ISSN 1977-0766 |
||
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 192 |
|
Wydanie polskie |
Legislacja |
Rocznik 65 |
|
|
III Inne akty |
|
|
|
EUROPEJSKI OBSZAR GOSPODARCZY |
|
|
* |
|
|
Sprostowania |
|
|
* |
|
|
|
(1) Tekst mający znaczenie dla EOG. |
PL |
Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas. Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną. |
II Akty o charakterze nieustawodawczym
ROZPORZĄDZENIA
21.7.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 192/1 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2022/1264
z dnia 20 lipca 2022 r.
zmieniające załącznik II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości fludioksonilu w określonych produktach lub na ich powierzchni
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 lutego 2005 r. w sprawie najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów w żywności i paszy pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na ich powierzchni, zmieniające dyrektywę Rady 91/414/EWG (1), w szczególności jego art. 14 ust. 1 lit. a),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości (NDP) fludioksonilu określono w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005. |
(2) |
Na podstawie art. 6 ust. 2 i 4 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 złożono wniosek w sprawie tolerancji importowych w odniesieniu do fludioksonilu stosowanego w Stanach Zjednoczonych na powierzchni korzeni buraka cukrowego oraz w Gwatemali, Hondurasie i Kolumbii na powierzchni bananów. Wnioskodawca twierdzi, że dozwolone zastosowania tej substancji na wspomnianych uprawach w powyższych krajach skutkują pozostałościami przekraczającymi NDP ustanowione w rozporządzeniu (WE) nr 396/2005 oraz że konieczne jest ustanowienie wyższych NDP, aby zapobiec barierom handlowym w odniesieniu do przywozu tych upraw. |
(3) |
Zgodnie z art. 8 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 wniosek ten został poddany ocenie przez państwo członkowskie, którego dotyczył, a sprawozdanie z oceny przekazano Komisji. |
(4) |
Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności („Urząd”) ocenił wniosek i sprawozdanie z oceny, analizując w szczególności ryzyko dla konsumentów oraz, w stosownych przypadkach, dla zwierząt, i wydał uzasadnioną opinię dotyczącą proponowanych NDP (2). Przekazał tę opinię wnioskodawcy, Komisji i państwom członkowskim oraz podał ją do publicznej wiadomości. |
(5) |
Urząd stwierdził, że spełniono wszystkie wymogi dotyczące kompletności przedłożonych danych oraz że zmiany NDP, o które wystąpił wnioskodawca, są dopuszczalne z punktu widzenia bezpieczeństwa konsumentów na podstawie oceny narażenia konsumentów dokonanej dla 27 określonych grup konsumentów europejskich. Stwierdzając to, Urząd wziął pod uwagę najnowsze informacje na temat właściwości toksykologicznych przedmiotowej substancji. Długotrwałe narażenie na działanie substancji w wyniku spożywania wszystkich produktów spożywczych, które mogą ją zawierać, wykazało, że nie istnieje ryzyko przekroczenia dopuszczalnego dziennego spożycia. Ponadto w oparciu o niski profil ostrej toksyczności przedmiotowej substancji czynnej Urząd stwierdził, że ustanowienie ostrej dawki referencyjnej nie jest konieczne. |
(6) |
Na podstawie uzasadnionej opinii Urzędu oraz po uwzględnieniu czynników istotnych dla rozpatrywanej kwestii stwierdzono, że proponowane zmiany NDP spełniają wymogi art. 14 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005. |
(7) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 396/2005. |
(8) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 20 lipca 2022 r.
W imieniu Komisji
Przewodnicząca
Ursula VON DER LEYEN
(1) Dz.U. L 70 z 16.3.2005, s. 1.
(2) „Reasoned opinion on the setting of import tolerances for fludioxonil in sugar beet roots and bananas” (Uzasadniona opinia dotycząca określenia tolerancji importowych w odniesieniu do fludioksonilu w korzeniach buraka cukrowego i bananach). Dziennik EFSA 2021;19(11):6919. Sprawozdania naukowe EFSA dostępne na stronie internetowej: http://www.efsa.europa.eu.
ZAŁĄCZNIK
W załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 kolumna dotycząca fludioksonilu otrzymuje brzmienie:
„Pozostałości pestycydów i najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości (mg/kg)
Numer kodu |
Grupy i przykłady poszczególnych produktów, do których odnoszą się najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości (NDP) (1) |
Fludioksonil (R) (F) |
||||
0100000 |
OWOCE, ŚWIEŻE lub MROŻONE; ORZECHY Z DRZEW ORZECHOWYCH |
|
||||
0110000 |
Owoce cytrusowe |
10 |
||||
0110010 |
Grejpfruty |
|
||||
0110020 |
Pomarańcze |
|
||||
0110030 |
Cytryny |
|
||||
0110040 |
Limy/limonki |
|
||||
0110050 |
Mandarynki |
|
||||
0110990 |
Pozostałe (2) |
|
||||
0120000 |
Orzechy z drzew orzechowych |
|
||||
0120010 |
Migdały |
0,01 (*1) |
||||
0120020 |
Orzechy brazylijskie |
0,01 (*1) |
||||
0120030 |
Orzechy nerkowca |
0,01 (*1) |
||||
0120040 |
Kasztany jadalne |
0,01 (*1) |
||||
0120050 |
Orzechy kokosowe |
0,01 (*1) |
||||
0120060 |
Orzechy laskowe/Orzechy leszczyny pospolitej |
0,01 (*1) |
||||
0120070 |
Orzechy makadamiowe/Orzechy makadamii trójlistnej |
0,01 (*1) |
||||
0120080 |
Orzechy pekan |
0,01 (*1) |
||||
0120090 |
Orzeszki piniowe |
0,01 (*1) |
||||
0120100 |
Orzeszki pistacjowe |
0,2 |
||||
0120110 |
Orzechy włoskie |
0,01 (*1) |
||||
0120990 |
Pozostałe (2) |
0,01 (*1) |
||||
0130000 |
Owoce ziarnkowe |
5 |
||||
0130010 |
Jabłka |
|
||||
0130020 |
Gruszki |
|
||||
0130030 |
Pigwy |
|
||||
0130040 |
Owoce nieszpułki zwyczajnej |
|
||||
0130050 |
Owoc nieśplika japońskiego/Owoc miszpelnika japońskiego |
|
||||
0130990 |
Pozostałe (2) |
|
||||
0140000 |
Owoce pestkowe |
|
||||
0140010 |
Morele |
5 |
||||
0140020 |
Czereśnie |
5 |
||||
0140030 |
Brzoskwinie |
10 |
||||
0140040 |
Śliwki |
5 |
||||
0140990 |
Pozostałe (2) |
0,01 (*1) |
||||
0150000 |
Owoce jagodowe i drobne owoce |
|
||||
0151000 |
|
|
||||
0151010 |
Winogrona stołowe |
5 |
||||
0151020 |
Winogrona do produkcji wina |
4 |
||||
0152000 |
|
4 |
||||
0153000 |
|
5 |
||||
0153010 |
Jeżyny |
|
||||
