European flag

Dziennik Urzędowy
Unii Europejskiej

PL

Seria L


2024/3094

10.12.2024

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2024/3094

z dnia 27 listopada 2024 r.

ustanawiające szczegółowe przepisy dotyczące niektórych urządzeń selektywnych mających na celu ograniczenie przypadkowych połowów dorsza atlantyckiego w Morzu Bałtyckim przewidzianych w załączniku VIII do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1241

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1241 z dnia 20 czerwca 2019 r. w sprawie zachowania zasobów rybnych i ochrony ekosystemów morskich za pomocą środków technicznych, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1967/2006, (WE) nr 1224/2009 i rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013, (UE) 2016/1139, (UE) 2018/973, (UE) 2019/472 i (UE) 2019/1022 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 894/97, (WE) nr 850/98, (WE) nr 2549/2000, (WE) nr 254/2002, (WE) nr 812/2004 i (WE) nr 2187/2005 (1), w szczególności jego art. 24 ust. 1 lit. a),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W części B pkt 1.3.1.1 załącznika VIII do rozporządzenia (UE) 2019/1241 przewidziano niektóre urządzenia zapewniające selektywność przymocowane do narzędzi połowowych w celu ograniczenia przypadkowych połowów dorsza bałtyckiego podczas połowów płastugokształtnych w podrejonach ICES 22–26.

(2)

Należy ustanowić specyfikacje techniczne tych urządzeń.

(3)

Te specyfikacje techniczne powinny w szczególności dotyczyć stosowania urządzenia selektywnego „roofless”, zmodyfikowanego worka włoka T90 (o rozmiarze oczek sieci wynoszącym co najmniej 125 mm i wzmocnieniu natów za pomocą lin typu „lastridge”) oraz worka włoka o kwadratowych oczkach (składającego się z dwóch paneli o minimalnym rozmiarze oczek sieci wynoszącym co najmniej 125 mm).

(4)

Komitet Naukowo-Techniczny i Ekonomiczny ds. Rybołówstwa (STECF) stwierdził (2), że te specyfikacje techniczne są szczegółowe i wystarczające do celów wdrażania.

(5)

STECF ocenił również szereg dodatkowych specyfikacji zaproponowanych przez państwa członkowskie na posiedzeniu Komitetu ds. Rybołówstwa i Akwakultury we wrześniu 2022 r. Dotyczą one nowej wersji opisu technicznego narzędzi połowowych. STECF stwierdził (3), że proponowane specyfikacje są jaśniejsze i prostsze oraz nie ograniczają funkcjonalności i selektywności urządzeń.

(6)

Właścicielom statków należy zapewnić wystarczająco dużo czasu na wyposażenie statków w nowe urządzenia zapewniające selektywność.

(7)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Rybołówstwa i Akwakultury,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Specyfikacje techniczne urządzeń zapewniających selektywność, o których mowa w części B pkt 1.3.1.1 załącznika VIII do rozporządzenia (UE) 2019/1241, określono w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 9 kwietnia 2025 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 27 listopada 2024 r.

W imieniu Komisji

Przewodnicząca

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Dz.U. L 198 z 25.7.2019, s. 105.

(2)   https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/14840948/STECF+PLEN+21-03.pdf/0909ec89-4bf6-4eeb-bb94-e2cf5a19bc92.

(3)   https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/43440856/STECF+PLEN+22-03.pdf/d0acb3d4-6b6a-4067-9d08-0b6004660e25.


ZAŁĄCZNIK

I.   Definicje

Do celów niniejszego rozporządzenia zastosowanie mają następujące definicje:

1)

„tkanina bezwęzłowa” oznacza tkaninę sieciową składającą się z czworobocznych oczek, w której rogi oczek są utworzone poprzez splecenie sznurków dwóch przyległych stron oczka;

2)

„sieć umożliwiająca selektywność modułową (NEMOS)” oznacza czteropanelową część sieci zamontowaną między ostatnią zwężoną częścią włoka a workiem włoka, zaprojektowaną w taki sposób, aby umożliwić montowanie urządzeń selektywnych.

