|
ISSN 1977-0766 |
||
|
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 283 |
|
|
||
|
Wydanie polskie |
Legislacja |
Rocznik 65 |
|
Spis treści |
|
II Akty o charakterze nieustawodawczym |
Strona |
|
|
|
ROZPORZĄDZENIA |
|
|
|
* |
||
|
|
|
DYREKTYWY |
|
|
|
* |
Dyrektywa delegowana Komisji (UE) 2022/2100 z dnia 29 czerwca 2022 r. zmieniająca dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/40/UE w odniesieniu do zniesienia niektórych zwolnień w przypadku podgrzewanych wyrobów tytoniowych ( 1 ) |
|
|
|
|
DECYZJE |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
|
|
|
Sprostowania |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
|
|
|
|
|
(1) Tekst mający znaczenie dla EOG. |
|
PL |
Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas. Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną. |
II Akty o charakterze nieustawodawczym
ROZPORZĄDZENIA
|
3.11.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 283/1 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2022/2099
z dnia 28 października 2022 r.
ustanawiające zamknięcie połowów czerwonej krewetki głębinowej w podobszarach geograficznych GFCM 8, 9, 10 i 11 w odniesieniu do statków pływających pod banderą Włoch o długości całkowitej wynoszącej co najmniej 24 metry
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1224/2009 z dnia 20 listopada 2009 r. ustanawiające unijny system kontroli w celu zapewnienia przestrzegania przepisów wspólnej polityki rybołówstwa (1), w szczególności jego art. 36 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
W rozporządzeniu Rady (UE) 2022/110 (2) określono kwoty na rok 2022. |
|
(2) |
Zgodnie z informacjami otrzymanymi przez Komisję maksymalny dopuszczalny nakład połowowy dotyczący czerwonej krewetki głębinowej w podobszarach geograficznych Generalnej Komisji Rybołówstwa Morza Śródziemnego (GFCM) 8, 9, 10 i 11 i mający zastosowanie do pływających pod banderą Włoch lub zarejestrowanych we Włoszech statków o długości całkowitej wynoszącej co najmniej 24 metry uznaje się za osiągnięty w roku 2022. |
|
(3) |
Należy zatem zakazać niektórych rodzajów działalności połowowej w odniesieniu do wspomnianej grupy stad, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Wyczerpanie nakładu połowowego
Określony w załączniku maksymalny dopuszczalny nakład połowowy na rok 2022, przydzielony Włochom w odniesieniu do grupy stad czerwonej krewetki głębinowej w podobszarach geograficznych GFCM 8, 9, 10 i 11, uznaje się za osiągnięty z dniem określonym w tym załączniku.
Artykuł 2
Zakazy
Od daty określonej w załączniku zakazuje się prowadzenia działalności połowowej w odniesieniu do grupy stad, o której mowa w art. 1, przez pływające pod banderą Włoch lub tam zarejestrowane statki o długości całkowitej wynoszącej co najmniej 24 metry. W szczególności zakazuje się zatrzymywania na statku, przemieszczania, przeładunku i wyładunku ryb pochodzących z tego stada złowionych przez te statki po tym terminie.
Artykuł 3
Wejście w życie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 28 października 2022 r.
W imieniu Komisji,
za Przewodniczącą,
Virginijus SINKEVIČIUS
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 1.
(2) Rozporządzenie Rady (UE) 2022/110 z dnia 27 stycznia 2022 r. w sprawie ustalenia uprawnień do połowów na rok 2022 mających zastosowanie w Morzu Śródziemnym i Morzu Czarnym w odniesieniu do niektórych stad ryb i grup stad ryb (Dz.U. L 21 z 31.1.2022, s. 165).
