|
Dziennik Urzędowy |
PL Seria L |
|
2024/1192 |
26.4.2024 |
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2024/1192
z dnia 24 kwietnia 2024 r.
w sprawie przyznanego Belgii, Francji i Niderlandom czasowego odstępstwa od warunków w zakresie wprowadzania do obrotu kwalifikowanego materiału siewnego lnu, określonych w dyrektywie Rady 2002/57/WE
(notyfikowana jako dokument nr C(2024) 2563)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 2002/57/WE z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym roślin oleistych i włóknistych (1), w szczególności jej art. 21 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
W dyrektywie 2002/57/WE określono wymogi dotyczące wprowadzania do obrotu w Unii materiału siewnego roślin oleistych i włóknistych. Zgodnie z art. 2 ust. 1 lit. i) tej dyrektywy kwalifikowany materiał siewny lnu może być produkowany z kwalifikowanego materiału siewnego do trzeciego rozmnożenia i musi spełniać warunki ustanowione w załącznikach I i II do tej dyrektywy dla kwalifikowanego materiału siewnego, w tym odpowiednie warunki inspekcji polowych w odniesieniu do tożsamości odmianowej. |
|
(2) |
Trudne warunki uprawy lnu w ostatnich latach wynikające z fali upałów, susz i ograniczonych opadów deszczu w okresie wegetacji doprowadziły do poważnego niedoboru materiału siewnego lnu w Belgii, Francji i Niderlandach. |
|
(3) |
W rezultacie Belgia, Francja i Niderlandy dysponują jedynie ograniczonymi ilościami materiału siewnego lnu, które są niewystarczające pod względem ilości potrzebnych do siewu. |
|
(4) |
Z informacji przekazanych Komisji wynika, że aby pokonać te trudności w zaopatrzeniu w okresie, który upływa dnia 30 czerwca 2024 r., niezbędne jest łącznie 1 500 ton materiału siewnego lnu w przypadku Belgii, 1 500 ton w przypadku Francji i 270 ton w przypadku Niderlandów. Z informacji tych wynika również, że aby pokonać trudności w zaopatrzeniu w późniejszym okresie, który upływa dnia 30 czerwca 2025 r., niezbędne jest łącznie 500 ton materiału siewnego do produkcji lnu w przypadku Belgii, 4 000 ton w przypadku Francji i 400 ton w przypadku Niderlandów. |
|
(5) |
Inne państwa członkowskie nie są w stanie zaspokoić zapotrzebowania Belgii, Francji i Niderlandów. |
|
(6) |
W związku z tym w Belgii, Francji i Niderlandach występują przejściowe trudności w ogólnym zaopatrzeniu w materiał siewny lnu i wiele wskazuje na to, że sytuacja ta na razie się nie zmieni. Trudności te mogą zostać przezwyciężone jedynie poprzez zezwolenie, na określony czas i z zastrzeżeniem odpowiedniej maksymalnej ilości potrzebnej do rozwiązania tych problemów z zaopatrzeniem, na wprowadzenie do obrotu w Unii kwalifikowanego materiału siewnego lnu wyprodukowanego w Belgii, Francji i Niderlandach z kategorii kwalifikowanego materiału siewnego trzeciego rozmnożenia i spełniającego mniej rygorystyczne wymogi niż te określone w dyrektywie 2002/57/WE. |
|
(7) |
Zgodnie z wnioskiem tych państw członkowskich odstępstwa od obowiązujących wymogów dotyczą, z jednej strony, liczby dozwolonych rozmnożeń, późniejszych niż trzecie rozmnożenie, oraz, z drugiej strony, nieprzeprowadzenia inspekcji polowej przed certyfikacją materiału siewnego. |
|
(8) |
Państwa członkowskie powinny zatem zezwolić na określony czas na wprowadzenie do obrotu w Unii kwalifikowanego materiału siewnego lnu wyprodukowanego w Belgii, Francji i Niderlandach w ramach rozmnożenia późniejszego niż trzecie rozmnożenie kwalifikowanego materiału siewnego. |
|
(9) |
Zgodnie z wnioskiem tych państw członkowskich odstępstwa od obowiązujących wymogów dotyczą również nieprzeprowadzenia inspekcji polowej przed certyfikacją materiału siewnego. Należy zatem zezwolić na obrót kwalifikowanym materiałem siewnym lnu wyprodukowanym w tych państwach członkowskich z kwalifikowanego materiału siewnego rozmnożenia późniejszego niż trzecie rozmnożenie, bez uprzedniego przeprowadzenia inspekcji polowych. |
