|
ISSN 1977-0766 |
||
|
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 105 |
|
|
||
|
Wydanie polskie |
Legislacja |
Rocznik 66 |
|
Spis treści |
|
II Akty o charakterze nieustawodawczym |
Strona |
|
|
|
UMOWY MIĘDZYNARODOWE |
|
|
|
* |
||
|
|
|
ROZPORZĄDZENIA |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2023/835 z dnia 19 kwietnia 2023 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2023/594 w odniesieniu do środków szczególnych w zakresie zwalczania chorób w odniesieniu do afrykańskiego pomoru świń ( 1 ) |
|
|
|
|
DECYZJE |
|
|
|
* |
Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2023/836 z dnia 11 kwietnia 2023 r. zmieniająca decyzję wykonawczą (UE) 2022/2333 dotyczącą niektórych środków nadzwyczajnych w odniesieniu do ospy owiec i ospy kóz w Hiszpanii (notyfikowana jako dokument nr C(2023) 2534) ( 1 ) |
|
|
|
* |
|
|
|
Sprostowania |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
|
|
|
|
|
(1) Tekst mający znaczenie dla EOG. |
|
PL |
Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas. Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną. |
II Akty o charakterze nieustawodawczym
UMOWY MIĘDZYNARODOWE
|
20.4.2023 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 105/1 |
Informacja w sprawie wejścia w życie Umowy między Unią Europejską a Saint Vincent i Grenadynami dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych
Ze względu na to, że procedura przewidziana w art. 8 ust. 1 Umowy między Unią Europejską a Saint Vincent i Grenadynami dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych została ukończona w dniu 31 marca 2023 r., umowa ta wejdzie w życie w dniu 1 maja 2023 r.
ROZPORZĄDZENIA
|
20.4.2023 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 105/2 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2023/834
z dnia 18 kwietnia 2023 r.
w sprawie nadzwyczajnych środków wspierania rynku w sektorach jaj i mięsa drobiowego we Włoszech
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 (1), w szczególności jego art. 220 ust. 1 akapit pierwszy lit. a),
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Między dniem 23 października 2021 r. a dniem 31 grudnia 2021 r. Włochy potwierdziły i zgłosiły 294 ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków podtypu H5. Gatunki, których to dotyczy, to pisklęta Gallus domesticus, kury nioski, indyki, kaczki i perliczki. |
|
(2) |
Włochy niezwłocznie i skutecznie wprowadziły wszelkie niezbędne środki w zakresie zdrowia zwierząt i środki weterynaryjne wymagane zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 (2), uzupełnionym rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) 2020/687 (3). |
|
(3) |
W szczególności Włochy wprowadziły środki kontroli, monitorowania i zapobiegania oraz ustanowiły obszary zapowietrzone i zagrożone („obszary objęte ograniczeniami”) zgodnie z decyzjami wykonawczymi Komisji (UE) 2021/1872 (4), (UE) 2021/1908 (5), (UE) 2021/1982 (6), (UE) 2021/2100 (7), (UE) 2021/2186 (8) i (UE) 2021/2310 (9). |
|
(4) |
Włochy poinformowały Komisję, że niezbędne środki w zakresie zdrowia i środki weterynaryjne zastosowane w celu powstrzymania i zwalczenia choroby miały negatywne skutki dla bardzo wielu podmiotów i że podmioty te poniosły straty w dochodach, które nie kwalifikują się do wkładu finansowego Unii na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/690 (10). |
|
(5) |
W dniu 2 maja 2022 r. Komisja otrzymała od władz Włoch formalny wniosek o częściowe sfinansowanie niektórych środków nadzwyczajnych na podstawie art. 220 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 w odniesieniu do przypadków potwierdzonych między dniem 23 października 2021 r. a dniem 31 grudnia 2021 r. W dniach 14 września 2022 r., 27 lutego 2023 r. i 14 marca 2023 r. władze włoskie wyjaśniły i udokumentowały swój wniosek. |
|
(6) |
W wyniku zastosowania środków w zakresie zdrowia zwierząt i środków weterynaryjnych, o których mowa w motywie 3, przedłużono okresy likwidacji w gospodarstwach, zabroniono umieszczania ptactwa i ograniczono przemieszczanie w gospodarstwach utrzymujących wszelkiego rodzaju drób położonych w obszarach objętych ograniczeniami. Doprowadziło to do strat w produkcji jaj wylęgowych, jaj spożywczych, żywych zwierząt i mięsa drobiowego w tych gospodarstwach, ale również do strat spowodowanych zniszczeniem i zaszeregowaniem do niższej kategorii jaj i mięsa. |
|
(7) |
Zgodnie z art. 220 ust. 5 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 Unia jest zobowiązana do zapewnienia częściowego finansowania nadzwyczajnych środków wspierania rynku odpowiadającego 50 % wydatków poniesionych przez Włochy. Komisja powinna ustalić maksymalne ilości kwalifikujące się do finansowania w odniesieniu do każdego nadzwyczajnego środka wspierania rynku po rozpatrzeniu przedłożonego przez Włochy wniosku odnoszącego się do ognisk choroby potwierdzonych między dniem 23 października 2021 r. a dniem 31 grudnia 2021 r. |
|
(8) |
Aby uniknąć ryzyka nadmiernej rekompensaty, kwota ryczałtowa częściowego finansowania powinna opierać się na badaniach technicznych i ekonomicznych lub dokumentach księgowych oraz powinna być ustalona na odpowiednim poziomie dla każdego zwierzęcia i produktu w zależności od kategorii. |
|
(9) |
W celu uniknięcia ryzyka podwójnego finansowania poniesione straty nie mogą być stratami już zrekompensowanymi w ramach pomocy państwa lub ubezpieczenia, a częściowe finansowanie przez Unię na podstawie niniejszego rozporządzenia powinno być ograniczone do kwalifikujących się zwierząt i produktów, w odniesieniu do których nie otrzymano wkładu finansowego Unii na podstawie rozporządzenia (UE) 2021/690. |
|
(10) |
Zakres i czas obowiązywania nadzwyczajnych środków wspierania rynku przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu należy ograniczyć do tego, co jest absolutnie niezbędne do wsparcia rynku. W szczególności nadzwyczajne środki wspierania rynku powinny mieć zastosowanie wyłącznie do produkcji jaj i mięsa drobiowego w gospodarstwach położonych w obszarach objętych ograniczeniami i w okresie obowiązywania środków w zakresie zdrowia zwierząt i środków weterynaryjnych ustanowionych w przepisach Unii i Włoch w odniesieniu do 294 ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków, potwierdzonych między dniem 23 października 2021 r. a dniem 31 grudnia 2021 r. |
|
(11) |
W celu zapewnienia elastyczności w przypadku różnicy między liczbą jaj lub zwierząt kwalifikujących się do rekompensaty a maksymalnymi wartościami określonymi w niniejszym rozporządzeniu, które oparto na szacunkach, w granicach określonych limitów rekompensata może zostać dostosowana, o ile przestrzegana jest maksymalna kwota wydatków współfinansowanych przez Unię. |
|
(12) |
W celu zapewnienia należytego zarządzania budżetem w przypadku tych nadzwyczajnych środków wspierania rynku jedynie płatności dokonane przez Włochy na rzecz beneficjentów najpóźniej do dnia 30 września 2023 r. powinny kwalifikować się do częściowego finansowania przez Unię. Art. 5 ust. 2 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 907/2014 (11), zastąpiony od dnia 1 stycznia 2023 r. art. 5 ust. 2 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2022/127 (12), nie powinien mieć zastosowania. |
|
(13) |
Aby zagwarantować kwalifikowalność i prawidłowość płatności, Włochy powinny przeprowadzić kontrole ex ante. |
|
(14) |
Aby umożliwić Unii przeprowadzenie kontroli finansowej, Włochy powinny przekazać Komisji rozliczenie płatności. |
|
(15) |
W celu zapewnienia natychmiastowego wdrożenia przez Włochy środków określonych w niniejszym rozporządzeniu powinno ono wejść w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. |
|
(16) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Unia zapewnia częściowe finansowanie odpowiadające 50 % wydatków poniesionych przez Włochy w celu wsparcia rynku jaj i mięsa drobiowego poważnie dotkniętego wystąpieniem 294 ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków podtypu H5, które zostały wykryte i zgłoszone przez Włochy między dniem 23 października 2021 r. a dniem 31 grudnia 2021 r.
Artykuł 2
1. Wydatki poniesione przez Włochy kwalifikują się do częściowego finansowania przez Unię jedynie:
|
a) |
w okresie stosowania środków w zakresie zdrowia zwierząt i środków weterynaryjnych, o których mowa w przepisach Unii wymienionych w załączniku, oraz w odniesieniu do okresu ustanowionego w art. 1; oraz |
|
b) |
w odniesieniu do tych gospodarstw drobiarskich, w których zastosowano środki w zakresie zdrowia zwierząt i środki weterynaryjne, i które znajdują się w obszarach, o których mowa w przepisach Unii wymienionych w załączniku („obszary objęte ograniczeniami”); oraz |
|
c) |
jeśli zostały wypłacone beneficjentowi przez Włochy najpóźniej do dnia 30 września 2023 r.; oraz |
|
d) |
jeżeli za okres, o którym mowa w lit. a), na zwierzę lub produkt nie przyznano żadnej rekompensaty z tytułu pomocy państwa ani ubezpieczenia i w odniesieniu do którego nie otrzymano wkładu finansowego Unii na mocy rozporządzenia (UE) 2021/690. |
2. Żaden z wydatków poniesionych przez Włochy po dniu 30 września 2023 r. nie kwalifikuje się do finansowania unijnego, niezależnie od części wydatków, jaką stanowi.
Artykuł 3
1. Maksymalna kwota częściowego finansowania przez Unię wynosi 27 229 572 EUR, w następującym rozbiciu:
|
a) |
za straty w produkcji jaj wylęgowych i jaj spożywczych w obszarach objętych ograniczeniami stosuje się następujące stawki ryczałtowe:
|
|
b) |
za straty związane z przedłużonymi okresami odłogowania w obszarach objętych ograniczeniami stosuje się następujące stawki ryczałtowe:
|
|
c) |
za straty związane ze skróceniem cyklu produkcji (wczesny ubój zwierząt) w obszarach objętych ograniczeniami stosuje się następujące stawki ryczałtowe:
|
|
d) |
za straty związane z przedłużonymi okresami chowu i tuczu w obszarach objętych ograniczeniami stosuje się następujące stawki ryczałtowe:
|
|
e) |
za eliminację drobiu w obszarach objętych ograniczeniami stosuje się następujące stawki ryczałtowe:
|
|
f) |
w odniesieniu do sprzedaży zwierząt z obszarów objętych ograniczeniami po obniżonej cenie stosuje się następujące stawki:
|
2. W przypadku gdy liczba jaj lub zwierząt bądź ilość mięsa kwalifikującego się do rekompensaty przekracza maksymalną liczbę jaj lub zwierząt bądź kilogramów mięsa określoną w poszczególnych pozycjach ust. 1, wydatki kwalifikujące się do częściowego finansowania przez Unię mogą zostać dostosowane dla poszczególnych pozycji, pod warunkiem że łączna kwota dostosowań wyniesie mniej niż 10 % maksymalnej kwoty wydatków częściowo finansowanych przez Unię, o których mowa w ust. 1.