ZAŁĄCZNIK
|
Nr |
08/TQ110 |
|
Państwo członkowskie |
Włochy |
|
Kod grupy nakładu połowowego |
EFF2/MED2_TR4 |
|
Grupa stad |
Czerwona krewetka głębinowa w podobszarach geograficznych 8, 9, 10 i 11 |
|
Całkowita długość odnośnych statków |
≥ 24 m |
|
Data |
31.7.2022 |
DYREKTYWY
|
3.11.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 283/4 |
DYREKTYWA DELEGOWANA KOMISJI (UE) 2022/2100
z dnia 29 czerwca 2022 r.
zmieniająca dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/40/UE w odniesieniu do zniesienia niektórych zwolnień w przypadku podgrzewanych wyrobów tytoniowych
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/40/UE z dnia 3 kwietnia 2014 r. w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych państw członkowskich w sprawie produkcji, prezentowania i sprzedaży wyrobów tytoniowych i powiązanych wyrobów oraz uchylającą dyrektywę 2001/37/WE (1), w szczególności jej art. 7 ust. 12 i art. 11 ust. 6,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
W art. 7 ust. 1 i 7 dyrektywy 2014/40/UE zakazano wprowadzania do obrotu wyrobów tytoniowych o charakterystycznym aromacie i wyrobów tytoniowych zawierających środki aromatyzujące w jakichkolwiek ich komponentach, takich jak filtry, papier, opakowania, kapsułki, lub nadawania wyrobom tytoniowym właściwości technicznych, które pozwalają na zmianę zapachu lub smaku danych wyrobów tytoniowych lub intensywności ich dymu. |
|
(2) |
Na podstawie art. 7 ust. 12 dyrektywy 2014/40/UE wyroby tytoniowe inne niż papierosy i tytoń do samodzielnego skręcania papierosów są zwolnione z zakazów ustanowionych w ust. 1 i 7. |
|
(3) |
Art. 11 ust. 1 dyrektywy 2014/40/UE umożliwia państwom członkowskim zwolnienie wyrobów tytoniowych do palenia innych niż papierosy, tytoń do samodzielnego skręcania papierosów i tytoń do fajki wodnej z obowiązków w zakresie zamieszczania wiadomości informacyjnej określonej w art. 9 ust. 2 oraz zamieszczania mieszanych ostrzeżeń zdrowotnych określonych w art. 10. |
|
(4) |
Podgrzewany wyrób tytoniowy jest nowatorskim wyrobem tytoniowym, w którym, w wyniku podgrzania dochodzi do emisji zawierającej nikotynę i inne substancje chemiczne, która jest następnie wdychana przez użytkownika lub użytkowników, i który, w zależności od jego cech, jest wyrobem tytoniowym bezdymnym lub wyrobem tytoniowym do palenia. |
|
(5) |
W sprawozdaniu w sprawie stwierdzenia istotnej zmiany okoliczności w odniesieniu do podgrzewanych wyrobów tytoniowych (2) Komisja stwierdziła istotną zmianę okoliczności dotyczących podgrzewanych wyrobów tytoniowych. Sprawozdanie zawiera informacje i statystyki dotyczące rozwoju sytuacji na rynku, które wskazują, że w co najmniej pięciu państwach członkowskich nastąpił wzrost wielkości sprzedaży podgrzewanych wyrobów tytoniowych o co najmniej 10 % oraz że wielkość sprzedaży podgrzewanych wyrobów tytoniowych na poziomie detalicznym przekroczyła 2,5 % całkowitej sprzedaży wyrobów tytoniowych na poziomie unijnym. |
|
(6) |
Z uwagi na tę istotną zmianę okoliczności w odniesieniu do podgrzewanych wyrobów tytoniowych należy zmienić art. 7 ust. 12 dyrektywy 2014/40/UE w celu rozszerzenia na podgrzewane wyroby tytoniowe zakazu wprowadzania do obrotu wyrobów tytoniowych o charakterystycznym aromacie lub zawierających środki aromatyzujące w jakichkolwiek ich komponentach, takich jak filtry, papier, opakowania, kapsułki, lub nadawania wyrobom tytoniowym właściwości technicznych, które pozwalają na zmianę zapachu lub smaku danych wyrobów tytoniowych lub intensywności ich dymu, który to zakaz już obowiązuje w przypadku papierosów i tytoniu do samodzielnego skręcania papierosów. |
