ISSN 1977-0766

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

L 419

European flag  

Wydanie polskie

Legislacja

Rocznik 64
24 listopada 2021


Spis treści

 

II   Akty o charakterze nieustawodawczym

Strona

 

 

DECYZJE

 

*

Decyzja Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2021/2040 z dnia 11 listopada 2021 r. zmieniająca decyzję (UE) 2016/2247 w sprawie rocznego sprawozdania finansowego Europejskiego Banku Centralnego (EBC/2021/52)

1

 

 

WYTYCZNE

 

*

Wytyczne Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2021/2041 z dnia 11 listopada 2021 r. zmieniające wytyczne (UE) 2016/2249 w sprawie ram prawnych rachunkowości i sprawozdawczości finansowej w Europejskim Systemie Banków Centralnych (EBC/2021/51)

14

 

 

AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH

 

*

Decyzja nr 2/2021 Wspólnego Komitetu ustanowionego Umową o wspólnym obszarze lotniczym między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi a Republiką Mołdawii z dnia 2 czerwca 2021 r. zastępująca załącznik III do Umowy o wspólnym obszarze lotniczym między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi a Republiką Mołdawii [2021/2042]

34

PL

Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas.

Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną.


II Akty o charakterze nieustawodawczym

DECYZJE

24.11.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 419/1


DECYZJA EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO (UE) 2021/2040

z dnia 11 listopada 2021 r.

zmieniająca decyzję (UE) 2016/2247 w sprawie rocznego sprawozdania finansowego Europejskiego Banku Centralnego (EBC/2021/52)

RADA PREZESÓW EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając Statut Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego, w szczególności art. 26 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Decyzja Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2016/2247 (EBC/2016/35) (1) określa zasady sporządzania rocznego sprawozdania finansowego Europejskiego Banku Centralnego (EBC).

(2)

Konieczne jest wprowadzenie do tej decyzji poprawek technicznych w załączniku I, których celem jest: a) zapewnienie spójności w ramach całego Eurosystemu w odniesieniu do sprawozdawczości finansowej dotyczącej sald z organizacjami międzynarodowymi i papierów wartościowych wyemitowanych przez takie organizacje; b) umożliwienie klasyfikacji papierów wartościowych, których dotyczy niewykonanie zobowiązania, w ramach pozycji różnych po aktywnej stronie bilansu; oraz c) doprecyzowanie klasyfikacji środków i rachunków instytucji kredytowych i finansowych po pasywnej stronie bilansu.

(3)

Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję (UE) 2016/2247 (EBC/2016/35),

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Zmiana

Załącznik I do decyzji (UE) 2016/2247 (EBC/2016/35) otrzymuje brzmienie określone w załączniku do niniejszej decyzji.

Artykuł 2

Wejście w życie

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 31 grudnia 2021 r.

Sporządzono we Frankfurcie nad Menem dnia 11 listopada 2021 r.

Christine LAGARDE

Prezes EBC


(1)  Decyzja Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2016/2247 z dnia 3 listopada 2016 r. w sprawie rocznego sprawozdania finansowego Europejskiego Banku Centralnego (EBC/2016/35) (Dz.U. L 347 z 20.12.2016, s. 1).


ZAŁĄCZNIK

Załącznik I do decyzji (UE) 2016/2247 (EBC/2016/35) otrzymuje brzmienie:

„ZAŁĄCZNIK I

STRUKTURA BILANSU I ZASADY WYCENY BILANSOWEJ

AKTYWA

 

Pozycja bilansu  (1)

Klasyfikacja składników pozycji bilansu

Zasada wyceny

1.

Złoto i należności w złocie

Złoto jako kruszec, tj. sztabki, monety, przedmioty pozłacane, samorodki, w skarbcu albo w transporcie do skarbca. Złoto nie w postaci kruszcu, np. salda na rachunkach złota a vista i na lokatach terminowych, należności w złocie z tytułu następujących transakcji: a) transakcje przeniesienia do wyższej/niższej kategorii jakości, oraz b) transakcje swapowe na lokalizację lub próbę złota – jeżeli pomiędzy dniem wydania a dniem otrzymania mija co najmniej jeden dzień roboczy

Wartość rynkowa

2.

Należności od nierezydentów strefy euro w walutach obcych

Należności od kontrahentów spoza strefy euro, w tym banków centralnych spoza strefy euro, w walutach obcych

 

2.1.

Należności od Międzynarodowego Funduszu Walutowego (MFW)

a)

Prawa ciągnienia w ramach transzy rezerwowej (netto)

Udział przypadający na dane państwo minus salda w euro znajdujące się w dyspozycji MFW. Rachunek MFW nr 2 (prowadzony w euro rachunek na wydatki administracyjne) może być zaliczony do tej pozycji lub do pozycji „Zobowiązania wobec nierezydentów strefy euro w euro”

a)

Prawa ciągnienia w ramach transzy rezerwowej (netto)

Wartość nominalna; przeliczane po rynkowym kursie walutowym

b)

Specjalne prawa ciągnienia (SDR)

Posiadane zasoby SDR (brutto)

b)

SDR

Wartość nominalna; przeliczane po rynkowym kursie walutowym

c)

Pozostałe należności

Ogólne porozumienia pożyczkowe, pożyczki udzielane na podstawie specjalnych porozumień, lokaty powiernicze zarządzane przez MFW

c)

Pozostałe należności

Wartość nominalna; przeliczane po rynkowym kursie walutowym

2.2.

Środki na rachunkach w bankach, inwestycje w papiery wartościowe, kredyty zagraniczne i inne aktywa zagraniczne

a)

Środki na rachunkach w bankach spoza strefy euro nieujęte w pozycji aktywów 11.3 „Inne aktywa finansowe”

Rachunki bieżące, depozyty terminowe, depozyty jednodniowe, transakcje reverse repo

a)

Środki na rachunkach w bankach spoza strefy euro

Wartość nominalna; przeliczane po rynkowym kursie walutowym

b)

Inwestycje w papiery wartościowe poza strefą euro nieujęte w pozycji aktywów 11.3 „Inne aktywa finansowe”

Bony i obligacje, weksle, obligacje zerokuponowe, papiery rynku pieniężnego, akcje, fundusze inwestycyjne wchodzące w skład rezerw walutowych – wszystkie wyemitowane przez nierezydentów strefy euro

b)

 

(i)

Rynkowe dłużne papiery wartościowe inne niż utrzymywane do terminu zapadalności

Cena rynkowa i rynkowy kurs walutowy. Premia/dyskonto podlegają amortyzacji

(ii)

Rynkowe dłużne papiery wartościowe sklasyfikowane jako papiery wartościowe utrzymywane do terminu zapadalności

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości i rynkowego kursu walutowego. Premia/dyskonto podlegają amortyzacji

(iii)

Nierynkowe dłużne papiery wartościowe

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości i rynkowego kursu walutowego. Premia/dyskonto podlegają amortyzacji

(iv)

Akcje rynkowe

Cena rynkowa i rynkowy kurs walutowy

(v)

Rynkowe fundusze inwestycyjne

Cena rynkowa i rynkowy kurs walutowy

c)

Kredyty zagraniczne (depozyty) udzielone nierezydentom strefy euro nieujęte w pozycji aktywów 11.3 „Inne aktywa finansowe”

c)

Kredyty zagraniczne

Depozyty – wartość nominalna, przeliczane po rynkowym kursie walutowym

d)

Pozostałe aktywa zagraniczne

Banknoty i monety spoza strefy euro

d)

Pozostałe aktywa zagraniczne

Wartość nominalna; przeliczane po rynkowym kursie walutowym

3.

Należności od rezydentów strefy euro w walutach obcych

a)

Inwestycje w papiery wartościowe w strefie euro nieujęte w pozycji 11.3 „Inne aktywa finansowe”

Bony i obligacje, weksle, obligacje zerokuponowe, papiery rynku pieniężnego, akcje, fundusze inwestycyjne wchodzące w skład rezerw walutowych – wszystkie wyemitowane przez rezydentów strefy euro

a)

 

(i)

Rynkowe dłużne papiery wartościowe inne niż utrzymywane do terminu zapadalności

Cena rynkowa i rynkowy kurs walutowy. Premia/dyskonto podlegają amortyzacji

(ii)

Rynkowe dłużne papiery wartościowe sklasyfikowane jako papiery wartościowe utrzymywane do terminu zapadalności

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości i rynkowego kursu walutowego. Premia/dyskonto podlegają amortyzacji

(iii)

Nierynkowe dłużne papiery wartościowe

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości i rynkowego kursu walutowego. Premia/dyskonto podlegają amortyzacji

(iv)

Akcje rynkowe

Cena rynkowa i rynkowy kurs walutowy

(v)

Rynkowe fundusze inwestycyjne

Cena rynkowa i rynkowy kurs walutowy

(b)

Pozostałe należności od rezydentów strefy euro nieujęte w pozycji 11.3 „Inne aktywa finansowe”

Kredyty, depozyty, transakcje reverse repo, kredyty różne

b)

Pozostałe należności

Depozyty i pozostałe kredyty – wartość nominalna, przeliczane po rynkowym kursie walutowym

4.

Należności od nierezydentów strefy euro w euro

 

 

4.1.

Środki na rachunkach w bankach, inwestycje w papiery wartościowe, kredyty

a)

Środki na rachunkach w bankach spoza strefy euro nieujęte w pozycji aktywów 11.3 „Inne aktywa finansowe”

Rachunki bieżące, depozyty terminowe, depozyty jednodniowe, transakcje z przyrzeczeniem odkupu związane z zarządzaniem papierami wartościowymi wyrażonymi w euro

a)

Środki na rachunkach w bankach spoza strefy euro

Wartość nominalna

b)

Papiery wartościowe wyemitowane przez nierezydentów strefy euro, nieujęte w pozycji 11.3 „Inne aktywa finansowe” oraz w pozycji 7.1 „Papiery wartościowe na potrzeby polityki pieniężnej”

Akcje, fundusze inwestycyjne, skrypty dłużne i obligacje, weksle, obligacje zerokuponowe, papiery rynku pieniężnego – wszystkie wyemitowane przez nierezydentów strefy euro

b)

 

(i)

Rynkowe dłużne papiery wartościowe inne niż utrzymywane do terminu zapadalności

Cena rynkowa. Premia/dyskonto podlegają amortyzacji.

(ii)

Rynkowe dłużne papiery wartościowe sklasyfikowane jako papiery wartościowe utrzymywane do terminu zapadalności

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości. Premia/dyskonto podlegają amortyzacji

(iii)

Nierynkowe dłużne papiery wartościowe

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości. Premia/dyskonto podlegają amortyzacji.

(iv)

Akcje rynkowe

Cena rynkowa

(v)

Rynkowe fundusze inwestycyjne

Cena rynkowa

c)

Kredyty udzielone nierezydentom strefy euro nieujęte w pozycji 11.3 „Inne aktywa finansowe”

c)

Kredyty poza strefą euro

Depozyty według wartości nominalnej

4.2.

Należności z tytułu instrumentów kredytowych w ramach europejskiego mechanizmu kursowego (ERM) II

Kredyty zaciągane zgodnie z warunkami ERM II

Wartość nominalna

5.

Należności od instytucji kredytowych strefy euro w euro z tytułu operacji polityki pieniężnej

Pozycje 5.1 do 5.5: transakcje stosownie do właściwych instrumentów polityki pieniężnej opisanych w wytycznych Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2015/510 (EBC/2014/60) (2)

 

5.1.

Podstawowe operacje refinansujące

Standardowe transakcje odwracalne zapewniające płynność finansową przeprowadzane z częstotliwością tygodniową i tygodniowym terminem zapadalności

Wartość nominalna lub koszt transakcji

5.2.

Dłuższe operacje refinansujące

Standardowe transakcje odwracalne zasilające w płynność, przeprowadzane z częstotliwością miesięczną, z terminem zapadalności dłuższym niż termin podstawowych operacji refinansujących

Wartość nominalna lub koszt transakcji

5.3.

Odwracalne operacje dostrajające

Transakcje odwracalne przeprowadzane jako transakcje ad hoc dla celów dostrajania

Wartość nominalna lub koszt transakcji

5.4.

Odwracalne operacje strukturalne

Transakcje odwracalne dostosowujące pozycję strukturalną Eurosystemu w stosunku do sektora finansowego

Wartość nominalna lub koszt transakcji

5.5.

Kredyt w banku centralnym

Jednodniowy instrument zapewniający płynność finansową po określonym z góry oprocentowaniu, zabezpieczony kwalifikowanymi aktywami (instrument o charakterze stałym)

Wartość nominalna lub koszt transakcji

5.6.

Kredyty związane ze zmianą wartości depozytu zabezpieczającego

Dodatkowe kredyty udzielone instytucjom kredytowym wynikające ze wzrostu wartości aktywów związanych z innymi kredytami udzielonymi tym instytucjom

Wartość nominalna lub koszt

6.

Pozostałe należności od instytucji kredytowych strefy euro w euro

Rachunki bieżące, depozyty terminowe, depozyty jednodniowe, transakcje reverse repo związane z zarządzaniem papierami wartościowymi ujętymi w pozycji aktywów 7 „Papiery wartościowe rezydentów strefy euro w euro”, w tym transakcje wynikające z przeniesienia byłych rezerw walutowych strefy euro oraz inne należności. Rachunki korespondencyjne w zagranicznych instytucjach kredytowych strefy euro. Pozostałe należności i operacje niezwiązane z operacjami polityki pieniężnej Eurosystemu

Wartość nominalna lub koszt

7.

Papiery wartościowe rezydentów strefy euro w euro

 

 

7.1.

Papiery wartościowe na potrzeby polityki pieniężnej

Papiery wartościowe utrzymywane w celach związanych z polityką pieniężną (w tym papiery wartościowe nabyte w celach związanych z polityką pieniężną, wyemitowane przez ponadnarodowe lub międzynarodowe organizacje lub wielostronne banki rozwoju, bez względu na ich położenie). Certyfikaty dłużne Europejskiego Banku Centralnego (EBC) zakupione w celach związanych z dostrajaniem

a)

Rynkowe dłużne papiery wartościowe

Ujmowane w zależności od ustaleń polityki pieniężnej:

(i)

Cena rynkowa. Premia/dyskonto podlegają amortyzacji.

(ii)

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości (koszt, gdy utrata wartości pokrywana jest przez rezerwę celową Eurosystemu zgodnie z pozycją pasywów 13 b) „Rezerwy celowe”). Premia/dyskonto podlegają amortyzacji

b)

Nierynkowe dłużne papiery wartościowe

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości. Premia/dyskonto podlegają amortyzacji

7.2.