Artykuł 4
Włochy przeprowadzają kontrole administracyjne i bezpośrednie zgodnie z art. 59 i 60 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/2116 (13).
W szczególności Włochy sprawdzają:
|
a) |
kwalifikowalność wnioskodawcy składającego wniosek o przyznanie wsparcia; |
|
b) |
w odniesieniu do każdego kwalifikującego się wnioskodawcy: kwalifikowalność, ilość i wartość faktycznie poniesionych strat w produkcji; |
|
c) |
czy żaden z kwalifikujących się wnioskodawców nie otrzymał finansowania z innych źródeł w celu zrekompensowania strat, o których mowa w art. 2 niniejszego rozporządzenia. |
W odniesieniu do kwalifikujących się wnioskodawców, w przypadku których kontrole administracyjne są zakończone, można wypłacić pomoc, nie czekając na przeprowadzenie wszystkich kontroli, zwłaszcza tych dotyczących wnioskodawców wybranych do kontroli na miejscu.
W przypadkach, w których kwalifikowalność wnioskodawcy nie została potwierdzona, pomoc zostaje odzyskana i stosuje się sankcje zgodnie z art. 59 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2021/2116.
Artykuł 5
Włochy przekazują Komisji rozliczenie płatności.
Artykuł 6
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 18 kwietnia 2023 r.
W imieniu Komisji
Przewodnicząca
Ursula VON DER LEYEN
(1) Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 671.
(2) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 z dnia 9 marca 2016 r. w sprawie przenośnych chorób zwierząt oraz zmieniające i uchylające niektóre akty w dziedzinie zdrowia zwierząt („Prawo o zdrowiu zwierząt”) (Dz.U. L 84 z 31.3.2016, s. 1).
(3) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/687 z dnia 17 grudnia 2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 w odniesieniu do przepisów dotyczących zapobiegania niektórym chorobom umieszczonym w wykazie oraz ich zwalczania (Dz.U. L 174 z 3.6.2020, s. 64).
(4) Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2021/1872 z dnia 25 października 2021 r. zmieniająca załącznik do decyzji wykonawczej (UE) 2021/641 dotyczącej środków nadzwyczajnych w odniesieniu do ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków w niektórych państwach członkowskich (Dz.U. L 379 z 26.10.2021, s. 53).
(5) Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2021/1908 z dnia 3 listopada 2021 r. zmieniająca załącznik do decyzji wykonawczej (UE) 2021/641 dotyczącej środków nadzwyczajnych w odniesieniu do ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków w niektórych państwach członkowskich (Dz.U. L 390 z 4.11.2021, s. 39).
(6) Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2021/1982 z dnia 12 listopada 2021 r. zmieniająca załącznik do decyzji wykonawczej (UE) 2021/641 dotyczącej środków nadzwyczajnych w odniesieniu do ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków w niektórych państwach członkowskich (Dz.U. L 403 z 15.11.2021, s. 1).
(7) Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2021/2100 z dnia 29 listopada 2021 r. zmieniająca decyzję wykonawczą (UE) 2021/641 dotyczącą środków nadzwyczajnych w odniesieniu do ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków w niektórych państwach członkowskich (Dz.U. L 428 z 30.11.2021, s. 3).
(8) Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2021/2186 z dnia 9 grudnia 2021 r. zmieniająca załącznik do decyzji wykonawczej (UE) 2021/641 dotyczącej środków nadzwyczajnych w odniesieniu do ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków w niektórych państwach członkowskich (Dz.U. L 444 z 10.12.2021, s. 110).
(9) Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2021/2310 z dnia 21 grudnia 2021 r. zmieniająca załącznik do decyzji wykonawczej (UE) 2021/641 dotyczącej środków nadzwyczajnych w odniesieniu do ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków w niektórych państwach członkowskich (Dz.U. L 461 I z 27.12.2021, s. 1).
(10) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/690 z dnia 28 kwietnia 2021 r. ustanawiające program na rzecz rynku wewnętrznego, konkurencyjności przedsiębiorstw, w tym małych i średnich przedsiębiorstw, dziedziny roślin, zwierząt, żywności i paszy, oraz statystyk europejskich (Program na rzecz jednolitego rynku) oraz uchylające rozporządzenia (UE) nr 99/2013, (UE) nr 1287/2013, (UE) nr 254/2014 i (UE) nr 652/2014 (Dz.U. L 153 z 3.5.2021, s. 1).
(11) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 907/2014 z dnia 11 marca 2014 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1306/2013 w odniesieniu do agencji płatniczych i innych organów, zarządzania finansami, rozliczania rachunków, zabezpieczeń oraz stosowania euro (Dz.U. L 255 z 28.8.2014, s. 18).
(12) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2022/127 z dnia 7 grudnia 2021 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/2116 w odniesieniu do agencji płatniczych i innych organów, zarządzania finansami, rozliczania rachunków, zabezpieczeń oraz stosowania euro (Dz.U. L 20 z 31.1.2022, s. 95).
(13) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/2116 z dnia 2 grudnia 2021 r. w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej, zarządzania nią i monitorowania jej oraz uchylenia rozporządzenia (UE) nr 1306/2013 (Dz.U. L 435 z 6.12.2021, s. 187).
ZAŁĄCZNIK
Wykaz przepisów Unii, w których wymieniono obszary objęte ograniczeniami i okresy określone w art. 2
Części Włoch i okresy ustanowione zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2016/429, uzupełnionym rozporządzeniem delegowanym (UE) 2020/687, i zdefiniowane w:
|
— |
decyzji wykonawczej (UE) 2021/1872, |
|
— |
decyzji wykonawczej (UE) 2021/1908, |
|
— |
decyzji wykonawczej (UE) 2021/1982, |
|
— |
decyzji wykonawczej (UE) 2021/2100, |
|
— |
decyzji wykonawczej (UE) 2021/2186, |
|
— |
decyzji wykonawczej (UE) 2021/2310. |
|
20.4.2023 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 105/9 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2023/835
z dnia 19 kwietnia 2023 r.
zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2023/594 w odniesieniu do środków szczególnych w zakresie zwalczania chorób w odniesieniu do afrykańskiego pomoru świń
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 z dnia 9 marca 2016 r. w sprawie przenośnych chorób zwierząt oraz zmieniające i uchylające niektóre akty w dziedzinie zdrowia zwierząt („Prawo o zdrowiu zwierząt”) (1), w szczególności jego art. 71 ust. 3,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Afrykański pomór świń jest zakaźną chorobą wirusową występującą u świń utrzymywanych i dzikich, która może mieć poważny wpływ na odnośną populację zwierząt i rentowność hodowli, powodując zakłócenia w przemieszczaniu przesyłek tych zwierząt i pozyskanych od nich lub z nich produktów w Unii oraz w ich wywozie do państw trzecich. |
|
(2) |
W rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2023/594 (2) ustanowiono środki szczególne w zakresie zwalczania chorób w odniesieniu do afrykańskiego pomoru świń, które mają być stosowane przez państwa członkowskie (3), które są wymienione lub których obszary są wymienione w załączniku I i II. |
|
(3) |
W art. 14 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2023/594 określono ogólne warunki odstępstw od szczegółowych zakazów dotyczących przemieszczania przesyłek świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami I, II i III w obrębie tych obszarów objętych ograniczeniami i poza nie. Art. 14 ust. 1 lit. a) tego rozporządzenia odnosi się do ogólnych warunków określonych w art. 43 ust. 2–7 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2020/687 (4), zgodnie z którymi między innymi wszystkie przemieszczenia, na które udzielono zezwolenia, na obszarze zagrożonym muszą odbywać się bez rozładunku lub postoju, aż do rozładunku w zakładzie przeznaczenia. |
|
(4) |
Art. 5 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2023/594 stanowi, że obszar objęty ograniczeniami I jest obszarem, na którym nie potwierdzono żadnego ogniska afrykańskiego pomoru świń, natomiast art. 6 ust. 1 stanowi, że obszar objęty ograniczeniami II jest obszarem, na którym potwierdzono występowanie tej choroby wyłącznie u dzikich świń. |
|
(5) |
Nie potwierdzono afrykańskiego pomoru świń u świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami I i II, a w odniesieniu do przemieszczania przesyłek świń wprowadzono już inne środki zmniejszające ryzyko, jak przewidziano w rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2023/594. Biorąc pod uwagę specyficzne rozwiązania logistyczne związane z przemieszczaniem świń utrzymywanych, obowiązujące w niektórych państwach członkowskich, oraz aby zapobiec niepotrzebnym ograniczeniom, spełnienie warunku ogólnego polegającego na zezwalaniu wyłącznie na przemieszczanie świń utrzymywanych bez rozładunku lub postoju, aż do rozładunku w zakładzie przeznaczenia, nie powinno być wymagane w przypadku dozwolonego przemieszczania w obrębie tego samego państwa członkowskiego do celów niezwłocznego uboju świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami I i II. Należy zatem odpowiednio zmienić art. 14, 22 i 24 rozporządzenia (UE) 2023/594. |
|
(6) |
Ponadto sytuacja epidemiologiczna w Unii w zakresie afrykańskiego pomoru świń jest dynamiczna i stale się zmienia oraz uległa zmianom od czasu poprzedzającego przyjęcie rozporządzenia wykonawczego (UE) 2023/594. W związku z tym należy zmienić załącznik I do tego rozporządzenia wykonawczego, tak aby obszary wymienione w nim jako obszary objęte ograniczeniami I, II i III odzwierciedlały obecną sytuację epidemiologiczną w odniesieniu do tej choroby w Unii. |
|
(7) |
Obecna sytuacja epidemiologiczna w zakresie afrykańskiego pomoru świń w Unii znajduje odzwierciedlenie w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/605 (5), ostatnio zmienionego rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2023/685 (6) w następstwie niedawnych zmian sytuacji epidemiologicznej w zakresie tej choroby w Bułgarii, we Włoszech, w Polsce i na Słowacji. Rozporządzenie wykonawcze (UE) 2021/605 stosuje się do dnia 20 kwietnia 2023 r. |
|
(8) |
