European flag

Dziennik Urzędowy
Unii Europejskiej

PL

Seria L


2025/1171

17.6.2025

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2025/1171

z dnia 16 czerwca 2025 r.

w sprawie udzielenia pozwolenia unijnego na rodzinę produktów biobójczych „PRODHYNET’s Lactic acid based products” zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 528/2012

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 528/2012 z dnia 22 maja 2012 r. w sprawie udostępniania na rynku i stosowania produktów biobójczych (1), w szczególności jego art. 44 ust. 5 akapit pierwszy,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W dniu 26 kwietnia 2019 r. przedsiębiorstwo PRODHYNET SA przedłożyło Europejskiej Agencji Chemikaliów („Agencja”), zgodnie z art. 43 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 528/2012 oraz art. 4 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 414/2013 (2), wniosek o udzielenie pozwolenia unijnego, o którym mowa w art. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 414/2013, na taką samą rodzinę produktów biobójczych o nazwie „PRODHYNET’s Lactic acid based products”, należącą do grupy produktowej 3, opisanej w załączniku V do rozporządzenia (UE) nr 528/2012. Wniosek został zarejestrowany w rejestrze produktów biobójczych pod numerem BC-XX051283-02. We wniosku wskazano również numer sprawy dotyczącej powiązanej rodziny referencyjnych produktów biobójczych „Kersia’s Lactic acid based products”, na którą udzielono później pozwolenia o numerze EU-0031195-0000 rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2024/2188 (3).

(2)

Rodzina produktów biobójczych „PRODHYNET’s Lactic acid based products” zawiera kwas L-(+)-mlekowy jako substancję czynną, która figuruje w unijnym wykazie zatwierdzonych substancji czynnych, o którym mowa w art. 9 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 528/2012, dla grupy produktowej 3.

(3)

W dniu 24 kwietnia 2024 r. Agencja przedłożyła Komisji opinię (4) i projekt skróconej charakterystyki produktu biobójczego dotyczące „PRODHYNET’s Lactic acid based products” zgodnie z art. 6 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 414/2013.

(4)

W opinii Agencja stwierdziła, że proponowane różnice między rodziną produktów biobójczych „PRODHYNET’s Lactic acid based products” a powiązaną rodziną referencyjnych produktów biobójczych „Kersia’s Lactic acid based products” są ograniczone do informacji, które mogą być przedmiotem zmian administracyjnych zgodnie z rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 354/2013 (5), oraz że, w oparciu o ocenę powiązanej rodziny referencyjnych produktów biobójczych „Kersia’s Lactic acid based products” i z zastrzeżeniem zgodności z projektem charakterystyki produktu biobójczego, taka sama rodzina produktów biobójczych „PRODHYNET’s Lactic acid based products” spełnia warunki określone w art. 19 ust. 6 rozporządzenia (UE) nr 528/2012.

(5)

W dniu 22 maja 2024 r. Agencja przekazała również Komisji projekt charakterystyki produktu biobójczego dotyczącej „PRODHYNET’s Lactic acid based products” we wszystkich językach urzędowych Unii zgodnie z art. 44 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 528/2012.

(6)

Komisja zgadza się z opinią Agencji i uważa, że w związku z tym należy udzielić pozwolenia unijnego na taką samą rodzinę produktów biobójczych „PRODHYNET’s Lactic acid based products”.

(7)

Datę wygaśnięcia pozwolenia należy dostosować do daty wygaśnięcia pozwolenia na powiązaną rodzinę referencyjnych produktów biobójczych „Kersia’s Lactic acid based products”.

(8)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Produktów Biobójczych,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Niniejszym udziela się przedsiębiorstwu PRODHYNET SA pozwolenia unijnego o numerze EU-0033504-0000 na udostępnianie na rynku i stosowanie takiej samej rodziny produktów biobójczych „PRODHYNET’s Lactic acid based products” zgodnie z charakterystyką produktu biobójczego określoną w załączniku.

