ISSN 1977-0766 |
||
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417 |
|
Wydanie polskie |
Legislacja |
Rocznik 63 |
Spis treści |
|
II Akty o charakterze nieustawodawczym |
Strona |
|
|
DECYZJE |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
PL |
Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas. Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną. |
II Akty o charakterze nieustawodawczym
DECYZJE
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/1 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1836
z dnia 14 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu agencji Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018: wyniki, zarządzanie finansami i kontrola
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoje decyzje w sprawie absolutorium z wykonania budżetu agencji Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji z działań podjętych w następstwie udzielenia absolutorium za rok budżetowy 2017 (COM(2019) 334), |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając przygotowany przez Trybunał Obrachunkowy przegląd nr 07/2019 zatytułowany: „Sprawozdawczość w zakresie zrównoważonego rozwoju – podsumowanie działań instytucji i agencji UE” (Przegląd punktowy w trybie pilnym) opublikowany w dniu 12 czerwca 2019 r., |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (2), w szczególności jego art. 1 ust. 2 i art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (3), w szczególności jego art. 68 i 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 110, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (5), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinie przedstawione przez Komisję Zatrudnienia i Spraw Socjalnych oraz Komisję Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0079/2020), |
A. |
mając na uwadze, że w niniejszej rezolucji przedstawiono, w odniesieniu do każdego organu, o którym mowa w art. 208 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 966/2012 i art. 70 rozporządzenia (UE, Euratom) 2018/1046, uwagi przekrojowe towarzyszące decyzjom o udzieleniu absolutorium, zgodnie z art. 110 rozporządzenia delegowanego (UE) nr 1271/2013 oraz art. 3 załącznika V do Regulaminu Parlamentu Europejskiego; |
B. |
mając na uwadze, że w ramach procedury udzielania absolutorium organ udzielający absolutorium podkreśla szczególnie konieczność dalszego wdrażania koncepcji budżetowania celowego, rozliczalności instytucji unijnych i właściwego zarządzania zasobami ludzkimi; |
1.
podkreśla, że agencje mają duży wpływ na kształtowanie polityki, proces podejmowania decyzji i realizację programów w obszarach o kluczowym znaczeniu dla obywateli europejskich, np. w dziedzinie bezpieczeństwa, ochrony, zdrowia, badań naukowych, spraw gospodarczych, wolności i wymiaru sprawiedliwości; przypomina o znaczeniu zadań wykonywanych przez agencje i ich bezpośrednim wpływie na codzienne życie obywateli Unii; przypomina też o znaczeniu, jakie ma niezależność agencji, w szczególności autonomia agencji regulacyjnych i tych agencji, których zadaniem jest niezależne gromadzenie informacji; przypomina, że głównym powodem ustanowienia agencji było wprowadzenie systemów unijnych, ułatwienie wdrażania jednolitego rynku europejskiego oraz dokonywanie niezależnych ocen technicznych i naukowych; w związku z tym z zadowoleniem przyjmuje ogólnie skuteczną działalność agencji;
2.
z zadowoleniem przyjmuje widoczne postępy agencji w reagowaniu na żądania i zalecenia wyrażone w ramach rocznych procedur udzielania absolutorium; z satysfakcją zauważa, że zgodnie z rocznym sprawozdaniem Europejskiego Trybunału Obrachunkowego (zwanego dalej „Trybunałem”) dotyczącym agencji unijnych za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał wydał opinię bez zastrzeżeń na temat wiarygodności rozliczeń wszystkich agencji; zauważa ponadto, że Trybunał wydał opinie bez zastrzeżeń co do dochodów leżących u podstaw rozliczeń wszystkich agencji; zwraca uwagę, że Trybunał wydał opinie bez zastrzeżeń co do legalności i prawidłowości płatności leżących u podstaw rozliczeń w odniesieniu do wszystkich agencji z wyjątkiem Europejskiego Urzędu Wsparcia w dziedzinie Azylu (EASO); zauważa, że w odniesieniu do EASO Trybunał wydał uzasadnienie wydania opinii z zastrzeżeniem w odniesieniu do ustaleń za lata budżetowe 2016 i 2017 dotyczących legalności i prawidłowości płatności, ale że z wyjątkiem lat budżetowych 2016 i 2017 Trybunał jest zdania, że płatności EASO leżące u podstaw rocznego sprawozdania finansowego za rok zakończony w dniu 31 grudnia 2018 r. są legalne i prawidłowe we wszystkich istotnych aspektach; dostrzega stałe postępy EASO w realizacji reform i planów działań naprawczych;
3.
stwierdza, że w 2018 r. budżet 32 unijnych agencji zdecentralizowanych wynosił około 2 590 000 000 EUR w środkach na zobowiązania, co stanowi wzrost o około 10,22 % w porównaniu z 2017 r., oraz 2 360 000 000 EUR w środkach na płatności, co stanowi wzrost o 5,13 % w porównaniu z 2017 r.; ponadto zwraca uwagę, że z 2 360 000 000 EUR około 1 700 000 000 EUR pochodziło z budżetu ogólnego Unii, co stanowi 72,16 % całkowitego finansowania agencji w 2018 r. (72,08 % w 2017 r.); przyjmuje ponadto do wiadomości, że ok. 657 000 000 EUR pochodziło z opłat i należności oraz ze składek przekazywanych bezpośrednio przez państwa uczestniczące;
4.
przypomina o swoim wniosku o usprawnienie i przyspieszenie procedury udzielania absolutorium tak, aby decyzję o udzieleniu absolutorium podejmowano bezpośrednio po roku, którego ono dotyczy, co pozwoli zakończyć procedurę w ciągu roku następującego po danym roku budżetowym; w związku z tym z zadowoleniem przyjmuje pozytywne działania i dobrą współpracę z siecią agencji Unii Europejskiej („Sieć”) i poszczególnymi agencjami, zwłaszcza z Trybunałem, co unaocznia potencjał usprawnienia i przyspieszenia procedury z ich strony; docenia dotychczasowe osiągnięcia i zachęca wszystkie zainteresowane strony do kontynuowania wysiłków na rzecz dalszych postępów w tej procedurze;
Główne rodzaje ryzyka i zalecenia wskazane przez Trybunał
5. |
z zadowoleniem zauważa, że Trybunał uznał w sprawozdaniu ogólne ryzyko dla wiarygodności rozliczeń za niskie we wszystkich agencjach, ponieważ ich sprawozdania finansowe opierają się na powszechnie przyjętych międzynarodowych standardach rachunkowości oraz ponieważ w przeszłości stwierdzono jedynie nieliczne istotne błędy; stwierdza jednak, że rosnąca liczba umów o delegowaniu zadań zawartych z Komisją, na mocy których agencjom przyznaje się pewne dodatkowe zadania i dochody, stanowi wyzwanie z punktu widzenia spójności i przejrzystości księgowości stosowanej w agencjach; |
6. |
stwierdza, że w sprawozdaniu ryzyko dla legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw sprawozdań finansowych agencji Trybunał uznaje za niskie w przypadku większości agencji oraz za średnie w przypadku agencji, które (częściowo) finansują się ze środków własnych i w odniesieniu do których obowiązują szczegółowe przepisy dotyczące naliczania i poboru wkładów i opłat za usługi od podmiotów gospodarczych lub państw współpracujących; zauważa, że ryzyko dla legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw sprawozdań finansowych agencji Trybunał uznaje za średnie, lecz że waha się ono od poziomu niskiego do wysokiego w zależności od tytułu budżetowego; zwraca uwagę, że ryzyko dla tytułu I (wydatki na personel) jest ogólnie niskie, w tytule II (wydatki administracyjne) ryzyko uznaje się za średnie, a w tytule III (wydatki operacyjne) ryzyko uznaje się za niskie do wysokiego, w zależności od agencji i charakteru wydatków operacyjnych; zwraca uwagę, że źródłem wysokiego ryzyka są zazwyczaj zamówienia publiczne i dotacje, co Trybunał powinien uwzględnić przy wyborze kolejnej próby przyszłych kontroli i audytów; |
7. |
zauważa, że zgodnie ze sprawozdaniem Trybunału ryzyko związane z należytym zarządzaniem finansami jest średnie i zidentyfikowano je głównie w dziedzinach technologii informacyjnych (IT) i zamówień publicznych; ubolewa, że systemy IT i zamówienia publiczne pozostają obszarami podatnymi na błędy; ponownie wzywa Komisję do zapewnienia dodatkowych szkoleń i wymiany dobrych praktyk zespołom zajmującym się zamówieniami w agencjach; |
8. |
podkreśla, że konieczność posiadania osobnych struktur i procedur administracyjnych przez każdą agencję to zawsze ryzyko braku efektywności administracyjnej i wzywa agencje do zacieśnienia tematycznej współpracy według obszarów kompetencji w celu większej harmonizacji i skutecznego dzielenia się zasobami; wzywa agencje do podjęcia dodatkowych wysiłków na rzecz rozszerzenia zakresu wspólnych usług, co zwiększy efektywność i opłacalność procedur; |
9. |
podkreśla, że w agencjach problemem jest podwójna rola, jaką pełnią ich siedziby – administracyjna i operacyjna –, która nie oferuje agencjom operacyjnej wartości dodanej, dlatego zachęca do podejmowania dalszych działań w celu zlikwidowania niedociągnięć; zachęca agencje do kolokacji z naciskiem na konkretne obszary polityki; zauważa, że Komisja jest odpowiedzialna za przedstawianie propozycji dotyczących ewentualnych połączeń, likwidacji i/lub przekazywania zadań; |
10. |
stwierdza, zgodnie ze sprawozdaniem Trybunału i na podstawie uwag zgłoszonych w poprzednich latach oraz ze względu na oczywiste zmiany zachodzące w polityce UE w pewnych obszarach, że ryzyko dotyczące poziomu współpracy z państwami członkowskimi jest wysokie w przypadku kilku agencji, a mianowicie Europejskiej Agencji Straży Granicznej i Przybrzeżnej (Frontex), EASO oraz Europejskiej Agencji Chemikaliów (ECHA); ponawia do Komisji apel o umieszczenie tych kwestii w porządku obrad Rady, aby zacieśnić współpracę między państwami członkowskimi; |
11. |
uznaje, że skuteczna, efektywna i wolna od błędów działalność agencji jest ściśle uzależniona od odpowiedniego poziomu finansowania niezbędnego do prowadzenia działalności operacyjnej i administracyjnej; |
Zarządzanie budżetem i finansami
12. |
zwraca uwagę na odpowiedź Sieci wyrażającą poparcie dla propozycji Parlamentu, aby instytucje unijne otrzymywały konstruktywne informacje zwrotne o negocjacjach w sprawie wieloletnich ram finansowych na okres po 2020 r., oraz że każda z agencji została poproszona o przeprowadzenie analizy wniosku Komisji w sprawie wieloletnich ram finansowych na lata 2021–2027; dostrzega duże znaczenie wieloletnich ram finansowych dla budżetowania agencji i zachęca je, aby nadal poszukiwały nowych źródeł finansowania oprócz obecnych wkładów z budżetu Unii; |
13. |
zauważa, że poziom szczegółowości skontrolowanych sprawozdań z wykonania budżetu niektórych agencji odbiega od poziomu szczegółowości sprawozdań większości agencji, co wskazuje na pilne zapotrzebowanie na jasne wytyczne dotyczące sprawozdawczości agencji na temat budżetu; odnotowuje wysiłki na rzecz spójnej prezentacji rachunków i sprawozdawczości księgowej; zauważa, że w tym roku znowu występują rozbieżności w informacjach i dokumentach ujawnionych przez agencje, zwłaszcza w danych liczbowych dotyczących personelu, w tym w sprawozdaniach dotyczących planu zatrudnienia (stanowiska obsadzone, a także maksymalne liczby stanowisk zatwierdzonych w budżecie Unii); odnotowuje odpowiedź Sieci, że stosuje wytyczne Komisji, które były poddane przeglądowi w następstwie rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/715 i zostały przyjęte w dniu 20 kwietnia 2020 r.; ponadto ponownie wzywa Komisję, aby w nadchodzących latach automatycznie przekazywała organowi udzielającemu absolutorium oficjalny budżet (w środkach na zobowiązania i w środkach na płatności) oraz dane liczbowe dotyczące pracowników (plan zatrudnienia, pracownicy kontraktowi i oddelegowani eksperci krajowi na dzień 31 grudnia danego roku) z 32 zdecentralizowanych agencji; |
Wyniki
14. |
zachęca agencje i Komisję do dalszego rozwijania i wdrażania zasady budżetowania zadaniowego, do konsekwentnego poszukiwania najskuteczniejszych sposobów zapewnienia wartości dodanej oraz do zbadania możliwych usprawnień w zakresie efektywnego zarządzania zasobami; dostrzega sugestię Trybunału, że publikacja budżetów agencji w podziale na konkretne zadania umożliwiłaby powiązanie zasobów z zadaniami, na realizację których są one wykorzystywane, i uprościłaby przydział środków budżetowych, zwiększyła skuteczność i pomogła ograniczyć niepotrzebne wydatki; |
15. |
zauważa z zadowoleniem, że agencje utworzyły Sieć jako platformę współpracy mającą na celu zwiększanie ich widoczności, wskazywanie i promowanie poprawy wydajności oraz wnoszenie wartości dodanej; dostrzega wartość dodaną Sieci pod względem jej współpracy z Parlamentem i z zadowoleniem przyjmuje jej wysiłki w zakresie koordynacji, gromadzenia i konsolidacji działań i informacji z korzyścią dla instytucji Unii; docenia ponadto wskazówki, jakich Sieć udziela agencjom w ich staraniach na rzecz optymalizacji zdolności do planowania i monitorowania wyników, budżetu i wykorzystywanych zasobów oraz sprawozdawczości w tych kwestiach; |
16. |
z zadowoleniem zauważa, że niektóre agencje skutecznie współpracują w grupach tematycznych (na przykład agencje działające w dziedzinie sprawiedliwości i spraw wewnętrznych (6) i europejskie organy nadzoru (7)); zachęca inne agencje, by w miarę możliwości podejmowały dalszą współpracę z innymi agencjami, nie tylko w tworzeniu wspólnych usług i wypracowywaniu synergii, lecz również we wspólnych obszarach polityki; stwierdza, że większość agencji skupia się na zwiększaniu synergii i dzieleniu się zasobami; stwierdza, że Sieć opracowała internetowy katalog wspólnych usług, głównie usług informatycznych, oraz że w 2018 r. opracowano projekt pilotażowy w celu monitorowania usług wspólnych i korzyści, jakie one przynoszą, oraz że katalog rozszerzono w 2019 r. na wszystkie wspólne usługi; |
17. |
na podstawie sprawozdania Trybunału stwierdza, że w 2018 r. poczyniono postępy we wprowadzaniu Sysper2, narzędzia zarządzania zasobami ludzkimi opracowanego przez Komisję, które od 2018 r. stosuje pięć dodatkowych agencji; zauważa jednak, że postępy we wdrażaniu są różne, a projekt jest złożony i każda z agencji ma własną specyfikę; w związku z tym zwraca się do Komisji o pomoc we właściwym stosowaniu tego narzędzia; stwierdza ponadto, że zadowalające postępy odnotowano także we wprowadzaniu elektronicznych zamówień publicznych; niemniej jednak szereg agencji nadal wprowadza narzędzia służące do fakturowania elektronicznego opracowane przez Komisję; |
18. |
wyraża zaniepokojenie faktem, że tylko jedna agencja UE – Urząd Unii Europejskiej ds. Własności Intelektualnej – publikuje sprawozdanie w zakresie zrównoważonego rozwoju; wzywa wszystkie agencje do pełnego włączenia zrównoważonego rozwoju do sprawozdań, do publikowania sprawozdań w zakresie zrównoważonego rozwoju, obejmujących zarówno funkcjonowanie organizacji, jak i przeprowadzone operacje, oraz do zagwarantowania wiarygodności sprawozdań w zakresie zrównoważonego rozwoju poprzez działania kontrolne; |
19. |
podkreśla, że agencje unijne muszą zwrócić szczególną uwagę na przestrzeganie prawa Unii, poszanowanie zasady proporcjonalności i respektowanie podstawowych zasad rynku wewnętrznego; |
20. |
zachęca agencje do opracowania spójnej polityki na rzecz cyfryzacji ich usług; |
Polityka kadrowa
21. |
zauważa, że w 2018 r. 32 zdecentralizowane agencje zatrudniały ogółem 7 626 urzędników, pracowników zatrudnionych na czas określony, pracowników kontraktowych i oddelegowanych ekspertów krajowych (7 324 w 2017 r.), co stanowi wzrost o 3,74 % w porównaniu z poprzednim rokiem; |
22. |
stwierdza, że w 2018 r. na poziomie kadry kierowniczej wyższego szczebla w 6 agencjach udało się osiągnąć zupełną równowagę płci, dobrą równowagę – w 4, ale w 14 agencjach wciąż brak było równowagi (w jednej z nich na tym szczeblu pracowali wyłącznie mężczyźni); wzywa agencje do większych wysiłków na rzecz lepszej równowagi płci wśród kadry zarządzającej; |
23. |
stwierdza ponadto, że w 2018 r. na szczeblu zarządów zupełna równowaga płci istniała w 3 agencjach, dobra równowaga – w 6, a w 21 agencjach wciąż brak było równowagi (w jednej z nich na tym szczeblu pracowali wyłącznie mężczyźni); zwraca się do państw członkowskich i odpowiednich organizacji, które wysyłają przedstawicieli do zarządów, o zadbanie o lepszą równowagę płci przy mianowaniu przedstawicieli do tych organów; |
24. |
zauważa, że tylko jedna z agencji, Europejski Urząd Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych (ESMA), osiągnęła pełną równowagę płci zarówno wśród kadry kierowniczej wyższego szczebla, jak i w zarządzie; z zadowoleniem przyjmuje ten sukces i zachęca inne agencje do pójścia jej śladem; |
25. |
przyjmuje do wiadomości przekazane przez agencje informacje dotyczące równowagi płci wśród kadry kierowniczej wyższego szczebla i w zarządach oraz uwagi niektórych agencji, że nie posiadają kierownictwa wyższego szczebla, z wyjątkiem dyrektora wykonawczego; w związku z tym zwraca się do agencji o przedstawianie w przyszłości danych dotyczących wszystkich kategorii kadry kierowniczej; |
26. |
zachęca agencje do opracowania długoterminowych ram polityki kadrowej, aby uwzględnić równowagę między życiem zawodowym a prywatnym personelu, poradnictwo zawodowe przez całe życie i rozwój kariery zawodowej, równowagę płci, telepracę, niedyskryminację, równowagę geograficzną oraz rekrutację i integrację osób z niepełnosprawnościami; |
27. |
w konkluzji sprawozdania Trybunału zauważa, że w wyniku przeprowadzonego w 2017 r. przeglądu punktowego w trybie pilnym na temat tego, w jaki sposób agencje wykonały zobowiązanie zmniejszenia liczby pracowników o 5 % w planach zatrudnienia w latach 2014–2018, stwierdzono, że redukcja o 5 % została wdrożona, choć z pewnymi opóźnieniami; |
28. |
przyjmuje do wiadomości że w niektórych agencjach występuje niedobór pracowników, zwłaszcza kiedy powierza się agencjom nowe zadania, nie zatrudniając do ich wykonywania nowego personelu; oraz że organ udzielający absolutorium wyraża szczególne zaniepokojenie faktem, że są agencje, które mają trudności z zatrudnieniem wykwalifikowanego personelu w niektórych grupach zaszeregowania, co pogarsza ogólne wyniki działalności agencji i wymusza zlecanie zadań podmiotom zewnętrznym; |
29. |
uznaje podjęte przez agencje kroki w celu stworzenia środowiska wolnego od nękania i molestowania, takie jak dodatkowe szkolenia dla pracowników i kadry kierowniczej oraz wprowadzenie możliwości skontaktowania się z zaufanymi doradcami; zachęca agencje, które jeszcze tego nie uczyniły, do wprowadzenia tych rozwiązań; zachęca również agencje, które otrzymały skargi dotyczące molestowania i nękania, do traktowania ich priorytetowo; |
30. |
zauważa, że agencje stale monitorują i oceniają poziom zatrudnienia i potrzeby w zakresie dodatkowych zasobów kadrowych i finansowych, a w razie konieczności przedkładają odpowiednie wnioski; przyznaje, że takie wnioski powinny być przedmiotem szerszego procesu międzyinstytucjonalnego, aby poziom środków odpowiadał zadaniom i obowiązkom agencji; |
31. |
podkreśla znaczenie polityki w zakresie dobrego samopoczucia pracowników w pracy; podkreśla, że agencje powinny zapewniać wszystkim pracownikom godne, wysokiej jakości warunki pracy; |
32. |
na podstawie sprawozdania Trybunału zauważa, że płatności analizowane w próbie dobranej na potrzeby kontroli wskazują na tendencję do kompensowania niedoboru urzędników pracownikami zewnętrznymi (w szczególności konsultantami IT) pracującymi często w pomieszczeniach agencji, oraz pracownikami kontraktowymi i tymczasowymi; stwierdza, że pięć agencji korzystało ze wsparcia personelu tymczasowego udostępnianego przez zarejestrowane agencje pracy tymczasowej, nie przestrzegając wszystkich zasad przewidzianych zarówno w dyrektywie Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/104/WE (8), jak i w odpowiednich przepisach krajowych, na przykład w odniesieniu do warunków pracy personelu tymczasowego; stwierdza, że trzy agencje stosowały umowy o świadczenie usług informatycznych i innych usług doradczych, które sformułowano lub stosowano w taki sposób, że w praktyce mogą skutkować oddelegowaniem („mise à disposition”) pracowników agencji pracy tymczasowej, a nie świadczeniem ściśle określonych usług lub dostarczaniem produktów zgodnie z wymogami dyrektywy 2008/104/WE, regulaminu pracowniczego oraz przepisów socjalnych i zasad zatrudnienia, narażając te agencje na ryzyko prawne i ryzyko utraty reputacji; wzywa Sieć do wprowadzenia ogólnej polityki wykluczającej zastępowanie stałych pracowników droższymi konsultantami zewnętrznymi; |
33. |
z zaniepokojeniem zauważa ustalenia Trybunału, zgodnie z którymi w niektórych agencjach pracownicy tymczasowi mają gorsze warunki pracy niż pracownicy zatrudnieni bezpośrednio przez agencję; przypomina, że zgodnie z dyrektywą 2008/104/WE i przepisami prawa pracy pracownicy tymczasowi powinni pracować na takich samych warunkach pracy co pracownicy bezpośrednio zatrudnieni przez dane przedsiębiorstwo; wzywa agencje, których sytuacja ta dotyczy, aby przeanalizowały warunki zatrudnienia swoich pracowników tymczasowych i zapewniły ich zgodność z przepisami unijnego i krajowego prawa pracy; |