Należy zatem zaktualizować obszary objęte ograniczeniami I, II i III wymienione w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2023/594, aby uwzględnić obszary wymienione obecnie w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/605. Jest to również niezbędne do zapewnienia ciągłości i spójności po uchyleniu rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/605. |
|
(9) |
Ponadto od czasu przyjęcia rozporządzenia wykonawczego (UE) 2023/594 w Polsce, we Włoszech i na Litwie wystąpiło kilka ognisk afrykańskiego pomoru świń u dzikich świń, a w Polsce także jedno ognisko u świń utrzymywanych. |
|
(10) |
W marcu 2023 r. w Polsce odnotowano jedno ognisko afrykańskiego pomoru świń u dzikiej świni w województwie opolskim, na obszarze obecnie wymienionym jako obszar objęty ograniczeniami I w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/605. To nowe ognisko afrykańskiego pomoru świń u dzikich świń oznacza wzrost poziomu ryzyka, który należy uwzględnić w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2023/594. W związku z tym wspomniany obszar Polski wymieniony obecnie jako obszar objęty ograniczeniami I, na którym wystąpiło to niedawne ognisko, należy wymienić w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2023/594 jako obszar objęty ograniczeniami II, a obecne granice obszaru objętego ograniczeniami I należy określić ponownie, aby uwzględnić to ognisko. |
|
(11) |
Ponadto w marcu 2023 r. w Polsce odnotowano kilka ognisk afrykańskiego pomoru świń u dzikich świń w województwie wielkopolskim i mazowieckim, na obszarach obecnie wymienionych jako obszary objęte ograniczeniami II w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/605, położonych w bliskim sąsiedztwie obszarów obecnie wymienionych jako obszary objęte ograniczeniami I w tym załączniku. Te nowe ogniska afrykańskiego pomoru świń u dzikich świń oznaczają wzrost poziomu ryzyka, który należy uwzględnić w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2023/594. W związku z tym wspomniane obszary Polski wymienione obecnie w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/605 jako obszary objęte ograniczeniami I, znajdujące się w bliskim sąsiedztwie obszarów wymienionych jako obszary objęte ograniczeniami II, na których wystąpiły niedawne ogniska, należy wymienić w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2023/594 jako obszary objęte ograniczeniami II, a obecne granice obszarów objętych ograniczeniami I należy określić ponownie, aby uwzględnić te ogniska. |
|
(12) |
Ponadto w kwietniu 2023 r. we Włoszech odnotowano wystąpienie ogniska afrykańskiego pomoru świń u dzikiej świni w Ligurii, na obszarze obecnie wymienionym jako obszar objęty ograniczeniami I w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/605. To nowe ognisko afrykańskiego pomoru świń u dzikich świń oznacza wzrost poziomu ryzyka, który należy uwzględnić w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2023/594. W związku z tym wspomniany obszar Włoch wymieniony obecnie w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/605 jako obszar objęty ograniczeniami I, na którym wystąpiło to niedawne ognisko, należy wymienić w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2023/594 jako obszar objęty ograniczeniami II, a obecne granice obszaru objętego ograniczeniami I należy określić ponownie, aby uwzględnić to ognisko. |
|
(13) |
Ponadto w marcu i kwietniu 2023 r. we Włoszech odnotowano kilka ognisk afrykańskiego pomoru świń u dzikich świń w regionie Piemont, na obszarze obecnie wymienionym w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/605 jako obszar objęty ograniczeniami II, położony w bliskim sąsiedztwie obszaru obecnie wymienionego w tym załączniku jako obszar objęty ograniczeniami I. Te nowe ogniska afrykańskiego pomoru świń u dzikich świń oznaczają wzrost poziomu ryzyka, który należy uwzględnić w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2023/594. W związku z tym wspomniany obszar Włoch wymieniony obecnie w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/605 jako obszar objęty ograniczeniami I, znajdujący się w bliskim sąsiedztwie obszarów wymienionych jako obszary objęte ograniczeniami II, na których wystąpiły niedawne ogniska, należy wymienić w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2023/594 jako obszar objęty ograniczeniami II, a obecne granice obszaru objętego ograniczeniami I należy określić ponownie, aby uwzględnić te ogniska. |
|
(14) |
Ponadto w marcu i kwietniu 2023 r. na Litwie odnotowano kilka ognisk afrykańskiego pomoru świń u dzikich świń w okręgu mariampolskim, na obszarze obecnie wymienionym w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/605 jako obszar objęty ograniczeniami I. Te nowe ogniska afrykańskiego pomoru świń u dzikich świń oznaczają wzrost poziomu ryzyka, który należy uwzględnić w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2023/594. W związku z tym wspomniany obszar Litwy wymieniony obecnie w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/605 jako obszar objęty ograniczeniami I, na którym wystąpiły niedawne ogniska, należy wymienić w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2023/594 jako obszar objęty ograniczeniami II, a obecne granice obszaru objętego ograniczeniami I należy określić ponownie, aby uwzględnić te ogniska. |
|
(15) |
Ponadto w kwietniu 2023 r. odnotowano wystąpienie ogniska afrykańskiego pomoru świń u świń utrzymywanych w województwie dolnośląskim w Polsce na obszarze obecnie wymienionym w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/605 jako obszar objęty ograniczeniami II. To nowe ognisko afrykańskiego pomoru świń u świń utrzymywanych oznacza wzrost poziomu ryzyka, który należy uwzględnić w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2023/594. W związku z tym wspomniany obszar Polski wymieniony obecnie w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/605 jako obszar objęty ograniczeniami II, na którym wystąpiło to niedawne ognisko, należy wymienić w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2023/594 jako obszar objęty ograniczeniami III, a obecne granice obszaru objętego ograniczeniami II należy określić ponownie, aby uwzględnić to ognisko. |
|
(16) |
W następstwie tych niedawnych ognisk afrykańskiego pomoru świń u dzikich świń w Włoszech i na Litwie oraz u świń utrzymywanych w Polsce i biorąc pod uwagę obecną sytuację epidemiologiczną w zakresie afrykańskiego pomoru świń w Unii, podział na obszary w tych państwach członkowskich został ponownie oceniony i zaktualizowany zgodnie z art. 5, 6 i 7 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/605. Ponadto ponownie oceniono i zaktualizowano wprowadzone środki zarządzania ryzykiem. Zmiany te należy odzwierciedlić w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2023/594. |
|
(17) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) 2023/594. |
|
(18) |
Ze względu na pilny charakter sytuacji epidemiologicznej w Unii w odniesieniu do rozprzestrzeniania się afrykańskiego pomoru świń ważne jest, by niniejsze rozporządzenie wykonawcze stało się skuteczne tak szybko, jak jest to możliwe. |
|
(19) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2023/594 wprowadza się następujące zmiany:
|
1) |
w art. 14 dodaje się ustęp w brzmieniu: „4. Właściwy organ zainteresowanego państwa członkowskiego może zdecydować, że warunek ogólny określony w art. 43 ust. 2 lit. c) rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687 nie ma zastosowania do dozwolonych przemieszczeń przesyłek świń utrzymywanych na obszarach objętych ograniczeniami I lub II, pod warunkiem że świnie utrzymywane mają być przemieszczane w obrębie tego samego państwa członkowskiego zgodnie z art. 22 i 24 rozporządzenia (UE) 2023/594 do celów niezwłocznego uboju.” |
|
2) |
w art. 22 dodaje się ustęp w brzmieniu: „3. Właściwy organ zainteresowanego państwa członkowskiego może zdecydować, że warunek ogólny określony w art. 43 ust. 2 lit. c) rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687 nie ma zastosowania do dozwolonych przemieszczeń przesyłek świń utrzymywanych na obszarze objętym ograniczeniami I, pod warunkiem że świnie utrzymywane mają być przemieszczane w obrębie tego samego państwa członkowskiego do celów niezwłocznego uboju.” |
|
3) |
w art. 24 dodaje się ustęp w brzmieniu: „4. Właściwy organ zainteresowanego państwa członkowskiego może zdecydować, że warunek ogólny określony w art. 43 ust. 2 lit. c) rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687 nie ma zastosowania do dozwolonych przemieszczeń przesyłek świń utrzymywanych na obszarze objętym ograniczeniami II, pod warunkiem że świnie utrzymywane mają być przemieszczane w obrębie tego samego państwa członkowskiego do celów niezwłocznego uboju.” |
|
4) |
załącznik I zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszego rozporządzenia. |
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 19 kwietnia 2023 r.
W imieniu Komisji
Przewodnicząca
Ursula VON DER LEYEN
(1) Dz.U. L 84 z 31.3.2016, s. 1.
(2) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2023/594 z dnia 16 marca 2023 r. ustanawiające środki szczególne w zakresie zwalczania chorób w odniesieniu do afrykańskiego pomoru świń oraz uchylające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2021/605 (Dz.U. L 79 z 17.3.2023, s. 65).
(3) Zgodnie z Umową o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej, w szczególności z art. 5 ust. 4 Protokołu w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej w związku z załącznikiem 2 do tego protokołu, do celów niniejszego rozporządzenia odniesienia do państw członkowskich obejmują „Zjednoczone Królestwo w odniesieniu do Irlandii Północnej”.
(4) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/687 z dnia 17 grudnia 2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 w odniesieniu do przepisów dotyczących zapobiegania niektórym chorobom umieszczonym w wykazie oraz ich zwalczania (Dz.U. L 174 z 3.6.2020, s. 64).
(5) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/605 z dnia 7 kwietnia 2021 r. ustanawiające szczególne środki zwalczania afrykańskiego pomoru świń (Dz.U. L 131 z 16.4.2021, s. 137).
(6) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2023/685 z dnia 27 marca 2023 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/605 ustanawiającego szczególne środki zwalczania afrykańskiego pomoru świń (Dz.U. L 90 z 28.3.2023, s. 1).
