ISSN 1977-0766 |
||
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 2 |
|
![]() |
||
Wydanie polskie |
Legislacja |
Rocznik 64 |
Spis treści |
|
II Akty o charakterze nieustawodawczym |
Strona |
|
|
DECYZJE |
|
|
* |
||
|
* |
PL |
Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas. Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną. |
II Akty o charakterze nieustawodawczym
DECYZJE
6.1.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 2/1 |
DECYZJA RADY (UE) 2021/1
z dnia 17 grudnia 2020 r.
w sprawie stanowiska, jakie ma być zajęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Wspólnego Komitetu ustanowionego na mocy Umowy o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej w odniesieniu do dotacji rolnych
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 50 ust. 2,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 218 ust. 9,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Umowa o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej (zwana dalej „Umową o wystąpieniu”) została zawarta przez Unię w drodze decyzji Rady (UE) 2020/135 (1) w dniu 30 stycznia 2020 r. i weszła w życie w dniu 1 lutego 2020 r. |
(2) |
W art. 166 Umowy o wystąpieniu uprawniono Wspólny Komitet ustanowiony na podstawie art. 164 Umowy o wystąpieniu (zwany dalej „Wspólnym Komitetem”) do przyjmowania decyzji dotyczących wszelkich kwestii, w przypadku których przewiduje to Umowa o wystąpieniu. Protokół w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej do Umowy o wystąpieniu (zwany dalej „Protokołem”) stanowi integralną część Umowy o wystąpieniu. |
(3) |
Na mocy art. 10 ust. 1 Protokołu wprowadzone przez Zjednoczone Królestwo środki wspierające produkcję rolną i handel produktami rolnymi w Irlandii Północnej, obejmujące wsparcie na rzecz produktów rybołówstwa i akwakultury, podlegają unijnym zasadom pomocy państwa wymienionym w załączniku 5 do Protokołu, jeżeli środki te mają wpływ na handel między Irlandią Północną a Unią. Jednocześnie art. 10 ust. 2 Protokołu przewiduje wyłączenie z zakresu stosowania prawa Unii do określonego maksymalnego łącznego rocznego poziomu wsparcia, pod warunkiem że określony minimalny odsetek wsparcia objętego wyłączeniem jest zgodny z postanowieniami załącznika 2 do Porozumienia WTO w sprawie rolnictwa. |
(4) |
Maksymalny łączny roczny poziom wsparcia oraz minimalny odsetek wsparcia należy określać, biorąc pod uwagę względy wskazane w załączniku 6 do Protokołu. |
(5) |
Do celów obliczenia maksymalnego łącznego rocznego poziomu wsparcia dla produktów rolnych innych niż produkty rybołówstwa i akwakultury uwzględniono średnie wydatki poniesione i przewidywane w Irlandii Północnej w ramach wspólnej polityki rolnej (WPR) jako część obecnych obowiązujących wieloletnich ram finansowych (zwanych dalej „WRF na lata 2014–2020”). |
(6) |
Do celów ustalenia minimalnego odsetka wsparcia uwzględniono średnią stopę wsparcia Unii, która jest zgodna z przepisami załącznika 2 do Porozumienia WTO w sprawie rolnictwa, według łącznych notyfikacji Unii o wsparciu kierowanych do WTO w ciągu ostatnich pięciu lat, czyli w okresie, w odniesieniu do którego przesyłano do WTO notyfikacje w ramach WRF na lata 2014–2020. |
(7) |
Maksymalny łączny roczny poziom wsparcia na dotacje w sektorze rolnictwa powinien zatem wynosić 429 mln EUR. |
(8) |
W odniesieniu do produktów rybołówstwa i akwakultury maksymalny poziom wsparcia, w oparciu o średnie wydatki ujęte w WRF na lata 2014–2020, powinien wynosić 19,5 mln EUR w okresie pięciu lat, z pułapem 4,5 mln EUR w każdym danym roku. |
(9) |
W celu uniknięcia sytuacji, w których wsparcie objęte wyłączeniem byłoby wykorzystywane do finansowania operacji, które w innych okolicznościach nie kwalifikują się do wsparcia w sektorze rybołówstwa, decyzja Wspólnego Komitetu powinna odzwierciedlać niekwalifikowalność niektórych operacji zgodnie z przepisami prawa Unii. |
(10) |
Należy ustalić stanowisko, jakie ma być zajęte w imieniu Unii w ramach Wspólnego Komitetu, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Stanowisko, jakie ma być zajęte w imieniu Unii w ramach Wspólnego Komitetu ustanowionego na mocy art. 164 Umowy o wystąpieniu w odniesieniu do dotacji rolnych, opiera się na projekcie decyzji Wspólnego Komitetu załączonym do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Decyzja Wspólnego Komitetu zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w Brukseli dnia 17 grudnia 2020 r.