Pozwolenie unijne jest ważne od dnia 7 lipca 2025 r. do dnia 31 sierpnia 2034 r.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 16 czerwca 2025 r.

W imieniu Komisji

Przewodnicząca

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Dz.U. L 167 z 27.6.2012, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/528/oj.

(2)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 414/2013 z dnia 6 maja 2013 r. określające procedurę wydawania pozwoleń dla takich samych produktów biobójczych zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 528/2012 (Dz.U. L 125 z 7.5.2013, s. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/414/oj).

(3)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2024/2188 z dnia 3 września 2024 r. udzielające pozwolenia unijnego na rodzinę produktów biobójczych „Kersia’s Lactic acid based products” zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 528/2012 (Dz.U. L, 2024/2188, 4.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2188/oj).

(4)  Opinia Europejskiej Agencji Chemikaliów z dnia 24 kwietnia 2024 r. w sprawie pozwolenia unijnego na taką samą rodzinę produktów biobójczych „PRODHYNET’s Lactic acid based products”, UBP-C-1719023-18-00/F, https://echa.europa.eu/opinions-on-union-authorisation.

(5)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 354/2013 z dnia 18 kwietnia 2013 r. w sprawie zmian produktów biobójczych, na które udzielono pozwolenia zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 528/2012 (Dz.U. L 109 z 19.4.2013, s. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/354/oj).


ZAŁĄCZNIK

Streszczenie sprawozdania dotyczącego charakterystyki rodziny produktów biobójczych

PRODHYNET’s Lactic acid based products

Grupa produktowa

PT03: Higiena weterynaryjna

Numer zezwolenia EU-0032621-0000

Numer zasobu w R4BP EU-0032621-0000

CZĘŚĆ I

PIERWSZY POZIOM INFORMACYJNY

1.   INFORMACJE ADMINISTRACYJNE

1.1.   Nazwa rodziny produktów

Nazwa

PRODHYNET’s Lactic acid based products

1.2.   Grupa produktowa

Grupa produktowa

PT03: Higiena weterynaryjna

1.3.   Posiadacz pozwolenia

Nazwa i adres posiadacza pozwolenia

Nazwa

PRODHYNET SA

Adres

11 avenue des châtelets 22440 PLOUFRAGAN FR

Numer zezwolenia

 

EU-0032621-0000

Numer zasobu w R4BP

 

EU-0032621-0000

Data udzielenia zezwolenia

 

7 lipca 2025 r.

Data ważności zezwolenia

 

31 sierpnia 2034 r.

1.4.   Producent(-ci) produktu

Nazwa producenta

HYPRED SAS - KERSIA Group

Adres producenta

55, Boulevard Jules Verger - BP10180 35803 DINARD Francja

Lokalizacja zakładów produkcyjnych

HYPRED SAS - KERSIA Group / Dinard

55, Boulevard Jules Verger; BP 10180 35803 DINARD Cedex Francja

HYPRED SAS - KERSIA Group / Vaas

Zone Industrielle Le Roineau 72500 VAAS Francja

Medentech Ltd – KERSIA Group

Clonard Road Y35Y7WY WEXFORD Irlandia

SOPURA – KERSIA Group

Parc Paysager de Tyberchamps 14 7180 SENEFFE Belgia

KERSIA DEUTSCHLAND GmbH

Marie-Curie-Straße 23 53332 BORNHEIM – SECHTEM Niemcy

Holchem Laboratories Ltd – KERSIA Group

Gateway House, Pilsworth Road, Pilsworth Industrial Estate BL9 8RD Bury Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej

KERSIA AUSTRIA GmbH

PFONGAUERSTRAßE 17 5202 NEUMARKT AM WALLERSEE Austria

KERSIA POLSKA Sp.z.o.o

Niepruszewo, ul. Kasztanowa 4 64-320 BUK Polska

KERSIA ITALIA S.r.l

Strada Montodine – Gombito; Loc. Cà Nova 26010 RIPALTA ARPINA (CR) Włochy

KERSIA IBERICA SL / Estella

Pol. Miguel Eguía C/Zarapuz s/n 31200 ESTELLA (NAVARRA) Hiszpania

Kilco Holdings Ltd – KERSIA Group

Broomhouses 2 Industrial Estate; Old Glasgow Road DG11 2SD LOCKERBIE Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej

Kilco (International) Ltd – KERSIA Group

1A Trench Road Mallusk; Newtownabbey BT36 4TY CO ANTRIM Irlandia

SOPURA Quimica – KERSIA Group

Pol. Ind. “La Canaleta“; Avinguda Júpiter n° 7 25300 TARREGA (LLEIDA) Hiszpania

KERSIA DEUTSCHLAND GmbH

Oberbrühlstraße 16-18 87700 Memmingen Niemcy

1.5.   Producent(-ci) substancji czynnych

Substancja czynna

L-(+)-kwas mlekowy

Nazwa producenta

PURAC Bioquimica SA

Adres producenta

Gran Vial 19-25 8160 Montmelo - Barcelona Hiszpania

Lokalizacja zakładów produkcyjnych

PURAC Bioquimica SA

Gran Vial 19-25 8160 Montmelo - Barcelona Hiszpania

PURAC BIOCHEM BV

Arkelsedijk 46 4206 AC Gorinchem Holandia

Purac Sínteses Ltda

Av. Rui Barbosa, 521 CEP 28015-520 Campos dos Goytacazes - RJ Brazylia

Purac America Inc.

650 Industrial Park Drive, P.O. Box 38 NE 68008 Blair Stany Zjednoczone

Purac (Corbion) Thailand Ltd

Tambol Huay Pong, Amphoe Muang 21150 Rayong Tajlandia


Substancja czynna

L-(+)-kwas mlekowy

Nazwa producenta

Jungbunzlauer S.A.

Adres producenta

Z.I. Portuaire BP 32 67390 Marckolsheim Francja

Lokalizacja zakładów produkcyjnych

Jungbunzlauer S.A.

Z.I. Portuaire BP 32 67390 Marckolsheim Francja

2.   SKŁAD I POSTAĆ UŻYTKOWA RODZINY PRODUKTÓW

2.1.   Informacje o składzie jakościowym i ilościowym rodziny produktów

Nazwa zwyczajowa

Nazwa IUPAC

Funkcja

Numer CAS

Numer EC

Zawartość (%)

L-(+)-kwas mlekowy

 

substancja czynna

79-33-4

201-196-2

8,4 - 8,4 % (w/w)

P-kumenosulfonian sodu

 

Substancja niebędąca substancją czynną

15763-76-5

239-854-6

1,32 - 1,32 % (w/w)

Siarczan 2-etyloheksylu sodu

 

Substancja niebędąca substancją czynną

126-92-1

204-812-8

0 - 2,1 % (w/w)

Dietyloamina

 

Substancja niebędąca substancją czynną

111-42-2

203-868-0

3,92 - 4,234 % (w/w)

2.2.   Rodzaj(e) postaci użytkowej

Rodzaj(e) postaci użytkowych

AL Dowolna inna ciecz

CZĘŚĆ II

DRUGI POZIOM INFORMACYJNY – META SPC

1.   META SPC 1 INFORMACJE ADMINISTRACYJNE

1.1.   Meta SPC 1 identyfikator

Identyfikator

Meta SPC: meta SPC 1 – Dipping, metoda pianowa, natryskowa

1.2.   Rozszerzenie numeru zezwolenia

Numer

1-1

1.3.   Grupa produktowa

Grupa produktowa

PT03: Higiena weterynaryjna

2.   SKŁAD W META SPC 1

2.1.   Informacje jakościowe i ilościowe dotyczące składu z meta SPC 1

Nazwa zwyczajowa

Nazwa IUPAC

Funkcja

Numer CAS

Numer EC

Zawartość (%)