ZAŁĄCZNIK
„ZAŁĄCZNIK I
OBSZARY OBJĘTE OGRANICZENIAMI
CZĘŚĆ I
1. Niemcy
Następujące obszary objęte ograniczeniami I w Niemczech:
|
Bundesland Brandenburg:
|
|
Bundesland Sachsen:
|
|
Bundesland Mecklenburg-Vorpommern:
|
2. Estonia
Następujące obszary objęte ograniczeniami I w Estonii:
|
— |
Hiiu maakond. |
3. Łotwa
Następujące obszary objęte ograniczeniami I na Łotwie:
|
— |
Dienvidkurzemes novada, Grobiņas pagasts, Nīcas pagasta daļa uz ziemeļiem no apdzīvotas vietas Bernāti, autoceļa V1232, A11, V1222, Bārtas upes, Otaņķu pagasts, Grobiņas pilsēta, |
|
— |
Ropažu novada Stopiņu pagasta daļa, kas atrodas uz rietumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes. |
4. Litwa
Następujące obszary objęte ograniczeniami I na Litwie:
|
— |
Klaipėdos rajono savivaldybė: Agluonėnų, Dovilų, Gargždų, Priekulės, Vėžaičių, Kretingalės ir Dauparų-Kvietinių seniūnijos, |
|
— |
Palangos miesto savivaldybė. |
5. Węgry
Następujące obszary objęte ograniczeniami I na Węgrzech:
|
— |
Békés megye 950950, 950960, 950970, 951950, 952050, 952750, 952850, 952950, 953050, 953150, 953650, 953660, 953750, 953850, 953960, 954250, 954260, 954350, 954450, 954550, 954650, 954750, 954850, 954860, 954950, 955050, 955150, 955250, 955260, 955270, 955350, 955450, 955510, 955650, 955750, 955760, 955850, 955950, 956050, 956060, 956150 és 956160 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Bács-Kiskun megye 600150, 600850, 601550, 601650, 601660, 601750, 601850, 601950, 602050, 603250, 603750 és 603850 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Budapest 1 kódszámú, vadgazdálkodási tevékenységre nem alkalmas területe, |
|
— |
Csongrád-Csanád megye 800150, 800160, 800250, 802220, 802260, 802310 és 802450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Fejér megye 400150, 400250, 400351, 400352, 400450, 400550, 401150, 401250, 401350, 402050, 402350, 402360, 402850, 402950, 403050, 403450, 403550, 403650, 403750, 403950, 403960, 403970, 404650, 404750, 404850, 404950, 404960, 405050, 405750, 405850, 405950, |
|
— |
406050, 406150, 406550, 406650 és 406750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Győr-Moson-Sopron megye 100550, 100650, 100950, 101050, 101350, 101450, 101550, 101560 és 102150 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Jász-Nagykun-Szolnok megye 750150, 750160, 750260, 750350, 750450, 750460, 754450, 754550, 754560, 754570, 754650, 754750, 754950, 755050, 755150, 755250, 755350 és 755450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Komárom-Esztergom megye 250150, 250250, 250450, 250460, 250550, 250650, 250750, 251050, 251150, 251250, 251350, 251360, 251650, 251750, 251850, 252250, kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Pest megye 571550, 572150, 572250, 572350, 572550, 572650, 572750, 572850, 572950, 573150, 573250, 573260, 573350, 573360, 573450, 573850, 573950, 573960, 574050, 574150, 574350, 574360, 574550, 574650, 574750, 574850, 574860, 574950, 575050, 575150, 575250, 575350, 575550, 575650, 575750, 575850, 575950, 576050, 576150, 576250, 576350, 576450, 576650, 576750, 576850, 576950, 577050, 577150, 577350, 577450, 577650, 577850, 577950, 578050, 578150, 578250, 578350, 578360, 578450, 578550, 578560, 578650, 578850, 578950, 579050, 579150, 579250, 579350, 579450, 579460, 579550, 579650, 579750, 580250 és 580450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe. |
6. Polska
Następujące obszary objęte ograniczeniami I w Polsce:
|
w województwie kujawsko-pomorskim:
|
|
w województwie warmińsko-mazurskim:
|
|
w województwie podlaskim:
|
|
w województwie mazowieckim:
|
|
w województwie podkarpackim:
|
|
w województwie świętokrzyskim:
|
|
w województwie łódzkim:
|
|
w województwie pomorskim:
|
|
w województwie lubuskim:
|
|
w województwie dolnośląskim:
|
|
w województwie wielkopolskim:
|
|
w województwie opolskim:
|
|
w województwie zachodniopomorskim:
|
|
w województwie małopolskim:
|
|
w województwie śląskim:
|
7. Słowacja
Następujące obszary objęte ograniczeniami I na Słowacji:
|
— |
in the district of Nové Zámky, Sikenička, Pavlová, Bíňa, Kamenín, Kamenný Most, Malá nad Hronom, Belá, Ľubá, Šarkan, Gbelce, Bruty, Mužla, Obid, Štúrovo, Nána, Kamenica nad Hronom, Chľaba, Leľa, Bajtava, Salka, Malé Kosihy, |
|
— |
in the district of Veľký Krtíš, the municipalities of Ipeľské Predmostie, Veľká nad Ipľom, Hrušov, Kleňany, Sečianky, |
|
— |
in the district of Levice, the municipalities of Keť, Čata, Pohronský Ruskov, Hronovce, Želiezovce, Zalaba, Malé Ludince, Šalov, Sikenica, Pastovce, Bielovce, Ipeľský Sokolec, Lontov, Kubáňovo, Sazdice, Demandice, Dolné Semerovce, Vyškovce nad Ipľom, Preseľany nad Ipľom, Hrkovce, Tupá, Horné Semerovce, Hokovce, Slatina, Horné Turovce, Veľké Turovce, Šahy, Tešmak, Plášťovce, Ipeľské Uľany, Bátovce, Pečenice, Jabloňovce, Bohunice, Pukanec, Uhliská, Kalná nad Hronom, Nový Tekov, Malé Kozmálovce, Veľké Kozmálovce, Tlmače, Rybník, Hronské Kosihy, Čajkov, Nová Dedina, Devičany, |
|
— |
in the district of Krupina, the municipalities of Dudince, Terany, Hontianske Moravce, Sudince, Súdovce, Lišov, |
|
— |
the whole district of Ružomberok, |
|
— |
the whole district of Turčianske Teplice, except municipalities included in zone II, |
|
— |
in the district of Martin, municipalties of Blatnica, Folkušová, Necpaly, Belá-Dulice, Ďanová, Karlová, Laskár, Rakovo, Príbovce, Košťany nad Turcom, Socovce, Turčiansky Ďur, Kláštor pod Znievom, Slovany, Ležiachov, Benice, |
|
— |
in the district of Dolný Kubín, the municipalities of Kraľovany, Žaškov, Jasenová, Vyšný Kubín, Oravská Poruba, Leštiny, Osádka, Malatiná, Chlebnice, Krivá, |
|
— |
in the district of Tvrdošín, the municipalities of Oravský Biely Potok, Habovka, Zuberec, |
|
— |
in the district of Prievidza, the municipalities of Handlová, Cígeľ, Podhradie, Lehota pod Vtáčnikom, Kamenec pod Vtáčnikom, Bystričany, Čereňany, Oslany, Horná Ves, Radobica, Ráztočno, |
|
— |
in the district of Partizánske, the municipalities of Veľké Uherce, Pažiť, Kolačno, Veľký Klíž, Ješkova Ves, Klátová Nová Ves, |
|
— |
in the district of Topoľčany, the municipalities of Krnča, Prázdnovce, Solčany, Nitrianska Streda, Čeľadince, Kovarce, Súlovce, |
|
— |
in the district of Zlaté Moravce, the municipalities of Zlatno, Mankovce, Velčice, Kostoľany pod Tríbečom, Ladice, Sľažany, Neverice, Beladice, Choča, Vieska nad Žitavou, Slepčany, Červený Hrádok, Nevidzany, Malé Vozokany, |
|
— |
the whole district of Žiar nad Hronom, except municipalities included in zone II. |
8. Włochy
Następujące obszary objęte ograniczeniami I we Włoszech:
|
Piedmont Region:
|
|
Liguria Region:
|
|
Emilia-Romagna Region:
|
|
Lombardia Region:
|
|
Lazio Region:
|
|
Sardinia Region
|
9. Czechy
Następujące obszary objęte ograniczeniami I w Czechach:
|
Liberecký kraj:
|
10. Grecja
Następujące obszary objęte ograniczeniami I w Grecji:
|
— |
in the regional unit of Drama:
|
|
— |
in the regional unit of Xanthi:
|
|
— |
in the regional unit of Rodopi:
|
|
— |
in the regional unit of Evros:
|
|
— |
in the regional unit of Serres:
|
|
— |
in the regional unit of Kilkis:
|
CZĘŚĆ II
1. Bułgaria
Następujące obszary objęte ograniczeniami II w Bułgarii:
|
— |
the whole region of Haskovo, |
|
— |
the whole region of Yambol, |
|
— |
the whole region of Stara Zagora, |
|
— |
the whole region of Pernik, |
|
— |
the whole region of Kyustendil, |
|
— |
the whole region of Plovdiv, |
|
— |
the whole region of Pazardzhik, excluding the areas in Part III, |
|
— |
the whole region of Smolyan, |
|
— |
the whole region of Dobrich, |
|
— |
the whole region of Sofia city, |
|
— |
the whole region of Sofia Province, |
|
— |
the whole region of Blagoevgrad, |
|
— |
the whole region of Razgrad, |
|
— |
the whole region of Kardzhali, |
|
— |
the whole region of Burgas, |
|
— |
the whole region of Varna, |
|
— |
the whole region of Silistra, |
|
— |
the whole region of Ruse, |
|
— |
the whole region of Veliko Tarnovo, |
|
— |
the whole region of Pleven, |
|
— |
the whole region of Targovishte, |
|
— |
the whole region of Shumen, |
|
— |
the whole region of Sliven, |
|
— |
the whole region of Vidin, |
|
— |
the whole region of Gabrovo, |
|
— |
the whole region of Lovech, |
|
— |
the whole region of Montana, |
|
— |
the whole region of Vratza. |
2. Niemcy
Następujące obszary objęte ograniczeniami II w Niemczech:
|
Bundesland Brandenburg:
|
|
Bundesland Sachsen:
|
|
Bundesland Mecklenburg-Vorpommern:
|
3. Estonia
Następujące obszary objęte ograniczeniami II w Estonii:
|
— |
Eesti Vabariik (välja arvatud Hiiu maakond). |
4. Łotwa
Następujące obszary objęte ograniczeniami II na Łotwie:
|
— |
Aizkraukles novads, |
|
— |
Alūksnes novads, |
|
— |
Augšdaugavas novads, |
|
— |
Ādažu novads, |
|
— |
Balvu novads, |
|
— |
Bauskas novads, |
|
— |
Cēsu novads, |
|
— |
Dienvidkurzemes novada Aizputes, Cīravas, Lažas, Durbes, Dunalkas, Tadaiķu, Vecpils, Bārtas, Sakas, Bunkas, Priekules, Gramzdas, Kalētu, Virgas, Dunikas, Vaiņodes, Gaviezes, Rucavas, Vērgales, Medzes pagasts, Nīcas pagasta daļa uz dienvidiem no apdzīvotas vietas Bernāti, autoceļa V1232, A11, V1222, Bārtas upes, Embūtes pagasta daļa uz dienvidiem no autoceļa P116, P106, autoceļa no apdzīvotas vietas Dinsdurbe, Kalvenes pagasta daļa uz rietumiem no ceļa pie Vārtājas upes līdz autoceļam A9, uz dienvidiem no autoceļa A9, uz rietumiem no autoceļa V1200, Kazdangas pagasta daļa uz rietumiem no ceļa V1200, P115, P117, V1296, Aizputes, Durbes, Pāvilostas, Priekules pilsēta, |
|
— |
Dobeles novads, |
|
— |
Gulbenes novads, |
|
— |
Jelgavas novads, |
|
— |
Jēkabpils novads, |
|
— |
Krāslavas novads, |
|
— |
Kuldīgas novada Alsungas, Gudenieku, Kurmāles, Rendas, Kabiles, Vārmes, Pelču, Snēpeles, Turlavas, Ēdoles, Īvandes, Rumbas, Padures pagasts, Laidu pagasta daļa uz ziemeļiem no autoceļa V1296, Kuldīgas pilsēta, |
|
— |
