN 12643:1997 + A1:2008

Maszyny do robót ziemnych — Maszyny na kołach z ogumieniem — Wymagania dotyczące układu skrętu

28.1.2009

EN 12643:1997

28.12.2009

CEN

EN 12644-1:2001 + A1:2008

Dźwignice — Informacje dotyczące eksploatacji i prób — Część 1: Instrukcje

28.1.2009

EN 12644-1:2001

28.12.2009

CEN

EN 12644-2:2000 + A1:2008

Dźwignice — Informacje dotyczące eksploatacji i prób — Część 2: Znakowanie

28.1.2009

EN 12644-2:2000

28.12.2009

CEN

EN 12649:2008

Maszyny do zagęszczania i zacierania betonu — Wymagania bezpieczeństwa

22.8.2008

 

CEN

EN 12653:1999

Maszyny do produkcji obuwia ze skóry i imitacji skóry — Gwoździowarki — Wymagania bezpieczeństwa

27.11.2001

 

EN 12653:1999/A1:2004

31.12.2005

Przypis 3

Termin minął

(31.12.2005)

CEN

EN 12693:2008

Instalacje ziębnicze i pompy ciepła — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska — Wyporowe sprężarki ziębnicze

22.8.2008

 

CEN

EN 12717:2001

Bezpieczeństwo obrabiarek — Wiertarki

14.6.2002

 

CEN

EN 12733:2001

Maszyny rolnicze i leśne — Kosiarki silnikowe sterowane przez operatora pieszego — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa

14.6.2002

 

CEN

EN 12750:2001

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Frezarki czterostronne

14.6.2002

 

CEN

EN 12753:2005

Systemy cieplnego oczyszczania gazu odlotowego z urządzeń do obróbki powierzchni — Wymagania bezpieczeństwa

31.12.2005

 

CEN

EN 12757-1:2005

Urządzenia mechaniczne do mieszania wyrobów lakierowych — Wymagania bezpieczeństwa — Część 1: Urządzenia do mieszania stosowane przy powtórnej obróbce wykańczającej

2.8.2006

 

CEN

EN 12779:2004

Bezpieczeństwo obrabiarek do drewna — Systemy ze stałą instalacją do wyciągania wiórów i pyłu — Działania dotyczące bezpieczeństwa i wymagania bezpieczeństwa

31.12.2005

 

CEN

EN 12840:2001

Bezpieczeństwo obrabiarek — Tokarki sterowane ręcznie z opcją lub bez opcji sterowania automatycznego

14.6.2002

 

CEN

EN 12851:2005

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Wyposażenie dodatkowe do maszyn z uniwersalnym napędem — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

2.8.2006

 

CEN

EN 12852:2001

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Maszyny do rozdrabniania i miksery — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

14.6.2002

 

CEN

EN 12853:2001

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Ręczne miksery i ubijarki — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

14.6.2002

 

CEN

EN 12854:2003

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Mieszarki wysięgnikowe — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

20.4.2004

 

CEN

EN 12855:2003

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Kutry z obrotową misą — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

31.12.2005

 

CEN

EN 12881-1:2005 + A1:2008

Taśmy przenośnikowe — Badanie palności metodą symulacji pożaru — Część 1: Badania z wykorzystaniem palnika propanowego

22.8.2008

EN 12881-1:2005

28.12.2009

CEN

EN 12881-2:2005 + A1:2008

Taśmy przenośnikowe — Badanie palności metodą symulacji pożaru — Część 2: Badanie palności w dużej skali

22.8.2008

EN 12881-2:2005

28.12.2009

CEN

EN 12882:2008

Taśmy przenośnikowe ogólnego zastosowania — Wymagania bezpieczeństwa elektrycznego i pożarowego

Pierwsza publikacja

EN 12882:2001

28.12.2009

CEN

EN 12921-1:2005

Urządzenia do oczyszczania powierzchni i obróbki wstępnej wyrobów przemysłowych w cieczach lub parach — Część 1: Ogólne wymagania bezpieczeństwa

31.12.2005

 

CEN

EN 12921-2:2005 + A1:2008

Urządzenia do oczyszczania powierzchni i obróbki wstępnej wyrobów przemysłowych w cieczach lub parach — Część 2: Bezpieczeństwo urządzeń do oczyszczania w cieczach na bazie wody

Pierwsza publikacja

EN 12921-2:2005

28.12.2009

CEN

EN 12921-3:2005 + A1:2008

Urządzenia do oczyszczania powierzchni i obróbki wstępnej wyrobów przemysłowych w cieczach lub parach — Część 3: Bezpieczeństwo urządzeń do oczyszczania w cieczach palnych

Pierwsza publikacja

EN 12921-3:2005

28.12.2009

CEN

EN 12921-4:2005 + A1:2008

Urządzenia do oczyszczania powierzchni i obróbki wstępnej wyrobów przemysłowych w cieczach lub parach — Część 4: Bezpieczeństwo urządzeń do oczyszczania w rozpuszczalnikach chlorowcowych

Pierwsza publikacja

EN 12921-4:2005

28.12.2009

CEN

EN 12957:2001

Obrabiarki — Bezpieczeństwo — Obrabiarki elektroerozyjne

14.6.2002

 

CEN

EN 12965:2003

Ciągniki i maszyny rolnicze i leśne — Wały przegubowo-teleskopowe i ich osłony — Bezpieczeństwo

20.4.2004

 

EN 12965:2003/A1:2004

31.12.2005

Przypis 3

Termin minął

(31.12.2005)

CEN

EN 12978:2003

Drzwi i bramy — Urządzenia zabezpieczające do drzwi i bram z napędem — Wymagania i metody badań

20.4.2004

 

CEN

EN 12981:2005

Urządzenia malarskie — Kabiny malarskie do nanoszenia proszkowych organicznych wyrobów lakierowych — Wymagania bezpieczeństwa

31.12.2005

 

CEN

EN 12984:2005

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Przenośne i/lub ręczne maszyny i urządzenia z mechanicznie napędzanymi narzędziami tnącymi — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

2.8.2006

 

CEN

EN 12999:2002

Dźwignice — Żurawie przeładunkowe

14.8.2003

 

EN 12999:2002/A1:2004

31.12.2005

Przypis 3

Termin minął

(31.12.2005)

EN 12999:2002/A2:2006

8.5.2007

Przypis 3

Termin minął

(8.5.2007)

CEN

EN 13000:2004

Dźwignice — Dźwignice samojezdne

8.5.2007

 

Ostrzeżenie: Publikacja ta nie dotyczy pkt 4.2.6.3.1, 4.2.6.3.2 i 4.2.6.3.3 wymienionej normy, których stosowaniu nie przyznaje się domniemanej zgodności z podstawowymi wymogami dotyczącymi zdrowia i bezpieczeństwa określonymi w pkt 4.2.1.4 załącznika I do dyrektywy 98/37/WE w powiązaniu z wymogami pkt 1.1.2c), 1.2.5, 1.3.1, 4.1.2.1 i 4.1.2.3 wspomnianego załącznika.

CEN

EN 13001-1:2004

Bezpieczeństwo dźwignic — Ogólne zasady projektowania — Część 1: Postanowienia ogólne i wymagania

31.12.2005

 

EN 13001-1:2004/AC:2006

 

 

 

EN 13001-1:2004/AC:2006/AC:2008

 

 

 

CEN

EN 13001-2:2004

Bezpieczeństwo dźwignic — Ogólne zasady projektowania — Część 2: Wynik obciążania

31.12.2005

 

EN 13001-2:2004/A1:2006

8.5.2007

Przypis 3

Termin minął

(8.5.2007)

EN 13001-2:2004/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 13015:2001 + A1:2008

Konserwacja dźwigów i schodów ruchomych — Zasady opracowywania instrukcji konserwacji

28.1.2009

EN 13015:2001

28.12.2009

CEN

EN 13019:2001 + A1:2008

Maszyny do czyszczenia powierzchni drogowych — Wymagania bezpieczeństwa

Pierwsza publikacja

EN 13019:2001

28.12.2009

CEN

EN 13020:2004

Maszyny do powierzchniowego utrwalania nawierzchni drogowej — Wymagania bezpieczeństwa

31.12.2005

 

CEN

EN 13021:2003 + A1:2008

Maszyny do zimowego utrzymania dróg — Wymagania bezpieczeństwa

Pierwsza publikacja

EN 13021:2003

28.12.2009

CEN

EN 13023:2003

Metody pomiaru hałasu emitowanego przez maszyny do drukowania, przetwarzania i wytwarzania papieru oraz wyposażenie pomocnicze — Klasy dokładności 2 i 3

20.4.2004

 

CEN

EN 13035-1:2008

Maszyny i zestawy maszyn do produkcji, obróbki i przetwarzania szkła płaskiego — Wymagania bezpieczeństwa — Część 1: Urządzenia do magazynowania, przenoszenia i transportu wewnątrz zakładu

24.6.2008

 

CEN

EN 13035-2:2008

Maszyny i instalacje do produkcji obróbki i przetwarzania szkła płaskiego — Wymagania bezpieczeństwa — Część 2: Urządzenia do magazynowania, przenoszenia i transportu poza zakładem produkcyjnym

24.6.2008

 

CEN

EN 13035-3:2003

Maszyny i instalacje do produkcji, obróbki i przetwarzania szkła płaskiego — Wymagania bezpieczeństwa — Część 3: Maszyny do cięcia

20.4.2004

 

CEN

EN 13035-4:2003

Maszyny i instalacje do produkcji, obróbki i przetwarzania szkła płaskiego — Wymagania bezpieczeństwa — Część 4: Stoły przechylne

20.4.2004

 

CEN

EN 13035-5:2006

Maszyny i instalacje do produkcji obróbki i przetwarzania szkła płaskiego — Wymagania bezpieczeństwa — Część 5: Maszyny i instalacje do spiętrzania i zdejmowania

8.5.2007

 

CEN

EN 13035-6:2006

Maszyny i instalacje do produkcji obróbki i przetwarzania szkła płaskiego — Wymagania bezpieczeństwa — Część 6: Maszyny do łamania

8.5.2007

 

CEN

EN 13035-7:2006

Maszyny i instalacje do produkcji obróbki i przetwarzania szkła płaskiego — Wymagania bezpieczeństwa — Część 7: Maszyny do cięcia szkła wielowarstwowego

8.5.2007

 

CEN

EN 13035-9:2006

Maszyny i instalacje do produkcji obróbki i przetwarzania szkła płaskiego — Wymagania bezpieczeństwa — Część 9: Myjki

8.5.2007

 

CEN

EN 13035-11:2006

Maszyny i instalacje do produkcji obróbki i przetwarzania szkła płaskiego — Wymagania bezpieczeństwa — Część 11: Wiertarki

8.5.2007

 

CEN

EN 13042-1:2007

Maszyny i instalacje do produkcji obróbki i przetwarzania szkłana opakowaniowego — Wymagania bezpieczeństwa — Część 1: Zasilacz kroplowy

24.6.2008

 

CEN

EN 13042-2:2004

Maszyny i instalacje do produkcji, obróbki i przetwarzania szkła naczyniowego — Wymagania bezpieczeństwa — Część 2: Maszyny do podawania roztopionego szkła

31.12.2005

 

CEN

EN 13042-3:2007

Maszyny i instalacje do produkcji obróbki i przetwarzania szkłana opakowaniowego — Wymagania bezpieczeństwa — Część 3: Automaty IS

6.11.2007

 

CEN

EN 13042-5:2003

Maszyny i instalacje do produkcji, obróbki i przetwarzania szkła naczyniowego — Wymagania bezpieczeństwa — Część 5: Wytłaczarki

20.4.2004

 

CEN

EN 13059:2002 + A1:2008

Wózki jezdniowe, bezpieczeństwo — Metody badań i pomiaru drgań

28.1.2009

EN 13059:2002

28.12.2009

CEN

EN 13102:2005 + A1:2008

Maszyny do produkcji wyrobów ceramicznych — Bezpieczeństwo — Załadunek i wyładunek płytek ceramicznych

Pierwsza publikacja

EN 13102:2005

28.12.2009

CEN

EN 13112:2002

Maszyny garbarskie — Dwojarki i ścieniarki taśmowe — Wymagania bezpieczeństwa

24.6.2003

 

CEN

EN 13113:2002

Maszyny garbarskie — Powlekarki — Wymagania bezpieczeństwa

24.6.2003

 

CEN

EN 13114:2002

Maszyny garbarskie — Obrotowe bębny — Wymagania bezpieczeństwa

24.6.2003

 

CEN

EN 13118:2000

Maszyny rolnicze — Maszyny do zbioru ziemniaków — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa

27.11.2001

 

CEN

EN 13120:2004

Zasłony wewnętrzne — Wymagania eksploatacyjne łącznie z bezpieczeństwem

31.12.2005

 

CEN

EN 13128:2001

Bezpieczeństwo obrabiarek — Frezarki (i wytaczarki)

14.6.2002

 

EN 13128:2001/A1:2006

2.8.2006

Przypis 3

Termin minął

(30.9.2006)

CEN

EN 13135-1:2003

Dźwignice — Bezpieczeństwo — Projektowanie — Wymagania dotyczące wyposażenia — Część 1: Wyposażenie elektrotechniczne

31.12.2005

 

EN 13135-1:2003:AC:2006

 

 

 

CEN

EN 13135-2:2004

Dźwignice — Wyposażenie — Część 2: Wyposażenie nieelektrotechniczne

31.12.2005

 

EN 13135-2:2004/AC:2005

 

 

 

CEN

EN 13140:2000

Maszyny rolnicze — Maszyny do zbioru buraków cukrowych i pastewnych — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa

27.11.2001

 

CEN

EN 13155:2003

Dźwignice — Bezpieczeństwo — Zdejmowalne urządzenia chwytające

20.4.2004

 

EN 13155:2003/A1:2005

31.12.2005

Przypis 3

Termin minął

(28.2.2006)

CEN

EN 13157:2004

Dźwignice — Bezpieczeństwo — Ręczne urządzenia do podnoszenia

31.12.2005

 

EN 13157:2004/AC:2008

 

 

 

CEN

EN 13204:2004

Hydrauliczne narzędzia ratownicze dwustronnego działania dla straży pożarnej — Wymagania eksploatacyjne i dotyczące bezpieczeństwa

31.12.2005

 

CEN

EN 13208:2003

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Obieraczki warzyw — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

20.4.2004

 

CEN

EN 13218:2002 + A1:2008

Obrabiarki — Bezpieczeństwo — Szlifierki stacjonarne

28.1.2009

EN 13218:2002

28.12.2009

EN 13218:2002 + A1:2008/AC:2008

 

 

 

CEN

EN 13241-1:2003

Bramy — Norma wyrobu — Część 1: Wyroby bez właściwości ognioodporności i dymoszczelności

20.4.2004

 

CEN

EN 13288:2005

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Podnośniki i wywrotnice — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

2.8.2006

 

CEN

EN 13289:2001

Maszyny do produkcji makaronów — Suszarki i schładzarki — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

14.6.2002

 

CEN

EN 13355:2004

Urządzenia do powlekania- Komory kombinowane — Wymagania bezpieczeństwa

31.12.2005

 

CEN

EN 13367:2005 + A1:2008

Maszyny do produkcji wyrobów ceramicznych — Bezpieczeństwo — Platformy transportowe i wózki

Pierwsza publikacja

EN 13367:2005

28.12.2009

CEN

EN 13378:2001

Maszyny do produkcji makaronów — Wytłaczarki makaronu — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

14.6.2002

 

CEN

EN 13379:2001

Maszyny do produkcji makaronów — Maszyny do zawieszania, zdejmowania i cięcia, przenośniki powrotne prętów, magazyny prętów — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

14.6.2002

 

CEN

EN 13389:2005

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Miesiarki poziome — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

2.8.2006

 

CEN

EN 13390:2002

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Maszyny do ciast nadziewanych i tart — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

14.6.2002

 

CEN

EN 13411-1:2002 + A1:2008

Zakończenia lin stalowych — Bezpieczeństwo — Część 1: Kausze dla zawiesi linowych

Pierwsza publikacja

EN 13411-1:2002

28.12.2009

CEN

EN 13411-2:2001 + A1:2008

Zakończenia lin stalowych — Bezpieczeństwo — Część 2: Zaplatanie pętli dla zawiesi linowych

Pierwsza publikacja

EN 13411-2:2001

28.12.2009

CEN

EN 13411-3:2004 + A1:2008

Zakończenia lin stalowych — Bezpieczeństwo — Część 3: Tuleje i ich zaciskanie

Pierwsza publikacja

EN 13411-3:2004

28.12.2009

CEN

EN 13411-4:2002 + A1:2008

Zakończenia lin stalowych — Bezpieczeństwo — Część 4: Zalewanie metalem i żywicą

Pierwsza publikacja

EN 13411-4:2002

28.12.2009

CEN

EN 13411-5:2003 + A1:2008

Zakończenia lin stalowych — Bezpieczeństwo — Część 5: Zaciski linowe kabłąkowe

Pierwsza publikacja

EN 13411-5:2003

28.12.2009

CEN

EN 13411-6:2004 + A1:2008

Zakończenia lin stalowych — Bezpieczeństwo — Część 6: Zacisk sercówkowy asymetryczny

Pierwsza publikacja

EN 13411-6:2004

28.12.2009

CEN

EN 13411-7:2006 + A1:2008

Zakończenia lin stalowych — Bezpieczeństwo — Część 7: Zacisk sercówkowy symetryczny

Pierwsza publikacja

EN 13411-7:2006

28.12.2009

CEN

EN 13414-1:2003 + A2:2008

Zawiesia z lin stalowych — Bezpieczeństwo — Część 1: Zawiesia do podnoszenia ogólnego zastosowania

Pierwsza publikacja

EN 13414-1:2003

28.12.2009

CEN

EN 13414-2:2003 + A2:2008

Zawiesia z lin stalowych — Bezpieczeństwo — Część 2: Wykaz informacji dotyczących użytkowania i konserwacji dostarczanych przez wytwórcę

Pierwsza publikacja

EN 13414-2:2003

28.12.2009

CEN

EN 13414-3:2003 + A1:2008

Zawiesia z lin stalowych — Bezpieczeństwo — Część 3: Zawiesia splotkowe o obwodzie zamkniętym i zawiesia z lin trójzwitych