L-(+)-kwas mlekowy

 

substancja czynna

79-33-4

201-196-2

8,4 - 8,4 % (w/w)

P-kumenosulfonian sodu

 

Substancja niebędąca substancją czynną

15763-76-5

239-854-6

1,32 - 1,32 % (w/w)

Dietyloamina

 

Substancja niebędąca substancją czynną

111-42-2

203-868-0

4,234 - 4,234 % (w/w)

2.2.   Rodzaj(e) receptury z meta SPC 1

Rodzaj(e) postaci użytkowych

AL Dowolna inna ciecz

3.   ZWROTY WSKAZUJĄCE RODZAJ ZAGROŻENIA I ZWROTY OKREŚLAJĄCE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Z META SPC 1

Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia

H319: Działa drażniąco na oczy.

Zwroty wskazujące środki ostrożności

P264: Dokładnie umyć ręce po użyciu.

P280: Stosować ochronę oczu.

P280: Stosować ochronę twarzy.

P305+P351+P338: W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać.

P337+P313: W przypadku utrzymywania się działania drażniącego na oczy: zgłosić się pod opiekę lekarza.

P337+P313: W przypadku utrzymywania się działania drażniącego na oczy: porady.

4.   ZASTOSOWANIE(-A) OBJĘTE ZEZWOLENIEM Z META SPC

4.1.   Opis zastosowań

Tabela 1

Dezynfekcja strzyków zwierząt mlecznych po udoju ręczną lub zautomatyzowaną metodą dippingu, pianową lub natryskową

Grupa produktowa

PT03: Higiena weterynaryjna

W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem

-

Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju)

Nazwa naukowa: brak danych

Nazwa zwyczajowa: Bakterie

Etap rozwoju: brak danych

Nazwa naukowa: brak danych

Nazwa zwyczajowa: Drożdżaki

Etap rozwoju: brak danych

Obszar(y) zastosowania

użytkowanie w pomieszczeniach

Ręczna lub zautomatyzowana dezynfekcja strzyków zwierząt mlecznych po udoju metodą dippingu, pianową lub natryskową

Sposób(-oby) nanoszenia

Metoda: Dipping, metoda pianowa lub natryskowa

Szczegółowy opis:

Kubek do dippingu, kubek do nanoszenia piany, spryskiwacz do strzyków, automatyzowana maszyna do dippingu, zautomatyzowana maszyna do nanoszenia piany lub automatyczna maszyna do spryskiwania strzyków.

Stosowane dawki i częstotliwość stosowania

Stosowana dawka: dawka aplikacji na jedno zwierzę: - krowy i bawoły od 3 do 10 ml (zalecane od 5 do 8 ml) - owce od 1,5 do 5 ml (zalecane od 1,5 do 3 ml) - kozy od 2,5 do 6 ml (zalecane od 2,5 do 4 ml) Produkt gotowy do użycia

Liczba i harmonogram aplikacji:

Czas kontaktu: 5 minut

Częstotliwość: od 2 do 3 razy dziennie

Kategoria(-e) użytkowników

profesjonalny

Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe

Kanistry z HDPE (polietylenu wysokiej gęstości) 5, 10, 22, 25 i 30 litrów

Baryłka z HDPE 60 litrów

Beczki z HDPE 120 i 220 litrów

Pojemnik z HDPE 640 i 1000 litrów

4.1.1.   Instrukcja stosowania dla danego zastosowania

Zobacz ogólne wskazówki dotyczące korzystania z meta SPC 1

4.1.2.   Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania

Zobacz ogólne wskazówki dotyczące korzystania z meta SPC 1

4.1.3.   Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach

Zobacz ogólne wskazówki dotyczące korzystania z meta SPC 1

4.1.4.   Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania

Zobacz ogólne wskazówki dotyczące korzystania z meta SPC 1

4.1.5.   Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania

Zobacz ogólne wskazówki dotyczące korzystania z meta SPC 1

5.   OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE STOSOWANIA W META SPC 1

5.1.   Instrukcje stosowania

Kubek do dippingu/nanoszenia piany / spryskiwacz należy napełnić ręcznie lub automatycznie produktem gotowym do użytku.