|
(7) |
Z tych samych powodów należy zmienić art. 11 ust. 1 dyrektywy 2014/40/UE, aby znieść możliwość przyznawania przez państwa członkowskie zwolnień z obowiązku zamieszczania wiadomości informacyjnej określonej w art. 9 ust. 2 oraz zamieszczania mieszanych ostrzeżeń zdrowotnych określonych w art. 10 w odniesieniu do podgrzewanych wyrobów tytoniowych, o ile są to wyroby tytoniowe do palenia. |
|
(8) |
Należy zatem odpowiednio zmienić dyrektywę 2014/40/UE, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:
Artykuł 1
Zmiany w dyrektywie 2014/40/UE
W dyrektywie 2014/40/UE wprowadza się następujące zmiany:
|
1) |
art. 7 ust. 12 otrzymuje brzmienie: „12. Wyroby tytoniowe inne niż papierosy, tytoń do samodzielnego skręcania papierosów i podgrzewane wyroby tytoniowe są zwolnione z zakazów określonych w ust. 1 i 7. Komisja przyjmuje akty delegowane zgodnie z art. 27 w celu zniesienia tego zwolnienia w odniesieniu do konkretnej kategorii wyrobu, jeżeli nastąpi istotna zmiana okoliczności stwierdzona w sprawozdaniu Komisji. Do celów akapitu pierwszego „podgrzewany wyrób tytoniowy” oznacza nowatorski wyrób tytoniowy, w którym w wyniku podgrzania dochodzi do emisji zawierającej nikotynę i inne substancje chemiczne, która jest następnie wdychana przez użytkownika lub użytkowników, i który, w zależności od jego cech, jest wyrobem tytoniowym bezdymnym lub wyrobem tytoniowym do palenia.”; |
|
2) |
w art. 11 wprowadza się następujące zmiany:
|
Artykuł 2
Transpozycja
1. Państwa członkowskie przyjmują i publikują, najpóźniej do dnia 23 lipca 2023 r., przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy. Niezwłocznie przekazują Komisji tekst tych przepisów.
Państwa członkowskie stosują te przepisy od dnia 23 października 2023 r.
Przepisy przyjęte przez państwa członkowskie zawierają odniesienie do niniejszej dyrektywy lub odniesienie takie towarzyszy ich urzędowej publikacji. Metody dokonywania takiego odniesienia określane są przez państwa członkowskie.
2. Państwa członkowskie przekazują Komisji tekst podstawowych przepisów prawa krajowego przyjętych w dziedzinie objętej niniejszą dyrektywą.
Artykuł 3
Wejście w życie
Niniejsza dyrektywa wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Artykuł 4
Adresaci
Niniejsza dyrektywa skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 29 czerwca 2022 r.
W imieniu Komisji
Przewodnicząca
Ursula VON DER LEYEN
(1) Dz.U. L 127 z 29.4.2014, s. 1.
(2) Sprawozdanie Komisji w sprawie stwierdzenia istotnej zmiany okoliczności w odniesieniu do podgrzewanych wyrobów tytoniowych zgodnie z dyrektywą 2014/40/UE, COM(2022) 279 final.
DECYZJE
|
3.11.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 283/7 |
DECYZJA RADY (UE) 2022/2101
z dnia 13 października 2022 r.
w sprawie stanowiska, jakie ma być zajęte w imieniu Unii Europejskiej na forum Rady Członków Międzynarodowej Rady ds. Oliwy z Oliwek w odniesieniu do warunków przystąpienia rządu Królestwa Arabii Saudyjskiej do Umowy międzynarodowej w sprawie oliwy z oliwek i oliwek stołowych z 2015 r.