Ķekavas novads, |
|
— |
Limbažu novads, |
|
— |
Līvānu novads, |
|
— |
Ludzas novads, |
|
— |
Madonas novads, |
|
— |
Mārupes novads, |
|
— |
Ogres novads, |
|
— |
Olaines novads, |
|
— |
Preiļu novads, |
|
— |
Rēzeknes novads, |
|
— |
Ropažu novada Garkalnes, Ropažu pagasts, Stopiņu pagasta daļa, kas atrodas uz austrumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes, Vangažu pilsēta, |
|
— |
Salaspils novads, |
|
— |
Saldus novads, |
|
— |
Saulkrastu novads, |
|
— |
Siguldas novads, |
|
— |
Smiltenes novads, |
|
— |
Talsu novads, |
|
— |
Tukuma novads, |
|
— |
Valkas novads, |
|
— |
Valmieras novads, |
|
— |
Varakļānu novads, |
|
— |
Ventspils novads, |
|
— |
Daugavpils valstspilsētas pašvaldība, |
|
— |
Jelgavas valstspilsētas pašvaldība, |
|
— |
Jūrmalas valstspilsētas pašvaldība, |
|
— |
Rēzeknes valstspilsētas pašvaldība. |
5. Litwa
Następujące obszary objęte ograniczeniami II na Litwie:
|
— |
Alytaus miesto savivaldybė, |
|
— |
Alytaus rajono savivaldybė, |
|
— |
Anykščių rajono savivaldybė, |
|
— |
Akmenės rajono savivaldybė, |
|
— |
Birštono savivaldybė, |
|
— |
Biržų miesto savivaldybė, |
|
— |
Biržų rajono savivaldybė, |
|
— |
Druskininkų savivaldybė, |
|
— |
Elektrėnų savivaldybė, |
|
— |
Ignalinos rajono savivaldybė, |
|
— |
Jonavos rajono savivaldybė, |
|
— |
Joniškio rajono savivaldybė, |
|
— |
Jurbarko rajono savivaldybė: Eržvilko, Juodaičių, Seredžiaus, Smalininkų ir Viešvilės seniūnijos, |
|
— |
Kaišiadorių rajono savivaldybė, |
|
— |
Kauno miesto savivaldybė, |
|
— |
Kauno rajono savivaldybė, |
|
— |
Kalvarijos savivaldybė, |
|
— |
Kazlų rūdos savivaldybė: Kazlų Rūdos seniūnija, išskyrus vakarinė dalis iki kelio 2602 ir 183, Plutiškių seniūnija, |
|
— |
Kelmės rajono savivaldybė: Kelmės, Kražių, Liolių, Tytuvėnų, Tytuvėnų apylinkių, Pakražančio ir Vaiguvos seniūnijos, |
|
— |
Kėdainių rajono savivaldybė, |
|
— |
Klaipėdos rajono savivaldybė: Judrėnų, Endriejavo ir Veiviržėnų seniūnijos, |
|
— |
Kupiškio rajono savivaldybė, |
|
— |
Kretingos rajono savivaldybė, |
|
— |
Lazdijų rajono savivaldybė, |
|
— |
Mažeikių rajono savivaldybė, |
|
— |
Marijampolės savivaldybė, išskyrus Šumskų ir Sasnavos seniūnijos, |
|
— |
Molėtų rajono savivaldybė: Alantos, Balninkų, Čiulėnų, Inturkės, Joniškio, Luokesos, Mindūnų, Suginčių ir Videniškių seniūnijos, |
|
— |
Pagėgių savivaldybė, |
|
— |
Pakruojo rajono savivaldybė, |
|
— |
Panevėžio rajono savivaldybė, |
|
— |
Panevėžio miesto savivaldybė, |
|
— |
Pasvalio rajono savivaldybė, |
|
— |
Radviliškio rajono savivaldybė, |
|
— |
Rietavo savivaldybė, |
|
— |
Prienų rajono savivaldybė, |
|
— |
Plungės rajono savivaldybė, |
|
— |
Raseinių rajono savivaldybė, |
|
— |
Rokiškio rajono savivaldybė, |
|
— |
Skuodo rajono savivaldybė, |
|
— |
Šakių rajono savivaldybė: Kriūkų, Lekėčių ir Lukšių seniūnijos, |
|
— |
Šalčininkų rajono savivaldybė, |
|
— |
Šiaulių miesto savivaldybė, |
|
— |
Šiaulių rajono savivaldybė: Ginkūnų, Gruzdžių, Kairių, Kužių, Meškuičių, Raudėnų, Šakynos ir Šiaulių kaimiškosios seniūnijos, |
|
— |
Šilutės rajono savivaldybė, |
|
— |
Širvintų rajono savivaldybė: Čiobiškio, Gelvonų, Jauniūnų, Kernavės, Musninkų ir Širvintų seniūnijos, |
|
— |
Šilalės rajono savivaldybė, |
|
— |
Švenčionių rajono savivaldybė, |
|
— |
Tauragės rajono savivaldybė, |
|
— |
Telšių rajono savivaldybė, |
|
— |
Trakų rajono savivaldybė, |
|
— |
Ukmergės rajono savivaldybė: Deltuvos, Lyduokių, Pabaisko, Pivonijos, Siesikų, Šešuolių, Taujėnų, Ukmergės miesto, Veprių, Vidiškių ir Žemaitkiemo seniūnijos, |
|
— |
Utenos rajono savivaldybė, |
|
— |
Varėnos rajono savivaldybė, |
|
— |
Vilkaviškio rajono savivaldybė: Bartninkų, Gražiškių, Keturvalakių, Pajevonio, Virbalio ir Vištyčio seniūnijos, |
|
— |
Vilniaus miesto savivaldybė, |
|
— |
Vilniaus rajono savivaldybė: Avižienių, Bezdonių, Buivydžių, Dūkštų, Juodšilių, Kalvelių, Lavoriškių, Maišiagalos, Marijampolio, Medininkų, Mickūnų, Nemenčinės, Nemenčinės miesto, Nemėžio, Pagirių, Riešės, Rudaminos, Rukainių, Sudervės, Sužionių, Šatrininkų ir Zujūnų seniūnijos, |
|
— |
Visagino savivaldybė, |
|
— |
Zarasų rajono savivaldybė. |
6. Węgry
Następujące obszary objęte ograniczeniami II na Węgrzech:
|
— |
Békés megye 950150, 950250, 950350, 950450, 950550, 950650, 950660, 950750, 950850, 950860, 951050, 951150, 951250, 951260, 951350, 951450, 951460, 951550, 951650, 951750, 952150, 952250, 952350, 952450, 952550, 952650, 953250, 953260, 953270, 953350, 953450, 953550, 953560, 953950, 954050, 954060, 954150, 956250, 956350, 956450, 956550, 956650 és 956750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Borsod-Abaúj-Zemplén megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe, |
|
— |
Fejér megye 403150, 403160, 403250, 403260, 403350, 404250, 404550, 404560, 404570, 405450, 405550, 405650, 406450 és 407050 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Hajdú-Bihar megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe, |
|
— |
Heves megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe, |
|
— |
Jász-Nagykun-Szolnok megye 750250, 750550, 750650, 750750, 750850, 750970, 750980, 751050, 751150, 751160, 751250, 751260, 751350, 751360, 751450, 751460, 751470, 751550, 751650, 751750, 751850, 751950, 752150, 752250, 752350, 752450, 752460, 752550, 752560, 752650, 752750, 752850, 752950, 753060, 753070, 753150, 753250, 753310, 753450, 753550, 753650, 753660, 753750, 753850, 753950, 753960, 754050, 754150, 754250, 754360, 754370, 754850, 755550, 755650 és 755750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Komárom-Esztergom megye: 250350, 250850, 250950, 251450, 251550, 251950, 252050, 252150, 252350, 252450, 252460, 252550, 252650, 252750, 252850, 252860, 252950, 252960, 253050, 253150, 253250, 253350, 253450 és 253550 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Nógrád megye valamennyi vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Pest megye 570150, 570250, 570350, 570450, 570550, 570650, 570750, 570850, 570950, 571050, 571150, 571250, 571350, 571650, 571750, 571760, 571850, 571950, 572050, 573550, 573650, 574250, 577250, 580050 és 580150 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Szabolcs-Szatmár-Bereg megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe. |
7. Polska
Następujące obszary objęte ograniczeniami II w Polsce:
|
w województwie warmińsko-mazurskim:
|
|
w województwie podlaskim:
|
|
w województwie mazowieckim:
|
|
w województwie lubelskim:
|
|
w województwie podkarpackim:
|
|
w województwie małopolskim:
|
|
w województwie pomorskim:
|
|
w województwie świętokrzyskim:
|
|
w województwie lubuskim:
|
|
w województwie dolnośląskim:
|
|
w województwie wielkopolskim:
|
|
w województwie łódzkim:
|
|
w województwie zachodniopomorskim:
|
|
w województwie opolskim:
|
|
w województwie śląskim:
|
8. Słowacja
Następujące obszary objęte ograniczeniami II na Słowacji:
|
— |
the whole district of Gelnica, |
|
— |
the whole district of Poprad |
|
— |
the whole district of Spišská Nová Ves, |
|
— |
the whole district of Levoča, |
|
— |
the whole district of Kežmarok, |
|
— |
the whole district of Michalovce, except municipalities included in zone III, |
|
— |
the whole district of Medzilaborce |
|
— |
the whole district of Košice-okolie, |
|
— |
the whole district of Rožnava, |
|
— |
the whole city of Košice, |
|
— |
the whole district of Sobrance, except municipalities included in zone III, |
|
— |
the whole district of Vranov nad Topľou, |
|
— |
the whole district of Humenné, |
|
— |
the whole district of Snina, |
|
— |
the whole district of Prešov, |
|
— |
the whole district of Sabinov, |
|
— |
the whole district of Svidník, |
|
— |
the whole district of Stropkov, |
|
— |
the whole district of Bardejov, |
|
— |
the whole district of Stará Ľubovňa, |
|
— |
the whole district of Revúca, |
|
— |
the whole district of Rimavská Sobota, |
|
— |
in the district of Veľký Krtíš, the whole municipalities not included in part I, |
|
— |
the whole district of Lučenec, |
|
— |
the whole district of Poltár, |
|
— |
the whole district of Zvolen, |
|
— |
the whole district of Detva, |
|
— |
the whole district of Krupina, except municipalities included in zone I, |
|
— |
the whole district of Banska Stiavnica, |
|
— |
the whole district of Žarnovica, |
|
— |
in the district of Žiar nad Hronom the municipalities of Hronská Dúbrava, Trnavá Hora, Ihráč, Nevoľné, Kremnica, Kremnické Bane, Krahule, |
|
— |
the whole district of Banska Bystica, |
|
— |
the whole district of Brezno, |
|
— |
the whole district of Liptovsky Mikuláš, |
|
— |
the whole district of Trebišov’, |
|
— |
in the district of Zlaté Moravce, the whole municipalities not included in part I, |
|
— |
in the district of Levice the municipality of Kozárovce, |
|
— |
in the district of Turčianske Teplice, municipalties of Turček, Horná Štubňa, Čremošné, Háj, Rakša, Mošovce. |
9. Włochy
Następujące obszary objęte ograniczeniami II we Włoszech:
|
Piedmont Region:
|
|
Liguria Region:
|
|
Emilia-Romagna Region:
|
|
Lazio Region:
|
|
Sardinia Region:
|
10. Czechy
Następujące obszary objęte ograniczeniami II w Czechach:
|
Liberecký kraj:
|
11. Grecja
Następujące obszary objęte ograniczeniami II w Grecji:
|
— |
in the regional unit of Serres:
|
|
— |
in the regional unit of Kilkis:
|
CZĘŚĆ III
1. Bułgaria
Następujące obszary objęte ograniczeniami III w Bułgarii:
|
the Pazardzhik region:
|
2. Włochy
Następujące obszary objęte ograniczeniami III we Włoszech:
|
Sardinia Region:
|
3. Łotwa
Następujące obszary objęte ograniczeniami III na Łotwie:
|
— |
Dienvidkurzemes novada Embūtes pagasta daļa uz ziemeļiem autoceļa P116, P106, autoceļa no apdzīvotas vietas Dinsdurbe, Kalvenes pagasta daļa uz austrumiem no ceļa pie Vārtājas upes līdz autoceļam A9, uz ziemeļiem no autoceļa A9, uz austrumiem no autoceļa V1200, Kazdangas pagasta daļa uz austrumiem no ceļa V1200, P115, P117, V1296, |