Stosować ręcznie lub automatycznie, zamaczając strzyki / nakładając pianę / spryskując strzyki preparatem na pełnej długości strzyku po udoju.

Upewnić się, że strzyki są całkowicie pokryte środkiem dezynfekującym.

Produkt należy pozostawić do następnego udoju.

Do czasu wyschnięcia produktu zwierzęta powinny przez co najmniej 5 minut pozostawać w pozycji stojącej.

Przed założeniem aparatu udojowego przy następnym udoju należy systematycznie stosować metodę mycia i wycierania strzyku.

Unikać zanieczyszczenia oczu.

Po zakończeniu pracy umyć ręce.

Przed użyciem produkt należy doprowadzić do temperatury od 20°C do 30°C .

5.2.   Środki zmniejszające ryzyko

Stosować osłonę twarzy lub okulary ochronne do pracy ze środkami chemicznymi, zgodne z normą EN ISO 16321 lub równoważne.

Przy nakładaniu ręcznym metodą spryskiwania: Na czas kontaktu z produktem zakładać rękawice ochronne odporne na działanie chemikaliów, zgodne z europejską normą EN ISO 374.

Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.

5.3.   Szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach

W RAZIE DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: W przypadku wystąpienia objawów skontaktować się z OŚRODKIEM KONTROLI ZATRUĆ lub z lekarzem.

W RAZIE POŁKNIĘCIA: Wypłukać usta. Podać coś do picia, jeśli osoba poszkodowana jest w stanie przełykać. NIE wywoływać wymiotów. Skontaktować się z OŚRODKIEM KONTROLI ZATRUĆ lub z lekarzem.

W RAZIE KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Umyć skórę wodą. W przypadku wystąpienia objawów skontaktować się z OŚRODKIEM KONTROLI ZATRUĆ lub z lekarzem.

PO DOSTANIU SIĘ DO OCZU: Spłukać wodą. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Kontynuować płukanie przez 5 minut. Skontaktować się z OŚRODKIEM KONTROLI ZATRUĆ lub z lekarzem.

Skorzystać z karty charakterystyki produktu dostępnej dla profesjonalnego użytkownika: zawiera ona numer telefonu alarmowego.

Rozlanie dużej ilości: Oznaczyć miejsce, zebrać produkt za pomocą obojętnego chemicznie sorbentu i wpompować produkt do zbiornika awaryjnego. Rozlanego produktu nie należy nigdy wlewać do pojemników oryginalnych w celu ponownego użycia. Przechowywać w odpowiednich, właściwie oznakowanych i zamkniętych pojemnikach w celu utylizacji.

5.4.   Instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania

Po zakończeniu zabiegu wyrzuć nieużywany produkt i opakowanie zgodnie z lokalnymi wymaganiami. Zużyty produkt można spłukać do kanalizacji miejskiej lub zutylizować w miejscu deponowania nawozu, w zależności od lokalnych wymagań. Należy unikać usuwania do indywidualnych oczyszczalni ścieków.

Ręczniki papierowe stosowane do usuwania produktu i osuszania strzyków należy utylizować z normalnymi odpadami komunalnymi.

5.5.   Warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania

Okres przydatności: 2 lata w opakowaniu z HDPE

6.   INNE INFORMACJE

Pełne tytuły norm EN i przepisów, o których mowa w sekcji 5.2:

 

EN ISO 374 – Rękawice chroniące przed niebezpiecznymi chemikaliami i mikroorganizmami.

 

EN ISO 16321 – Ochrona oczu i twarzy do zastosowań zawodowych.