Pozostałe papiery wartościowe

Papiery wartościowe nieujęte w pozycji aktywów 7.1. „Papiery wartościowe na potrzeby polityki pieniężnej” ani w pozycji aktywów 11.3 „Inne aktywa finansowe”: skrypty dłużne i obligacje, weksle, obligacje zerokuponowe, papiery rynku pieniężnego utrzymywane na zasadzie pełnych praw, w tym rządowe papiery wartościowe pochodzące sprzed przystąpienia do unii gospodarczej i walutowej (UGW), w euro. Akcje i fundusze inwestycyjne

a)

Rynkowe dłużne papiery wartościowe inne niż utrzymywane do terminu zapadalności

Cena rynkowa. Premia/dyskonto podlegają amortyzacji

b)

Rynkowe dłużne papiery wartościowe sklasyfikowane jako papiery wartościowe utrzymywane do terminu zapadalności

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości. Premia/dyskonto podlegają amortyzacji

c)

Nierynkowe dłużne papiery wartościowe

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości. Premia/dyskonto podlegają amortyzacji

d)

Akcje rynkowe

Cena rynkowa

e)

Rynkowe fundusze inwestycyjne

Cena rynkowa

8.

Należności od sektora instytucji rządowych i samorządowych w euro

Należności od instytucji rządowych i samorządowych sprzed przystąpienia do UGW (nierynkowe papiery wartościowe, kredyty)

Depozyty/kredyty według wartości nominalnej, nierynkowe papiery wartościowe po kosztach

9.

Należności w ramach Eurosystemu

 

 

9.1.

Należności wynikające z emisji certyfikatów dłużnych EBC

Należności w ramach Eurosystemu względem krajowych banków centralnych (KBC) wynikające z emisji certyfikatów dłużnych EBC

Koszt

9.2.

Należności netto związane z alokacją banknotów euro w Eurosystemie

Należności związane z emisją banknotów przez EBC, zgodnie z decyzją Europejskiego Banku Centralnego EBC/2010/29 (3)

Wartość nominalna

9.3.

Pozostałe należności w ramach Eurosystemu (netto)

Pozycja netto następujących kategorii:

a)

należności netto związane z saldami na rachunkach systemu TARGET2 oraz rachunkach korespondencyjnych KBC, tzn. kwota netto należności i zobowiązań. Patrz także pozycja pasywów 10.2 „Pozostałe zobowiązania w ramach Eurosystemu (netto)”

a)

Wartość nominalna

b)

Inne należności w ramach Eurosystemu w euro, w tym tymczasowy podział dochodu EBC pomiędzy KBC

b)

Wartość nominalna

10.

Pozycje w trakcie rozliczenia

Salda rachunków rozliczeniowych (należności), w tym inkaso czeków

Wartość nominalna

11.

Pozostałe aktywa

 

 

11.1.

Monety strefy euro

Monety euro

Wartość nominalna

11.2.

Rzeczowe aktywa trwałe oraz wartości niematerialne i prawne

Grunty i budynki, meble i sprzęt, w tym sprzęt komputerowy, oprogramowanie

Koszt minus amortyzacja

Amortyzacja jest systematyczną alokacją zmniejszającej się wartości składnika aktywów rozłożoną na czas jego zdatności. Czasem zdatności jest okres oczekiwanej dostępności składnika majątku trwałego do użytkowania. Czasy zdatności określonych składników majątku rzeczowego mogą być w sposób systematyczny weryfikowane, jeżeli oczekiwana dostępność odbiega od wcześniejszych szacunków. Większe składniki aktywów mogą zawierać części składowe o różnych czasach zdatności. Czasy zdatności takich części składowych powinny być szacowane oddzielnie.

Koszt wartości niematerialnych i prawnych obejmuje cenę nabycia danego składnika majątkowego. Pozostałe bezpośrednie i pośrednie koszty podlegają odpisaniu do wydatków.

Kapitalizacja wydatków: oparta na limicie (poniżej 10 000  EUR bez podatku VAT: brak kapitalizacji)

11.3.

Inne aktywa finansowe

Udziały partycypacyjne i inwestycje w jednostkach zależnych, akcje i fundusze inwestycyjne, których posiadanie jest uzasadnione względami strategii/polityki

Papiery wartościowe, w tym akcje i fundusze inwestycyjne, oraz inne instrumenty finansowe i salda, w tym depozyty terminowe i rachunki bieżące należące do portfeli wyodrębnionych

Transakcje reverse repo z instytucjami finansowymi w związku z zarządzaniem portfelami papierów wartościowych ujętych w ramach niniejszej pozycji aktywów

Transakcje reverse repo w euro z instytucjami finansowymi ze strefy euro innymi niż instytucje kredytowe w związku z zarządzaniem portfelami papierów wartościowych innymi niż ujęte w ramach niniejszej pozycji

a)

Akcje rynkowe

Cena rynkowa

b)

Rynkowe fundusze inwestycyjne

Cena rynkowa

c)

Udziały partycypacyjne i niepłynne akcje oraz pozostałe instrumenty utrzymywane jako stała inwestycja

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości

d)

Inwestycje w podmiotach zależnych lub znaczące udziały

Wartość aktywów netto

e)

Rynkowe dłużne papiery wartościowe inne niż utrzymywane do terminu zapadalności

Cena rynkowa. Premia/dyskonto podlegają amortyzacji.

f)

Rynkowe dłużne papiery wartościowe sklasyfikowane jako utrzymywane do terminu zapadalności lub utrzymywane jako stała inwestycja

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości. Premia/dyskonto podlegają amortyzacji.

g)

Nierynkowe dłużne papiery wartościowe

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości

h)

Środki w bankach i kredyty

Wartość nominalna, przeliczana po kursie rynkowym w przypadku środków lub depozytów w walutach obcych

11.4.

Różnice z aktualizacji wyceny instrumentów pozabilansowych

Wyniki aktualizacji wyceny terminowych transakcji walutowych, swapów walutowych, swapów na stopę procentową (chyba że stosuje się dziennny depozyt zabezpieczający), transakcji FRA, transakcji terminowych na papiery wartościowe, kasowych transakcji walutowych od dnia transakcji do dnia rozliczenia

Pozycja netto pomiędzy wartością terminową a wartością kasową, przeliczana po rynkowym kursie walutowym

11.5.

Rozliczenia międzyokresowe czynne

Dochód, który nie jest należny w okresie, którego dotyczy sprawozdanie, ale może być do niego przypisany. Wydatki opłacone z góry oraz naliczone odsetki zapłacone (tj. odsetki naliczone zakupione wraz z papierem wartościowym)

Wartość nominalna, przeliczane po rynkowym kursie walutowym

11.6.

Pozycje różne

a)

Zaliczki, pożyczki, inne drobne pozycje. Kredyty udzielone na zasadzie powiernictwa

a)

Wartość nominalna lub koszt

b)

Inwestycje związane z klientowskimi lokatami w złocie

b)

Wartość rynkowa

c)

Aktywa emerytalne netto

c)

Zgodnie z art. 25 ust. 2

d)

Zaległe należności i papiery wartościowe wynikające z niewykonania zobowiązań przez kwalifikowanych kontrahentów lub emitentów w kontekście operacji polityki pieniężnej Eurosystemu

d)

Wartość nominalna/faktyczna (przed/po rozliczeniu straty)

e)

Aktywa bądź należności (względem podmiotów trzecich) przejęte lub nabyte w ramach realizacji zabezpieczenia złożonego przez kontrahentów Eurosystemu, którzy dopuścili się niewykonania zobowiązań

e)

Koszt (przeliczenie po kursie rynkowym w momencie nabycia w przypadku aktywów finansowych w walutach obcych)

12.

Strata za rok bieżący

 

Wartość nominalna

PASYWA

 

Pozycja bilansu  (4)

Klasyfikacja składników pozycji bilansu

Zasada wyceny

1.

Banknoty w obiegu

Banknoty euro emitowane przez EBC na mocy decyzji EBC/2010/29

Wartość nominalna

2.

Zobowiązania wobec instytucji kredytowych strefy euro w euro z tytułu operacji polityki pieniężnej

Pozycje 2.1, 2.2, 2.3 i 2.5: depozyty w euro wymienione w wytycznych (UE) 2015/510 (EBC/2014/60)

 

2.1.

Rachunki bieżące (w tym rachunki rezerw obowiązkowych)

Rachunki w euro instytucji kredytowych znajdujących się na liście instytucji finansowych podlegających obowiązkowi utrzymywania rezerwy obowiązkowej zgodnie z postanowieniami Statutu Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego (zwanego dalej „Statutem ESBC”), z wyjątkiem instytucji kredytowych zwolnionych z obowiązku utrzymywania rezerwy obowiązkowej. Pozycja ta zawiera głównie rachunki służące do utrzymywania rezerwy obowiązkowej i nie obejmuje środków instytucji kredytowych, którymi nie mogą one swobodnie dysponować.

Wartość nominalna

2.2.

Depozyt w banku centralnym

Depozyty bieżące z określonym oprocentowaniem (instrument o charakterze stałym)

Wartość nominalna

2.3.

Depozyty terminowe

Przyjmowanie depozytów w celu absorpcji płynności w związku z operacjami dostrajania

Wartość nominalna

2.4.

Odwracalne operacje dostrajające

Transakcje związane z polityką pieniężną, których celem jest absorpcja płynności

Wartość nominalna lub koszt transakcji

2.5.

Depozyty związane ze zmianą wartości depozytu zabezpieczającego

Depozyty instytucji kredytowych wynikające ze spadku wartości aktywów zabezpieczających kredyty udzielone tym instytucjom kredytowym

Wartość nominalna

3.

Pozostałe zobowiązania wobec instytucji kredytowych strefy euro w euro

Transakcje repo z instytucjami kredytowymi związane z zarządzaniem portfelami papierów wartościowych w pozycji aktywów 7 „Papiery wartościowe rezydentów strefy euro w euro”. Pozostałe operacje niezwiązane z operacjami polityki pieniężnej Eurosystemu. Środki instytucji kredytowych, którymi nie mogą one swobodnie dysponować oraz rachunki instytucji kredytowych zwolnionych z obowiązku utrzymywania rezerwy obowiązkowej

Wartość nominalna lub koszt transakcji

4.

Emisja certyfikatów dłużnych EBC

Certyfikaty dłużne zgodnie z wytycznymi (UE) 2015/510 (EBC/2014/60). Papier wartościowy z dyskontem, wyemitowany w celu absorpcji płynności

Koszt. Dyskonto podlega amortyzacji

5.

Zobowiązania wobec innych rezydentów strefy euro w euro

 

 

5.1.

Sektor instytucji rządowych i samorządowych

Rachunki bieżące, depozyty terminowe, depozyty płatne na żądanie

Wartość nominalna

5.2.

Pozostałe pasywa

Rachunki bieżące pracowników, firm i klientów, w tym instytucji finansowych zwolnionych z obowiązku utrzymywania rezerwy (zob. pasywna pozycja 2.1); transakcje repo z instytucjami finansowymi innymi niż instytucje kredytowe, związane z zarządzaniem papierami wartościowymi innymi niż ujęte w pozycji aktywów 11.3 „Inne aktywa finansowe”; depozyty terminowe, depozyty płatne na żądanie

Wartość nominalna

6.

Zobowiązania wobec nierezydentów strefy euro w euro

Rachunki bieżące, depozyty terminowe, depozyty płatne na żądanie, w tym rachunki prowadzone w celach płatniczych oraz rachunki prowadzone w celach związanych z zarządzaniem rezerwą. Transakcje repo związane z zarządzaniem papierami wartościowymi w euro. Salda rachunków w TARGET2 banków centralnych państw członkowskich, których walutą nie jest euro

Wartość nominalna lub koszt transakcji

7.

Zobowiązania wobec rezydentów strefy euro w walutach obcych

Rachunki bieżące. Zobowiązania z tytułu transakcji repo; zazwyczaj transakcje inwestycyjne przy wykorzystaniu aktywów w walutach obcych lub złocie

Wartość nominalna, przeliczane na koniec roku po rynkowym kursie walutowym

8.

Zobowiązania wobec nierezydentów strefy euro w walutach obcych

 

 

8.1.

Depozyty, salda na rachunkach, pozostałe zobowiązania

Rachunki bieżące. Zobowiązania z tytułu transakcji repo; zazwyczaj transakcje inwestycyjne przy wykorzystaniu aktywów w walutach obcych lub złocie

Wartość nominalna; przeliczane na koniec roku po rynkowym kursie walutowym

8.2.

Zobowiązania z tytułu instrumentów kredytowych w ramach europejskiego mechanizmu kursowego ERM II

Kredyty zaciągane zgodnie z warunkami ERM II

Wartość nominalna; przeliczane na koniec roku po rynkowym kursie walutowym

9.

Odpowiednik specjalnych praw ciągnienia (SDR) przyznawanych przez MFW

Pozycja wyrażona w specjalnych prawach ciągnienia (SDR) wskazująca na ilość SDR przydzielonych pierwotnie danemu krajowi/KBC

Wartość nominalna; przeliczane na koniec roku po rynkowym kursie walutowym

10.

Zobowiązania w ramach Eurosystemu

 

 

10.1.

Zobowiązania stanowiące równowartość przekazanych rezerw walutowych

Pozycja bilansu EBC, wyrażona w euro

Wartość nominalna

10.2.

Pozostałe zobowiązania w ramach Eurosystemu (netto)

Pozycja netto następujących kategorii:

a)

zobowiązania netto związane z saldami na rachunkach systemu TARGET2 oraz rachunkach korespondencyjnych KBC, tzn. kwota netto należności i zobowiązań (patrz także pozycja aktywów 9,3: „Pozostałe zobowiązania w ramach Eurosystemu (netto)”)

a)

Wartość nominalna

b)

inne zobowiązania w ramach Eurosystemu w euro, w tym tymczasowy podział dochodu EBC pomiędzy KBC

b)

Wartość nominalna

11.

Pozycje w trakcie rozliczenia

Salda na rachunkach rozliczeniowych (zobowiązania), w tym przepływ transferów bezgotówkowych

Wartość nominalna

12.

Pozostałe pasywa

 

 

12.1.

Różnice z aktualizacji wyceny instrumentów pozabilansowych

Wyniki aktualizacji wyceny terminowych transakcji walutowych, swapów walutowych, swapów na stopę procentową (chyba że stosuje się dzienny depozyt zabezpieczający), transakcji FRA, transakcji terminowych na papiery wartościowe, kasowych transakcji walutowych od dnia transakcji do dnia rozliczenia

Pozycja netto pomiędzy wartością terminową a wartością kasową, przeliczana po rynkowym kursie walutowym

12.2.

Rozliczenia międzyokresowe bierne

Wydatki, których termin płatności przypada w okresie przyszłym, ale które odnoszą się do okresu, którego dotyczy sprawozdanie. Dochody otrzymane w okresie, którego dotyczy sprawozdanie, ale odnoszące się do okresu przyszłego

Wartość nominalna, przeliczane po rynkowym kursie walutowym

12.3.