Pierwsza publikacja

EN 13414-3:2003

28.12.2009

CEN

EN 13418:2004 + A1:2008

Maszyny do przetwórstwa tworzyw sztucznych i mieszanek gumowych — Nawijarki do folii lub taśm — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa

Pierwsza publikacja

EN 13418:2004

28.12.2009

CEN

EN 13448:2001

Maszyny rolnicze i leśne — Zespół do wykaszania między przeszkodami — Bezpieczeństwo

14.6.2002

 

CEN

EN 13457:2004

Maszyny do produkcji wyrobów obuwniczych ze skóry i imitacji skóry — Maszyny dwojące, ścieniające, frezujące brzeg, krajarki pasków, nakładające klej i suszące klej — Wymagania bezpieczeństwa

31.12.2005

 

CEN

EN 13478:2001 + A1:2008

Maszyny — Bezpieczeństwo — Zapobieganie pożarom i ochrona przeciwpożarowa

22.8.2008

EN 13478:2001

28.12.2009

CEN

EN 13490:2001 + A1:2008

Drgania mechaniczne-Wózki jezdniowe-Ocena laboratoryjna i wymagania dotyczące drgań fotela operatora

Pierwsza publikacja

EN 13490:2001

28.12.2009

CEN

EN 13524:2003

Maszyny do utrzymania dróg — Wymagania bezpieczeństwa

20.4.2004

 

CEN

EN 13525:2005 + A1:2007

Maszyny leśne — Rębarki do drewna — Bezpieczeństwo

6.11.2007

EN 13525:2005

Termin minął

(30.11.2007)

CEN

EN 13531:2001 + A1:2008

Maszyny do robót ziemnych — Konstrukcje chroniące przy przewróceniu się maszyny (TOPS) dla minikoparek — Wymagania i badania laboratoryjne

Pierwsza publikacja

EN 13531:2001

28.12.2009

CEN

EN 13534:2006

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Nastrzykiwarki — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

2.8.2006

 

CEN

EN 13557:2003 + A2:2008

Dźwignice — Urządzenia i stanowiska sterownicze

22.8.2008

EN 13557:2003

28.12.2009

CEN

EN 13561:2004 + A1:2008

Zasłony zewnętrzne — Wymagania eksploatacyjne łącznie z bezpieczeństwem

Pierwsza publikacja

EN 13561:2004

28.12.2009

CEN

EN 13570:2005

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Mieszarki — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

31.12.2005

 

CEN

EN 13586:2004 + A1:2008

Dźwignice — Dojścia

22.8.2008

EN 13586:2004

28.12.2009

CEN

EN 13591:2005

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Piece taśmowe — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

2.8.2006

 

CEN

EN 13617-1:2004

Stacje paliwowe — Część 1: Wymagania dotyczące bezpieczeństwa konstrukcji i charakterystyk pomp dozujących, dozowników i zdalnych zespołów pompujących

31.12.2005

 

EN 13617-1:2004/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 13621:2004

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Osuszarki sałaty — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

31.12.2005

 

CEN

EN 13659:2004 + A1:2008

Żaluzje — Wymagania eksploatacyjne łącznie z bezpieczeństwem

Pierwsza publikacja

EN 13659:2004

28.12.2009

CEN

EN 13675:2004

Bezpieczeństwo maszyn — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące walcarek, kształtowania rur oraz wyposażenia wykańczalni

31.12.2005

 

CEN

EN 13684:2004

Maszyny ogrodnicze — Skaryfikatory i aeratory trawnikowe sterowane przez operatora pieszego — Bezpieczeństwo

31.12.2005

 

CEN

EN 13731:2007

Poduszki do podnoszenia do stosowania przez straż pożarną

24.6.2008

 

CEN

EN 13732:2002

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Zbiornikowe schładzarki mleka stosowane w gospodarstwach rolnych — Wymagania dotyczące budowy, wydajności, użytkowania, bezpieczeństwa i higieny

14.8.2003

 

EN 13732:2002/A1:2005

31.12.2005

Przypis 3

Termin minął

(28.2.2006)

CEN

EN ISO 13732-1:2008

Ergonomia środowiska termicznego — Metody oceny reakcji człowieka na dotknięcie powierzchni — Część 1: Powierzchnie gorące (ISO 13732-1:2006)

28.1.2009

EN ISO 13732-1:2006

28.12.2009

CEN

EN ISO 13732-3:2008

Ergonomia środowiska termicznego — Metody oceny reakcji człowieka na dotknięcie powierzchni — Część 3: Powierzchnie zimne (ISO 13732-3:2005)

28.1.2009

EN ISO 13732-3:2005

28.12.2009

CEN

EN 13736:2003

Bezpieczeństwo obrabiarek — Prasy pneumatyczne

14.8.2003

 

EN 13736:2003/AC:2004

 

 

 

CEN

EN ISO 13753:2008

Drgania i wstrząsy mechaniczne — Drgania działające na organizm człowieka przez kończyny górne — Metoda wyznaczania współczynnika przenoszenia drgań materiałów elastycznych obciążonych układem ręka-ramię (ISO 13753:1998)

28.1.2009

EN ISO 13753:1998

28.12.2009

CEN

EN 13788:2001

Obrabiarki — Bezpieczeństwo — Wielowrzecionowe automaty tokarskie

24.6.2003

 

CEN

EN ISO 13849-1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Elementy systemów sterowania związane z bezpieczeństwem — Część 1: Ogólne zasady projektowania (ISO 13849-1:2006)

22.8.2008

EN ISO 13849-1:2006

EN 954-1:1996

28.12.2009

CEN

EN ISO 13849-2:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Elementy systemów sterowania związane z bezpieczeństwem — Część 2: Walidacja (ISO 13849-2:2003)

22.8.2008

EN ISO 13849-2:2003

28.12.2009

CEN

EN ISO 13850:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Stop awaryjny — Zasady projektowania (ISO 13850:2006)

22.8.2008

EN ISO 13850:2006

28.12.2009

CEN

EN 13852-1:2004

Dźwignice — Dźwignice pływające — Część 1: Dźwignice pływające ogólnego zastosowania

31.12.2005

 

EN 13852-1:2004/AC:2007

 

 

 

CEN

EN ISO 13857:2008

Pasze — Oznaczanie zawartości włókna kwaśno-detergentowego (ADF) i ligniny kwaśno-detergentowej (ADL) (ISO 13857:2008)

22.8.2008

EN 294:1992

EN 811:1996

28.12.2009

CEN

EN 13862:2001

Przecinarki do podłoży — Bezpieczeństwo

14.8.2003

EN 500-5:1995

Termin minął

(14.8.2003)

CEN

EN 13870:2005

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Krajalnica do kotletów — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

31.12.2005

 

CEN

EN 13871:2005

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Kostkownice — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

31.12.2005

 

EN 13871:2005/AC:2005

 

 

 

CEN

EN 13885:2005

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Klipsownice — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

31.12.2005

 

CEN

EN 13886:2005

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Kuchenne kociołki wyposażone w mieszadło z własnym napędem i/lub mieszarkę — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

31.12.2005

 

CEN

EN 13889:2003 + A1:2008

Szakle stalowe kute dla dźwignic — Szakle podłużne i okrągłe — Klasa 6 — Bezpieczeństwo

Pierwsza publikacja

EN 13889:2003

28.12.2009

CEN

EN 13898:2003

Obrabiarki — Bezpieczeństwo — Przecinarki do metali w stanie zimnym

31.12.2005

 

CEN

EN 13951:2003 + A1:2008

Pompy do cieczy — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa — Urządzenia do produktów spożywczych — Zasady konstruowania umożliwiające zapewnienie higieny w użytkowaniu

Pierwsza publikacja

EN 13951:2003

28.12.2009

CEN

EN 13954:2005

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Krajalnice chleba — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

2.8.2006

 

CEN

EN 13977:2005 + A1:2007

Kolejnictwo — Tor — Wymagania bezpieczeństwa dla maszyn i wózków przenośnych do budowy i utrzymania toru

22.8.2008

EN 13977:2005

Termin minął

(22.8.2008)

CEN

EN 13985:2003

Obrabiarki — Bezpieczeństwo — Nożyce gilotynowe

14.8.2003

 

CEN

EN 14010:2003

Bezpieczeństwo maszyn — Urządzenia z napędem mechanicznym do parkowania pojazdów — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa i kompatybilności elektromagnetycznej w zakresie projektowania, wytwarzania, montażu i oddawania do użytku

31.12.2005

 

CEN

EN 14017:2005 + A1:2008

Maszyny rolnicze i leśne — Maszyny do wysiewu nawozów stałych — Bezpieczeństwo

Pierwsza publikacja

EN 14017:2005

28.12.2009

CEN

EN 14018:2005

Maszyny rolnicze i leśne — Siewniki rzędowe — Bezpieczeństwo

2.8.2006

 

CEN

EN 14043:2005

Urządzenia wysokiego ryzyka stosowane przez straż pożarną — Mechaniczne drabiny obrotowe — Bezpieczeństwo, wymagane parametry i metody badań

31.12.2005

 

EN 14043:2005/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 14044:2005

Samochody pożarnicze specjalne — Półautomatyczne drabiny mechaniczne — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa i wykonania oraz metody badań

2.8.2006

 

EN 14044:2005/AC:2007

 

 

 

CEN

EN 14070:2003

Bezpieczeństwo obrabiarek — Obrabiarki przenośnikowe i specjalizowane

31.12.2005

 

CEN

EN ISO 14121-1:2007

Materiały dodatkowe do spawania — Gazy osłonowe do spawania i procesów pokrewnych (ISO 14121-1:2007)

24.6.2008

EN 1050:1996

28.12.2009

CEN

EN ISO 14122-1:2001

Maszyny — Bezpieczeństwo — Stałe środki dostępu do maszyn — Część 1: Dobór stałych środków dostępu między dwoma poziomami (ISO 14122-1:2001)

14.6.2002

 

CEN

EN ISO 14122-2:2001

Maszyny — Bezpieczeństwo — Stałe środki dostępu do maszyn — Część 2: Pomosty robocze i przejścia (ISO 14122-2:2001)

14.6.2002

 

CEN

EN ISO 14122-3:2001

Maszyny — Bezpieczeństwo — Stałe środki dostępu do maszyn — Część 3: Schody, schody drabinowe i balustrady (ISO 14122-3:2001)

14.6.2002

 

CEN

EN ISO 14159:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Wymagania w zakresie higieny dotyczące projektowania maszyny (ISO 14159:2002)

22.8.2008

EN ISO 14159:2004

28.12.2009

CEN

EN 14238:2004

Dźwignice — Sterowane ręcznie urządzenia do podnoszenia ładunków

31.12.2005

 

CEN

EN ISO 14314:2004

Silniki spalinowe tłokowe — Urządzenie rozruchowe z samonawijającą się linką — Ogólne wymagania bezpieczeństwa (ISO 14314:2004)

31.12.2005

 

CEN

EN 14351-1:2006

Okna i drzwi — Norma wyrobu, właściwości eksploatacyjne — Część 1: Okna i drzwi zewnętrzne bez właściwości dotyczących odporności ogniowej i dymoszczelności

2.8.2006

 

CEN

EN 14439:2006

Dźwignice — Bezpieczeństwo — Żurawie wieżowe

8.5.2007

 

CEN

EN 14462:2005

Urządzenia do powierzchniowej obróbki cieplnej — Sposoby pomiaru hałasu urządzeń do powierzchniowej obróbki cieplnej włączając urządzenia pomocnicze — Klasy 2 i 3

31.12.2005

 

CEN

EN 14466:2005 + A1:2008

Pompy pożarnicze — Motopompy przenośne — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa, badania

28.1.2009

EN 14466:2005

28.12.2009

CEN

EN 14492-1:2006

Dźwignice — Wciągarki i dźwigniki o napędzie silnikowym — Część 1: Wciągarki o napędzie silnikowym

8.5.2007

 

CEN

EN 14492-2:2006

Dźwignice — Wciągarki i dźwigniki o napędzie silnikowym — Część 2: Dźwigniki o napędzie silnikowym

8.5.2007

 

CEN

EN 14502-2:2005 + A1:2008

Dźwignice — Wyposażenie dotyczące podnoszenia osób — Część 2: Stanowiska sterownicze do podnoszenia

22.8.2008

EN 14502-2:2005

28.12.2009

CEN

EN 14655:2005

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Krajalnice bagietek — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

31.12.2005

 

CEN

EN 14656:2006

Bezpieczeństwo maszyn — Wymagania bezpieczeństwa dla pras do wyciskania stali i metali nieżelaznych

8.5.2007

 

CEN

EN 14658:2005

Urządzenia i systemy do transportu ciągłego — Wymagania bezpieczeństwa dla urządzeń do transportu ciągłego w kopalniach odkrywkowych węgla brunatnego

31.12.2005

 

CEN

EN 14673:2006

Bezpieczeństwo maszyn — Wymagania bezpieczeństwa dla pras do kucia swobodnego stali i metali nieżelaznych hydraulicznie napędzanych

8.5.2007

 

CEN

EN 14677:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Obróbka pozapiecowa stali — Wymagania bezpieczeństwa dla maszyn i urządzeń do obróbki cieplnej ciekłej stali

22.8.2008

 

CEN

EN 14681:2006

Bezpieczeństwo maszyn — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące maszyn i wyposażenia do wyrobu stali w elektrycznych piecach łukowych

8.5.2007

 

CEN

EN 14710-1:2005 + A1:2008

Pompy pożarnicze — Pompy pożarnicze wirowe bez urządzenia zasysającego — Część 1: Klasyfikacja, wymagania ogólne i dotyczące bezpieczeństwa

28.1.2009

EN 14710-1:2005

28.12.2009

CEN

EN 14710-1:2005 + A2:2008

Pompy pożarnicze — Pompy pożarnicze wirowe bez urządzenia zasysającego — Część 1: Klasyfikacja, wymagania ogólne i dotyczące bezpieczeństwa

Pierwsza publikacja

EN 14710-1:2005

28.12.2009

CEN

EN 14710-2:2005 + A1:2008

Pompy pożarnicze — Pompy pożarnicze wirowe bez urządzenia zasysającego — Część 2: Weryfikacja wymagań ogólnych i dotyczących bezpieczeństwa

22.8.2008

EN 14710-2:2005

28.12.2009

CEN

EN 14710-2:2005 + A2:2008

Pompy pożarnicze — Pompy pożarnicze wirowe bez urządzenia zasysającego — Część 2: Weryfikacja wymagań ogólnych i dotyczących bezpieczeństwa

Pierwsza publikacja

EN 14710-2:2005

28.12.2009

CEN

EN ISO 14738:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Wymagania antropometryczne dotyczące projektowania stanowisk pracy przy maszynie

28.1.2009

EN ISO 14738:2002

28.12.2009

CEN

EN 14753:2007

Bezpieczeństwo maszyn — Wymagania bezpieczeństwa dla maszyn i oprzyrządowania do odlewania ciągłego staliwa

24.6.2008

 

CEN

EN 14861:2004

Maszyny leśne — Maszyny samobieżne — Wymagania bezpieczeństwa

31.12.2005

 

CEN

EN 14886:2008

Maszyny do przetwórstwa tworzyw sztucznych i mieszanek gumowych — Maszyny do cięcia taśmowego bloków spienianych — Wymagania bezpieczeństwa

24.6.2008

 

CEN

EN 14910:2007

Maszyny ogrodnicze — Silnikowe przycinarki trawnikowe prowadzone przez operatora — Bezpieczeństwo

24.6.2008

 

CEN

EN 14930:2007

Maszyny rolnicze, leśne i ogrodnicze — Określanie możliwości przypadkowego dostępu do gorących części maszyny

6.11.2007

 

CEN

EN 14957:2006

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Zmywarki do naczyń z przenośnikiem — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

8.5.2007

 

CEN

EN 14958:2006

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Maszyny do produkcji mąki i kaszy manny — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

8.5.2007

 

CEN

EN 14973:2006 + A1:2008

Taśmy przenośnikowe stosowane w wyrobiskach podziemnych — Wymagania bezpieczeństwa elektrycznego i pożarowego

22.8.2008

EN 14973:2006

22.12.2009

CEN

EN ISO 14982:1998

Maszyny rolnicze i leśne — Kompatybilność elektromagnetyczna — Metody badania i kryteria przyjęcia (ISO 14982:1998)

15.10.1998

 

CEN

EN 14985:2007

Dźwignice — Obrotowe żurawie szynowe

6.11.2007

 

CEN

EN 15000:2008

Wózki jezdniowe, bezpieczeństwo — Wózki jezdniowe napędzane ze zmiennym wysięgiem — Specyfikacja, przetwarzanie i wymagane badania dla wskaźników obciążenia momentem wzdłużnym i ograniczeń obciążenia momentem wzdłużnym

28.1.2009

 

CEN

EN 15027:2007

Przenośne piły do murów — Bezpieczeństwo

24.6.2008

 

CEN

EN 15056:2006

Dźwignice — Wymagania dotyczące zawiesi belkowych do podnoszenia kontenerów

8.5.2007

 

CEN

EN 15061:2007 + A1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące maszyn i wyposażenia do produkcji taśm

Pierwsza publikacja

EN 15061:2007

28.12.2009

CEN

EN 15067:2007

Maszyny do przetwórstwa tworzyw sztucznych i mieszanek gumowych — Maszyny do zgrzewania tworzyw sztucznych — Part 1: Wymagania bezpieczeństwa dotyczące maszyn do wytwarzania worków i toreb z folii

24.6.2008

 

CEN

EN 15093:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące walcarek do walcowania na gorąco wyrobów płaskich

Pierwsza publikacja

 

CEN

EN 15094:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Wymagania bezpieczeństwa dotyczące walcarek do walcowania na zimno wyrobów płaskich

Pierwsza publikacja

 

CEN

EN 15095:2007 + A1:2008

Regały magazynowe okrężne napędzane z ruchomymi półkami — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa

Pierwsza publikacja

EN 15095:2007

28.12.2009

CEN

EN 15162:2008

Maszyny i zakłady do wydobycia i przeróbki surowców skalnych — Wymagania bezpieczeństwo dotyczące traków

22.8.2008

 

CEN

EN 15163:2008

Maszyny i urządzenia do wydobycia i przeróbki surowców skalnych — Bezpieczeństwo — Wymagania dotyczące pił linowych diamentowych