0153020 |
Jeżyny popielice |
|
||||
0153030 |
Maliny (czerwone i żółte) |
|
||||
0153990 |
Pozostałe (2) |
|
||||
0154000 |
|
|
||||
0154010 |
Borówki amerykańskie |
4 |
||||
0154020 |
Żurawiny |
4 |
||||
0154030 |
Porzeczki (czarne, czerwone i białe) |
4 |
||||
0154040 |
Agrest (zielony, czerwony i żółty) |
4 |
||||
0154050 |
Róża dzika |
0,01 (*1) |
||||
0154060 |
Morwy (czarne i białe) |
0,01 (*1) |
||||
0154070 |
Głóg włoski |
0,01 (*1) |
||||
0154080 |
Bez czarny |
4 |
||||
0154990 |
Pozostałe (2) |
0,01 (*1) |
||||
0160000 |
Owoce różne z |
|
||||
0161000 |
|
0,01 (*1) |
||||
0161010 |
Daktyle |
|
||||
0161020 |
Figi |
|
||||
0161030 |
Oliwki stołowe |
|
||||
0161040 |
Kumkwat |
|
||||
0161050 |
Karambola |
|
||||
0161060 |
Szaron/Persymona/Kaki/Huma wschodnia |
|
||||
0161070 |
Czapetka kuminowa |
|
||||
0161990 |
Pozostałe (2) |
|
||||
0162000 |
|
|
||||
0162010 |
Kiwi (zielone, czerwone, żółte) |
15 |
||||
0162020 |
Liczi chińskie/Śliwka chińska |
0,01 (*1) |
||||
0162030 |
Marakuja/Męczennica jadalna |
0,01 (*1) |
||||
0162040 |
Owoc opuncji figowej/Figa indyjska |
0,01 (*1) |
||||
0162050 |
Caimito |
0,01 (*1) |
||||
0162060 |
Owoc hebanowca wirginijskiego/Owoc hurmy wirginijskiej |
0,01 (*1) |
||||
0162990 |
Pozostałe (2) |
0,01 (*1) |
||||
0163000 |
|
|
||||
0163010 |
Awokado |
1,5 |
||||
0163020 |
Banany |
2 |
||||
0163030 |
Mango |
2 |
||||
0163040 |
Papaja |
0,01 (*1) |
||||
0163050 |
Granaty/Jabłka granatu |
3 |
||||
0163060 |
Czerymoja |
0,01 (*1) |
||||
0163070 |
Gujawa/Gruszla |
0,5 |
||||
0163080 |
Ananasy |
7 |
||||
0163090 |
Owoce chlebowca |
0,01 (*1) |
||||
0163100 |
Owoce duriana właściwego |
0,01 (*1) |
||||
0163110 |
Owoce flaszowca miękkociernistego/Owoce guanabany |
0,01 (*1) |
||||
0163990 |
Pozostałe (2) |
0,01 (*1) |
||||
0200000 |
WARZYWA, ŚWIEŻE lub MROŻONE |
|
||||
0210000 |
Warzywa korzeniowe i bulwiaste |
|
||||
0211000 |
|
5 |
||||
0212000 |
|
|
||||
0212010 |
Maniok jadalny/Podpłomycz najużyteczniejszy |
0,01 (*1) |
||||
0212020 |
Kartofel słodki/Batat |
10 |
||||
0212030 |
Pochrzyn |
10 |
||||
0212040 |
Maranta trzcinowata |
0,01 (*1) |
||||
0212990 |
Pozostałe (2) |
0,01 (*1) |
||||
0213000 |
|
|
||||
0213010 |
Buraki |
1 |
||||
0213020 |
Marchew |
1 |
||||
0213030 |
Seler zwyczajny |
0,2 |
||||
0213040 |
Chrzan pospolity |
1 |
||||
0213050 |
Słonecznik bulwiasty |
0,01 (*1) |
||||
0213060 |
Pasternak |
1 |
||||
0213070 |
Korzeń pietruszki zwyczajnej |
1 |
||||
0213080 |
Rzodkiew zwyczajna |
0,3 |
||||
0213090 |
Kozibród porolistny/Salsefia |
1 |
||||
0213100 |
Brukiew/Karpiel |
0,01 (*1) |
||||
0213110 |
Rzepa biała/Rzepa jadalna |
0,01 (*1) |
||||
0213990 |
Pozostałe (2) |
0,01 (*1) |
||||
0220000 |
Warzywa cebulowe |
|
||||
0220010 |
Czosnek |
0,5 |
||||
0220020 |
Cebula |
0,5 |
||||
0220030 |
Szalotka |
0,5 |
||||
0220040 |
Dymka/Cebula szczypiorowa i cebula siedmiolatka |
5 |
||||
0220990 |
Pozostałe (2) |
0,5 |
||||
0230000 |
Warzywa owocowe |
|
||||
0231000 |
|
|
||||
0231010 |
Pomidory |
3 |
||||
0231020 |
Papryka roczna |
1 |
||||
0231030 |
Oberżyny/Bakłażany |
0,4 |
||||
0231040 |
Piżmian jadalny/Ketmia jadalna/Okra |
0,01 (*1) |
||||
0231990 |
Pozostałe (2) |
0,01 (*1) |
||||
0232000 |
|
0,4 |
||||
0232010 |
Ogórki |
|
||||
0232020 |
Korniszony |
|
||||
0232030 |
Cukinie |
|
||||
0232990 |
Pozostałe (2) |
|
||||
0233000 |
|
0,3 |
||||
0233010 |
Melony |
|
||||
0233020 |
Dynie olbrzymie |
|
||||
0233030 |
Arbuzy |
|
||||
0233990 |
Pozostałe (2) |
|
||||
0234000 |
|
0,01 (*1) |
||||
0239000 |
|
0,01 (*1) |
||||
0240000 |
Warzywa kapustne (oprócz korzeni warzyw kapustnych oraz oprócz kapustnych o młodych/drobnych liściach) |
|
||||
0241000 |
|
|
||||
0241010 |
Brokuły |
0,7 |
||||
0241020 |
Kalafiory |
0,01 (*1) |
||||
0241990 |
Pozostałe (2) |
0,01 (*1) |
||||
0242000 |
|
|
||||
0242010 |
Brukselka/Kapusta brukselska |
0,01 (*1) |
||||
0242020 |
Kapusta głowiasta |
2 |
||||
0242990 |
Pozostałe (2) |
0,01 (*1) |
||||
0243000 |
|
|
||||
0243010 |
Kapusta pekińska/Kapusta petsai |
10 |
||||
0243020 |
Jarmuż |
0,01 (*1) |
||||
0243990 |
Pozostałe (2) |
0,01 (*1) |
||||
0244000 |
|
0,01 (*1) |
||||
0250000 |
Warzywa liściowe, zioła, kwiaty jadalne |
|
||||
0251000 |
|
|
||||
0251010 |
Roszpunka warzywna |
20 |
||||
0251020 |
Sałaty |
40 |
||||
0251030 |
Endywia o liściach szerokich |
20 |
||||
0251040 |
Rzeżucha i inne kiełki i pędy |
20 |
||||
0251050 |
Gorczycznik wiosenny |
20 |
||||
0251060 |
Rokietta siewna/rukola |
20 |
||||
0251070 |
Gorczyca sarepska |
20 |
||||
0251080 |
Warzywa o młodych/drobnych liściach (w tym gatunki warzyw kapustnych) |
20 |
||||
0251990 |
Pozostałe (2) |
20 |
||||
0252000 |
|
|
||||
0252010 |
Szpinak |
30 |
||||
0252020 |
Portulaka pospolita |
20 |
||||
0252030 |
Boćwina |
20 |
||||
0252990 |
Pozostałe (2) |
20 |
||||
0253000 |
|
0,01 (*1) |
||||
0254000 |
|
10 |
||||
0255000 |
|
0,02 |
||||
0256000 |
|
20 |
||||
0256010 |
Trybula |
|
||||
0256020 |
Szczypiorek |
|
||||
0256030 |
Liście selera |
|
||||
0256040 |
Pietruszka – nać |
|
||||
0256050 |
Szałwia lekarska |
|
||||
0256060 |
Rozmaryn lekarski |
|
||||
0256070 |
Tymianek pospolity/Macierzanka tymianek |
|
||||
0256080 |
Bazylia pospolita i kwiaty jadalne |
|
||||
0256090 |
Liście laurowe/Wawrzyn szlachetny/Laur szlachetny |
|
||||
0256100 |
Estragon |
|
||||
0256990 |
Pozostałe (2) |
|
||||
0260000 |
Warzywa strączkowe |
|
||||
0260010 |
Fasola (w strąkach) |
1 |
||||
0260020 |
Fasola (bez strąków) |
0,4 |
||||
0260030 |
Groch (w strąkach) |
1 |
||||
0260040 |
Groch (bez strąków) |
0,3 |
||||
0260050 |
Soczewica |
0,05 |
||||
0260990 |
Pozostałe (2) |
0,01 (*1) |
||||
0270000 |
Warzywa łodygowe |
|
||||
0270010 |
Szparagi |
0,01 (*1) |
||||
0270020 |
Karczochy hiszpańskie |
0,01 (*1) |
||||
0270030 |
Seler |
1,5 |
||||
0270040 |
Fenkuł włoski/Koper włoski |
1,5 |
||||
0270050 |
Karczochy zwyczajne |
0,01 (*1) |
||||
0270060 |
Pory |
0,01 (*1) |
||||
0270070 |
Rabarbar |
0,7 |
||||
0270080 |
Pędy bambusa |
0,01 (*1) |
||||
0270090 |
Rdzenie palmowe |
0,01 (*1) |
||||
0270990 |
Pozostałe (2) |
0,01 (*1) |
||||
0280000 |
Grzyby, mchy i porosty |