Pozycje różne

a)

Konta przejściowe podatkowe. Kredyty walutowe lub rachunki gwarancyjne. Transakcje repo z instytucjami finansowymi związane z zarządzaniem portfelami papierów wartościowych ujętymi w pozycji aktywów 11.3 „Inne aktywa finansowe”. Depozyty obowiązkowe inne niż depozyty rezerw. Inne drobne pozycje. Zobowiązania na zasadzie powiernictwa

a)

Wartość nominalna lub koszt transakcji

b)

Depozyty klientów w złocie.

b)

Wartość rynkowa

c)

Zobowiązania emerytalne netto.

c)

Zgodnie z art. 25 ust. 2

13.

Rezerwy celowe

a)

Na ryzyka finansowe oraz na inne cele, np. przewidywane przyszłe wydatki i wpłaty zgodnie art. 48 ust. 2 Statutu ESBC dotyczące banków centralnych państw członkowskich, dla których uchylono derogację

a)

Koszt/wartość nominalna

b)

Na poczet ryzyka kontrahenta lub ryzyka kredytowego związanego z operacjami polityki pieniężnej

b)

Wartość nominalna (na podstawie wyceny na koniec roku dokonywanej przez Radę Prezesów)

14.

Różnice z wyceny

a)

Różnice z wyceny związane ze zmianami cen na złoto, każdy rodzaj papierów wartościowych w euro, każdy rodzaj papierów wartościowych w walutach obcych, opcje; różnice wyceny rynkowej odnoszące się do ryzyka stopy procentowej instrumentów pochodnych; różnice z wyceny związane ze zmianami kursów walutowych dla każdej pozycji walutowej netto, w tym walutowych transakcji terminowych, swapów walutowych i SDR.

Specjalne rachunki z aktualizacji wyceny wynikające z wpłat zgodnie z art. 48 ust. 2 Statutu ESBC dotyczące banków centralnych państw członkowskich, dla których uchylono derogację. Zob. art. 14 ust. 2

a)

Różnica z aktualizacji wyceny pomiędzy kosztem średnim a wartością rynkową, waluty obce przeliczane po rynkowym kursie walutowym

b)

Wyniki ponownej wyceny wartości zobowiązania (składnika aktywów) netto w odniesieniu do świadczeń po okresie zatrudnienia, które stanowią pozycję netto następujących podpozycji:

(i)

Zyski i straty aktuarialne wartości bieżącej zobowiązań z tytułu określonych świadczeń

(ii)

Zwrot z aktywów programu, z wyłączeniem kwot uwzględnionych jako odsetki netto od zobowiązania (składnika aktywów) netto

(iii)

Wszelkie zmiany wysokości pułapu aktywów, z wyłączeniem kwot uwzględnionych jako odsetki netto od zobowiązania (składnika aktywów) netto z tytułu określonych świadczeń

b)

Zgodnie z art. 25 ust. 2

15.

Kapitał i rezerwy kapitałowe

 

 

15.1.

Kapitał

Kapitał wpłacony

Wartość nominalna

15.2.

Rezerwy kapitałowe

Rezerwy statutowe zgodnie z art. 33 Statutu ESBC i wpłaty zgodnie z art. 48 ust. 2 Statutu ESBC dotyczące banków centralnych państw członkowskich, dla których uchylono derogację

Wartość nominalna

16.

Zysk za rok bieżący

 

Wartość nominalna

”.

(1)  Z wyjątkiem pozycji aktywów 7.1 alokacja sald do pozycji bilansowych odnoszących się do rezydentów oraz przynależności sektorowej jest oparta na klasyfikacji na potrzeby statystyczne.

(2)  Wytyczne Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2015/510 z dnia 19 grudnia 2014 r. w sprawie implementacji ram prawnych polityki pieniężnej Eurosystemu (EBC/2014/60) (Dz.U. L 91 z 2.4.2015, s. 3).

(3)  Decyzja Europejskiego Banku Centralnego EBC/2010/29 z dnia 13 grudnia 2010 r. w sprawie emisji banknotów euro (Dz.U. L 35 z 9.2.2011, s. 26).

(4)  Alokacja sald do pozycji bilansowych odnoszących się do rezydentów oraz przynależności sektorowej jest oparta na klasyfikacji na potrzeby statystyczne.


WYTYCZNE

24.11.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 419/14


WYTYCZNE EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO (UE) 2021/2041

z dnia 11 listopada 2021 r.

zmieniające wytyczne (UE) 2016/2249 w sprawie ram prawnych rachunkowości i sprawozdawczości finansowej w Europejskim Systemie Banków Centralnych (EBC/2021/51)

RADA PREZESÓW EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając Statut Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego, w szczególności art. 12 ust. 1, art. 14 ust. 3 i art. 26 ust. 4,

uwzględniając udział Rady Ogólnej Europejskiego Banku Centralnego (EBC) zgodnie z art. 46 ust. 2 tiret drugie i trzecie Statutu Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Wytyczne Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2016/2249 (EBC/2016/34) (1) określają zasady standaryzacji rachunkowości i sprawozdawczości finansowej operacji dokonywanych przez krajowe banki centralne państw członkowskich, których walutą jest euro.

(2)

Niezbędne jest doprecyzowanie w odniesieniu do podejścia ekonomicznego oraz podejścia kasowego/rozliczeniowego, że kwota indeksacji płatna w terminie zapadalności powinna być częścią wartości bilansowej indeksowanych papierów wartościowych na koniec kwartału.

(3)

Konieczne są również dodatkowe poprawki techniczne w załączniku IV, których celem jest: a) zapewnienie spójności w ramach całego Eurosystemu w odniesieniu do sprawozdawczości finansowej dotyczącej sald z organizacjami międzynarodowymi i papierów wartościowych wyemitowanych przez takie organizacje; b) umożliwienie klasyfikacji papierów wartościowych, których dotyczy niewykonanie zobowiązania, w ramach pozycji różnych po aktywnej stronie bilansu; oraz c) doprecyzowanie klasyfikacji środków i rachunków instytucji kredytowych i finansowych po pasywnej stronie bilansu.

(4)

Należy zatem odpowiednio zmienić wytyczne (UE) 2016/2249 (EBC/2016/34),

PRZYJMUJE NINIEJSZE WYTYCZNE:

Artykuł 1

Zmiany

W wytycznych (UE) 2016/2249 (EBC/2016/34) wprowadza się następujące zmiany:

1)

w art. 5 ust. 4 otrzymuje brzmienie:

„4.   Z wyjątkiem korekt kwartalnych i rocznych oraz składników pozycji »Pozostałe aktywa« i »Pozostałe zobowiązania« kwoty ujawniane w ramach dziennej sprawozdawczości finansowej sporządzanej do celów sprawozdawczości finansowej Eurosystemu odzwierciedlają w pozycjach bilansu wyłącznie przepływy gotówkowe. Amortyzację oraz kwotę indeksacji płatną w terminie zapadalności w ramach kwoty głównej indeksowanych papierów wartościowych uwzględnia się również w wartości bilansowej papierów wartościowych na koniec każdego kwartału i każdego roku.”;

2)

załącznik IV otrzymuje brzmienie określone w załączniku do niniejszych wytycznych.

Artykuł 2

Skuteczność i implementacja

1.   Niniejsze wytyczne stają się skuteczne z dniem zawiadomienia o nich krajowych banków centralnych państw członkowskich, których walutą jest euro.

2.   Krajowe banki centralne państw członkowskich, których walutą jest euro, stosują się do postanowień niniejszych wytycznych od dnia 31 grudnia 2021 r.

Artykuł 3

Adresaci

Niniejsze wytyczne są adresowane do wszystkich banków centralnych Eurosystemu.

Sporządzono we Frankfurcie nad Menem dnia 11 listopada 2021 r.

W imieniu Rady Prezesów EBC

Christine LAGARDE

Prezes EBC


(1)  Wytyczne Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2016/2249 z dnia 3 listopada 2016 r. w sprawie ram prawnych rachunkowości i sprawozdawczości finansowej w Europejskim Systemie Banków Centralnych (EBC/2016/34) (Dz.U. L 347 z 20.12.2016, s. 37).


ZAŁĄCZNIK

Załącznik IV do wytycznych (UE) 2016/2249 (EBC/2016/34) otrzymuje brzmienie:

„ZAŁĄCZNIK IV

STRUKTURA BILANSU ORAZ ZASADY WYCENY BILANSOWEJ  (1)

AKTYWA

Pozycja bilansu (2)  (6)

Klasyfikacja składników pozycji bilansu

Zasada wyceny

Zakres zastosowania (3)

1

1

Złoto i należności w złocie

Złoto jako kruszec, tj. sztabki, monety, przedmioty pozłacane, samorodki, w skarbcu albo w transporcie do skarbca. Złoto nie w postaci kruszcu, np. salda na rachunkach złota a vista i na lokatach terminowych, należności w złocie z tytułu następujących transakcji: a) transakcje przeniesienia do wyższej/niższej kategorii jakości, oraz b) transakcje swapowe na lokalizację lub próbę złota – jeżeli pomiędzy dniem wydania a dniem otrzymania mija co najmniej jeden dzień roboczy

Wartość rynkowa

Obowiązkowy

2

2

Należności od nierezydentów strefy euro w walutach obcych

Należności od kontrahentów spoza strefy euro, w tym banków centralnych spoza strefy euro, w walutach obcych

 

 

2.1

2.1

Należności od Międzynarodowego Funduszu Walutowego (MFW)

(a)

Prawa ciągnienia w ramach transzy rezerwowej (netto)

Udział przypadający na dane państwo minus salda w euro znajdujące się w dyspozycji MFW. Rachunek MFW nr 2 (prowadzony w euro rachunek na wydatki administracyjne) może być zaliczony do tej pozycji lub do pozycji „Zobowiązania wobec nierezydentów strefy euro w euro”

(a)

Prawa ciągnienia w ramach transzy rezerwowej (netto)

Wartość nominalna; przeliczane po rynkowym kursie walutowym

Obowiązkowy

(b)

Specjalne prawa ciągnienia (SDR)

Posiadane zasoby SDR (brutto)

(b)

SDR

Wartość nominalna; przeliczane po rynkowym kursie walutowym

Obowiązkowy

(c)

Pozostałe należności

Ogólne porozumienia pożyczkowe, pożyczki udzielane na podstawie specjalnych porozumień, lokaty powiernicze zarządzane przez MFW

(c)

Pozostałe należności

Wartość nominalna; przeliczane po rynkowym kursie walutowym

Obowiązkowy

2.2

2.2

Środki na rachunkach w bankach, inwestycje w papiery wartościowe, kredyty zagraniczne i inne aktywa zagraniczne

(a)

Środki na rachunkach w bankach spoza strefy euro nieujęte w pozycji aktywów 11.3 „Inne aktywa finansowe”

Rachunki bieżące, depozyty terminowe, depozyty jednodniowe, transakcje reverse repo

(a)

Środki na rachunkach w bankach spoza strefy euro

Wartość nominalna; przeliczane po rynkowym kursie walutowym

Obowiązkowy

(b)

Inwestycje w papiery wartościowe poza strefą euro nieujęte w pozycji aktywów 11.3 „Inne aktywa finansowe”

Bony i obligacje, weksle, obligacje zerokuponowe, papiery rynku pieniężnego, akcje, fundusze inwestycyjne wchodzące w skład rezerw walutowych – wszystkie wyemitowane przez nierezydentów strefy euro

(b)

 

 

(i)

Rynkowe dłużne papiery wartościowe inne niż utrzymywane do terminu zapadalności

Cena rynkowa i rynkowy kurs walutowy. Premia lub dyskonto podlegają amortyzacji

Obowiązkowy

(ii)

Rynkowe dłużne papiery wartościowe sklasyfikowane jako papiery wartościowe utrzymywane do terminu zapadalności

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości i rynkowego kursu walutowego. Premia lub dyskonto podlegają amortyzacji

Obowiązkowy

(iii)

Nierynkowe dłużne papiery wartościowe

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości i rynkowego kursu walutowego. Premia lub dyskonto podlegają amortyzacji

Obowiązkowy

(iv)

Akcje rynkowe

Cena rynkowa i rynkowy kurs walutowy

Obowiązkowy

(v)

Rynkowe fundusze inwestycyjne

Cena rynkowa i rynkowy kurs walutowy

Obowiązkowy

(c)

Kredyty zagraniczne (depozyty) poza strefą euro nieujęte w pozycji aktywów 11.3 „Inne aktywa finansowe”

(c)

Kredyty zagraniczne

Depozyty – wartość nominalna, przeliczane po rynkowym kursie walutowym

Obowiązkowy

(d)

Pozostałe aktywa zagraniczne

Banknoty i monety spoza strefy euro

(d)

Pozostałe aktywa zagraniczne

Wartość nominalna; przeliczane po rynkowym kursie walutowym

Obowiązkowy

3

3

Należności od rezydentów strefy euro w walutach obcych

(a)

Inwestycje w papiery wartościowe w strefie euro nieujęte w pozycji aktywów 11.3 „Inne aktywa finansowe”

Bony i obligacje, weksle, obligacje zerokuponowe, papiery rynku pieniężnego, akcje, fundusze inwestycyjne wchodzące w skład rezerw walutowych – wszystkie wyemitowane przez rezydentów strefy euro

(a)

 

 

(i)

Rynkowe dłużne papiery wartościowe inne niż utrzymywane do terminu zapadalności

Cena rynkowa i rynkowy kurs walutowy. Premia lub dyskonto podlegają amortyzacji

Obowiązkowy

(ii)

Rynkowe dłużne papiery wartościowe sklasyfikowane jako papiery wartościowe utrzymywane do terminu zapadalności

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości i rynkowego kursu walutowego. Premia lub dyskonto podlegają amortyzacji

Obowiązkowy

(iii)

Nierynkowe dłużne papiery wartościowe

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości i rynkowego kursu walutowego. Premia lub dyskonto podlegają amortyzacji

Obowiązkowy

(iv)

Akcje rynkowe

Cena rynkowa i rynkowy kurs walutowy

Obowiązkowy

(v)

Rynkowe fundusze inwestycyjne

Cena rynkowa i rynkowy kurs walutowy

Obowiązkowy

(b)

Pozostałe należności od rezydentów strefy euro nieujęte w pozycji aktywów 11.3 „Inne aktywa finansowe”

Kredyty, depozyty, transakcje reverse repo, kredyty różne

(b)

Pozostałe należności

Depozyty i pozostałe kredyty – wartość nominalna, przeliczane po rynkowym kursie walutowym

Obowiązkowy

4

4

Należności od nierezydentów strefy euro w euro

 

 

 

4.1

4.1

Środki na rachunkach w bankach, inwestycje w papiery wartościowe, kredyty

(a)