22.8.2008

 

CEN

EN 15164:2008

Maszyny i zakłady do wydobycia i przeróbki surowców skalnych — Bezpieczeństwo — Wymagania dotyczące wrębiarek łańcuchowych i taśmowych

22.8.2008

 

CEN

EN 15166:2008

Maszyny dla przemysłu spożywczego — Urządzenia automatyczne do przecinania tusz zwierząt rzeźnych — Wymagania z zakresu bezpieczeństwa i higieny

Pierwsza publikacja

 

CEN

EN 15268:2008

Stacje paliwowe — Wymagania dotyczące bezpieczeństwa konstrukcji i charakterystyk zespołów pomp głębinowych

28.1.2009

 

CEN

EN ISO 15536-1:2008

Ergonomia — Komputerowe manekiny i płaskie modele ciała człowieka — Część 1: Wymagania ogólne (ISO 15536-1:2005)

28.1.2009

EN ISO 15536-1:2005

28.12.2009

CEN

EN ISO 15744:2008

Narzędzia z napędem nieelektrycznym — Pomiar hałasu — Metoda techniczna (klasa 2) (ISO 15744:2002)

28.1.2009

EN ISO 15744:2002

28.12.2009

CEN

EN ISO 19432:2008

Maszyny i urządzenia budowlane — Ręczne przecinarki spalinowe — Wymagania bezpieczeństwa i badania (ISO 19432:2006)

22.8.2008

EN ISO 19432:2006

28.12.2009

CEN

EN ISO 20643:2008

Drgania mechaniczne — Maszyny ręcznie trzymane i ręcznie prowadzone — Zasady wyznaczania emisji drgań (ISO 20643:2005)

22.8.2008

EN ISO 20643:2005

28.12.2009

CEN

EN ISO 22867:2008

Maszyny leśne — Procedura badania drgań maszyn ręcznych napędzanych silnikiem spalinowym — Drgania na uchwytach

Pierwsza publikacja

EN ISO 22867:2006

28.12.2009

CEN

EN ISO 22868:2008

Maszyny leśne — Procedura badania hałasu maszyn ręcznych, napędzanych silnikiem spalinowym — Metoda techniczna (klasa dokładności 2) (ISO 22868:2005)

Pierwsza publikacja

EN ISO 22868:2006

28.12.2009

CEN

EN 28662-1:1992

Narzędzia z napędem — Pomiar drgań na uchwycie — Wymagania ogólne (ISO 8662-1:1988)

31.12.1994

 

CEN

EN 28662-2:1994

Narzędzia z napędem — Pomiar drgań na uchwycie — Młoty przecinaki i młoty nitowniki (ISO 8662-2:1992)

14.2.1996

 

EN 28662-2:1994/A1:1995

14.2.1996

Przypis 3

Termin minął

(29.2.1996)

EN 28662-2:1994/A2:2001

14.6.2002

Przypis 3

Termin minął

(14.6.2002)

CEN

EN 28662-3:1994

Narzędzia z napędem — Pomiar drgań na uchwycie — Wiertarki do kamienia i młoty obrotowe (ISO 8662-3:1992)

14.2.1996

 

EN 28662-3:1994/A1:1995

14.2.1996

Przypis 3

Termin minął

(29.2.1996)

EN 28662-3:1994/A2:2001

14.6.2002

Przypis 3

Termin minął

(14.6.2002)

CEN

EN 28662-5:1994

Narzędzia z napędem — Pomiar drgań na uchwycie — Młoty do rozbijania betonu i młoty udarowe (ISO 8662-5:1992)

14.2.1996

 

EN 28662-5:1994/A1:1995

14.2.1996

Przypis 3

Termin minął

(29.2.1996)

EN 28662-5:1994/A2:2001

20.4.2004

Przypis 3

Termin minął

(20.4.2004)

CEN

EN 30326-1:1994

Drgania mechaniczne — Laboratoryjna metoda oceny drgań siedziska w pojeździe — Wymagania podstawowe (ISO 10326-1:1992)

14.2.1996

 

EN 30326-1:1994/A1:2007

24.6.2008

Przypis 3

Termin minął

(24.6.2008)

Cenelec

EN 50144-1:1998

Bezpieczeństwo użytkowania narzędzi ręcznych o napędzie elektrycznym — Część 1: Wymagania ogólne

Przypis 4

15.4.2000

 

EN 50144-1:1998/A1:2002

24.6.2003

Przypis 3

Termin minął

(31.12.2005)

EN 50144-1:1998/A2:2003

20.4.2004

Przypis 3

Termin minął

(31.12.2005)

Cenelec

EN 50144-2-7:2000

Bezpieczeństwo użytkowania narzędzi ręcznych o napędzie elektrycznym — Część 2-7: Wymagania szczegółowe dotyczące pistoletów natryskowych

27.11.2001

 

Cenelec

EN 50144-2-13:2002

Bezpieczeństwo użytkowania narzędzi ręcznych o napędzie elektrycznym — Część 2-13: Wymagania szczegółowe dotyczące pilarek łańcuchowych

14.8.2003

 

Cenelec

EN 50144-2-16:2003

Bezpieczeństwo użytkowania narzędzi ręcznych o napędzie elektrycznym — Część 2-16: Wymagania szczegółowe dotyczące zszywaczy

20.4.2004

 

Cenelec

EN 50260-1:2002

Bezpieczeństwo użytkowania akumulatorowych narzędzi ręcznych o napędzie silnikowym i akumulatorów przeznaczonych do ich zasilania Część 1: Wymagania ogólne

Przypis 4

24.6.2003

 

Cenelec

EN 50260-2-7:2002

Bezpieczeństwo użytkowania akumulatorowych narzędzi ręcznych o napędzie silnikowym i akumulatorów przeznaczonych do ich zasilania — Część 2-7: Wymagania szczegółowe dotyczące pistoletów natryskowych

24.6.2003

 

Cenelec

EN 50338:2006

Elektryczny sprzęt do użytku domowego i podobnego — Bezpieczeństwo użytkowania — Wymagania szczegółowe dotyczące kosiarek trawnikowych zasilanych z akumulatorów, z operatorem pieszym

6.11.2007

EN 50338:2000

ze zmianą

Przypis 2.1

Termin minął

(1.10.2008)

Cenelec

EN 50416:2005

Elektryczny sprzęt do użytku domowego i podobnego — Bezpieczeństwo użytkowania — Wymagania szczegółowe dotyczące komercyjnych taśmowych zmywarek do naczyń

31.12.2006

 

Cenelec

EN 60204-1:2006

Bezpieczeństwo maszyn — Wyposażenie elektryczne maszyn — Część 1: Wymagania ogólne (IEC 60204-1:2005 (Zmodyfikowana))

6.11.2007

EN 60204-1:1997

Przypis 2.1

1.6.2009

Cenelec

EN 60204-11:2000

Bezpieczeństwo maszyn-Wyposażenie elektryczne maszyn — Część 11: Wymagania dotyczące wyposażenia WN na napięcia wyższe niż 1000 V prądu przemiennego lub 1500 V prądu stałego i nie przekraczające 36 kV (IEC 60204-11:2000)

27.11.2001

 

Cenelec

EN 60204-31:1998

Bezpieczeństwo maszyn — Wyposażenie elektryczne maszyn — Część 31: Wymagania szczegółowe dotyczące maszyn do szycia, jednostek i zespołów szwalniczych (IEC 60204-31:1996 (Zmodyfikowana))

15.4.2000

 

Cenelec

EN 60204-32:1998

Bezpieczeństwo maszyn-Wyposażenie elektryczne maszyn — Część 32: Wymagania dotyczące urządzeń dźwignicowych (IEC 60204-32:1998)

15.4.2000

 

Cenelec

EN 60335-1:1994

Bezpieczeństwo elektrycznych przyrządów do użytku domowego i podobnego — Część 1: Wymagania ogólne (IEC 60335-1:1991 (Zmodyfikowana))

Przypis 4

15.4.2000

 

EN 60335-1:1994/A11:1995

15.4.2000

Przypis 3

 

EN 60335-1:1994/A15:2000

10.3.2001

Przypis 3

 

EN 60335-1:1994/A16:2001

27.11.2001

Przypis 3

 

EN 60335-1:1994/A1:1996 (IEC 60335-1:1991/A1:1994 (Zmodyfikowana))

15.4.2000

Przypis 3

Termin minął

(15.4.2000)

EN 60335-1:1994/A12:1996

15.4.2000

Przypis 3

Termin minął

(15.4.2000)

EN 60335-1:1994/A13:1998

15.4.2000

Przypis 3

Termin minął

(1.12.2000)

EN 60335-1:1994/A14:1998

15.4.2000

Przypis 3

Termin minął

(1.7.2001)

EN 60335-1:1994/A2:2000 (IEC 60335-1:1991/A2:1999)

27.11.2001

Przypis 3

Termin minął

(1.8.2007)

Cenelec

EN 60335-1:2002

Elektryczny sprzęt do użytku domowego i podobnego — Bezpieczeństwo użytkowania — Część 1: Wymagania ogólne (IEC 60335-1:2001 (Zmodyfikowana))

Przypis 4

14.8.2003

EN 60335-1:1994

ze zmianami

Przypis 2.1

 

EN 60335-1:2002/A11:2004

6.8.2005

Przypis 3

Termin minął

(1.10.2006)

EN 60335-1:2002/A1:2004 (IEC 60335-1:2001/A1:2004)

31.12.2006

Przypis 3

Termin minął

(1.10.2007)

EN 60335-1:2002/A12:2006

6.11.2007

Przypis 3

Termin minął

(6.11.2007)

Cenelec

EN 60335-2-64:2000

Bezpieczeństwo elektrycznych przyrządów do użytku domowego i podobnego — Część 2-64: Wymagania szczegółowe dotyczące elektrycznych maszyn kuchennych dla zakładów zbiorowego żywienia (IEC 60335-2-64:1997 (Zmodyfikowana))

20.5.2000

 

EN 60335-2-64:2000/A1:2002 (IEC 60335-2-64:1997/A1:2000 (Zmodyfikowana))

24.6.2003

Przypis 3

Termin minął

(31.12.2005)

Cenelec

EN 60335-2-72:1998

Bezpieczeństwo elektrycznych przyrządów do użytku domowego i podobnego — Część 2-72: Wymagania szczegółowe dla urządzeń automatycznych do pielęgnacji podłóg w obiektach handlowych i przemysłowych (IEC 60335-2-72:1995 (Zmodyfikowana))

15.4.2000

 

EN 60335-2-72:1998/A1:2000 (IEC 60335-2-72:1995/A1:2000)

10.3.2001

Przypis 3

Termin minął

(1.9.2003)

Cenelec

EN 60335-2-77:2006

Elektryczny sprzęt do użytku domowego i podobnego — Bezpieczeństwo użytkowania — Część 2-77: Wymagania szczegółowe dotyczące kosiarek trawnikowych zasilanych z sieci, z operatorem pieszym (IEC 60335-2-77:1996 (Zmodyfikowana))

6.11.2007

EN 60335-2-77:2000

Przypis 2.1

Termin minął

(1.9.2008)

Cenelec

EN 60335-2-91:2003

Elektryczny sprzęt do użytku domowego i podobnego — Bezpieczeństwo użytkowania- Część 2-91 Wymagania szczegółowe dotyczące ręcznych przycinarek trawnikowych i przycinarek krawędziowych (IEC 60335-2-91:2002 (Zmodyfikowana))

6.8.2005

 

Cenelec

EN 60335-2-92:2005

Elektryczny sprzęt do użytku domowego i podobnego — Bezpieczeństwo użytkowania — Część 2-92: Wymagania szczegółowe dotyczące skaryfikatorów i aeratorów trawnikowych zasilanych z sieci, z operatorem pieszym (IEC 60335-2-92:2002 (Zmodyfikowana))

2.8.2006

 

Cenelec

EN 60745-1:2003

Narzędzia ręczne o napędzie elektrycznym — Bezpieczeństwo użytkowania Część 1: Wymagania ogólne (IEC 60745-1:2001 (Zmodyfikowana))

Przypis 4

20.4.2004

EN 50144-1:1998

ze zmianami

Przypis 2.1

 

EN 60745-1:2003/A1:2003 (IEC 60745-1:2001/A1:2002)

20.4.2004

EN 50260-1:2002

Przypis 3

 

Cenelec

EN 60745-2-1:2003

Narzędzia ręczne o napędzie elektrycznym — Bezpieczeństwo użytkowania — Część 2-1: Wymagania szczegółowe dotyczące wiertarek i wiertarek udarowych (IEC 60745-2-1:2003 (Zmodyfikowana))

20.4.2004

EN 50144-2-1:1999

+ EN 50260-2-1:2002

Przypis 2.1

Termin minął

(31.12.2005)

EN 60745-2-1:2003/A11:2007

6.11.2007

Przypis 3

Termin minął

(6.11.2007)

Cenelec

EN 60745-2-2:2003

Narzędzia ręczne o napędzie elektrycznym — Bezpieczeństwo użytkowania — Część 2-2: Wymagania szczegółowe dotyczące wkrętarek i kluczy udarowych (IEC 60745-2-2:2003 (Zmodyfikowana))

20.4.2004

EN 50144-2-2:1999

+ EN 50260-2-2:2002

Przypis 2.1

Termin minął

(31.12.2005)

EN 60745-2-2:2003/A11:2007

6.11.2007

Przypis 3

Termin minął

(1.12.2007)

Cenelec

EN 60745-2-3:2007

Bezpieczeństwo użytkowania narzędzi ręcznych o napędzie elektrycznym — Część 2-3: Wymagania szczegółowe dotyczące szlifierek, polerek i szlifierek dyskowych (IEC 60745-2-3:2006 (Zmodyfikowana))

6.11.2007

EN 50144-2-3:2002

ze zmianami

Przypis 2.1

1.12.2009

Cenelec

EN 60745-2-4:2003

Narzędzia ręczne o napędzie elektrycznym — Bezpieczeństwo użytkowania — Część 2-4: Wymagania szczegółowe dotyczące szlifierek i polerek innych niż dyskowe (IEC 60745-2-4:2002 (Zmodyfikowana))

20.4.2004

EN 50144-2-4:1999

+ EN 50260-2-4:2002

Przypis 2.1

Termin minął

(1.2.2006)

EN 60745-2-4:2003/A11:2007

6.11.2007

Przypis 3

Termin minął

(1.2.2008)

Cenelec

EN 60745-2-5:2003

Narzędzia ręczne o napędzie elektrycznym — Bezpieczeństwo użytkowania — Część 2-5: Wymagania szczegółowe dotyczące pilarek tarczowych (IEC 60745-2-5:2003 (Zmodyfikowana))

20.4.2004

EN 50144-2-5:1999

+ EN 50260-2-5:2002

Przypis 2.1

Termin minął

(1.4.2006)

Cenelec

EN 60745-2-6:2003

Narzędzia ręczne o napędzie elektrycznym — Bezpieczeństwo użytkowania — Część 2-6: Wymagania szczegółowe dotyczące młotków (IEC 60745-2-6:2003 (Zmodyfikowana))

20.4.2004

EN 50144-2-6:2000

ze zmianami

+ EN 50260-2-6:2002

Przypis 2.1

Termin minął

(1.2.2006)

EN 60745-2-6:2003/A11:2007

6.11.2007

Przypis 3

Termin minął

(6.11.2007)

EN 60745-2-6:2003/A1:2006 (IEC 60745-2-6:2003/A1:2006)

6.11.2007

Przypis 3

1.5.2009

Cenelec

EN 60745-2-8:2003

Narzędzia ręczne o napędzie elektrycznym — Bezpieczeństwo użytkowania — Część 2-8: Wymagania szczegółowe dotyczące nożyc do blachy i nożyc wibracyjnych (IEC 60745-2-8:2003 (Zmodyfikowana))

20.4.2004

 

EN 60745-2-8:2003/A11:2007

24.6.2008

Przypis 3

Termin minął

(24.6.2008)

Cenelec

EN 60745-2-9:2003

Narzędzia ręczne o napędzie elektrycznym — Bezpieczeństwo użytkowania — Część 2-9: Wymagania szczegółowe dotyczące gwinciarek (IEC 60745-2-9:2003 (Zmodyfikowana))

20.4.2004

 

EN 60745-2-9:2003/A11:2007

24.6.2008

Przypis 3

Termin minął

(24.6.2008)

Cenelec

EN 60745-2-11:2003

Narzędzia ręczne o napędzie elektrycznym — Bezpieczeństwo użytkowania — Część 2-11: Wymagania szczegółowe dotyczące pilarek brzeszczotowych (IEC 60745-2-11:2003 (Zmodyfikowana))

20.4.2004

EN 50144-2-10:2001

+ EN 50260-2-10:2002

Przypis 2.1

Termin minął

(1.2.2006)

EN 60745-2-11:2003/A11:2007

24.6.2008

Przypis 3

Termin minął

(24.6.2008)

Cenelec

EN 60745-2-14:2003

Narzędzia ręczne o napędzie elektrycznym — Bezpieczeństwo użytkowania — Część 2-14: Wymagania szczegółowe dotyczące strugarek (IEC 60745-2-14:2003 (Zmodyfikowana))

20.4.2004

EN 50144-2-14:2001

Przypis 2.1

Termin minął

(1.7.2006)

EN 60745-2-14:2003/A11:2007

24.6.2008

Przypis 3

Termin minął

(24.6.2008)

EN 60745-2-14:2003/A1:2007 (IEC 60745-2-14:2003/A1:2006 (Zmodyfikowana))

24.6.2008

Przypis 3

1.2.2010

Cenelec

EN 60745-2-15:2006

Narzędzia ręczne o napędzie elektrycznym — Bezpieczeństwo użytkowania — Część 2-15: Wymagania szczegółowe dotyczące nożyc do żywopłotów (IEC 60745-2-15:2006 (Zmodyfikowana))

22.8.2008

EN 50144-2-15:2001

Przypis 2.1

1.5.2009

Cenelec

EN 60745-2-17:2003

Narzędzia ręczne o napędzie elektrycznym — Bezpieczeństwo użytkowania — Część 2-17: Wymagania szczegółowe dotyczące frezarek żłobiących i frezarek okrawającyc (IEC 60745-2-17:2003 (Zmodyfikowana))