0,01 (*1) |
||||
0280010 |
Grzyby uprawne |
|
||||
0280020 |
Grzyby dzikie |
|
||||
0280990 |
Mchy i porosty |
|
||||
0290000 |
Algi i organizmy prokariotyczne |
0,01 (*1) |
||||
0300000 |
JADALNE NASIONA ROŚLIN STRĄCZKOWYCH |
|
||||
0300010 |
Fasola |
0,5 |
||||
0300020 |
Soczewica |
0,4 |
||||
0300030 |
Groch |
0,4 |
||||
0300040 |
Łubin biały |
0,4 |
||||
0300990 |
Pozostałe (2) |
0,4 |
||||
0400000 |
NASIONA I OWOCE OLEISTE |
|
||||
0401000 |
Nasiona oleiste |
|
||||
0401010 |
Siemię lniane |
0,3 |
||||
0401020 |
Orzeszki ziemne/Orzechy arachidowe |
0,01 (*1) |
||||
0401030 |
Nasiona maku |
0,01 (*1) |
||||
0401040 |
Ziarna sezamu |
0,3 |
||||
0401050 |
Ziarna słonecznika |
0,01 (*1) |
||||
0401060 |
Ziarna rzepaku |
0,3 |
||||
0401070 |
Ziarna soi zwyczajnej |
0,2 |
||||
0401080 |
Nasiona gorczycy |
0,3 |
||||
0401090 |
Nasiona bawełny |
0,01 (*1) |
||||
0401100 |
Nasiona dyni |
0,01 (*1) |
||||
0401110 |
Nasiona krokoszu barwierskiego |
0,01 (*1) |
||||
0401120 |
Nasiona ogórecznika lekarskiego |
0,3 |
||||
0401130 |
Nasiona lnicznika siewnego |
0,3 |
||||
0401140 |
Nasiona konopi siewnych |
0,3 |
||||
0401150 |
Rącznik pospolity |
0,01 (*1) |
||||
0401990 |
Pozostałe (2) |
0,01 (*1) |
||||
0402000 |
Owoce oleiste |
0,01 (*1) |
||||
0402010 |
Oliwki do produkcji oliwy |
|
||||
0402020 |
Nasiona palm olejowych |
|
||||
0402030 |
Owoce palm olejowych |
|
||||
0402040 |
Puchowiec pięciopręcikowy/Drzewo kapokowe |
|
||||
0402990 |
Pozostałe (2) |
|
||||
0500000 |
ZBOŻA |
0,01 (*1) |
||||
0500010 |
Jęczmień |
|
||||
0500020 |
Gryka zwyczajna i pozostałe zboża rzekome |
|
||||
0500030 |
Kukurydza |
|
||||
0500040 |
Proso zwyczajne |
|
||||
0500050 |
Owies zwyczajny |
|
||||
0500060 |
Ryż siewny |
|
||||
0500070 |
Żyto zwyczajne |
|
||||
0500080 |
Sorgo japońskie |
|
||||
0500090 |
Pszenica zwyczajna |
|
||||
0500990 |
Pozostałe (2) |
|
||||
0600000 |
HERBATY, KAWA, NAPARY ZIOŁOWE, KAKAO I SZARAŃCZYN STRĄKOWY |
|
||||
0610000 |
Herbaty |
0,05 (*1) |
||||
0620000 |
Ziarna kawy |
0,05 (*1) |
||||
0630000 |
Napary ziołowe z |
|
||||
0631000 |
|
0,05 (*1) |
||||
0631010 |
Rumian szlachetny/Rumianek rzymski |
|
||||
0631020 |
Ketmia szczawiowa |
|
||||
0631030 |
Róża |
|
||||
0631040 |
Jaśmin |
|
||||
0631050 |
Lipa |
|
||||
0631990 |
Pozostałe (2) |
|
||||
0632000 |
|
0,05 (*1) |
||||
0632010 |
Truskawka |
|
||||
0632020 |
Aspalat prosty |
|
||||
0632030 |
Ostrokrzew paragwajski |
|
||||
0632990 |
Pozostałe (2) |
|
||||
0633000 |
|
|
||||
0633010 |
Kozłek lekarski |
1 |
||||
0633020 |
Żeń-szeń |
4 |
||||
0633990 |
Pozostałe (2) |
1 |
||||
0639000 |
|
0,05 (*1) |
||||
0640000 |
Ziarna kakaowe |
0,05 (*1) |
||||
0650000 |
Szarańczyn strąkowy/Chleb świętojański |
0,05 (*1) |
||||
0700000 |
CHMIEL |
0,05 (*1) |
||||
0800000 |
PRZYPRAWY |
|
||||
0810000 |
Przyprawy nasienne |
0,05 (*1) |
||||
0810010 |
Anyż/Anyżek/Biedrzeniec anyż |
|
||||
0810020 |
Kminek czarny/Czarny kmin |
|
||||
0810030 |
Seler |
|
||||
0810040 |
Kolendra siewna |
|
||||
0810050 |
Kmin rzymski |
|
||||
0810060 |
Koper ogrodowy |
|
||||
0810070 |
Koper włoski/Fenkuł włoski |
|
||||
0810080 |
Kozieradka pospolita |
|
||||
0810090 |
Gałka muszkatołowa |
|
||||
0810990 |
Pozostałe (2) |
|
||||
0820000 |
Przyprawy owocowe |
0,05 (*1) |
||||
0820010 |
Ziele angielskie/pieprz angielski |
|
||||
0820020 |
Pieprz syczuański |
|
||||
0820030 |
Kminek zwyczajny |
|
||||
0820040 |
Kardamon malabarski |
|
||||
0820050 |
Jagody jałowca |
|
||||
0820060 |
Ziarna pieprzu (czarnego, zielonego i białego) |
|
||||
0820070 |
Wanilia |
|
||||
0820080 |
Tamarynd |
|
||||
0820990 |
Pozostałe (2) |
|
||||
0830000 |
Przyprawy korowe |
0,05 (*1) |
||||
0830010 |
Cynamon |
|
||||
0830990 |
Pozostałe (2) |
|
||||
0840000 |
Przyprawy korzeniowe lub kłączowe |
|
||||
0840010 |
Lukrecja |
1 |
||||
0840020 |
Imbir lekarski (10) |
|
||||
0840030 |
Kurkuma |
1 |
||||
0840040 |
Chrzan pospolity (11) |
|
||||
0840990 |
Pozostałe (2) |
1 |
||||
0850000 |
Przyprawy pączkowe |
0,05 (*1) |
||||
0850010 |
Goździki |
|
||||
0850020 |
Kapary |
|
||||
0850990 |
Pozostałe (2) |
|
||||
0860000 |
Przyprawy ze słupków kwiatowych |
0,05 (*1) |
||||
0860010 |
Szafran |
|
||||
0860990 |
Pozostałe (2) |
|
||||
0870000 |
Przyprawy z osnówki nasiona |
0,05 (*1) |
||||
0870010 |
Kwiat muszkatołowy |
|
||||
0870990 |
Pozostałe (2) |
|
||||
0900000 |
ROŚLINY CUKRODAJNE |
|
||||
0900010 |
Korzenie buraka cukrowego |
4 |
||||
0900020 |
Trzcina cukrowa |
0,01 (*1) |
||||
0900030 |
Cykoria podróżnik, korzenie |
0,01 (*1) |
||||
0900990 |
Pozostałe (2) |
0,01 (*1) |
||||
1000000 |
PRODUKTY POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO - ZWIERZĘTA LĄDOWE |
|
||||
1010000 |
Towary z |
|
||||
1011000 |
|
|
||||
1011010 |
Mięśnie |
0,02 |
||||
1011020 |
Tłuszcz |
0,02 |
||||
1011030 |
Wątroba |
0,1 |
||||
1011040 |
Nerka |
0,1 |
||||
1011050 |
Podroby jadalne (inne niż wątroba i nerki) |
0,1 |
||||
1011990 |
Pozostałe (2) |
0,02 |
||||
1012000 |
|
|
||||
1012010 |
Mięśnie |
0,02 |
||||
1012020 |
Tłuszcz |
0,02 |
||||
1012030 |
Wątroba |
0,1 |
||||
1012040 |
Nerka |
0,1 |
||||
1012050 |
Podroby jadalne (inne niż wątroba i nerki) |
0,1 |
||||
1012990 |
Pozostałe (2) |
0,02 |
||||
1013000 |
|
|
||||
1013010 |
Mięśnie |
0,02 |
||||
1013020 |
Tłuszcz |
0,02 |
||||
1013030 |
Wątroba |
0,1 |
||||
1013040 |
Nerka |
0,1 |
||||
1013050 |
Podroby jadalne (inne niż wątroba i nerki) |
0,1 |
||||
1013990 |
Pozostałe (2) |
0,02 |
||||
1014000 |
|
|
||||
1014010 |
Mięśnie |
0,02 |
||||
1014020 |
Tłuszcz |
0,02 |
||||
1014030 |
Wątroba |
0,1 |
||||
1014040 |
Nerka |
0,1 |
||||
1014050 |
Podroby jadalne (inne niż wątroba i nerki) |
0,1 |
||||
1014990 |
Pozostałe (2) |
0,02 |
||||
1015000 |
|
|
||||
1015010 |
Mięśnie |
0,02 |
||||
1015020 |
Tłuszcz |
0,02 |
||||
1015030 |
Wątroba |
0,1 |
||||
1015040 |
Nerka |
0,1 |
||||
1015050 |
Podroby jadalne (inne niż wątroba i nerki) |
0,1 |
||||
1015990 |
Pozostałe (2) |
0,02 |
||||
1016000 |
|
|
||||
1016010 |
Mięśnie |
0,01 (*1) |
||||
1016020 |
Tłuszcz |
0,01 (*1) |
||||
1016030 |
Wątroba |
0,1 |
||||
1016040 |
Nerka |
0,1 |
||||
1016050 |