7.   TRZECI POZIOM INFORMACYJNY: POSZCZEGÓLNE PRODUKTY W META SPC 1

7.1.   Nazwa(-y) handlowa(-e), numer zezwolenia i szczegółowy skład wszystkich poszczególnych produktów

Nazwa handlowa

DOUPIS FLUIDE

Obszar rynku: UE

PRO AL SPRAY

Obszar rynku: UE

GALACTIK FL

Obszar rynku: UE

Spray Guard

Obszar rynku: UE

ExtraGuard Spray

Obszar rynku: UE

ROBOLAK FL

Obszar rynku: UE

GALACTIK PULVE

Obszar rynku: UE

LACTI FLUIDE

Obszar rynku: UE

AGRILAC FLUIDE

Obszar rynku: UE

LACTI SPRAY FLUIDE

Obszar rynku: UE

HYGIALAC FLUIDE

Obszar rynku: UE

BRETALAC FLUIDE

Obszar rynku: UE

Numer zezwolenia

 

EU-0032621-0001 1-1

Nazwa zwyczajowa

Nazwa IUPAC

Funkcja

Numer CAS

Numer EC

Zawartość (%)

L-(+)-kwas mlekowy

 

substancja czynna

79-33-4

201-196-2

8,4 % (w/w)

P-kumenosulfonian sodu

 

Substancja niebędąca substancją czynną

15763-76-5

239-854-6

1,32 % (w/w)

Dietyloamina

 

Substancja niebędąca substancją czynną

111-42-2

203-868-0

4,234 % (w/w)

1.   META SPC 2 INFORMACJE ADMINISTRACYJNE

1.1.   Meta SPC 2 identyfikator

Identyfikator

Meta SPC: meta SPC 2 – Gotowe do użycia produkty do dippingu

1.2.   Rozszerzenie numeru zezwolenia

Numer

1-2

1.3.   Grupa produktowa

Grupa produktowa

PT03: Higiena weterynaryjna

2.   SKŁAD W META SPC 2

2.1.   Informacje jakościowe i ilościowe dotyczące składu z meta SPC 2

Nazwa zwyczajowa

Nazwa IUPAC

Funkcja

Numer CAS

Numer EC

Zawartość (%)

L-(+)-kwas mlekowy

 

substancja czynna

79-33-4

201-196-2

8,4 - 8,4 % (w/w)

P-kumenosulfonian sodu

 

Substancja niebędąca substancją czynną

15763-76-5

239-854-6

1,32 - 1,32 % (w/w)

Siarczan 2-etyloheksylu sodu

 

Substancja niebędąca substancją czynną

126-92-1

204-812-8

0 - 2,1 % (w/w)

Dietyloamina

 

Substancja niebędąca substancją czynną

111-42-2

203-868-0

3,92 - 3,92 % (w/w)

2.2.   Rodzaj(e) receptury z meta SPC 2

Rodzaj(e) postaci użytkowych

AL Dowolna inna ciecz

3.   ZWROTY WSKAZUJĄCE RODZAJ ZAGROŻENIA I ZWROTY OKREŚLAJĄCE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Z META SPC 2

Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia

H319: Działa drażniąco na oczy.

Zwroty wskazujące środki ostrożności

P264: Dokładnie umyć ręce. po użyciu.

P280: Stosować ochronę oczu.

P280: Stosować ochronę twarzy.

P305+P351+P338: W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać.

P337+P313: W przypadku utrzymywania się działania drażniącego na oczy: zgłosić się pod opiekę lekarza.

P337+P313: W przypadku utrzymywania się działania drażniącego na oczy: porady.

4.   ZASTOSOWANIE(-A) OBJĘTE ZEZWOLENIEM Z META SPC

4.1.   Opis zastosowań

Tabela 1

Dezynfekcja strzyków zwierząt mlecznych po udoju ręczną lub zautomatyzowaną metodą dippingu

Grupa produktowa

PT03: Higiena weterynaryjna

W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego zezwoleniem

-

Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etapy rozwoju)

Nazwa naukowa: brak danych

Nazwa zwyczajowa: Bakterie

Etap rozwoju: brak danych

Nazwa naukowa: brak danych

Nazwa zwyczajowa: Drożdżaki

Etap rozwoju: brak danych

Obszar(y) zastosowania

użytkowanie w pomieszczeniach

Ręczna lub zautomatyzowana dezynfekcja strzyków zwierząt mlecznych po udoju metodą dippingu

Sposób(-oby) nanoszenia

Metoda: Dipping

Szczegółowy opis:

Kubek do dippingu lub zautomatyzowana maszyna do dippingu.