|
— |
Kuldīgas novada Rudbāržu, Nīkrāces, Raņķu, Skrundas pagasts, Laidu pagasta daļa uz dienvidiem no autoceļa V1296, Skrundas pilsēta. |
4. Litwa
Następujące obszary objęte ograniczeniami III na Litwie:
|
— |
Jurbarko rajono savivaldybė: Jurbarko miesto seniūnija, Girdžių, Jurbarkų Raudonės, Skirsnemunės, Veliuonos ir Šimkaičių seniūnijos, |
|
— |
Molėtų rajono savivaldybė: Dubingių ir Giedraičių seniūnijos, |
|
— |
Marijampolės savivaldybė: Sasnavos ir Šunskų seniūnijos, |
|
— |
Šakių rajono savivaldybė: Barzdų, Gelgaudiškio, Griškabūdžio, Kidulių, Kudirkos Naumiesčio, Sintautų, Slavikų, Sudargo, Šakių, Plokščių ir Žvirgždaičių seniūnijos. |
|
— |
Kazlų rūdos savivaldybė: Antanavos, Jankų ir Kazlų Rūdos seniūnijos: vakarinė dalis iki kelio 2602 ir 183, |
|
— |
Kelmės rajono savivaldybė: Kelmės apylinkių, Kukečių, Šaukėnų ir Užvenčio seniūnijos, |
|
— |
Vilkaviškio rajono savivaldybė: Gižų, Kybartų, Klausučių, Pilviškių, Šeimenos ir Vilkaviškio miesto seniūnijos. |
|
— |
Širvintų rajono savivaldybė: Alionių ir Zibalų seniūnijos, |
|
— |
Šiaulių rajono savivaldybė: Bubių, Kuršėnų kaimiškoji ir Kuršėnų miesto seniūnijos, |
|
— |
Ukmergės rajono savivaldybė: Želvos seniūnija, |
|
— |
Vilniaus rajono savivaldybė: Paberžės seniūnija. |
5. Polska
Następujące obszary objęte ograniczeniami III w Polsce:
|
w województwie warmińsko-mazurskim:
|
|
w województwie wielkopolskim:
|
|
w województwie dolnośląskim:
|
6. Rumunia
Następujące obszary objęte ograniczeniami III w Rumunii:
|
— |
Zona orașului București, |
|
— |
Județul Constanța, |
|
— |
Județul Satu Mare, |
|
— |
Județul Tulcea, |
|
— |
Județul Bacău, |
|
— |
Județul Bihor, |
|
— |
Județul Bistrița Năsăud, |
|
— |
Județul Brăila, |
|
— |
Județul Buzău, |
|
— |
Județul Călărași, |
|
— |
Județul Dâmbovița, |
|
— |
Județul Galați, |
|
— |
Județul Giurgiu, |
|
— |
Județul Ialomița, |
|
— |
Județul Ilfov, |
|
— |
Județul Prahova, |
|
— |
Județul Sălaj, |
|
— |
Județul Suceava |
|
— |
Județul Vaslui, |
|
— |
Județul Vrancea, |
|
— |
Județul Teleorman, |
|
— |
Judeţul Mehedinţi, |
|
— |
Județul Gorj, |
|
— |
Județul Argeș, |
|
— |
Judeţul Olt, |
|
— |
Judeţul Dolj, |
|
— |
Județul Arad, |
|
— |
Județul Timiș, |
|
— |
Județul Covasna, |
|
— |
Județul Brașov, |
|
— |
Județul Botoșani, |
|
— |
Județul Vâlcea, |
|
— |
Județul Iași, |
|
— |
Județul Hunedoara, |
|
— |
Județul Alba, |
|
— |
Județul Sibiu, |
|
— |
Județul Caraș-Severin, |
|
— |
Județul Neamț, |
|
— |
Județul Harghita, |
|
— |
Județul Mureș, |
|
— |
Județul Cluj, |
|
— |
Județul Maramureş. |
7. Słowacja
Następujące obszary objęte ograniczeniami III na Słowacji:
|
— |
In the district of Michalovce: Iňačovce, Čečehov, Hažín, Hnojné, Lastomír, Lúčky, Michalovce, Palín, Pavlovce nad Uhom, Senné, Sliepkovce, Stretava, Stretavka, Vysoká nad Uhom, Zálužice, Závadka, Zemplínska Široká, Budkovce, Žbince, Jastrabie pri Michalovciach, Hatalov, |
|
— |
In the district of Sobrance: Blatné Remety, Blatné Revištia, Blatná Polianka, Bunkovce, Fekišovce, Ostrov, Porostov, Svätuš, Veľké Revištia, Bežovce, Tašuľa, Kristy, Nižná Rybnica. |
8. Niemcy
Następujące obszary objęte ograniczeniami III w Niemczech:
|
Bundesland Brandenburg:
|
DECYZJE
|
20.4.2023 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 105/51 |
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2023/836
z dnia 11 kwietnia 2023 r.
zmieniająca decyzję wykonawczą (UE) 2022/2333 dotyczącą niektórych środków nadzwyczajnych w odniesieniu do ospy owiec i ospy kóz w Hiszpanii
(notyfikowana jako dokument nr C(2023) 2534)
(Jedynie tekst w języku hiszpańskim jest autentyczny)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 z dnia 9 marca 2016 r. w sprawie przenośnych chorób zwierząt oraz zmieniające i uchylające niektóre akty w dziedzinie zdrowia zwierząt („Prawo o zdrowiu zwierząt”) (1), w szczególności jego art. 259 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Decyzję wykonawczą Komisji (UE) 2022/2333 (2) przyjęto w ramach rozporządzenia (UE) 2016/429 i ustanowiono w niej środki nadzwyczajne dotyczące Hiszpanii w odniesieniu do ognisk ospy owiec i ospy kóz, które wykryto w regionach Andaluzja i Kastylia-La Mancha i które tworzą dwa odrębne skupiska, po jednym w każdym regionie. |
|
(2) |
W szczególności w decyzji wykonawczej (UE) 2022/2333 przewiduje się, że obszary zapowietrzone, obszary zagrożone i obszary buforowe, które mają zostać ustanowione przez Hiszpanię w następstwie wystąpienia ognisk ospy owiec i ospy kóz zgodnie z art. 21 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687 (3), powinny obejmować co najmniej obszary wymienione w załączniku do wspomnianej decyzji wykonawczej. |
|
(3) |
Oprócz obszarów zapowietrzonych i zagrożonych ustanowiono obszar buforowy, zgodnie z art. 21 ust. 1 lit. c) rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687 w regionach Andaluzja i Kastylia-La Mancha, gdzie Hiszpania musi stosować pewne środki w odniesieniu do ograniczeń przemieszczania owiec i kóz poza ten obszar, aby zapobiec rozprzestrzenianiu się choroby na pozostałą część jej terytorium i na pozostałe terytorium Unii. |
|
(4) |
Po przyjęciu decyzji wykonawczej (UE) 2022/2333 Hiszpania powiadomiła Komisję o wystąpieniu kolejnych dwóch ognisk ospy owiec i ospy kóz w zakładach, w których utrzymuje są owce lub kozy, znajdujących się w regionie Kastylia-La Mancha, a następnie o wystąpieniu kolejnych trzech ognisk ospy owiec i ospy kóz w zakładach, w których utrzymuje są owce lub kozy, z których wszystkie znajdują się w regionie Kastylia-La Mancha. W rezultacie obszary wymienione w załączniku do decyzji wykonawczej (UE) 2022/2333 jako obszary zapowietrzone i zagrożone, a także obszary buforowe w Hiszpanii zostały ponownie zmienione, a ostatnią zmianę w tym załączniku wprowadzono decyzją wykonawczą Komisji (UE) 2023/414 (4). |
|
(5) |
Od dnia przyjęcia decyzji wykonawczej (UE) 2023/414 Hiszpania powiadomiła Komisję o wystąpieniu kolejnych dwóch ognisk ospy owiec i ospy kóz w zakładach, w których utrzymuje się owce lub kozy i które znajdują się w regionie Kastylia-La Mancha, w prowincji Ciudad Real, w granicach obszaru buforowego ustanowionego wcześniej w tym regionie. Właściwy organ Hiszpanii wprowadził niezbędne środki zwalczania chorób wymagane zgodnie z rozporządzeniem delegowanym (UE) 2020/687, w tym ustanowił obszary zapowietrzone i zagrożone wokół tych nowych ognisk. Hiszpania utrzymała również wcześniej ustanowione obszary buforowe, wokół trzech poprzednich ognisk choroby odnotowanych od początku 2023 r. w regionie Kastylii-La Mancha. |
|
(6) |
W związku z tym obszary wymienione w załączniku do decyzji wykonawczej (UE) 2022/2333 jako obszary zapowietrzone, zagrożone i buforowe w Hiszpanii należy zmienić przestrzennie lub czasowo, uwzględniając obecną sytuację epidemiologiczną w regionie Kastylia-La Mancha. |
|
(7) |
Ponadto w świetle obecnej sytuacji epidemiologicznej konieczne jest wprowadzenie bardziej rygorystycznych środków w odniesieniu do przemieszczania owiec i kóz utrzymywanych na obszarach zapowietrzonych lub zagrożonych, aby zapobiec rozprzestrzenianiu się choroby na pozostałą część terytorium Hiszpanii i na pozostałe terytorium Unii. W tym celu należy zezwolić wyłącznie na przemieszczanie owiec i kóz utrzymywanych na obszarach zapowietrzonych lub zagrożonych do rzeźni w celu natychmiastowego uboju w obrębie tego samego obszaru zapowietrzonego lub zagrożonego co zakład pochodzenia lub do rzeźni znajdującej się na obszarze buforowym, jak najbliżej zakładu pochodzenia, gdy nie jest możliwe ubój zwierząt na tym samym obszarze zapowietrzonym lub zagrożonym co zakład pochodzenia. |
|
(8) |
Ze względu na pilny charakter sytuacji epidemiologicznej w Unii w odniesieniu do rozprzestrzeniania się ospa owiec i ospa kóz ważne jest, aby zmiany wprowadzone niniejszą decyzją w decyzji wykonawczej (UE) 2022/2333 stały się skuteczne tak szybko, jak jest to możliwe. |
|
(9) |
Ponadto, biorąc pod uwagę obecną sytuację epidemiologiczną w Unii w odniesieniu do ospy owiec i ospy kóz, okres stosowania decyzji wykonawczej (UE) 2022/2333 należy przedłużyć do dnia 20 września 2023 r. |
|
(10) |
Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję wykonawczą (UE) 2022/2333. |
|
(11) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W decyzji wykonawczej (UE) 2022/2333 wprowadza się następujące zmiany:
|
1) |
art. 3 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 3 Środki, które mają być stosowane na obszarach zapowietrzonych, zagrożonych i buforowych 1. Przemieszczanie owiec i kóz utrzymywanych na obszarze zapowietrzonym lub zagrożonym jest dozwolone tylko wtedy, gdy zezwoli na nie właściwy organ i gdy spełnia ono warunki określone w ust. 2 i 5. 2. Właściwy organ może zezwolić na następujące przemieszczanie owiec i kóz utrzymywanych na obszarach zapowietrzonych lub zagrożonych:
3. Przemieszczanie owiec i kóz z obszaru buforowego do miejsca przeznaczenia poza tym obszarem buforowym jest dozwolone tylko wtedy, gdy zezwoli na nie właściwy organ i gdy spełnia ono warunki określone w ust. 4 i 5. 4. Właściwy organ może zezwolić na przemieszczanie owiec i kóz utrzymywanych na obszarze buforowym poza ten obszar w obrębie terytorium Hiszpanii, jeżeli takie przemieszczanie owiec i kóz ma miejsce bezpośrednio do rzeźni w celu natychmiastowego uboju. 5. Środki transportu wykorzystywane do przemieszczania owiec i kóz z obszarów zapowietrzonych, zagrożonych lub buforowych:
|
|
2) |
art. 5 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 5 Stosowanie Niniejszą decyzję stosuje się do dnia 20 września 2023 r.” |
|
3) |
załącznik do decyzji wykonawczej (UE) 2022/2333 zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszej decyzji. |
Artykuł 2
Adresat
Niniejsza decyzja skierowana jest do Królestwa Hiszpanii.