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 ust. 4 akapit pierwszy, w związku z art. 218 ust. 9,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Umowa międzynarodowa w sprawie oliwy z oliwek i oliwek stołowych z 2015 r. (zwana dalej „umową”) została podpisana w imieniu Unii zgodnie z decyzją Rady (UE) 2016/1892 (1) w dniu 18 listopada 2016 r., z zastrzeżeniem jej zawarcia w późniejszym terminie. Umowa weszła w życie tymczasowo w dniu 1 stycznia 2017 r. zgodnie z jej art. 31 ust. 2. |
|
(2) |
Umowa została zawarta w dniu 17 maja 2019 r. na mocy decyzji Rady (UE) 2019/848 (2). |
|
(3) |
Na podstawie art. 29 umowy Rada Członków Międzynarodowej Rady ds. Oliwy z Oliwek (zwana dalej „Radą Członków”) ma określić warunki przystąpienia rządu do umowy. |
|
(4) |
Rząd Królestwa Arabii Saudyjskiej złożył formalny wniosek o przystąpienie do umowy. Rada Członków powinna zatem zostać poproszona, podczas jednego z jej przyszłych posiedzeń lub w ramach procedury przyjęcia decyzji przez Radę Członków w drodze wymiany korespondencji, o ustanowienie warunków przystąpienia Królestwa Arabii Saudyjskiej w odniesieniu do udziałów w Międzynarodowej Radzie Oliwy z Oliwek oraz terminu złożenia dokumentu przystąpienia. |
|
(5) |
Ponieważ Królestwo Arabii Saudyjskiej rozwija swój sektor dotyczący oliwek w zakresie ich spożycia oraz planuje rozwijać ich produkcję, jego przystąpienie na określonych warunkach mogłoby wzmocnić Międzynarodową Radę Oliwy z Oliwek, w szczególności pod względem ujednolicenia prawa krajowego i międzynarodowego dotyczącego właściwości produktów z oliwek, aby zapobiec wszelkim przeszkodom w handlu. |
|
(6) |
Należy zatem ustalić stanowisko, jakie ma być zajęte w imieniu Unii Europejskiej w Radzie Członków, ponieważ decyzje, które mają zostać podjęte, będą miały skutki prawne dla Unii, w szczególności poprzez wywarcie wpływu na bilans decyzyjny na forum Rady Członków, w przypadku gdy decyzje nie są podejmowane w drodze konsensusu zgodnie z art. 10 ust. 4 umowy, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Stanowisko, jakie ma być zajęte w imieniu Unii na forum Rady Członków Międzynarodowej Rady ds. Oliwy z Oliwek podczas jednego z jej przyszłych posiedzeń lub w ramach procedury przyjęcia decyzji przez Radę Członków w drodze wymiany korespondencji w odniesieniu do warunków przystąpienia do umowy rządu Królestwa Arabii Saudyjskiej, jest określone w załączniku.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w Luksemburgu dnia 13 października 2022 r.
W imieniu Rady
Przewodniczący
P. BLAŽEK
(1) Decyzja Rady (UE) 2016/1892 z dnia 10 października 2016 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, i tymczasowego stosowania Umowy międzynarodowej w sprawie oliwy z oliwek i oliwek stołowych z 2015 r. (Dz.U. L 293 z 28.10.2016, s. 2).
(2) Decyzja Rady (UE) 2019/848 z dnia 17 maja 2019 r. dotycząca zawarcia w imieniu Unii Europejskiej Umowy międzynarodowej w sprawie oliwy z oliwek i oliwek stołowych z 2015 r. (Dz.U. L 139 z 27.5.2019, s. 1).