34. |
odnotowuje bardzo niską liczbę przypadków sygnalizowania nieprawidłowości w agencjach UE, co prowadzi do konkluzji, że personel nie zna obowiązujących przepisów lub nie ma zaufania do systemu; wzywa do dostosowania zasad ochrony sygnalistów w agencjach Unii do dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1937 (9); wzywa agencje do skutecznego stosowania wewnętrznych zasad lub wytycznych dotyczących informowania o nieprawidłowościach; oraz wzywa agencje, które są nadal w trakcie przyjmowania takich przepisów, aby uczyniły to bez zbędnej zwłoki; |
35. |
wzywa wszystkie agencje do ujawnienia poziomu rocznej rotacji personelu, średniej nieobecności w pracy z powodu choroby i wyraźnego wskazania stanowisk faktycznie zajmowanych w dniu 31 grudnia danego roku budżetowego w celu zapewnienia porównywalności danych między agencjami; |
36. |
ponownie wzywa Komisję, aby dokonała przeglądu sposobu obliczania współczynnika wynagrodzeń pracowników pracujących w różnych państwach członkowskich w celu zapewnienia lepszej równowagi geograficznej pracowników w agencjach; |
37. |
z zaniepokojeniem zauważa, że niskie współczynniki korekty stosowane do wynagrodzeń pracowników stwarzają trudne sytuacje, które mogą ograniczać zdolność agencji do skutecznego wykonywania codziennych obowiązków i mogą prowadzić do wysokiego poziomu rotacji personelu; podkreśla, że agencje z siedzibą w krajach, w których stosowany jest niski współczynnik korygujący, powinny otrzymać dalsze wsparcie ze strony Komisji na rzecz wdrażania środków uzupełniających, takich jak otwieranie szkół europejskich i innych struktur, w celu zwiększenia ich atrakcyjności dla obecnych i przyszłych pracowników; wzywa Komisję, aby oceniła wpływ i zasadność stosowania w przyszłości współczynników korygujących dotyczących wynagrodzeń; |
38. |
zauważa, że większość agencji nie publikuje ogłoszeń o naborze na stronie Europejskiego Urzędu Doboru Kadr (EPSO); odnotowuje obawy dotyczące wysokich kosztów tłumaczeń; w związku z tym z zadowoleniem przyjmuje międzyagencyjną radę ds. pracy założoną i utrzymywaną przez Sieć i zachęca wszystkie agencje do wykorzystywania tej platformy; |
39. |
zachęca agencje unijne, które nie realizują strategii w zakresie praw podstawowych, do rozważenia przyjęcia takiej strategii z uwzględnieniem odniesienia do praw podstawowych w kodeksie postępowania, w którym można by określić obowiązki pracowników i przeznaczone dla nich działania szkoleniowe; zaleca wdrożenie skutecznej polityki prewencyjnej i określenie skutecznych procedur mających na celu rozwiązywanie kwestii nękania i molestowania; |
Zamówienia publiczne
40. |
na podstawie sprawozdania Trybunału z zaniepokojeniem odnotowuje, że stwierdzono niedociągnięcia z powodu nadmiernego uzależnienia od wykonawców, zewnętrznych firm doradczych i personelu tymczasowego, a także stosowania nieodpowiednich kryteriów udzielania zamówień i zawierania umów w sytuacji, gdy oferta jest rażąco niska, bez racjonalnego uzasadnienia; zauważa, że kilka agencji zleca na zewnątrz i w szerokim zakresie regularną działalność a nawet podstawowe zadania, co obniża wewnętrzną wiedzę fachową i kontrolę nad wykonaniem umowy, i przy występujących niedociągnięciach w procesie udzielania zamówień może osłabiać uczciwą konkurencję i utrudniać osiągnięcie najlepszego stosunku wartości do ceny w przetargach; zaleca odpowiedni stosunek ceny do jakości przy udzielaniu zamówień, optymalny projekt umów ramowych, uzasadnione usługi pośrednictwa i stosowanie szczegółowych umów ramowych; zauważa, że w przypadku sześciu agencji warunki umowy ramowej na wyposażenie IT i jego konserwację były niewystarczające, ponieważ pozwalały na zakup produktów, których nie wymieniono szczegółowo w umowie i nie były przedmiotem wstępnej procedury przetargowej, a także umożliwiały wykonawcy doliczanie dodatkowych opłat w stosunku do cen dostawców; zauważa, że chociaż agencje nie mają uprawnień do zmiany podstawowych warunków umownych, kontrola ex ante nie sprawdziła, czy wykonawca prawidłowo naliczał dodatkowe opłaty; wzywa wszystkie agencje i organy Unii, aby ściśle przestrzegały przepisów dotyczących zamówień publicznych; podkreśla, że cyfryzacja stanowi dla agencji ogromną szansę na zwiększenie skuteczności i przejrzystości, w tym w dziedzinie zamówień publicznych; w związku z tym wzywa wszystkie agencje i organy do szybkiego sfinalizowania i wdrożenia elektronicznych procedur przetargowych, elektronicznego składania ofert, elektronicznego fakturowania i elektronicznych formularzy zamówień publicznych; zwraca się do Komisji i do agencji, aby w trybie pilnym dokonały niezbędnych usprawnień w zespołach zajmujących się zamówieniami publicznymi z uwagi na fakt, że problem ten utrzymuje się i należy się nim systematycznie zajmować; |
41. |
uważa, że agencje, organy i instytucje Unii muszą dawać przykład w zakresie przejrzystości; w związku z tym wzywa do opublikowania pełnych wykazów zamówień udzielonych w ramach procedur udzielania zamówień publicznych, w tym umów o wartości poniżej prawnie wymaganego progu 15 000 EUR; |
42. |
zauważa, że agencje zdecentralizowane i inne organy oraz osiem unijnych wspólnych przedsięwzięć dąży do większej wydajności administracyjnej i korzyści skali poprzez korzystanie w coraz większym zakresie ze wspólnych postępowań o udzielenie zamówienia; stwierdza jednak, że pomimo tak obiecujących tendencji nie wszystkie próby wspólnego przeprowadzenia postępowania zakończyły się sukcesem, na przykład z powodu niewłaściwej analizy rynku; |
Przejrzystość, zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi
43. |
stwierdza, że w dniu 2 kwietnia 2019 r. zorganizowano warsztaty na wniosek Komisji Petycji Parlamentu pt. „Konflikt interesów – uczciwość, rozliczalność i przejrzystość w instytucjach i agencjach UE”, na których przedstawiono wstępne ustalenia nowej analizy pt. „Konflikt interesów w agencjach UE”; wyraża ubolewanie, że analiza, która miała zostać zaprezentowana w lipcu 2019 r., została opublikowana dopiero w styczniu 2020 r.; w analizie dokonano kompleksowego przeglądu i oceny polityki zapobiegania konfliktom interesów w różnych agencjach oraz przedstawiono zalecenia dotyczące lepszej kontroli tej polityki w agencjach; wzywa Sieć do poinformowania organu udzielającego absolutorium o rozwoju sytuacji w zakresie uregulowań i strategii służących zapobieganiu konfliktowi interesów oraz o ewentualnych zmianach do nich wprowadzanych; |
44. |
z zaniepokojeniem zauważa, że nie wszystkie agencje i organy Unii opublikowały na swoich stronach internetowych deklaracje interesu dotyczące członków zarządów, kierownictwa wykonawczego i oddelegowanych ekspertów; wyraża ubolewanie, że niektóre agencje wciąż publikują oświadczenia o braku konfliktu interesów; podkreśla, że to nie członkowie zarządu ani kierownictwo wykonawcze mają deklarować, że nie pozostają w konflikcie interesów; wzywa wszystkie agencje do wdrożenia jednolitego modelu deklaracji interesów; podkreśla znaczenie powołania niezależnego organu ds. etyki, którego zadaniem będzie ocena konfliktu interesów oraz syndromu tzw. drzwi obrotowych w instytucjach, agencjach i innych organach Unii; wzywa państwa członkowskie do zagwarantowania, że wszyscy oddelegowani eksperci publikują swoje deklaracje interesów i życiorysy na stronach internetowych właściwych agencji; |
45. |
powtarza, że niewystarczająco szczegółowe zasady dotyczące konfliktu interesów może doprowadzić do utraty wiarygodności przez agencję; podtrzymuje stanowisko, że punktem wyjścia dla każdej strategii jest składanie regularnych i wystarczająco szczegółowych deklaracji o braku konfliktu interesów; podkreśla w związku z tym, że przestawienie się na pozytywne deklaracje interesów zamiast deklaracji o braku konfliktu interesów umożliwiłoby bardziej kompleksową kontrolę; podkreśla, że oprócz polityki w zakresie konfliktu interesów unijne agencje powinny wprowadzić mechanizm wykrywania konfliktów interesów, proporcjonalny do wielkości i zakresu obowiązków danej agencji; |
46. |
wzywa wszystkie agencje do uczestnictwa w porozumieniu międzyinstytucjonalnym w sprawie rejestru służącego przejrzystości dla przedstawicieli grup interesu, które jest obecnie negocjowane pomiędzy Komisją, Radą i Parlamentem; |
47. |
wyraża ubolewanie, że nadal nie istnieją jasne wytyczne ani ujednolicona polityka w zakresie syndromu tzw. drzwi obrotowych; podkreśla, że kwestia ta ma kluczowe znaczenie, zwłaszcza w przypadku agencji współpracujących z przemysłem; wzywa Komisję, aby zapewniła bardziej rygorystyczne przepisy, skuteczniejsze kontrole i jasne wytyczne dotyczące okresów karencji w odniesieniu do odchodzących pracowników, a także inne środki dotyczące syndromu tzw. drzwi obrotowych; |
48. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że większość agencji, z wyjątkiem Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej (CdT) i Agencji Unii Europejskiej ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości (eu-LISA), posiada wytyczne dotyczące publicznego dostępu do dokumentów; zauważa jednak, że CdT przewiduje opracowanie wytycznych, a eu-LISA opracuje wewnętrzne zasady rozpatrywania wniosków o dostęp do dokumentów urzędowych i planuje je przyjąć w 2020 r.; |
49. |
ponownie wyraża zaniepokojenie faktem, że agencje, których znaczna część dochodów pochodzi z opłat uiszczanych przez przemysł, są bardziej narażone na ryzyko konfliktu interesów i utratę niezależności zawodowej; wzywa agencje i Komisję, aby zmniejszały zależność od opłat branżowych; |
50. |
ponownie wzywa agencje, aby wdrożyły kompleksową i horyzontalną politykę unikania konfliktów interesów oraz by wykorzystywały politykę niezależności ECHA jako najlepszą praktykę i wzorowy system monitorowania i zapobiegania konfliktom interesów; zachęca wszystkie agencje do powołania komitetu doradczego ds. konfliktów interesów; |
Kontrole wewnętrzne
51. |
dostrzega uwagę Trybunału, że przy korzystaniu z umów międzyinstytucjonalnych agencje pozostają odpowiedzialne za stosowanie zasad udzielania zamówień publicznych w odniesieniu do konkretnych zakupów oraz że kontrole wewnętrzne agencji muszą gwarantować ich przestrzeganie; |
52. |
zauważa, że pod koniec 2018 r. zarządy 29 agencji przyjęły zmienione ramy kontroli wewnętrznej Komisji, a 15 agencji już je wdrożyło; wzywa do przyjęcia i wdrożenia przez wszystkie agencje ram kontroli wewnętrznej, by standardy kontroli były spójne z najwyższymi standardami międzynarodowymi i by mechanizmy kontroli wewnętrznej w skuteczny i wydajny sposób wspomagały proces podejmowania decyzji; |
53. |
na podstawie sprawozdania Trybunału stwierdza, że niektóre agencje nie dysponują strategiami, w których wskazano by newralgiczne funkcje, ani nie posiada mechanizmów kontrolnych niwelujących ryzyko w tym obszarze (które powinny stanowić standardowy element kontroli wewnętrznej, aby ograniczyć do dopuszczalnego poziomu ryzyko nadużycia uprawnień przekazanych pracownikom); w związku z tym wzywa te agencje do przyjęcia takich strategii; |
Inne uwagi
54. |
na podstawie sprawozdania Trybunału stwierdza, że agencje, które miały siedziby w Londynie (Europejski Urząd Nadzoru Bankowego (EUNB) i Europejska Agencja Leków (EMA)) zostały przeniesione ze Zjednoczonego Królestwa w 2019 r. oraz że w ich sprawozdaniach finansowych uwzględniono rezerwę na koszty przeprowadzki; zauważa ponadto w przypadku EMA, że Trybunał odniósł się do zmian wynikających z umowy najmu agencji oraz z orzeczenia Wysokiego Trybunału Anglii i Walii; zwraca uwagę na zobowiązanie warunkowe w wysokości 465 000 000 EUR w wyniku zawarcia nowej umowy podnajmu oraz niepewność co do spodziewanej utraty personelu w następstwie przeniesienia siedziby; ponadto z niepokojem zauważa, że w przypadku obu agencji Trybunał odniósł się również do możliwego zmniejszenia dochodów po wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa z Unii; |
55. |
z zadowoleniem przyjmuje Przegląd Trybunału nr 07/2019 zatytułowany: „Sprawozdawczość w zakresie zrównoważonego rozwoju – podsumowanie działań instytucji i agencji UE” (przegląd punktowy w trybie pilnym), opublikowany w dniu 12 czerwca 2019 r.; przypomina ustalenia Trybunału, że gromadzone i publikowane informacje dotyczą przede wszystkim tego, jaki jest negatywny wpływ własnej działalności organizacji na zrównoważony rozwój (np. jej zużycie papieru lub wody), a nie sposobu, w jaki dana organizacja uwzględniła go w swojej całościowej strategii i działalności operacyjnej; podkreśla, że sprawozdawczość skoncentrowana na własnej działalności organizacji nie pozwala na wychwycenie najbardziej istotnych dla niej kwestii; wzywa wszystkie agencje, aby podsumowały negatywne skutki swojej działalności dla zrównoważonego rozwoju oraz by w sposób strukturalny uwzględniły je w sprawozdaniach w zakresie zrównoważonego rozwoju; |
56. |
zdecydowanie zachęca agencje do wdrożenia zaleceń Trybunału; |
57. |
podkreśla pilną potrzebę ukierunkowania agencji na rozpowszechnianie wyników ich badań i pracy wśród społeczeństwa oraz na dotarcie do społeczeństwa za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych kanałów informacyjnych w celu zwiększenia świadomości obywateli na temat działalności agencji; przypomina o powszechnej nieznajomości agencji wśród obywateli, nawet w krajach, w których prowadzą one działalność; apeluje do agencji o skuteczniejsze i częstsze docieranie do obywateli; |
58. |
podkreśla potencjalne negatywne skutki wystąpienia Zjednoczonego Królestwa z Unii Europejskiej dla organizacji, operacji i rozliczeń agencji, w szczególności z powodu zmniejszenia składek bezpośrednich; wzywa Komisję, aby działała z wyjątkową starannością, gdy będzie zajmować się kwestiami zapobiegania ryzyka i ograniczania ryzyka w odniesieniu do agencji; |
59. |
z zadowoleniem przyjmuje utworzenie Europejskiego Urzędu ds. Pracy (ELA), którego rozporządzenie ustanawiające przedstawiono w marcu 2018 r. i który rozpoczął działalność w październiku 2019 r.; podkreśla, że należy zapewnić wystarczające zasoby finansowe na utworzenie tego urzędu; podkreśla, że nie można zapewnić tego finansowania poprzez przesunięcie środków finansowych przydzielonych innym agencjom ds. zatrudnienia i spraw społecznych oraz że urząd ten, będący nowym organem, potrzebuje nowych zasobów, by sprawnie funkcjonować; w szczególności podkreśla, że utworzenie ELA nie powinno skutkować ograniczeniem zasobów dla Europejskiej Służby Zatrudnienia (EURES) ani jej zdolności, która odgrywa kluczową rolę w ułatwianiu mobilności obywateli Unii na rynkach pracy oraz oferuje usługi i partnerstwo osobom poszukującym pracy, pracodawcom, publicznym służbom zatrudnienia, partnerom społecznym i władzom lokalnym; wobec tego podkreśla potrzebę utrzymania wyraźnie odrębnych linii budżetowych dla ELA i EURES; |
60. |
zwraca uwagę, że ELA pomoże zapewnić skuteczne i sprawiedliwe egzekwowanie przepisów UE dotyczących mobilności pracowniczej i koordynacji zabezpieczenia społecznego, będzie wspierać organy krajowe w zakresie współpracy przy ich egzekwowaniu oraz ułatwi obywatelom i przedsiębiorstwom korzystanie z rynku wewnętrznego; jest zdania, że chociaż cztery agencje Europejskie Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego (Cedefop), Europejska Fundacja na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy (Eurofound), Europejska Fundacja Kształcenia (ETF) oraz Europejska Agencja Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy (EU-OSHA) są głównie ukierunkowane na badania naukowe, mogą one w użyteczny sposób wspierać ELA; |
61. |
podkreśla, że przejrzystość i wiedza obywateli o istnieniu agencji są niezwykle istotne dla ich demokratycznej rozliczalności; uważa, że zasadnicze znaczenie ma łatwość korzystania z zasobów i danych agencji; w związku z tym wzywa do oceny obecnego sposobu przedstawiania i udostępniania danych i zasobów oraz oceny, w jakim stopniu obywatele uważają, że dane można łatwo identyfikować, rozpoznawać i wykorzystywać; |
62. |
zaleca, aby wszystkie agencje skupiły się na komunikacji publicznej i promocji, ponieważ ich istnienie i działalność często są niedostrzegane przez obywateli; |
63. |
zachęca agencje unijne, aby rozważyły: przyjęcie strategii w zakresie praw podstawowych, z uwzględnieniem odniesienia do praw podstawowych w kodeksie postępowania, w którym można by określić obowiązki pracowników i przeznaczone dla nich działania szkoleniowe; zachęca do wprowadzenia mechanizmów zapewniających wykrywanie i zgłaszanie wszelkich naruszeń praw podstawowych oraz szybkie powiadamianie głównych organów danej agencji o ryzyku wystąpienia takich naruszeń; zachęca do utworzenia – w stosownych przypadkach – stanowiska urzędnika ds. praw podstawowych, podlegającego bezpośrednio zarządowi dla zapewnienia pewnego stopnia niezależności względem innych pracowników, tak aby dopilnować, by sytuacje zagrażające prawom podstawowym były natychmiast rozstrzygane, a polityka danej organizacji w zakresie praw podstawowych była stale udoskonalana; zachęca do regularnego dialogu z organizacjami społeczeństwa obywatelskiego i właściwymi organizacjami międzynarodowymi na tematy związane z prawami podstawowymi; zachęca do traktowania praw podstawowych jako centralnego elementu zakresu współpracy danej agencji z podmiotami zewnętrznymi, w tym szczególnie z członkami administracji krajowej, z którymi agencje współdziałają na szczeblu operacyjnym; |
64. |
zachęca wszystkie agencje działające w obszarze wymiaru sprawiedliwości i spraw wewnętrznych do rozważenia rejestracji w systemie ekozarządzania i audytu (EMAS), poprawić efektywność środowiskową; |
65. |
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji agencjom objętym obecną procedurą udzielania absolutorium, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L). |
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(3) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(4) Dz.U. L 328 z 7.12.2013, s. 42.
(5) Dz.U. L 122 z 10.5.2019, s. 1.
(6) Europejska Agencja Straży Granicznej i Przybrzeżnej (Frontex), Agencja Unii Europejskiej ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości (eu-LISA), Europejski Urząd Wsparcia w dziedzinie Azylu (EASO), Europejski Instytut ds. Równości Kobiet i Mężczyzn (EIGE), Europejskie Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii (EMCDDA), Agencja Unii Europejskiej ds. Szkolenia w Dziedzinie Ścigania (CEPOL), Agencja Unii Europejskiej ds. Współpracy Organów Ścigania(Europol), Agencja Praw Podstawowych Unii Europejskiej (FRA), Agencja Unii Europejskiej ds. Współpracy Wymiarów Sprawiedliwości w Sprawach Karnych (Eurojust).
(7) Europejski Urząd Nadzoru Bankowego (EUNB), Europejski Urząd Nadzoru Ubezpieczeń i Pracowniczych Programów Emerytalnych (EIOPA) oraz Europejski Urząd Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych (ESMA).
(8) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/104/WE z dnia 19 listopada 2008 r. w sprawie pracy tymczasowej (Dz.U. L 327 z 5.12.2008, s. 9).
(9) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1937 z dnia 23 października 2019 r. w sprawie ochrony osób zgłaszających naruszenia prawa Unii (Dz.U. L 305 z 26.11.2019, s. 17).
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/10 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1837
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Technologii Ogniw Paliwowych i Technologii Wodorowych 2 za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Technologii Ogniw Paliwowych i Technologii Wodorowych 2 za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące wspólnych przedsięwzięć UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami wspólnych przedsięwzięć (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Wspólnemu Przedsięwzięciu absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05763/2019 – C9-0070/2019), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 209, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 71, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 559/2014 z dnia 6 maja 2014 r. w sprawie ustanowienia Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Technologii Ogniw Paliwowych i Technologii Wodorowych 2 (5), w szczególności jego art. 12, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 110/2014 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie modelowego rozporządzenia finansowego dla organów realizujących partnerstwa publiczno-prywatne, o których mowa w art. 209 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/887 z dnia 13 marca 2019 r. w sprawie modelowego rozporządzenia finansowego dla organów realizujących partnerstwa publiczno-prywatne, o których mowa w art. 71 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0030/2020), |
1.