Środki na rachunkach w bankach spoza strefy euro nieujęte w pozycji aktywów 11.3 „Inne aktywa finansowe”

Rachunki bieżące, depozyty terminowe, depozyty jednodniowe. Transakcje reverse repo dla celów związanych z zarządzaniem portfelami papierów wartościowych w euro

(a)

Środki na rachunkach w bankach spoza strefy euro

Wartość nominalna

Obowiązkowy

(b)

Papiery wartościowe wyemitowane przez nierezydentów strefy euro, nieujęte w pozycji 11.3 „Inne aktywa finansowe” oraz w pozycji 7.1 „Papiery wartościowe na potrzeby polityki pieniężnej”

Akcje, fundusze inwestycyjne, skrypty dłużne i obligacje, weksle, obligacje zerokuponowe, papiery rynku pieniężnego – wszystkie wyemitowane przez nierezydentów strefy euro

(b)

 

 

(i)

Rynkowe dłużne papiery wartościowe inne niż utrzymywane do terminu zapadalności

Cena rynkowa. Premia lub dyskonto podlegają amortyzacji

Obowiązkowy

(ii)

Rynkowe dłużne papiery wartościowe sklasyfikowane jako papiery wartościowe utrzymywane do terminu zapadalności

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości. Premia lub dyskonto podlegają amortyzacji

Obowiązkowy

(iii)

Nierynkowe dłużne papiery wartościowe

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości. Premia lub dyskonto podlegają amortyzacji

Obowiązkowy

(iv)

Akcje rynkowe

Cena rynkowa

Obowiązkowy

(v)

Rynkowe fundusze inwestycyjne

Cena rynkowa

Obowiązkowy

(c)

Kredyty poza strefą euro nieujęte w pozycji aktywów 11.3 „Inne aktywa finansowe”

(c)

Kredyty poza strefą euro

Depozyty według wartości nominalnej

Obowiązkowy

4.2

4.2

Należności z tytułu instrumentów kredytowych w ramach europejskiego mechanizmu kursowego (ERM) II

Kredyty na warunkach ERM II

Wartość nominalna

Obowiązkowy

5

5

Należności od instytucji kredytowych strefy euro w euro z tytułu operacji polityki pieniężnej

Pozycje 5.1 do 5.5: transakcje stosownie do właściwych instrumentów polityki pieniężnej opisanych w wytycznych Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2015/510 (EBC/2014/60) (4)

 

 

5.1

5.1

Podstawowe operacje refinansujące

Standardowe transakcje odwracalne zapewniające płynność finansową przeprowadzane z częstotliwością tygodniową i tygodniowym terminem zapadalności

Wartość nominalna lub koszt transakcji

Obowiązkowy

5.2

5.2

Dłuższe operacje refinansujące

Standardowe transakcje odwracalne zapewniające płynność finansową przeprowadzane z częstotliwością miesięczną i terminem zapadalności dłuższym niż termin zapadalności podstawowych operacji refinansujących

Wartość nominalna lub koszt transakcji

Obowiązkowy

5.3

5.3

Odwracalne operacje dostrajające

Transakcje odwracalne przeprowadzane jako transakcje ad hoc dla celów dostrajania

Wartość nominalna lub koszt transakcji

Obowiązkowy

5.4

5.4

Odwracalne operacje strukturalne

Transakcje odwracalne dostosowujące pozycję strukturalną Eurosystemu w stosunku do sektora finansowego

Wartość nominalna lub koszt transakcji

Obowiązkowy

5.5

5.5

Kredyt w banku centralnym

Jednodniowy instrument zapewniający płynność finansową po określonym z góry oprocentowaniu, zabezpieczony kwalifikowanymi aktywami (instrument o charakterze stałym)

Wartość nominalna lub koszt transakcji

Obowiązkowy

5.6

5.6

Kredyty związane ze zmianą wartości depozytu zabezpieczającego

Dodatkowe kredyty udzielone instytucjom kredytowym wynikające ze wzrostu wartości aktywów związanych z innymi kredytami udzielonymi tym instytucjom

Wartość nominalna lub koszt

Obowiązkowy

6

6

Pozostałe należności od instytucji kredytowych strefy euro w euro

Rachunki bieżące, depozyty terminowe, depozyty jednodniowe, transakcje reverse repo związane z zarządzaniem papierami wartościowymi ujętymi w pozycji aktywów 7 „Papiery wartościowe rezydentów strefy euro w euro”, w tym transakcje wynikające z przeniesienia byłych rezerw walutowych strefy euro oraz inne należności. Rachunki korespondencyjne w zagranicznych instytucjach kredytowych strefy euro. Pozostałe należności i operacje niezwiązane z operacjami polityki pieniężnej Eurosystemu, w tym awaryjne wsparcie płynnościowe w formie zabezpieczonych pożyczek. Wszelkie należności wynikające z operacji polityki pieniężnej inicjowanych przez KBC przed wejściem do Eurosystemu

Wartość nominalna lub koszt

Obowiązkowy

7

7

Papiery wartościowe rezydentów strefy euro w euro

 

 

 

7.1

7.1

Papiery wartościowe na potrzeby polityki pieniężnej

Papiery wartościowe utrzymywane w celach związanych z polityką pieniężną (w tym papiery wartościowe nabyte w celach związanych z polityką pieniężną, wyemitowane przez ponadnarodowe lub międzynarodowe organizacje lub wielostronne banki rozwoju, bez względu na ich położenie). Certyfikaty dłużne Europejskiego Banku Centralnego (EBC) zakupione w celach związanych z dostrajaniem

(a)

Rynkowe dłużne papiery wartościowe

Ujmowane w zależności od względów polityki pieniężnej:

(i)

Cena rynkowa

Premia lub dyskonto podlegają amortyzacji

(ii)

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości (koszt, gdy utrata wartości pokrywana jest przez rezerwę celową Eurosystemu zgodnie z pozycją pasywów 13(b) „Rezerwy celowe”). Premia lub dyskonto podlegają amortyzacji

Obowiązkowy

(b)

Nierynkowe dłużne papiery wartościowe

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości. Premia/dyskonto podlegają amortyzacji

Obowiązkowy

7.2

7.2

Pozostałe papiery wartościowe

Papiery wartościowe nieujęte w pozycji aktywów 7.1. „Papiery wartościowe na potrzeby polityki pieniężnej” ani w pozycji aktywów 11.3 „Inne aktywa finansowe”; skrypty dłużne i obligacje, weksle, obligacje zerokuponowe, papiery rynku pieniężnego utrzymywane na zasadzie pełnych praw, w tym rządowe papiery wartościowe pochodzące sprzed przystąpienia do unii gospodarczej i walutowej (UGW), w euro. Akcje i fundusze inwestycyjne

(a)

Rynkowe dłużne papiery wartościowe inne niż utrzymywane do terminu zapadalności

Cena rynkowa. Premia lub dyskonto podlegają amortyzacji

Obowiązkowy

(b)

Rynkowe dłużne papiery wartościowe sklasyfikowane jako utrzymywane do terminu zapadalności

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości. Premia lub dyskonto podlegają amortyzacji

Obowiązkowy

(c)

Nierynkowe dłużne papiery wartościowe

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości. Premia lub dyskonto podlegają amortyzacji

Obowiązkowy

(d)

Akcje rynkowe

Cena rynkowa

Obowiązkowy

(e)

Rynkowe fundusze inwestycyjne

Cena rynkowa

Obowiązkowy

8

8

Należności od sektora instytucji rządowych i samorządowych w euro

Należności od instytucji rządowych i samorządowych sprzed przystąpienia do UGW (nierynkowe papiery wartościowe, kredyty)

Depozyty/kredyty według wartości nominalnej, nierynkowe papiery wartościowe po kosztach

Obowiązkowy

-

9

Należności w ramach Eurosystemu(+)

 

 

 

-

9.1

Udziały partycypacyjne w EBC(+)

Pozycja ta znajduje się jedynie w bilansach KBC.

Udziały danego KBC w kapitale EBC zgodnie z Traktatem oraz odpowiednim kluczem kapitałowym i wkładami określonymi w art. 48 ust. 2 Statutu ESBC

Koszt

Obowiązkowy

-

9.2

Należności odpowiadające transferom rezerw walutowych(+)

Pozycja ta znajduje się jedynie w bilansach KBC.

Należności od EBC w euro związane z początkowymi i dodatkowymi transferami rezerw walutowych zgodnie art. 30 Statutu ESBC

Wartość nominalna

Obowiązkowy

-

9.3

Należności wynikające z emisji certyfikatów dłużnych EBC(+)

Pozycja ta znajduje się jedynie w bilansie EBC.

Należności w ramach Eurosystemu względem KBC wynikające z emisji certyfikatów dłużnych EBC

Koszt

Obowiązkowy

-

9.4

Należności netto z tytułu przydziału banknotów euro w Eurosystemie

(+)  (*1)

Dla KBC: należności netto związane z zastosowaniem klucza przydziału banknotów, tj. obejmujące salda w ramach Eurosystemu związane z emisją banknotów przez EBC, kwotę wyrównawczą i odpowiadający jej bilansujący zapis księgowy w rozumieniu decyzji Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2016/2248 (EBC/2016/36) (5)

Dla EBC: należności związane z emisją banknotów przez EBC, zgodnie z decyzją EBC/2010/29

Wartość nominalna

Obowiązkowy

-

9.5

Pozostałe należności w ramach Eurosystemu (netto)(+)

Pozycja netto następujących kategorii:

 

 

(a)

należności netto związane z saldami na rachunkach systemu TARGET2 oraz rachunkach korespondencyjnych KBC, tzn. kwota netto należności i zobowiązań (patrz także pozycja pasywów 10.4 „Pozostałe zobowiązania w ramach Eurosystemu (netto))”

(a)

Wartość nominalna

Obowiązkowy

(b)

należności wynikające z różnicy pomiędzy dochodami pieniężnymi, które mają być połączone i podlegają redystrybucji. Pozycja ta ma znaczenie tylko w okresie pomiędzy księgowaniem dochodów pieniężnych w ramach procedur na koniec roku a ich rozliczeniem w ostatnim dniu roboczym miesiąca stycznia danego roku

(b)

Wartość nominalna

Obowiązkowy

(c)

inne mogące powstać należności w ramach Eurosystemu w euro, w tym tymczasowy podział dochodu EBC (*1)

(c)

Wartość nominalna

Obowiązkowy

9

10

Pozycje w trakcie rozliczenia

Salda rachunków rozliczeniowych (należności), w tym inkaso czeków

Wartość nominalna

Obowiązkowy

9

11

Pozostałe aktywa

 

 

 

9

11.1

Monety strefy euro

Monety euro, o ile oficjalnym emitentem nie jest KBC

Wartość nominalna

Obowiązkowy

9

11.2

Rzeczowe aktywa trwałe oraz wartości niematerialne i prawne

Grunty i budynki, meble i sprzęt, w tym sprzęt komputerowy, oprogramowanie

Koszt minus amortyzacja

Zalecany

 

Okresy amortyzacji:

komputery i związane z nimi oprogramowanie i sprzęt oraz pojazdy mechaniczne: 4 lata

sprzęt, meble i instalacje w budynkach: 10 lat

budynki, kapitalizowane główne wydatki remontowe: 25 lat

Kapitalizacja wydatków: oparta na limicie (poniżej 10 000 EUR bez podatku VAT: brak kapitalizacji)

 

9

11.3

Inne aktywa finansowe

Udziały partycypacyjne i inwestycje w jednostkach zależnych, akcje i fundusze inwestycyjne, których posiadanie jest uzasadnione względami strategii/polityki

Papiery wartościowe, w tym akcje i fundusze inwestycyjne, oraz inne instrumenty finansowe i salda, np. depozyty terminowe i rachunki bieżące należące do portfeli wyodrębnionych

Transakcje reverse repo z instytucjami finansowymi w związku z zarządzaniem portfelami papierów wartościowych ujętych w ramach niniejszej pozycji aktywów

Transakcje reverse repo w euro z instytucjami finansowymi ze strefy euro innymi niż instytucje kredytowe w związku z zarządzaniem portfelami papierów wartościowych innymi niż ujęte w ramach niniejszej pozycji

(a)

Akcje rynkowe

Cena rynkowa

Zalecany

(b)

Rynkowe fundusze inwestycyjne

Cena rynkowa

Zalecany

(c)

Udziały partycypacyjne i akcje nierynkowe oraz pozostałe instrumenty udziałowe utrzymywane jako stała inwestycja

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości

Zalecany

(d)

Inwestycje w podmiotach zależnych lub znaczące udziały

Wartość aktywów netto

Zalecany

(e)

Rynkowe dłużne papiery wartościowe inne niż utrzymywane do terminu zapadalności

Cena rynkowa. Premia lub dyskonto podlegają amortyzacji

Zalecany

(f)

Rynkowe dłużne papiery wartościowe sklasyfikowane jako utrzymywane do terminu zapadalności lub utrzymywane jako stała inwestycja

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości. Premia lub dyskonto podlegają amortyzacji

Zalecany

(g)

Nierynkowe dłużne papiery wartościowe

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości. Premia lub dyskonto podlegają amortyzacji

Zalecany

(h)

Środki w bankach i kredyty

Wartość nominalna, przeliczana po kursie rynkowym w przypadku środków lub depozytów w walutach obcych

Zalecany

9

11.4

Różnice z aktualizacji wyceny instrumentów pozabilansowych

Wyniki aktualizacji wyceny terminowych transakcji walutowych, swapów walutowych, swapów na stopę procentową (chyba że stosuje się zmienny depozyt zabezpieczający), transakcji FRA, transakcji terminowych na papiery wartościowe, kasowych transakcji walutowych od dnia transakcji do dnia rozliczenia

Pozycja netto pomiędzy wartością terminową a wartością kasową, przeliczana po rynkowym kursie walutowym

Obowiązkowy

9

11.5

Rozliczenia międzyokresowe czynne

Dochód, który nie jest należny w okresie, którego dotyczy sprawozdanie, ale może być do niego przypisany. Wydatki opłacone z góry oraz naliczone odsetki zapłacone (tj. odsetki naliczone zakupione wraz z papierem wartościowym)

Wartość nominalna, przeliczane po rynkowym kursie walutowym

Obowiązkowy

9

11.6

Pozycje różne

(a)

Zaliczki, pożyczki, inne drobne pozycje. Kredyty udzielone na zasadzie powiernictwa. Monety denominowane w krajowych jednostkach walutowych strefy euro. Dochody bieżące (zakumulowany zysk netto), zysk za rok poprzedni przed podziałem

(a)

Wartość nominalna lub koszt

Zalecany

(b)