Stosowane dawki i częstotliwość stosowania

Stosowana dawka: dawka aplikacji na jedno zwierzę: - krowy i bawoły od 3 do 10 ml (zalecane 5 ml) - owce od 1,5 do 5 ml (zalecane 1,5 ml) - kozy od 2,5 do 6 ml (zalecane 2,5 ml) Produkt gotowy do użycia

Liczba i harmonogram aplikacji:

Czas kontaktu: 5 minut

Częstotliwość: od 2 do 3 razy dziennie

Kategoria(-e) użytkowników

profesjonalny

Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe

Kanistry z HDPE (polietylenu wysokiej gęstości) 5, 10, 22, 25 i 30 litrów

Baryłka z HDPE 60 litrów

Beczki z HDPE 120 i 220 litrów

Pojemnik z HDPE 640 i 1000 litrów

4.1.1.   Instrukcja stosowania dla danego zastosowania

Zobacz ogólne wskazówki dotyczące korzystania z meta SPC 2

4.1.2.   Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania

Zobacz ogólne wskazówki dotyczące korzystania z meta SPC 2

4.1.3.   Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach

Zobacz ogólne wskazówki dotyczące korzystania z meta SPC 2

4.1.4.   Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania

Zobacz ogólne wskazówki dotyczące korzystania z meta SPC 2

4.1.5.   Gdy dotyczy danego zastosowania, warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania

Zobacz ogólne wskazówki dotyczące korzystania z meta SPC 2

5.   OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE STOSOWANIA W META SPC 2

5.1.   Instrukcje stosowania

Kubek do dippingu należy napełnić ręcznie lub automatycznie produktem gotowym do użytku.

Stosować ręcznie lub automatycznie, zamaczając strzyki po udoju w preparacie na pełną długość strzyku.

Upewnić się, że strzyki są całkowicie pokryte środkiem dezynfekującym.

Produkt należy pozostawić do następnego udoju.

Do czasu wyschnięcia produktu zwierzęta powinny przez co najmniej 5 minut pozostawać w pozycji stojącej.

Przed założeniem aparatu udojowego przy następnym udoju należy systematycznie stosować metodę mycia i wycierania strzyku.

Unikać zanieczyszczenia oczu.

Po zakończeniu pracy umyć ręce.

Przed użyciem produkt należy doprowadzić do temperatury od 20°C do 30°C .

5.2.   Środki zmniejszające ryzyko

Stosować osłonę twarzy lub okulary ochronne do pracy ze środkami chemicznymi, zgodne z normą EN ISO 16321 lub równoważne.

Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.

5.3.   Szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach

W RAZIE DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: W przypadku wystąpienia objawów skontaktować się z OŚRODKIEM KONTROLI ZATRUĆ lub z lekarzem.

W RAZIE POŁKNIĘCIA: Wypłukać usta. Podać coś do picia, jeśli osoba poszkodowana jest w stanie przełykać. NIE wywoływać wymiotów. Skontaktować się z OŚRODKIEM KONTROLI ZATRUĆ lub z lekarzem.

W RAZIE KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Umyć skórę wodą. W przypadku wystąpienia objawów skontaktować się z OŚRODKIEM KONTROLI ZATRUĆ lub z lekarzem.

PO DOSTANIU SIĘ DO OCZU: Spłukać wodą. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Kontynuować płukanie przez 5 minut. Skontaktować się z OŚRODKIEM KONTROLI ZATRUĆ lub z lekarzem.