ZAŁĄCZNIK
Unia ma poprzeć przystąpienie rządu Królestwa Arabii Saudyjskiej do umowy podczas jednego z przyszłych posiedzeń Rady Członków lub w ramach procedury przyjęcia decyzji przez Radę Członków w drodze wymiany korespondencji, pod warunkiem że udziały Królestwa Arabii Saudyjskiej zostaną obliczone zgodnie ze wzorem określonym w art. 11 umowy. Unia poprze dowolny termin złożenia dokumentu przystąpienia, jaki pozwoliłby Królestwu Arabii Saudyjskiej przystąpić wkrótce do umowy. Jeżeli złożenie dokumentu się opóźni, Unia może poprzeć – w kolejnych decyzjach, które zostaną przyjęte przez Radę Członków – przedłużenie terminu złożenia dokumentu.
|
3.11.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 283/10 |
DECYZJA RADY (UE) 2022/2102
z dnia 13 października 2022 r.
w sprawie stanowiska, jakie ma być zajęte w imieniu Unii Europejskiej na forum Rady Członków Międzynarodowej Rady ds. Oliwy z Oliwek w odniesieniu do warunków przystąpienia rządu Republiki Azerbejdżanu do Umowy międzynarodowej w sprawie oliwy z oliwek i oliwek stołowych z 2015 r.
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 ust. 4 akapit pierwszy, w związku z art. 218 ust. 9,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Umowa międzynarodowa w sprawie oliwy z oliwek i oliwek stołowych z 2015 r. (zwana dalej „umową”) została podpisana w imieniu Unii zgodnie z decyzją Rady (UE) 2016/1892 (1) w dniu 18 listopada 2016 r., z zastrzeżeniem jej zawarcia w późniejszym terminie. Umowa weszła w życie tymczasowo w dniu 1 stycznia 2017 r. zgodnie z jej art. 31 ust. 2. |
|
(2) |
Umowa została zawarta w dniu 17 maja 2019 r. na mocy decyzji Rady (UE) 2019/848 (2). |
|
(3) |
Na podstawie art. 29 umowy Rada Członków Międzynarodowej Rady ds. Oliwy z Oliwek (zwana dalej „Radą Członków”) ma określić warunki przystąpienia rządu do umowy. |
|
(4) |
Rząd Republiki Azerbejdżanu złożył formalny wniosek o przystąpienie do umowy. Rada Członków powinna zatem zostać poproszona, podczas jednego z jej przyszłych posiedzeń lub w ramach procedury przyjęcia decyzji przez Radę Członków w drodze wymiany korespondencji, o ustanowienie warunków przystąpienia Republiki Azerbejdżanu w odniesieniu do udziałów w Międzynarodowej Radzie ds. Oliwy z Oliwek oraz terminu złożenia dokumentu przystąpienia. |
|
(5) |
Ponieważ Republika Azerbejdżanu rozwija swój sektor dotyczący oliwek w zakresie ich spożycia oraz planuje rozwijać ich produkcję, jej przystąpienie na określonych warunkach mogłoby wzmocnić Międzynarodową Radę ds. Oliwy z Oliwek, w szczególności pod względem ujednolicenia prawa krajowego i międzynarodowego dotyczącego właściwości produktów z oliwek, aby zapobiec wszelkim przeszkodom w handlu. |
|
(6) |
Należy zatem ustalić stanowisko, jakie ma być zajęte w imieniu Unii Europejskiej w Radzie Członków, ponieważ decyzje, które mają zostać podjęte, będą miały skutki prawne dla Unii, w szczególności poprzez wywarcie wpływu na bilans decyzyjny na forum Rady Członków, w przypadku gdy decyzje nie są podejmowane w drodze konsensusu zgodnie z art. 10 ust. 4 umowy, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Stanowisko, jakie ma być zajęte w imieniu Unii na forum Rady Członków Międzynarodowej Rady ds. Oliwy z Oliwek podczas jednego z jej przyszłych posiedzeń lub w ramach procedury przyjęcia decyzji przez Radę Członków w drodze wymiany korespondencji w odniesieniu do warunków przystąpienia do umowy rządu Republiki Azerbejdżanu, jest określone w załączniku.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w Luksemburgu dnia 13 października 2022 r.
W imieniu Rady
Przewodniczący
P. BLAŽEK
(1) Decyzja Rady (UE) 2016/1892 z dnia 10 października 2016 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, i tymczasowego stosowania Umowy międzynarodowej w sprawie oliwy z oliwek i oliwek stołowych z 2015 r. (Dz.U. L 293 z 28.10.2016, s. 2).