udziela dyrektorowi wykonawczemu Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Technologii Ogniw Paliwowych i Technologii Wodorowych 2 absolutorium z wykonania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi wykonawczemu Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Technologii Ogniw Paliwowych i Technologii Wodorowych 2, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 42.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 169 z 7.6.2014, s. 108.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/12 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1838
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Technologii Ogniw Paliwowych i Technologii Wodorowych 2 za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Technologii Ogniw Paliwowych i Technologii Wodorowych 2 za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące wspólnych przedsięwzięć UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami wspólnych przedsięwzięć (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) sprawozdania finansowego oraz legalności i prawidłowości operacji leżących u jego podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając11 zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Wspólnemu Przedsięwzięciu absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05763/2019 – C9-0070/2019), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 209, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 71, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 559/2014 z dnia 6 maja 2014 r. w sprawie ustanowienia Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Technologii Ogniw Paliwowych i Technologii Wodorowych 2 (5), w szczególności jego art. 12, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 110/2014 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie modelowego rozporządzenia finansowego dla organów realizujących partnerstwa publiczno-prywatne, o których mowa w art. 209 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/887 z dnia 13 marca 2019 r. w sprawie modelowego rozporządzenia finansowego dla organów realizujących partnerstwa publiczno-prywatne, o których mowa w art. 71 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0030/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Technologii Ogniw Paliwowych i Technologii Wodorowych 2 za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi wykonawczemu Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Technologii Ogniw Paliwowych i Technologii Wodorowych 2, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 42.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 169 z 7.6.2014, s. 108.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/14 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1839
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Technologii Ogniw Paliwowych i Technologii Wodorowych 2 za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Technologii Ogniw Paliwowych i Technologii Wodorowych 2 za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0030/2020), |
A. |
mając na uwadze, że Wspólne Przedsięwzięcie na rzecz Technologii Ogniw Paliwowych i Technologii Wodorowych („FCH”) zostało utworzone w maju 2008 r. na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 521/2008 (1) jako partnerstwo publiczno-prywatne na okres do 31 grudnia 2017 r., a jego zadaniem jest skupienie się na opracowaniu zastosowań rynkowych i ułatwieniu dodatkowych działań przemysłu zmierzających do szybkiego wdrożenia technologii ogniw paliwowych i technologii wodorowych; mając na uwadze, że rozporządzenie (WE) nr 521/2008 zostało uchylone rozporządzeniem Rady (UE) nr 559/2014 (2); |
B. |
mając na uwadze, że na mocy rozporządzenia (UE) nr 559/2014 w maju 2014 r. powstało Wspólne Przedsięwzięcie na rzecz Technologii Ogniw Paliwowych i Technologii Wodorowych 2 („FCH 2”), aby zastąpić FCH na okres do dnia 31 grudnia 2024 r.; |
C. |
mając na uwadze, że członkami FCH były: Unia, reprezentowana przez Komisję, zrzeszenie branżowe europejskiej wspólnej inicjatywy technologicznej na rzecz technologii ogniw paliwowych i technologii wodorowych oraz zrzeszenie badawcze N.ERGHY; |
D. |
mając na uwadze, że członkami FCH 2 są: Unia, reprezentowana przez Komisję, New Energy World Industry Grouping AISBL („zrzeszenie branżowe”), które w 2016 r. zmieniło nazwę na Hydrogen Europe, oraz New European Research Grouping on Fuel Cells and Hydrogen AISBL („zrzeszenie badawcze”); |
E. |
mając na uwadze, że maksymalny wkład Unii w pierwszą fazę działania FCH 2 to 470 000 000 EUR pochodzących z siódmego programu ramowego; mając na uwadze, że wysokość wkładów pozostałych członków musi być przynajmniej równa wysokości wkładu UE; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
odnotowuje, że Trybunał Obrachunkowy („Trybunał”) w sprawozdaniu dotyczącym sprawozdania finansowego FCH 2 („sprawozdanie Trybunału”) uznaje, że sprawozdanie finansowe za 2018 r. przedstawia rzetelnie we wszystkich istotnych aspektach sytuację finansową FCH 2 na dzień 31 grudnia 2018 r. oraz wyniki transakcji, przepływy pieniężne i zmiany w aktywach netto za zakończony w tym dniu rok budżetowy, zgodnie z przepisami regulaminu finansowego FCH 2 i z zasadami rachunkowości przyjętymi przez księgowego Komisji; odnotowuje również, że zasady rachunkowości FCH 2 opierają się na powszechnie przyjętych międzynarodowych standardach rachunkowości sektora publicznego; |
2. |
odnotowuje, że końcowy budżet FCH 2 na rok budżetowy 2018 przewidywał środki na zobowiązania w wysokości 85 504 157 EUR oraz środki na płatności w wysokości 126 526 307 EUR; |
3. |
zauważa, że ogólne wykonanie budżetu na 2018 r. w środkach na zobowiązania i środkach na płatności wyniosło odpowiednio 93% i 83%; |
Wykonanie budżetu wieloletniego w ramach siódmego programu ramowego
4. |
zauważa, że wkład Unii w FCH 2 wynosi 421 300 000 EUR z siódmego programu ramowego, w tym 19 100 000 EUR w postaci wkładów rzeczowych, a członkowie ze zrzeszeń branżowych i badawczych wnoszą środki w wysokości 442 500 000 EUR, w tym 420 000 000 EUR w postaci wkładów rzeczowych w projekty siódmego programu ramowego finansowane z FCH 2 oraz 17 900 000 EUR w postaci wkładu pieniężnego na pokrycie kosztów administracyjnych; |
5. |
jeżeli chodzi o budżet FCH 2 na 2018 r. dostępny dla projektów w ramach siódmego programu ramowego, wskaźnik wykonania środków na płatności wyniósł 79,6% z powodu opóźnień w składaniu wniosków o zwrot kosztów w odniesieniu do trwających projektów siódmego programu ramowego; |
Wykonanie budżetu wieloletniego w ramach programu „Horyzont 2020”
6. |
zauważa, że w ramach FCH 2 wkład Unii wynosi 318 800 000 EUR z programu „Horyzont 2020”, natomiast członkowie ze zrzeszeń branżowych i badawczych wnoszą środki w wysokości 649 400 000 EUR, co obejmuje wkłady niepieniężne w wysokości 1 800 000 EUR do projektów w ramach programu „Horyzont 2020” finansowanych przez FCH 2, wkłady niepieniężne w wysokości 7 700 000 EUR na rzecz działań dodatkowych oraz wkłady pieniężne w wysokości 3 600 000 EUR na pokrycie kosztów administracyjnych; |
7. |
zauważa, że niski poziom wkładów rzeczowych członków zrzeszeń branżowych na działalność operacyjną wynika z faktu, że FCH 2 poświadcza je wraz z ostatecznymi wnioskami o zwrot kosztów; w związku z tym poświadczenie większości zadeklarowanych wkładów rzeczowych nastąpi na późniejszym etapie programu „Horyzont 2020”, gdy dokonana zostanie płatność końcowa za projekty i niezbędne będzie wydanie poświadczeń sprawozdania finansowego; |
8. |
stwierdza, że wskaźnik wykorzystania środków na zobowiązania sięgnął 95,8%, natomiast poziom wykorzystania środków na płatności wyniósł 84,4%; odnotowuje, że w ramach siódmego programu ramowego do końca 2018 r. dokonano 29 płatności za sprawozdania okresowe, a zwłaszcza sprawozdania końcowe, na łączną kwotę 21 400 000 EUR; odnotowuje, że wskaźnik wykonania budżetu (pod względem środków na płatności) był na poziomie 79,6% (dla porównania w 2017 r. wyniósł 73,8%); |
9. |
odnotowuje, że biorąc pod uwagę środki na płatności, z programu „Horyzont 2020” wykonano: 19 płatności zaliczkowych na projekty wyłonione z zaproszeń do składania wniosków w 2017 r. i 2018 r., 11 płatności na analizy i dwie płatności na Wspólne Centrum Badawcze; odnotowuje ponadto, że wskaźnik wykonania budżetu (pod względem płatności) był na poziomie 83,4% (wskaźnik ten w 2017 r. wyniósł 93,3%); zauważa, że pod względem środków na zobowiązania wskaźnik wykonania budżetu wyniósł 95,8% (w porównaniu z 98,3% w 2017 r.) ze względu na wynik zaproszenia do składania wniosków, które nie obejmowało jednego tematu, oraz ze względu na opóźnienie w planowaniu zamówień publicznych; |
10. |
zauważa, że FCH 2 przygotowało plan działania, zatwierdzony przez Radę Zarządzającą FCH 2 w marcu 2018 r., który obejmuje szeroki wachlarz działań, które mają zostać wdrożone przez FCH 2 i w odniesieniu do których podjęto już pewne kroki; zauważa, że większość tych działań powinna zostać wdrożona w 2018 i 2019 r., natomiast niewielka ich liczba zostanie uwzględniona w następnym okresie programowania; |
Wyniki
11. |
odnotowuje, że FCH 2 stosuje niektóre środki jako kluczowe wskaźniki skuteczności działania na potrzeby oceny wartości dodanej wynikającej ze swojej działalności, takie jak energia ze źródeł odnawialnych, efektywność końcowego wykorzystania energii, inteligentne sieci i magazynowanie energii; zauważa ponadto, że FCH 2 wykorzystuje inne środki, takie jak prowadzenie projektów demonstracyjnych w państwach członkowskich i regionach korzystających z funduszy unijnych; odnotowuje zmiany w kluczowych wskaźnikach skuteczności działania przyjęte przez FCH 2 w 2018 r. z powodu znaczącego postępu technologicznego w ostatnich latach, a także nowe zastosowania, które zaczęły się pojawiać; |
12. |
zauważa, że wskaźnik kosztów zarządzania (budżet administracyjny i operacyjny) utrzymuje się poniżej 5%, co wskazuje na raczej niewielką i skuteczną strukturę organizacyjną FCH 2; |
13. |
odnotowuje wartość efektu dźwigni w 2018 r. wynoszącą 1,36 w porównaniu z wymogiem wynoszącym 0,56; ponadto zauważa, że biorąc pod uwagę wkłady rzeczowe w projektach wszystkich partnerów prywatnych, efekt dźwigni osiągnął poziom 1,96; |
14. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że wszystkie zaproszenia do składania wniosków zostały opublikowane i zamknięte zgodnie z odpowiednimi planami prac i rocznym programem prac na rok 2018, obejmującym 20 tematów; |
15. |
przyjmuje do wiadomości, że na koniec roku 2018 FCH 2 zatrudniało 27 pracowników z 10 państw członkowskich, i z zadowoleniem stwierdza, że skład personelu był zrównoważony pod względem płci, gdyż w FCH 2 pracowało 51% mężczyzn i 49% kobiet; odnotowuje również, że w 2018 r. wskaźnik udziału kobiet w projektach w ramach programu „Horyzont 2020” wyniósł 31%, wśród koordynatorów programu znalazło się 26% kobiet, w ramach Grupy Przedstawicieli Państw Członkowskich we Wspólnym Przedsięwzięciu FCH 2 było 22% przedstawicielek tej płci, a w Komitecie Naukowym zasiadało 33% kobiet; |
16. |
zauważa, że skuteczna komunikacja to zasadniczy składnik udanych projektów finansowanych ze środków UE; uważa, że ważne jest zwiększanie widoczności osiągnięć FCH oraz rozpowszechnianie informacji o jego wartości dodanej; apeluje do FCH 2 o kontynuację proaktywnej polityki komunikacyjnej i rozpowszechnianie wyników badań wśród społeczeństwa, np. za pośrednictwem mediów społecznościowych lub innych narzędzi medialnych, w celu podniesienia świadomości społeczeństwa na temat znaczenia wsparcia udzielanego przez Unię, zwłaszcza w odniesieniu do wchodzenia na rynek; |
17. |
zauważa, że jeśli chodzi o transport, FCH 2 wspierało działalność demonstracyjną w odniesieniu do ponad 1 900 pojazdów lekkich, z których ponad 630 było już w działaniu w 2018 r.; zauważa również, że FCH 2 w 2018 r. zademonstrowało 45 autobusów działających w 10 miastach Unii; zauważa z zadowoleniem, że wprowadzenie do użytku autobusów elektrycznych wykorzystujących technologię ogniw paliwowych można uznać za światowe najnowocześniejsze rozwiązanie, które dokonało znacznych postępów za pośrednictwem projektów FCH 2; |
Audyt wewnętrzny
18. |
zauważa, że w 2018 r. FCH 2 zakończyło wdrażanie wszystkich planów działania wprowadzających zalecenia z audytów przeprowadzonych w 2016 r. przez Służbę Audytu Wewnętrznego (IAS) i dotyczących zarządzania wynikami, w tym zalecenia w sprawie przeglądu wieloletniego programu prac oraz celów strategicznych i operacyjnych; zauważa, że w styczniu 2018 r. FCH 2 przedłożyło IAS plan działania odnoszący się do trzech zaleceń przedstawionych przez IAS i dotyczących koordynacji z centralnymi służbami wsparcia (CSC) oraz wdrożenia narzędzi i usług CSC; zauważa, że w ramach planu działania FCH 2 zorganizowało swoje pierwsze warsztaty z CSC; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że w grudniu 2018 r. FCH 2 przedłożyło IAS do wglądu wszystkie plany działania uwzględniające zalecenia zawarte w sprawozdaniu z audytu za 2017 r.; zauważa ponadto z zadowoleniem, że w 2019 r. Służba Audytu Wewnętrznego wysłała do Rady Zarządzającej pismo potwierdzające, że wszystkie zalecenia i plany działania zostały pomyślnie wdrożone; |
19. |
zauważa, że wysiłki w zakresie audytów ex post były kontynuowane wraz z rozpoczęciem 141 kontroli w odniesieniu do dotacji na siódmy program ramowy, z których 132 zostały zakończone, a pozostałe miały być sfinalizowane w pierwszym kwartale 2019 r., co stanowi łączny zakres kontroli wynoszący 23% wartości zatwierdzonych wniosków o zwrot kosztów; zauważa, że poziom błędu resztowego wynosił mniej niż 2%; zauważa, że w odniesieniu do programu „Horyzont 2020” w 2018 r. rozpoczęto 14 nowych audytów; |
20. |
zauważa, że Komisja przeprowadziła końcową ocenę FCH dotyczącą lat 2008–2016, przeprowadzono także ocenę śródokresową FCH 2 działającego w ramach programu „Horyzont 2020”, obejmującą lata 2014–2016, a w marcu 2018 r. Rada Zarządzająca przyjęła plan działania, z którego wiele działań już rozpoczęto w nadziei na zrealizowanie większości programu między 2018 a 2019 r., aczkolwiek z uwzględnieniem faktu, że niewielka liczba działań może być realizowana w kolejnym okresie programowania; |
Kontrole wewnętrzne
21. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że FCH 2 ustanowiło procedury kontroli ex ante – na podstawie przeglądów dokumentacji finansowej i operacyjnej oraz audytów ex post u beneficjentów dotacji – w odniesieniu do płatności zaliczkowych i końcowych przyznanych w ramach siódmego programu ramowego oraz zestawień wydatków poniesionych w związku z projektami w ramach programu „Horyzont 2020”, natomiast Komisja jest odpowiedzialna za audyty ex post; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że poziom błędu resztowego w przypadku audytów ex post na koniec 2018 r. wynosił 1,10% w przypadku siódmego programu ramowego i 0,46% w przypadku programu „Horyzont 2020”, co Trybunał uznał za nieistotne; |
22. |
stwierdza, że w 2017 r. FCH 2 wraz ze Wspólną Służbą Audytu w Dyrekcji Generalnej Komisji ds. Badań Naukowych i Innowacji rozpoczęło pierwszy audyt ex post wybranej losowo próby okresowych zestawień poniesionych wydatków z programu „Horyzont 2020”; zauważa, że FCH 2 ustanowiło procedury kontroli ex ante opierające się na przeglądach dokumentacji finansowej i operacyjnej; zauważa, że w odniesieniu do płatności okresowych i końcowych w ramach siódmego programu ramowego FCH 2 przeprowadza audyty ex post w siedzibach beneficjentów, natomiast w przypadku zestawień wydatków poniesionych w projektach w ramach programu „ Horyzont 2020” za audyty ex post odpowiada Wspólna Służba Audytu; zauważa jednak z niepokojem, że do końca 2018 r. otwarte były dwa audyty rozpoczęte jeszcze w 2017 r., a FCH 2 nie zakończyło tych audytów z powodu trwających dyskusji z beneficjentami, które wymagały również koordynacji z innymi służbami DG ds. Badań Naukowych i Innowacji w celu zapewnienia spójnych wyników audytów wśród różnych zainteresowanych stron; |
23. |
zwraca się do Trybunału o ocenę prawidłowości i wiarygodności metod obliczania i szacowania wkładów niepieniężnych; ocena ta ma dotyczyć opracowywania i solidności wytycznych w sprawie stosowania procedury wkładów niepieniężnych, aby pomóc w procesie planowania, sprawozdawczości i certyfikacji wkładów niepieniężnych. |
(1) Rozporządzenie Rady (WE) nr 521/2008 z dnia 30 maja 2008 r. ustanawiające wspólne przedsiębiorstwo na rzecz technologii ogniw paliwowych i technologii wodorowych (Dz.U. L 153 z 12.6.2008, s. 1).
(2) Rozporządzenie Rady (UE) nr 559/2014 z dnia 6 maja 2014 r. w sprawie ustanowienia Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Technologii Ogniw Paliwowych i Technologii Wodorowych 2 (Dz.U. L 169 z 7.6.2014, s. 108).
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/18 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1840
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia „Czyste Niebo 2” za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Wspólnego Przedsięwzięcia „Czyste Niebo 2” za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając roczne sprawozdanie Trybunału Obrachunkowego dotyczące wspólnych przedsięwzięć UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami wspólnych przedsięwzięć (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Wspólnemu Przedsięwzięciu absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05763/2019 - C9-0067/2019), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 209, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 71, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 558/2014 z dnia 6 maja 2014 r. w sprawie ustanowienia Wspólnego Przedsięwzięcia „Czyste Niebo 2” (5), w szczególności jego art. 12, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 110/2014 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie modelowego rozporządzenia finansowego dla organów realizujących partnerstwa publiczno-prywatne, o których mowa w art. 209 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Transportu i Turystyki, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0032/2020), |
1.
udziela dyrektorowi wykonawczemu Wspólnego Przedsięwzięcia „Czyste Niebo 2” absolutorium z wykonania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi wykonawczemu Wspólnego Przedsięwzięcia „Czyste Niebo 2”, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 32.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/20 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1841
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Wspólnego Przedsięwzięcia „Czyste Niebo 2” za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Wspólnego Przedsięwzięcia „Czyste Niebo 2” za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając roczne sprawozdanie Trybunału Obrachunkowego dotyczące wspólnych przedsięwzięć za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami wspólnych przedsięwzięć (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Wspólnemu Przedsięwzięciu absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05763/2019 - C9-0067/2019), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 209, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 71, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 558/2014 z dnia 6 maja 2014 r. w sprawie ustanowienia Wspólnego Przedsięwzięcia „Czyste Niebo 2” (5), w szczególności jego art. 12, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 110/2014 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie modelowego rozporządzenia finansowego dla organów realizujących partnerstwa publiczno-prywatne, o których mowa w art. 209 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Transportu i Turystyki, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0032/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Wspólnego Przedsięwzięcia „Czyste Niebo 2” za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi wykonawczemu Wspólnego Przedsięwzięcia „Czyste Niebo 2”, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 426 z 18.12.2018, s. 32.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/22 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1842
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia „Czyste Niebo 2” za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia „Czyste Niebo 2” za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Transportu i Turystyki, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0032/2020), |
A. |
mając na uwadze, że Wspólne Przedsięwzięcie rozpoczęło autonomiczną działalność w dniu 16 listopada 2009 r.; |
B. |
mając na uwadze, że Wspólne Przedsięwzięcie „Czyste Niebo 2” („Wspólne Przedsięwzięcie”) ustanowione na mocy rozporządzenia Rady (UE) nr 558/2014 (1) zastąpiło ze skutkiem od dnia 27 czerwca 2014 r. Wspólne Przedsiębiorstwo „Czyste Niebo” na podstawie programu „Horyzont 2020”; |
C. |
mając na uwadze, że główne cele Wspólnego Przedsięwzięcia to przyczynienie się do znacznej poprawy wpływu technologii aeronautycznych na środowisko oraz zwiększenie konkurencyjności lotnictwa europejskiego; mając na uwadze, że czas trwania Wspólnego Przedsięwzięcia został wydłużony do dnia 31 grudnia 2024 r.; |
D. |
mając na uwadze, że członkami założycielami Wspólnego Przedsięwzięcia są Unia Europejska (reprezentowana przez Komisję Europejską), liderzy zintegrowanych demonstratorów technologii (zwanych dalej „ZDT”), platform demonstracyjnych dla innowacyjnych statków powietrznych („PDISP”) oraz działań poprzecznych, a także członkowie stowarzyszeni z poszczególnymi ZDT; |
E. |
mając na uwadze, że maksymalna wysokość wkładu Unii na rzecz drugiego etapu działalności Wspólnego Przedsięwzięcia wynosi 1 755 000 000 EUR i ma zostać wypłacona z budżetu programu „Horyzont 2020”; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
zauważa, że Europejski Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdził, że sprawozdanie Wspólnego Przedsięwzięcia za rok zakończony w dniu 31 grudnia 2018 r. przedstawia rzetelnie we wszystkich istotnych aspektach jego sytuację finansową na dzień 31 grudnia 2018 r. oraz wyniki transakcji, przepływy pieniężne i zmiany w aktywach netto za zakończony w tym dniu rok budżetowy, zgodnie z przepisami jego regulaminu finansowego i z zasadami rachunkowości przyjętymi przez księgowego Komisji; |
2. |
zwraca uwagę, że w swoim sprawozdaniu na temat Wspólnego Przedsięwzięcia „Czyste Niebo 2” („sprawozdanie Trybunału”) Trybunał wskazał transakcje leżące u podstaw rocznego sprawozdania finansowego jako legalne i prawidłowe we wszystkich istotnych aspektach; |
3. |
zwraca uwagę, że ostateczny budżet Wspólnego Przedsięwzięcia na rok 2018 obejmował łączną kwotę środków na zobowiązania w wysokości 371 100 000 EUR oraz kwotę środków na płatności w wysokości 343 786 573 EUR; zwraca uwagę, że 98,7 % środków na zobowiązania oraz 98,6 % środków na płatności to dotacje Komisji i przeniesienia środków z lat poprzednich; |
4. |
odnotowuje, że poziom wykorzystania środków na zobowiązania wyniósł 99,2 % (w porównaniu z 99,6 % w roku 2017), a poziom wykorzystania środków na płatności wyniósł 97,3 % (w porównaniu z 98,5 % w roku 2017); zwraca uwagę na spadek wskaźnika wykonania w odniesieniu do środków na płatności przeznaczonych na wydatki administracyjne do poziomu 79,23 % (z 93,13 % w 2017 r.); |
5. |
zauważa z zadowoleniem, że Wspólne Przedsięwzięcie wdrożyło różne narzędzia do monitorowania realizacji programu w zakresie wydajności, osiągnięć, planowania i ryzyka działań; |
Wykonanie budżetu wieloletniego w ramach siódmego programu ramowego i programu
6. |
zauważa, że wkład Unii wynosi 800 000 000 EUR z siódmego programu ramowego, a członkowie ze zrzeszeń branżowych i badawczych wnoszą środki w wysokości 608 300 000 EUR, w tym 594 100 000 EUR wkładów rzeczowych w projekty siódmego programu ramowego finansowane ze Wspólnego Przedsięwzięcia FCH 2 oraz 14 900 000 EUR w gotówce na pokrycie kosztów administracyjnych; |
7. |
zauważa, że siódmy program ramowy został formalnie zamknięty w 2017 r., a poziom wykonania wynosił niemal 100 %; odnotowuje, że w 2018 r. Wspólne Przedsięwzięcie odzyskało jeszcze około 850 000 EUR środków pochodzących z zaległych płatności zaliczkowych i wyników kontroli ex post; |
Wykonanie budżetu wieloletniego w ramach programu „Horyzont 2020”
8. |
zauważa, że do końca 2018 r. z łącznej kwoty 2 064 000 000 EUR przeznaczonej na działania, które mają być finansowane w ramach programu „Horyzont 2020”, kwota 816 700 000 EUR stanowi wkład pieniężny Unii, a 14 100 000 EUR wkład pieniężny członków prywatnych; zauważa, że pod koniec 2018 r. zarząd zatwierdził wkłady rzeczowe w wysokości 273 900 000 EUR, i zgłoszono kolejne w wysokości 157 600 000 EUR, które nie zostały jeszcze zatwierdzone, oraz wkłady rzeczowe wniesione przez członków przemysłu na rzecz działań dodatkowych w wysokości 801 700 000 EUR; |
Zaproszenia do składania wniosków
9. |
odnotowuje, że w 2018 r. Wspólne Przedsięwzięcie ogłosiło dwa zaproszenia do składania wniosków, otrzymało 417 kwalifikujących się wniosków (spośród 420 wszystkich wniosków) i dokonało wyboru 131 wniosków do finansowania; |
10. |
zauważa pomyślne zamknięcie czterech zaproszeń do składania wniosków dla partnerów podstawowych w 2017 r.; zauważa, że działalność w 2018 r. dotyczyła wdrożenia do nowej umowy o udzielenie dotacji dla wszystkich wybranych partnerów podstawowych, z których kilku zostało aktywnymi członkami w 2018 r.; zauważa, że wyniki wszystkich czterech zaproszeń do składania wniosków i członkostwa zwycięskich podmiotów liczba partnerów podstawowych wyniosła 183, z których 49 to podmioty powiązane lub powiązane osoby trzecie; |
11. |
zauważa, że do końca 2018 r. ogłoszono dziewięć zaproszeń do składania wniosków, a których osiem zostało poddanych ocenie i w pełni wdrożonych lub znajduje się na ostatnim etapie procedury; zauważa, że ww. osiem zaproszeń do składania wniosków obejmuje ponad 560 partnerów z 27 różnych krajów; zauważa, że siódme zaproszenie do składania wniosków zostało zrealizowane w październiku 2018 r. i obejmowało 198 uczestników; zauważa, że ósme zaproszenie do składania wniosków rozpoczęło się w listopadzie 2018 r. z udziałem 182 podmiotów; ponadto w listopadzie 2018 r. zostało ogłoszone dziewiąte zaproszenie do składania wniosków, a jego ocena odbyła się w marcu 2019 r.; |
Wyniki
12. |
zauważa, że informacje na temat niektórych wskaźników nie są jeszcze dostępne z uwagi na charakter projektów; przyjmuje z zadowoleniem, że większość specjalnych kluczowych wskaźników skuteczności działania jest już zrealizowana lub w trakcie realizacji; odnotowuje, że eksperci apelują o dalsze działania i analizy w zakresie monitorowania, z wyraźnym rozróżnieniem między faktycznie osiągniętymi kluczowymi wskaźnikami efektywności na koniec każdego roku a przewidywanymi kluczowymi wskaźnikami efektywności; |
13. |
zauważa, że wskaźnik kosztów zarządzania (budżet administracyjny/operacyjny) utrzymuje się poniżej 5 %, co wskazuje na raczej nierozbudowaną i efektywną strukturę organizacyjną Wspólnego Przedsięwzięcia; |
14. |
odnotowuje wysoki wskaźnik rotacji pracowników zatrudnionych na czas określony i pracowników kontraktowych Wspólnego Przedsięwzięcia w latach 2017 i 2018; zauważa, że w przypadku pracowników zatrudnionych na czas określony wskaźnik rotacji wzrósł o prawie 17 %; ponadto niemal dwukrotnie częściej korzystano z usług personelu tymczasowego w 2018 r.; |
15. |
stwierdza, że w przedstawionym przez Wspólne Przedsięwzięcie rocznym sprawozdaniu z działalności informacje dotyczące kluczowego wskaźnika w odniesieniu do równowagi płci w latach 2017 i 2018 wskazują na względnie stabilny udział kobiet, który jednak jest dość niewielki: w programie bierze udział 22 % kobiet, wśród koordynatorów programu jest 13 % kobiet, a rolę doradców i ekspertów w zakresie oceny, analizy oraz w Komitecie Naukowym pełni 18 %–25 % kobiet; zaleca stałą troskę o wzrost wskaźnika udziału kobiet w programie; |
16. |
przyjmuje z zadowoleniem, że Wspólne Przedsięwzięcie angażuje najlepsze talenty i zasoby w Europie; zauważa, że wykorzystuje ono kluczowe umiejętności i wiedzę wiodących w dziedzinie lotnictwa europejskich ośrodków badawczych i wydziałów uniwersyteckich; |
Główne systemy kontroli i nadzoru
17. |
zauważa, że Wspólne Przedsięwzięcie ustanowiło procedury kontroli ex ante na podstawie przeglądów dokumentacji finansowej i operacyjnej, audytów ex post przeprowadzanych u beneficjentów dotacji w ramach płatności zaliczkowych i końcowych siódmego programu ramowego, natomiast w przypadku zestawień wydatków poniesionych przy projektach w ramach programu „Horyzont 2020” za kontrole ex post odpowiada Wspólna Służba Audytu Komisji; |
18. |