Przejściowe rachunki z aktualizacji wyceny (pozycja bilansu tylko w trakcie roku: niezrealizowane straty w momencie aktualizacji wyceny w czasie roku, które nie zostały uwzględnione w ramach odpowiednich funduszów z aktualizacji wyceny w pozycji pasywów: „Rachunki z aktualizacji wyceny”)

(b)

Różnica z aktualizacji wyceny pomiędzy kosztem średnim a wartością rynkową, waluty obce przeliczane po rynkowym kursie walutowym

Obowiązkowy

(c)

Inwestycje związane z klientowskimi lokatami w złocie

(c)

Wartość rynkowa

Obowiązkowy

(d)

Aktywa emerytalne netto

(d)

Zgodnie z art. 28 ust. 2

Zalecany

(e)

Zaległe należności i papiery wartościowe wynikające z niewykonania zobowiązań przez kwalifikowanych kontrahentów lub emitentów w kontekście operacji polityki pieniężnej Eurosystemu

(e)

Wartość nominalna/faktyczna (przed/po rozliczeniu strat)

Obowiązkowy

(f)

Aktywa bądź należności (względem podmiotów trzecich) przejęte lub nabyte w ramach realizacji zabezpieczenia złożonego przez kontrahentów Eurosystemu, którzy dopuścili się niewykonania zobowiązań

(f)

Koszt (przeliczenie po kursie rynkowym w momencie nabycia w przypadku aktywów finansowych w walutach obcych)

Obowiązkowy

-

12

Strata za rok bieżący

 

Wartość nominalna

Obowiązkowy

PASYWA

Pozycja bilansu (7)  (9)

Klasyfikacja składników pozycji bilansu

Zasada wyceny

Zakres zastosowania (8)

1

1

Banknoty w obiegu  (*2)

(a)

Banknoty euro plus/minus korekty związane z zastosowaniem klucza przydziału banknotów zgodnie z decyzją (UE) 2016/2248 (EBC/2016/36) i decyzją EBC/2010/29

(a)

Wartość nominalna

Obowiązkowy

(b)

Banknoty denominowane w walutach krajowych krajów strefy euro w ciągu roku wymiany gotówkowej

(b)

Wartość nominalna

Obowiązkowy

2

2

Zobowiązania wobec instytucji kredytowych strefy euro w euro z tytułu operacji polityki pieniężnej

Pozycje 2.1, 2.2, 2.3 i 2.5: depozyty w euro wymienione w wytycznych (UE) 2015/510 (EBC/2014/60)

 

 

2.1

2.1

Rachunki bieżące (w tym rachunki rezerw obowiązkowych)

Rachunki w euro instytucji kredytowych znajdujących się na liście instytucji finansowych podlegających obowiązkowi utrzymywania rezerwy obowiązkowej zgodnie z postanowieniami Statutu ESBC, za wyjątkiem instytucji kredytowych zwolnionych z obowiązku utrzymywania rezerwy obowiązkowej. Pozycja ta zawiera głównie rachunki służące do utrzymywania rezerwy obowiązkowej i nie obejmuje środków instytucji kredytowych, którymi nie mogą one swobodnie dysponować

Wartość nominalna

Obowiązkowy

2.2

2.2

Depozyt w banku centralnym

Depozyty bieżące z określonym oprocentowaniem (instrument o charakterze stałym)

Wartość nominalna

Obowiązkowy

2.3

2.3

Depozyty terminowe

Przyjmowanie depozytów w celu absorpcji płynności w związku z operacjami dostrajania

Wartość nominalna

Obowiązkowy

2.4

2.4

Odwracalne operacje dostrajające

Transakcje związane z polityką pieniężną, których celem jest absorpcja płynności

Wartość nominalna lub koszt transakcji

Obowiązkowy

2.5

2.5

Depozyty związane ze zmianą wartości depozytu zabezpieczającego

Depozyty instytucji kredytowych wynikające ze spadku wartości aktywów zabezpieczających kredyty udzielone tym instytucjom kredytowym

Wartość nominalna

Obowiązkowy

3

3

Pozostałe zobowiązania wobec instytucji kredytowych strefy euro w euro

Transakcje repo z instytucjami kredytowymi związane z zarządzaniem portfelami papierów wartościowych w pozycji aktywów 7 „Papiery wartościowe rezydentów strefy euro w euro”. Pozostałe operacje niezwiązane z operacjami polityki pieniężnej Eurosystemu. Środki instytucji kredytowych, którymi nie mogą one swobodnie dysponować oraz rachunki instytucji kredytowych zwolnionych z obowiązku utrzymywania rezerwy obowiązkowej. Wszelkie zobowiązania/depozyty wynikające z operacji polityki pieniężnej inicjowanych przez bank centralny przed wejściem do Eurosystemu

Wartość nominalna lub koszt transakcji

Obowiązkowy

4

4

Zobowiązania z tytułu emisji certyfikatów dłużnych

Pozycja ta znajduje się jedynie w bilansie EBC. Dla KBC – przejściowa pozycja bilansu.

Certyfikaty dłużne zgodnie z wytycznymi (UE) 2015/510 (EBC/2014/60). Papier wartościowy z dyskontem, wyemitowany w celu absorpcji płynności

Koszt. Dyskonto podlega amortyzacji

Obowiązkowy

5

5

Zobowiązania wobec innych rezydentów strefy euro w euro

 

 

 

5.1

5.1

Sektor instytucji rządowych i samorządowych

Rachunki bieżące, depozyty terminowe, depozyty płatne na żądanie

Wartość nominalna

Obowiązkowy

5.2

5.2

Pozostałe pasywa

Rachunki bieżące pracowników, firm i klientów, w tym instytucji finansowych zwolnionych z obowiązku utrzymywania rezerwy (zob. pasywna pozycja 2.1 „Rachunki bieżące”); transakcje repo z instytucjami finansowymi innymi niż instytucje kredytowe, związane z zarządzaniem papierami wartościowymi innymi niż ujęte w pozycji aktywów 11.3 „Inne aktywa finansowe”; depozyty terminowe, depozyty płatne na żądanie

Wartość nominalna

Obowiązkowy

6

6

Zobowiązania wobec nierezydentów strefy euro w euro

Rachunki bieżące, depozyty terminowe, depozyty płatne na żądanie, w tym rachunki prowadzone w celach płatniczych oraz rachunki prowadzone w celach związanych z zarządzaniem rezerwą. Transakcje repo związane z zarządzaniem papierami wartościowymi w euro.

Salda rachunków w TARGET2 banków centralnych państw członkowskich, których walutą nie jest euro

Wartość nominalna lub koszt transakcji

Obowiązkowy

7

7

Zobowiązania wobec rezydentów strefy euro w walutach obcych

Rachunki bieżące; zobowiązania z tytułu transakcji repo; zazwyczaj transakcje inwestycyjne przy wykorzystaniu aktywów w walutach obcych lub złocie

Wartość nominalna; przeliczane po rynkowym kursie walutowym

Obowiązkowy

8

8

Zobowiązania wobec nierezydentów strefy euro w walutach obcych

 

 

 

8.1

8.1

Depozyty, salda na rachunkach, pozostałe zobowiązania

Rachunki bieżące. Zobowiązania z tytułu transakcji repo; zazwyczaj transakcje inwestycyjne przy wykorzystaniu aktywów w walutach obcych lub złocie

Wartość nominalna; przeliczane po rynkowym kursie walutowym

Obowiązkowy

8.2

8.2

Zobowiązania z tytułu instrumentów kredytowych w ramach europejskiego mechanizmu kursowego ERM II

Kredyty zaciągane zgodnie z warunkami ERM II

Wartość nominalna; przeliczane po rynkowym kursie walutowym

Obowiązkowy

9

9

Odpowiednik specjalnych praw ciągnienia (SDR) przyznawanych przez MFW

Pozycja denominowana w specjalnych prawach ciągnienia (SDR) wskazująca kwotę SDR przydzielonych pierwotnie danemu państwu/KBC

Wartość nominalna; przeliczane po kursie rynkowym

Obowiązkowy

-

10

Zobowiązania w ramach Eurosystemu(+)

 

 

 

-

10.1

Zobowiązania stanowiące równowartość przekazanych rezerw walutowych(+)

Pozycja w euro, znajdująca się wyłącznie w bilansie EBC

Wartość nominalna

Obowiązkowy

-

10.2

Zobowiązania wynikające z emisji certyfikatów dłużnych EBC(+)

Pozycja ta znajduje się jedynie w bilansach KBC.

Zobowiązania w ramach Eurosystemu względem EBC wynikające z emisji certyfikatów dłużnych EBC

Koszt

Obowiązkowy

-

10.3

Zobowiązania netto w ramach Eurosystemu z tytułu przydziału banknotów euro

(+)  (*2)

Pozycja ta znajduje się jedynie w bilansach KBC.

Dla KBC: zobowiązania netto związane z zastosowaniem klucza przydziału banknotów, tj. obejmujące salda w ramach Eurosystemu związane z emisją banknotów przez EBC, kwotę wyrównawczą i bilansujący zapis księgowy, w rozumieniu decyzji EBC/2016/36 (UE) 2016/2248 (EBC/2016/36)

Wartość nominalna

Obowiązkowy

-

10.4

Pozostałe zobowiązania w ramach Eurosystemu (netto)(+)

Pozycja netto następujących kategorii:

 

 

(a)

zobowiązania netto związane z saldami na rachunkach TARGET2 oraz rachunkach korespondencyjnych KBC, tzn. kwoty netto należności i zobowiązań (patrz także pozycja aktywów 9.5 „Pozostałe należności w ramach Eurosystemu (netto))”

(a)

Wartość nominalna

Obowiązkowy

(b)

zobowiązania wynikające z różnicy pomiędzy dochodami pieniężnymi, które mają być połączone i podlegają redystrybucji. Pozycja ta ma znaczenie tylko w okresie pomiędzy księgowaniem dochodów pieniężnych w ramach procedur na koniec roku a ich rozliczeniem w ostatnim dniu roboczym miesiąca stycznia każdego roku

(b)

Wartość nominalna

Obowiązkowy

(c)

inne mogące powstać zobowiązania w ramach Eurosystemu w euro, w tym tymczasowy podział dochodu EBC (*2)

(c)

Wartość nominalna

Obowiązkowy

10

11

Pozycje w trakcie rozliczenia

Salda na rachunkach rozliczeniowych (zobowiązania), w tym przepływ transferów bezgotówkowych

Wartość nominalna

Obowiązkowy

10

12

Pozostałe pasywa

 

 

 

10

12.1

Różnice z aktualizacji wyceny instrumentów pozabilansowych

Wyniki aktualizacji wyceny terminowych transakcji walutowych, swapów walutowych, swapów na stopę procentową (chyba że stosuje się zmienny depozyt zabezpieczający), transakcji FRA, transakcji terminowych na papiery wartościowe, kasowych transakcji walutowych od dnia transakcji do dnia rozliczenia

Pozycja netto pomiędzy wartością terminową a wartością kasową, przeliczana po rynkowym kursie walutowym

Obowiązkowy

10

12.2

Rozliczenia międzyokresowe bierne

Wydatki, których termin płatności przypada w okresie przyszłym, ale które odnoszą się do okresu, którego dotyczy sprawozdanie. Dochody otrzymane w okresie, którego dotyczy sprawozdanie, ale odnoszące się do okresu przyszłego

Wartość nominalna, przeliczane po rynkowym kursie walutowym

Obowiązkowy

10

12.3

Pozycje różne

(a)

Konta przejściowe podatkowe. Kredyty walutowe lub rachunki gwarancyjne. Transakcje repo z instytucjami finansowymi związane z zarządzaniem portfelami papierów wartościowych ujętymi w pozycji aktywów 11.3 „Inne aktywa finansowe”. Depozyty obowiązkowe inne niż depozyty rezerw. Inne drobne pozycje. Dochody bieżące (zakumulowany zysk netto), zysk za rok poprzedni przed podziałem. Zobowiązania na zasadzie powiernictwa. Monety w obiegu, o ile oficjalnym emitentem jest KBC. Banknoty w obiegu denominowane w krajowych jednostkach walutowych strefy euro, które przestały być prawnym środkiem płatniczym, jednak nadal znajdują się w obiegu po roku wymiany gotówkowej, o ile nie zostały wykazane w pozycji pasywów „Rezerwy celowe”

(a)

Wartość nominalna lub koszt transakcji

Zalecany

(b)

Depozyty klientów w złocie

(b)

Wartość rynkowa

Obowiązkowy

(c)

Zobowiązania emerytalne netto

(c)

Zgodnie z art. 28 ust. 2

Zalecany

10

13

Rezerwy celowe

(a)

Na poczet świadczeń emerytalnych, na poczet ryzyk finansowych, a także rezerwy utworzone na inne cele, np. przewidywane przyszłe wydatki, rezerwy na poczet banknotów w obiegu denominowanych w krajowych jednostkach walutowych strefy euro, które przestały być prawnym środkiem płatniczym, jednak nadal znajdują się w obiegu po roku wymiany gotówkowej, o ile nie zostały wykazane w pozycji pasywów 12.3 „Pozostałe zobowiązania/pozycje różne”.

Składki otrzymane przez EBC od KBC na mocy art. 48 ust. 2 Statutu ESBC są konsolidowane z odpowiednimi kwotami wykazanymi w pozycji aktywów 9.1 „Udziały partycypacyjne w EBC”(+)

(a)

Koszt/wartość nominalna/wartość z dyskontem

Zalecany

(b)

Na poczet ryzyka kontrahenta lub ryzyka kredytowego związanego z operacjami polityki pieniężnej

(b)

Wartość nominalna

Obowiązkowy

11

14

Różnice z wyceny

Różnice z wyceny związane ze zmianami cen na złoto, każdy rodzaj papierów wartościowych w euro, każdy rodzaj papierów wartościowych w walutach obcych, opcje; różnice wyceny rynkowej odnoszące się do ryzyka stopy procentowej instrumentów pochodnych; różnice z wyceny związane ze zmianami kursów walutowych dla każdej pozycji walutowej netto, w tym walutowych transakcji terminowych, swapów walutowych i SDR. Wpłaty otrzymane przez EBC od KBC na mocy art. 48 ust. 2 Statutu ESBC są konsolidowane z odpowiednimi kwotami wykazanymi w pozycji aktywów 9.1 „Udziały partycypacyjne w EBC”(+)

Różnica z aktualizacji wyceny pomiędzy kosztem średnim a wartością rynkową, waluty obce przeliczane po rynkowym kursie walutowym

Obowiązkowy

12

15

Kapitał i rezerwy kapitałowe

 

 

 

12

15.1

Kapitał

Kapitał opłacony – kapitał EBC jest konsolidowany z udziałami KBC w kapitale EBC

Wartość nominalna

Obowiązkowy

12

15.2

Rezerwy kapitałowe

Rezerwy statutowe i inne rezerwy. Zysk niepodzielony.