Sporządzono w Brukseli dnia 11 kwietnia 2023 r.
W imieniu Komisji
Stella KYRIAKIDES
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 84 z 31.3.2016, s. 1.
(2) Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2022/2333 z dnia 23 listopada 2022 r. dotycząca niektórych środków nadzwyczajnych w odniesieniu do ospy owiec i ospy kóz w Hiszpanii oraz uchylająca decyzję wykonawczą (UE) 2022/1913 (Dz.U. L 308 z 29.11.2022, s. 22).
(3) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/687 z dnia 17 grudnia 2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 w odniesieniu do przepisów dotyczących zapobiegania niektórym chorobom umieszczonym w wykazie oraz ich zwalczania (Dz.U. L 174 z 3.6.2020, s. 64).
(4) Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2023/414 z dnia 17 lutego 2023 r. zmieniająca decyzję wykonawczą (UE) 2022/2333 dotyczącą niektórych środków nadzwyczajnych w odniesieniu do ospy owiec i ospy kóz w Hiszpanii (Dz.U. L 59 z 24.2.2023, s. 15).
ZAŁĄCZNIK
„ZAŁĄCZNIK
A. Obszary zapowietrzone i zagrożone ustanowione wokół potwierdzonych ognisk
|
Region i numer referencyjny ADIS przypisany ognisku choroby |
Obszary w Hiszpanii ustanowione jako obszary zapowietrzone i obszary zagrożone, część obszarów buforowych, o których mowa w art. 1 |
Data, do której środki mają zastosowanie |
|
Region Kastylia-La Mancha ES-CAPRIPOX-2023-00001 ES-CAPRIPOX-2023-00002 ES-CAPRIPOX-2023-00003 ES-CAPRIPOX-2023-00004 ES-CAPRIPOX-2023-00005 |
Obszar zapowietrzony: Części prowincji Ciudad Real znajdujące się w obrębie okręgu, którego promień wynosi 7 km, a środek, według UTM 30, wyznaczają współrzędne ETRS89 39.3779337, -3.2065384 (2023/3) 39.3799218, -3.2133482 (2023/4); 39.28998, -3.24795 (2023/5) |
10.5.2023 |
|
Obszar zagrożony: Części prowincji Cuenca i Albacete znajdujące się w obrębie okręgu, którego promień wynosi 20 km, a środek, według UTM 30, wyznaczają współrzędne ETRS89: 39.5105823, -2.4881244 (2023/01); 39.4754483, -2.1693509 (2023/2) |
17.4.2023 |
|
|
Obszar zagrożony: Części prowincji Ciudad Real i Toledo znajdujące się poza obszarem określonym jako obszar zapowietrzony i znajdujące się w obrębie okręgu, którego promień wynosi 25 km, a środek, według UTM 30, wyznaczają współrzędne ETRS89: 39.3779337, -3.2065384 (2023/3); 39.3799218, -3.2133482 (2023/4); 39.28998, -3.24795 (2023/5) |
26.5.2023 |
|
|
Obszar zagrożony: Części prowincji Ciudad Real znajdujące się w obrębie okręgu, którego promień wynosi 7 km, a środek, według UTM 30, wyznaczają współrzędne ETRS89 39.3779337, -3.2065384 (2023/3); 39.3799218, -3.2133482 (2023/4); 39.28998, -3.24795 (2023/5); |
11.5.2023 – 26.5.2023 |
B. Obszary buforowe
|
Region |
Obszary w Hiszpanii ustanowione jako obszary buforowe, część obszarów objętych ograniczeniami, o których mowa w art. 1 |
Data, do której środki mają zastosowanie |
||||||||
|
Region Kastylia-La Mancha |
Obszar buforowy obejmujący następujące prowincje:
|
5.7.2023 r. |
|
20.4.2023 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 105/55 |
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2023/837
z dnia 17 kwietnia 2023 r.
zmieniająca decyzję wykonawczą (UE) 2021/1803 określającą tymczasowe kwoty przydzielone każdemu państwu członkowskiemu z zasobów pobrexitowej rezerwy dostosowawczej oraz minimalną kwotę wsparcia dla lokalnych i regionalnych społeczności nadbrzeżnych
(notyfikowana jako dokument nr C(2023) 2459)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/1755 z dnia 6 października 2021 r. ustanawiające pobrexitową rezerwę dostosowawczą (1), w szczególności jego art. 4 ust. 5,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
8 października 2021 r. Komisja przyjęła decyzję wykonawczą (UE) 2021/1803 (2) określającą tymczasowe kwoty przydzielone każdemu państwu członkowskiemu z zasobów pobrexitowej rezerwy dostosowawczej zgodnie z metodyką określoną w załączniku I do rozporządzenia (UE) 2021/1755, jak również minimalną kwotę zasobów, która ma zostać wydana zgodnie z art. 4 ust. 4 tego rozporządzenia. |
|
(2) |
Zgodnie z art. 4a ust. 1 rozporządzenia (UE) 2021/1755 państwa członkowskie mogą przedłożyć Komisji uzasadniony wniosek o przesunięcie do Instrumentu na rzecz Odbudowy i Zwiększania Odporności, ustanowionego rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/241 (3), całości lub części kwot alokacji tymczasowej określonych w akcie wykonawczym, o którym mowa w art. 4 ust. 5 rozporządzenia (UE) 2021/1755. |
|
(3) |
Zgodnie z art. 4a ust. 3 rozporządzenia (UE) 2021/1755, w przypadku gdy państwo członkowskie postanowi przesunąć całość lub część swojej alokacji tymczasowej do Instrumentu na rzecz Odbudowy i Zwiększania Odporności zgodnie z art. 4a, kwoty, które mają zostać wydane na cele określone w art. 4 ust. 4 akapit pierwszy, zostają proporcjonalnie zmniejszone. |
|
(4) |
Dwadzieścia trzy państwa członkowskie przedłożyły Komisji uzasadniony wniosek o przesunięcie łącznej kwoty 2 089 446 003 EUR z pobrexitowej rezerwy dostosowawczej do Instrumentu na rzecz Odbudowy i Zwiększania Odporności. Komisja oceniła te wnioski pozytywnie. |
|
(5) |
Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję wykonawczą (UE) 2021/1803. |
|
(6) |
Na potrzeby programowania ogólne tymczasowe kwoty przydzielone każdemu państwu członkowskiemu powinny być podane w cenach bieżących, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Załącznik I do decyzji wykonawczej (UE) 2021/1803 zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 17 kwietnia 2023 r.
W imieniu Komisji
Elisa FERREIRA
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 357 z 8.10.2021, s. 1.
(2) Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2021/1803 z dnia 8 października 2021 r. określająca tymczasowe kwoty przydzielone każdemu państwu członkowskiemu z zasobów pobrexitowej rezerwy dostosowawczej oraz minimalną kwotę wsparcia dla lokalnych i regionalnych społeczności nadbrzeżnych (Dz.U. L 362 z 12.10.2021, s. 3).
(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/241 z dnia 12 lutego 2021 r. ustanawiające Instrument na rzecz Odbudowy i Zwiększania Odporności (Dz.U. L 57 z 18.2.2021, s. 17).