zauważa, że w ramach kontroli ex post Wspólne Przedsięwzięcie zgłosiło poziomy błędu rezydualnego wynoszące 1,21 % w przypadku projektów siódmego programu ramowego i 1,11 % w przypadku projektów programu „Horyzont 2020”; oba poziomy mieszczą się poniżej progu istotności wynoszącego 2 %; |
Strategia zwalczania nadużyć finansowych
19. |
zauważa, że Wspólne Przedsięwzięcie przywiązuje szczególną wagę do zapobiegania nadużyciom finansowym i ich wykrywania; w związku z tym DG RTD wraz z zainteresowanymi stronami wdraża strategię zwalczania nadużyć finansowych z 2020 r. służącą wykrywaniu podwójnego finansowania i zapobiegania mu; z niepokojem odnotowuje jednak, że w 2018 r. wykryto trzy przypadki domniemanych oszustw dotyczących otrzymywania środków finansowych od Wspólnego Przedsięwzięcia i poinformowano o nich Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF); |
Audyt wewnętrzny
20. |
zauważa, że w 2018 r. Służba Audytu Wewnętrznego przeprowadziła kontrolę koordynacji ze Wspólnym Centrum Wsparcia (CSC) w celu oceny adekwatności struktury zarządzania Wspólnego Przedsięwzięcia, zarządzania ryzykiem i procesów wewnętrznych; z zadowoleniem zauważa, że Służba Audytu Wewnętrznego uznała za atut aktywną rolę Wspólnego Przedsięwzięcia w wymianie informacji z CSC; ponadto zauważa, że audytorzy odnotowali jednolite podejścia wypracowane przez dyrektorów w celu zgłaszania potrzeb dotyczących ważnych zagadnień, takich jak poufność; oprócz tego Służba Audytu Wewnętrznego otrzymała szereg zaleceń dotyczących dalszego dostosowania systemów informatycznych Komisji w celu usunięcia utrzymujących się ograniczeń w zakresie przekazywania danych; wzywa Wspólne Przedsięwzięcie do ostatecznego opracowania kryteriów i procedur postępowania z poufnymi danymi beneficjentów Wspólnego Przedsięwzięcia; |
Inne uwagi
21. |
odnotowuje przedłużenie dwustronnych kontaktów Wspólnego Przedsięwzięcia z szeregiem państw członkowskich i regionów w oparciu o opracowane przez Wspólne Przedsięwzięcie strategie na rzecz inteligentnej specjalizacji (RIS3) dotyczące priorytetów w zakresie badań naukowych i innowacji i stwierdza, że ponad 60 regionów poinformowało Wspólne Przedsięwzięcie, że aeronautyka lub skorelowane obszary należą do ich priorytetów w zakresie badań naukowych i innowacji; z zadowoleniem zauważa ponadto, że w 2018 r. podpisano z regionem w Niemczech kolejny protokół ustaleń, który wszedł w życie przed 31 grudnia 2018 r.; w związku z tym liczba obowiązujących protokołów ustaleń wzrosła do 17; zauważa, że następnie w czerwcu 2019 r. podpisano protokół ustaleń z francuskim regionem Nowa Akwitania; |
22. |
zwraca uwagę, że skuteczna komunikacja jest zasadniczą składową powodzenia projektów finansowanych ze środków UE; uważa, że ważne jest zwiększanie widoczności osiągnięć Wspólnego Przedsięwzięcia oraz rozpowszechnianie informacji o wartości dodanej; apeluje do Wspólnego Przedsięwzięcia o kontynuację proaktywnej komunikacji i rozpowszechnianie wyników badań wśród społeczeństwa, np. za pośrednictwem mediów społecznościowych lub innych narzędzi medialnych, aby w ten sposób podnieść świadomość społeczeństwa na temat znaczenia wsparcia udzielanego przez Unię, zwłaszcza w odniesieniu do wchodzenia na rynek; |
23. |
zwraca się do Trybunału o ocenę prawidłowości i wiarygodności metod obliczania i szacowania wkładów niepieniężnych. Należy w niej poddać ocenie kształt i solidność wytycznych w sprawie stosowania procedury wkładów niepieniężnych w celu wsparcia procesu planowania, sprawozdawczości i certyfikacji wkładów niepieniężnych. |
Transport i Turystyka
24. |
podkreśla, że należy dostosować cele Wspólnego Przedsięwzięcia, aby uwzględnić potrzeby stopniowej dekarbonizacji i zwraca uwagę, że należy automatycznie zapewnić niezbędne zasoby finansowe i ludzkie, aby Wspólne Przedsięwzięcie dysponowało wystarczającymi zasobami w celu dokonywania wszelkich korekt; |
25. |
zwraca uwagę, że Wspólne Przedsięwzięcie jest partnerstwem publiczno-prywatnym między Unią a przemysłem lotniczym, którego celem jest opracowywanie przełomowych technologii z myślą o znacznej poprawie efektywności środowiskowej samolotów i transportu lotniczego; zauważa, że Wspólne Przedsięwzięcie powstało w 2007 r. jako Wspólne Przedsiębiorstwo „Czyste niebo” i element siódmego programu ramowego w dziedzinie badań i rozwoju technologicznego, a w 2014 r. weszło w skład programu ramowego na rzecz badań naukowych i innowacji „Horyzont 2020” pod nazwą Wspólne Przedsięwzięcie „Czyste Niebo 2”; |
26. |
zwraca uwagę, że programy Wspólnego Przedsięwzięcia są wspólnie finansowane w ramach programu „Horyzont 2020” (na lata 2014–2020) z dotacji Unii w wysokości do 1 755 mln EUR i wkładów rzeczowych od prywatnych członków o wartości co najmniej 2 193,75 mln EUR; zauważa, że Unia i prywatni członkowie w równej mierze ponoszą koszty administracyjne, które we wspomnianym okresie nie przekroczą 78 mln EUR; |
27. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Wspólne Przedsięwzięcie istotnie przyczynia się do poprawy efektywności sektora lotnictwa; podkreśla bardzo dobre rezultaty i zasadniczą rolę, jaką Wspólne Przedsięwzięcie odgrywa w Europie w zapewnianiu przyspieszenia netto w zielonych technologiach, które mają na celu ograniczenie emisji CO2, emisji gazów i poziomu hałasu wytwarzanego przez statki powietrzne; podkreśla strategiczne znaczenie, jakie to Wspólne Przedsięwzięcie powinno odgrywać w ramach przyszłego programu „Horyzont Europa” na rzecz wniesienia wkładu w nowe cele w zakresie neutralności klimatycznej do 2050 r. oraz do planowanego ograniczenia emisji CO2 z uwagi na postęp technologiczny; |
28. |
podkreśla, że globalne stosowanie technologii opracowanych i promowanych przez Wspólne Przedsięwzięcie pozwoliłoby na zaoszczędzenie całkowitej emisji CO2 Niderlandów; |
29. |
podkreśla, że technologie opracowane w ramach inicjatywy „Czyste niebo I” zmniejszyły emisje CO2 w przeliczeniu na pasażera o 19 % w przypadku samolotów długodystansowych oraz o 40 % w przypadku samolotów o średnim zasięgu; wzywa do zapewnienia Wspólnemu Przedsięwzięciu wszelkich niezbędnych zasobów kadrowych i finansowych, aby można było w dalszym ciągu stosować to skuteczne podejście; |
30. |
zauważa, że do 40 % środków finansowych Wspólnego Przedsięwzięcia przydziela się jego 16 najważniejszym podmiotom (liderom) i podmiotom z nimi stowarzyszonym, tj. przedsiębiorstwom przemysłowym, które zobowiązały się zrealizować wszystkie elementy programu „Czyste Niebo 2” w okresie trwania tego programu; zwraca uwagę, że 30 % środków finansowych Wspólnego Przedsięwzięcia ma być przyznawanych w drodze zaproszeń do składania wniosków i zaproszeń do składania ofert partnerom podstawowym Wspólnego Przedsięwzięcia (wybieranym na podstawie długoterminowych zobowiązań na rzecz programu); ponadto zauważa, że pozostałe 30 % środków finansowych ma być przyznawanych w drodze zaproszeń do składania wniosków i zaproszeń do składania ofert innym partnerom (uczestniczącym w konkretnych zagadnieniach i projektach w kontekście ściśle określonego i ograniczonego zaangażowania); |
31. |
zauważa, że od końca lutego 2019 r. (data graniczna na sporządzenie wstępnego sprawozdania finansowego za 2018 r.) prywatni członkowie Wspólnego Przedsięwzięcia zgłosili wsparcie rzeczowe na skumulowaną sumę 399 mln EUR z przeznaczeniem na działalność operacyjną oraz że Wspólne Przedsięwzięcie zatwierdziło poświadczone wkłady o wartości 279,9 mln EUR; zauważa także, że prywatni członkowie zgłosili wkłady rzeczowe na skumulowaną sumę 827,9 mln EUR z przeznaczeniem na działalność dodatkową, z czego Wspólne Przedsięwzięcie zatwierdziło 620 mln EUR; |
32. |
zwraca uwagę, że Wspólne Przedsięwzięcie liczy obecnie 16 liderów i 193 partnerów podstawowych (w tym 50 MŚP) oraz że opublikowano dziewięć zaproszeń do składania wniosków (aby pozostałe fundusze przekazać innym partnerom); zauważa, że dokonano oceny ośmiu z tych zaproszeń, co zaowocowało wyborem 560 partnerów (31 % to MŚP, na które przypada 25 % środków finansowych) z 27 krajów; |
33. |
zauważa, że Wspólnego Przedsięwzięcie planuje przegląd swoich przepisów finansowych, aby dostosować je do nowych zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (2); |
34. |
zauważa, że Służba Audytu Wewnętrznego wydała bardzo ważne zalecenie skierowane do Wspólnego Przedsięwzięcia dotyczące wezwania do opracowania skonsolidowanego rejestru ryzyka, aby objąć zagrożenia dla programu i dla Wspólnego Przedsięwzięcia jako samodzielnego podmiotu; zauważa, że audytor wewnętrzny sygnalizował kierownictwu Wspólnego Przedsięwzięcia, że stwierdzono brak obiektywizmu ze względu na powtarzające się ingerowanie w zadania z zakresu zarządzania oraz w związku z procesami w zakresie zarządzania jakością; wzywa Wspólne Przedsięwzięcie do natychmiastowego rozwiązania tej kwestii i pełnego wdrożenia zalecenia audytora wewnętrznego; |
35. |
z niepokojem zauważa, że audytor wewnętrzny zidentyfikował kilka obszarów ryzyka wymagających podjęcia działań przez kierownictwo Wspólnego Przedsięwzięcia; oczekuje od kierownictwa Wspólnego Przedsięwzięcia podjęcia wszystkich niezbędnych środków mających na celu ograniczenie ryzyka; |
36. |
zwraca uwagę, że w 2018 r. wykryto trzy przypadki domniemanych oszustw dotyczących beneficjentów otrzymujących środki finansowe od Wspólnego Przedsięwzięcia oraz że poinformowano o tym OLAF; apeluje do Wspólnego Przedsięwzięcia o podjęcie wszelkich niezbędnych środków w celu zapobieżenia oszustwom w przyszłości. |
(1) Rozporządzenie Rady (UE) nr 558/2014 z dnia 6 maja 2014 r. w sprawie ustanowienia Wspólnego Przedsięwzięcia „Czyste Niebo 2” (Dz.U. L 169 z 7.6.2014, s. 77).
(2) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1).
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/27 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1843
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Bioprzemysłu za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Bioprzemysłu za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące wspólnych przedsięwzięć UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami wspólnych przedsięwzięć (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) sprawozdania finansowego oraz legalności i prawidłowości operacji leżących u jego podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Wspólnemu Przedsięwzięciu absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05763/2019 – C9-0068/2019), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 209, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 71, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 560/2014 z dnia 6 maja 2014 r. w sprawie ustanowienia Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Bioprzemysłu (5), w szczególności jego art. 12, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 110/2014 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie modelowego rozporządzenia finansowego dla organów realizujących partnerstwa publiczno-prywatne, o których mowa w art. 209 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/887 z dnia 13 marca 2019 r. w sprawie modelowego rozporządzenia finansowego dla organów realizujących partnerstwa publiczno-prywatne, o których mowa w art. 71 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0034/2020), |
1.
udziela dyrektorowi wykonawczemu Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Bioprzemysłu absolutorium z wykonania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi wykonawczemu Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Bioprzemysłu, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 24.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 169 z 7.6.2014, s. 130.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/29 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1844
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Bioprzemysłu za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Bioprzemysłu za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące wspólnych przedsięwzięć UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami wspólnych przedsięwzięć (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) sprawozdania finansowego oraz legalności i prawidłowości operacji leżących u jego podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Wspólnemu Przedsięwzięciu absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05763/2019 – C9-0068/2019), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 209, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 71, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 560/2014 z dnia 6 maja 2014 r. w sprawie ustanowienia Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Bioprzemysłu (5), w szczególności jego art. 12, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 110/2014 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie modelowego rozporządzenia finansowego dla organów realizujących partnerstwa publiczno-prywatne, o których mowa w art. 209 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/887 z dnia 13 marca 2019 r. w sprawie modelowego rozporządzenia finansowego dla organów realizujących partnerstwa publiczno-prywatne, o których mowa w art. 71 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0034/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Bioprzemysłu za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi wykonawczemu Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Bioprzemysłu, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 24.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 169 z 7.6.2014, s. 130.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/31 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1845
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Bioprzemysłu za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Bioprzemysłu za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0034/2020), |
A. |
mając na uwadze, że Wspólne Przedsięwzięcie na rzecz Bioprzemysłu (zwane dalej „Wspólnym Przedsięwzięciem”) zostało ustanowione jako partnerstwo publiczno-prywatne rozporządzeniem (UE) nr 560/2014 na okres 10 lat w celu zgromadzenia wszystkich odpowiednich zainteresowanych stron i przyczynienia się do tego, by Unia była kluczowym podmiotem w zakresie badań naukowych, demonstracji i wdrażania zaawansowanych technologicznie bioproduktów i biopaliw; |
B. |
mając na uwadze, że na podstawie art. 38 i 43 regulaminu finansowego Wspólnego Przedsięwzięcia, przyjętego decyzją jego Rady Zarządzającej z dnia 14 października 2014 r., księgowy przygotował roczne sprawozdanie finansowe Wspólnego Przedsięwzięcia za rok 2018; |
C. |
mając na uwadze, że członkami założycielami Wspólnego Przedsięwzięcia są: Unia, reprezentowana przez Komisję, i partnerzy branżowi, reprezentowani przez Konsorcjum bioprzemysłu (zwane dalej„BIC”); |
Uwagi ogólne
1. |
zauważa, że maksymalny wkład Unii w działania Wspólnego Przedsięwzięcia wynosi 975 000 000 EUR i jest wypłacany z programu „Horyzont 2020”; zauważa, że w okresie trwania Wspólnego Przedsięwzięcia członkowie z branży są zobowiązani do wniesienia środków w wysokości co najmniej 2 730 000 000 EUR: co najmniej 182 500 000 EUR w postaci wkładów niepieniężnych i pieniężnych na rzecz działań operacyjnych Wspólnego Przedsięwzięcia oraz wkładów niepieniężnych o wartości co najmniej 1 755 000 000 EUR na realizację działań dodatkowych wykraczających poza plan prac Wspólnego Przedsięwzięcia; |
2. |
zauważa, że do końca 2018 r. 19 z 101 przyjętych wniosków złożonych w odpowiedzi na zaproszenie do składania wniosków w 2018 r. było na etapie przygotowywania umowy o udzielenie dotacji; zauważa ponadto, że na początku 2018 r. program Wspólnego Przedsięwzięcia obejmował portfel 101 trwających projektów z łączną liczbą 1 169 uczestników z 35 krajów o łącznej wartości dotacji w wysokości 499 000 000 EUR; |
3. |
stwierdza, że celów Wspólnego Przedsięwzięcia nie można było zrealizować za pomocą tradycyjnych instrumentów unijnych; zauważa, że Wspólne Przedsięwzięcie miało efekt strukturyzujący, łącząc sektory i podmioty w nowych łańcuchach wartości, oraz mobilizuje coraz większe inwestycje na rzecz rozwoju innowacji dla bioprzemysłu; ponadto zauważa, że misją Wspólnego Przedsięwzięcia jest realizacja strategicznego planu na rzecz innowacji i badań naukowych (SIRA) opracowanego przez BIC i zatwierdzonego przez Komisję; |
4. |
zauważa, że skuteczna komunikacja to zasadniczy składnik udanych projektów finansowanych ze środków unijnych; uważa, że ważne jest zwiększanie widoczności osiągnięć Wspólnego Przedsięwzięcia oraz rozpowszechnianie informacji o ich wartości dodanej; apeluje do Wspólnego Przedsięwzięcia o kontynuację proaktywnej polityki komunikacyjnej poprzez rozpowszechnianie wyników badań wśród społeczeństwa, np. za pośrednictwem mediów społecznościowych lub innych narzędzi medialnych, co pozwoli poszerzyć wiedzę społeczeństwa na temat znaczenia wsparcia udzielanego przez Unię, zwłaszcza w odniesieniu do wchodzenia na rynek; |
5. |
zwraca się do Trybunału Obrachunkowego (zwanego dalej „Trybunałem”) o ocenę prawidłowości i wiarygodności metod obliczania i szacowania wkładów niepieniężnych; zwraca się o to, aby ocena ta dotyczyła opracowywania i solidności wytycznych w sprawie stosowania procedury wkładów niepieniężnych i była pomocna w procesie planowania, sprawozdawczości i certyfikacji procedury wkładów niepieniężnych; |
Zarządzanie budżetem i finansami
6. |
zauważa, że Trybunał w swoim sprawozdaniu w sprawie rocznego sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsięwzięcia za rok 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) stwierdził, iż roczne sprawozdanie finansowe Wspólnego Przedsięwzięcia we wszystkich istotnych aspektach rzetelnie przedstawia sytuację finansową na dzień 31 grudnia 2018 r. oraz wyniki transakcji i przepływy pieniężne za zakończony w tym dniu rok budżetowy, zgodnie z przepisami regulaminu finansowego Wspólnego Przedsięwzięcia i z zasadami rachunkowości przyjętymi przez księgowego Komisji; |
7. |
zauważa, że roczne sprawozdanie finansowe Wspólnego Przedsięwzięcia przewiduje, że ostateczny budżet na 2018 r. ma być gotowy do wykonania i ma obejmować środki na zobowiązania w wysokości 121 231 820 EUR oraz środki na płatności w wysokości 118 126 520 EUR; wskaźniki wykorzystania środków na zobowiązania i środków na płatności wyniosły odpowiednio 99 % i 71 %; |
8. |
zauważa, że środki na płatności wykorzystano głównie na płatności zaliczkowe w ramach umów o udzielenie dotacji podpisanych w następstwie zaproszeń do składania wniosków z 2017 r. i na płatności okresowe w ramach projektów realizowanych w następstwie wcześniejszych zaproszeń do składania wniosków; ponadto zauważa, że niższy poziom wykorzystania środków na płatności był spowodowany opóźnieniami niektórych sprawozdań okresowych i deklaracjami kosztów znacznie poniżej budżetu zatwierdzonego w umowach o udzielenie dotacji; |
9. |
zauważa, że z maksymalnej kwoty 975 000 000 EUR wkładu pieniężnego Unii, który ma zostać przydzielony na rzecz Wspólnego Przedsięwzięcia przez cały okres jego funkcjonowania, Unia przekazała do końca 2018 r. łącznie kwotę 264 600 000 EUR; |
10. |
jest zaniepokojony faktem, że z wynoszącej 757 900 000 EUR kwoty wkładów, które mają wnieść członkowie z branży na pokrycie kosztów działań operacyjnych i kosztów administracyjnych Wspólnego Przedsięwzięcia, członkowie z branży zgłosili wkłady niepieniężne na działania operacyjne w wysokości jedynie 36 800 000 EUR, a Rada Zarządzająca zatwierdziła wkłady członków z branży na rzecz kosztów administracyjnych Wspólnego Przedsięwzięcia w wysokości 21 200 000 EUR (12 100 000 EUR w formie wkładów niepieniężnych i 9 100 000 EUR w formie wkładów pieniężnych); |
11. |
zauważa, że według sprawozdania Trybunału w 2018 r. Wspólne Przedsięwzięcie przeprowadziło przegląd w celu zaktualizowania statusu członkostwa podmiotów wchodzących w jego skład jako głównej podstawy walidacji i uznania wkładów rzeczowych członków z branży do działań operacyjnych Wspólnego Przedsięwzięcia; z uznaniem zauważa, że przegląd ten jest uznawany za dobrą praktykę i stwierdza, że przegląd powinien być przeprowadzany regularnie; |
12. |
ubolewa, że z minimalnej kwoty 182 500 000 EUR wkładów pieniężnych, które mają wnieść członkowie z branży na poczet kosztów operacyjnych Wspólnego Przedsięwzięcia, do końca 2018 r. wypłacono jedynie 800 000 EUR i że w związku z tym Komisja pod koniec 2018 r. podjęła decyzję o zmniejszeniu budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia na rok 2020 wynoszącego 205 000 000 EUR o 140 000 000 EUR; zauważa z niepokojem, że istnieje wysokie ryzyko, że minimalny próg wkładów pieniężnych nie zostanie osiągnięty przed zakończeniem okresu działalności Wspólnego Przedsięwzięcia; |
Wyniki
13. |
zauważa, że dostępne szczegółowe kluczowe wskaźniki skuteczności działania Wspólnego Przedsięwzięcia świadczyły o postępach; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Wspólne Przedsięwzięcie prowadziło swą działalność w sposób skuteczny i że w 2018 r. jego średnie wyniki w odniesieniu do trzech kluczowych wskaźników skuteczności działania programu „Horyzont 2020” przekroczyły wyznaczone cele; |
14. |
z zaniepokojeniem odnotowuje, że na koniec 2018 r. wartość efektu mnożnikowego wynosiła 1,88, czyli poniżej oczekiwań; zauważa z niepokojem, że od 2015 r. wartość uzyskanego efektu mnożnikowego spadała; wzywa Wspólne Przedsięwzięcie do podjęcia kroków w celu osiągnięcia zamierzonego efektu mnożnikowego w wysokości 2,86 w całym okresie 2014–2020; |
15. |
stwierdza, że zaproszenia do składania wniosków organizowane przez Wspólne Przedsięwzięcie mają charakter otwarty na udział wszystkich zainteresowanych stron; z zadowoleniem przyjmuje ogromne wysiłki Wspólnego Przedsięwzięcia podejmowane w celu informowania o celach i osiągnięciach, a także zapraszanie zainteresowanych stron w Unii na wydarzenia, spotkania i stronę internetową; |
16. |
odnotowuje, że eksperci potwierdzają, iż Wspólne Przedsięwzięcie osiągnęło satysfakcjonujący poziom uczestnictwa najlepszych podmiotów unijnych w obszarach wybranych łańcuchów wartości; zauważa, że osiągnięto właściwą równowagę w udziale sektora przemysłu, na który przypada 61 % łącznej liczby uczestników; podkreśla, że 54 % prywatnych podmiotów nastawionych na zysk to małe i średnie przedsiębiorstwa, a 27 % to duże przedsiębiorstwa; |
17. |
zauważa, że w 2018 r. operacje Wspólnego Przedsięwzięcia obejmowały zawarcie 17 umów o udzielenie dotacji, wynikających z zaproszenia do składania wniosków z 2017 r., co oznacza, że na koniec 2018 r. łączna liczba projektów w portfelu Wspólnego Przedsięwzięcia zwiększyła się do 82; ponadto zauważa, że Wspólne Przedsięwzięcie pomyślnie zrealizowało zaproszenie do składania wniosków w 2018 r.; zauważa, że w przypadku 19 wybranych wniosków procedura została wszczęta przed końcem 2018 r.; |
18. |
zauważa, że ze względu na konstrukcję zaproszenia do składania wniosków w 2018 r. i zarządzanie systemem rankingowym dla wniosków jeden z dwóch tematów przewodnich zaproszenia do składania wniosków nie został objęty finansowaniem pomimo otrzymania kwalifikowalnych i wysoce ocenionych wniosków dla obu tematów; |
19. |
zauważa z zadowoleniem, że w 2018 r. Wspólne Przedsięwzięcie osiągnęło odpowiednią równowagę płci w swoich różnych organach (Komitet Naukowy: 60 % kobiet i 40 % mężczyzn; Grupa Przedstawicieli Państw: 59 % kobiet i 41 % mężczyzn; Biuro Programowe: 61 % kobiet i 39 % mężczyzn; eksperci oceniający (zaproszenia do składania wniosków 2018 r.): 48 % kobiet i 52 % mężczyzn; koordynatorzy projektów: 45 % kobiet i 55 % mężczyzn), z wyjątkiem Rady Zarządzającej (20 % kobiet i 80 % mężczyzn); przyjmuje do wiadomości uwagę Wspólnego Przedsięwzięcia, że nie ma ono żadnego wpływu na skład Rady Zarządzającej; odnotowuje z zadowoleniem równowagę płci wśród personelu zaangażowanego w projekty Wspólnego Przedsięwzięcia (46 % kobiet i 54 % mężczyzn); |
Postępowania o udzielenie zamówienia i procedury naboru pracowników
20. |
odnotowuje, że na koniec 2018 r. Wspólne Przedsięwzięcie zatrudniało 23 pracowników i osiągnęło przewidziany docelowy poziom zatrudnienia; zauważa, że w 2018 r. rozpoczęto dwie procedury naboru pracowników – jedną dotyczącą pracownika kontraktowego, drugą pracownika zatrudnionego na czas określony; zauważa jednak, że w 2018 r. Wspólne Przedsięwzięcie zostało wzmocnione trzema dodatkowymi pracownikami kontraktowymi; ponadto odnotowuje, że pod koniec 2018 r. wyłoniony został kandydat na jedno stanowisko czasowe i że podjął on pracę w pierwszym kwartale 2019 r.; |
Audyt wewnętrzny
21. |
zauważa, że w listopadzie 2017 r. Służba Audytu Wewnętrznego przeprowadziła prace kontrolne na miejscu w ramach audytu pt. „Ograniczony przegląd wdrażania standardów kontroli wewnętrznej we Wspólnym Przedsięwzięciu BBI”; zauważa, że według sprawozdania Trybunału z danych na koniec 2018 r. wynika, że Wspólne Przedsięwzięcie w dużej mierze wdrożyło standardy kontroli wewnętrznej; |
22. |
zauważa, że Biuro Programowe przeprowadziło samoocenę standardów kontroli wewnętrznej w celu oceny obecnego poziomu wdrożenia standardów kontroli wewnętrznej oraz zbadania warunków niezbędnych do przeniesienia ram kontroli wewnętrznej organizacji na wyższy poziom dojrzałości; zauważa, że Służba Audytu Wewnętrznego wydała trzy zalecenia w celu wsparcia i uzupełnienia wysiłków podejmowanych obecnie przez Wspólne Przedsięwzięcie w tej dziedzinie; zauważa, że Biuro Programowe zaproponowało odpowiednie plany działania, a Służba Audytu Wewnętrznego uznała je za odpowiednie do złagodzenia tych problemów; zauważa jednak z zaniepokojeniem, że na początku 2018 r. trzy standardy uznawano za jeszcze nie w pełni wdrożone; |
23. |
zauważa, że zgodnie z rocznym sprawozdaniem z działalności niemal wszystkie standardy kontroli wewnętrznej uznaje się za wdrożone lub w dużej mierze wdrożone, i że tylko kilka standardów wymaga pełnego wdrożenia, m.in. standard kontroli wewnętrznej 8. (procesy i procedury), 10. (ciągłość działania) i 11. (zarządzanie dokumentami); |
24. |
zauważa, że w 2017 r. Wspólne Przedsięwzięcie rozpoczęło wraz ze Wspólną Służbą Audytu Dyrekcji Generalnej ds. Badań Naukowych i Innowacji Komisji pierwszą kontrolę ex post wybranej losowo próby okresowych zestawień poniesionych wydatków z programu „Horyzont 2020”; odnotowuje, że druga fala kontroli rozpoczęła się w 2018 r., ale ze względu na niewielką liczbę uczestników poddanych audytowi nie można jeszcze wyciągnąć żadnych wniosków; |
25. |
z zadowoleniem odnotowuje stwierdzenie Trybunału, że poziom błędu resztowego jest poniżej progu istotności i wynosi 0,01 % w odniesieniu do programu „Horyzont 2020”; |
26. |
zauważa, że została przeprowadzona ocena śródokresowa Komisji dotycząca działalności Wspólnego Przedsięwzięcia w latach 2014–2016 i że przygotowano plan działania w celu zrealizowania przedstawionych zaleceń; odnotowuje, że zgodnie z planem działania większość działań podjętych w następstwie zaleceń ma zostać zrealizowania w 2018 i 2019 r. i zauważa, że podjęto już szereg działań; |
Ramy prawne
27. |
zauważa z zaniepokojeniem, że chociaż ocena śródokresowa Wspólnego Przedsięwzięcia została zakończona zgodnie ze szczegółowymi ramami czasowymi ustalonymi w jego ramach prawnych, nie może ona zapewnić optymalizacji wartości dodanej dla procesu decyzyjnego Wspólnego Przedsięwzięcia na tym wczesnym etapie jego działalności; |
Przejrzystość, zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi
28. |
odnotowuje fakt, że Wspólne Przedsięwzięcie wraz z sześcioma innymi wspólnymi przedsięwzięciami ogłosiło wspólne zaproszenie do wyrażenia zainteresowania, by wyłonić siedmiu zaufanych doradców, którzy utworzą sieć zaufanych doradców; zauważa ponadto, że w związku z tym w listopadzie 2018 r. dyrektorzy wykonawczy powołali dwóch zaufanych doradców. |
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/35 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1846
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Urzędu Nadzoru Ubezpieczeń i Pracowniczych Programów Emerytalnych (EIOPA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiego Urzędu Nadzoru Ubezpieczeń i Pracowniczych Programów Emerytalnych za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności rachunków (2), jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Urzędowi absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (005761/2020 – C9-0058/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1094/2010 z dnia 24 listopada 2010 r. w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Ubezpieczeń i Pracowniczych Programów Emerytalnych), zmiany decyzji nr 716/2009/WE i uchylenia decyzji Komisji 2009/79/WE (5), w szczególności jego art. 64, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Gospodarczej i Monetarnej, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0042/2020), |
1.