II.   Specyfikacje techniczne worka włoka o oczkach kwadratowych (identyfikator narzędzia: SMC_125)

1.

Worek włoka jest zbudowany z dwóch paneli o oczkach kwadratowych o tych samych wymiarach, połączonych natami, po jednym z każdej strony o równej długości.

2.

Liczba wolnych prętów, z wyjątkiem prętów w natach, przy dowolnym obwodzie musi być stała od przedniej części przedłużenia do najbardziej tylnej części worka włoka.

3.

Minimalny rozmiar oczka kwadratowego wynosi 125 mm. Tkanina sieciowa jest zamontowana w taki sposób, że pręty są ułożone równolegle i prostopadle do długości worka włoka.

4.

Tkanina sieciowa o oczkach kwadratowych jest bezwęzłowa, pleciona z nitki pojedynczej o grubości sznurka co najmniej 5 mm lub jest tkaniną sieciową o podobnych potwierdzonych właściwościach w zakresie selektywności.

5.

Maksymalna liczba wolnych prętów w obwodzie worka włoka wynosi 50.

6.

Długość części sieci o oczkach kwadratowych wynosi co najmniej 5,5 m.

7.

Przednia część worka włoka o oczkach kwadratowych jest przyłączona do tkaniny sieciowej o oczkach rombowych włoka w stosunku 1 pręt (oczka kwadratowe) do 2 węzłów (oczka rombowe).

8.

Aby ułatwić instalację i działanie sznurówki worka włoka, pod tylnym końcem worka włoka o oczkach kwadratowych umieszcza się część o oczkach rombowych w porządku: 2 węzły (oczka rombowe) na 1 pręt (oczka kwadratowe). Oczka kwadratowe kończą się nie więcej niż cztery oczka od sznurówki, łącznie z ręcznie splatanym rzędem oczek, przez które przechodzi sznurówka. Minimalny rozmiar oczek rombowych wynosi 105 mm dla nici polietylenowych o grubości nie większej niż 6 mm w przypadku pojedynczego sznurka lub o grubości nie większej niż 4 mm w przypadku podwójnego sznurka.

9.

Przykład worka włoka o oczkach kwadratowych spełniającego wymogi prawne przedstawiono na rysunku 1.

Rysunek 1

Image 1

III.   Specyfikacje techniczne zmodyfikowanego worka włoka T90 (identyfikator narzędzia: T90_125_2P_LR)

1.

Rozmiar oczek sieci worka włoka wynosi co najmniej 125 mm.

2.

Materiał przędzy jest wykonany z nici polietylenowych o grubości nie większej niż 6 mm w przypadku pojedynczego sznurka lub o grubości nie większej niż 4 mm w przypadku podwójnego sznurka.

3.

Długość worka włoka określa się przez długość w zwarciu liny wzmacniającej („lastridge”) przymocowanej do każdego z natów worka włoka. Długość liny wzmacniającej („lastridge”) wynosi co najmniej 6 m.

4.

Liny wzmacniające („lastridge”) muszą być wykonane z PP Danline o średnicy co najmniej 18 mm.

5.

Mocowanie lin wzmacniających („lastridge”) do natów musi być jednolite, w porządku: 10 oczek worka włoka na 90 cm liny.

6.

Worek włoka T90 jest połączony z przedłużeniem T90, wykonanym z tej samej tkaniny sieciowej jak opisano dla worka włoka lub selektywnej części sieci włoka.

7.

Liczba oczek na obwodzie worka włoka sensu stricto i przedłużenia w dowolnym miejscu, oprócz łączeń i natów, wynosi maksymalnie 50 oczek.

8.

Przykład zmodyfikowanego worka włoka T90 przedstawiono na rysunku 2.

Rysunek 2

Image 2

IV.   Specyfikacje techniczne NEMOS i ROOFLESS (identyfikator narzędzia: NEMOS+RL175)

a)   NEMOS

1.

NEMOS składa się z czterech paneli o równej szerokości i minimalnej długości 4,5 metra.