W imieniu Rady
S. SCHULZE
Przewodniczący
(1) Decyzja Rady (UE) 2020/135 z dnia 30 stycznia 2020 r. w sprawie zawarcia Umowy o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej (Dz.U. L 29 z 31.1.2020, s. 1).
PROJEKT
DECYZJA nr …/2020 WSPÓLNEGO KOMITETU USTANOWIONEGO NA MOCY UMOWY O WYSTĄPIENIU ZJEDNOCZONEGO KRÓLESTWA WIELKIEJ BRYTANII I IRLANDII PÓŁNOCNEJ Z UNII EUROPEJSKIEJ I EUROPEJSKIEJ WSPÓLNOTY ENERGII ATOMOWEJ
z dnia …
określającej początkowy maksymalny łączny roczny poziom wsparcia objętego wyłączeniem oraz początkowy minimalny odsetek wsparcia, o których mowa w art. 10 ust. 2 Protokołu w sprawie Irlandii / Irlandii Północnej do Umowy o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej
WSPÓLNY KOMITET,
uwzględniając Protokół w sprawie Irlandii / Irlandii Północnej do Umowy o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej, w szczególności jego art. 10 ust. 2 i załącznik 6 do niego,
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Łączny roczny poziom wsparcia dla produktów rolnych innych niż produkty rybołówstwa i akwakultury
1. Początkowy maksymalny łączny roczny poziom objętego wyłączeniem wsparcia dla produktów rolnych innych niż produkty rybołówstwa i akwakultury, o którym mowa w art. 10 ust. 2 Protokołu w sprawie Irlandii / Irlandii Północnej, wynosi 382,2 mln GBP (1).
2. Zjednoczone Królestwo może zwiększyć maksymalny łączny roczny poziom wsparcia objętego wyłączeniem, o którym mowa w ust. 1, maksymalnie o dodatkową kwotę 25,03 mln GBP w danym roku, o część kwoty maksymalnego łącznego rocznego poziomu wsparcia objętego wyłączeniem, która nie została wykorzystana w poprzednim roku kalendarzowym.
3. Maksymalny łączny roczny poziom wsparcia objętego wyłączeniem, o którym mowa w ust. 1, zwiększa się o kwotę 6,8 mln GBP na dany rok:
a) |
jeżeli w ciągu tego roku Unia Europejska wprowadziła środki obejmujące Republikę Irlandii na podstawie części II tytuł I rozdział I albo art. 219, 220 lub 221 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 (2); lub |
b) |
w związku z:
Litera b) ma zastosowanie wyłącznie wtedy, gdy Zjednoczone Królestwo poinformowało Unię Europejską na co najmniej 10 dni przed skorzystaniem ze zwiększonego łącznego rocznego poziomu wsparcia. |
Artykuł 2
Łączny roczny poziom wsparcia dla produktów rybołówstwa i akwakultury
1. Początkowy maksymalny łączny poziom objętego wyłączeniem wsparcia dla produktów rybołówstwa i akwakultury, o którym mowa w art. 10 ust. 2 Protokołu w sprawie Irlandii / Irlandii Północnej, wynosi 16,93 mln GBP w ciągu pierwszych pięciu lat od wejścia w życie niniejszej decyzji, jak również w każdym kolejnym okresie pięciu lat. Łączny roczny poziom objętego wyłączeniem wsparcia dla tych produktów nie może jednak przekroczyć 4,01 mln GBP w danym roku.