20.4.2004

EN 50144-2-17:2000

+ EN 50144-2-18:2000

+ EN 50260-2-14:2002

Przypis 2.1

Termin minął

(31.12.2005)

EN 60745-2-17:2003/A11:2007

24.6.2008

Przypis 3

Termin minął

(24.6.2008)

Cenelec

EN 60745-2-18:2004

Narzędzia ręczne o napędzie elektrycznym — Bezpieczeństwo użytkowania — Część 2-18: Wymagania szczegółowe dotyczące urządzeń do taśmowania (IEC 60745-2-18:2003 (Zmodyfikowana))

2.8.2006

 

EN 60745-2-18:2004/A11:2007

24.6.2008

Przypis 3

Termin minął

(24.6.2008)

Cenelec

EN 60745-2-19:2005

Narzędzia ręczne o napędzie elektrycznym — Bezpieczeństwo użytkowania — Część 2-19: Wymagania szczegółowe dotyczące frezarek do rowków (IEC 60745-2-19:2005 (Zmodyfikowana))

2.8.2006

 

EN 60745-2-19:2005/A11:2007

24.6.2008

Przypis 3

Termin minął

(1.7.2008)

Cenelec

EN 60745-2-20:2003

Narzędzia ręczne o napędzie elektrycznym — Bezpieczeństwo użytkowania — Część 2-20: Wymagania szczegółowe dotyczące pił taśmowych (IEC 60745-2-20:2003 (Zmodyfikowana))

20.4.2004

 

EN 60745-2-20:2003/A11:2007

24.6.2008

Przypis 3

Termin minął

(24.6.2008)

Cenelec

EN 60745-2-21:2007

Narzędzia ręczne o napędzie elektrycznym — Bezpieczeństwo użytkowania — Część 2-21: Wymagania szczegółowe dotyczące oczyszczarek rur ściekowych (IEC 60745-2-21:2002 (Zmodyfikowana))

24.6.2008

 

Cenelec

EN 60947-5-3:1999

Aparatura rozdzielcza i sterownicza niskonapięciowa — Część 5-3: Aparaty i łączniki sterownicze — Wymagania dotyczące urządzeń zbliżeniowych o określonym sposobie zachowania się w warunkach defektu (PDF) (IEC 60947-5-3:1999)

24.6.2003

 

EN 60947-5-3:1999/A1:2005 (IEC 60947-5-3:1999/A1:2005)

31.12.2005

Przypis 3

Termin minął

(1.3.2008)

Cenelec

EN 60947-5-5:1997

Aparatura rozdzielcza i sterownicza niskonapięciowa — Część 5-5: Aparaty i łączniki sterownicze — Elektryczne urządzenia zatrzymania awaryjnego z funkcją blokady mechanicznej (IEC 60947-5-5:1997)

10.3.2001

 

EN 60947-5-5:1997/A1:2005 (IEC 60947-5-5:1997/A1:2005)

31.12.2005

Przypis 3

Termin minął

(1.3.2008)

Cenelec

EN 61029-1:2000

Bezpieczeństwo użytkowania narzędzi przenośnych o napędzie elektrycznym — Część 1: Wymagania ogólne (IEC 61029-1:1990 (Zmodyfikowana))

Przypis 4

10.3.2001

 

EN 61029-1:2000/A11:2003

20.4.2004

Przypis 3

Termin minął

(1.10.2005)

EN 61029-1:2000/A12:2003

20.4.2004

Przypis 3

Termin minął

(1.11.2005)

Cenelec

EN 61029-2-1:2002

Bezpieczeństwo użytkowania narzędzi przenośnych o napędzie elektrycznym — Część 2-1: Wymagania szczegółowe dotyczące pilarek tarczowych stołowych (IEC 61029-2-1:1993 + A1:1999 + A2:2001 (Zmodyfikowana))

24.6.2003

 

Cenelec

EN 61029-2-4:2003

Bezpieczeństwo użytkowania narzędzi przenośnych o napędzie elektrycznym — Część 2-4: Wymagania szczegółowe dotyczące szlifierek stołowych (IEC 61029-2-4:1993 (Zmodyfikowana))

14.8.2003

 

EN 61029-2-4:2003/A1:2003 (IEC 61029-2-4:1993/A1:2001 (Zmodyfikowana))

20.4.2004

Przypis 3

Termin minął

(2.8.2006)

Cenelec

EN 61029-2-8:2003

Bezpieczeństwo użytkowania narzędzi przenośnych o napędzie elektrycznym — Część 2-8: Wymagania szczegółowe dotyczące jednowrzecionowych frezarek pionowych (IEC 61029-2-8:1995 + A1:1999 + A2:2001 (Zmodyfikowana))

20.4.2004

 

Cenelec

EN 61029-2-9:2002

Bezpieczeństwo użytkowania narzędzi przenośnych o napędzie elektrycznym — Część 2-9: Wymagania szczegółowe dotyczące pilarek do cięcia poprzecznego (IEC 61029-2-9:1995 (Zmodyfikowana))

14.8.2003

 

Cenelec

EN 61310-1:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Wskazywanie, oznaczanie i sterowanie — Część 1: Wymagania dotyczące sygnałów wizualnych, akustycznych i dotykowych (IEC 61310-1:2007)

22.8.2008

EN 61310-1:1995

Przypis 2.1

1.12.2010

Cenelec

EN 61310-2:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Wskazywanie, oznaczanie i sterowanie — Część 2: Wymagania dotyczące oznaczania (IEC 61310-2:2007)

22.8.2008

EN 61310-2:1995

Przypis 2.1

1.12.2010

Cenelec

EN 61310-3:2008

Bezpieczeństwo maszyn — Wskazywanie, oznaczanie i sterowanie — Część 3: Wymagania dotyczące umiejscowienia i działania elementów sterowniczych (IEC 61310-3:2007)

22.8.2008

EN 61310-3:1999

Przypis 2.1

1.12.2010

Cenelec

EN 61496-1:2004

Bezpieczeństwo maszyn — Elektroczułe wyposażenie ochronne — Część 1: Wymagania ogólne i badania (IEC 61496-1:2004 (Zmodyfikowana))

6.8.2005

EN 61496-1:1997

Przypis 2.1

Termin minął

(1.4.2007)

Cenelec

EN 61800-5-2:2007

Elektryczne układy napędowe mocy o regulowanej prędkości — Część 5-2: Wymagania dotyczące bezpieczeństwa — Funkcjonalne (IEC 61800-5-2:2007)

24.6.2008

 

Cenelec

EN 62061:2005

Bezpieczeństwo maszyn — Bezpieczeństwo funkcjonalne elektrycznych, elektronicznych i programowalnych elektronicznych systemów sterowania związanych z bezpieczeństwem (IEC 62061:2005)

31.12.2005

 

Przypis 1

Data ustania domniemania zgodności jest zasadniczo datą wycofania („dow”) określoną przez europejskie organizacje normalizacyjne. Zwraca się jednak uwagę użytkowników tych norm na fakt, że w niektórych szczególnych przypadkach data ustania i data domniemania mogą nie być tożsame.

Przypis 2.1

Zakres normy nowej (lub ze zmianami) jest taki sam, jak normy zastąpionej. W podanym terminie ustaje domniemanie zgodności postanowień normy zastąpionej z wymaganiami zasadniczymi dyrektywy.

Przypis 3

W przypadku zmian, normą, do której dokonuje się odniesienia jest EN CCCCC:YYYY, z wcześniejszymi zmianami, o ile takie miały miejsce, oraz nowa przytoczona zmiana. Zastąpiona norma (kolumna 4) składa się zatem z EN CCCCC:YYYY z wcześniejszymi zmianami, o ile takie miały miejsce, ale nowa przytoczona zmiana nie wchodzi w jej skład. W określonym dniu ustaje domniemanie zgodności normy zastąpionej z wymogami zasadniczymi dyrektywy.

Przypis 4

Domniemanie zgodności dla wyrobu osiąga się przez spełnienie wymagań Części 1 oraz odpowiedniej Części 2, jeżeli Część 2 także znajduje się w wykazie dotyczącym dyrektywy 98/37/WE opublikowanym w Dz.Urz UE.

UWAGA:

Wszelkie informacje na temat dostępności norm można uzyskać w europejskich organizacjach normalizacyjnych lub w krajowych organach normalizacyjnych, których lista znajduje się w załączniku do dyrektywy 98/34/WE (2) Parlamentu Europejskiego i Rady, zmienionej dyrektywą 98/48/WE (3).

Publikacja odniesień w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej nie oznacza, że normy są dostępne we wszystkich językach Wspólnoty.

Lista ta zastępuje wszystkie poprzednie listy opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Komisja czuwa nad uaktualnianiem listy.

Więcej informacji na temat zharmonizowanych norm można uzyskać pod następującym adresem:

http://ec.europa.eu/enterprise/newapproach/standardization/harmstds.


(1)  EON: Europejskie Organizacje Normalizacyjne:

CEN: avenue Marnix 17, B-1000 Bruksela, Tel.(32-2) 550 08 11; fax (32-2) 550 08 19 (http://www.cen.eu),

Cenelec: avenue Marnix 17, B-1000 Bruksela, Tel.(32-2) 519 68 71; fax (32-2) 519 69 19 (http://www.Cenelec.org),

ETSI: 650, route des Lucioles, F-06921 Sophia Antipolis, Tel.(33) 492 94 42 00; fax (33) 493 65 47 16 (http://www.etsi.org).

(2)  Dz.U. L 204, 21.7.1998, s. 37.

(3)  Dz.U. L 217, 5.8.1998, s. 18.


V Ogłoszenia

PROCEDURY ADMINISTRACYJNE

Komisja

28.3.2009   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 74/61


Zaproszenie do zgłaszania kandydatur do nominacji na przedstawicieli porządku publicznego w radzie nadzorczej Europejskiej Grupy Doradczej ds. Sprawozdawczości Finansowej (EFRAG)

(2009/C 74/04)

Europejską Grupę Doradczą ds. Sprawozdawczości Finansowej (EFRAG) powołano w 2001 roku, a jej zadaniem jest doradzanie Komisji w kwestii ustalania standardów rachunkowości. Niezależnie od funkcji doradczej EFRAG odgrywa również proaktywną rolę w kontekście gwarantowania prawidłowego i czytelnego wyrażania opinii europejskiej na temat rozwoju sprawozdawczości finansowej w toku normalizacji w skali międzynarodowej. Mając na względzie wywiązywanie się w pełni z tej ostatniej funkcji konieczne było zreformowanie organów zarządzających EFRAG. Ostateczne sprawozdanie EFRAG na temat ich udoskonalenia ukazało się w grudniu 2008 r. Udoskonalona struktura jest obecnie wprowadzana w życie.

Do najistotniejszych kompetencji udoskonalonej rady nadzorczej EFRAG należy zatwierdzanie strategii ogólnej EFRAG, wyznaczanie członków Grupy Ekspertów Technicznych (TEG) oraz komitetu ds. planowania i zasobów (ang. Planning and Resource Committee, PRC), oraz kwestie budżetu i finansowania, utrzymywania kontaktów z instytucjami unijnymi oraz członkami zarządu Fundacji Komitetu Międzynarodowych Standardów Rachunkowości (FKMSR).

W skład rady nadzorczej będą wchodziły wysokiej rangi osobistości w dziedzinie rozwoju sprawozdawczości finansowej w skali światowej, z zachowaniem odpowiednio zrównoważonej reprezentacji poszczególnych profesji: użytkowników, autorów sprawozdań i księgowych. Wszyscy członkowie rady nadzorczej występują w imieniu własnym i zobowiązani są do złożenia uroczystego zobowiązania do reprezentowania publicznego interesu w wymiarze europejskim, niezależnie od powiązań z własnym sektorem lub grupą zawodową. Rada nadzorcza liczy 17 członków, z czego czterech wybranych ze względu na doświadczenie obejmujące działalność w sferze porządku publicznego — czy to w skali krajowej, czy to europejskiej.

W celu przygotowania listy kandydatów na czterech przedstawicieli porządku publicznego wchodzących w skład rady nadzorczej Komisja zaprasza niniejszym do składania kandydatur.

Przy ocenie kandydatów Komisja będzie brać pod uwagę następujące kryteria:

doświadczenie w dziedzinie porządku publicznego w skali krajowej lub europejskiej, zaangażowanie na rzecz europejskiego interesu publicznego;

działalność w sektorze administracji publicznej, organów publicznych lub instytucji o charakterze uniwersyteckim;

wysoka ranga i nieposzlakowana opinia;

biegła znajomość języka angielskiego;

znajomość reguł rachunkowości stanowi atut;

konieczność doboru zrównoważonego składu reprezentatywnego pod względem pochodzenia geograficznego, płci i doświadczenia kandydatów.

Służby Komisji przyjmują wnioski opatrzone podpisem kandydatki lub kandydata w nieprzekraczalnym terminie do 30 kwietnia 2009 r. Wnioski złożone po tym terminie będą rozpatrywane przez Komisję w przypadku konieczności uzupełnienia lub wymiany członków rady nadzorczej.

Wnioski należy przesyłać:

listem poleconym lub za pośrednictwem firmy kurierskiej na następujący adres:

European Commission

Directorate-General Internal Market

Attention of Mr Pierre Delsaux, Director

Rue de Spa 2, 03/205

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

lub pocztą elektroniczną na adres:

MARKT-F3@ec.europa.eu

z następującym tekstem wpisanym w polu „temat”:

EFRAG Public Policy Supervisory Board Members”.

Każdy wniosek musi być sporządzony w jednym z języków urzędowych Unii Europejskiej i zawierać wyraźną wzmiankę na temat obywatelstwa kandydata. Ponadto należy załączyć do niego wszystkie wymagane dokumenty. Wniosek ws. kandydatury powinien zawierać wszelkie szczegółowe informacje pomocne przy ocenie kandydatury, takie jak życiorys przedstawiający doświadczenie zawodowe i poziom wiedzy fachowej kandydata oraz krótki list zawierający uzasadnienie kandydatury. Wymagane są również następujące informacje:

Pracą w jakich organach/organizacjach kandydat(-ka) może się wykazać? Jak długo w nich pracował(-a)?

Jakie są jego/jej szczególne kwalifikacje?

W realizację jakich konkretnych projektów i/lub zadań był(-a) zaangażowany(-a)?

Gdzie zdobywał(-a) doświadczenie na szczeblu unijnym lub międzynarodowym?

Czy istnieją jakiekolwiek potencjalne konflikty interesów, które mogłyby zagrażać niezależności kandydatki/kandydata?

Wybrani kandydaci są powoływani do działania we własnym imieniu i pełnią swe obowiązki niezależnie od jakichkolwiek wpływów zewnętrznych. Nie mogą oni być reprezentowani przez zastępców. Członkowie rady nadzorczej są powoływani przez zgromadzenie ogólne EFRAG na trzyletnią kadencję, z możliwością ponownego powołania. Maksymalny czas pełnienia obowiązków wynosi sześć lat.

Nazwiska członków rady nadzorczej wyznaczonych przez Komisję zostaną opublikowane na stronach internetowych EFRAG oraz Dyrekcji Generalnej ds. Rynku Wewnętrznego i Usług. Nazwiska członków rady nadzorczej będą gromadzone, przetwarzane i publikowane zgodnie z przepisami rozporządzenia (WE) nr 45/2001 (1).

Dodatkowych informacji udzielają: Pierre DELSAUX, tel. +32 22965472, adres e-mail: Pierre.Delsaux@ec.europa.eu, oraz Jeroen HOOIJER, tel. +32 22955885, e-mail: Jeroen.Hooijer@ec.europa.eu.


(1)  Rozporządzenie (WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2000 r. o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy wspólnotowe i o swobodnym przepływie takich danych (Dz.U. L 8 z 12.1.2001, s. 1).


PROCEDURY ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI

Komisja

28.3.2009   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 74/63


POMOC PAŃSTWA — WĘGRY

Pomoc państwa C 1/09 (ex NN 69/08) — Domniemana pomoc na rzecz MOL

Zaproszenie do zgłaszania uwag zgodnie z art. 88 ust. 2 Traktatu WE

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2009/C 74/05)

Pismem z dnia 13 stycznia 2009 r. zamieszczonym w autentycznej wersji językowej na stronach następujących po niniejszym streszczeniu, Komisja powiadomiła Węgry o swojej decyzji w sprawie wszczęcia postępowania określonego w art. 88 ust. 2 Traktatu WE w odniesieniu do wyżej wspomnianego środka pomocy.

Zainteresowane strony mogą zgłaszać uwagi na temat środka pomocy, w odniesieniu do którego Komisja wszczyna postępowanie, w terminie jednego miesiąca od daty publikacji niniejszego streszczenia i następującego po nim pisma. Uwagi należy kierować do Kancelarii ds. Pomocy Państwa w Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej na następujący adres lub numer faksu:

European Commission

Directorate-General for Competition

State Aid Greffe

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Faks: +32 22961242

Otrzymane uwagi zostaną przekazane władzom węgierskim. Zainteresowane strony zgłaszające uwagi mogą wystąpić z odpowiednio uzasadnionym pisemnym wnioskiem o objęcie ich tożsamości klauzulą poufności.

TEKST STRESZCZENIA

I.   PROCEDURA

1.

Dnia 14 listopada 2007 r. do Komisji wpłynęła skarga w związku z domniemanym środkiem pomocy państwa wprowadzonym przez władze węgierskie na rzecz Hungarian Oil & Gas Plc („MOL”). Skarga dotyczy porozumienia zawartego w 2005 r. pomiędzy MOL i państwem węgierskim, które umożliwia zwolnienie spółki z podwyżki opłaty eksploatacyjnej po zmianie węgierskiej ustawy o górnictwie w styczniu 2008 r.

2.

Ponieważ środek opisany we wspomnianej skardze rzeczywiście wzbudził wątpliwości, dnia 24 stycznia i 18 czerwca 2008 r. wysłane zostały do władz węgierskich wnioski o udzielenie informacji. Władze węgierskie udzieliły na nie odpowiedzi w dniu 25 marca oraz 9 września 2008 r.

II.   OPIS:

3.