udziela dyrektorowi wykonawczemu Europejskiego Urzędu Nadzoru Ubezpieczeń i Pracowniczych Programów Emerytalnych absolutorium z wykonania budżetu Urzędu za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi wykonawczemu Europejskiego Urzędu Nadzoru Ubezpieczeń i Pracowniczych Programów Emerytalnych, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 34.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 331 z 15.12.2010, s. 48.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/37 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1847
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Europejskiego Urzędu Nadzoru Ubezpieczeń i Pracowniczych Programów Emerytalnych (EIOPA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiego Urzędu Nadzoru Ubezpieczeń i Pracowniczych Programów Emerytalnych za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności rachunków (2), jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Urzędowi absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0058/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1094/2010 z dnia 24 listopada 2010 r. w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Ubezpieczeń i Pracowniczych Programów Emerytalnych), zmiany decyzji nr 716/2009/WE i uchylenia decyzji Komisji 2009/79/WE (5), w szczególności jego art. 64, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Gospodarczej i Monetarnej, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0042/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Europejskiego Urzędu Nadzoru Ubezpieczeń i Pracowniczych Programów Emerytalnych za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi wykonawczemu Europejskiego Urzędu Nadzoru Ubezpieczeń i Pracowniczych Programów Emerytalnych, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 34.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 331 z 15.12.2010, s. 48.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/39 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1848
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Urzędu Nadzoru Ubezpieczeń i Pracowniczych Programów Emerytalnych (EIOPA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Urzędu Nadzoru Ubezpieczeń i Pracowniczych Programów Emerytalnych za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Gospodarczej i Monetarnej, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0042/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (1) ostateczny budżet Europejskiego Urzędu Nadzoru Ubezpieczeń i Pracowniczych Programów Emerytalnych (zwanego dalej „Urzędem”) na rok budżetowy 2018 wyniósł 25 207 008 EUR, co stanowi wzrost o 5,03 % w porównaniu z rokiem 2017; mając na uwadze, że Urząd jest finansowany z wkładu Unii (9 365 000 EUR, czyli 37,15 %) i wkładów krajowych organów nadzoru państw członkowskich (15 742 008 EUR, czyli 62,45 %) (2); |
B. |
mając na uwadze, że Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdza w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Europejskiego Urzędu Nadzoru Ubezpieczeń i Pracowniczych Programów Emerytalnych za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”), iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Urzędu jest wiarygodne oraz że transakcje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
zauważa z zadowoleniem, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 100 %, co oznacza wzrost o 0,21 % w porównaniu z rokiem 2017; zauważa ponadto, że wskaźnik wykonania środków na płatności wyniósł 85,48 %, co oznacza spadek o 2,61 % w porównaniu z rokiem 2017; |
2. |
zauważa, że ciężar obowiązków Urzędu wciąż się zmienia i obejmuje zarówno zadania regulacyjne, jak i egzekwowanie oraz stosowanie prawa unijnego; |
Wyniki
3. |
zauważa, że każdy z trzech operacyjnych celów strategicznych Urzędu – oprócz innych wskaźników wykorzystywanych wewnętrznie – ma kluczowe wskaźniki efektywności (KPI) oceniające wartość dodaną działalności Urzędu i poprawę zarządzania budżetem; |
4. |
odnotowuje, że Urząd zrealizował swoje cele w odniesieniu do jedenastu KPI; dostrzega, że Urzędowi bardzo niewiele zabrakło do osiągnięcia celu w odniesieniu do pozostałych dwóch KPI; |
5. |
zauważa, że większość planowanych działań Urzędu (218 produktów i usług) została zrealizowana pomyślnie oraz że 25 produktów i usług miało niewielkie opóźnienia ze względu na niewystarczające zasoby, a także zmiany w wymogach i priorytetach; zauważa ponadto, że tylko trzy kierunki działań nie zostały zrealizowane zgodnie z planem lub z dopuszczalnym opóźnieniem; |
6. |
odnotowuje, że Urząd zastępuje obecny elektroniczny system zarządzania zasobami ludzkimi systemem Sysper udostępnionym przez Komisję; z zaniepokojeniem zauważa opóźnienie we wdrażaniu systemu Sysper 2; wzywa Urząd do poinformowania organu udzielającego absolutorium o poczynionych w związku z tym postępach; |
7. |
z zadowoleniem zauważa, że Urząd aktywnie poszukuje możliwości w zakresie efektywności i synergii z innymi agencjami, w szczególności z Europejskim Urzędem Nadzoru Bankowego (EUNB) i Europejskim Urzędem Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych (ESMA), za pośrednictwem Wspólnego Komitetu Europejskich Urzędów Nadzoru oraz w drodze wspólnych zamówień; wyraża zadowolenie, że Urząd przykłada priorytetowe znaczenie do opracowania we współpracy z EUNB i ESMA wspólnych wytycznych wskazujących, w jaki sposób uwzględniać w ramach nadzoru ostrożnościowego przeciwdziałanie praniu pieniędzy i ryzyko związane z finansowaniem terroryzmu; zdecydowanie zachęca Urząd do aktywnego poszukiwania dalszych i szerszych płaszczyzn współpracy ze wszystkimi agencjami Unii; ponadto wzywa Urząd, aby zbadał możliwości połączenia swoich usług niezwiązanych z ekspertami, np. ITC, z innymi agencjami Unii; |
8. |
podkreśla, że rola Urzędu polegająca na wspieraniu wspólnego systemu nadzoru w europejskim systemie finansowym jest kluczowa dla zapewnienia stabilności finansowej, bardziej zintegrowanego, wydajniejszego i bezpieczniejszego rynku finansowego, jak również dla zadbania o wysoki poziom ochrony konsumentów w Unii przez promowanie uczciwości i przejrzystości na rynku towarów i usług finansowych; |
9. |
podkreśla kluczową rolę Urzędu, który wnosi wkład w wysokiej jakości wspólne standardy i praktyki regulacyjne i nadzorcze oraz przyczynia się do spójnego stosowania prawnie wiążących aktów unijnych, wspiera i ułatwia delegowanie zadań i kompetencji pomiędzy właściwymi organami, monitoruje i ocenia zmiany na rynku w zakresie swoich kompetencji oraz wzmacnia ochronę właścicieli polis, członków programów emerytalnych i uposażonych; |
10. |
podkreśla potrzebę ściślejszego nadzoru w niektórych państwach członkowskich, aby wyeliminować słabe punkty na rynkach ubezpieczeń tych państw członkowskich oraz chronić konsumentów przed nieuczciwymi praktykami wielonarodowych towarzystw ubezpieczeniowych; |
11. |
podkreśla, że dbając o to, aby wszystkie prace były wykonywane w pełni i w przewidzianym terminie, Urząd powinien trzymać się zadań i mandatu powierzonych mu przez Parlament i Radę, w pełni je realizować oraz nigdy nie powinien próbować przekraczać swojego mandatu; zwraca uwagę, że skoncentrowanie się na mandacie przyznanym przez Parlament i Radę doprowadzi do skuteczniejszego i wydajniejszego wykorzystania zasobów; |
12. |
podziela obawy Trybunału, że krajowe organy nadzorcze – poprzez wzajemną weryfikację – mają decydujący głos w najważniejszym organie zarządzającym Urzędu, co oznacza, że mogą decydować o zakresie działań podejmowanych przez Urząd, jeśli chodzi o ocenę własnej skuteczności; |
Polityka kadrowa
13. |
zauważa, że w dniu 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano w 95,54 % – przyjęto 107 pracowników na czas określony, podczas gdy budżet Unii przewidywał 112 stanowisk dla pracowników na czas określony (w 2017 r. – 101 zatwierdzonych stanowisk); zauważa, że w 2018 r. Urząd zatrudniał ponadto 33 pracowników kontraktowych i 18 oddelegowanych ekspertów krajowych; |
14. |
ubolewa nad brakiem równowagi pod względem udziału mężczyzn (6 członków) i kobiet (1 członkini) w Zarządzie; zauważa, że w 2018 r. Urząd odnotował stosunkowo dobrą równowagę płci, jeśli chodzi o kadrę kierowniczą wyższego szczebla (5 mężczyzn i 3 kobiety); |
15. |
zauważa, że zdaniem Trybunału Urząd nie zdołał jeszcze zmienić ukierunkowania swoich zadań z regulacji na nadzór i że powinien wzmocnić swoje zasoby kadrowe przypisane do zadań nadzorczych; |
Zamówienia publiczne
16. |
z zaniepokojeniem zauważa, że w przypadku jednego postępowania o udzielenie zamówienia Urząd zastosował kryteria udzielenia zamówienia, które obejmowały niekonkurencyjne elementy cenowe; wzywa Urząd do stosowania kryteriów, które koncentrują się na konkurencyjnych elementach cenowych; |
Zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi oraz przejrzystość
17. |
docenia zastosowane przez Urząd środki oraz podejmowane przezeń wysiłki, aby zapewnić przejrzystość, zapobiegać konfliktom interesów i zarządzać nimi oraz chronić sygnalistów; odnotowuje fakt, że Urząd publikuje na swojej stronie internetowej rejestr spotkań z zewnętrznymi zainteresowanymi stronami; |
18. |
podkreśla znaczenie, jakie otwarta, efektywna i niezależna administracja ma dla wszystkich agencji unijnych i dla Unii jako całości; przypomina o problemie konfliktu interesów wynikającym z efektu „drzwi obrotowych” i podkreśla potrzebę stworzenia jednolitych ram prawnych w celu rozwiązania tego rodzaju problemów; |
Kontrole wewnętrzne
19. |
zauważa, że Służba Audytu Wewnętrznego Komisji wydała sprawozdanie z kontroli na temat testów warunków skrajnych w EIOPA, w wyniku których przedstawiono pięć zaleceń dotyczących usprawnień i wdrożenia planu działania; |
20. |
zauważa, że w 2018 r. Urząd korzystał z 29 pracowników tymczasowych na podstawie umów z agencjami pracy tymczasowej; przypomina, że zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/104/WE (3) pracownicy ci powinni pracować na takich samych warunkach pracy jak pracownicy zatrudnieni bezpośrednio przez Urząd; z niepokojem zauważa, że umowy nie wymagały od agencji pracy tymczasowej przestrzegania takich warunków pracy, co stwarza ryzyko sporów sądowych i uszczerbku na reputacji; wzywa Urząd, by przeanalizował warunki pracy pracowników tymczasowych i dopilnował, by były one zgodne z przepisami europejskiego i krajowego prawa pracy; |
Inne uwagi
21. |
zauważa, że wystąpienie Zjednoczonego Królestwa z Unii może w przyszłości spowodować spadek dochodów Urzędu; zauważa, że Urząd wydał ubezpieczycielom i krajowym organom nadzoru dwie opinie na temat kroków, jakie należy podjąć, aby uniknąć przerw w świadczeniu usług i aby zminimalizować ryzyko; |
22. |
podkreśla odpowiedzialność systemu finansowego, jeśli chodzi o podejmowanie wyzwań dotyczących zrównoważoności oraz dopilnowanie, by Unia wywiązywała się z zobowiązań podjętych w ramach porozumienia paryskiego na mocy Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu; podkreśla kluczową rolę Urzędu polegającą na uwzględnianiu czynników środowiskowych, społecznych i związanych z zarządzaniem w ramach regulacyjnych i nadzorczych oraz na mobilizowaniu i ukierunkowywaniu przepływów kapitału prywatnego na zrównoważone inwestycje; podkreśla w związku tym, że instytucje finansowe i właściwe organy krajowe muszą mieć zapewnione wystarczające środki, aby monitorować wdrażanie tych ram; |
23. |
wzywa Urząd, by kładł nacisk na rozpowszechnianie wyników swoich badań wśród społeczeństwa oraz docierał do obywateli za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych narzędzi komunikacji; |
24. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (4) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Dz.U. C 108 z 22.3.2018, s. 147.
(2) Dz.U. C 108 z 22.3.2018, s. 148.
(3) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/104/WE z dnia 19 listopada 2008 r. w sprawie pracy tymczasowej (Dz.U. L 327 z 5.12.2008, s. 9).
(4) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/42 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1849
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia ECSEL za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Wspólnego Przedsięwzięcia ECSEL za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące wspólnych przedsięwzięć UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami wspólnych przedsięwzięć (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Wspólnemu Przedsięwzięciu absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05763/2019 – C9-0072/2019), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 209, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 71, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 561/2014 z dnia 6 maja 2014 r. w sprawie ustanowienia Wspólnego Przedsięwzięcia ECSEL (5), w szczególności jego art. 12, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 110/2014 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie modelowego rozporządzenia finansowego dla organów realizujących partnerstwa publiczno-prywatne, o których mowa w art. 209 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/887 z dnia 13 marca 2019 r. w sprawie modelowego rozporządzenia finansowego dla organów realizujących partnerstwa publiczno-prywatne, o których mowa w art. 71 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0045/2020), |
1.
udziela dyrektorowi wykonawczemu Wspólnego Przedsięwzięcia ECSEL absolutorium z wykonania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi wykonawczemu Wspólnego Przedsięwzięcia ECSEL, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 24.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 169 z 7.6.2014, s. 152.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/44 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1850
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Wspólnego Przedsięwzięcia ECSEL za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Wspólnego Przedsięwzięcia ECSEL za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące wspólnych przedsięwzięć UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami wspólnych przedsięwzięć (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Wspólnemu Przedsięwzięciu absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05763/2019 – C9-0072/2019), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 209, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 71, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 561/2014 z dnia 6 maja 2014 r. w sprawie ustanowienia Wspólnego Przedsięwzięcia ECSEL (5), w szczególności jego art. 12, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 110/2014 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie modelowego rozporządzenia finansowego dla organów realizujących partnerstwa publiczno-prywatne, o których mowa w art. 209 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/887 z dnia 13 marca 2019 r. w sprawie modelowego rozporządzenia finansowego dla organów realizujących partnerstwa publiczno-prywatne, o których mowa w art. 71 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0045/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Wspólnego Przedsięwzięcia ECSEL za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi wykonawczemu Wspólnego Przedsięwzięcia ECSEL, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 24.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 169 z 7.6.2014, s. 152.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/46 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1851
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia ECSEL za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia ECSEL za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0045/2020), |
A. |
mając na uwadze, że Wspólne Przedsięwzięcie ECSEL „Podzespoły i układy elektroniczne w służbie wiodącej pozycji Europy” (zwane dalej „Wspólnym Przedsięwzięciem”), w rozumieniu art. 187 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, ustanowiono w dniu 7 czerwca 2014 r. na potrzeby realizacji wspólnej inicjatywy technologicznej „Podzespoły i układy elektroniczne w służbie wiodącej pozycji Europy” („ECSEL”) przez okres do dnia 31 grudnia 2024 r.; |
B. |
mając na uwadze, że Wspólne Przedsięwzięcie zostało utworzone na mocy rozporządzenia Rady (UE) nr 561/2014 (1) w czerwcu 2014 r., aby zastąpić wspólne przedsiębiorstwa ARTEMIS i ENIAC i stanowić ich kontynuację; |
C. |
mając na uwadze, że członkami Wspólnego Przedsięwzięcia są Unia, państwa członkowskie oraz, na zasadzie dobrowolności, państwa stowarzyszone („państwa uczestniczące”), a także stowarzyszenia zrzeszające podmioty prywatne („członkowie prywatni”) reprezentujące należące do nich przedsiębiorstwa oraz inne organizacje prowadzące aktywną działalność w dziedzinie podzespołów i układów elektronicznych w Unii; |
D. |
mając na uwadze, że wkłady finansowe na rzecz Wspólnego Przedsięwzięcia przewidziane na cały okres realizacji programu „Horyzont 2020” wynoszą 1 184 874 000 EUR ze strony Unii, 1 170 000 000 EUR ze strony państw uczestniczących oraz 1 657 500 000 EUR ze strony członków prywatnych; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
zauważa, że Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) w swoim sprawozdaniu w sprawie rocznego sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsięwzięcia za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) stwierdził, iż w sprawozdaniu tym Wspólne Przedsięwzięcie przedstawia rzetelnie we wszystkich istotnych aspektach swoją sytuację finansową na dzień 31 grudnia 2018 r. oraz wyniki transakcji, przepływy pieniężne i zmiany swych aktywów netto za kończący się tego dnia rok, zgodnie ze swoimi przepisami finansowymi oraz z zasadami rachunkowości przyjętymi przez księgowego Komisji; |
2. |
zauważa, że ostateczny budżet Wspólnego Przedsięwzięcia na rok budżetowy 2018 przewidywał kwotę środków na zobowiązania w wysokości 194 100 000 EUR oraz kwotę środków na płatności w wysokości 310 554 000 EUR; odnotowuje, że wskaźniki wykorzystania środków na zobowiązania i środków na płatności wyniosły odpowiednio 98 % i 65 %; |
3. |
odnotowuje, że zgodnie ze sprawozdaniem Trybunału operacje leżące u podstaw rocznego sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsięwzięcia za rok budżetowy 2018 są legalne i prawidłowe we wszystkich istotnych aspektach; |
4. |
zauważa, że na koniec 2018 r. Unia przeznaczyła 637 600 000 EUR z funduszu siódmego programu ramowego na współfinansowanie wspólnych działań oraz kolejne 17 900 000 EUR na współfinansowanie powiązanych kosztów administracyjnych; odnotowuje, że łączne zobowiązania na działania operacyjne objęte siódmym programem ramowym wyniosły 606 000 000 EUR, a powiązane skumulowane płatności – 529 000 000 EUR; zauważa, że w 2018 r. wskaźnik wykorzystania środków na płatności w wysokości 98 000 000 EUR dostępnych na realizację projektów objętych siódmym programem ramowym był niski i wyniósł 42 %, co wynikało głównie z opóźnień krajowych organów finansujących w wydawaniu certyfikatów zakończenia projektu dla bieżących działań siódmego programu ramowego; |
5. |
zwraca uwagę, że płatności, których Wspólne Przedsięwzięcie dokonało na rzecz projektów objętych siódmym programem ramowym, wyniosły w sumie 41 000 000 EUR, co stanowi 22 % łącznych płatności operacyjnych dokonanych w 2018 r.; dodatkowo zauważa, że na koniec roku poziom błędu rezydualnego wyniósł 3,36 %; |
6. |
zauważa, że w odniesieniu do płatności operacyjnych w ramach siódmego programu ramowego Wspólne Przedsięwzięcie wciąż jest uzależnione od krajowych organów finansujących EPS, co skutkuje zwiększonym zagrożeniem dla terminowego dokonywania płatności końcowych; |
7. |
zauważa z zaniepokojeniem, że w 2018 r. państwa uczestniczące, które są zobowiązane do wniesienia łącznego wkładu w wysokości co najmniej 1 170 000 000 EUR na działania operacyjne programu „Horyzont 2020” realizowane w ramach Wspólnego Przedsięwzięcia, zaciągnęły zobowiązania na kwotę 564 000 000 EUR i dokonały płatności w wysokości 178 000 000 EUR, co stanowi 15 % wymaganego wkładu; zauważa, że niski poziom wkładu państw uczestniczących wynika z faktu, że niektóre państwa uczestniczące uznają i zgłaszają swoje wydatki Wspólnemu Przedsięwzięciu dopiero po zakończeniu wspieranych projektów realizowanych w ramach programu „Horyzont 2020”; zauważa, że wskaźnik wykonania budżetu dostępnego na realizację programu „Horyzont 2020” wyniósł 100 % w odniesieniu do środków na zobowiązania i 72 % w odniesieniu do środków na płatności, a niższa wartość wskaźnika wykonania w odniesieniu do środków na płatności spowodowana jest dodatkowym wkładem w wysokości 20 000 000 EUR otrzymanym w grudniu 2018 r.; |
8. |
zauważa, że według oceny Wspólnego Przedsięwzięcia z przewidywanego wkładu członków z branży na rzecz działań Wspólnego Przedsięwzięcia w wysokości 1 657 500 000 EUR do końca 2018 r. członkowie wnieśli wkłady niepieniężne o wartości 705 400 000 EUR w porównaniu z wkładem pieniężnym Unii w wysokości 512 000 000 EUR; zauważa ponadto, że wkład pieniężny członków z branży wyniósł 11 300 000 EUR, a ich zgłoszony, ale niezatwierdzony, wkład niepieniężny wyniósł 694 100 000 EUR; |
Wyniki
9. |
odnotowuje zastosowanie kluczowych wskaźników efektywności do pomiaru wyników operacyjnych i produktywności oraz odnotowuje, że Wspólne Przedsięwzięcie współpracuje z zainteresowanymi podmiotami, a także z zainteresowanymi podmiotami innych wspólnych przedsięwzięć w celu określenia wspólnych kluczowych wskaźników efektywności oraz metod ich oceny; |
10. |
zwraca uwagę, że wskaźnik kosztów zarządzania (budżet administracyjny/operacyjny) utrzymuje się poniżej 5 %, co wskazuje na nierozbudowaną i skuteczną strukturę organizacyjną Wspólnego Przedsięwzięcia; |
11. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że uzyskany w 2018 r. całkowity efekt dźwigni w odniesieniu do programu Wspólnego Przedsięwzięcia, obliczony jako koszt programu „Horyzont 2020” pomniejszony o finansowanie unijne i podzielony przez finansowanie unijne, jest równy 3 i jest większy niż zamierzony efekt dźwigni w całym okresie 2014–2020; zauważa także, że całkowity uzyskany efekt dźwigni wyniósł 3,3, jeśli za podstawę przyjmie się koszty krajowe; |
12. |
zauważa, że Wspólne Przedsięwzięcie podjęło działania na rzecz konsolidacji i rozwoju swojej działalności, aby umożliwić sprawne i skuteczne funkcjonowanie Wspólnego Przedsięwzięcia; zauważa, że w 2018 r. ogłoszono cztery zaproszenia do składania wniosków, w wyniku których wybrano 13 projektów opartych na współpracy oraz dwa działania koordynacyjne i wspierające; |
13. |
zauważa, że Wspólne Przedsięwzięcie ogłosiło dwa zaproszenia do składania wniosków; mimo że liczba wniosków spadła czwarty rok z rzędu, liczba wybranych wniosków jest taka sama jak w 2017 r.; |
14. |
zauważa, że skuteczna komunikacja to zasadniczy składnik udanych projektów finansowanych ze środków unijnych; uważa, że ważne jest zwiększanie widoczności osiągnięć Wspólnego Przedsięwzięcia oraz rozpowszechnianie informacji o ich wartości dodanej; apeluje do Wspólnego Przedsięwzięcia o kontynuację proaktywnej polityki komunikacyjnej poprzez rozpowszechnianie wyników badań wśród społeczeństwa, np. za pośrednictwem mediów społecznościowych lub innych narzędzi medialnych, co pozwoli poszerzyć wiedzę społeczeństwa na temat znaczenia wsparcia udzielanego przez Unię, zwłaszcza w odniesieniu do wchodzenia na rynek; |
Personel
15. |
przyjmuje do wiadomości, że z 31 stanowisk zatwierdzonych w planie zatrudnienia na 2018 r. zajętych było 30 – 14 przez pracowników zatrudnionych na czas określony, a 16 – przez pracowników kontraktowych; odnotowuje również, że w 2018 r. obsadzone były dwa stanowiska kierowników administracyjnych – jednego dyrektora finansowego i jednego urzędnika ds. programu; |
16. |