Podroby jadalne (inne niż wątroba i nerki) |
0,1 |
||||
1016990 |
Pozostałe (2) |
0,01 (*1) |
||||
1017000 |
|
|
||||
1017010 |
Mięśnie |
0,02 |
||||
1017020 |
Tłuszcz |
0,02 |
||||
1017030 |
Wątroba |
0,1 |
||||
1017040 |
Nerka |
0,1 |
||||
1017050 |
Podroby jadalne (inne niż wątroba i nerki) |
0,1 |
||||
1017990 |
Pozostałe (2) |
0,02 |
||||
1020000 |
Mleko |
0,04 |
||||
1020010 |
Bydło |
|
||||
1020020 |
Owce |
|
||||
1020030 |
Kozy |
|
||||
1020040 |
Konie |
|
||||
1020990 |
Pozostałe (2) |
|
||||
1030000 |
Jaja ptasie |
0,02 |
||||
1030010 |
Kury |
|
||||
1030020 |
Kaczki |
|
||||
1030030 |
Gęsi |
|
||||
1030040 |
Przepiórki |
|
||||
1030990 |
Pozostałe (2) |
|
||||
1040000 |
Miód i pozostałe produkty pszczele (7) |
0,05 (*1) |
||||
1050000 |
Płazy i gady |
0,01 (*1) |
||||
1060000 |
Bezkręgowe zwierzęta lądowe |
0,01 (*1) |
||||
1070000 |
Dzikie kręgowe zwierzęta lądowe |
0,02 |
||||
1100000 |
PRODUKTY POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO – RYBY, PRODUKTY RYBNE I POZOSTAŁE MORSKIE I SŁODKOWODNE PRODUKTY SPOŻYWCZE (8) |
|
||||
1200000 |
PRODUKTY LUB CZĘŚCI PRODUKTÓW UŻYWANE WYŁĄCZNIE DO PRODUKCJI PASZ (8) |
|
||||
1300000 |
PRZETWORZONE PRODUKTY SPOŻYWCZE (9) |
|
||||
Fludioksonil (R) (F)
|
(*1) Wskazuje granicę oznaczalności.
(1) Pełny wykaz produktów pochodzenia roślinnego i zwierzęcego, do których stosują się NDP, można znaleźć w załączniku I.
21.7.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 192/14 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2022/1265
z dnia 20 lipca 2022 r.
ustanawiające środki zapobiegające wprowadzaniu na terytorium Unii i rozprzestrzenianiu się na nim wirusa rozetowatości róży
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/2031 z dnia 26 października 2016 r. w sprawie środków ochronnych przeciwko agrofagom roślin, zmieniające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 228/2013, (UE) nr 652/2014 i (UE) nr 1143/2014 oraz uchylające dyrektywy Rady 69/464/EWG, 74/647/EWG, 93/85/EWG, 98/57/WE, 2000/29/WE, 2006/91/WE i 2007/33/WE (1), w szczególności jego art. 30 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Wirus rozetowatości roży („określony agrofag”) i jego wektor Phyllocoptes fructiphilus nie są obecnie wymienione jako agrofagi kwarantannowe dla Unii w załączniku II ani jako regulowane agrofagi niekwarantannowe dla Unii w załączniku IV do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/2072 (2). Na terytorium Unii nie stwierdzono obecności określonego agrofaga ani jego wektora. |
(2) |
Analiza zagrożenia organizmem szkodliwym przeprowadzona w 2018 r. przez Europejską i Śródziemnomorską Organizację Ochrony Roślin (EPPO) (3) wykazała, że określony agrofag i jego szkodliwe skutki mogą stanowić poważny problem dla zdrowia roślin na terytorium Unii, w szczególności w odniesieniu do produkcji wszystkich typów róż. |
(3) |
Ze względu na fakt, że określony agrofag może stanowić poważny problem dla zdrowia roślin na terytorium Unii, przyjęto decyzję wykonawczą Komisji (UE) 2019/1739 (4), w której ustanowiono wymogi dotyczące wprowadzania do Unii roślin Rosa spp. innych niż nasiona („określone rośliny”), pochodzących z państw trzecich, o których wiadomo, że występuje w nich określony agrofag (Kanada, Indie i Stany Zjednoczone) oraz wymogi dotyczące kontroli urzędowych przeprowadzanych przy ich wprowadzaniu do Unii. W wyżej wspomnianej decyzji wykonawczej przewidziano zakaz wprowadzania określonego agrofaga na terytorium Unii, obowiązek niezwłocznego informowania o podejrzewanej obecności określonego agrofaga i jego określonego wektora w Unii oraz zasady dotyczące badań pod kątem agrofaga na terytorium Unii. |
(4) |
Od czasu przyjęcia wspomnianej decyzji wykonawczej nie zgłoszono wykrycia zakażenia u określonych roślin podczas ich wprowadzania na terytorium Unii lub przemieszczania na tym terytorium. Określony agrofag nadal jednak rozprzestrzeniał się w Kanadzie, Indiach i Stanach Zjednoczonych. |
(5) |
Wnioski z analizy przeprowadzonej przez EPPO są nadal aktualne. Jak wynika z tej analizy, prawdopodobieństwo dotyczące wprowadzenia i zadomowienia się określonego agrofaga, skali jego rozprzestrzeniania się i wpływu na terytorium Unii oraz zagrożenia fitosanitarnego dla terytorium Unii uznaje się za wysokie. |
(6) |
Ponadto od czasu przyjęcia decyzji wykonawczej (UE) 2019/1739 obawy dotyczące zdrowia roślin wskazane w analizie przeprowadzonej przez EPPO wzrosły, ponieważ określone rośliny z państw trzecich, w których rozprzestrzenia się określony agrofag, są przywożone do Unii w coraz większych ilościach. |
(7) |
Komisja stwierdza, że określony agrofag spełnia kryteria określone w sekcji 3 podsekcja 2 załącznika I do rozporządzenia (UE) 2016/2031. |
(8) |
Na podstawie tych faktów szacuje się, że istnieje bezpośrednie zagrożenie wprowadzeniem na terytorium Unii i rozprzestrzenianiem się na nim określonego agrofaga, chyba że utrzymane zostaną środki przewidziane w decyzji wykonawczej (UE) 2019/1739, które mają zastosowanie do dnia 31 lipca 2022 r. i które okazały się skuteczne, jeśli chodzi o zapobieganie wprowadzeniu określonego agrofaga na terytorium Unii. |
(9) |
W niniejszym rozporządzeniu należy zatem przewidzieć środki, które powinny mieć zastosowanie od dnia 1 sierpnia 2022 r., aby zapewnić dalszą ochronę terytorium Unii przed określonym agrofagiem. |
(10) |
Niniejsze rozporządzenie powinno stosować się do dnia 31 lipca 2024 r. Taki okres stosowania jest niezbędny do przeprowadzenia pełnej oceny zagrożenia w celu określenia statusu określonego agrofaga. |
(11) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Definicje
Do celów niniejszego rozporządzenia stosuje się następujące definicje:
a) |
„określony agrofag” oznacza wirus rozetowatości róży; |
b) |
„określone rośliny” oznaczają rośliny Rosa spp. pochodzące z Kanady, Indii lub Stanów Zjednoczonych, inne niż nasiona; |
c) |
„określony wektor” oznacza Phyllocoptes fructiphilus. |
Artykuł 2
Zakaz dotyczący określonego agrofaga
Określony agrofag nie może być wprowadzany, przemieszczany, utrzymywany, rozmnażany ani uwalniany na terytorium Unii.