Składki otrzymane przez EBC od KBC na mocy art. 48 ust. 2 Statutu ESBC są konsolidowane z odpowiednimi kwotami wykazanymi w pozycji aktywów 9.1 „Udziały partycypacyjne w EBC”(+)

Wartość nominalna

Obowiązkowy

10

16

Zysk za rok bieżący

 

Wartość nominalna

Obowiązkowy

”.

(*1)  Pozycje podlegające harmonizacji.

(1)  Ujawniane w publikowanych rocznych sprawozdaniach finansowych KBC informacje dotyczące banknotów euro w obiegu, oprocentowania należności/zobowiązań netto w ramach Eurosystemu wynikających z alokacji banknotów euro w ramach Eurosystemu oraz dochodów pieniężnych powinny być zharmonizowane. W załącznikach IV, VIII i IX pozycje, które powinny być zharmonizowane, oznaczono gwiazdką.

(2)  Numeracja w pierwszej kolumnie odnosi się do formatów bilansu określonych w załącznikach V, VI i VII (tygodniowe sprawozdania finansowe i skonsolidowany bilans roczny Eurosystemu). Numeracja w drugiej kolumnie odnosi się do formatu bilansu określonego w załączniku VIII (bilans roczny banku centralnego). Pozycje oznaczone znakiem „(+)” są skonsolidowane w tygodniowym sprawozdaniu finansowym Eurosystemu.

(3)  Zasady struktury i wyceny wyszczególnione w niniejszym załączniku są obowiązkowe dla rachunkowości EBC oraz w odniesieniu do wszystkich istotnych aktywów i pasywów w rachunkowości KBC sporządzanej dla celów Eurosystemu (tj. istotnych dla działania Eurosystemu).

(4)  Wytyczne Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2015/510 z dnia 19 grudnia 2014 r. w sprawie implementacji ram prawnych polityki pieniężnej Eurosystemu (EBC/2014/60) (Dz.U. L 91 z 2.4.2015, s. 3).

(5)  Decyzja Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2016/2248 z dnia 3 listopada 2016 r. w sprawie podziału dochodów pieniężnych krajowych banków centralnych państw członkowskich, których walutą jest euro (EBC/2016/36) (Dz.U. L 347 z 20.12.2016, s. 26).

(6)  Z wyjątkiem pozycji aktywów 7.1 alokacja sald do pozycji bilansowych odnoszących się do rezydentów oraz przynależności sektorowej jest oparta na klasyfikacji na potrzeby statystyczne.

(*2)  Pozycje podlegające harmonizacji. Zob. motyw 5.

(7)  Numeracja w pierwszej kolumnie odnosi się do formatów bilansu określonych w załącznikach V, VI i VII (tygodniowe sprawozdania finansowe i skonsolidowany bilans roczny Eurosystemu). Numeracja w drugiej kolumnie odnosi się do formatu bilansu określonego w załączniku VIII (bilans roczny banku centralnego). Pozycje oznaczone znakiem „(+)” są skonsolidowane w tygodniowym sprawozdaniu finansowym Eurosystemu.

(8)  Zasady struktury i wyceny wyszczególnione w niniejszym załączniku są obowiązkowe dla rachunkowości EBC oraz w odniesieniu do wszystkich istotnych aktywów i pasywów w rachunkowości KBC sporządzanej dla celów Eurosystemu (tj. istotnych dla działania Eurosystemu).

(9)  Alokacja sald do pozycji bilansowych odnoszących się do rezydentów oraz przynależności sektorowej jest oparta na klasyfikacji na potrzeby statystyczne.


AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH

24.11.2021   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 419/34


DECYZJA nr 2/2021 WSPÓLNEGO KOMITETU USTANOWIONEGO UMOWĄ O WSPÓLNYM OBSZARZE LOTNICZYM MIĘDZY UNIĄ EUROPEJSKĄ I JEJ PAŃSTWAMI CZŁONKOWSKIMI A REPUBLIKĄ MOŁDAWII

z dnia 2 czerwca 2021 r.

zastępująca załącznik III do Umowy o wspólnym obszarze lotniczym między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi a Republiką Mołdawii [2021/2042]

WSPÓLNY KOMITET,

uwzględniając Umowę o wspólnym obszarze lotniczym między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi a Republiką Mołdawii, w szczególności jej art. 26 ust. 7,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł

Załącznik III do Umowy o wspólnym obszarze lotniczym między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi a Republiką Mołdawii zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszej decyzji z dniem jej przyjęcia.

Sporządzono w Brukseli i Kiszyniowie, drogą korespondencyjną,

W imieniu Wspólnego Komitetu

Szef Delegacji Unii Europejskiej

Klaus GEIL

Data: 2 czerwca 2021 r.

Szef Delegacji Republiki Mołdawii

Andrei SPINU

Data: 25 października 2021 r.


ZAŁĄCZNIK

„ZAŁĄCZNIK III

(poddawany regularnej aktualizacji)

PRZEPISY OBOWIĄZUJĄCE W DZIEDZINIE LOTNICTWA CYWILNEGO

„Przepisy mające zastosowanie” zawarte w poniższych aktach mają zastosowanie zgodnie z niniejszą Umową, o ile nie określono inaczej w załączniku II do niniejszej Umowy (Postanowienia przejściowe). W stosownych przypadkach przedstawiono poniżej dostosowania dotyczące poszczególnych aktów.

A.   Dostęp do rynku i powiązane kwestie

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1008/2008 z dnia 24 września 2008 r. w sprawie wspólnych zasad wykonywania przewozów lotniczych na terenie Wspólnoty (wersja przekształcona) (Dz.U. L 293 z 31.10.2008, s. 3), zmienione:

rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1139 z dnia 4 lipca 2018 r. (Dz.U. L 212 z 22.8.2018, s. 1).

Przepisy mające zastosowanie: art. 2; art. 23 ust. 1; art. 24; załącznik I; rozdział II zgodnie z pkt 6 załącznika II do Umowy.

Rozporządzenie Rady (EWG) nr 95/93 z dnia 18 stycznia 1993 r. w sprawie wspólnych zasad przydzielania czasu na start lub lądowanie w portach lotniczych Wspólnoty (Dz.U. L 14 z 22.1.1993, s. 1), zmienione:

rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 894/2002 z dnia 27 maja 2002 r. (Dz.U. L 142 z 31.5.2002, s. 3);

rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1554/2003 z dnia 22 lipca 2003 r. (Dz.U. L 221 z 4.9.2003, s. 1);

rozporządzeniem (WE) nr 793/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. (Dz.U. L 138 z 30.4.2004, s. 50);

rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 545/2009 z dnia 18 czerwca 2009 r. (Dz.U. L 167 z 29.6.2009, s. 24);

rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/459 z dnia 30 marca 2020 r. (Dz.U. L 99 z 31.3.2020, s. 1).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–12; art. 14; art. 14a ust. 2; jeśli chodzi o stosowanie art. 12 ust. 2, termin „Komisja” należy odczytywać jako „Wspólny Komitet”.

Dyrektywa Rady 96/67/WE z dnia 15 października 1996 r. w sprawie dostępu do rynku usług obsługi naziemnej w portach lotniczych Wspólnoty (Dz.U. L 272 z 25.10.1996, s. 36).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–9; art. 11–21; załącznik; jeśli chodzi o stosowanie art. 20 ust. 2, termin „Komisja” należy odczytywać jako „Wspólny Komitet”.

Rozporządzenie (WE) nr 785/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. w sprawie wymogów w zakresie ubezpieczenia w odniesieniu do przewoźników lotniczych i operatorów statków powietrznych (Dz.U. L 138 z 30.4.2004, s. 1), zmienione:

rozporządzeniem Komisji (UE) nr 285/2010 z dnia 6 kwietnia 2010 r. (Dz.U. L 87 z 7.4.2010, s. 19);

rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) 2020/1118 z dnia 27 kwietnia 2020 r. (Dz.U. L 243 z 29.7.2020, s. 1).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–8.

Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/12/WE z dnia 11 marca 2009 r. w sprawie opłat lotniskowych (Dz.U. L 70 z 14.3.2009, s. 11).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–11.

B.   Zarządzanie ruchem lotniczym

Rozporządzenie (WE) nr 549/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 10 marca 2004 r. ustanawiające ramy tworzenia Jednolitej Europejskiej Przestrzeni Powietrznej (rozporządzenie ramowe) (Dz.U. L 96 z 31.3.2004, s. 1), zmienione:

rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1070/2009 z dnia 21 października 2009 r. (Dz.U. L 300 z 14.11.2009, s. 34). Przepisy mające zastosowanie: art. 1, z wyjątkiem ust. 4.

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–4; art. 6; art. 9–13.

Rozporządzenie (WE) nr 550/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 10 marca 2004 r. w sprawie zapewniania służb nawigacji lotniczej w Jednolitej Europejskiej Przestrzeni Powietrznej (rozporządzenie w sprawie zapewniania służb) (Dz.U. L 96 z 31.3.2004, s. 10), zmienione:

rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1070/2009 z dnia 21 października 2009 r. (Dz.U. L 300 z 14.11.2009, s. 34). Przepisy mające zastosowanie: art. 2.

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–18; załącznik I.

Rozporządzenie (WE) nr 551/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 10 marca 2004 r. w sprawie organizacji i użytkowania przestrzeni powietrznej w Jednolitej Europejskiej Przestrzeni Powietrznej (rozporządzenie w sprawie przestrzeni powietrznej) (Dz.U. L 96 z 31.3.2004, s. 20), zmienione:

rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1070/2009 z dnia 21 października 2009 r. (Dz.U. L 300 z 14.11.2009, s. 34). Przepisy mające zastosowanie: art. 3.

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–9.

Rozporządzenie (WE) nr 552/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 10 marca 2004 r. w sprawie interoperacyjności Europejskiej Sieci Zarządzania Ruchem Lotniczym (rozporządzenie w sprawie interoperacyjności) (Dz.U. L 96 z 31.3.2004, s. 26), zmienione:

rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1070/2009 z dnia 21 października 2009 r. (Dz.U. L 300 z 14.11.2009, s. 34). Przepisy mające zastosowanie: art. 4.

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–10; załączniki I–V.

Skuteczność działania i opłaty

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/317 z dnia 11 lutego 2019 r. ustanawiające system skuteczności działania i opłat w jednolitej europejskiej przestrzeni powietrznej oraz uchylające rozporządzenia wykonawcze (UE) nr 390/2013 i (UE) nr 391/2013 (Dz.U. L 56 z 25.2.2019, s. 1).

Przepisy mające zastosowanie: zakres i zastosowanie do omówienia.

Funkcje sieciowe

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/123 z dnia 24 stycznia 2019 r. ustanawiające szczegółowe przepisy wykonawcze dotyczące funkcji sieciowych zarządzania ruchem lotniczym (ATM) oraz uchylające rozporządzenie Komisji (UE) nr 677/2011 (Dz.U. L 28 z 31.1.2019, s. 1).

Rozporządzenie Komisji (UE) nr 255/2010 z dnia 25 marca 2010 r. ustanawiające wspólne zasady zarządzania przepływem ruchu lotniczego (Dz.U. L 80 z 26.3.2010, s. 10), zmienione:

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 923/2012 z dnia 26 września 2012 r. (Dz.U. L 281 z 13.10.2012, s. 1);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2016/1006 z dnia 22 czerwca 2016 r. (Dz.U. L 165 z 23.6.2016, s. 8);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2017/2159 z dnia 20 listopada 2017 r. (Dz.U. L 304 z 21.11.2017, s. 45).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–15; załączniki.

Interoperacyjność

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1032/2006 z dnia 6 lipca 2006 r. ustanawiające wymagania dla automatycznych systemów wymiany danych lotniczych dla celów powiadamiania, koordynacji i przekazywania kontroli nad lotem pomiędzy organami kontroli ruchu lotniczego (Dz.U. L 186 z 7.7.2006, s. 27), zmienione:

rozporządzeniem Komisji (WE) nr 30/2009 z dnia 16 stycznia 2009 r. (Dz.U. L 13 z 17.1.2009, s. 20).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–9; załączniki I–V.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1033/2006 z dnia 4 lipca 2006 r. ustanawiające wymogi dla procedur w zakresie przetwarzania planów lotu w fazie poprzedzającej lot dla Jednolitej Europejskiej Przestrzeni Powietrznej (Dz.U. L 186 z 7.7.2006, s. 46), zmienione:

rozporządzeniem Komisji (UE) nr 929/2010 z dnia 18 października 2010 r. (Dz.U. L 273 z 19.10.2010, s. 4);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 923/2012 z dnia 26 września 2012 r. (Dz.U. L 281 z 13.10.2012, s. 1);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 428/2013 z dnia 8 maja 2013 r. (Dz.U. L 127 z 9.5.2013, s. 23);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2016/2120 z dnia 2 grudnia 2016 r. (Dz.U. L 329 z 3.12.2016, s. 70);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2018/139 z dnia 29 stycznia 2018 r. (Dz.U. L 25 z 30.1.2018, s. 4).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–5; załącznik.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 633/2007 z dnia 7 czerwca 2007 r. ustanawiające wymagania w zakresie stosowania protokołu przesyłania komunikatów lotniczych do celów powiadamiania, koordynowania i przekazywania lotów pomiędzy organami kontroli ruchu lotniczego (Dz.U. L 146 z 8.6.2007, s. 7), zmienione:

rozporządzeniem Komisji (UE) nr 283/2011 z dnia 22 marca 2011 r. (Dz.U. L 77 z 23.3.2011, s. 23).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–6; załączniki I–IV.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 29/2009 z dnia 16 stycznia 2009 r. ustanawiające wymogi dla usług łącza danych w jednolitej europejskiej przestrzeni powietrznej (Dz.U. L 13 z 17.1.2009, s. 3), zmienione:

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2015/310 z dnia 26 lutego 2015 r. (Dz.U. L 56 z 27.2.2015, s. 30);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2019/1170 z dnia 8 lipca 2019 r. (Dz.U. L 183 z 9.7.2019, s. 6);

decyzją wykonawczą Komisji (UE) 2019/2012 z dnia 29 listopada 2019 r. (Dz.U. L 312 z 3.12.2019, s. 95);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2020/208 z dnia 14 lutego 2020 r. (Dz.U. L 43 z 17.2.2020, s. 72).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–14; załączniki I–III.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 262/2009 z dnia 30 marca 2009 r. ustanawiające wymogi w zakresie skoordynowanego przydziału i stosowania kodów interrogatorów modu S dla jednolitej europejskiej przestrzeni powietrznej (Dz.U. L 84 z 31.3.2009, s. 20), zmienione:

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2016/2345 z dnia 14 grudnia 2016 r. (Dz.U. L 348 z 21.12.2016, s. 11).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–12; załączniki I–VI.