przyjmuje do wiadomości informacje dotyczące równowagi płci w projektach ECSEL, zawarte w rocznym sprawozdaniu z działalności Wspólnego Przedsięwzięcia za rok 2018, a także fakt, że całkowita liczba kobiet zaangażowanych w projekty ECSEL realizowane w 2018 r. i projekty zgłoszone w tym roku (realizowane od 2014, 2015 i 2016 r.), wyniosła 3 336 (czyli 18 %) w porównaniu do 14 820 mężczyzn (tj. 82 %); stwierdza, że nie wszyscy pracownicy beneficjentów zaangażowani w projekty ECSEL prowadzą działalność badawczą, a zaledwie 16 % pracowników zaangażowanych w działalność badawczą to kobiety; |
Zamówienia publiczne
17. |
z dużym niepokojem zauważa, że Trybunał stwierdził istotne niedociągnięcia w zarządzaniu procedurami udzielania zamówień na usługi administracyjne; na podstawie odpowiedzi Wspólnego Przedsięwzięcia zauważa, że do rozwiązania tego problemu wyznaczono asystenta ds. budżetu, zamówień i umów; |
Kontrole wewnętrzne
18. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, iż Wspólne Przedsięwzięcie podjęło działania w celu dokonania oceny realizacji kontroli ex post przez krajowe organy finansujące (KOF) i uzyskało od KOF pisemne oświadczenia, że stosowanie procedur krajowych daje wystarczającą pewność co do legalności i prawidłowości transakcji; zauważa, że sprawozdanie Trybunału wskazuje, że w przypadku płatności w ramach programu „Horyzont 2020” za kontrole ex post odpowiada Wspólna Służba Audytu Komisji, a poziom błędu rezydualnego obliczony przez Wspólne Przedsięwzięcie na koniec 2018 r. wyniósł 1,15 %; |
19. |
odnotowuje, że kwestia dotycząca zróżnicowania metod i procedur stosowanych przez KOF nie dotyczy realizacji projektów w ramach programu „Horyzont 2020”, ponieważ kontrole ex post są przeprowadzane albo przez Wspólne Przedsięwzięcie, albo przez Komisję; zauważa, że zgodnie z postanowieniami wspólnego planu kontroli ex post dla programu „Horyzont 2020” Wspólne Przedsięwzięcie otrzymało od KOF 22 z 27 deklaracji, oraz uznaje, że zapewniają one odpowiednią ochronę interesów finansowych jego członków; |
20. |
zauważa, że Komisja przeprowadziła ocenę końcową wspólnych przedsiębiorstw ARTEMIS i ENIAC za lata 2008–2013, wraz z oceną śródokresową wspólnego przedsiębiorstwa działającego w ramach programu „Horyzont 2020” za okres 2014–2016; zauważa, że Wspólne Przedsięwzięcie opracowało i przyjęło plan działania w celu realizacji zaleceń zawartych w tych ocenach oraz że niektóre z tych działań zostały już podjęte; większość działań zostanie jednak wdrożona w 2019 r., a niektóre z nich uznano za wykraczające poza zakres Wspólnego Przedsięwzięcia; |
21. |
zauważa, że ostatecznej płatności za wykonanie umowy o gwarantowanym poziomie usług zawartej z jednym z członków z branży w celu świadczenia usług komunikacyjnych i organizowania wydarzeń dokonano bez niezbędnych dokumentów potwierdzających; |
22. |
zwraca się do Trybunału o ocenę prawidłowości i wiarygodności metod obliczania i szacowania wkładów niepieniężnych; proponuje, aby ocena ta dotyczyła opracowywania i solidności wytycznych w sprawie stosowania procedury wkładów niepieniężnych, aby pomóc w procesie planowania, sprawozdawczości i certyfikacji wkładów niepieniężnych; |
23. |
zauważa z zaniepokojeniem, że Wspólne Przedsięwzięcie wykryło, iż przed jego utworzeniem ENIAC nie wystawiło członkowi z branży – AENEAS – faktury na wkłady pieniężne na pokrycie kosztów administracyjnych w wysokości ponad 1 000 000 EUR; aby rozwiązać ten problem, Wspólne Przedsięwzięcie otrzymało od członków przedpłatę wkładu pieniężnego w wysokości 1 000 000 EUR; apeluje do Wspólnego Przedsięwzięcia o niezwłoczne wystawienie noty debetowej; |
Audyt wewnętrzny
24. |
zauważa, że w 2018 r. Służba Audytu Wewnętrznego Komisji przeprowadziła ocenę ryzyka; zauważa, że Służba Audytu Wewnętrznego podjęła działania następcze w odniesieniu do zaleceń audytu dotyczących procesu przyznawania dotacji w ramach programu „Horyzont 2020” oraz efektywności Wspólnego Przedsiębiorstwa; odnotowuje, że Służba Audytu Wewnętrznego stwierdziła, iż wszystkie zalecenia wdrożono poprawnie; |
Zarządzanie zasobami ludzkimi
25. |
zauważa, że na dzień 31 grudnia 2018 r. Wspólne Przedsięwzięcie zatrudniało 30 pracowników; zauważa, że Wspólne Przedsięwzięcie obsadziło w 2018 r. dwa stanowiska – jedno kierownika administracji i finansów, a drugie urzędnika ds. programu – oraz ogłosiło nabór na stanowisko oddelegowanego eksperta krajowego; |
26. |
zauważa, że z myślą o dostosowaniu struktury organizacji do priorytetów i potrzeb w zakresie wiedzy fachowej w dniu 6 sierpnia 2018 r. uaktualniono schemat organizacyjny Wspólnego Przedsięwzięcia; zauważa, że Rada Zarządzająca zatwierdziła w styczniu 2018 pięć nowych przepisów wykonawczych do regulaminu pracowniczego. |
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/50 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1852
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Drugiej Inicjatywy w zakresie Leków Innowacyjnych za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Drugiej Inicjatywy w zakresie Leków Innowacyjnych za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące wspólnych przedsięwzięć UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami wspólnych przedsięwzięć (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Wspólnemu Przedsięwzięciu absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05763/2020 – C9-0069/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 209, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 71, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 557/2014 z dnia 6 maja 2014 r. w sprawie ustanowienia Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Drugiej Inicjatywy w zakresie Leków Innowacyjnych (5), w szczególności jego art. 12, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 110/2014 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie modelowego rozporządzenia finansowego dla organów realizujących partnerstwa publiczno-prywatne, o których mowa w art. 209 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/887 z dnia 13 marca 2019 r. w sprawie modelowego rozporządzenia finansowego dla organów realizujących partnerstwa publiczno-prywatne, o których mowa w art. 71 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 (7), |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0046/2020), |
1.
udziela dyrektorowi wykonawczemu Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Drugiej Inicjatywy w zakresie Leków Innowacyjnych absolutorium z wykonania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji, wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi wykonawczemu Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Drugiej Inicjatywy w zakresie Leków Innowacyjnych, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 169 z 7.6.2014, s. 54.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/52 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1853
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Drugiej Inicjatywy w zakresie Leków Innowacyjnych za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Drugiej Inicjatywy w zakresie Leków Innowacyjnych za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące wspólnych przedsięwzięć UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami wspólnych przedsięwzięć (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Wspólnemu Przedsięwzięciu absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05763/2020 – C9-0069/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 209, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 71, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 557/2014 z dnia 6 maja 2014 r. w sprawie ustanowienia Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Drugiej Inicjatywy w zakresie Leków Innowacyjnych (5), w szczególności jego art. 12, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 110/2014 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie modelowego rozporządzenia finansowego dla organów realizujących partnerstwa publiczno-prywatne, o których mowa w art. 209 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/887 z dnia 13 marca 2019 r. w sprawie modelowego rozporządzenia finansowego dla organów realizujących partnerstwa publiczno-prywatne, o których mowa w art. 71 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 (7), |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0046/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Drugiej Inicjatywy w zakresie Leków Innowacyjnych za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi wykonawczemu Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Drugiej Inicjatywy w zakresie Leków Innowacyjnych, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 169 z 7.6.2014, s. 54.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/54 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1854
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Drugiej Inicjatywy w zakresie Leków Innowacyjnych za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Drugiej Inicjatywy w zakresie Leków Innowacyjnych za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0046/2020), |
A. |
mając na uwadze, że Wspólne Przedsiębiorstwo na rzecz Realizacji Wspólnej Inicjatywy Technologicznej w zakresie Leków Innowacyjnych (zwane dalej „Wspólnym Przedsiębiorstwem IMI”) zostało ustanowione w grudniu 2007 r. na okres 10 lat w celu znaczącej poprawy skuteczności i wydajności procesu opracowywania leków, co w perspektywie długoterminowej miałoby doprowadzić do tego, że sektor farmaceutyczny będzie produkował skuteczniejsze i bezpieczniejsze leki innowacyjne; |
B. |
mając na uwadze, że po przyjęciu rozporządzenia Rady (UE) nr 557/2014 (1) w maju 2014 r. Wspólne Przedsięwzięcie na rzecz Drugiej Inicjatywy w zakresie Leków Innowacyjnych (zwane dalej „Wspólnym Przedsięwzięciem IMI2”) zostało ustanowione na okres do dnia 31 grudnia 2024 r.; mając na uwadze, że zastąpiło ono Wspólne Przedsiębiorstwo IMI, którego jest następcą, w czerwcu 2014 r. w celu ukończenia prac badawczych w ramach siódmego programu ramowego oraz w celu uruchomienia nowych projektów w ramach programu „Horyzont 2020”; |
C. |
mając na uwadze, że członkami założycielami Wspólnego Przedsiębiorstwa IMI i IMI2 są Unia reprezentowana przez Komisję i Europejska Federacja Producentów Leków i Stowarzyszeń Farmaceutycznych; |
D. |
mając na uwadze, że maksymalny wkład Unii na rzecz Wspólnego Przedsiębiorstwa IMI przez okres 10 lat wynosi 1 000 000 000 EUR i kwota ta ma zostać wypłacona z budżetu siódmego programu ramowego, a członkowie założyciele wniosą równy wkład na pokrycie bieżących kosztów, przy czym każdy z nich wniesie kwotę nieprzekraczającą 4 % łącznego wkładu Unii; |
E. |
mając na uwadze, że maksymalny wkład Unii na rzecz Wspólnego Przedsięwzięcia IMI2 przez okres 10 lat wynosi 1 638 000 000 EUR, przy czym kwota ta zostanie wypłacona z budżetu programu „Horyzont 2020”, a członkowie inni niż Komisja pokryją 50 % bieżących kosztów oraz powinni wnieść wkład pieniężny lub rzeczowy (lub oba te wkłady) w celu pokrycia kosztów operacyjnych, o wartości równiej wkładowi finansowemu Unii; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
zauważa, że według sprawozdania Europejskiego Trybunału Obrachunkowego (zwanego dalej „Trybunałem”) w sprawie sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsięwzięcia IMI2 za rok finansowy 2018 r. („sprawozdanie Trybunału”) przedstawia ono rzetelnie we wszystkich istotnych aspektach jego sytuację finansową na dzień 31 grudnia 2018 r. oraz wyniki transakcji, przepływy pieniężne i zmiany w jego aktywach netto za zakończony w tym dniu rok budżetowy, zgodnie z przepisami jego regulaminu finansowego i z zasadami rachunkowości przyjętymi przez księgowego Komisji; |
2. |
zauważa, że Trybunał wydał opinię w sprawie legalności i prawidłowości transakcji leżących u podstaw rocznego sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsięwzięcia IMI2 za rok 2018, w której stwierdzono, że transakcje te są legalne i prawidłowe we wszystkich istotnych aspektach; |
3. |
zauważa, że ostateczny budżet na rok 2018 wyniósł 275 600 000 EUR w środkach na zobowiązania (187 900 000 EUR w 2017 r.) i 235 900 000 EUR w środkach na płatności (206 400 000 EUR w 2017 r.); łącznie z niewykorzystanymi środkami z poprzednich lat i dochodami przeznaczonymi na określony cel, całkowity dostępny budżet środków na zobowiązania wynosił 485 596 000 EUR (322 400 000 EUR w 2017 r.), a dostępny budżet środków na płatności wynosił 235 963 021 EUR (206 400 000 EUR w 2017 r.); |
4. |
stwierdza, że z 1 000 000 000 EUR wkładów, które członkowie z branży mieli wnieść na rzecz działań Wspólnego Przedsiębiorstwa IMI, na koniec 2018 r. Wspólne Przedsiębiorstwo IMI2 zatwierdziło wkłady pieniężne i niepieniężne w wysokości 655 200 000 EUR, a dokładniej 633 300 000 EUR wkładów niepieniężnych i 21 900 000 EUR wkładów pieniężnych; wskazuje, że członkowie Wspólnego Przedsiębiorstwa IMI2 zgłosili kolejne 80 600 000 EUR niezatwierdzonych wkładów niepieniężnych; podkreśla w konsekwencji fakt, że na koniec 2018 r. wkłady pieniężne i niepieniężne wniesione przez członków z branży osiągnęły wysokość 735 800 000 EUR, zaś wkłady pieniężne wniesione przez Unię na rzecz działań Wspólnego Przedsiębiorstwa IMI2 w ramach siódmego programu ramowego osiągnęły wysokość 916 000 000 EUR; |
5. |
zauważa z zadowoleniem, że w 2018 r. wskaźniki wykorzystania środków na płatności w ramach siódmego programu ramowego odnoszące się do Wspólnego Przedsiębiorstwa IMI wyniosły 88 %, co oznacza poprawę w stosunku do poprzedniego okresu, gdy poziom wykorzystania środków pozostał poniżej 75 % przez cztery kolejne lata; zauważa ponadto, że wskaźnik wykonania w odniesieniu do środków na płatności w ramach programu „Horyzont 2020” wyniósł 86 % oraz że w 2018 r. odnotowano wzrost środków na zobowiązania i płatności na wydatki administracyjne i operacyjne w porównaniu z 2017 r.; |
6. |
zauważa, że z kwoty 1 425 000 000 EUR wkładów niepieniężnych i pieniężnych, które miały zostać wniesione przez członków z branży i partnerów stowarzyszonych na rzecz działań Wspólnego Przedsięwzięcia IMI2, 130 500 000 EUR wkładów niepieniężnych zostało zatwierdzonych przez dyrektora wykonawczego, a dalsza kwota 83 900 000 EUR została wykazana na koniec 2018 r.; zauważa ponadto, że dyrektor wykonawczy zatwierdził wkłady pieniężne od członków z branży w wysokości 13 500 000 EUR; zauważa także, że na koniec 2018 r. łączna kwota wkładów ze strony członków z branży na rzecz działań Wspólnego Przedsięwzięcia IMI2 w ramach programu „Horyzont 2020” wyniosła w związku z tym 227 700 000 EUR, zaś kwota wkładów pieniężnych ze strony Unii wyniosła 241 900 000 EUR; |
7. |
zauważa, że w 2018 r. Rada Zarządzająca Wspólnego Przedsięwzięcia IMI2 zatwierdziła trzy poprawki budżetowe:
|
8. |
zauważa, że na koniec 2018 r. szacowane niewykorzystane środki na płatności z przeznaczeniem na wydatki operacyjne i administracyjne, których przeniesienie na 2019 r. zatwierdziła Rada Zarządzająca Wspólnego Przedsięwzięcia IMI2, wyniosły 30 943 429 EUR; z zaniepokojeniem odnotowuje uwagę Trybunału, zgodnie z którą, choć sytuacja poprawiła się po wdrożeniu przez Wspólne Przedsięwzięcie IMI2 szeregu środków naprawczych, nadal występują niedociągnięcia w zakresie planowania i monitorowania zapotrzebowania na nowe środki na płatności; |
Wyniki
9. |
zauważa, że rok 2018 był pierwszym rokiem, w którym Wspólne Przedsięwzięcie IMI2 przedstawiło sprawozdanie ze skorygowanych kluczowych wskaźników skuteczności działania w swoim rocznym sprawozdaniu z działalności za 2018 r.; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że ten krok okazał się skutecznym narzędziem monitorowania, które pozwoliło zwiększyć poziom przejrzystości w odniesieniu do osiągnięć Wspólnego Przedsięwzięcia IMI2 i w ten sposób przyciągnąć uwagę członków społeczeństwa obywatelskiego; |
10. |
zauważa, że z rocznego sprawozdania z działalności wynika, że analiza danych zgromadzonych do dnia 31 grudnia 2018 r. wykazała, iż niemal wszystkie odpowiednie obszary priorytetowe w ramach programu badań strategicznych Wspólnego Przedsięwzięcia IMI2 zostały uwzględnione w projektach Wspólnego Przedsięwzięcia IMI2 (11 z 12); |
11. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że w 2018 r. Wspólne Przedsiębiorstwo IMI2 podpisało 20 nowych umów o udzielenie dotacji, co daje łączną liczbę 119 projektów (59 projektów Wspólnego Przedsiębiorstwa IMI + 60 projektów Wspólnego Przedsiębiorstwa IMI2); |
12. |
zauważa, że wskaźnik kosztów zarządzania (budżet administracyjny/operacyjny) utrzymuje się poniżej 5 %, co wskazuje na raczej nierozbudowany i skuteczny charakter struktury organizacyjnej Wspólnego Przedsięwzięcia IMI2; |
13. |
zauważa, że w 2018 r. wartość efektu mnożnikowego Wspólnego Przedsięwzięcia IMI2 wyniosła 0,99; |
14. |
zauważa, że skuteczna komunikacja to zasadniczy składnik udanych projektów finansowanych ze środków unijnych; uważa, że ważne jest zwiększanie widoczności osiągnięć Wspólnego Przedsięwzięcia IMI2 oraz rozpowszechnianie informacji o ich wartości dodanej; apeluje do Wspólnego Przedsięwzięcia IMI2 o kontynuację proaktywnej polityki komunikacyjnej poprzez rozpowszechnianie wyników badań wśród społeczeństwa, np. za pośrednictwem mediów społecznościowych lub innych narzędzi medialnych, co pozwoli poszerzyć wiedzę społeczeństwa na temat znaczenia wsparcia udzielanego przez Unię, zwłaszcza w odniesieniu do wchodzenia na rynek; |
15. |
z zadowoleniem przyjmuje pomyślne rozpoczęcie w 2018 r. projektu EBOVAC3 mającego na celu prowadzenie badań klinicznych u dzieci w Sierra Leone i Gwinei; zauważa ponadto, że w ramach projektu wdrażane jest badanie kliniczne w podmiotach świadczących usługi opieki zdrowotnej w Demokratycznej Republice Konga, co przyczynia się do zwalczania choroby; zauważa z zadowoleniem, że wnioski wyciągnięte z realizacji projektów Ebola+ w ramach Wspólnego Przedsięwzięcia IMI2 mogą mieć zastosowanie do innych nowych chorób zakaźnych; |
16. |
apeluje do Wspólnego Przedsięwzięcia IMI2 o rozważenie zmiany liczby projektów, które będą finansowane w przyszłości; zwraca ponadto uwagę, że mniejsza liczba większych i odpowiednio finansowanych projektów doprecyzowałaby w znacznym stopniu zakres działalności Wspólnego Przedsięwzięcia IMI2 i ułatwiła społeczeństwu zrozumienie korzyści odnoszonych z tej działalności; |
Personel i rekrutacja
17. |
odnotowuje, że w grudniu 2018 r. łączna liczba stanowisk obsadzonych w ramach Wspólnego Przedsięwzięcia IMI2 wynosiła 48 (49 w 2017 r.); |
18. |
zauważa, że pod koniec 2018 r. we Wspólnym Przedsięwzięciu IMI2 reprezentowane były narodowości 15 państw członkowskich, a siedem z nich miało jednego pracownika; zwraca uwagę, że 73 % spośród 48 pracowników stanowiły kobiety, a tylko 27 % mężczyźni; |
19. |
z zaniepokojeniem odnotowuje ustalenia Trybunału, z których wynika, że w 2018 r. wskaźnik rotacji pracowników Wspólnego Przedsięwzięcia IMI2 był wysoki i wynosił średnio 21 %, a szczególnie wysoki był w przypadku pracowników kontraktowych – na poziomie 60 %, zaś przyczyną pogorszenia się sytuacji był fakt, że w 2018 r. osiem osób przebywało na długotrwałych zwolnieniach chorobowych, z których cztery to były nowe przypadki, i tym samym w 2018 r. tylko połowa pracowników Wspólnego Przedsięwzięcia IMI2 mogła wykonywać pracę, co zwiększyło ryzyko, że cele operacyjne Wspólnego Przedsięwzięcia IMI2 nie zostaną osiągnięte zgodnie z planem; zauważa, że aby rozwiązać problemy kadrowe, Wspólne Przedsięwzięcie IMI2 zatrudniło pracowników tymczasowych, którzy stanowili 9,8% całkowitej liczby jego pracowników w 2018 r., i zainwestowało zasoby w zatrzymanie swoich talentów poprzez działania w zakresie szkoleń i dobrego samopoczucia z jednej strony i w dążenie do osiągnięcia pełnego poziomu zatrudnienia z drugiej strony; jest zaniepokojony liczbą pracowników przebywających na długotrwałych zwolnieniach chorobowych i wyraża zaniepokojenie, że niektóre z tych przypadków mogą wynikać z przemęczenia i niemożliwości pogodzenia rodzinnego z zawodowym; wzywa Wspólne Przedsięwzięcie IMI2 do proaktywnego podejścia do pracowników, których może to dotyczyć, do starannej oceny obciążenia personelu pracą oraz do zapewnienia zrównoważonego podziału zadań; |
Audyt wewnętrzny
20. |
zauważa, że w wydanym w marcu 2018 r. końcowym sprawozdaniu z audytu Służby Audytu Wewnętrznego Komisji pt. „Koordynacja ze Wspólnym Centrum Wsparcia (CSC) oraz wdrażanie narzędzi i usług CSC w ramach Wspólnego Przedsięwzięcia IMI2” stwierdzono, że Wspólne Przedsięwzięcie IMI2 wdrożyło odpowiednie procesy zarządzania, zarządzania ryzykiem i kontroli wewnętrznej, które skutecznie i efektywnie wspierają działania koordynacyjne Wspólnego Przedsięwzięcia w ramach CSC oraz wdrażanie narzędzi i usług CSC; |
21. |
zauważa, że kontrola Służby Audytu Wewnętrznego nie wykazała żadnych krytycznych ani bardzo ważnych problemów i wydano trzy „ważne” zalecenia; zauważa, że Wspólne Przedsięwzięcie IMI2 przygotowało plan działania, który przekłada te trzy zalecenia na pięć działań, a cztery z tych działań dotyczące dwóch zaleceń zostały zrealizowane do końca 2018 r.; |
Systemy kontroli wewnętrznej
22. |
odnotowuje stwierdzenie Trybunału, że Wspólne Przedsięwzięcie IMI2 ustanowiło wiarygodne procedury kontroli ex ante w oparciu o przeglądy dokumentacji finansowej i operacyjnej, w szczególności w odniesieniu do płatności okresowych i końcowych siódmego programu ramowego; zauważa, że Wspólne Przedsięwzięcie IMI2 przeprowadza kontrole ex post w siedzibach beneficjentów, natomiast w przypadku zestawień poniesionych wydatków projektowych w ramach programu „Horyzont 2020” za kontrole ex post odpowiada Służba Audytu Wewnętrznego; odpowiedzialna; zauważa, że w ramach kontroli ex post Wspólne Przedsięwzięcie IMI2 zgłosiło na koniec 2018 r. poziom błędu rezydualnego wynoszący 0,87 % w przypadku projektów z siódmego programu ramowego i 0,67 % w przypadku projektów z programu „Horyzont 2020”; |
23. |
odnotowuje, że w grudniu 2017 r. Rada Zarządzająca Wspólnego Przedsięwzięcia IMI2 przyjęła ramy kontroli wewnętrznej Wspólnego Przedsięwzięcia IMI2 dostosowane do ram kontrolnych Komisji; zauważa, że w 2018 r. plan działania w zakresie kontroli wewnętrznej Wspólnego Przedsięwzięcia IMI2 koncentrował się na wdrażaniu nowych zasad ram kontroli wewnętrznej i przeglądu oraz na rozwoju struktury środowiska kontroli wewnętrznej; zauważa, że przyjęto nowe wytyczne operacyjne dotyczące wdrażania i pomiaru skuteczności systemu kontroli; |
24. |
zauważa, że Dyrekcja Generalna Komisji ds. Budżetu (DG BUDG) przeprowadziła roczną ocenę lokalnych systemów finansowych określonych we Wspólnym Przedsięwzięciu IMI2 i dokonała przeglądu informacji na temat zmian w systemach lokalnych i w środowisku kontroli, dokonała oceny niedociągnięć w zakresie kontroli wewnętrznej stwierdzonych w ramach kontroli i nadzoru oraz zweryfikowała próbę transakcji na potrzeby operacji; zauważa, że dnia 13 grudnia 2018 r. DG BUDG stwierdziła, że systemy kontroli wewnętrznej Wspólnego Przedsięwzięcia IMI2 funkcjonowały zgodnie z przeznaczeniem; zauważa, że Wspólne Przedsięwzięcie IMI2 zakończyło realizację planu działania zatwierdzonego przez księgowego w dniu 5 lutego 2018 r., że sytuacja dotycząca realizacji planu działania została oceniona przez DG BUDG, a wszystkie pięć zaleceń zostało zamkniętych do dnia 28 stycznia 2019 r.; |
25. |
zwraca się do Trybunału o ocenę prawidłowości i wiarygodności metod obliczania i szacowania wkładów niepieniężnych i ocena ta powinna dotyczyć koncepcji i solidności wytycznych dotyczących stosowania procedury wkładów niepieniężnych, co umożliwi zapewnienie pomocy w procesie planowania, sprawozdawczości i certyfikacji wkładów niepieniężnych. |
(1) Rozporządzenie Rady (UE) nr 557/2014 z dnia 6 maja 2014 r. w sprawie ustanowienia Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Drugiej Inicjatywy w zakresie Leków Innowacyjnych (Dz.U. L 169 z 7.6.2014, s. 54).