Artykuł 3
Informacje na temat podejrzewanego występowania określonego agrofaga lub jego określonego wektora
Państwa członkowskie dopilnowują, by każda osoba na terytorium Unii, posiadająca rośliny, które mogą być zakażone określonym agrofagiem lub jego określonym wektorem, została niezwłocznie poinformowana o obecności lub podejrzewanej obecności określonego agrofaga lub jego określonego wektora, o możliwych skutkach i zagrożeniach oraz o odpowiednich środkach, które należy wprowadzić.
Artykuł 4
Kontrole występowania
Właściwe organy przeprowadzają coroczne kontrole występowania określonego agrofaga i określonego wektora na roślinach żywicielskich na swoim terytorium.
Kontrole te obejmują pobieranie próbek i ich badanie i opierają się na solidnych podstawach naukowych i technicznych w odniesieniu do możliwości wykrycia określonego agrofaga i określonego wektora.
Do dnia 30 kwietnia każdego roku państwa członkowskie powiadamiają Komisję i pozostałe państwa członkowskie o wynikach kontroli przeprowadzonych w poprzednim roku kalendarzowym.
Artykuł 5
Wymogi dotyczące wprowadzania na terytorium Unii określonych roślin
1. Określone rośliny wprowadza się na terytorium Unii wyłącznie wówczas, gdy towarzyszy im świadectwo fitosanitarne zawierające w rubryce „Deklaracja dodatkowa” urzędowe oświadczenie zawierające jedną z następujących deklaracji:
a) |
że określone rośliny zostały wyprodukowane na obszarze wolnym od określonego agrofaga, zarejestrowanym i nadzorowanym przez krajową organizację ochrony roślin państwa trzeciego pochodzenia, z podaniem nazwy obszaru pod nagłówkiem „Miejsce pochodzenia”; |
b) |
w przypadku określonych roślin przeznaczonych do sadzenia, że:
|
c) |
w przypadku określonych roślin innych niż przeznaczone do sadzenia, że:
|
d) |
w przypadku określonych roślin w hodowlach tkankowych, które nie pochodzą z obszaru wolnego od określonego agrofaga – że zostały wyprodukowane z roślin matecznych, które zbadano i uznano za wolne od określonego agrofaga. |
2. Określone rośliny mogą być wprowadzane na terytorium Unii tylko wówczas, gdy obchodzi się z nimi, pakuje się je i transportuje w taki sposób, aby zapobiec porażeniu przez określony wektor.
Artykuł 6
Wejście w życie i stosowanie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 sierpnia 2022 r. do dnia 31 lipca 2024 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 20 lipca 2022 r.
W imieniu Komisji
Przewodnicząca
Ursula VON DER LEYEN
(1) Dz.U. L 317 z 23.11.2016, s. 4.
(2) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/2072 z dnia 28 listopada 2019 r. ustanawiające jednolite warunki wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/2031 w sprawie środków ochronnych przeciwko agrofagom roślin i uchylające rozporządzenie Komisji (WE) nr 690/2008 oraz zmieniające rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2018/2019 (Dz.U. L 319 z 10.12.2019, s. 1).
(3) EPPO (2018) „Pest risk analysis for Rose rosette virus and its vector Phyllocoptes fructiphilus” (Analiza zagrożenia organizmem szkodliwym wirus rozetowatości roży i jego wektorem Phyllocoptes fructiphilus). EPPO, Paryż. Dostępna na stronie internetowej: https://gd.eppo.int/taxon/RRV000/documents.
(4) Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2019/1739 z dnia 16 października 2019 r. ustanawiająca środki nadzwyczajne zapobiegające wprowadzaniu do Unii i rozprzestrzenianiu się w niej wirusa rozetowatości róży (Dz.U. L 265 z 18.10.2019, s. 12).
21.7.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 192/17 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2022/1266
z dnia 20 lipca 2022 r.
dotyczące zezwolenia na stosowanie glutaminianu monosodowego wytwarzanego w drodze fermentacji przez Corynebacterium glutamicum KCCM 80187 jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków zwierząt
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1831/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 września 2003 r. w sprawie dodatków stosowanych w żywieniu zwierząt (1), w szczególności jego art. 9 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W rozporządzeniu (WE) nr 1831/2003 przewidziano udzielanie zezwoleń na stosowanie dodatków w żywieniu zwierząt oraz określono sposób uzasadniania i procedury udzielania takich zezwoleń. |
(2) |
Zgodnie z art. 7 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003 złożony został wniosek o zezwolenie na stosowanie glutaminianu monosodowego wytwarzanego w drodze fermentacji przez Corynebacterium glutamicum KCCM 80187. Do wniosku dołączone zostały dane szczegółowe oraz dokumenty wymagane na mocy art. 7 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003. |
(3) |
Wniosek ten dotyczy zezwolenia na stosowanie glutaminianu monosodowego jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków zwierząt, celem sklasyfikowania go w kategorii „dodatki sensoryczne” i w grupie funkcjonalnej „substancje aromatyzujące”. |
(4) |
Wnioskodawca wystąpił o zezwolenie na stosowanie dodatku również w wodzie do pojenia. Rozporządzenie (WE) nr 1831/2003 nie przewiduje jednak zezwolenia na stosowanie „substancji aromatyzujących” w wodzie do pojenia. W związku z tym nie należy zezwalać na stosowanie w wodzie do pojenia glutaminianu monosodowego wytwarzanego w drodze fermentacji przez Corynebacterium glutamicum KCCM 80187. |
(5) |
W opinii z dnia 10 listopada 2021 r. (2) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności („Urząd”) stwierdził, że w proponowanych warunkach stosowania glutaminian monosodowy wytwarzany w drodze fermentacji przez Corynebacterium glutamicum KCCM 80187 nie ma szkodliwych skutków dla zdrowia zwierząt, zdrowia ludzi ani środowiska. W opinii Urząd stwierdził, że dodatek nie działa toksycznie w następstwie wdychania, nie działa podrażniająco na skórę ani oczy oraz nie działa uczulająco na skórę. Urząd stwierdził ponadto, że glutaminian monosodowy skutecznie przyczynia się do wzmocnienia smaku paszy. Urząd zweryfikował również sprawozdanie dotyczące metod analizy dodatku paszowego w paszy, przedłożone przez laboratorium referencyjne ustanowione rozporządzeniem (WE) nr 1831/2003. |
(6) |
Ocena glutaminianu monosodowego wytwarzanego w drodze fermentacji przez Corynebacterium glutamicum KCCM 80187 dowodzi, że warunki udzielenia zezwolenia przewidziane w art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003 są spełnione. W związku z tym należy zezwolić na stosowanie tej substancji, jak określono w załączniku do niniejszego rozporządzenia. |
(7) |
Należy przewidzieć pewne warunki, aby umożliwić ściślejszą kontrolę. W szczególności na etykietach dodatków paszowych należy wskazać zalecaną zawartość. W przypadku przekroczenia tej zawartości niektóre informacje powinny być podane na etykietach premiksów. |
(8) |
Fakt, że stosowanie glutaminianu monosodowego wytwarzanego w drodze fermentacji przez Corynebacterium glutamicum KCCM 80187 jako środka aromatyzującego w wodzie do pojenia nie jest dozwolone, nie wyklucza stosowania go w mieszankach paszowych podawanych z wodą. |
(9) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Substancja wyszczególniona w załączniku, należąca do kategorii „dodatki sensoryczne” i do grupy funkcjonalnej „substancje aromatyzujące”, zostaje dopuszczona jako dodatek stosowany w żywieniu zwierząt zgodnie z warunkami określonymi w załączniku.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 20 lipca 2022 r.