Skorzystać z karty charakterystyki produktu dostępnej dla profesjonalnego użytkownika: zawiera ona numer telefonu alarmowego.

Rozlanie dużej ilości: Oznaczyć miejsce, zebrać produkt za pomocą obojętnego chemicznie sorbentu i wpompować produkt do zbiornika awaryjnego. Rozlanego produktu nie należy nigdy wlewać do pojemników oryginalnych w celu ponownego użycia. Przechowywać w odpowiednich, właściwie oznakowanych i zamkniętych pojemnikach w celu utylizacji.

5.4.   Instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania

Po zakończeniu zabiegu wyrzuć nieużywany produkt i opakowanie zgodnie z lokalnymi wymaganiami. Zużyty produkt można spłukać do kanalizacji miejskiej lub zutylizować w miejscu deponowania nawozu, w zależności od lokalnych wymagań. Należy unikać usuwania do indywidualnych oczyszczalni ścieków.

Ręczniki papierowe stosowane do usuwania produktu i osuszania strzyków należy utylizować z normalnymi odpadami komunalnymi.

5.5.   Warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania

Okres przydatności: 2 lata w opakowaniu z HDPE

Przechowywać w temperaturze poniżej 30°C

6.   INNE INFORMACJE

Pełne tytuły norm EN i przepisów, o których mowa w sekcji 5.2:

EN ISO 16321 – Ochrona oczu i twarzy do zastosowań zawodowych.

7.   TRZECI POZIOM INFORMACYJNY: POSZCZEGÓLNE PRODUKTY W META SPC 2

7.1.   Nazwa(-y) handlowa(-e), numer zezwolenia i szczegółowy skład wszystkich poszczególnych produktów

Nazwa handlowa

EDDAR FILM

Obszar rynku: UE

DOUPIS FILM

Obszar rynku: UE

GALACTIK EP

Obszar rynku: UE

Xtrem Guard

Obszar rynku: UE

ExtraGuard Xtrem

Obszar rynku: UE

LACTI EPAIS

Obszar rynku: UE

HYGIALAC EPAIS

Obszar rynku: UE

TREMPAGE EPAIS LACTI

Obszar rynku: UE

AGRILAC EPAIS

Obszar rynku: UE

FILMOGENE

Obszar rynku: UE

AGRIFILM

Obszar rynku: UE

BRETADINE

Obszar rynku: UE

BRETALAC FILM

Obszar rynku: UE

GEL TRAYON

Obszar rynku: UE

APROMADINE

Obszar rynku: UE

CELTADINE

Obszar rynku: UE

DALFILM

Obszar rynku: UE

FILM-AGRI

Obszar rynku: UE

HYGIA’TREMP

Obszar rynku: UE

HYGIAFILM

Obszar rynku: UE

PRODINE

Obszar rynku: UE

PRO AL

Obszar rynku: UE

ADIEL FILM

Obszar rynku: UE

CORIAFILM

Obszar rynku: UE

GANAFILM

Obszar rynku: UE

MAGDINE

Obszar rynku: UE

NUTRIDINE

Obszar rynku: UE

PLUSAFILM

Obszar rynku: UE

PROXAFILM

Obszar rynku: UE

Numer zezwolenia

 

EU-0032621-0002 1-2

Nazwa zwyczajowa

Nazwa IUPAC

Funkcja

Numer CAS

Numer EC

Zawartość (%)

L-(+)-kwas mlekowy

 

substancja czynna

79-33-4

201-196-2

8,4 % (w/w)

P-kumenosulfonian sodu

 

Substancja niebędąca substancją czynną

15763-76-5

239-854-6

1,32 % (w/w)

Siarczan 2-etyloheksylu sodu

 

Substancja niebędąca substancją czynną

126-92-1

204-812-8

2,1 % (w/w)

Dietyloamina

 

Substancja niebędąca substancją czynną

111-42-2

203-868-0

3,92 % (w/w)


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/1171/oj

ISSN 1977-0766 (electronic edition)