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/58 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1855
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia Shift2Rail za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Wspólnego Przedsięwzięcia Shift2Rail za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące wspólnych przedsięwzięć UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami wspólnych przedsięwzięć (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Wspólnemu Przedsięwzięciu absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05763/2019 – C9-0071/2019), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 209, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 71, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 642/2014 z dnia 16 czerwca 2014 r. w sprawie ustanowienia Wspólnego Przedsięwzięcia Shift2Rail (5), w szczególności jego art. 12, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 110/2014 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie modelowego rozporządzenia finansowego dla organów realizujących partnerstwa publiczno-prywatne, o których mowa w art. 209 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/887 z dnia 13 marca 2019 r. w sprawie modelowego rozporządzenia finansowego dla organów realizujących partnerstwa publiczno-prywatne, o których mowa w art. 71 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Transportu i Turystyki, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0055/2020), |
1.
udziela dyrektorowi wykonawczemu Wspólnego Przedsięwzięcia Shift2Rail absolutorium z wykonania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi wykonawczemu Wspólnego Przedsięwzięcia Shift2Rail, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 57.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 177 z 17.6.2014, s. 9.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/60 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1856
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Wspólnego Przedsięwzięcia Shift2Rail za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Wspólnego Przedsięwzięcia Shift2Rail za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące wspólnych przedsięwzięć UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedzią Wspólnego Przedsięwzięcia (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Wspólnemu Przedsięwzięciu absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05763/2019 – C9-0071/2019), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 209, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 71, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 642/2014 z dnia 16 czerwca 2014 r. w sprawie ustanowienia Wspólnego Przedsięwzięcia Shift2Rail (5), w szczególności jego art. 12, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 110/2014 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie modelowego rozporządzenia finansowego dla organów realizujących partnerstwa publiczno-prywatne, o których mowa w art. 209 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/887 z dnia 13 marca 2019 r. w sprawie modelowego rozporządzenia finansowego dla organów realizujących partnerstwa publiczno-prywatne, o których mowa w art. 71 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Transportu i Turystyki, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0055/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Wspólnego Przedsięwzięcia Shift2Rail za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi wykonawczemu Wspólnego Przedsięwzięcia Shift2Rail, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 57.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 177 z 17.6.2014, s. 9.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/62 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1857
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie udzielenia absolutorium z wykonania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia Shift2Rail za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję o udzieleniu absolutorium z wykonania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia Shift2Rail za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Transportu i Turystyki, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0055/2020), |
A. |
mając na uwadze, że Wspólne Przedsięwzięcie Shift2Rail (zwane dalej „Wspólnym Przedsięwzięciem”) ustanowiono w czerwcu 2014 r. na okres 10 lat na mocy rozporządzenia (UE) nr 642/2014 (1); |
B. |
mając na uwadze, że jego członkami założycielami są Unia Europejska, reprezentowana przez Komisję, i partnerzy z branży kolejowej (główne zainteresowane strony, w tym producenci urządzeń kolejowych, przedsiębiorstwa kolejowe, podmioty zarządzające infrastrukturą i ośrodki badawcze), przy czym inne podmioty mogą uczestniczyć we Wspólnym Przedsięwzięciu jako członkowie stowarzyszeni; |
C. |
mając na uwadze, że celami Wspólnego Przedsięwzięcia są stworzenie jednolitego europejskiego obszaru kolejowego, zwiększenie atrakcyjności i konkurencyjności europejskiego systemu kolejowego, zapewnienie przejścia z transportu drogowego na kolejowy oraz utrzymanie dominującej pozycji europejskiego sektora kolejowego na rynku światowym; |
D. |
mając na uwadze, że Wspólne Przedsięwzięcie funkcjonuje autonomicznie od maja 2016 r.; |
Uwagi ogólne
1. |
zauważa, że Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) w swoim sprawozdaniu w sprawie rocznego sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsięwzięcia za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) stwierdził, iż w sprawozdaniu tym Wspólne Przedsięwzięcie przedstawia rzetelnie we wszystkich istotnych aspektach swoją sytuację finansową na dzień 31 grudnia 2018 r. oraz wyniki transakcji, przepływy pieniężne i zmiany swych aktywów netto za kończący się tego dnia rok, zgodnie z przepisami swojego regulaminu finansowego oraz z zasadami rachunkowości przyjętymi przez księgowego Komisji; |
2. |
przyznaje, że zgodnie ze sprawozdaniem Trybunału operacje leżące u podstaw rocznego sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsięwzięcia za rok budżetowy 2018 są legalne i prawidłowe we wszystkich istotnych aspektach; |
3. |
zauważa, że maksymalny wkład Unii w działania Wspólnego Przedsięwzięcia wynosi 450 000 000 EUR i jest wypłacany z programu „Horyzont 2020”; zauważa, że członkowie Wspólnego Przedsięwzięcia z branży są zobowiązani do wniesienia środków w wysokości co najmniej 470 000 000 EUR w postaci wkładów niepieniężnych i pieniężnych w wysokości co najmniej 350 000 000 EUR na rzecz działań operacyjnych i kosztów administracyjnych Wspólnego Przedsięwzięcia oraz wkładów niepieniężnych o wartości co najmniej 120 000 000 EUR na rzecz działań dodatkowych Wspólnego Przedsięwzięcia; |
4. |
zauważa, że skuteczna komunikacja to zasadniczy składnik udanych projektów finansowanych ze środków unijnych; uważa, że ważne jest zwiększanie widoczności osiągnięć Wspólnego Przedsięwzięcia oraz rozpowszechnianie informacji o ich wartości dodanej; apeluje do Wspólnego Przedsięwzięcia o kontynuację proaktywnej polityki komunikacyjnej poprzez rozpowszechnianie wyników badań wśród społeczeństwa, np. za pośrednictwem mediów społecznościowych lub innych narzędzi medialnych, co pozwoli poszerzyć wiedzę społeczeństwa na temat znaczenia wsparcia udzielanego przez Unię, zwłaszcza w odniesieniu do wchodzenia na rynek; |
5. |
zwraca się do Trybunału o ocenę prawidłowości i wiarygodności metod obliczania i szacowania wkładów niepieniężnych; ocena ta ma dotyczyć opracowywania i solidności wytycznych w sprawie stosowania procedury wkładów niepieniężnych, aby pomóc w procesie planowania, sprawozdawczości i certyfikacji wkładów niepieniężnych; |
Zarządzanie budżetem i finansami
6. |
zauważa, że ostateczny budżet do wykonania na 2018 r. obejmował środki na zobowiązania w wysokości 84 756 000 EUR oraz środki na płatności w wysokości 71 890 204 EUR; podkreśla, że wskaźniki wykorzystania środków na zobowiązania oraz środków na płatności wynosiły odpowiednio 100 % i 82,3 %, co stanowi niski poziom, zwłaszcza w odniesieniu do środków na płatności; zauważa, że niższe niż spodziewane wykonanie środków na płatności wynika z oczekiwania na decyzję prawną dotyczącą członkostwa we Wspólnym Przedsięwzięciu; odnotowuje niski (63,4 %) wskaźnik wykonania środków na płatności w tytule 2 (wydatki administracyjne, stanowiące 3 % budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia) z powodu opóźnień w wystawianiu faktur przez dostawców na podstawie wieloletnich umów ramowych; ponadto zauważa, że w 2018 r. większość płatności dokonanych przez Wspólne Przedsięwzięcie stanowiły płatności okresowe na rzecz projektów w ramach programu „Horyzont 2020”, które zostały wybrane w efekcie ogłoszenia zaproszeń do składania wniosków z lat 2015 i 2016, oraz płatności zaliczkowe na rzecz projektów w ramach programu „Horyzont 2020”, które zostały wybrane w efekcie ogłoszenia zaproszeń do składania wniosków z roku 2018; |
7. |
zwraca uwagę, że z kwoty 411 200 000 EUR (obejmującej 158 900 000 EUR jako maksymalny wkład pieniężny Unii oraz wkład pieniężny członków z branży w wysokości 6 500 000 EUR w koszty administracyjne Wspólnego Przedsięwzięcia) do końca 2018 r. Wspólne Przedsięwzięcie zaciągnęło zobowiązania w wysokości 84 756 000 EUR i dokonało płatności na realizację pierwszej serii projektów na kwotę 59 155 000 EUR; świadczy to o tym, że Wspólne Przedsięwzięcie jest obecnie zobowiązane wzajemnie powiązanymi wieloletnimi umowami o udzielenie dotacji i umowami dotyczącymi zamówień publicznych na rzecz wdrożenia 39 % programu Wspólnego Przedsięwzięcia w zakresie badań naukowych i innowacji, zgodnie ze swoim wieloletnim programem prac; |
8. |
wyraża zadowolenie z faktu, że z wynoszącej 350 000 000 EUR kwoty wkładów, którą mają wnieść członkowie z branży na rzecz działań operacyjnych i kosztów administracyjnych Wspólnego Przedsięwzięcia, do końca 2018 r., tj. po czterech miesiącach od momentu, gdy Wspólne Przedsięwzięcie rozpoczęło realizację pierwszych projektów w ramach programu „Horyzont 2020”, członkowie z branży zgłosili wkłady niepieniężne na rzecz działań operacyjnych w wysokości 63 700 000 EUR, z czego poświadczono już wkłady w wysokości 21 700 000 EUR; zauważa ponadto, że z wynoszącej 120 000 000 EUR kwoty wkładów, którą mają wnieść członkowie z branży na rzecz działań dodatkowych Wspólnego Przedsięwzięcia, członkowie branży zgłosili wkłady pieniężne na rzecz działań dodatkowych spoza planu prac Wspólnego Przedsięwzięcia w wysokości 6 500 000 EUR; |
9. |
zwraca uwagę, że na koniec 2018 r. łączna kwota wkładów ze strony członków z branży wyniosła 252 300 000 EUR, zaś kwota wkładów pieniężnych ze strony Unii wyniosła 158 900 000 EUR; |
10. |
zauważa, że w 2018 r. Wspólne Przedsięwzięcie podpisało 17 umów o udzielenie dotacji w wyniku zaproszeń do składania wniosków z 2018 r., a wartość działań w zakresie badań naukowych i innowacji w związku z tymi zaproszeniami wyniosła 152 600 000 EUR, która to kwota będzie współfinansowana przez Wspólne Przedsięwzięcie maksymalnie do wysokości 77 300 000 EUR; zauważa, że pozostali członkowie zgodzili się ograniczyć wnioski o współfinansowanie do 44,44 % całkowitych kosztów projektu, co stanowi najniższą ogólną wartość dla programu „Horyzont 2020”; zauważa z ubolewaniem, że na zaproszenie do składania wniosków z 2018 r. odpowiedziało tylko 76 małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP) (120 w 2017 r.), a 40 MŚP (50 w 2017 r.) zostało zakwalifikowanych do finansowania (21,6 % wszystkich uczestników zakwalifikowanych do finansowania); |
Wyniki
11. |
zauważa, że trzeci zestaw kluczowych wskaźników efektywności zostanie opracowany na podstawie pierwszych wyników programu „Horyzont 2020” z uwagi na charakter projektów; zauważa ponadto, że Wspólne Przedsięwzięcie kontynuowało opracowywanie modelu kluczowych wskaźników efektywności w celu pomiaru wkładu działań w zakresie badań naukowych i innowacji do rozporządzenia; zauważa, że prace te wciąż trwają, a pierwsze wyniki przedstawiono Radzie Zarządzającej w grudniu 2018 r.; |
12. |
zwraca uwagę, że wskaźnik kosztów zarządzania (budżet administracyjny/operacyjny) utrzymuje się poniżej 5 %, co wskazuje na nierozbudowaną i skuteczną strukturę organizacyjną Wspólnego Przedsięwzięcia; |
13. |
zauważa, że Wspólne Przedsięwzięcie przyczyniło się do stworzenia ciągłości i wspólnej wizji badań naukowych w dziedzinie kolei w obrębie społeczności kolejowej; zauważa, że Wspólne Przedsięwzięcie przyczyniło się również do budowy zaufania między podmiotami, które w innym przypadku nie miałyby możliwości dzielenia się pomysłami i których poza sytuacją handlową nie łączyłyby wspólne interesy; zwraca uwagę, że z czasem należy wzmocnić obecność operatorów kolejowych we Wspólnym Przedsięwzięciu; |
14. |
zauważa, że Wspólne Przedsięwzięcie powinno przyczyniać się do rozwiązania problemów, z którymi boryka się sektor kolejowy, skupiając się na potrzebach systemu kolejowego i jego użytkowników, w tym w państwach członkowskich, na terenie których nie ma systemu kolejowego; zwraca uwagę, że w tym celu Wspólne Przedsięwzięcie wdraża program „Shift2Rail” oraz działania w zakresie badań naukowych i innowacji w sektorze kolejowym w Europie poprzez współpracę między zainteresowanymi stronami i państwami członkowskimi; odnotowuje, że należy zwrócić szczególną uwagę na promowanie konkretnych środków mających na celu usunięcie pozostałych przeszkód technicznych stojących na drodze do zwiększenia interoperacyjności, a także na działania wspierające bardziej zintegrowany, skuteczniejszy i bezpieczniejszy rynek kolejowy w Unii, którego ostatecznym celem jest utworzenie jednolitego europejskiego obszaru kolejowego; |
15. |
zauważa, że w 2018 r. Wspólne Przedsięwzięcie wystosowało zaproszenie do składania wniosków o udzielenie dotacji wykorzystując system finansowania ryczałtowego jedynie do swoich członków; eksperci finansowi uczestniczący w pracach na etapie oceny dotacji wykryli jednak pewne istotne odchylenia w części finansowej wniosków; w ramach etapu przygotowawczego dotacji Wspólne Przedsięwzięcie przeanalizowało złożone przez beneficjentów wyjaśnienia dotyczące tych odchyleń i w stosownych przypadkach skorygowało kwotę płatności ryczałtowych; wzywa Wspólne Przedsięwzięcie do dalszego działania na rzecz zapewnienia większej wiarygodności danych finansowych w jego bazie danych beneficjentów i do przedstawiania ważnych uwag ekspertów finansowych w sprawozdaniu podsumowującym ocenę; odnotowuje odpowiedź Wspólnego Przedsięwzięcia, w której zapewnia ono, że ściśle przestrzegało wszystkich aspektów prawnych i finansowych decyzji Komisji C(2017)7151 (2) oraz że urzędnik zatwierdzający dopilnował, by wszystkie uwagi ekspertów, zarówno techniczne, jak i finansowe, zostały należycie uwzględnione; ponadto, biorąc pod uwagę zalecenie Trybunału, cały proces ulegnie dalszemu wzmocnieniu w zaproszeniu do składania wniosków z 2019 r; |
16. |
zwraca uwagę, że według rocznego sprawozdania z działalności Wspólnego Przedsięwzięcia za 2018 r. kluczowe wskaźniki efektywności w zakresie równowagi płci za ten rok wskazują na bardzo niski udział kobiet w Radzie Zarządzającej – jedynie 15 %, podczas gdy kobiety stanowią 34 % składu grupy przedstawicieli Wspólnego Przedsięwzięci i 40 % składu Komitetu Naukowego; |
Wybór i rekrutacja pracowników
17. |
zauważa, że w 2018 r. zgodnie z planem zatrudnienia Wspólne Przedsięwzięcie zatrudniało dwóch oddelegowanych ekspertów krajowych oraz, za zgodą organów władzy budżetowej, trzeciego na roczny okres oddelegowania w celu zastąpienia jednego z kierowników programu; |
18. |
zauważa, że na koniec 2018 r. Wspólne Przedsięwzięcie zatrudniało 22 pracowników, przy czym w planie zatrudnienia przewidziano 23 pracowników; |
Kontrola wewnętrzna
19. |
zauważa, że Wspólne Przedsięwzięcie ustanowiło wiarygodne procedury kontroli ex ante opierające się na przeglądzie dokumentacji finansowej i operacyjnej oraz że Wspólna Służba Audytu Dyrekcji Generalnej Komisji ds. Badań Naukowych i Innowacji odpowiada za kontrolę ex post wniosków o zwrot kosztów projektów w ramach programu „Horyzont 2020”; zauważa również, że sytuacja na koniec 2018 r. świadczy o tym, że wdrożono w znacznym stopniu najważniejsze standardy kontroli wewnętrznej, przy czym niektóre działania, zwłaszcza przegląd modelu kluczowych wskaźników efektywności, mają zostać ukończone w 2019 r.; |
20. |
zauważa, że według Trybunału poziom błędu rezydualnego dla programu „Horyzont 2020” znajdował się poniżej progu istotności i wynosił 0,97 %; bierze pod uwagę, że na koniec 2018 r. Wspólne Przedsięwzięcie mogło obliczyć poziom błędu w oparciu o cztery sprawozdania z audytów ex post – jedno dotyczące audytu opartego na wynikach analizy ryzyka oraz trzy obejmujące reprezentatywną próbę dobraną przez Wspólne Przedsięwzięcie; |
21. |
odnotowuje fakt, że służba audytu wewnętrznego pełni funkcję audytora wewnętrznego Wspólnego Przedsięwzięcia i w związku z tym podlega pośrednio Radzie Zarządzającej i dyrektorowi wykonawczemu; zauważa, że w ramach pierwszej wizyty kontrolnej stworzono profil ryzyka Wspólnego Przedsięwzięcia w celu ustanowienia trzyletniego planu prac audytu wewnętrznego; zwraca uwagę, że w czerwcu 2017 r. przedstawiono strategiczny plan audytu wewnętrznego służby audytu wewnętrznego na lata 2017–2019; ponadto, zgodnie z tym planem audytu, w 2018 r. służba audytu wewnętrznego przeprowadziła ograniczony przegląd wdrażania standardów kontroli wewnętrznej; odnotowuje z satysfakcją, że z pięciu zaleceń skierowanych do kierownictwa w celu zaradzenia stwierdzonym niedociągnięciom, które nie zostały w pełni wdrożone, tylko jedno nadal wymagało działań w 2019 r.; |
22. |
z ubolewaniem stwierdza, że na koniec 2017 r. nie ukończono jeszcze modyfikacji wspólnych narzędzi Komisji służących do zarządzania dotacjami i monitorowania ich w ramach programu „Horyzont 2020”, niezbędnych do przetwarzania wkładów niepieniężnych Wspólnego Przedsięwzięcia; zauważa jednak, że w 2018 r. dyrektor wykonawczy zatwierdził wkłady niepieniężne; |
23. |
odnotowuje przeprowadzoną przez Komisję ocenę śródokresową działalności operacyjnej Wspólnego Przedsięwzięcia w ramach programu „Horyzont 2020” obejmującej lata 2014–2016; zauważa, że w czerwcu 2018 r. Rada Zarządzająca przygotowała i przyjęła plan działania; bierze pod uwagę, że nie wszystkie zalecenia przedstawione w ocenie śródokresowej zostaną uwzględnione w obecnym ramowym programie finansowym; zauważa jednak, że niektóre z działań przedstawionych w planie działania zostały już zapoczątkowane, a inne mają zostać wdrożone do 2020 r.; |
Inne kwestie
24. |
podkreśla znaczenie współpracy między Wspólnym Przedsięwzięciem a Agencją Kolejową Unii Europejskiej (ERA); odnotowuje udział ERA w posiedzeniach Rady Zarządzającej Wspólnego Przedsięwzięcia i w grupach, które opracowały wieloletni plan działania; zauważa, że Wspólne Przedsięwzięcie oceniło wnioski dotyczące badań naukowych i innowacji pochodzące z ERA, aby uniknąć nakładania się działań oraz zmaksymalizować efektywność finansowania publicznego; |
25. |
zauważa, że w 2018 r. jeden z członków stowarzyszonych stał się spółką zależną, w której całościowy udział posiada członek założyciel, a tym samym reprezentacja tego członka założyciela w Radzie Zarządzającej wzrosła; zwraca uwagę, że przepisy obowiązujących ram prawnych Wspólnego Przedsięwzięcia w niewystarczający sposób rozwiązują problemy przejmowania spółek przez pochodzących z branży członków Wspólnego Przedsięwzięcia oraz kwestię konsekwencji, jakie może to mieć dla zrównoważonej reprezentacji członków w Radzie Zarządzającej; odnotowuje odpowiedź Wspólnego Przedsięwzięcia, w której zapewnia ono, że ramy prawne ustanowione dla Wspólnego Przedsięwzięcia nie pozwalają na zwiększenie wpływu członka założyciela na proces podejmowania decyzji i ogólnego zarządzania; zauważa, że ustalenia Trybunału zostaną rozpatrzone przy okazji ewentualnych zmian w rozporządzeniu; |
26. |
zauważa, że ocena śródokresowa Wspólnego Przedsięwzięcia została zakończona w terminie ustalonym w jego ramach prawnych; z ubolewaniem stwierdza, że ocena ta nie mogła zapewnić największej wartości dodanej dla procesu decyzyjnego Wspólnego Przedsięwzięcia na tak wczesnym etapie jego działania; odnotowuje odpowiedź Wspólnego Przedsięwzięcia, w której zapewnia ono, że ocenę przeprowadzono na wczesnym etapie działalności Wspólnego Przedsięwzięcia, jednak był to wymóg zgodny z rozporządzeniem ustanawiającym Wspólne Przedsięwzięcie i ogólnie z programem „Horyzont 2020”; |
27. |
zwraca uwagę, że wskaźnik rotacji personelu w ostatnich dwóch latach był całkowicie spowodowany rotacją pracowników kontraktowych; z zadowoleniem przyjmuje działania podejmowane przez Wspólne Przedsięwzięcie w celu zaradzenia tej sytuacji; zauważa, że Wspólne Przedsięwzięcie korzystało z usług pracowników tymczasowych, którzy stanowili około 17 % całego personelu; odnotowuje odpowiedź Wspólnego Przedsięwzięcia, w której zapewnia ono, że główne przyczyny tej sytuacji leżą w obecnej strukturze planu zatrudnienia, która nie pozwala Wspólnemu Przedsięwzięciu oferować równie korzystnych warunków kontraktowych, jak w przypadku innych organów i instytucji; zauważa, że wdrożono niewiążące środki mające na celu zmniejszenie wysokiego stopnia rotacji; wzywa Komisję do monitorowania tej kwestii; |
Transport i Turystyka
28. |
podkreśla, że Wspólne Przedsięwzięcie ma na celu stworzenie jednolitego europejskiego obszaru kolejowego oraz zwiększenie atrakcyjności i konkurencyjności unijnego systemu kolejowego; zwraca uwagę, że transport kolejowy będzie miał zasadnicze znaczenie w przyszłych działaniach Unii służących promowaniu przejścia na mobilność niskoemisyjną i przeciwdziałaniu negatywnym skutkom zewnętrznym; podkreśla, że Wspólne Przedsięwzięcie musi dysponować niezbędnymi zasobami finansowymi, materialnymi i kadrowymi, aby skutecznie osiągnąć te kluczowe cele i przyczynić się do rzeczywistego przesunięcia międzygałęziowego; |
29. |
odnotowuje, że Wspólne Przedsięwzięcie jest partnerstwem publiczno-prywatnym ustanowionym w 2014 r. w ramach programu ramowego „Horyzont 2020”; zauważa, że program Shift2Rail jest finansowany wspólnie z wkładów Unii (w ramach budżetu operacyjnego Wspólnego Przedsięwzięcia) oraz wkładów niepieniężnych pozostałych członków, tj. ośmiu członków założycieli (innych niż UE) i dziewiętnastu członków stowarzyszonych; |
30. |
zwraca uwagę, że w 2018 r. Wspólne Przedsięwzięcie poczyniło postępy na drodze do osiągnięcia swoich celów, wdrażając program Shift2Rail i zapewniając skuteczne, efektywne i należyte zarządzanie finansami; zauważa, że w 2018 r. kontynuowano rozpoczęte w poprzednich latach działania w dziedzinie badań naukowych i innowacji, które są już teraz zaawansowane i w dużej mierze nabierają tempa; zauważa, że pod koniec roku rozpoczęto nową serię działań w dziedzinie badań naukowych i innowacji (zaproszenie do składania wniosków z 2018 r.); zauważa, że według szacunków całkowity koszt działań zrealizowanych w 2018 r. wyniesie 83 400 000 EUR; |
31. |
podkreśla, że należy zwiększyć atrakcyjność kolei dla przewoźników i pasażerów, aby zapewnić trwałe przejście z transportu drogowego na kolejowy, a ponadto zauważa, że następne pięć lat będzie miało zasadnicze znaczenie dla sukcesu kolei oraz że Wspólne Przedsięwzięcie odgrywa kluczową rolę w obniżaniu kosztów transportu kolejowego, a także zwiększaniu jego efektywności i atrakcyjności; |
32. |
podkreśla, że 25 do 30 % wszystkich prac konserwacyjnych w sieci kolejowej przypada na samą tylko konserwację zwrotnic lub naprawę uszkodzonych zwrotnic i odpowiada za znaczną część kosztów infrastruktury; z zadowoleniem przyjmuje starania Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz zwiększenia niezawodności systemu i obniżenia kosztów; |
33. |
z zadowoleniem przyjmuje cele Wspólnego Przedsięwzięcia, tj. zmniejszenie o połowę kosztów cyklu życia systemu kolei, podwojenie zdolności oraz zwiększenie niezawodności i punktualności o 50 %; wzywa do zapewnienia Wspólnemu Przedsięwzięciu nieograniczonego dostępu do zasobów ludzkich i finansowych niezbędnych do osiągnięcia tych celów; |
34. |
z zadowoleniem przyjmuje działania Wspólnego Przedsięwzięcia służące wprowadzeniu automatycznej obsługi pociągów; zwraca uwagę, że sektor ruchu drogowego osiągnął większy postęp w dziedzinie automatyzacji; |
35. |
z zadowoleniem przyjmuje decyzję Wspólnego Przedsięwzięcia o zaproponowaniu Radzie Zarządzającej, w rocznym programie prac na 2018 r., przyjęcia dotacji ryczałtowej, która została następnie wdrożona za pomocą projektu pilotażowego opartego na kwocie ryczałtowej w ramach adresowanej do członków części zaproszenia do składania wniosków z 2018 r.; |
36. |
uważa, że w celu zapewnienia jasności prawnej procesu podejmowania decyzji i ogólnego zarządzania Wspólnym Przedsięwzięciem niezwykle ważne jest doprecyzowanie zapisanych w jego ramach prawnych przepisów dotyczących przejmowania spółek przez jego członków z branży oraz skutków tego zjawiska dla członkostwa w Radzie Zarządzającej; w związku z tym zwraca się do Rady o zajęcie się tą kwestią w drodze ewentualnych zmian w rozporządzeniu Rady (UE) nr 642/2014; |
37. |
zauważa, że w 2018 r. Wspólne Przedsięwzięcie wszczęło 14 audytów reprezentatywnych i jeden audyt oparty na analizie ryzyka (oprócz 15 audytów reprezentatywnych i jednego audytu opartego na analizie ryzyka przeprowadzonych w 2017 r.), dzięki czemu bezpośrednim audytom Wspólnego Przedsięwzięcia poddano wydatki na kwotę 4 660 000 EUR; zauważa, że ogólny poziom wykrytych błędów w odniesieniu do trzech audytów reprezentatywnych i audytu opartego na analizie ryzyka, sfinalizowanych do dnia 31 grudnia 2018 r., wyniósł 0,94 % (średnia arytmetyczna) i 1,19 % (przy zastosowaniu średniej ważonej); zauważa, że wszystkie pozostałe poziomy błędu (reprezentatywne i rezydualne), choć ograniczone pod względem zakresu, są również niższe od docelowego progu wynoszącego 2 %; |
38. |
z zadowoleniem przyjmuje dalsze wdrażanie strategii Wspólnego Przedsięwzięcia w zakresie zwalczania nadużyć finansowych na lata 2017–2020, dzięki czemu nie doszło do żadnego przypadku „ścisłego monitorowania w związku ze stwierdzeniem wysokiego ryzyka wystąpienia nadużyć finansowych” i nie skierowano do OLAF-u żadnych spraw celem przeprowadzenia dochodzenia. |
(1) Rozporządzenie Rady (UE) nr 642/2014 z dnia 16 czerwca 2014 r. w sprawie ustanowienia Wspólnego Przedsięwzięcia Shift2Rail (Dz.U. L 177 z 17.6.2014, s. 9).