Rozporządzenie Komisji (UE) nr 73/2010 z dnia 26 stycznia 2010 r. ustanawiające wymagania dotyczące jakości danych i informacji lotniczych dla jednolitej europejskiej przestrzeni powietrznej (Dz.U. L 23 z 27.1.2010, s. 6), zmienione:

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 1029/2014 z dnia 26 września 2014 r. (Dz.U. L 284 z 30.9.2014, s. 9);

oraz uchylone ze skutkiem od dnia 27 stycznia 2022 r. rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2020/469.

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–13; załączniki I–X.

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1206/2011 z dnia 22 listopada 2011 r. ustanawiające wymogi dotyczące identyfikacji statków powietrznych do celów dozorowania w jednolitej europejskiej przestrzeni powietrznej (Dz.U. L 305 z 23.11.2011, s. 23), zmienione:

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2020/587 z dnia 29 kwietnia 2020 r. (Dz.U. L 138 z 30.4.2020, s. 1).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–11; załączniki I–VII.

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1207/2011 z dnia 22 listopada 2011 r. ustanawiające wymogi dotyczące skuteczności działania i interoperacyjności systemów dozorowania w jednolitej europejskiej przestrzeni powietrznej (Dz.U. L 305 z 23.11.2011, s. 35), zmienione:

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 1028/2014 z dnia 26 września 2014 r. (Dz.U. L 284 z 30.9.2014, s. 7);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2017/386 z dnia 6 marca 2017 r. (Dz.U. L 59 z 7.3.2017, s. 34);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2020/587 z dnia 29 kwietnia 2020 r. (Dz.U. L 138 z 30.4.2020, s. 1).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–14; załączniki I–IX.

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1079/2012 z dnia 16 listopada 2012 r. ustanawiające wymogi dotyczące separacji międzykanałowej w łączności głosowej dla jednolitej europejskiej przestrzeni powietrznej (Dz.U. L 320 z 17.11.2012, s. 14), zmienione:

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 657/2013 z dnia 10 lipca 2013 r. (Dz.U. L 190 z 11.7.2013, s. 37);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2016/2345 z dnia 14 grudnia 2016 r. (Dz.U. L 348 z 21.12.2016, s. 11);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2017/2160 z dnia 20 listopada 2017 r. (Dz.U. L 304 z 21.11.2017, s. 47).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–14; załączniki I–V.

SESAR

Rozporządzenie Rady (WE) nr 219/2007 z dnia 27 lutego 2007 r. w sprawie utworzenia wspólnego przedsięwzięcia w celu opracowania europejskiego systemu zarządzania ruchem lotniczym nowej generacji (SESAR) (Dz.U. L 64 z 2.3.2007, s. 1), zmienione:

rozporządzeniem Rady (WE) nr 1361/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. (Dz.U. L 352 z 31.12.2008, s. 12);

rozporządzeniem Rady (UE) nr 721/2014 z dnia 16 czerwca 2014 r. (Dz.U. L 192 z 1.7.2014, s. 1).

Przepisy mające zastosowanie: zakres i zastosowanie do omówienia.

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 409/2013 z dnia 3 maja 2013 r. w sprawie definicji wspólnych projektów, ustanowienia systemu zarządzania i określenia zachęt wspierających wdrożenie centralnego planu zarządzania ruchem lotniczym w Europie (Dz.U. L 123 z 4.5.2013, s. 1).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–15.

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 716/2014 z dnia 27 czerwca 2014 r. w sprawie ustanowienia wspólnego projektu pilotażowego wspierającego realizację centralnego planu zarządzania ruchem lotniczym w Europie (Dz.U. L 190 z 28.6.2014, s. 19).

Przestrzeń powietrzna

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2150/2005 z dnia 23 grudnia 2005 r. ustanawiające wspólne zasady elastycznego użytkowania przestrzeni powietrznej (Dz.U. L 342 z 24.12.2005, s. 20).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–9; załącznik.

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 923/2012 z dnia 26 września 2012 r. ustanawiające wspólne zasady w odniesieniu do przepisów lotniczych i operacyjnych dotyczących służb i procedur żeglugi powietrznej oraz zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 1035/2011 oraz rozporządzenia (WE) nr 1265/2007, (WE) nr 1794/2006, (WE) nr 730/2006, (WE) nr 1033/2006 i (UE) nr 255/2010 (Dz.U. L 281 z 13.10.2012, s. 1), zmienione:

rozporządzeniem Komisji (UE) 2015/340 z dnia 20 lutego 2015 r. (Dz.U. L 63 z 6.3.2015, s. 1);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2016/1185 z dnia 20 lipca 2016 r. (Dz.U. L 196 z 21.7.2016, s. 3);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2020/469 z dnia 14 lutego 2020 r. (Dz.U. L 104 z 3.4.2020, s. 1), zmienionym rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2020/1177 (Dz.U. L 259 z 10.8.2020, s. 12);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2020/886 z dnia 26 czerwca 2020 r. (Dz.U. L 205 z 29.6.2020, s. 14).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–10; załącznik wraz z dodatkami.

FAB

Rozporządzenie Komisji (UE) nr 176/2011 z dnia 24 lutego 2011 r. w sprawie informacji wymaganych przed ustanowieniem i zmianą funkcjonalnego bloku przestrzeni powietrznej (Dz.U. L 51 z 25.2.2011, s. 2).

C.   Bezpieczeństwo lotnicze

Rozporządzenie podstawowe

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1139 z dnia 4 lipca 2018 r. w sprawie wspólnych zasad w dziedzinie lotnictwa cywilnego i utworzenia Agencji Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Lotniczego oraz zmieniające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 2111/2005, (WE) nr 1008/2008, (UE) nr 996/2010, (UE) nr 376/2014 i dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/30/UE i 2014/53/UE, a także uchylające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 552/2004 i (WE) nr 216/2008 i rozporządzenie Rady (EWG) nr 3922/91 (Dz.U. L 212 z 22.8.2018, s. 1).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–30; art. 33–94; art. 95 ust. 2; art. 96–112; art. 114–131; art. 132 ust. 2; odpowiednie załączniki.

Inspekcje standaryzacyjne

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 628/2013 z dnia 28 czerwca 2013 r. w sprawie metod pracy stosowanych przez Europejską Agencję Bezpieczeństwa Lotniczego przy prowadzeniu inspekcji standaryzacyjnych i monitorowaniu stosowania przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 oraz uchylające rozporządzenie Komisji (WE) nr 736/2006 (Dz.U. L 179 z 29.6.2013, s. 46).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–26.

Lotniska

Rozporządzenie Komisji (UE) nr 139/2014 z dnia 12 lutego 2014 r. ustanawiające wymagania oraz procedury administracyjne dotyczące lotnisk zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 (Dz.U. L 44 z 14.2.2014, s. 1), zmienione:

rozporządzeniem Komisji (UE) 2018/401 z dnia 14 marca 2018 r. (Dz.U. L 72 z 15.3.2018, s. 17).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–10; załączniki I–IV.

ZARZĄDZANIE RUCHEM LOTNICZYM / SŁUŻBY ŻEGLUGI POWIETRZNEJ

Rozporządzenie Komisji (UE) 2015/340 z dnia 20 lutego 2015 r. ustanawiające wymagania techniczne i procedury administracyjne dotyczące licencji i certyfikatów kontrolerów ruchu lotniczego zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008, zmieniające rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 923/2012 i uchylające rozporządzenie Komisji (UE) nr 805/2011 (Dz.U. L 63 z 6.3.2015, s. 1).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–10; załączniki I–IV.

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/373 z dnia 1 marca 2017 r. ustanawiające wspólne wymogi dotyczące instytucji zapewniających zarządzanie ruchem lotniczym/służby żeglugi powietrznej i inne funkcje sieciowe zarządzania ruchem lotniczym oraz nadzoru nad nimi, uchylające rozporządzenie (WE) nr 482/2008, rozporządzenia wykonawcze (UE) nr 1034/2011, (UE) nr 1035/2011 i (UE) 2016/1377 oraz zmieniające rozporządzenie (UE) nr 677/2011 (Dz.U. L 62 z 8.3.2017, s. 1), zmienione:

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2020/469 z dnia 14 lutego 2020 r. zmieniającym rozporządzenie (UE) nr 923/2012, rozporządzenie (UE) nr 139/2014 i rozporządzenie (UE) 2017/373 w odniesieniu do wymogów dotyczących zarządzania ruchem lotniczym/służb żeglugi powietrznej, projektowania struktur przestrzeni powietrznej i jakości danych, bezpieczeństwa drogi startowej oraz uchylającym rozporządzenie nr 73/2010 (Dz.U. L 104 z 3.4.2020, s. 1), zmienionym rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2020/1177 (Dz.U. L 259 z 10.8.2020, s. 12).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–10; załączniki.

Załogi lotnicze

Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1178/2011 z dnia 3 listopada 2011 r. ustanawiające wymagania techniczne i procedury administracyjne odnoszące się do załóg w lotnictwie cywilnym zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 (Dz.U. L 311 z 25.11.2011, s. 1), zmienione:

rozporządzeniem Komisji (UE) nr 290/2012 z dnia 30 marca 2012 r. (Dz.U. L 100 z 5.4.2012, s. 1);

rozporządzeniem Komisji (UE) nr 70/2014 z dnia 27 stycznia 2014 r. (Dz.U. L 23 z 28.1.2014, s. 25);

rozporządzeniem Komisji (UE) nr 245/2014 z dnia 13 marca 2014 r. (Dz.U. L 74 z 14.3.2014, s. 33);

rozporządzeniem Komisji (UE) 2015/445 z dnia 17 marca 2015 r. (Dz.U. L 74 z 18.3.2015, s. 1);

rozporządzeniem Komisji (UE) 2016/539 z dnia 6 kwietnia 2016 r. (Dz.U. L 91 z 7.4.2016, s. 1);

rozporządzeniem Komisji (UE) 2018/1065 z dnia 27 lipca 2018 r. (Dz.U. L 192 z 30.7.2018, s. 31);

rozporządzeniem Komisji (UE) 2018/1119 z dnia 31 lipca 2018 r. (Dz.U. L 204 z 13.8.2018, s. 13);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2018/1974 z dnia 14 grudnia 2018 r. (Dz.U. L 326 z 20.12.2018, s. 1);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2019/27 z dnia 19 grudnia 2018 r. (Dz.U. L 8 z 10.1.2019, s. 1);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2019/430 z dnia 18 marca 2019 r. (Dz.U. L 75 z 19.3.2019, s. 66);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2019/1747 z dnia 15 października 2019 r. (Dz.U. L 268 z 22.10.2019, s. 23);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2020/359 z dnia 4 marca 2020 r. (Dz.U. L 67 z 5.3.2020, s. 82);

rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) 2020/723 z dnia 4 marca 2020 r. (Dz.U. L 170 z 2.6.2020, s. 1).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–11; załączniki I–IV.

Wymogi dotyczące korzystania z przestrzeni powietrznej

Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1332/2011 z dnia 16 grudnia 2011 r. ustanawiające wspólne wymogi korzystania z przestrzeni powietrznej i procedury operacyjne w celu zapobiegania kolizjom w powietrzu (Dz.U. L 336 z 20.12.2011, s. 20), zmienione:

rozporządzeniem Komisji (UE) 2016/583 z dnia 15 kwietnia 2016 r. (Dz.U. L 101 z 16.4.2016, s. 7).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–3; załącznik.

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2018/1048 z dnia 18 lipca 2018 r. ustanawiające wymogi dotyczące korzystania z przestrzeni powietrznej i procedury operacyjne dotyczące nawigacji w oparciu o charakterystyki systemów (Dz.U. L 189 z 26.7.2018, s. 3).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–7; załącznik.

Operacje lotnicze

Rozporządzenie Komisji (UE) nr 965/2012 z dnia 5 października 2012 r. ustanawiające wymagania techniczne i procedury administracyjne odnoszące się do operacji lotniczych zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 (Dz.U. L 296 z 25.10.2012, s. 1), zmienione:

rozporządzeniem Komisji (UE) nr 800/2013 z dnia 14 sierpnia 2013 r. (Dz.U. L 227 z 24.8.2013, s. 1);

rozporządzeniem Komisji (UE) nr 71/2014 z dnia 27 stycznia 2014 r. (Dz.U. L 23 z 28.1.2014, s. 27);

rozporządzeniem Komisji (UE) nr 83/2014 z dnia 29 stycznia 2014 r. (Dz.U. L 28 z 31.1.2014, s. 17);

rozporządzeniem Komisji (UE) nr 379/2014 z dnia 7 kwietnia 2014 r. (Dz.U. L 123 z 24.4.2014, s. 1);

rozporządzeniem Komisji (UE) 2015/140 z dnia 29 stycznia 2015 r. (Dz.U. L 24 z 30.1.2015, s. 5);

rozporządzeniem Komisji (UE) 2015/640 z dnia 23 kwietnia 2015 r. (Dz.U. L 106 z 24.4.2015, s. 18);

rozporządzeniem Komisji (UE) 2015/1329 z dnia 31 lipca 2015 r. (Dz.U. L 206 z 1.8.2015, s. 21);

rozporządzeniem Komisji (UE) 2015/2338 z dnia 11 grudnia 2015 r. (Dz.U. L 330 z 16.12.2015, s. 1);

rozporządzeniem Komisji (UE) 2016/1199 z dnia 22 lipca 2016 r. (Dz.U. L 198 z 23.7.2016, s. 13);

rozporządzeniem Komisji (UE) 2017/363 z dnia 1 marca 2017 r. (Dz.U. L 55 z 2.3.2017, s. 1);

rozporządzeniem Komisji (UE) 2018/394 z dnia 13 marca 2018 r. (Dz.U. L 71 z 14.3.2018, s. 1);

rozporządzeniem Komisji (UE) 2018/1042 z dnia 23 lipca 2018 r. (Dz.U. L 188 z 25.7.2018, s. 3);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2018/1975 z dnia 14 grudnia 2018 r. (Dz.U. L 326 z 20.12.2018, s. 53);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2019/1384 z dnia 24 lipca 2019 r. (Dz.U. L 228 z 4.9.2019, s. 106);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2019/1387 z dnia 1 sierpnia 2019 r. (Dz.U. L 229 z 5.9.2019, s. 1).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–9a; załączniki I–VIII.

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2018/1976 z dnia 14 grudnia 2018 r. ustanawiające szczegółowe przepisy dotyczące eksploatacji szybowców, a także licencjonowania załóg lotniczych szybowców, zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1139 (Dz.U. L 326 z 20.12.2018, s. 64), zmienione:

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2020/358 z dnia 4 marca 2020 r. (Dz.U. L 67 z 5.3.2020, s. 57).