Porozumienie zawarte pomiędzy MOL i państwem węgierskim de facto pozwala na zwolnienie spółki od stycznia 2008 roku z podwyżki opłaty eksploatacyjnej węglowodorów wprowadzonej przez niedawną zmianę węgierskiej ustawy o górnictwie. Zgodnie z porozumieniem z 2005 r. tantiemy eksploatacyjne płacone przez spółkę MOL pozostają niezmienne dla większości jej terenów eksploatacji węglowodorów do roku 2020, pomimo znacznej podwyżki opłaty eksploatacyjnej wprowadzonej przez wspomnianą zmianę ustawy.

III.   OCENA

4.

Biorąc pod uwagę sposób, w jaki uzgodnione zostały porozumienie i zmiana ustawy, uznano je za część tego samego środka oraz oceniono ich łączne konsekwencje. Przeprowadzona przez Komisję analiza wykazała, że przedłużenie porozumienia oraz wprowadzona następnie zmiana zapewniają spółce MOL nieuzasadnioną korzyść.

5.

Komisja uznaje, że omawiany środek spełnia wszystkie kryteria określone w art. 87 ust. 1 Traktatu WE i w związku z tym powinien zostać uznany za pomoc państwa. Komisja nie znajduje żadnych podstaw do uznania środka za zgodny z zasadami wspólnego rynku, ponieważ wydaje się, iż w tym przypadku nie ma zastosowania żadne z odstępstw określonych w Traktacie WE.

IV.   WNIOSEK

6.

W świetle powyższych ustaleń Komisja podjęła decyzję o wszczęciu, w związku z opisanym środkiem, formalnego postępowania wyjaśniającego przewidzianego w art. 88 ust. 2 Traktatu WE.

TEKST PISMA

„A Bizottság ezúton tájékoztatja Magyarországot, hogy a fent említett intézkedésre vonatkozóan a magyar hatóságok által benyújtott információk áttekintése után úgy határozott, hogy megindítja az EK-Szerződés 88. cikkének (2) bekezdésében meghatározott eljárást.

1.   AZ ELJÁRÁS

(1)

2007. november 14-én panasz érkezett a Bizottsághoz olyan intézkedésekre vonatkozóan, amelyeket Magyarország állítólag a Magyar Olaj- és Gázipari Nyrt. (a továbbiakban: MOL) javára foganatosított (1). A panasz állami támogatással kapcsolatos vonatkozásai (2) a vállalkozás bányajáradék-fizetési kötelezettségeire irányultak.

(2)

Az állítólagos állami támogatási intézkedés a MOL és a magyar állam által 2005-ben kötött azon megállapodás (a továbbiakban: a megállapodás vagy a szerződés), amely lehetővé teszi, hogy a vállalkozás valójában mentességet kapjon a bányászati törvény 2008 januárjában történt módosítását követő bányajáradék-emelés alól.

(3)

Mivel a panaszban leírt intézkedés valóban kétségekre adott alapot, a Bizottság információkérést küldött Magyarországnak 2008. január 24-én, továbbá 2008. június 18-án. A magyar hatóságok e kérdőívekre 2008. március 25-én, illetve 2008. szeptember 9-én adtak választ.

2.   A KEDVEZMÉNYEZETT ÉS AZ INTÉZKEDÉS LEÍRÁSA

2.1.   A kedvezményezett

(4)

A MOL integrált olaj- és gázipari társaság, részvényeit jegyzik a budapesti, a luxemburgi és a varsói tőzsdén. A magyar piacon fő tevékenységei közé a következők tartoznak: kőolaj és földgáz feltárása és kitermelése; gázipari termékek gyártása; kőolajtermékek finomítása, szállítása, tárolása és forgalmazása kis- és nagykereskedelmi szinten egyaránt; földgázszállítás; valamint olefinek és poliolefinek előállítása és értékesítése. Továbbá a MOL-csoport több magyar és külföldi leányvállalatot is magában foglal (3).

2.2.   A bányászati törvény

(5)

A magyarországi bányászati tevékenységekre vonatkozó általános szabályokat a bányászatról szóló, 1993. évi XLVIII. törvény (4) (a továbbiakban: bányászati törvény) határozza meg.

(6)

A törvény értelmében bányászati tevékenység (azaz az ásványi anyagok kutatása, feltárása és kitermelése) két különböző jogi formában folytatható: i. koncessziós szerződés alapján; illetve ii. hatósági engedély alapján. Koncesszió esetében a bányászati kérdésekért felelős miniszter (a továbbiakban: illetékes miniszter) (5) szerződést köt »zárt terület« (6) kitermelésére vonatkozóan a nyilvános pályázat nyertesével. Ettől eltér az az eset, amikor ún. »nyílt területről« (7) van szó; ilyenkor a bányafelügyelet nem tagadhatja meg a bányászati jog megadását, amennyiben a kérelmező megfelel a törvény által rögzített feltételeknek.

(7)

Továbbá a bányászati törvény előírja, hogy az ásványi nyersanyagok kitermelése esetében bányajáradékot kell fizetni, amely a kitermelt ásványi nyersanyag mennyisége után keletkező érték meghatározott százaléka. Koncesszió esetében ennek összegét a koncessziós szerződés rögzíti. Az engedély alapján folytatott ásványi nyersanyag-kitermelés esetében a bányajáradékot a bányászati törvény 20. cikke szabályozza.

(8)

2008 januárjáig a szénhidrogének engedély alapján történő kitermeléséhez kapcsolódó bányajáradék 12 %-ot tett ki, bizonyos kivételekkel, mint amilyen az 1998. január 1-je előtt termelésbe állított szénhidrogén mezők esete, ahol a bányajáradék J %. A J tényezőt egy olyan képlet alapján számították ki, amely a korábbi gázárakon, valamint a kitermelt mennyiségen és értéken alapul; minimális értékét 12 %-ban határozták meg.

2.3.   A határidő meghosszabbítására kötött szerződés

(9)

A bányászati törvény 26/A cikkének (5) bekezdése alapján a bányavállalkozó a bányafelügyeleti engedély időpontjától számított 5 éven belül köteles a kitermelést megkezdeni. Amennyiben eddig az időpontig nem kezdődik el a kitermelés, az engedélyt bevonják. E cikk arról is rendelkezik, hogy e határidő az illetékes miniszter és a bányavállalkozó között megkötött szerződésben magasabb bányajáradék meghatározásával (8) meghosszabbítható. Ezenfelül abban az esetben, ha a meghosszabbítási kérelem kettőnél több bányatelekre irányul, a megnövelt bányajáradék alkalmazását kiterjesztik a bányavállalkozó valamennyi bányatelkére, ötnél több bányatelekre kért határidő-hosszabbítás esetén pedig további egyszeri térítés  (9) is megállapítható.

(10)

2005. szeptember 19-i kérelmében a MOL szénhidrogénmezői (olaj és gáz) közül 12-re vonatkozóan bányászati jogának meghosszabbítását kérte, amelyet korábban engedély útján szerzett.

(11)

2005. december 22-én a MOL és az illetékes miniszter szerződést kötött a határidő meghosszabbítására az alábbi feltételekkel:

a)   Határidő-hosszabbítás: A kérelem tárgyát képező bányászati jogokat 5 évvel meghosszabbították (azaz további öt év áll a MOL rendelkezésére ahhoz, hogy megkezdje a kitermelést e mezőkön). A meghosszabbításért fizetendő térítést az ötéves meghosszabbítási időszak minden egyes évére 1,020 és 1,050 közötti szorzó (»c«) alkalmazásával határozták meg, az alábbiakban felsorolt hosszabbítási térítési díjakat állapítva meg. Továbbá a kitermelés megkezdését követően a következő bányajáradékokat kellett alkalmazni az elkövetkező 15 éves időtartam hátralévő részére:

b)   Kiterjesztés az összes bányatelekre: Mivel a bányászati jog meghosszabbítását ötnél több bányatelekre kérték, az 1998. január elseje után termelésbe állított összes bányatelekre megegyező összegű járadék alkalmazandó 15 éven át, azaz 2020-ig. Az 1998. január elsejét megelőzően termelésbe állított bányatelkek tekintetében a »J« és c szorzata az alkalmazandó szorzószám. A »J« értékét a megállapodás aláírásakor hatályos bányászati törvény alapján a szerződés állapította meg.

c)   A bányajáradék »befagyasztása«: A felek abban is megállapodtak, hogy a szerződésben megállapított bányajáradék a bányászati törvény esetleges módosításaitól függetlenül a szerződés teljes időtartamára alkalmazandó (azaz 2020-ig).

d)   Egyszeri térítés: A megállapodás a kitermelés késedelmes megkezdése miatt 20 milliárd HUF (10) összegű egyszeri díjról is rendelkezett.

e)   Felmondási záradék: A szerződés úgy rendelkezett, hogy módosítása nem lehetséges. A szerződést a felek csak a MOL irányításában bekövetkező, a részvények minimum 25 %-át érintő változás esetén mondhatják fel.

(12)

A bányafelügyelet 2005. december 23-i határozatával meghosszabbította a MOL bányászati jogát a kérelem tárgyát képező mezőkre vonatkozóan.

2.4.   A bányászati törvény módosítása

(13)

A bányászati törvény 2008 januárjában elfogadott módosítása bizonyos típusú szénhidrogének esetében jelentősen megemelte a bányajáradékot. Ennek értelmében jelenleg 30 %-os bányajáradékot kell fizetni minden, 1998. január 1-je és 2008. január 1-je között termelésbe állított mező után. A 2008. január 1-je után termelésbe állított mezők esetében a kitermelt szénhidrogén-mennyiségtől függő (12, 20, illetve 30 %-os) járadék fizetendő. Az 1998 előtt termelésbe állított mezők esetében a »J« szorzó alkalmazandó, amelynek minimumértékét 30 %-ban határozták meg. Továbbá az összes járadékot a nyersolaj árától függő pótdíj terheli (»Brent-felár«) (11). Speciális értékek alkalmazandók nehéz kitermelési feltételek esetében (12 %), valamint magas inertgáz-tartalom esetében (8 %).

(14)

Az új bányajáradékok 2008. január 8-a óta vannak hatályban; az ezt megelőzően aláírt ún. »hosszú távú megállapodások« – azaz koncessziós megállapodások és határidő-hosszabbítási megállapodások – tárgyát képező mezőkre a magyar hatóságok szerint nem alkalmazandók. Mivel a MOL mezőinek 96,6 %-át a megállapodás előtt állították termelésbe, így annak alkalmazási körébe tartoznak, a vállalkozás valójában mentesül a módosított bányajáradék fizetésének kötelezettsége alól.

2. táblázat: A módosítást megelőzően és azt követően fizetendő bányajáradékok összefoglalása

A termelés megkezdésének éve

A régi bányászati törvény alapján fizetendő járadék

A módosított bányászati törvény alapján fizetendő járadék

A MOL szerződése alapján fizetendő járadék

1998. január 1-je előtt

J %

(legalább: 12 %)

J %

Legalább: 30 %, +3 % vagy 6 % a Brent-felár alapján)

J % × c

(legalább: 12 %)

1998. január 1-je és 2008. január 1-je között

12 %

30 %

(+3 % vagy 6 % a Brent-felár alapján)

12 % × c

(~ 12,24 % (13))

2008. január 1-je után (12)

Földgázmezők, ahol a kitermelt földgáz évi mennyisége nem éri el a 300 millió m3-t

Kőolajmezők, ahol a kitermelt kőolaj évi mennyisége nem éri el a 50 kt-t

12 %

(+3 % vagy 6 % a Brent-felár alapján)

12 % × c

(~ 12,24 % (13))

Földgázmezők, ahol a kitermelt földgáz évi mennyisége 300 millió és 500 millió m3 között van

Földgázmezők, ahol a kitermelt földgáz évi mennyisége 50 és 200 kt között van

20 %

(+3 % vagy 6 % a Brent-felár alapján)

Földgázmezők, ahol a kitermelt földgáz évi mennyisége 500 millió m3 felett van

Kőolajmezők, ahol a kitermelt kőolaj évi mennyisége 200 kt felett van

30 %

(+3 % vagy 6 % a Brent-felár alapján)

Szénhidrogének különleges bányászati feltételekkel

12 %

Magas inertgáz tartalmú földgáz

8 %

3.   ÉRTÉKELÉS

3.1.   Az intézkedés háttere

(15)

A MOL határidő-hosszabbítási megállapodása első látásra nem áll ellentétben a bányászati törvénnyel, mivel annak vonatkozó rendelkezéseivel összhangban kötötték meg. Ugyanakkor fontos felhívni a figyelmet arra, hogy a törvény nem tartalmaz semmiféle rendelkezést arra az esetre vonatkozóan, amennyiben az eredeti bányajáradékot a meghosszabbítási megállapodás megkötését követően megemelik. A bányászati törvény explicit kivételt sem állapít meg az ilyen jellegű hosszú lejáratú szerződésekre vonatkozóan.

(16)

A megállapodás és a törvénymódosítás kialakítását figyelembe véve egyazon intézkedés részének kell őket tekinteni (a továbbiakban: az intézkedés); értékelésüket nem elkülönítve kell végezni, hanem együttes hatásukat kell vizsgálni.

3.2.   Az állami támogatás megléte

(17)

A 87. cikk (1) bekezdése megállapítja, hogy a közös piaccal összeegyeztethetetlen a tagállamok által vagy állami forrásból bármilyen formában nyújtott olyan támogatás, amely bizonyos vállalkozásoknak vagy bizonyos áruk termelésének előnyben részesítése által torzítja a versenyt, illetve annak torzításával fenyeget, amennyiben ez érinti a tagállamok közötti kereskedelmet.

Állami források és szelektivitás

(18)

Úgy tűnik, hogy az intézkedés által az állam bevételekről mond le, mégpedig szelektív módon, mivel csak egy vállalkozásnak nyújt mentességet. A magyar hatóságok mostanáig nem adtak magyarázatot arra vonatkozóan, hogy a magyar adórendszer és a magyar bányászati szabályozás általános logikája indokolja-e a mentességet. Érvelésük szerint az adószabályok nem alkalmazhatók analógiás alapon a bányajáradékokra, mivel ezek az állami tulajdonban levő szénhidrogének vételárát jelentik, azaz nem tekinthetők adónak. Továbbá a határidő-hosszabbítási megállapodás értelmében a bányászati jog szerződéses viszony tárgyává vált, a hosszabbítási megállapodással kapcsolatos eljárás pedig a koncessziós szerződések logikáját követi.

(19)

Fontos felidézni, hogy a MOL hosszabbítási szerződésének megkötése az ún. engedélyezés alapján történt, amely jelentős mértékben eltér a koncessziótól (14), mint ez a fentiekben kifejtésre került. Ebből következően a koncessziós megállapodás logikája nem alkalmazható sem az engedélyezés tárgyát képező bányászati jogokra, sem pedig az erre vonatkozóan kötött megállapodásokra.

(20)

A Bizottság azzal a magyar véleménnyel sem ért egyet, amely szerint az engedélyezés értelmében fizetendő bányajáradék nem minősülne fiskális intézkedésnek, tekintettel arra, hogy az illeték összegét (valamint a lehetséges hosszabbítás viszonylatában alkalmazandó alapvető módozatait) törvény szabályozza, és fizetése minden bányászati jogot kapott vállalkozás számára kötelező.

(21)

Beadványaikban a magyar hatóságok arra hivatkoznak, hogy a bányajáradék emelésére azért volt szükség, hogy az állam magasabb bevételre tehessen szert a szénhidrogének megnövekedett piaci árából. Mivel azonban a MOL a piacvezető a magyarországi szénhidrogén-termelésben (15), de facto kivételezett helyzete ellentmondani látszik a hatóságok azon céljának, amely a szénhidrogén-kitermelésből származó bevétel emelésére irányul.

(22)

Végül a felmondási záradék (azaz annak lehetősége, hogy a szerződést bármelyik fél felmondhatja abban az esetben, ha harmadik személy a vállalkozás részvényeinek több mint 25 %-át megszerzi) és a bányajáradék ezt követő emelése együttesen alkalmazva olyan eszköznek tekinthető, amelynek célja annak megakadályozása, hogy (külföldi) befektetők a MOL eszközeit felvásárolhassák. Amennyiben a MOL irányítása megváltozna, minden bányatelkére a módosított bányászati törvényben meghatározott értékek vonatkoznának.

Előny

(23)

Ami az előny kérdését illeti, az intézkedést a bányászati törvény határidő-hosszabbítási szerződésre vonatkozó rendelkezéseinek célját figyelembe véve kell elemezni. Ilyen típusú megállapodást akkor kell kötni, ha egy vállalkozás nem kezdi meg a kitermelést a korábban kiadott bányászati jog törvényben meghatározott határidején belül, és emiatt e határidő meghosszabbítását kéri. A meghosszabbítás ellentételezésére a vállalkozásnak elméletben magasabb járadékot, továbbá esetlegesen egyszeri kártalanítást kell fizetnie.

(24)

E kompenzációs elemek célja a bányák kiaknázatlanul maradásának megakadályozása, valamint annak biztosítása, hogy az állam bányajáradékhoz jusson. Célja nem az, hogy szerzett jogokat hozzon létre, és egy adott szinten befagyassza a bányajáradékot. Az új járadék 2008 januárjában bekövetkező hatályba lépésével a MOL szinte valamennyi bányatelke után fizetendő, eredetileg valamivel magasabb járadék a legtöbb esetben lényegesen alacsonyabb mértékű lett, mint amennyit a hasonló bányatelkeket működtető versenytársak fizetnek, akik pedig betartották a kitermelés megkezdésére vonatkozó törvényi határidőt.

(25)

Így tehát a határidő-hosszabbítási megállapodás azon rendelkezése, amely 15 évre befagyasztja a bányajáradékot anélkül, hogy lehetőséget adna a módosítására, amennyiben annak hatályos jogszabályban előírt mértéke megváltozik, kívül esik a bányászati törvény hatályán, szellemén és logikáján (amely járadékot ró ki abból a célból, hogy a bányák késedelmes kitermelésében ellenérdekeltté tegye a vállalkozásokat). A járadék mértékének befagyasztása következtében olyan paradox helyzet áll elő, amelyben a MOL de facto előnyhöz jut abból adódóan, hogy nem teljesítette kötelezettségeit.