|
(10) |
W celu koordynacji i skutecznego monitorowania tego odstępstwa właściwe organy Belgii, Francji i Niderlandów powinny wymieniać między sobą informacje oraz powiadamiać Komisję o ilościach nasion lnu objętych odstępstwami oraz o podmiotach gospodarczych, których te odstępstwa dotyczą. |
|
(11) |
Aby zapewnić skuteczne monitorowanie tego odstępstwa, Belgia, Francja i Niderlandy bezzwłocznie powiadamiają Komisję i inne państwa członkowskie o ilościach, w odniesieniu do których wydały pozwolenie na wprowadzenie do obrotu zgodnie z niniejszą decyzją. |
|
(12) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Pozwolenie na wprowadzenie do obrotu kwalifikowanego materiału siewnego, który nie został poddany inspekcji polowej w odniesieniu do tożsamości odmianowej
1. Do dnia 30 czerwca 2024 r. państwa członkowskie zezwalają na wprowadzenie do obrotu w Unii kwalifikowanego materiału siewnego lnu, który został wyprodukowany w Belgii, Francji i Niderlandach z materiału siewnego kategorii „kwalifikowany materiał siewny trzeciego rozmnożenia” i który nie został poddany inspekcji polowej w odniesieniu do tożsamości odmianowej, z zastrzeżeniem art. 3–5.
2. Całkowita ilość materiału siewnego, o którym mowa w ust. 1, nie przekracza:
|
a) |
1 500 ton w przypadku produkcji w Belgii; |
|
b) |
1 500 ton w przypadku produkcji we Francji; |
|
c) |
270 ton w przypadku produkcji w Niderlandach. |
Artykuł 2
Pozwolenie na wprowadzenie do obrotu kwalifikowanego materiału siewnego wyprodukowanego w ramach późniejszego rozmnożenia niż trzecie rozmnożenie
1. Do dnia 30 czerwca 2025 r. państwa członkowskie zezwalają na wprowadzenie do obrotu w Unii kwalifikowanego materiału siewnego wyprodukowanego w Belgii, Francji i Niderlandach z materiału siewnego kategorii „kwalifikowany materiał siewny trzeciego rozmnożenia”, z zastrzeżeniem ust. 2 i art. 3–5.
2. Całkowita ilość materiału siewnego, o którym mowa w ust. 1, nie przekracza:
|
a) |
500 ton w przypadku produkcji w Belgii; |
|
b) |
4 000 ton w przypadku produkcji we Francji; |
|
c) |
400 ton w przypadku produkcji w Niderlandach. |
Artykuł 3
Wymogi w zakresie etykietowania
Bez uszczerbku dla wymogów w zakresie etykietowania określonych w dyrektywie 2002/57/WE etykieta urzędowa zawiera następujące elementy:
|
a) |
w przypadku materiału siewnego, o którym mowa w art. 1 – oświadczenie, że materiał siewny nie został poddany inspekcji polowej w odniesieniu do tożsamości odmianowej; |
|
b) |
w przypadku materiału siewnego, o którym mowa w art. 2 – oświadczenie, że materiał siewny został wyprodukowany w ramach późniejszego rozmnożenia niż kwalifikowany materiał siewny trzeciego rozmnożenia. |
Artykuł 4
Wymiana informacji na temat dozwolonych ilości
Właściwe organy Belgii, Francji i Niderlandów bezzwłocznie powiadamiają siebie nawzajem oraz Komisję o podmiotach korzystających z tych odstępstw oraz o podmiotach, którym ten materiał siewny został zaoferowany.
Artykuł 5
Powiadomienie o dozwolonych ilościach
Belgia, Francja i Niderlandy bezzwłocznie powiadamiają Komisję i inne państwa członkowskie o ilościach, w odniesieniu do których wydały pozwolenie na wprowadzenie do obrotu zgodnie z niniejszą decyzją.
Artykuł 6
Adresaci
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 24 kwietnia 2024 r.
W imieniu Komisji
Stella KYRIAKIDES
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 193 z 20.7.2002, s. 74, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2002/57/oj.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2024/1192/oj
ISSN 1977-0766 (electronic edition)