2. Następujące operacje nie kwalifikują się do finansowania z kwot, o których mowa w ust. 1:
a) |
operacje zwiększające zdolność połowową statku lub sprzęt zwiększający zdolność statku do lokalizacji ryb; |
b) |
budowa nowych statków rybackich lub przywóz statków rybackich; |
c) |
trwałe zaprzestanie działalności połowowej; |
d) |
tymczasowe zaprzestanie działalności połowowej, chyba że jest ono związane z którymkolwiek z poniższych działań:
|
e) |
zwiad rybacki; |
f) |
przeniesienie własności przedsiębiorstwa; oraz |
g) |
bezpośrednie zarybianie, chyba że zostało ono przewidziane w środkach wprowadzonych przez władze Zjednoczonego Królestwa, lub przez Zjednoczone Królestwo w odniesieniu do Irlandii Północnej, w celu zachowania stad ryb lub ekosystemu morskiego, lub w przypadku zarybiania eksperymentalnego. Wyjątki przewidziane w lit. d) są dopuszczalne pod warunkiem, że działalność połowowa prowadzona przez statek rybacki lub danego rybaka jest faktycznie zawieszona oraz że finansowanie jest przyznane na okres maksymalnie sześciu miesięcy na statek. |
Artykuł 3
Minimalny odsetek wsparcia
Początkowy minimalny odsetek wsparcia, o którym mowa w art. 10 ust. 2 Protokołu, wynosi 83 % i ma zastosowanie do kwot łącznego rocznego poziomu wsparcia objętego wyłączeniem, o którym mowa w art. 1.
Artykuł 4
Przegląd
Wspólny Komitet dokonuje regularnego przeglądu niniejszej decyzji i jej wdrożenia.
Artykuł 5
Wejście w życie
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 stycznia 2021 r.
Sporządzono w …
W imieniu Wspólnego Komitetu
Współprzewodniczący
(1) Do celów wszystkich obliczeń i kwot, określonych w GBP w niniejszej decyzji, w odniesieniu do EUR stosuje się kurs wymiany dla płatności bezpośrednich z 2019 r. (1 EUR = 0,89092 GBP).
(2) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 671).
6.1.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 2/6 |
DECYZJA RADY (UE) 2021/2
z dnia 17 grudnia 2020 r.
w sprawie stanowiska, jakie ma być zajęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Wspólnego Komitetu ustanowionego Umową o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej, w odniesieniu do przyjęcia decyzji o zmianie Protokołu w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 50 ust. 2,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 218 ust. 9,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Umowa o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej (zwana dalej „Umową o wystąpieniu”) została zawarta przez Unię na mocy decyzji Rady (UE) 2020/135 (1) w dniu 30 stycznia 2020 r. i weszła w życie w dniu 1 lutego 2020 r. |
(2) |
Zgodnie z art. 164 ust. 5 lit. d) Umowy o wystąpieniu Wspólny Komitet ustanowiony art. 164 Umowy o wystąpieniu (zwany dalej „Wspólnym Komitetem”) jest uprawniony do przyjmowania decyzji zmieniających Umowę o wystąpieniu, pod warunkiem że takie zmiany są konieczne, by poprawić błędy, uzupełnić brakujące informacje lub skorygować inne niedociągnięcia, lub zaradzić sytuacjom nieprzewidzianym w chwili podpisywania umowy, oraz z zastrzeżeniem że takie decyzje nie zmieniają istotnych elementów Umowy o wystąpieniu. Zgodnie z art. 166 ust. 2 Umowy o wystąpieniu decyzje przyjmowane przez Wspólny Komitet są wiążące dla Unii i Zjednoczonego Królestwa. Unia i Zjednoczone Królestwo są zobowiązane wykonywać te decyzje, które wywierają takie same skutki prawne, jak Umowa o wystąpieniu. Protokół w sprawie Irlandii / Irlandii Północnej (zwany dalej „Protokołem”) stanowi integralną część Umowy o wystąpieniu. |
(3) |
W dniu 10 czerwca 2020 r. Rady przyjęła decyzję (UE) 2020/769 (2) określającą stanowisko, jakie ma być zajęte w imieniu Unii w ramach Wspólnego Komitetu w odniesieniu do pewnych zmian Umowy u wystąpieniu. Niezbędne jest także wymienienie w załączniku 2 do Protokołu siedmiu aktów mających istotne znaczenie dla stosowania reguł rynku wewnętrznego dotyczących towarów w odniesieniu do Irlandii Północnej. Ponadto niezbędne jest również dodanie trzech not, aby doprecyzować zakres stosowania niektórych aktów szczególnych wymienionych w załączniku 2 do Protokołu. |
(4) |
W pkt 9 załącznika 2 do Protokołu wymieniono omyłkowo dwa akty prawne dotyczące emisji CO2 z nowych samochodów osobowych i dostawczych zarejestrowanych w Unii. W przeciwieństwie do innych przepisów wymienionych w załączniku 2 do Protokołu i mających zastosowanie na podstawie art. 5 ust. 4 Protokołu, te dwa akty nie odnoszą się do wprowadzania towarów do obrotu w Unii. Należy je zatem usunąć z tego załącznika. |
(5) |
Jeden akt prawny dotyczący produktów jednorazowego użytku z tworzyw sztucznych dotyczy wprowadzania do obrotu takich towarów i swobodnego przepływu towarów, ale tylko częściowo. W załączniku 2 do Protokołu należy uwzględnić tylko te przepisy, które są niezbędne do stosowania zasad rynku wewnętrznego w odniesieniu do Irlandii Północnej. |
(6) |
Wspólny Komitet powinien przyjąć decyzję na podstawie art. 164 ust. 5 lit. d) Umowy o wystąpieniu w celu wyeliminowania tych błędów. |
(7) |
Należy określić stanowisko, jakie ma zostać zajęte w imieniu Unii w ramach Wspólnego Komitetu, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Stanowisko, jakie ma być zajęte w imieniu Unii w ramach Wspólnego Komitetu ustanowionego art. 164 Umowy o wystąpieniu w odniesieniu do przyjęcia decyzji o zmianie Protokołu oparte jest na projekcie decyzji Wspólnego Komitetu dołączonej do niniejszej decyzji
Artykuł 2
Decyzja Wspólnego Komitetu zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w Brukseli dnia 17 grudnia 2020 r.