(26)

A magyar hatóságok állítása szerint a MOL ugyan egyes esetekben lehetséges, hogy alacsonyabb járadékot fizet, mint amennyire a bányászati törvény kötelezné, bizonyos esetekben viszont valójában magasabb összeget fizet (pl. a magas inertgáz tartalmú földgáz esetében). Továbbá a MOL 20 milliárd HUF összegű egyszeri kártalanítási díjat is fizetett. Ezzel kapcsolatban meg kell jegyezni, hogy a bányászati törvény 1,2 %-os szorzó alkalmazását tette lehetővé, amely akár 14,4 %-kal megemelt járadékot eredményezett volna (12 × 1,2). Ez a felek által ténylegesen megállapított szorzónál több mint 2 százalékponttal magasabb. Tekintetbe véve az elméletileg lehetségeshez képest viszonylag alacsony szinten megállapított szorzót, a hosszabbítás logikája alapján indokolt a kezdeti kártalanítási díj.

(27)

Továbbá Magyarország azt állítja, hogy a járadék emelése a gyakorlatban ritkán fordul elő, és a felek nem számíthattak a jogszabály ilyen jellegű változására, ezzel magyarázható, hogy nem került külön záradék a szerződésbe, amely foglalkozott volna a bányajáradék lehetséges emelésével. Két olyan tény van, amely ezen állításnak ellentmond. Egyrészt a hosszabbítási szerződést az illetékes miniszter írta alá; ebből adódóan igen nehezen fogadható el az az érv, hogy a bányajáradék olyan díjtétel, amelyet valamilyen teljességgel kívülálló harmadik fél ró ki. Másrészt a hosszabbítási megállapodás explicit módon kizárja az alkalmazandó járadék módosítását a szerződés teljes időtartamára vonatkozóan.

(28)

Ugyan nehezen bizonyítható, mik voltak a felek szándékai a szerződés megkötésekor, a magyar államtól elvárható lett volna érdekeinek védelme. Mindenesetre teret szentelhetett volna e kérdésnek a bányászati törvény módosításában. Ezenfelül az emelés a 2008 előtt megkötött engedélyezési megállapodásokra is kiterjed, ami azt támasztja alá, hogy az engedéllyel rendelkező vállalkozásoknak nincs arra vonatkozó jogos elvárása, illetve szerzett joga, hogy az általuk fizetendő járadék szintje az engedélyük teljes időtartama alatt változatlan marad.

(29)

Továbbá amikor egy vállalkozás hatósági engedélyt kap egy bánya kitermelésére, el kell fogadnia az illeték összegének jövőbeli lehetséges módosításait. Egyértelműen ezt igazolja, hogy a 2008-as törvénymódosítás visszamenőleges hatállyal bírt, azaz az emelés a 2008 előtti hatósági engedélyek feltételeit is befolyásolta (16). Ez bizonyítékul szolgál arra nézve, hogy az engedéllyel rendelkező vállalkozásoknak nincs jogos elvárása, illetve szerzett joga arra vonatkozóan, hogy az általuk fizetendő járadék szintje engedélyük teljes időtartama alatt változatlan marad. A jogi keret alapján semmilyen más piaci szereplő nem számíthatott volna arra, hogy a MOL-szerződéssel megegyező feltételekkel ilyen jellegű hosszabbítási megállapodást kötnének vele.

(30)

Mint a fenti 2. táblázatból látható, a MOL által fizetendő bányajáradék szinte minden esetben (17) kedvezőbb, mint a hasonló versenytársak által fizetendő összeg. Kétségtelen, hogy a régebbi mezők tekintetében a MOL nem rendelkezik közvetlen versenytárssal. Azonban számításba véve, hogy a MOL meghosszabbítás által érintett mezőit 2005 után állították termelésbe (és különösen azt, hogy e mezők egy része esetében erre még mindig nem került sor), az intézkedés potenciálisan hátrányos megkülönböztetést jelent az új piacra lépőkre nézve.

(31)

Továbbá a MOL üzleti működését kiszámíthatóbbá teszi, hogy bányajáradékát befagyasztották, míg a versenytársak az illeték változásaival szembesülhetnek. Végül a MOL által a hosszabbítási szerződés értelmében fizetendő járadék mentes az ún. Brent-felártól, amelyet a bányászati törvény módosítása vezetett be. Az áringadozási záradék alóli mentesség komoly kockázatkizárást jelent a MOL számára, és versenytársaihoz képest kiszámíthatóbbá teszi üzleti tevékenységét.

(32)

Tehát a hosszabbítási szerződés megszövegezésének módja minden jövőbeli változás alól mentességet biztosított a MOL számára. Ebből az következik, hogy a vállalkozást előnyhöz juttatták olyan versenytársaival szemben, akik pedig betartották engedélyükbe foglalt feltételeket.

A verseny torzítása és a kereskedelemre gyakorolt hatás

(33)

A Magyarország által benyújtott információk szerint Magyarországon csupán három vállalkozás foglalkozik szénhidrogén-kitermeléssel (18). Ugyanakkor egy korábban benyújtott felsorolás két másik olyan vállalkozást (19) is tartalmazott, amely az adatok szerint végzett szénhidrogén-kitermeléssel kapcsolatos tevékenységeket 2007-ben. Ezenfelül vannak arra utaló jelek, hogy több más vállalkozás is folytat kutatást Magyarország területén (20), ami esetleg szénhidrogén-kitermeléshez vezethet.

3.3.   Az állami támogatás meglétére vonatkozó következtetés

(34)

A kifejtett érvek alapján a Bizottság úgy ítéli meg, hogy az intézkedés megfelel az EK-Szerződés 87. cikkének (1) bekezdésében felsorolt kritériumoknak, amit a következők indokolnak:

a)

Az intézkedés mentesíti a MOL-t olyan költségektől, amelyeket egyébként viselnie kellene. Bár elismerjük, hogy a határidő-hosszabbítási szerződés nincs nyílt ellentétben az akkor hatályos bányászati törvény rendelkezéseivel, valamint azt is, hogy a magyar államnak jogában áll a vonatkozó jogszabályok megváltoztatásával meghatározni a bányajáradékok szintjét, a kérdéses esetben a következőről van szó: i. a határidő-hosszabbítási szerződés oly módon lett kialakítva, amely ellentétes a bányászati törvény szellemével, és a MOL számára kedvezményes elbánást biztosít; ii. a határidő-hosszabbítási megállapodás és az ezt követő törvénymódosítás együttes hatásában azt eredményezi, hogy a vállalkozás előnyre tesz szert.

b)

Az intézkedés olyan bevételekről való lemondással jár, amelyekre az állam jogosult lenne, tehát állami forrásból nyújtják. Az, hogy az intézkedés szerződés formájában valósul meg, önmagában nem releváns, mivel bármilyen jogi formában nyújtható állami támogatás.

c)

A kivétel egyetlen vállalkozásra irányul, tehát a szelektivitás kritériuma teljesül. A MOL integrált olaj- és gázipari társaság, amely egyértelműen vállalkozásnak minősül. Versenyben áll más vállalkozásokkal, amelyek nem részesülnek az intézkedésből származó előnyökből. Tehát az intézkedés torzítja a versenyt. Továbbá olyan ágazatban folytatja tevékenységét, amelyben kereskedelmi kapcsolatok vannak a tagállamok között, tehát a Közösségen belüli kereskedelemre gyakorolt hatás kritériuma szintén teljesül.

(35)

Ilyen feltételek mellett a kérdéses intézkedést az EK-Szerződés 87. cikkének (1) bekezdése értelmében állami támogatásnak kell minősíteni.

3.4.   Az állami támogatás összeegyeztethetősége

(36)

A Bizottság előzetesen úgy ítéli meg, hogy a MOL javára hozott intézkedés az információk alapján állami támogatásnak minősül. E tekintetben összeegyeztethetőségét az EK-Szerződés 87. cikkének (2) és (3) bekezdésében foglalt kivételek fényében kell értékelni.

(37)

Az EK-Szerződés 87. cikke (2) bekezdésében meghatározott kivételek – a magánszemély fogyasztóknak nyújtott szociális jellegű támogatás, a természeti csapások vagy más rendkívüli események által okozott károk helyreállítására nyújtott támogatás és a Németországi Szövetségi Köztársaság egyes területei számára nyújtott támogatás – erre az esetre nem vonatkoznak.

(38)

Az EK-Szerződés 87. cikke (3) bekezdésének a) pontja által biztosított kivétel szerint engedélyezhető az olyan területek gazdasági fejlődését előmozdító támogatás, ahol rendkívül alacsony az életszínvonal vagy jelentős az alulfoglalkoztatottság, ugyanakkor ebben az esetben ez a kivétel nem tűnik alkalmazhatónak, mivel a támogatás ilyen magyarországi régiók gazdasági fejlődésére nézve nem biztosít előnyt.

(39)

Az intézkedés nem tekinthető sem közös európai érdeket szolgáló projektnek, sem egy tagállam gazdaságában bekövetkezett komoly zavar megszüntetését szolgáló eszköznek, mint ezt az EK-Szerződés 87. cikke (3) bekezdésének b) pontja megfogalmazza, továbbá nem irányul a kultúra és a kulturális örökség megőrzésének előmozdítására sem az EK-Szerződés 87. cikke (3) bekezdésének d) pontja értelmében.

(40)

Végül az intézkedést meg kell vizsgálni az EK-Szerződés 87. cikke (3) bekezdésének c) pontja értelmében, amely szerint engedélyezhető az egyes gazdasági tevékenységek vagy gazdasági területek fejlődését előmozdító támogatás, amennyiben az ilyen támogatás nem befolyásolja hátrányosan a kereskedelmi feltételeket a közös érdekekkel ellentétes mértékben. A vizsgálat jelenlegi stádiumában a Bizottság kétségesnek tartja az intézkedés lehetséges összeegyeztethetőségét a 87. cikk (3) bekezdésének c) pontja által biztosított derogációval. A magyar hatóságok sem hoztak fel olyan érveket, amelyek azt bizonyítanák, hogy e kivétel alkalmazható lenne a szóban forgó esetre.

(41)

A Bizottság ehelyett azon az állásponton van, hogy a kérdéses intézkedés csökkenti azokat a költségeket, amelyeket rendes körülmények között a MOL-nak viselnie kellene, ezért tehát működési támogatásnak kell minősíteni. Az ilyen jellegű támogatás nem ítélhető összeegyeztethetőnek a közös piaccal, mivel semmiféle tevékenység vagy gazdasági régió fejlődését nem segíti elő, és időben nem korlátozott, nem csökkenő és nem arányos semmilyen sajátos gazdasági hátrány orvoslásának vonatkozásában.

(42)

A Bizottság tehát megállapítja, hogy a felülvizsgálat tárgyát képező intézkedés nem tűnik összeegyeztethetőnek a közös piaccal.

4.   KÖVETKEZTETÉS

(43)

A Bizottság egyértelmű utalásokat talált arra nézve, hogy a Magyarország által végrehajtott vitatott intézkedés állami támogatást jelent, és kétségei vannak arra vonatkozóan, hogy ez a támogatás a közös piaccal összeegyeztethetőnek tekinthető-e. Ezért a Bizottság úgy határozott, hogy a leírt intézkedéssel kapcsolatban megindítja az EK-Szerződés 88. cikke (2) bekezdése szerinti hivatalos vizsgálati eljárást.

Határozat

1.

A fenti megfontolások alapján a Bizottság úgy határozott, hogy megindítja az EK-Szerződés 88. cikkének (2) bekezdésében meghatározott eljárást, továbbá felkéri a magyar hatóságokat, hogy e levél kézhezvételétől számított egy hónapon belül nyújtsák be mindazon dokumentumokat, információkat és adatokat, amelyek a támogatás összeegyeztethetőségének értékeléséhez szükségesek. Ezeknek az információknak különösen a következőkre kell kiterjedniük:

Egy olyan lista, amely – a MOL-t is beleértve – mindazon vállalkozásokat felsorolja, amelyek 1998 és 2008 között bejelentésük szerint foglalkoztak szénhidrogén-kitermeléssel Magyarországon, továbbá egy olyan lista, amely ugyanezen időszak vonatkozásában az összes aktív földgáz-és kőolajlelőhelyet tartalmazza. Az alábbi adatokat kell feltüntetni: a működés jogi szabályozásának módja (koncesszió vagy engedély); a koncesszió/engedély dátuma; a termelés megkezdésének időpontja; az évente kitermelt szénhidrogén típusa, mennyisége és értéke; a bányajáradék egyes mezőkre és egyes időszakokra vonatkozóan alkalmazott szintje; valamint a ténylegesen kifizetett bányajáradék összege.

A határidő-hosszabbítási megállapodás által érintett MOL-bányatelkek (azaz a 12 meghosszabbított bányászati jogú bányatelek, valamit az összes olyan bányatelek, amelyre a rögzített bányajáradékot alkalmazták) esetében kérjük, közöljék minden egyes időszak és mező esetében a hipotetikus bányajáradéki szintet és a bányailleték azon összegét, amelyet a vállalkozásnak 2006 és 2008 között ki kellett volna fizetnie, ha ezek a mezők a 2008-as bányászati törvény rendelkezéseinek hatálya alá tartoztak volna, figyelembe véve minden releváns tényezőt, úgymint a kitermelt mennyiséget, a Brent-felárat, a kitermelési feltételeket stb.

A 2006 és 2009 közötti időszakban szénhidrogén-kutatást folytató, illetve erre vonatkozó engedéllyel rendelkező bányászati vállalkozások listája.

Az 1993. évi bányászati törvény minden releváns változatának teljes szövegét, feltüntetve a módosító jogszabályt, valamint a módosítás időpontját és hatályba lépését.

2.

A Bizottság kéri a magyar hatóságokat, hogy e levél másolatát azonnal továbbítsák a támogatás lehetséges kedvezményezettje részére.

3.

A Bizottság felhívja a figyelmet a 659/1999/EK tanácsi rendelet 14. cikkére, amely értelmében sor kerülhet az érintett tagállam által a kedvezményezettől való minden jogellenes támogatás visszafizettetésére.

4.

A Bizottság emlékezteti Magyarországot, hogy az érdekelt feleket e levélnek és tartalmi összefoglalójának az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő közzététele útján tájékoztatja. E levél másolatának megküldésével az EFTA Felügyeleti Hatóságot is értesíti. Valamennyi érdekelt felet felkéri továbbá, hogy a közzétételt követő egy hónapon belül nyújtsa be észrevételeit.”


(1)  A/39830.

(2)  Más problémák – pl. a MOL tulajdonosi szerkezetének bizonyos vonásai, amelyek kivételt jelentenek a gazdasági társaságokra vonatkozó általános szabályok alól, valamint az ún. Lex MOL – a Belső Piaci Főigazgatóság hatáskörébe tartoznak. Így ezekkel kapcsolatban külön panaszt iktattak SG/CDC/2007/A/8617 számon.

(3)  Például az egyik vezető magyar vegyipari vállalatot, a TVK-t, a Slovnaft nevű szlovák olajvállalatot és a Roth nevű osztrák kis- és nagykereskedelmi vállalatot. Emellett stratégiai partnerség kapcsolja az INA nevű horvát vállalathoz.

(4)  »1993. évi XLVIII. törvény a bányászatról«.

(5)  Jelenleg a bányászatért a Közlekedési, Hírközlési és Energiaügyi Minisztérium felel. 2005-ben ez a minisztérium a Gazdasági és Közlekedési Minisztérium volt.

(6)  A bányászati törvény meghatározása szerint a zárt terület bányászati tevékenység céljából lehatárolt, koncessziós pályázatra kijelölt terület.

(7)  A bányászati törvény meghatározása szerint minden olyan terület, amely nem minősül zárt területnek.

(8)  Legfeljebb az eredeti érték 1,2-szeres mértékében.

(9)  Legfeljebb a megnövelt bányajáradék alapján fizetendő összeg 20 %-ának megfelelő mértékben.

(10)  Hozzávetőlegesen 80 millió EUR.

(11)  +3 %/6 %, amennyiben a nyersolaj ára a hordónkénti 80/90 USD felett van.

(12)  A meghosszabbítás alá tartozó 12 bányatelek közül öt mező termelésbe állítására 2008. január 1-je után kerül(t) sor.

(13)  Az egyszerűség kedvéért az ötödik évet követően alkalmazandó bányajáradékot tüntetjük fel.

(14)  A bányászati törvény egy másik típusú szerződést is megemlít (§ 50/A(5)): az illetékes miniszter – az adópolitikáért felelős miniszterrel egyetértésben – a bányajáradék mértékét közérdekből csökkentheti, és a csökkentéssel kapcsolatos feltételekről a bányavállalkozóval szerződést köt. Ez a típusú szerződés a jogalap és az előfeltételek (közérdek) tekintetében eltér a MOL által kötött szerződéstől.

(15)  2007-ben a MOL mezőiből származott a Magyarországon kitermelt teljes földgázmennyiség 96 %-a, a kőolaj esetében pedig ez az érték elérte a 100 %-ot.

(16)  A 2008 előtti engedélyezési megállapodások módosulnak, de csak a jövőre vonatkozóan. A 2008 előtt esedékes befizetéseket nem érintik a változások.

(17)  Ténylegesen alacsonyabb lenne a járadék mértéke a különleges bányászati feltételekkel rendelkező szénhidrogének és a magas inertgáz tartalmú földgáz esetében. Valamivel alacsonyabb mértékű járadékfizetési kötelezettség vonatkozna az alacsony kitermelési hozamú mezőkre, amennyiben nem alkalmazzák a Brent-felárat.

(18)  A MOL, a Winstar Kft. (amely koncessziós megállapodás alapján folytatja tevékenységét) és az MMBF Zrt. (amely a MOL tulajdonában áll, és elsősorban földgáztárolással foglalkozik).

(19)  E vállalkozások a Magyar Horizont Energia Kft. és a TXM Kft.

(20)  A magyar elektronikus sajtóban megjelent cikkek szintén beszámolnak olyan földgázmezőkről, amelyeket nemrég kezdtek el működtetni más vállalkozások.