W imieniu Komisji
Przewodnicząca
Ursula VON DER LEYEN
(1) Dz.U. L 268 z 18.10.2003, s. 29.
(2) Dziennik EFSA 2021;19(12):6982.
ZAŁĄCZNIK
Numer identyfikacyjny dodatku |
Dodatek |
Skład, wzór chemiczny, opis, metoda analityczna |
Gatunek lub kategoria zwierzęcia |
Maksymalny wiek |
Minimalna zawartość |
Maksymalna zawartość |
Pozostałe przepisy |
Data ważności zezwolenia |
||||||||||||||||||||
mg substancji czynnej/kg mieszanki paszowej pełnoporcjowej o wilgotności 12 % |
||||||||||||||||||||||||||||
Kategoria: dodatki sensoryczne. Grupa funkcjonalna: substancje aromatyzujące. |
||||||||||||||||||||||||||||
2b621i |
Glutaminian monosodowy |
Skład dodatku Glutaminian monosodowy Charakterystyka substancji czynnej L-glutaminian monosodowy wytwarzany w drodze fermentacji przez Corynebacterium glutamicum KCCM 80187 Czystość: ≥ 99 % Wzór chemiczny: C5H8NaNO4 •H2O Numer CAS: 6106-04-03 Numer EINECS: 205-538-1 Metoda analityczna (1)
|
Wszystkie gatunki zwierząt |
- |
- |
- |
|
10.8.2032 |
(1) Szczegóły dotyczące metod analitycznych można uzyskać pod następującym adresem laboratorium referencyjnego: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en.
(2) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 152/2009 z dnia 27 stycznia 2009 r. ustanawiające metody pobierania próbek i dokonywania analiz do celów urzędowej kontroli pasz (Dz.U. L 54 z 26.2.2009, s. 1).
21.7.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 192/21 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2022/1267
z dnia 20 lipca 2022 r.
określające procedury wyznaczania unijnych jednostek badawczych do celów nadzoru rynku i weryfikacji zgodności produktów zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1020
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1020 z dnia 20 czerwca 2019 r. w sprawie nadzoru rynku i zgodności produktów oraz zmieniające dyrektywę 2004/42/WE oraz rozporządzenia (WE) nr 765/2008 i (UE) nr 305/2011 (1), w szczególności jego art. 21 ust. 9,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Jednym z celów unijnych jednostek badawczych jest wspieranie działań krajowych organów nadzoru rynku poprzez przyczynianie się do zwiększenia zdolności laboratoryjnych w odniesieniu do określonych kategorii produktów lub określonych rodzajów ryzyka związanych z daną kategorią produktów. Procedury wyznaczania unijnych jednostek badawczych powinny zapewniać w szczególności wyznaczenie unijnych jednostek badawczych w przypadku niedoboru zdolności w zakresie badań laboratoryjnych. |
(2) |
Aby zapobiec niedoborowi zdolności badawczych laboratoriów, należy zapewnić szeroki dostęp do procedury wyznaczania. W celu zapewnienia takiego dostępu oraz w celu zapewnienia przejrzystości procesu prowadzącego do wyznaczenia unijnych jednostek badawczych, należy określić, które publiczne jednostki badawcze państw członkowskich mają zostać wyznaczone po uprzednim zaproszeniu do potwierdzenia zainteresowania. |
(3) |
Wyznaczanie jednostek badawczych Komisji jako unijnych jednostek badawczych powinno odbywać się w drodze bezpośredniego mianowania przez Komisję. |
(4) |
Ze względu na dużą liczbę kategorii produktów i określonych rodzajów ryzyka związanych z daną kategorią produktów należy skonsultować się z Unijną Siecią ds. Zgodności Produktów ustanowioną na podstawie art. 29 rozporządzenia (UE) 2019/1020 w celu zapewnienia prawidłowego ustalania priorytetów w zakresie takich kategorii produktów i rodzajów ryzyka. |
(5) |
Wyznaczone unijne jednostki badawcze należy poddawać regularnym przeglądom w celu sprawdzenia, czy zapewniają one niezmiennie wysoki poziom badania produktów oraz wysoką jakość doradztwa technicznego i naukowego. |
(6) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią komitetu ustanowionego na mocy art. 43 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2019/1020, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Procedury wyznaczania unijnych jednostek badawczych
1. Publiczne jednostki badawcze państw członkowskich wyznacza się jako unijne jednostki badawcze w następstwie zaproszenia do potwierdzenia zainteresowania określającego warunki ich wyznaczenia.
2. Jednostki badawcze Komisji wyznacza się jako unijne jednostki badawcze w następstwie bezpośredniego mianowania przez Komisję, która określa warunki ich wyznaczenia.
3. Przed wyznaczeniem przeprowadza się konsultacje z Unijną Siecią ds. Zgodności Produktów ustanowioną na mocy art. 29 rozporządzenia (UE) 2019/1020 („Sieć”) w odniesieniu do obu poniższych kwestii:
a) |
określonych kategorii produktów i określonych rodzajów ryzyka związanych z daną kategorią produktów, dla której należy wyznaczyć unijne jednostki badawcze; |
b) |
warunków wyznaczania unijnych jednostek badawczych w celu zapewnienia niezmiennie wysokiego poziomu badania produktów oraz wysokiej jakości doradztwa technicznego i naukowego. |
Artykuł 2
Przegląd wyznaczonych jednostek
1. Komisja, w porozumieniu z Siecią, dokonuje regularnego przeglądu wyznaczonych unijnych jednostek badawczych w celu upewnienia się, że unijne jednostki badawcze spełniają warunki ich wyznaczenia oraz wymogi określone w art. 21 ust. 3, 5 i 6 rozporządzenia (UE) 2019/1020.
2. W decyzji o wyznaczeniu jednostki badawczej określa się termin przeglądu wyznaczenia unijnej jednostki badawczej.
3. Jeżeli unijna jednostka badawcza nie spełnia warunków wyznaczenia oraz wymogów określonych w art. 21 ust. 3, 5 i 6 rozporządzenia (UE) 2019/1020, Komisja, po konsultacji z Siecią, w stosownych przypadkach wycofuje jej wyznaczenie.
Artykuł 3
Wejście w życie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 20 lipca 2022 r.