(2) Decyzja Rady (UE) 2019/848 z dnia 17 maja 2019 r. dotycząca zawarcia w imieniu Unii Europejskiej Umowy międzynarodowej w sprawie oliwy z oliwek i oliwek stołowych z 2015 r. (Dz.U. L 139 z 27.5.2019, s. 1).
ZAŁĄCZNIK
Unia ma poprzeć przystąpienie rządu Republiki Azerbejdżanu do umowy podczas jednego z przyszłych posiedzeń Rady Członków lub w ramach procedury przyjęcia decyzji przez Radę Członków w drodze wymiany korespondencji, pod warunkiem że udziały Republiki Azerbejdżanu zostaną obliczone zgodnie ze wzorem określonym w art. 11 umowy. Unia poprze dowolny termin złożenia dokumentu przystąpienia, jaki pozwoliłby Republice Azerbejdżanu przystąpić wkrótce do umowy. Jeżeli złożenie dokumentu się opóźni, Unia może poprzeć – w kolejnych decyzjach, które zostaną przyjęte przez Radę Członków – przedłużenie terminu złożenia dokumentu.
|
3.11.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 283/13 |
DECYZJA RADY (UE) 2022/2103
z dnia 13 października 2022 r.
w sprawie stanowiska, jakie ma być zajęte w imieniu Unii Europejskiej na forum Rady Członków Międzynarodowej Rady ds. Oliwy z Oliwek w odniesieniu do usunięcia kategorii zwykłej oliwy z oliwek z pierwszego tłoczenia z załącznika B do Umowy międzynarodowej w sprawie oliwy z oliwek i oliwek stołowych z 2015 r.
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 ust. 4 akapit pierwszy, w związku z art. 218 ust. 9,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Umowa międzynarodowa w sprawie oliwy z oliwek i oliwek stołowych z 2015 r. (zwana dalej „umową”) została podpisana w imieniu Unii zgodnie z decyzją Rady (UE) 2016/1892 (1) w dniu 18 listopada 2016 r., z zastrzeżeniem jej zawarcia w późniejszym terminie. Umowa weszła w życie tymczasowo w dniu 1 stycznia 2017 r. zgodnie z jej art. 31 ust. 2. |
|
(2) |
Umowa została zawarta w dniu 17 maja 2019 r. na mocy decyzji Rady (UE) 2019/848 (2). |
|
(3) |
Na podstawie art. 7 ust. 1 umowy Rada Członków Międzynarodowej Rady ds. Oliwy z Oliwek (zwana dalej „Radą Członków”) ma przyjmować decyzje zmieniające umowę. |
|
(4) |
Podczas 116. posiedzenia, które odbędzie się w dniach 28 listopada–2 grudnia 2022 r., lub w ramach procedury przyjęcia decyzji przez Radę Członków w drodze wymiany korespondencji, Rada Członków ma przyjąć decyzję o usunięciu kategorii „zwykła oliwa z oliwek z pierwszego tłoczenia” z załącznika B do umowy. |
|
(5) |
Decyzja będzie wiążąca na mocy prawa międzynarodowego zgodnie z art. 20 ust. 1 umowy. Należy zatem ustalić stanowisko, jakie ma być zajęte w imieniu Unii na forum Rady Członków, ponieważ decyzja, która ma zostać przyjęta, będzie miała skutki prawne dla Unii. |
|
(6) |
Ponieważ kategoria „zwykłej oliwy z oliwek z pierwszego tłoczenia” nie występuje w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (3), należy poprzeć decyzję Rady Członków. |
|
(7) |
Stanowisko określone w załączniku do niniejszej decyzji ma być zajęte w imieniu Unii na 116. posiedzeniu Rady Członków lub w ramach procedury przyjęcia deczyji przez Radę Członków w drodze wymiany korespondencji, zgodnie z art. 10 ust. 6 umowy. Procedurę przyjęcia w drodze wymiany korespondencji należy rozpocząć przed kolejnym posiedzeniem zwyczajnym Rady Członków w listopadzie 2022 r., |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Stanowisko, jakie ma być zajęte w imieniu Unii na forum Rady Członków Międzynarodowej Rady ds. Oliwy z Oliwek podczas jej 116. posiedzenia, które odbędzie się w dniach 28 listopada–2 grudnia 2022 r., lub w ramach procedury przyjęcia decyzji przez Radę Członków w drodze wymiany korespondencji, która ma zostać rozpoczęta przed jej następnym posiedzeniem zwyczajnym w listopadzie 2022 r., polega na popraciu usunięcia z dniem 1 stycznia 2026 r. kategorii „zwykła oliwa z oliwek z pierwszego tłoczenia” z załącznika B do Umowy międzynarodowej w sprawie oliwy z oliwek i oliwek stołowych
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w Luksemburgu dnia 13 października 2022 r.