ZAŁĄCZNIK
Załącznik do decyzji wykonawczej (UE) 2021/1803 otrzymuje brzmienie:
„ZAŁĄCZNIK
Tymczasowe kwoty przydzielone każdemu państwu członkowskiemu z zasobów pobrexitowej rezerwy dostosowawczej oraz minimalna kwota wsparcia dla lokalnych i regionalnych społeczności nadbrzeżnych, w cenach bieżących (EUR), w następstwie przesunięcia środków do Instrumentu na rzecz Odbudowy i Zwiększania Odporności
|
Państwo członkowskie |
Kwota odnosząca się do czynników, o których mowa w załączniku I do rozporządzenia (UE) 2021/1755 |
Tymczasowy przydział ogółem (po przesunięciach) |
Kwoty przesunięte do Instrumentu na rzecz Odbudowy i Zwiększania Odporności (RRF) |
Minimalna kwota, która ma zostać wydana zgodnie z art. 4 ust. 4 na wsparcie lokalnych i regionalnych społeczności nadbrzeżnych |
||
|
Handel towarami i usługami ze Zjednoczonym Królestwem |
Połowy ryb w wyłącznej strefie ekonomicznej Zjednoczonego Królestwa |
Nadmorskie regiony graniczące ze Zjednoczonym Królestwem |
||||
|
BE – Belgia |
129 217 527 |
23 333 576 |
5 172 766 |
157 723 869 |
228 850 088 |
11 040 671 |
|
BG – Bułgaria |
9 372 864 |
|
|
9 372 864 |
6 000 000 |
|
|
CZ – Czechy |
0 |
|
|
0 |
54 918 029 |
|
|
DK – Dania |
89 484 857 |
119 487 833 |
|
208 972 690 |
66 026 588 |
14 628 088 |
|
DE – Niemcy |
396 922 262 |
29 938 608 |
|
426 860 870 |
219 739 187 |
14 969 304 |
|
EE – Estonia |
0 |
|
|
0 |
6 615 616 |
|
|
IE – Irlandia |
855 060 202 |
96 925 106 |
63 216 817 |
1 015 202 125 |
150 000 000 |
48 462 552 |
|
EL – Grecja |
13 031 153 |
|
|
13 031 153 |
25 600 000 |
|
|
ES – Hiszpania |
211 333 066 |
3 113 984 |
|
214 447 050 |
58 000 000 |
|
|
FR – Francja |
142 041 225 |
41 642 737 |
47 867 301 |
231 551 263 |
504 000 000 |
16 208 588 |
|
HR – Chorwacja |
0 |
|
|
0 |
7 190 532 |
|
|
IT – Włochy |
146 769 412 |
|
|
146 769 412 |
0 |
|
|
CY – Cypr |
0 |
|
|
0 |
52 056 350 |
|
|
LV – Łotwa |
0 |
|
|
0 |
10 946 343 |
|
|
LT – Litwa |
7 465 868 |
18 705 |
|
7 484 573 |
4 700 000 |
|
|
LU – Luksemburg |
0 |
|
|
0 |
128 475 124 |
|
|
HU – Węgry |
57 157 852 |
|
|
57 157 852 |
0 |
|
|
MT – Malta |
4 322 261 |
|
|
4 322 261 |
40 000 000 |
|
|
NL – Niderlandy |
485 768 732 |
95 761 650 |
24 784 255 |
606 314 637 |
280 000 000 |
42 442 025 |
|
AT – Austria |
27 711 512 |
|
|
27 711 512 |
0 |
|
|
PL – Polska |
172 161 964 |
1 471 297 |
|
173 633 261 |
0 |
|
|
PT – Portugalia |
0 |
0 |
|
0 |
81 358 359 |
|
|
RO – Rumunia |
0 |
|
|
0 |
43 162 623 |
|
|
SI – Słowenia |
0 |
|
|
0 |
5 257 380 |
|
|
SK – Słowacja |
0 |
|
|
0 |
36 307 747 |
|
|
FI – Finlandia |
9 000 000 |
|
|
9 000 000 |
14 242 037 |
|
|
SE – Szwecja |
67 431 973 |
4 001 632 |
|
71 433 605 |
66 000 000 |
|
|
UE-27 ogółem |
2 824 252 730 |
415 695 128 |
141 041 139 |
3 380 988 997 |
2 089 446 003 |
147 751 228 |
Sprostowania
|
20.4.2023 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 105/59 |
Sprostowanie do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/404 z dnia 24 marca 2021 r. ustanawiającego wykazy państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których zezwolone jest wprowadzanie do Unii zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429
( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 114 z dnia 31 marca 2021 r. )
Strona 86, załącznik XV, część 1 sekcja A otrzymuje brzmienie:
„ Sekcja A
Wykaz państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek przetworzonych produktów mięsnych, które zostały poddane niespecyficznemu procesowi obróbki A ((*)) zmniejszającemu ryzyko [zob. uwaga na końcu tabeli] lub procesom obróbki B, C lub D dla produktów mięsnych (zgodnie z załącznikiem XXVI do rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/692) wymaganych dla każdego gatunku pochodzenia mięsa
|
Kod ISO i nazwa państwa trzeciego lub terytorium |
Strefa określona w części 2 |
Gatunek pochodzenia przetworzonego mięsa, por. definicje, o których mowa w art. 2 |
|||||||||||
|
Bydło |
Owce i kozy |
Świnie |
Dzikie zwierzęta kopytne utrzymywane w warunkach fermowych (z wyjątkiem świń) |
Dzikie świnie utrzymywane w warunkach fermowych (z wyjątkiem domowych ras świń) |
Kopytne zwierzęta łowne (z wyjątkiem świń) |
Dzikie świnie łowne (z wyjątkiem domowych ras świń) |
Drób inny niż ptaki bezgrzebieniowe |
Ptaki bezgrzebieniowe |
Dzikie ptactwo łowne |
Świadectwa zdrowia zwierząt |
Warunki szczególne określone w części 3 |
||
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
|
AR Argentyna |
AR-0 |
C |
C |
C |
C |
C |
C |
C |
A |
A |
D |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
AR-1 |
C |
C |
C |
C |
C |
C |
C |
A |
A |
D |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
|
AR-2 |
A |
A |
C |
A |
A |
C |
C |
A |
A |
D |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
|
AU Australia |
AU-0 |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
D |
D |
D |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
BA Bośnia i Hercegowina |
BA-0 |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
A |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
A |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
BH Bahrajn |
BH-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
C |
C |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
MPST |
|
|
BR Brazylia |
BR-0 |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
D |
D |
D |
MPST |
|
|
BR-1 |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
D |
A |
A |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
|
BR-2 |
C |
C |
C |
C |
C |
C |
Niedozwolone |
D |
D |
D |
MPST |
|
|
|
BR-3 |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
A |
D |
D |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
|
BR-4 |
B |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
B |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
D |
D |
D |
MPST |
|
|
|
BW Botswana |
BW-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
Niedozwolone |
A |
Niedozwolone |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
BY Białoruś |
BY-0 |
C |
C |
C |
C |
C |
C |
C |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
MPST |
|
|
CA Kanada |
CA-0 |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
CA-1 |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
|
CA-2 |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
D |
D |
D |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
|
CH Szwajcaria |
CH-0 |
Z zastrzeżeniem umowy, o której mowa w załączniku I pkt 7 |
|
||||||||||
|
CL Chile |
CL-0 |
A |
A |
A |
A |
A |
B |
B |
A |
A |
A |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
CN Chiny |
CN-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
MPST |
|
|
CN-1 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
D |
B |
B |
MPST |
|
|
|
CO Kolumbia |
CO-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
Niedozwolone |
A |
Niedozwolone |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
ET Etiopia |
ET-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
MPST |
|
|
GL Grenlandia |
GL-0 |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
A |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
HK Hongkong |
HK-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
D |
D |
Niedozwolone |
MPST |
|
|
IL Izrael |
IL-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
D |
D |
D |
MPST |
|
|
IN Indie |
IN-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
MPST |
|
|
JP Japonia |
JP-0 |
A |
Niedozwolone |
B |
A |
B |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
D |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
KE Kenia |
KE-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
MPST |
|
|
KR Korea Południowa |
KR-0 |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
D |
D |
D |
MPST |
|
|
MA Maroko |
MA-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
MPST |
|
|
ME Czarnogóra |
ME-0 |
A |
A |
D |
A |
D |
D |
D |
D |
D |
Niedozwolone |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
MG Madagaskar |
MG-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
D |
D |
D |
MPST |
|
|
MK Republika Macedonii Północnej |
MK-0 |
A |
A |
B |
A |
B |
B |
B |
A |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
MU Mauritius |
MU-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
MPST |
|
|
MX Meksyk |
MX-0 |
A |
D |
D |
A |
D |
D |
D |
D |
D |
D |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
MY Malezja |
MY-0 |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
|
|
|
MY-1 |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
D |
D |
D |
MPST |
|
|
|
NA Namibia |
NA-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
D |
A |
D |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
NC Nowa Kaledonia |
NC-0 |
A |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
A |
Niedozwolone |
A |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
NZ Nowa Zelandia |
NZ-0 |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
PM Saint-Pierre i Miquelon |
PM-0 |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
D |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
MPST |
|
|
PY Paragwaj |
PY-0 |
C |
C |
C |
C |
C |
C |
C |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
MPST |
|
|
RS Serbia |
RS-0 |
A |
A |
D |
A |
D |
D |
D |
D |
D |
Niedozwolone |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
RU Rosja |
RU-0 |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
C |
C |
D |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
MPST |
|
|
RU-2 |
C lub D1 |
C lub D1 |
C lub D1 |
C lub DI1 |
C lub D1 |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
MPST |
|
|
|
SG Singapur |
SG-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
D |
D |
Niedozwolone |
MPST |
|
|
SZ Eswatini |
SZ-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
MPST |
|
|
TH Tajlandia |
TH-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
A |
A |
D |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
TN Tunezja |
TN-0 |
C |
C |
B |
C |
B |
B |
B |
A |
A |
D |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
TR Turcja |
TR-0 |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
D |
D |
D |
MPST |
|
|
UA Ukraina |
UA-0 |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
MPST |
|
|
UA-1 |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
A |
A |
A |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
|
UA-2 |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
D |
D |
D |
MPST |
|
|
|
US Stany Zjednoczone |
US-0 |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
US-1 |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
|
US-2 |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
D |
D |
D |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
|
UY Urugwaj |
UY-0 |
C |
C |
B |
C |
B |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
D |
A |
D |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
XK Kosowo |
XK-0 |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
C lub D |
Niedozwolone |
Niedozwolone |
|
1 |
|
ZA Republika Południowej Afryki |
ZA-0 |
C |
C |
C |
C |
C |
C |
C |
D |
D |
D |
MPST |
|
|
ZW Zimbabwe |
ZW-0 |
C |
C |
B |
C |
B |
B |
B |
D |
D |
D |
MPST |
|
((*)) »A« oznacza, że nie jest wymagany żaden z procesów obróbki B, C lub D zmniejszających ryzyko (zgodnie z załącznikiem XXVI do rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/692).
((**)) Wyłącznie w odniesieniu do towarów, dla których przypisano proces obróbki »A«.”.
|
20.4.2023 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 105/66 |
Sprostowanie do decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2023/749 z dnia 14 kwietnia 2023 r. zmieniającej załączniki I i II do decyzji wykonawczej (UE) 2021/260 w odniesieniu do środków krajowych mających zastosowanie w Danii dotyczących bakteryjnej choroby nerek (BKD) i zakaźnej martwicy trzustki (IPN) oraz środków krajowych mających zastosowanie w Zjednoczonym Królestwie (Irlandia Północna) dotyczących herpeswirusa 1μνar (OsHV-1μνar) u ostryg
( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 99 z dnia 12 kwietnia 2023 r. )
Okładka i strona 28, w tytule, i strona 29, w dacie:
zamiast:
„ 14 kwietnia 2023 r. ”,
powinno być:
„ 11 kwietnia 2023 r. ”.
|
20.4.2023 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 105/67 |
Sprostowanie do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2023/573 z dnia 10 marca 2023 r. zmieniającego załączniki V, XIV i XV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 w odniesieniu do pozycji dotyczących Argentyny, Zjednoczonego Królestwa i Stanów Zjednoczonych w wykazach państw trzecich, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek drobiu i materiału biologicznego drobiu oraz świeżego mięsa i produktów mięsnych z drobiu i ptaków łownych
( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 75 z dnia 14 marca 2023 r. )
Strona 6, załącznik, pkt 3 otrzymuje brzmienie:
|
„3) |
W załączniku XV część 1 sekcja A pozycja dotycząca Argentyny otrzymuje brzmienie:
|