INNE AKTY

Komisja

28.3.2009   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 74/70


Publikacja wniosku zgodnie z art. 6 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 510/2006 w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia produktów rolnych i środków spożywczych

(2009/C 74/06)

Niniejsza publikacja uprawnia do zgłoszenia sprzeciwu wobec wniosku zgodnie z art. 7 rozporządzenia Rady (WE) nr 510/2006 (1). Oświadczenia o sprzeciwie muszą wpłynąć do Komisji w terminie sześciu miesięcy od daty niniejszej publikacji

JEDNOLITY DOKUMENT

Rozporządzenie Rady (WE) nr 510/2006

„LIMONE INTERDONATO MESSINA”

Nr WE: IT-PGI-005-0558-16.10.2006

CHOG ( X ) CHNP ( )

1.   Nazwa

„Limone Interdonato Messina”

2.   Państwo członkowskie lub kraj trzeci

Włochy

3.   Opis produktu rolnego lub środka spożywczego

3.1.   Rodzaj produktu (zgodnie z załącznikiem II)

Klasa 1.6 — Owoce, warzywa i zboża świeże lub przetworzone.

3.2.   Opis produktu noszącego nazwę podaną w pkt (1)

Chronione Oznaczenie Geograficzne „Limone Interdonato Messina” zastrzeżone jest dla odmiany „Interdonato”, naturalnej hybrydy klonu cedru i klonu cytryny. W momencie wprowadzenia na rynek musi charakteryzować się następującymi cechami: OWOC: średniej wielkości o wadze od 80 do 350 g; KSZTAŁT: eliptyczny o wyraźnie zaznaczonym wierzchołku i niezbyt głębokim zagłębieniu szypułkowym; EPIKARP: delikatny, lekko chropowaty, z szerokimi gruczołkami wydzielającymi olejki; BARWA: na początku dojrzewania w celu uzyskania stanu handlowego zielony matowy przechodzący w żółty, a podczas dojrzewania fizjologicznego żółty za wyjątkiem końcówek, które są zielone matowe; MIĄŻSZ: w kolorze żółtym, o strukturze średnio spójnej, rozpadającej się, z nielicznymi pestkami lub bezpestkowy; SOK: w kolorze żółtej cytryny, stanowiący nie mniej niż 25 % wagi owocu. Całkowita kwasowość poniżej 50 g/l; wskaźnik w stopniach Brixa jest równy lub większy od 6,2. KATEGORIA handlowa: Extra i I.

Zbiór CHOG „Limone Interdonato Messina” odbywa się od 1 września do 15 kwietnia.

3.3.   Surowce (wyłącznie w odniesieniu do produktów przetworzonych)

3.4.   Pasza (wyłącznie w odniesieniu do produktów pochodzenia zwierzęcego)

3.5.   Poszczególne etapy produkcji, które muszą odbywać się na wyznaczonym obszarze geograficznym

Operacje produkcji muszą odbywać się na obszarze geograficznym, o którym mowa w pkt. 4, aby zapewnić pochodzenie i kontrolę produktu zgodnie z przepisami rozporządzenia Rady WE nr 510/2006 — art. 4 ust. 2 lit. e). Zbiór odbywa się w okresie określonym w pkt. 3.2 powyżej, jest wykonywany ręcznie za pomocą nożyczek, aby uniknąć oddzielenia się części kielichowej.

3.6.   Szczegółowe zasady dotyczące krojenia, tarcia, pakowania itd.

W przypadku CHOG „Limone Interdonato Messina”, które nie są wprowadzane na rynek bezpośrednio po zbiorze, dopuszcza się konserwowanie w niskich temperaturach. W tym celu stosuje się komory chłodnicze, w których wilgotność względna utrzymywana jest na wysokim poziomie (75 — 95 %), by zachować pulchność owocu, natomiast wymieniane jest powietrze (cała pojemność komory pięć razy w ciągu 24 godzin), aby usunąć dwutlenek węgla i etylen, które wydzielają się w procesie oddychania owoców. Temperatura, w jakiej przechowuje się owoce, wynosi od 6 do 11 °C. Czas przechowywania nie może przekroczyć 30 dni od momentu zebrania.

CHOG „Limone Interdonato Messina” wprowadzana jest na rynek w pojemnikach lub na tackach drewnianych, plastikowych lub kartonowych, w siatkach o maksymalnej pojemności 5 kg, w skrzynkach z tektury falistej. Opakowania, torebki i skrzynki muszą być zapieczętowane tak, by niemożliwe było wyjęcie zawartości bez zerwania plomby. „Limone Interdonato Messina” może być wprowadzana na rynek również jako pojedyncze sztuki, pod warunkiem oznakowania każdego owocu osobno.

3.7.   Szczegółowe zasady dotyczące etykietowania

Na etykietach naklejanych na opakowania należy umieścić obowiązkowo: logo oraz nazwę CHOG „Limone Interdonato Messina” czcionką większą od zastosowanej do innych napisów umieszczonych na etykiecie; nazwę, firmę, adres producenta lub przedsiębiorstwa pakującego, odpowiednią kategorię handlową: Extra lub I^.

Image

Logo składa się z dwóch kół współśrodkowych: w pierwszym kole na zielonym tle, w odcieniu takim, jaki cytryna Interdonato ma w początkowej fazie dojrzewania, umieszczony jest napis: „LIMONE INTERDONATO” oraz dwa zdjęcia tej cytryny. W drugim kole niebieski kolor morza stanowi tło dla rysunku przedstawiającego pułkownika Interdonato, który wyselekcjonował odmianę noszącą jego imię, rysunku Sycylii i napisu „MESSINA”, który uzupełnia nazwę CHOG.

4.   Zwięzłe określenie obszaru geograficznego

Obszar produkcji CHOG „Limone Interdonato Messina” obejmuje w całości następujące gminy w prowincji Messyna: Messyna, Scaletta Zanclea, Itala, Alì, Alì' Terme, Nizza di Sicilia, Roccalumera, Fiumedinisi, Pagliara, Mandanici, Furci Siculo, S.Teresa di Riva, Letojanni, S. Alessio Siculo, Forza D'Agrò, Taormina i Casalvecchio Siculo; Giardini Naxos i Savoca.

5.   Związek z obszarem geograficznym

5.1.   Specyfika obszaru geograficznego

Obszar geograficzny, na którym prowadzi się uprawy CHOG „Limone Interdonato Messina”, to rozległa część prowincji Messyna, leżąca nad Morzem Jońskim, o jednorodnej ekspozycji wznoszącej się nad Morzem Jońskimi i opadająca w sposób regularny w kierunku nadmorskich obszarów gmin, leżących między Messyną a Taorminą.

Pas geobotaniczny odpowiedni dla upraw tej odmiany występuje na wysokości od 0 do około 400 m n.p.m., a jego krańce stykają się z żyznymi brzegami licznych rzek i zlewowych zbiorników wodnych.

Ukształtowanie orograficzne jest ściśle związane z łańcuchem gór Peloritani, które wznoszą się stromo nad Morzem Jońskimi i których szczyty leżą w pobliżu wybrzeża, czego wynikiem jest znaczna nierówność i silne nachylenie terenu również na niewielkich wysokościach. Obszar charakteryzuje się w większości nachyleniem ponad 40 %, natomiast powierzchnie równinne znajdują się tylko w części położonej w pobliżu brzegów rzek i wybrzeża.

Odnośnie do aspektów geologicznych — część Sycylii położona najbardziej na północny-wschód jest z punktu widzenia stratygraficznego związana z obszarem Kalabrii, a główny rdzeń stanowią skały granitowe, łupkowe i fyllitowe, na których opierają się najmłodsze z ukształtowanych terenów. Główny rdzeń należy prawdopodobnie do form kambryjskich i składa się z warstwy łupkowej granitowej i porfirowej oraz z łupków.

Osady naniesione przez morze po okresie kambryjskim są gęsto przetykane warstwami wapniowymi, dolomitowymi, łupkowymi i iłowymi, nanoszonymi kolejno w okresie plioceńskim, czego skutkiem są zlepieńce zasadowe, margle, gliny a także niespoiste skały złożone z piasków i piaskowców.

Pod względem tektonicznym głównym skutkiem takiej struktury geologicznej jest kruszenie skał, z czym wiąże się powstawanie źródeł, stabilność terenu oraz tworzenie się złóż naniesionych, co stwarza możliwość gromadzenia się w warstwie wodonośnej wód przeciekowych. Te dwa aspekty stanowią pozytywne elementy warunkujące dostęp do wód podziemnych w celu nawadniania.

Skład pedologiczny jest niejednorodny z przewagą gleb aluwialnych i gleb brunatnych wyjątkowo żyznych dla celów upraw rolnych.

Pod względem hydrologicznym zauważa się istnienie licznych cieków wodnych, których większość ma cechy potoku tylko wyjątkowo w okresach silnych opadów deszczu; ważnym elementem jest obecność w podglebiu wód rodzaju siarkowo-słono-bromowo-jodowych, mających dużą wartość również dla celów leczniczych.

W związku z powyższym można stwierdzić, że na zasoby wodne składają się głównie hydrometeory, źródła i wody warstwy powierzchniowej wydobywane za pomocą licznych studni.

Pod względem klimatycznym na przedmiotowym obszarze panuje typowo śródziemnomorski klimat, charakteryzujący się łagodnymi zimami, a latem następują długie okresy suszy, podczas których panują wysokie temperatury.

W zakresie wiatrów stwierdza się, że dominują wiatry wiejące z zachodu i północnego zachodu, a w okresie zimowym dość często występują również wiatry maestrale i libeccio, które mogą być szczególnie gwałtowne. Często odczuwany jest też scirocco, ciepły i wilgotny wiatr wiejący z południa i południowego wschodu nierzadko przez długie okresy.

Na podstawie powyższych elementów można stwierdzić, że czynniki glebowe, orograficzne, klimatyczne i środowiskowe, cechujące tereny przeznaczone na uprawy „Limone Interdonato Messina”, stanowią zdecydowanie wyjątkowy układ środowiskowy, niemożliwy do odtworzenia gdzie indziej.

Dowodem na to jest fakt, że rośliny „Limone Interdonato”, chociaż występują również w innych częściach wyspy i w Kalabrii, nigdy nie wydały owoców o takich samych własnościach i tak cenionych cechach, jak odmiana uprawiana na przedmiotowym obszarze.

5.2.   Specyfika produktu

Głównymi cechami „Limone Interdonato Messina” jest wczesne dojrzewanie i wynikające z niego wprowadzanie na rynek w okresie, w którym na innych obszarach produkcji cytrusów w basenie Morza Śródziemnego żółte cytryny nie są jeszcze wyprodukowane; słodkość miąższu, wynikająca z umiarkowanej zawartości kwasu cytrynowego (poniżej 50 g/l); wyjątkowa odporność tych cytrusów na wysychanie; delikatność owocu, dzięki epikarpowi gładkiemu, lekko chropowatemu, o szerokich gruczołkach wydzielających olejki.

5.3.   Związek przyczynowy zachodzący pomiędzy charakterystyką obszaru geograficznego a jakością lub właściwościami produktu (w przypadku CHNP) lub szczególne cechy jakościowe, renoma lub inne właściwości produktu (w przypadku CHOG).

Wniosek o rejestrację jako CHOG „Limone Interdonato Messina” wiąże się z renomą, jaką produkt ten od zawsze cieszy się na obszarze, na którym jest uprawiany. Dawno temu, w 1875 r., pułkownik Interdonato, bohater okresu kampanii Garibaldiego, wyselekcjonował szczególną odmianę, której owoce odróżniały się od innych wcześniejszym okresem dojrzewania, większymi rozmiarami, wydłużonym i cylindrycznym kształtem, umiarkowaną zawartością soku i bardzo gładką skórką. Od tamtych czasów owoce te były znane i cenione wśród mieszkańców tego obszaru, którzy nadali im również inne nazwy: „limone speciale” lub „fino” („cytryna specjalna” lub „delikatna”), które przetrwały do dzisiaj jako określenia związane z nazwą „Limone Interdonato”. Zasadnicze cechy tej odmiany, a przede wszystkim wczesny okres dojrzewania, słodkość miąższu, wynikająca z niewielkiej zawartości kwasu cytrynowego oraz delikatny epikarp, wynikają z układu cech glebowo-klimatycznych, cech samej rośliny oraz metod upraw, typowych dla obszaru produkcji CHOG. Wśród praktyk agronomicznych o szczególnym znaczeniu dla specyfiki odmiany „Interdonato” produkowanej na obszarze CHOG należy wspomnieć o nawożeniu opartym na dodawaniu dużych ilości substancji organicznej i nawozów o spowolnionym uwalnianiu się azotu. Ponieważ zostało udowodnione naukowo, że dodatki azotu mają znaczny wpływ na chropowatość epikarpu, stosowanie nawozów organicznych i nawozów o spowolnionym uwalnianiu sprzyja stopniowej asymilacji ich przez roślinę oraz otwieraniu się gruczołków wydzielających olejki owocu. Inną szczególną techniką jest nawadnianie, mające na celu zapewnienie stałego i odpowiedniego dostępu do wody na wszystkich etapach wzrostu i dojrzewania owoców, których większość przypada w okresie letnim. Dlatego też obecność upraw „Limone Interdonato Messina” na obszarze jońsko-mesyńskim jest wynikiem naturalnego rozwoju, który można przypisać połączeniu czynników środowiskowych i ludzkich, specyficznych dla tego obszaru i niemożliwych do odtworzenia gdzie indziej z takimi samymi cechami. Świadczą o tym również negatywne wyniki wszystkich prób rozpowszechnienia upraw na sąsiednich terenach regionu Katania lub na zboczach wschodnich schodzących do Morza Tyrreńskiego w okolicy Messyny, ponieważ cytryna Interdonato okazała się dość stabilna i nabierająca takich cech tylko w środowisku pierwotnym. Ponadto wcześniejsze dojrzewanie wynika z pewnością również z połączenia z klonem cedru, który składa się na odmianę „Interdonato”. Podsumowując, można z pewnością stwierdzić, że już w XIX w. cytryna „Limone Interdonato” nadała charakterystyczne cechy krajobrazowi całego jońskiego pasa prowincji mesyńskiej, który zyskał miano „ziemi wiecznie zielonych ogrodów” i wpłynęła na gospodarkę, zwyczaje, układ społeczny, historię, kulturę, rytuały i tradycję.

Odesłanie do publikacji specyfikacji

Właściwe władze administracyjne wszczęły krajową procedurę sprzeciwu, publikując propozycję uznania CHOG „Limone Interdonato Messina” w Dzienniku Urzędowym Republiki Włoskiej nr 285 z dnia 7 grudnia 2005 r.

Skonsolidowany tekst specyfikacji produkcji można znaleźć na stronie internetowej za pośrednictwem poniższego linku

www.politicheagricole.it/DocumentiPubblicazioni/Search_Documenti_Elenco.htm?txtTipoDocumento=Disciplinare%20in%20esame%20UE&txtDocArgomento=Prodotti%20di%20Qualit%E0>Prodotti%20Dop,%20Igp%20e%20Stg

lub

wchodząc na stronę internetową Ministerstwa (www.politicheagricole.it), otwierając zakładkę „Prodotti di Qualità” (po lewej stronie ekranu) a następnie zakładkę „Disciplinari di Produzione all'esame dell'UE (Reg CE 510/2006)”.


(1)  Dz.U. L 93 z 31.3.2006, str. 12.


28.3.2009   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 74/74


Publikacja wniosku o zatwierdzenie zmiany na mocy art. 6 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 510/2006 w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia produktów rolnych i środków spożywczych

(2009/C 74/07)

Niniejsza publikacja uprawnia do zgłoszenia sprzeciwu wobec wniosku zgodnie z art. 7 rozporządzenia Rady (WE) nr 510/2006 (1). Oświadczenia o sprzeciwie muszą wpłynąć do Komisji w terminie sześciu miesięcy od daty niniejszej publikacji.

WNIOSEK O ZATWIERDZENIE ZMIANY

ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 510/2006

Wniosek o zatwierdzenie zmiany zgodnie z art. 9

„PICODON DE L'ARDECHE” lub „PICODON DE LA DROME”

NR WE: FR-PDO-0117-0550-29.03.2006

CHOG ( ) CHNP (X)

1.   Nagłówek w specyfikacji produktu, KTÓREGO dotyczy zmiana:

X

Nazwa produktu

X

Opis produktu

Image

Obszar geograficzny

Image

Dowód pochodzenia

X

Metoda produkcji

X

Związek z obszarem geograficznym

X

Etykietowanie

X

Wymogi krajowe

Image

Inne [określić jakie]

2.   Rodzaj zmian:

Image

Zmiana jednolitego dokumentu lub streszczenia

X

Zmiana specyfikacji zarejestrowanej CHNP lub zarejestrowanego CHOG, w odniesieniu do których nie opublikowano ani jednolitego dokumentu, ani streszczenia

Image

Zmiana specyfikacji niepociągająca za sobą żadnych zmian w opublikowanym jednolitym dokumencie (art. 9 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 510/2006)

Image

Tymczasowa zmiana specyfikacji produktu, wynikająca z nałożenia przez organy władzy publicznej obowiązkowych środków sanitarnych lub fitosanitarnych (art. 9 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 510/2006)

3.   Zmiana:

3.1.   Nazwa produktu

Nazwa brzmi „Picodon” (zamiast „Picodon de l'Ardèche” lub „Picodon de la Drôme”).

Uzasadnienie:

Picodon jest określeniem tradycyjnie łączonym z geograficznym obszarem, na którym produkowany jest produkt o chronionej nazwie pochodzenia.

Wiele dokumentów (ksiąg, pieśni, korespondencji itp.) potwierdza miejscowe użycie tego określenia na oznaczenie lokalnego sera w sposób ściśle ograniczony do obszaru geograficznego. Stosowanie tego określenia do serów, które nie odpowiadają specyfikacji „Picodon de la Drôme” lub „Picodon de l'Ardeche” wprowadzało konsumenta w błąd. Producenci chcą więc powrócić do tradycji, zmieniając nazwę pochodzenia na jedno określenie: „Picodon”.

3.2.   Opis produktu

Ser ma kształt krążka o średnicy 5–7 cm, wysokości 1,8–2,5 cm (zamiast 1–3 cm) i masie minimalnej równej 60 gramów.