W imieniu Komisji
Przewodnicząca
Ursula VON DER LEYEN
III Inne akty
EUROPEJSKI OBSZAR GOSPODARCZY
21.7.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 192/23 |
DECYZJA URZĘDU NADZORU EFTA NR 051/22/COL
z dnia 16 lutego 2022 r.
w sprawie islandzkiej mapy pomocy regionalnej na lata 2022–2027 (Islandia) [2022/1268]
1. STRESZCZENIE
(1) |
Urząd Nadzoru EFTA pragnie poinformować Islandię, że oceniwszy islandzką mapę pomocy regionalnej na lata 2022–2027, uznaje ją za zgodną z zasadami określonymi w wytycznych w sprawie regionalnej pomocy państwa („wytyczne”) (1). |
(2) |
W niniejszej decyzji przedstawiono ocenę mapy pomocy regionalnej przeprowadzonej przez Urząd Nadzoru EFTA zgodnie z pkt 190 wytycznych. Zatwierdzona mapa stanowi integralną część wytycznych (2). Nie zakłada ona żadnej pomocy państwa i nie stanowi pozwolenia na jej przyznanie. |
(3) |
Urząd oparł swoją decyzję na następujących ustaleniach. |
2. PROCEDURA
(4) |
W dniu 1 grudnia 2021 r. Urząd Nadzoru EFTA przyjął nowe wytyczne w sprawie regionalnej pomocy państwa. Określono w nich warunki, które muszą zostać spełnione, aby podlegająca zgłoszeniu pomoc regionalna mogła zostać uznana za zgodną z funkcjonowaniem Porozumienia EOG (3). We wspomnianych wytycznych ustalono również kryteria określania obszarów spełniających warunki zgodności wynikające z art. 61 ust. 3 lit. a) i c) Porozumienia EOG (4), tzw. obszarów „a” i „c”. |
(5) |
Zgodnie z pkt 150 wytycznych obszary, które państwa EOG–EFTA chcą uznać za obszary „a” lub „c”, muszą zostać określone w mapie pomocy regionalnej. |
(6) |
Zgodnie z pkt 189 wytycznych każde państwo EOG–EFTA musi zgłosić Urzędowi Nadzoru EFTA jedną mapę pomocy regionalnej obowiązującą do dnia 31 grudnia 2027 r. Islandzkie organy zgłosiły islandzką mapę pomocy regionalnej na lata 2022–2027 w dniu 27 stycznia 2022 r. (5) |
3. OBSZARY KWALIFIKUJĄCE SIĘ OZNACZONE PRZEZ ISLANDZKIE ORGANY
(7) |
W UE utworzono wspólną klasyfikację jednostek terytorialnych do celów statystycznych. Klasyfikacja ta nosi nazwę NUTS. Klasyfikacja ta posługuje się trzema hierarchicznymi poziomami ponumerowanymi od 1 do 3. Poziom NUTS 1 obejmuje największe jednostki terytorialne, a poziom NUTS 3 – najmniejsze (6). |
(8) |
Jak wskazano w przypisie 30 do wytycznych, dla państw EOG–EFTA zdefiniowano regiony statystyczne podobne do jednostek NUTS. W związku z tym wytyczne Komisji w sprawie regionalnej pomocy państwa (7) odnoszą się do NUTS, a wytyczne Urzędu Nadzoru EFTA w sprawie regionalnej pomocy państwa wykorzystują pojęcie regionów statystycznych. Wspólna klasyfikacja jednostek terytorialnych do celów statystycznych (NUTS) oraz wykaz regionów statystycznych w państwach EOG–EFTA są dostępne na stronach internetowych Eurostatu (8). |
(9) |
Cała Islandia kwalifikuje się jako region statystyczny na poziomie 2 (Ísland). Na poziomie 3 dzieli się na dwa regiony statystyczne. Są to odpowiednio region stołeczny (Höfuðborgarsvæði) oraz wszystko poza tym regionem (Landsbyggð) (9). |
(10) |
Obszary wyznaczone w islandzkiej mapie pomocy regionalnej na lata 2022–2027 to te obejmujące Landsbyggð, który jest regionem na poziomie 3 (10). |
(11) |
Według danych dotyczących ludności z dnia 1 stycznia 2018 r. gęstość zaludnienia na Islandii wynosi 3,48 mieszkańca na km2. Landsbyggð jest znacznie mniej zaludniony niż Höfuðborgarsvæði. Według danych dotyczących ludności z dnia 1 stycznia 2018 r. gęstość zaludnienia w Landsbyggð i Höfuðborgarsvæði wynosi odpowiednio 1,27 i 225,87 mieszkańca na km2 (11). |
(12) |
Landsbyggð obejmuje obszar o wielkości 99 258 km2. Według najnowszych danych islandzkiego Urzędu Statystycznego (Hagstofan) liczba mieszkańców na dzień 1 stycznia 2021 r. wynosiła 132 264. Oznacza to, że gęstość zaludnienia wynosiła 1,33 mieszkańca na km2 (12). |
(13) |
Na ilustracji graficznej stanowiącej załącznik I do niniejszej decyzji przedstawiono Landsbyggð. Załącznik II zawiera natomiast listę mniejszych jednostek terytorialnych składających się na wspomniany region na poziomie 3 (13). |
4. OCENA
(14) |
Zasięg pomocy regionalnej dostępnej w latach 2022–2027 określono osobno dla każdego państwa EOG–EFTA w załączniku I do wytycznych. W załączniku I całą Islandię zakwalifikowano jako wstępnie określone obszary „c”. |
(15) |
Islandzkie organy mogą wykorzystać swój przydział, aby wskazać obszary „c” w krajowej mapie pomocy regionalnej. Zasady, którymi należy się kierować przy ich oznaczaniu, można znaleźć w pkt 168 i 169 wytycznych. |
(16) |
Zgodnie z pkt 168 wytycznych państwa EOG–EFTA mogą sklasyfikować wstępnie określone obszary „c” jako obszary „c”. Pkt 169 zakłada ponadto elastyczne podejście, które pozwala na uwzględnienie również innych obszarów. Jako że w załączniku I całej Islandii przyznano status wstępnie określonych obszarów „c”, islandzkie organy mogły były oznaczyć cały kraj jako obszar „c” w swojej mapie pomocy regionalnej. |
(17) |
Jak już wspomniano w punkcie 9 powyżej, cała Islandia kwalifikuje się jako region statystyczny na poziomie 2 (Ísland). Na poziomie 3 dzieli się na dwa regiony statystyczne. Są to odpowiednio region stołeczny (Höfuðborgarsvæði) oraz wszystko poza tym regionem (Landsbyggð). |
(18) |
Wyznaczając w islandzkiej mapie pomocy regionalnej na lata 2022–2027 obszary kwalifikujące się, islandzkie organy uwzględniły Landsbyggð, będący regionem na poziomie 3, oraz wyłączyły Höfuðborgarsvæði, który jest regionem na poziomie 3. Jako że uwzględniony Landsbyggð, będący regionem na poziomie 3, można zaliczyć do wstępnie określonych obszarów „c” wskazanych w załączniku I wytycznych w sprawie regionalnej pomocy państwa, Urząd Nadzoru EFTA uznaje, że określenie Landsbyggð jako obszarów „c” w islandzkiej mapie pomocy regionalnej na lata 2022–2027 jest zgodne z wytycznymi w sprawie regionalnej pomocy państwa. |
(19) |
Zgodnie z przypisem 65 do wytycznych obszary słabo i bardzo słabo zaludnione należy określić w mapie pomocy regionalnej. „Obszary słabo zaludnione” zdefiniowano w pkt 19 ppkt 32 jako regiony statystyczne na poziomie 2 o gęstości zaludnienia mniejszej niż ośmiu mieszkańców na km2 lub części takich regionów statystycznych określone przez dane państwo EOG-EFTA zgodnie z pkt 169. W związku z powyższym Landsbyggð kwalifikuje się jako obszar bardzo słabo zaludniony. |
5. INTENSYWNOŚĆ POMOCY
(20) |
Zgodnie z pkt 151 wytycznych mapa pomocy regionalnej musi określać maksymalne poziomy intensywności pomocy obowiązujące na obszarach kwalifikujących się do pomocy w okresie ważności zatwierdzonej mapy. |