2.

Cztery panele NEMOS są wykonane z tradycyjnej tkaniny sieciowej o oczkach rombowych oraz o tym samym nominalnym rozmiarze oczek (rozciągniętego) worka włoka, do którego jest przymocowany (niezależnie od rodzaju worka włoka).

3.

Liczba wolnych oczek (z wyłączeniem oczek w natach) na szerokość każdego panelu urządzenia NEMOS wynosi 25 % liczby wolnych oczek w obwodzie worka włoka o oczkach rombowych, do którego jest ono przymocowane, lub 50 % liczby wolnych oczek w obwodzie w przypadku worka włoka o oczkach kwadratowych lub worka włoka T90.

4.

Po podłączeniu do włoka dwupanelowego musi istnieć możliwość połączenia przedniej krawędzi urządzenia NEMOS z trzonem włoka za pomocą adaptera składającego się z 2–4 paneli wykonanych z tego samego materiału sieciowego i mającego długość co najmniej połowy długości urządzenia NEMOS.

5.

Po przymocowaniu do dwupanelowego worka włoka tylna krawędź urządzenia NEMOS jest podłączona do worka włoka za pomocą adaptera opisanego w pkt 4, ale w pozycji odwrotnej.

6.

Aby zapewnić stabilny przekrój poprzeczny NEMOS, NEMOS może być opcjonalnie wyposażony w dodatkowe elementy, na przykład pływaki i ciężary.

b)   URZĄDZENIE SELEKTYWNE TYPU „ROOFLESS”

1.

Okno ewakuacyjne stanowi prostokątną część z prostymi krawędziami.

2.

Długość okna ewakuacyjnego wynosi co najmniej 175 cm. Szerokość okna jest równa szerokości górnego panelu NEMOS, z wyłączeniem oczek w natach.

3.

Przednia krawędź okna ewakuacyjnego znajduje się na 25 % (± dwa oczka) długości całkowitej górnego panelu i kończy się nie mniej niż 2 oczka od tylnej krawędzi panelu.

c)   INNE SPECYFIKACJE NEMOS I ROOFLESS

1.

Górny panel znajdujący się bezpośrednio przed oknem ewakuacyjnym jest unoszony przez dwa pływaki zamontowane jeden za drugim. Średnica pływaków wynosi co najmniej 200 mm.

2.

W przypadku ich stosowania pływaki i ciężary są przymocowane jeden za drugim odpowiednio do dolnych i górnych natów. Segment NEMOS, w którym montuje się ROOFLESS, jest wolny od pływaków i ciężarów. Pływaki i ciężary stosuje się parami na lewej i prawej burcie. Każdy rząd pływaków przymocowanych do górnego nata jest sparowany z rzędem ciężarów w dolnym nacie. Aby uniknąć zbyt dużego pionowego naciągu NEMOS (a tym samym zmniejszenia spływu dorsza), liny ciężarów nie mogą przekraczać ujemnego wyporu równego 4 kg/m, podczas gdy liny pływaków składają się maksymalnie z sześciu jednostek, z których każda ma maksymalną średnicę 120 mm.

3.

Krawędź panelu sieciowego po oknie ewakuacyjnym stabilizuje się sztywnym prętem połączonym z tkaniną sieciową przy współczynniku osadzenia między 0,3 a 0,4. Dodatkowy sztywny pręt o takich samych właściwościach i długości musi być przymocowany do dolnego panelu bezpośrednio poniżej sztywnego pręta w górnym panelu.

4.

NEMOS i ROOFLESS przedstawiono na rysunkach 3 i 4.

Rysunek 3

Image 3

Szczegóły konstrukcyjne i widok izometryczny NEMOS + ROOFLESS opracowanego jako urządzenie zmniejszające przyłów dorsza w połowach płastugokształtnych.

Rysunek 4

Image 4

Schematyczny rysunek techniczny (widok górny i boczny) NEMOS+ROOFLESS.


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/3094/oj

ISSN 1977-0766 (electronic edition)