W imieniu Rady
Przewodniczący
P. BLAŽEK
(1) Decyzja Rady (UE) 2016/1892 z dnia 10 października 2016 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, i tymczasowego stosowania Umowy międzynarodowej w sprawie oliwy z oliwek i oliwek stołowych z 2015 r. (Dz.U. L 293 z 28.10.2016, s. 2).
(2) Decyzja Rady (UE) 2019/848 z dnia 17 maja 2019 r. dotycząca zawarcia w imieniu Unii Europejskiej Umowy międzynarodowej w sprawie oliwy z oliwek i oliwek stołowych z 2015 r. (Dz.U. L 139 z 27.5.2019, s. 1).
(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 671).
Sprostowania
|
3.11.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 283/15 |
Sprostowanie do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 596/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. w sprawie nadużyć na rynku (rozporządzenie w sprawie nadużyć na rynku) oraz uchylającego dyrektywę 2003/6/WE Parlamentu Europejskiego i Rady i dyrektywy Komisji 2003/124/WE, 2003/125/WE i 2004/72/WE
( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 173 z dnia 12 czerwca 2014 r. )
|
1. |
Strona 34, art. 17 ust. 1 akapit trzeci: |
zamiast:
„Niniejszy artykuł ma zastosowanie do emitentów ubiegających się o dopuszczenie swoich instrumentów finansowych do obrotu na rynku regulowanym w państwie członkowskim lub których instrumenty finansowe zostały dopuszczone do obrotu na rynku regulowanym lub – w przypadku instrumentów będących w obrocie jedynie na MTF lub OTF – emitentów, których instrumenty finansowe zostały dopuszczone do obrotu na MTF lub OTF lub są przedmiotem ubiegania się o dopuszczenie do obrotu na MTF w państwie członkowskim.”,
powinno być:
„Niniejszy artykuł ma zastosowanie do emitentów ubiegających się o dopuszczenie swoich instrumentów finansowych do obrotu na rynku regulowanym w państwie członkowskim lub którzy wyrazili zgodę na dopuszczenie swoich instrumentów finansowych do obrotu na rynku regulowanym lub – w przypadku instrumentów będących w obrocie jedynie na MTF lub OTF – emitentów, którzy wyrazili zgodę na dopuszczenie swoich instrumentów finansowych do obrotu na MTF lub OTF lub ubiegających się o dopuszczenie swoich instrumentów finansowych do obrotu na MTF w państwie członkowskim.”.