W imieniu Rady
S. SCHULZE
Przewodniczący
(1) Decyzja Rady (UE) 2020/135 z dnia 30 stycznia 2020 r. w sprawie zawarcia Umowy o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej (Dz.U. L 29 z 31.1.2020, s. 1).
(2) Decyzja Rady (UE) 2020/769 z dnia 10 czerwca 2020 r. w sprawie stanowiska, jakie ma być zajęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Wspólnego Komitetu ustanowionego Umową o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej w odniesieniu do zmiany tej umowy (Dz.U. L 187 z 12.6.2020, s. 12).
PROJEKT
DECYZJA NR .../2020 WSPÓLNEGO KOMITETU USTANOWIONEGO UMOWĄ O WYSTĄPIENIU ZJEDNOCZONEGO KRÓLESTWA WIELKIEJ BRYTANII I IRLANDII PÓŁNOCNEJ Z UNII EUROPEJSKIEJ I EUROPEJSKIEJ WSPÓLNOTY ENERGII ATOMOWEJ
z dnia ...
zmieniająca Protokół w sprawie Irlandii i Irlandii Północnej do Umowy o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej
WSPÓLNY KOMITET,
uwzględniając Umowę o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej (zwaną dalej „Umową o wystąpieniu”), w szczególności jej art. 164 ust. 5 lit. d),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Art. 164 ust. 5 lit. d) Umowy o wystąpieniu umożliwia Wspólnemu Komitetowi ustanowionemu jej art. 164 ust. 1 (zwanemu dalej „Wspólnym Komitetem”) przyjmowanie decyzji zmieniających Umowę o wystąpieniu, pod warunkiem że takie zmiany są konieczne, by poprawić błędy, uzupełnić brakujące informacje lub skorygować inne niedociągnięcia, lub zaradzić sytuacjom nieprzewidzianym w chwili podpisywania umowy, oraz z zastrzeżeniem że takie decyzje nie zmieniają istotnych elementów tej umowy. Zgodnie z art. 166 ust. 2 Umowy o wystąpieniu decyzje przyjmowane przez Wspólny Komitet są wiążące dla Unii i Zjednoczonego Królestwa. Unia i Zjednoczone Królestwo są zobowiązane wykonywać takie decyzje, które wywierają takie same skutki prawne, jak Umowa o wystąpieniu. |
(2) |
Zgodnie z art. 182 Umowy o wystąpieniu Protokół w sprawie Irlandii / Irlandii Północnej (zwany dalej „Protokołem”) stanowi integralną część tej umowy. |
(3) |
Dwa akty prawne, dotyczące emisji CO2 z nowych samochodów osobowych i dostawczych zarejestrowanych w Unii, które zostały wymienione w pkt 9 załącznika 2 do Protokołu i mają zastosowanie do Zjednoczonego Królestwa i w Zjednoczonym Królestwie w odniesieniu do Irlandii Północnej na mocy art. 5 ust. 4 Protokołu, nie dotyczą wprowadzania takich pojazdów do obrotu w Unii. Należy je zatem usunąć z załącznika 2 do Protokołu. |
(4) |
Osiem aktów prawnych, które są niezbędne do stosowania zasad rynku wewnętrznego towarów w odniesieniu do Irlandii Północnej i które zostały pominięte w czasie przyjęcia Protokołu, należy dodać do załącznika 2 do Protokołu. |
(5) |
W celu sprecyzowania zakresu stosowania niektórych aktów już wymienionych w załączniku 2 do Protokołu, w załączniku należy dodać trzy uwagi, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ
Artykuł 1
W załączniku 2 do Protokołu wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w pkt „9. Pojazdy silnikowe, w tym ciągniki rolnicze lub leśne” skreśla się następujące pozycje:
|
2) |
w pkt „6. Rozporządzenia dotyczące dwustronnych środków ochronnych” dodaje się pozycję w brzmieniu:
|
3) |
w pkt „23. Chemikalia i produkty powiązane” dodaje się pozycję w brzmieniu:
|
4) |
w pkt „25. Odpady” dodaje się pozycję w brzmieniu:
|
5) |
w pkt „29. Żywność – ogólne” dodaje się pozycję w brzmieniu:
|
6) |
w pkt „42. Materiał rozmnożeniowy roślin” dodaje się pozycję w brzmieniu:
|
7) |
w pkt „47. Inne” dodaje się pozycję w brzmieniu:
|
8) |
w pkt „4. Ogólne aspekty związane z handlem” po pozycji „Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 978/2012 z dnia 25 października 2012 r. wprowadzające ogólny system preferencji taryfowych i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 732/2008” dodaje się uwagę w brzmieniu: „Bez uszczerbku dla faktu, że preferencje taryfowe dla kwalifikujących się państw zgodnie z unijnym ogólnym systemem preferencji taryfowych mają zastosowanie do Zjednoczonego Królestwa w odniesieniu do Irlandii Północnej:
|
9) |
w pkt „5. Instrumenty ochrony handlu” bezpośrednio pod nagłówkiem dodaje się uwagę w brzmieniu: „Bez uszczerbku dla faktu, że unijne środki ochrony handlu mają zastosowanie w Zjednoczonym Królestwie w odniesieniu do Irlandii Północnej, odniesień do »państw członkowskich« lub »Unii« w rozporządzeniu (UE) 2016/1036, rozporządzeniu (UE) 2016/1037, rozporządzeniu (UE) 2015/478 i rozporządzeniu 2015/755 nie należy rozumieć jako obejmujące Zjednoczone Królestwo w odniesieniu do Irlandii Północnej. Ponadto importerzy, którzy uiścili unijne cła antydumpingowe lub wyrównawcze w odniesieniu do przywozu towarów, które przeszły odprawę celną w Irlandii Północnej, mogą zwracać się o zwrot takich ceł jedynie na podstawie, odpowiednio, art. 11 ust. 8 rozporządzenia (UE) 2016/1036 lub art. 21 rozporządzenia (UE) 2016/1037.”, |
10) |
w pkt „6. Rozporządzenia dotyczące dwustronnych środków ochronnych” bezpośrednio pod nagłówkiem dodaje się uwagę w brzmieniu: „Bez uszczerbku dla faktu, że unijne dwustronne środki ochronne mają zastosowanie w Zjednoczonym Królestwie w odniesieniu do Irlandii Północnej, odniesień do »państw członkowskich« lub »Unii« w rozporządzeniach wymienionych poniżej nie należy rozumieć jako obejmujących Zjednoczone Królestwo w odniesieniu do Irlandii Północnej.”, |
11) |
w pkt „25. Odpady” po pozycji „Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/904 z dnia 5 czerwca 2019 r. w sprawie zmniejszenia wpływu niektórych produktów z tworzyw sztucznych na środowisko” dodaje się uwagę w brzmieniu: „Jeżeli chodzi o stosowanie tych artykułów i części do Zjednoczonego Królestwa i w Zjednoczonym Królestwie w odniesieniu do Irlandii Północnej wszelkie odniesienia do daty » 3 lipca 2021 r. « w art. 4 ust. 1, art. 14 i art. 17 ust. 1 należy rozumieć jako odniesienia do daty » 1 stycznia 2022 r. «. Art. 2, 3, 14 i 17 oraz część F załącznika mają zastosowanie wyłącznie w zakresie, w jakim odnoszą się do art. 4–7.”. |
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po jej przyjęciu.
Sporządzono w ...
W imieniu Wspólnego Komitetu
Współprzewodniczący
(1) Dz.U. L 53 z 22.2.2019, s. 1.
(2) Dz.U. L 22 z 26.1.2005, s. 1.
(3) Dz.U. L 155 z 12.6.2019, s. 1.
(4) Dz.U. L 334 z 16.12.2011, s. 1.
(5) Dz.U. 125 z 11.7.1966, s. 2298.