Rozporządzenie Komisji (UE) 2018/395 z dnia 13 marca 2018 r. ustanawiające szczegółowe przepisy dotyczące eksploatacji balonów zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 (Dz.U. L 71 z 14.3.2018, s. 10), zmienione:

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2020/357 z dnia 4 marca 2020 r. (Dz.U. L 67 z 5.3.2020, s. 34).

Początkowa zdatność do lotu

Rozporządzenie Komisji (UE) nr 748/2012 z dnia 3 sierpnia 2012 r. ustanawiające przepisy wykonawcze dotyczące certyfikacji statków powietrznych i związanych z nimi wyrobów, części i akcesoriów w zakresie zdatności do lotu i ochrony środowiska oraz dotyczące certyfikacji organizacji projektujących i produkujących (Dz.U. L 224 z 21.8.2012, s. 1), zmienione:

rozporządzeniem Komisji (UE) nr 7/2013 z dnia 8 stycznia 2013 r. (Dz.U. L 4 z 9.1.2013, s. 36);

rozporządzeniem Komisji (UE) nr 69/2014 z dnia 27 stycznia 2014 r. (Dz.U. L 23 z 28.1.2014, s. 12);

rozporządzeniem Komisji (UE) 2015/1039 z dnia 30 czerwca 2015 r. (Dz.U. L 167 z 1.7.2015, s. 1);

rozporządzeniem Komisji (UE) 2016/5 z dnia 5 stycznia 2016 r. (Dz.U. L 3 z 6.1.2016, s. 3);

rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) 2019/897 z dnia 12 marca 2019 r. (Dz.U. L 144 z 3.6.2019, s. 1);

rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) 2020/570 z dnia 28 stycznia 2020 r. (Dz.U. L 132 z 27.4.2020, s. 1).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–10; załącznik I.

Ciągła zdatność do lotu

Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1321/2014 z dnia 26 listopada 2014 r. w sprawie ciągłej zdatności do lotu statków powietrznych oraz wyrobów lotniczych, części i wyposażenia, a także w sprawie zatwierdzeń udzielanych organizacjom i personelowi zaangażowanym w takie zadania (Dz.U. L 362 z 17.12.2014, s. 1), zmienione:

rozporządzeniem Komisji (UE) 2015/1088 z dnia 3 lipca 2015 r. (Dz.U. L 176 z 7.7.2015, s. 4);

rozporządzeniem Komisji (UE) 2015/1536 z dnia 16 września 2015 r. (Dz.U. L 241 z 17.9.2015, s. 16);

rozporządzeniem Komisji (UE) 2018/1142 z dnia 14 sierpnia 2018 r. (Dz.U. L 207 z 16.8.2018, s. 2);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2019/1383 z dnia 8 lipca 2019 r. (Dz.U. L 228 z 4.9.2019, s. 1);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2019/1384 z dnia 24 lipca 2019 r. (Dz.U. L 228 z 4.9.2019, s. 106);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2020/270 z dnia 25 lutego 2020 r. (Dz.U. L 56 z 27.2.2020, s. 20).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–6; załączniki I–IV.

Dodatkowe specyfikacje zdatności do lotu

Rozporządzenie Komisji (UE) 2015/640 z dnia 23 kwietnia 2015 r. w sprawie dodatkowych specyfikacji zdatności do lotu dla danego rodzaju operacji oraz zmieniające rozporządzenie (UE) nr 965/2012 (Dz.U. L 106 z 24.4.2015, s. 18), zmienione:

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2019/133 z dnia 28 stycznia 2019 r. (Dz.U. L 25 z 29.1.2019, s. 14).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–5; załączniki.

Unijny wykaz bezpieczeństwa

Rozporządzenie (WE) nr 2111/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 grudnia 2005 r. w sprawie ustanowienia wspólnotowego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty i informowania pasażerów korzystających z transportu lotniczego o tożsamości przewoźnika lotniczego wykonującego przewóz oraz uchylające art. 9 dyrektywy 2004/36/WE (Dz.U. L 344 z 27.12.2005, s. 15), zmienione:

rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 596/2009 z dnia 18 czerwca 2009 r. (Dz.U. L 188 z 18.7.2009, s. 14);

rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1139 z dnia 4 lipca 2018 r. (Dz.U. L 212 z 22.8.2018, s. 1);

rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1243 z dnia 20 czerwca 2019 r. (Dz.U. L 198 z 25.7.2019, s. 241).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–13; załącznik.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 473/2006 z dnia 22 marca 2006 r. ustanawiające przepisy wykonawcze dotyczące wspólnotowego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty określonemu w rozdziale II rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 84 z 23.3.2006, s. 8).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–6; załączniki A–C.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 474/2006 z dnia 22 marca 2006 r. ustanawiające wspólnotowy wykaz przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty określonemu w rozdziale II rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 84 z 23.3.2006, s. 14), regularnie zmieniane rozporządzeniami wykonawczymi Komisji.

Przepisy mające zastosowanie: art. 1 i 2; załączniki A i B.

Zgłaszanie zdarzeń

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 376/2014 z dnia 3 kwietnia 2014 r. w sprawie zgłaszania i analizy zdarzeń w lotnictwie cywilnym oraz podejmowanych w związku z nimi działań następczych, zmiany rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 996/2010 oraz uchylenia dyrektywy 2003/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady i rozporządzeń Komisji (WE) nr 1321/2007 i (WE) nr 1330/2007 (Dz.U. L 122 z 24.4.2014, s. 18), zmienione:

rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1139 z dnia 4 lipca 2018 r. (Dz.U. L 212 z 22.8.2018, s. 1).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–7; art. 9 ust. 3; art. 10 ust. 2–4; art. 11 ust. 1 i 7; art. 13, z wyjątkiem ust. 9; art. 14–16; art. 21; załączniki I–III.

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/1018 z dnia 29 czerwca 2015 r. ustanawiające wykaz klasyfikujący zdarzenia w lotnictwie cywilnym, które muszą być zgłaszane zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 376/2014 (Dz.U. L 163 z 30.6.2015, s. 1).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1; załączniki I–V.

Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2019/1128 z dnia 1 lipca 2019 r. w sprawie praw dostępu do zaleceń i odpowiedzi przechowywanych w centralnym archiwum europejskim oraz uchylenia decyzji nr 2012/780/UE (Dz.U. L 177 z 2.7.2019, s. 112).

Badanie wypadków

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 996/2010 z dnia 20 października 2010 r. w sprawie badania wypadków i incydentów w lotnictwie cywilnym oraz zapobiegania im oraz uchylające dyrektywę 94/56/WE (Dz.U. L 295 z 12.11.2010, s. 35), zmienione:

rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 376/2014 z dnia 3 kwietnia 2014 r. (Dz.U. L 122 z 24.4.2014, s. 18);

rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1139 z dnia 4 lipca 2018 r. (Dz.U. L 212 z 22.8.2018, s. 1).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–23, z wyjątkiem art. 7 ust. 4 i art. 19 (uchylonego rozporządzeniem (UE) nr 376/2014).

Inspekcje na płycie

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 351/2008 z dnia 16 kwietnia 2008 r. wdrażające dyrektywę 2004/36/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w zakresie priorytetowego traktowania kontroli na ziemi statków powietrznych korzystających z portów lotniczych Wspólnoty (Dz.U. L 109 z 19.4.2008, s. 7).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–3.

Inne

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 768/2006 z dnia 19 maja 2006 r. wprowadzające w życie dyrektywę 2004/36/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w zakresie zbierania i wymiany informacji na temat bezpieczeństwa statków powietrznych korzystających z portów lotniczych Wspólnoty oraz zarządzania systemem informacyjnym (Dz.U. L 134 z 20.5.2006, s. 16).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–6.

D.   Ochrona lotnictwa

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 300/2008 z dnia 11 marca 2008 r. w sprawie wspólnych zasad w dziedzinie ochrony lotnictwa cywilnego i uchylające rozporządzenie (WE) nr 2320/2002 (Dz.U. L 97 z 9.4.2008, s. 72).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–15) art. 18; art. 21; załącznik.

Rozporządzenie Komisji (UE) nr 18/2010 z dnia 8 stycznia 2010 r. zmieniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 300/2008 w zakresie specyfikacji dla krajowych programów kontroli jakości w dziedzinie ochrony lotnictwa cywilnego (Dz.U. L 7 z 12.1.2010, s. 3).

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 272/2009 z dnia 2 kwietnia 2009 r. uzupełniające wspólne podstawowe normy ochrony lotnictwa cywilnego określone w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 300/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 91 z 3.4.2009, s. 7), zmienione:

rozporządzeniem Komisji (UE) nr 297/2010 z dnia 9 kwietnia 2010 r. (Dz.U. L 90 z 10.4.2010, s. 1);

rozporządzeniem Komisji (UE) nr 720/2011 z dnia 22 lipca 2011 r. (Dz.U. L 193 z 23.7.2011, s. 19);

rozporządzeniem Komisji (UE) nr 1141/2011 z dnia 10 listopada 2011 r. (Dz.U. L 293 z 11.11.2011, s. 22);

rozporządzeniem Komisji (UE) nr 245/2013 z dnia 19 marca 2013 r. (Dz.U. L 77 z 20.3.2013, s. 5).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1 i 2; załącznik.

Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1254/2009 z dnia 18 grudnia 2009 r. ustanawiające kryteria pozwalające państwom członkowskim na odstępstwo od wspólnych podstawowych norm ochrony lotnictwa cywilnego i przyjęcie alternatywnych środków w zakresie ochrony (Dz.U. L 338 z 19.12.2009, s. 17), zmienione:

rozporządzeniem Komisji (UE) 2016/2096 z dnia 30 listopada 2016 r. (Dz.U. L 326 z 1.12.2016, s. 7).

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/1998 z dnia 5 listopada 2015 r. ustanawiające szczegółowe środki w celu wprowadzenia w życie wspólnych podstawowych norm ochrony lotnictwa cywilnego (Dz.U. L 299 z 14.11.2015, s. 1), zmienione:

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2015/2426 z dnia 18 grudnia 2015 r. (Dz.U. L 334 z 22.12.2015, s. 5);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2017/815 z dnia 12 maja 2017 r. (Dz.U. L 122 z 13.5.2017, s. 1);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2018/55 z dnia 9 stycznia 2018 r. (Dz.U. L 10 z 13.1.2018, s. 5);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2019/103 z dnia 23 stycznia 2019 r. (Dz.U. L 21 z 24.1.2019, s. 13);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2019/413 z dnia 14 marca 2019 r. (Dz.U. L 73 z 15.3.2019, s. 98);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2019/1583 z dnia 25 września 2019 r. (Dz.U. L 246 z 26.9.2019, s. 15);

rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2020/111 z dnia 13 stycznia 2020 r. (Dz.U. L 21 z 27.1.2020, s. 1).

Decyzja wykonawcza Komisji C(2015) 8005 z dnia 16 listopada 2015 r. ustanawiająca szczegółowe środki w celu wprowadzenia w życie wspólnych podstawowych norm ochrony lotnictwa cywilnego, zawierające informacje, o których mowa w art. 18 lit. a) rozporządzenia (WE) 300/2008, ze zmianami.

Przepisy mające zastosowanie: jak określono w pkt 3 załącznika II (Postanowienia przejściowe).

E.   Środowisko

Dyrektywa 2002/49/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 25 czerwca 2002 r. odnosząca się do oceny i zarządzania poziomem hałasu w środowisku (Dz.U. L 189 z 18.7.2002, s. 12), zmieniona:

rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1137/2008 z dnia 22 października 2008 r. (Dz.U. L 311 z 21.11.2008, s. 1);

dyrektywą Komisji (UE) 2015/996 z dnia 19 maja 2015 r. (Dz.U. L 168 z 1.7.2015, s. 1).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–12; załączniki I–VI.

Dyrektywa 2006/93/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 12 grudnia 2006 r. w sprawie określenia zasad wykonywania operacji przez samoloty objęte częścią II rozdział 3 tom I załącznika 16 do Konwencji o międzynarodowym lotnictwie cywilnym, wydanie drugie (1988 r.) (tekst ujednolicony) (Dz.U. L 374 z 27.12.2006, s. 1).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–5; załączniki I i II.

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 598/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. w sprawie ustanowienia zasad i procedur w odniesieniu do wprowadzenia ograniczeń operacyjnych odnoszących się do poziomu hałasu w portach lotniczych Unii w ramach zrównoważonego podejścia oraz uchylające dyrektywę 2002/30/WE (Dz.U. L 173 z 12.6.2014, s. 65).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–10; załączniki I i II.

F.   Aspekty społeczne

Dyrektywa Rady 2000/79/WE z dnia 27 listopada 2000 r. dotycząca Europejskiego porozumienia w sprawie organizacji czasu pracy personelu pokładowego w lotnictwie cywilnym, zawartego przez Stowarzyszenie Europejskich Linii Lotniczych (AEA), Europejską Federację Pracowników Transportu (ETF), Europejskie Stowarzyszenie Cockpit (ECA), Stowarzyszenie Linii Lotniczych Regionów Europy (ERA) i Międzynarodowe Stowarzyszenie Przewoźników Lotniczych (IACA) (Dz.U. L 302 z 1.12.2000, s. 57).

Przepisy mające zastosowanie: art. 2–3; załącznik.

Dyrektywa 2003/88/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 4 listopada 2003 r. dotycząca niektórych aspektów organizacji czasu pracy (Dz.U. L 299 z 18.11.2003, s. 9).

W zakresie mającym zastosowanie do lotnictwa.

G.   Ochrona konsumentów

Rozporządzenie Rady (WE) nr 2027/97 z dnia 9 października 1997 r. w sprawie odpowiedzialności przewoźnika lotniczego z tytułu przewozu pasażerów i ich bagażu drogą powietrzną (Dz.U. L 285 z 17.10.1997, s. 1), zmienione:

rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 889/2002 z dnia 13 maja 2002 r. (Dz.U. L 140 z 30.5.2002, s. 2).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–6; załącznik.

Rozporządzenie (WE) nr 261/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 lutego 2004 r. ustanawiające wspólne zasady odszkodowania i pomocy dla pasażerów w przypadku odmowy przyjęcia na pokład albo odwołania lub dużego opóźnienia lotów, uchylające rozporządzenie (EWG) nr 295/91 (Dz.U. L 46 z 17.2.2004, s. 1).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–16.

Rozporządzenie (WE) nr 1107/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 lipca 2006 r. w sprawie praw osób niepełnosprawnych oraz osób o ograniczonej sprawności ruchowej podróżujących drogą lotniczą (Dz.U. L 204 z 26.7.2006, s. 1).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–16; załączniki I i II.

H.   Pozostałe prawodawstwo

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 80/2009 z dnia 14 stycznia 2009 r. w sprawie kodeksu postępowania dla komputerowych systemów rezerwacji i uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 2299/89 (Dz.U. L 35 z 4.2.2009, s. 47).

Przepisy mające zastosowanie: art. 1–11; załączniki.

”.