|
2. |
Strona 37, art. 18 ust. 7: |
zamiast:
„7. Niniejszy artykuł ma zastosowanie do emitentów, ubiegających się o dopuszczenie swoich instrumentów finansowych do obrotu na rynku regulowanym w państwie członkowskim lub których instrumenty finansowe zostały dopuszczone do obrotu na rynku regulowanym, lub – w przypadku instrumentu będącego w obrocie jedynie na MTF lub OTF – emitentów, których instrumenty finansowe zostały dopuszczone do obrotu na MTF lub OTF lub są przedmiotem ubiegania się o dopuszczenie do obrotu na MTF w państwie członkowskim.”,
powinno być:
„7. Niniejszy artykuł ma zastosowanie do emitentów, ubiegających się o dopuszczenie swoich instrumentów finansowych do obrotu na rynku regulowanym w państwie członkowskim lub którzy wyrazili zgodę na dopuszczenie swoich instrumentów finansowych do obrotu na rynku regulowanym, lub – w przypadku instrumentu będącego w obrocie jedynie na MTF lub OTF – emitentów, którzy wyrazili zgodę na dopuszczenie swoich instrumentów finansowych do obrotu na MTF lub OTF lub ubiegających się o dopuszczenie swoich instrumentów finansowych do obrotu na MTF w państwie członkowskim.”.
|
3. |
Strona 39, art. 19 ust. 4: |
zamiast:
„4. Niniejszy artykuł ma zastosowanie do emitentów:
|
a) |
ubiegających się o dopuszczenie swoich instrumentów finansowych do obrotu na rynku regulowanym lub których instrumenty finansowe zostały dopuszczone do obrotu na rynku regulowanym; lub |
|
b) |
w przypadku instrumentu będącego w obrocie jedynie na MTF lub OTF – których instrumenty finansowe zostały dopuszczone do obrotu na MTF lub OTF lub są przedmiotem ubiegania się o dopuszczenie do obrotu na MTF.”, |
powinno być:
„4. Niniejszy artykuł ma zastosowanie do emitentów:
|
a) |
ubiegających się o dopuszczenie swoich instrumentów finansowych do obrotu na rynku regulowanym lub którzy wyrazili zgodę na dopuszczenie swoich instrumentów finansowych do obrotu na rynku regulowanym; lub |
|
b) |
w przypadku instrumentu będącego w obrocie jedynie na MTF lub OTF – którzy wyrazili zgodę na dopuszczenie swoich instrumentów finansowych do obrotu na MTF lub OTF lub których instrumenty finansowe są przedmiotem ubiegania się o dopuszczenie do obrotu na MTF.”. |
|
3.11.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 283/17 |
Sprostowanie do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/2175 z dnia 18 grudnia 2019 r. zmieniającego rozporządzenie (UE) nr 1093/2010 w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Bankowego), rozporządzenie (UE) nr 1094/2010 w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Ubezpieczeń i Pracowniczych Programów Emerytalnych), rozporządzenie (UE) nr 1095/2010 w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych), rozporządzenie (UE) nr 600/2014 w sprawie rynków instrumentów finansowych, rozporządzenie (UE) 2016/1011 w sprawie indeksów stosowanych jako wskaźniki referencyjne w instrumentach finansowych i umowach finansowych lub do pomiaru wyników funduszy inwestycyjnych oraz rozporządzenie (UE) 2015/847 w sprawie informacji towarzyszących transferom środków pieniężnych
( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 334 z dnia 27 grudnia 2019 r. )
|
1. |
Strona 118, art. 4 pkt 6), nowy art. 27h ust. 1 akapit trzeci, zdanie pierwsze zmienianego rozporządzenia (UE) nr 600/2014: |
zamiast:
„Informacje te udostępnia się bezpłatnie w ciągu 15 minut po ich opublikowaniu przez dostawcę informacji skonsolidowanych.”,
powinno być:
„Informacje te udostępnia się bezpłatnie 15 minut po ich opublikowaniu przez dostawcę informacji skonsolidowanych.”.
|
2. |
Strona 119, art. 4 pkt 6), nowy art. 27h ust. 2 akapit drugi, zdanie pierwsze zmienianego rozporządzenia (UE) nr 600/2014: |
zamiast:
„Informacje te udostępnia się bezpłatnie w ciągu 15 minut po ich opublikowaniu przez dostawcę informacji skonsolidowanych.”,
powinno być:
„Informacje te udostępnia się bezpłatnie 15 minut po ich opublikowaniu przez dostawcę informacji skonsolidowanych.”.