(21) |
Maksymalne poziomy intensywności pomocy obowiązują w odniesieniu do regionalnej pomocy inwestycyjnej. Maksymalne poziomy intensywności pomocy dozwolone w przypadku pomocy, o której mowa w wytycznych, określono w sekcji 7.4. |
(22) |
Pkt 182 ppkt 1 wytycznych stanowi, że intensywność pomocy dla dużych przedsiębiorstw nie może przekraczać 20 % na obszarach słabo zaludnionych. Z pkt 186 wynika ponadto, że poziomy intensywności pomocy można zwiększyć o maksymalnie 20 punktów procentowych w przypadku małych przedsiębiorstw lub o maksymalnie 10 punktów procentowych w przypadku średnich przedsiębiorstw. Jak określono w przypisie 85 w omawianych wytycznych zwiększonych poziomów intensywności pomocy dla małych i średnich przedsiębiorstw nie stosuje się do pomocy przyznawanej na duże projekty inwestycyjne (14). |
(23) |
Islandzkie organy zgłosiły maksymalny poziom intensywności pomocy dla dużych przedsiębiorstw w wysokości 20 %. W przypadku małych przedsiębiorstw zwiększa się go o 20 punktów procentowych, a w przypadku średnich przedsiębiorstw – o 10 punktów procentowych. Zwiększonych poziomów intensywności pomocy nie stosuje się jednak do pomocy przyznawanej na duże projekty inwestycyjne (15). |
(24) |
Limity poziomów intensywności pomocy ustalone przez islandzkie organy, które opisano w pkt 23, są zgodne z zasadami przedstawionymi w pkt 22. Są one tym samym zgodne z wytycznymi w sprawie regionalnej pomocy państwa. |
6. OKRES OBOWIĄZYWANIA I PRZEGLĄD
(25) |
Zgodnie z pkt 189 wytycznych islandzkie organy zgłosiły jedną mapę pomocy regionalnej obowiązującą do dnia 31 grudnia 2027 r. |
(26) |
W myśl pkt 194 tych wytycznych przegląd śródokresowy map pomocy regionalnej zostanie przeprowadzony w 2023 r. Do czerwca 2023 r. Urząd Nadzoru EFTA przekaże szczegółowe informacje na temat tego przeglądu śródokresowego. |
7. WNIOSEK
(27) |
Na podstawie powyższej oceny Urząd Nadzoru EFTA uznaje islandzką mapę regionalną na lata 2022–2027 za zgodną z zasadami określonymi w wytycznych w sprawie regionalnej pomocy państwa. Zatwierdzona mapa stanowi integralną część wytycznych. |
(28) |
Załączniki I i II stanowią integralną część niniejszej decyzji. |
W imieniu Urzędu Nadzoru EFTA
Arne RØKSUND
Przewodniczący
Odpowiedzialny członek Kolegium
Stefan BARRIGA
Członek Kolegium
Árni PÁLL ÁRNASON
Członek Kolegium
Melpo-Menie JOSÉPHIDÈS
Zatwierdzająca jako dyrektor ds. prawnych i wykonawczych
(1) Decyzja Urzędu Nadzoru EFTA nr 269/21/COL z dnia 1 grudnia 2021 r. wprowadzająca zmienione wytyczne w sprawie pomocy regionalnej na lata 2022–2027 [2022/1047] (Dz.U. L 173 z 30.6.2022, s. 79).
(2) Pkt 190 wytycznych.
(3) Pkt 2 wytycznych.
(4) Ibid.
(5) Zgłoszenie złożono jako dokument nr 1265806. Dwa załączniki do zgłoszenia złożono jako dokumenty o numerach 1265808 oraz 1265810.
(6) Rozporządzenie (WE) nr 1059/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 maja 2003 r. w sprawie ustalenia wspólnej klasyfikacji Jednostek Terytorialnych do Celów Statystycznych (NUTS) (Dz.U. L 154 z 21.6.2003, s. 1), zmienione rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) 2019/1755 z dnia 8 sierpnia 2019 r. zmieniającym załączniki do rozporządzenia (WE) nr 1059/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie ustalenia wspólnej klasyfikacji Jednostek Terytorialnych do Celów Statystycznych (NUTS) (Dz.U. L 270 z 24.10.2019, s. 1).
(7) Wytyczne w sprawie regionalnej pomocy państwa (Dz.U. C 153 z 29.4.2021, s. 1).
(8) https://ec.europa.eu/eurostat/web/nuts/nuts-maps. Link do strony internetowej umieszczono i ostatni raz sprawdzono 8 lutego 2022 r.
(9) Dokument nr 1265806, s. 2.
(10) Ibid.
(11) Ibid.
(12) Dokument nr 1265806, s. 3 i 4.
(13) Obydwa załączniki oparte są na dokumentach o numerach 1265808 oraz 1265810.
(14) Zgodnie z pkt 19 ppkt 18 wytycznych pojęcie „duży projekt inwestycyjny” definiuje się jako inwestycję początkową, której koszty kwalifikowalne przekraczają 50 mln EUR.
(15) Dokument nr 1265806, s. 3.
ZAŁĄCZNIK I
Ilustracja graficzna
ZAŁĄCZNIK II
Lista mniejszych jednostek
Akrahreppur |
5 706 |
Akraneskaupstaður |
3 000 |
Akureyrarbær |
6 000 |
Árneshreppur |
4 901 |
Ásahreppur |
8 610 |
Bláskógabyggð |
8 721 |
Blönduósbær |
5 604 |
Bolungarvíkurkaupstaður |
4 100 |
Borgarbyggð |
3 609 |
Dalabyggð |
3 811 |
Dalvíkurbyggð |
6 400 |
Eyja- og Miklaholtshreppur |
3 713 |
Eyjafjarðarsveit |
6 513 |
Fjallabyggð |
6 250 |
Fjarðabyggð |
7 300 |
Fljótsdalshreppur |
7 505 |
Flóahreppur |
8 722 |
Grindavíkurbær |
2 300 |
Grímsnes- og Grafningshreppur |
8 719 |
Grundarfjarðarbær |
3 709 |
Grýtubakkahreppur |
6 602 |
Helgafellssveit |
3 710 |
Hrunamannahreppur |
8 710 |
Húnavatnshreppur |
5 612 |
Húnaþing vestra |
5 508 |
Hvalfjarðarsveit |
3 511 |
Hveragerðisbær |
8 716 |
Hörgársveit |
6 515 |
Ísafjarðarbær |
4 200 |
Kaldrananeshreppur |
4 902 |
Kjósarhreppur |
1 606 |
Langanesbyggð |
6 709 |
Múlaþing |
7 400 |
Mýrdalshreppur |
8 508 |
Norðurþing |
6 100 |
Rangárþing eystra |
8 613 |
Rangárþing ytra |
8 614 |
Reykhólahreppur |
4 502 |
Reykjanesbær |
2 000 |
Skaftárhreppur |
8 509 |
Skagabyggð |
5 611 |
Skeiða- og Gnúpverjahreppur |
8 720 |
Skorradalshreppur |
3 506 |
Skútustaðahreppur |
6 607 |
Snæfellsbær |
3 714 |
Strandabyggð |
4 911 |
Stykkishólmsbær |
3 711 |
Suðurnesjabær |
2 510 |
Súðavíkurhreppur |
4 803 |
Svalbarðshreppur |
6 706 |
Svalbarðsstrandarhreppur |
6 601 |
Sveitarfélagið Árborg |
8 200 |
Sveitarfélagið Hornafjörður |
8 401 |
Sveitarfélagið Skagafjörður |
5 200 |
Sveitarfélagið Skagaströnd |
5 609 |
Sveitarfélagið Vogar |
2 506 |
Sveitarfélagið Ölfus |
8 717 |
Tálknafjarðarhreppur |
4 604 |
Tjörneshreppur |
6 611 |
Vestmannaeyjabær |
8 000 |
Vesturbyggð |
4 607 |
Vopnafjarðarhreppur |
7 502 |
Þingeyjarsveit |
6 612 |
Sprostowania
21.7.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 192/30 |
Sprostowanie do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2022/892 z dnia 1 kwietnia 2022 r. zmieniającego rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 668/2014 ustanawiające zasady stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1151/2012 w sprawie systemów jakości produktów rolnych i środków spożywczych
( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 155 z dnia 8 czerwca 2022 r. )
Strona 12, art. 10a ust. 4:
zamiast:
„w załączniku VI”,
powinno być:
„w załączniku VII”.
Strona 13, art. 10b ust. 4:
zamiast:
„w załączniku VII”,
powinno być:
„w załączniku VIII”.