Ma delikatną skórkę z porostem bladożółtej lub białej pleśni, niekiedy ze śladami niebieskiej pleśni. Powierzchnia przekroju jest czysta, masa serowa biała lub żółta, o jednolitej i gładkiej konsystencji, może stać się łamliwa po wydłużonym okresie dojrzewania. Ma wyraźny, charakterystyczny smak, nie jest nazbyt słony ani kwaśny. Gdy Picodon przechodzi szczególny proces dojrzewania, zwany „dojrzewaniem metodą Dieulefit” (fr. affiné méthode Dieulefit), otrzymany ser posiada następujące właściwości:

Średnica: 4,5–6 cm

Wysokość: 1,3–2,5 cm

Masa minimalna: 45 gramów

Powierzchnia sera jest wówczas biała, barwy kości słoniowej, szara lub jasnokremowa, miejscami zabarwiona. Powierzchnię przekroju przecinają żyłki, konsystencja jest gładka, równomierna i sprężysta. Ma wyraźny smak charakterystyczny dla koziego sera, lekko ostry.

Uzasadnienie:

Opis produktu został uzupełniony o masę i średnicę oraz wygląd skórki i masy serowej. Podano również jego wysokość.

Ser zwany „affiné méthode Dieulefit” posiada pewne cechy szczególne, dotyczące średnicy, wysokości, masy minimalnej i wyglądu, które należy uściślić.

3.3.   Metoda produkcji

Uściśla się, że mleko wykorzystywane do produkcji musi pochodzić wyłącznie ze stad mlecznych, na które składają się kozy ras Alpine, Saanen, krzyżówki tych dwóch ras lub zwierzęta rasy lokalnej.

Podano szczegółowe informacje na temat maksymalnej obsady kóz na hektar, pochodzenia i składu paszy. Obecność w gospodarstwie wszelkich rodzajów kiszonki i innych sfermentowanych produktów z przeznaczeniem do żywienia kóz jest zabroniona. Kiedy warunki klimatyczne na to pozwalają, kozy muszą korzystać z wybiegu o stałym dostępie.

Podano szczegółowe informacje na temat mleka, terminu i warunków jego użycia, koagulacji (przeprowadzanej na bazie podpuszczek zwierzęcych), terminu i długości powstawania skrzepu (szczegółowe warunki określono dla produkcji w gospodarstwie), formowania (w formie, której dno ma zaokrąglone brzegi, bez wstępnego odsączania, ręcznie za pomocą chochli), solenia, wyjmowania z formy (najpóźniej czterdzieści osiem godzin od włożenia do formy).

Podano szczegółowe informacje na temat dozwolonych składników, zakazu zagęszczania mleka i zakazu przechowywania produktów w trakcie produkcji w ujemnej temperaturze lub w atmosferze modyfikowanej. Wskazano, że poza surowcami mlecznymi jedynymi składnikami, środkami pomocniczymi lub dodatkami dozwolonymi w mleku i podczas produkcji są: podpuszczka, nieszkodliwe kultury bakteryjne, drożdże, pleśnie, chlorek wapnia i sól.

Określono dokładnie etap suszenia (trwający co najmniej dwadzieścia cztery godziny) i następujący po nim etap dojrzewania (co najmniej przez osiem dni po suszeniu, w określonej temperaturze i przy określonej wilgotności powietrza). Wskazano, że sery mogą opuścić zakład produkcyjny dopiero po okresie co najmniej czternastu dni od koagulacji (zamiast suszenia i dojrzewania przez co najmniej dwanaście dni od koagulacji), z wyjątkiem serów świeżych przeznaczonych do dojrzewalni.

Ser zwany „affiné méthode Dieulefit” charakteryzuje się szczególnymi warunkami przygotowania (w szczególności etapem utrzymywania w skrzynkach przez co najmniej 15 dni w warunkach sprzyjających tworzeniu się na powierzchni pleśni oraz drugim etapem dojrzewania w określonych warunkach, obejmującym co najmniej dwukrotne płukanie sera).

Uzasadnienie:

Szczegółowe informacje wprowadzone do specyfikacji dotyczą praktyk, które były stosowane przez producentów przy przygotowywaniu produktu, jednak nie zostały dotychczas ujednolicone w ramach specyfikacji.

Producenci uznali za konieczne ubieganie się o formalne wpisanie ich do specyfikacji w celu ochrony nazwy pochodzenia przed możliwymi odchyleniami. Celem tych szczegółowych informacji jest więc dokładniejsza charakterystyka produktu z naciskiem na jego związek z pochodzeniem.

Ponadto w odniesieniu do zastosowania obróbki i dodatków do serów (które stanowi przedmiot przepisów ogólnych) obserwuje się, że nowe technologie, takie jak mikrofiltracja, częściowe zagęszczenie mleka lub enzymy dojrzewania, mogą mieć wpływ na cechy charakterystyczne serów o nazwie pochodzenia.

Zdecydowano więc uściślić w specyfikacjach nazw pochodzenia obecnie stosowane praktyki w zakresie obróbki i dodatków do mleka oraz w procesu wytwarzania sera, aby uniknąć w przyszłości sytuacji, w której praktyki nie ujęte w specyfikacji doprowadzą do zmiany cech charakterystycznych serów o nazwie pochodzenia.

3.4.   Związek z obszarem geograficznym

Związek z obszarem geograficznym uzupełniono w zakresie:

początków produkcji Picodon,

pochodzenia tradycyjnej nazwy Picodon,

opisu cech geograficznych, klimatycznych i glebowych wydzielonego obszaru.

Uzasadnienie:

Producenci chcieli silniej podkreślić związek z obszarem geograficznym.

3.5.   Etykietowanie

Etykieta każdego sera objętego chronioną nazwą pochodzenia „Picodon” zawiera chronioną nazwę pochodzenia wpisaną przy użyciu czcionki o rozmiarze równym dwóm trzecim największej czcionki znajdującej się na etykiecie i wzmiankę „Appellation d'Origine Contrôlée”. Podanie nazwy i adresu producenta na etykiecie sera jest obowiązkowe.

Uzasadnienie:

Zniesienie obowiązku umieszczania logo charakterystycznego dla chronionych nazw pochodzenia.

3.6.   Wymogi krajowe

Zamiast „Dekret z dnia 29 grudnia 1986 r.” powinno być „Dekret w sprawie chronionej nazwy pochodzenia Picodon”.

STRESZCZENIE

ROZPORZĄDZENIA RADY (WE) nr 510/2006

„PICODON”

NR WE: FR-PDO-0117-0550-29.03.2006

CHNP (X) CHOG ( )

Niniejsze streszczenie zawiera główne elementy specyfikacji produktu i jest przeznaczone do celów informacyjnych.

1.   Właściwy organ państwa członkowskiego:

Nazwa:

Institut National de l'Origine et de la Qualité

Adres:

51, rue d'Anjou

75 008 Paris

FRANCE

Telefon:

+33 153898000

Faks:

+33 153898060

E-mail:

info@inao.gouv.fr

2.   Grupa składająca wniosek:

Nazwa:

Syndicat Drôme Ardèche de Défense et de Promotion du Picodon AOC

Adres:

48, avenue Louis Masson

26120 Chabeuil

FRANCE

Telefon:

+33 475562606

Faks:

+33 475420105

E-mail: info@picodon-aoc.fr

info@picodon-aoc.fr

Skład:

producenci/przetwórcy (X) inni (X)

3.   Rodzaj produktu:

Klasa 1.3. Sery

4.   Specyfikacja produktu:

(podsumowanie wymogów określonych w art. 4 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 510/2006)

4.1.   Nazwa produktu:

„Picodon”

4.2.   Opis produktu:

Picodon jestem serem z mleka koziego w kształcie krążka. Ma delikatną skórkę z porostem bladożółtej lub białej pleśni, niekiedy ze śladami niebieskiej pleśni. Powierzchnia przekroju jest czysta, masa serowa biała lub żółta, o jednolitej i gładkiej konsystencji, która może stać się łamliwa po wydłużonym okresie dojrzewania. Ma wyraźny, charakterystyczny smak, nie jest nazbyt słony ani kwaśny.

Gdy na serze znajduje się informacja „affiné méthode Dieulefit”, powierzchnia sera jest biała, barwy kości słoniowej, szara lub jasnokremowa, miejscami zabarwiona. Powierzchnię przekroju przecinają żyłki, konsystencja jest gładka, równomierna i sprężysta. Ma wyraźny smak charakterystyczny dla koziego sera, lekko ostry.

Masa minimalna „Picodon” wynosi 60 g, chyba że jest to ser „affiné méthode Dieulefit”, wtedy jego masa minimalna wynosi 45 g. Utrata masy wynika z płukania sera w trakcie wydłużonego dojrzewania.

Średnica tego krążka waha się od 5–7 cm, jego wysokość wynosi 1,8–2,5 cm. W przypadku Picodon„affiné méthode Dieulefit” wymiary są mniejsze w wyniku płukania sera: średnica 4,5–6 cm, wysokość 1,3–2,5 cm

Zawartość tłuszczu (w masie suchej) wynosi co najmniej 45 % a zawartość suchej masy nie może być niższa niż 40 % na 100 g sera.

4.3.   Obszar geograficzny:

Obszar geograficzny obejmujący wszystkie gminy departamentu Ardèche i departamentu Drôme oraz wszystkie gminy kantonu Valréas (departament Vaucluse) i kantonu Barjac (departament Gard).

4.4.   Dowód pochodzenia:

Każdy producent mleka, każdy zakład przetwórczy i każda dojrzewalnia serów wypełnia oświadczenie identyfikacyjne rejestrowane przez służby kontroli i umożliwiające tym ostatnim identyfikację wszystkich podmiotów. Podmioty te mają obowiązek przechowywania do wglądu służb kontroli rejestrów i wszystkich dokumentów niezbędnych do kontroli pochodzenia, jakości i warunków produkcji mleka i serów. Ponadto każdy podmiot musi posiadać przejrzyste księgi rejestracji wejścia i wyjścia mleka i serów w przedziale tygodniowym.

Badania analityczne i organoleptyczne zapewniają zgodność poddanych im produktów z wymogami dotyczącymi jakości i cech charakterystycznych dla nazwy pochodzenia

4.5.   Metoda produkcji:

Produkcja mleka, wytwarzanie serów i ich dojrzewanie odbywają się na wydzielonym obszarze geograficznym.

Mleko używane do produkcji „Picodon” pochodzi wyłącznie od kóz rasy Alpine, Saanen, krzyżówki tych dwóch ras lub zwierząt rasy lokalnej. Stado jest prowadzone zgodnie z miejscowymi zwyczajami. Powierzchnia wykorzystywana do wypasu lub produkcji serów lub zbóż stosowanych w żywieniu kóz w gospodarstwie musi być równa co najmniej jednemu hektarowi na 10 kóz. Podstawowa racja żywieniowa kóz składa się w co najmniej w 80 % z pasz lub zbóż pochodzących z wydzielonego obszaru geograficznego. W ciągu całego roku w żywieniu kóz nie wykorzystuje się żadnego rodzaju kiszonki ani innej paszy sfermentowanej. Produkty poddane odwodnieniu nie mogą stanowić więcej niż 20 % paszy, poza przypadkami wystąpienia wyjątkowych warunków klimatycznych. Podstawowa pasza stada musi pochodzić z wydzielonego obszaru.

Stałe trzymanie kóz w zamknięciu jest zabronione. Jeśli warunki klimatyczne na to pozwalają, zwierzęta muszą mieć dostęp do wybiegu.

„Picodon” jest produkowany wyłącznie z pełnego mleka koziego. Poza surowcami mlecznymi jedynymi składnikami, środkami pomocniczymi lub dodatkami dozwolonymi w mleku i podczas produkcji są: podpuszczka, nieszkodliwe kultury bakteryjne, drożdże, pleśnie, chlorek wapnia i sól.

Dodawanie mleka zagęszczonego, mleka w proszku lub białek mlecznych oraz ultrafiltracja są zabronione. W przypadku produkcji w gospodarstwie mleko musi być surowe. W zakładzie przetwórczym może zostać poddane termizacji

Do koagulacji wykorzystuje się mleko z dodatkiem kultur bakteryjnych lub serwatki, do której dodaje się niewielką ilość podpuszczki pochodzenia zwierzęcego. Temperatura mleka w trakcie koagulacji musi mieścić się w przedziale 20–25 °C. Powstawanie skrzepu postępuje powoli: 18–48 godzin w celu otrzymania pH w przedziale 4–4,5.

W przypadku serów produkowanych w gospodarstwach powstanie skrzepu musi mieć miejsce najpóźniej 14 godzin po najwcześniejszym dojeniu.

Stosowanie skrzepu mrożonego jest zabronione.

Skrzep umieszcza się w formie bez wstępnego odsączania, ręcznie, za pomocą chochli w pojedynczych formach z użyciem nakładki rozdzielającej lub bez. Skrzep musi zostać odwrócony co najmniej jeden raz. Skrzep soli się po obu stronach, przy użyciu suchej, miałkiej lub średnioziarnistej soli. Wyjęcie z formy ma miejsce najpóźniej 48 godzin od włożenia do formy. Po suszeniu trwającym co najmniej dwadzieścia cztery godziny w temperaturze maksymalnej 23 °C rozpoczyna się dojrzewanie sera.

Dojrzewa on przez co najmniej 8 dni w temperaturze 12–18 °C w atmosferze o względnej wilgotności wynoszącej co najmniej 80 %.

Ser może zostać wprowadzony do obrotu dopiero 14 dni po koagulacji.

Przedłużenie przechowywania w niskiej temperaturze musi odbywać się w temperaturze powyżej 0 °C.

Picodon „affiné méthode Dieulefit” podlega wydłużonemu procesowi dojrzewania, w trakcie którego odbywa się płukanie:

etap utrzymywania w skrzynkach przez co najmniej piętnaście dni w wilgotnym pomieszczeniu, w którym musi panować temperatura zawarta w przedziale 5–10 °C, a wilgotność względna musi przekraczać 80 %;

drugi etap dojrzewania w pomieszczeniu całkowicie nasyconym parą wodną i temperaturze w przedziale 13–17 °C; długość tego etapu przekracza osiem dni i obejmuje co najmniej dwukrotne płukanie;

etap suszenia trwający co najmniej dwadzieścia cztery godziny; musi to być naturalny proces suszenia; sztuczne suszenie można zastosować jedynie wtedy, gdy warunki klimatyczne uniemożliwiają suszenie naturalne.

Ser taki może zostać wprowadzony do obrotu dopiero miesiąc po koagulacji.

4.6.   Związek z obszarem geograficznym:

Departamenty Ardèche i Drôme przez długi czas były czołowymi ośrodkami hodowli kóz we Francji. Nie dziwi więc fakt, że o kozim serze w tym regionie mówi się już od bardzo odległych czasów.

Pierwsze przypadki użycia słowa „Picodon” na piśmie miały miejsce w XIX w.

Występuje ono w szczególności w dziele Auguste'a Brossiera „Glossaire du patois de Die”, które ukazało się w 1863 r. Pociąg kursujący między Dieulefit a Montélimar otrzymał nazwę „Picodon” ze względu na pracowników dojrzewalni sera „Picodon”, którzy z niego korzystali i pozostawiali po sobie charakterystyczny zapach.

Ser zwany „Picodon” pochodzi od słowa z lokalnego dialektu langwedockiego, które oznaczało mały ser o ostrym smaku.

Niegdyś, ze względu na jesienno-zimową przerwę w produkcji mleka koziego, produkcja sera była jedynym sposobem przechowania nadwyżek mleka pozostałego z okresu intensywnej laktacji wiosną i latem.

To rozłożenie spożycia sera na miesiące zimowe wiązało się z różnymi stopniami dojrzewania.

Ser mógł być spożywany po bardzo krótkim czasie dojrzewania, ledwo suchy, nazywano go wtedy „picodon”, lub ogólniej „tomme”. Ten zwyczaj żywieniowy został utrzymany i można przypuszczać, że od niego pochodzi „Picodon”, którego krótki okres dojrzewania przepisy określają na co najmniej 14 dni. Natomiast zimą sery Picodon wyprodukowane z nadwyżek były przechowywane w glinianych dzbanach.

„Picodon owijano liśćmi i przechowywano w tzw. bitcho (rodzaj glinianego naczynia z dwoma uchami). Co piętnaście dni ser wyciągano z naczynia, płukano i okładano nowymi liśćmi”. Ta metoda umożliwiała długie przechowywanie sera, który nabierał charakterystycznego zapachu i smaku.

Można tu rozpoznać odmianę techniki „affiné méthode de Dieulefit”, która została zatwierdzona w przepisach prawa.

„Picodon” jest produkowany na wzgórzach rozciągających się po obu stronach doliny Rodanu. Jest typowy dla ubogiego regionu, jakim jest ten suchy obszar górski, o warunkach geologicznych i klimatycznych, w których jedyną możliwą hodowlą była hodowla kóz. Produkcja serów, o której pamięć przekazywano z pokolenia na pokolenie, utrzymała się na tych terenach, nadając im szczególny charakter.

Warunki produkcji zostały określone w taki sposób, by zachować specyficzny dla tego obszaru charakter i umożliwić jego wyrażenie poprzez produkt.

4.7.   Organ kontrolny:

Nazwa:

Institut national de l'Origine et de la Qualité (INAO)

Adres:

51, rue d'Anjou

75008 Paris

FRANCE

Telefon:

+33 153898000

Faks:

+33 153898060

E-mail:

info@inao.gouv.fr

Institut National de l'Origine et de la Qualité jest jednostką publiczną o charakterze administracyjnym, posiadającą osobowość prawną i podlegającą ministerstwu rolnictwa.

INAO odpowiada za kontrolę warunków produkcji produktów objętych chronioną nazwą pochodzenia.

Nazwa:

Direction Générale de la Concurrence, de la Consommation et de la Répression des Fraudes (DGCCRF)

Adres:

59, Boulevard Vincent Auriol

75703 Paris Cédex 13

FRANCE

Telefon:

+33 144871717

Faks:

+33 144973037

E-mail:

DGCCRF jest międzyresortową komórką ministerstw gospodarki, przemysłu i finansów.

4.8.   Etykietowanie:

Etykieta każdego sera objętego chronioną nazwą pochodzenia „Picodon”, zawiera chronioną nazwę pochodzenia zapisaną za pomocą czcionki o rozmiarze równym dwóm trzecim największej czcionki znajdującej się na etykiecie i wzmiankę „Appellation d'Origine Contrôlée”. Podanie nazwy i adresu producenta na etykiecie sera jest obowiązkowe.

Ser, który spełnia warunki dojrzewania według metody Dieulefit, musi posiadać na etykiecie wzmiankę „affiné méthode Dieulefit”.


(1)  Dz.U. L 93 z 31.3.2006, s. 12.