(2) Decyzja Komisji C(2017)7151 z dnia 27 października 2017 r. w sprawie upoważnienia do wykorzystania zwrotu na podstawie kwoty ryczałtowej za koszty kwalifikowalne działań w ramach programu ramowego w zakresie badań naukowych i innowacji „Horyzont 2020” oraz programu badawczo-szkoleniowego Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej (2014–2018).
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/67 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1858
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Agencji Środowiska (EEA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiej Agencji Środowiska za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0037/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 401/2009 z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie Europejskiej Agencji Środowiska oraz Europejskiej Sieci Informacji i Obserwacji Środowiska (5), w szczególności jego art. 13, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0064/2020), |
1.
udziela dyrektorowi wykonawczemu Europejskiej Agencji Środowiska absolutorium z wykonania budżetu Agencji za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi wykonawczemu Europejskiej Agencji Środowiska, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 34.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 126 z 21.5.2009, s. 13.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/69 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1859
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Europejskiej Agencji Środowiska (EEA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiej Agencji Środowiska za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0037/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 401/2009 z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie Europejskiej Agencji Środowiska oraz Europejskiej Sieci Informacji i Obserwacji Środowiska (5), w szczególności jego art. 13, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0064/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Europejskiej Agencji Środowiska za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi wykonawczemu Europejskiej Agencji Środowiska, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 34.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 126 z 21.5.2009, s. 13.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/71 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1860
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Agencji Środowiska (EEA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Agencji Środowiska za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0064/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (1) ostateczny budżet Europejskiej Agencji Środowiska (zwanej dalej „Agencją”) na rok budżetowy 2018 wyniósł 65 800 176,52 EUR, co stanowi spadek o 6,57 % w porównaniu z rokiem 2017; mając na uwadze, że budżet Agencji pochodzi głównie z budżetu Unii (65,45 %) oraz ze składek w ramach konkretnych umów, mianowicie programu Copernicus i europejskiego programu biomonitoringu człowieka (34,55 %) (2); |
B. |
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Agencji za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdził, iż uzyskał wystarczającą pewność, iż roczne sprawozdanie finansowe Agencji jest wiarygodne oraz że transakcje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
zauważa z zadowoleniem, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 99,96 %, co oznacza nieznaczny spadek o 0,01 % w porównaniu z rokiem 2017; zauważa, że wskaźnik wykonania środków na płatności wyniósł 91,06 %, co oznacza wzrost o 2,03 % w porównaniu z poprzednim rokiem; |
Wyniki
2. |
wyraża zadowolenie, że według Agencji poczyniono znaczne postępy, jeśli chodzi o dzielenie się zasobami na pokrywające się zadania z innymi agencjami prowadzącymi podobną działalność; zauważa również, że Agencja współpracowała z innymi agencjami naukowymi, w tym Europejską Agencją Chemikaliów i Europejskim Urzędem ds. Bezpieczeństwa Żywności, w sprawach związanych ze zdrowiem ludzi; z zadowoleniem przyjmuje rosnące zainteresowanie informacjami i danymi Agencji; jest zdania, że rozpowszechnianie informacji o środowisku ma kluczowe znaczenie w świetle nowych strategii politycznych Komisji oraz zagrożeń związanych ze zmianą klimatu; |
3. |
zauważa, że Agencja osiągnęła wyznaczone na 2018 r. cele, o których mowa w jej rocznym programie prac, oraz zapewniła decydentom i obywatelom europejskim dostęp do aktualnych i istotnych informacji: w 2018 r. strona internetowa Agencji zyskała 500 tys. nowych użytkowników (+ 17 %), osiągając łączną liczbę 3,45 mln użytkowników i 10,7 mln odsłon (+ 15 %); |
4. |
zachęca Agencję do dalszej cyfryzacji świadczonych usług; |
5. |
przypomina, że Agencja dostarcza rzetelnych i niezależnych informacji na temat środowiska; pochwala jakość zadań wykonanych przez Agencję w 2018 r., na przykład jej sprawozdania na temat jakości powietrza w Europie, na temat rtęci w środowisku europejskim i na temat gospodarki o obiegu zamkniętym; podkreśla fakt, że nadal trudno jest uzyskać jasne i wiarygodne informacje na temat niektórych sektorów gospodarki unijnej, co uniemożliwia Agencji przeprowadzenie w pełni kompleksowej analizy stanu środowiska w Unii; |
6. |
zauważa, że Agencja odgrywa kluczową rolę w dostarczaniu wysokiej jakości danych o stanie naszego środowiska, co staje się coraz ważniejsze z uwagi na ogromne wyzwanie stojące przed Unią, która musi stawić czoła kryzysowi klimatycznemu i kryzysowi utraty różnorodności biologicznej, oraz rolę w znalezieniu odpowiedzi na te kryzysy przy pomocy Europejskiego Zielonego Ładu; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że instytucje uwzględniają opinie Agencji, i zaleca, by komitet naukowy Agencji odgrywał kluczową rolę, doradzając Komisji; |
7. |
zachęca Agencję do współpracy z innymi właściwymi agencjami Unii, by lepiej oceniać wpływ działalności człowieka na środowisko; |
8. |
przypomina, że w 2018 r. Agencja rozpoczęła prace nad zarządzaniem unią energetyczną i usprawnieniem sprawozdawczości w dziedzinie środowiska; |
9. |
ubolewa, że niektórych działań nie można było w pełni zrealizować w 2018 r. z wielu powodów, w tym z powodu ograniczonych zasobów informatycznych i kadrowych; z niepokojem zauważa, że zarząd podkreślił, iż zdolność Agencji do dalszego odpowiedniego reagowania na zmiany strategii politycznych będzie zależała od przydzielenia jej większych zasobów podstawowych bądź od wysunięcia na pierwszy plan lub wstrzymania realizacji bieżących zadań podstawowych; |
10. |
odnotowuje wnioski z oceny Agencji oraz Europejskiej Sieci Informacji i Obserwacji Środowiska (Eionet) przeprowadzonej przez Komisję; |
11. |
podkreśla, że cele Agencji mają charakter ogólnoeuropejski i z tego powodu konieczna jest ścisła współpraca z państwami trzecimi położonymi w Europie; |
12. |
zauważa, że wyniki przeprowadzonego w 2018 r. wewnętrznego przeglądu funkcjonowania zarządu i biura zostaną wdrożone w 2019 r.; wzywa Agencję, aby poinformowała organ udzielający absolutorium o podjętych w związku z tym środkach; |
Polityka kadrowa
13. |
zauważa, że na dzień 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano w 98,39 % – przyjęto 3 urzędników i 119 pracowników na czas określony, podczas gdy budżet Unii przewidywał 124 stanowiska (w 2017 r. – 127 zatwierdzonych stanowisk); zauważa, że w 2018 r. Agencja zatrudniała ponadto 63 pracowników kontraktowych i 19 oddelegowanych ekspertów krajowych; |
14. |
zauważa, że w 2018 r. odnotowano brak równowagi płci wśród kadry kierowniczej wyższego szczebla (siedmiu mężczyzn i dwie kobiety), natomiast osiągnięto odpowiednią równowagę w zarządzie (15 mężczyzn i 17 kobiet); |
15. |
na podstawie sprawozdania Trybunału zauważa z niepokojem, że Agencja nie posiada aktualnej strategii obejmującej newralgiczne stanowiska; na podstawie odpowiedzi Agencji zauważa, że od 2009 r. Agencja prowadzi spis newralgicznych stanowisk, który jest obecnie poddawany przeglądowi w celu odzwierciedlenia zmian wynikających z reorganizacji Agencji we wrześniu 2018 r.; wzywa Agencję do bezzwłocznego przyjęcia i wdrożenia strategii obejmującej newralgiczne stanowiska; |
16. |
popiera propozycję Trybunału, by z myślą o nagłośnieniu organizowanych naborów publikować odnośne ogłoszenia również na stronie internetowej Europejskiego Urzędu Doboru Kadr; ze zrozumieniem przyjmuje wskazany w odpowiedzi Agencji problem dotyczący kosztów tłumaczenia pisemnego związanych z taką publikacją; zauważa, że w celu nagłośnienia naborów Agencja publikuje ogłoszenia o wakatach na stronie internetowej sieci agencji UE oraz w mediach społecznościowych; |
Zamówienia publiczne
17. |
ubolewa nad faktem, że po rozwiązaniu wartej 1,4 mln EUR umowy z powodu niezadowalającego jej wykonania przez wykonawcę Agencja podpisała kilka miesięcy później nową, wartą 2 mln EUR umowę kaskadową na ten sam rodzaj usług z tym samym wykonawcą bez umieszczenia w specyfikacjach technicznych elementów mających zneutralizować ryzyko ponownego wystąpienia na podstawie nowej umowy podobnych jak poprzednio problemów; jest zdania, że taki sposób zawierania umów budzi poważne obawy co do należytego zarządzania finansami przez Agencję; wzywa Agencję, by udzielała zamówień tylko pod warunkiem, że można oczekiwać zadowalającej realizacji zadań; ponadto zwraca się do Agencji, aby poinformowała Trybunał i organ udzielający absolutorium o wynikach wykonawcy; |
18. |
na podstawie sprawozdania Trybunału zauważa z zaniepokojeniem, że w związku ze świadczeniem usług monitorowania obszarów lądowych w ramach programu Copernicus Agencja zawarła umowę na usługi na kwotę, która przekraczała wartość pułapu określoną w odnośnej umowie ramowej, ale nie sformalizowała tego w drodze zmiany umowy; na podstawie odpowiedzi Agencji odnotowuje, że jej zdaniem podwyższenia pułapu budżetowego dokonano zgodnie ze wskazówkami Komisji; pomimo to wzywa Agencję, by dokonywała formalnych modyfikacji w umowach wyłącznie zgodnie z przepisami dotyczącymi udzielania zamówień publicznych; |
Zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi oraz przejrzystość
19. |
odnotowuje już zrealizowane i aktualnie wdrażane działania Agencji służące zapewnieniu przejrzystości, zapobieganiu konfliktom interesów i zarządzaniu nimi oraz ochronie sygnalistów; wyraża zaniepokojenie, że Agencja nie wprowadziła systemu składania deklaracji o braku konfliktu interesów przez ekspertów wewnętrznych; |
20. |
podkreśla, że publikowanie życiorysów i deklaracji interesów członków zarządu powinno być obowiązkowe; |
Inne uwagi
21. |
odnotowuje wysiłki Agencji służące stworzeniu racjonalnego pod względem kosztów i przyjaznego dla środowiska miejsca pracy oraz mające na celu w miarę możliwości redukcję i kompensację emisji CO2 w pomieszczeniach i podczas podróży; |
22. |
wzywa Agencję, by kładła nacisk na rozpowszechnianie wyników swoich badań wśród społeczeństwa oraz docierała do obywateli za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych narzędzi komunikacji; |
23. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (3) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Dz.U. C 416 z 15.11.2018, s. 1.
(2) Dz.U. C 416 z 15.11.2018, s. 3.
(3) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/74 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1861
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Kolejowej Unii Europejskiej (ERA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Agencji Kolejowej Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności rachunków (2), jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0048/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/796 z dnia 11 maja 2016 r. w sprawie Agencji Kolejowej Unii Europejskiej i uchylenia rozporządzenia (WE) nr 881/2004 (5), w szczególności jego art. 65, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Transportu i Turystyki, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0061/2020), |
1.
udziela dyrektorowi wykonawczemu Agencji Kolejowej Unii Europejskiej absolutorium z wykonania budżetu Agencji za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi wykonawczemu Agencji Kolejowej Unii Europejskiej, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 80.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 80.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 138 z 26.5.2016, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/76 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1862
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Agencji Kolejowej Unii Europejskiej (ERA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Agencji Kolejowej Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności rachunków (2), jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0048/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/796 z dnia 11 maja 2016 r. w sprawie Agencji Kolejowej Unii Europejskiej i uchylenia rozporządzenia (WE) nr 881/2004 (5), w szczególności jego art. 65, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Transportu i Turystyki, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0061/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Agencji Kolejowej Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi wykonawczemu Agencji Kolejowej Unii Europejskiej, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 80.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 80.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 138 z 26.5.2016, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/78 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1863
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Kolejowej Unii Europejskiej (ERA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Kolejowej Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Transportu i Turystyki, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0061/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (1) ostateczny budżet Agencji Kolejowej Unii Europejskiej (zwanej dalej „Agencją”) na rok budżetowy 2018 wyniósł 28 793 243 EUR, co stanowi spadek o 6,31 % w porównaniu z 2017 r.; mając na uwadze, że budżet Agencji pochodzi głównie z budżetu Unii (2); |
B. |
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Agencji za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdził, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Agencji jest wiarygodne oraz że transakcje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
zauważa z zadowoleniem, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 99,98 %, co oznacza nieznaczny spadek o 0,02 % w porównaniu z rokiem 2017; zauważa, że wskaźnik wykonania środków na płatności wyniósł 88,96 %, co oznacza wzrost o 1,66 % w porównaniu z rokiem 2017; |
2. |
zauważa, że Agencja odgrywa rolę w zapewnianiu bezpieczeństwa i interoperacyjności europejskiego systemu kolejowego i w zakresie poprawy konkurencyjności kolei w stosunku do innych rodzajów transportu, gdyż ogranicza bariery administracyjne i techniczne, zachęca do wchodzenia na rynek, gwarantuje niedyskryminację, efektywniej wydaje środki publiczne na usługi publicznego transportu kolejowego oraz dba o lepsze zarządzanie infrastrukturą; popiera Komisję w dążeniu do uczynienia europejskiego systemu kolejowego światowym liderem, jeżeli chodzi o skuteczność działania w zakresie bezpieczeństwa; |
3. |
z zadowoleniem przyjmuje rolę Agencji w podejmowaniu działań następczych w zakresie opracowywania, testowania i wdrażania europejskiego systemu zarządzania ruchem kolejowym (ERTMS), a także w ocenie konkretnych projektów związanych z ERTMS; zauważa ponadto, że 4. pakiet kolejowy obejmuje filar techniczny, który zwiększa rolę Agencji poprzez wprowadzenie nowych zadań służących zapewnieniu jednolitego wdrażania ram UE; w związku z poszerzeniem zakresu kompetencji przyznanych Agencji kładzie nacisk na fakt, że konieczne będzie przyznanie jej niezbędnych zasobów finansowych, materialnych i kadrowych, aby umożliwić jej sprawne i skuteczne wykonywanie nowych i dodatkowych zadań; |
4. |
przypomina, że ERTMS ma kluczowe znaczenie dla utworzenia jednolitego europejskiego obszaru kolejowego; podkreśla w związku z tym, że kluczowym priorytetem jest zoptymalizowana koordynacja opracowywania i wdrażania ERTMS w celu zapewnienia jednolitego, przejrzystego, stabilnego, przystępnego cenowo i interoperacyjnego ERTMS w całej Europie; |
5. |
zauważa, że w następstwie poszerzenia mandatu Agencji na mocy nowego rozporządzenia w 2019 r. zacznie ona pobierać honoraria i opłaty za wykonywanie zadań certyfikacyjnych, przy uwzględnieniu szczególnych potrzeb średnich przedsiębiorstw (MŚP); zauważa, że zgodnie z nowym rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/796 (3) w przypadku Agencji honoraria i opłaty stanowią dochody przeznaczone na określony cel; zauważa, że niezbędne są pewne zmiany w przepisach wykonawczych do regulaminu finansowego Agencji i na podstawie odpowiedzi Agencji zauważa, że przedłożyła już ona Komisji wniosek o odstępstwo w tym zakresie; wzywa Agencję, aby informowała organ udzielający absolutorium o wdrażaniu tego nowego systemu; |
6. |
zachęca Agencję do uwzględniania szczególnych potrzeb MŚP w procesie certyfikacji, w szczególności przez zmniejszenie obciążeń administracyjnych i finansowych, którymi są one obarczone; |
Wyniki
7. |
zauważa, że Agencja w swoich działaniach operacyjnych wykorzystuje zestaw wskaźników kolejowych jako kluczowe wskaźniki efektywności do oceny wartości dodanej swoich działań oraz inne wskaźniki do poprawy zarządzania budżetem; |
8. |
zachęca Agencję do wdrożenia zaleceń Trybunału; |
9. |
uznaje, że kluczowe wskaźniki efektywności Agencji i jej wyniki dotyczące produktów były na zadowalającym poziomie oraz że Agencja w pełni zrealizowała początkowe działania po wejściu w życie czwartego pakietu kolejowego; zauważa, że Agencja osiągnęła cel, jakim było sporządzenie na czas 95 % sprawozdań, porad i opinii; podkreśla, że Agencja nie osiągnęła celu, jakim była realizacja 90 % wszystkich wyników za pomocą planowania finansów i zasobów ludzkich, gdyż tylko 79,75 % wyników uznano za w pełni zrealizowane; |
10. |
z zadowoleniem przyjmuje stałą współpracę Agencji z Europejskim Urzędem Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych w zakresie wspólnych usług księgowych; wzywa Agencję, by w przypadku pokrywających się zadań w jeszcze szerszym zakresie zbadała możliwości wspólnego wykorzystywania zasobów z innymi agencjami prowadzącymi podobną działalność; zachęca Agencję do aktywnego poszukiwania dalszych i szerszych płaszczyzn współpracy ze wszystkimi agencjami Unii; zachęca Agencję, aby zbadała możliwość wspólnego wykorzystywania zasobów kadrowych w niektórych dziedzinach niewymagających ekspertów, a także w niektórych dziedzinach technicznych i administracyjnych, ze szczególnym naciskiem na rozwój współpracy z Instytutem Studiów nad Bezpieczeństwem mającym siedzibę w Paryżu; |
11. |
zachęca Agencję do dalszej cyfryzacji oferowanych usług; |
12. |
zauważa, że cel wyznaczony przez Parlament Europejski, Radę i Komisję, a mianowicie stworzenie jednolitego europejskiego rynku kolejowego, nie został osiągnięty; wzywa Agencję do skoncentrowania wysiłków i publikacji na tym obszarze; |
13. |
zauważa, że przeniesienie ruchu z transportu drogowego na kolejowy może się udać tylko wtedy, gdy będzie istniał konkurencyjny europejski obszar kolejowy; zwraca się do Agencji, aby opracowała katalog środków mających na celu zapewnienie w przyszłości możliwości włączenia systemu kolei do nowoczesnych łańcuchów logistycznych; |
14. |
zauważa, że następne pięć lat ma decydujące znaczenie dla przyszłości sektora kolejowego i że Agencja musi dysponować niezbędnymi zasobami finansowymi i ludzkimi, aby sprostać przyszłym wyzwaniom; |
15. |
zauważa, że osiągnięto orientacyjne pułapy stosowane przez Trybunał Obrachunkowy do oceny wykonania budżetu na poziomie przeniesień: 10 % w tytule 1 (personel) i 20 % w tytule 2 (wydatki administracyjne); zauważa z ubolewaniem, że orientacyjny pułap w tytule 3 (30 % na wydatki operacyjne) nie został osiągnięty; |
16. |
zauważa, że wyniki rocznej analizy porównawczej dotyczącej personelu są podobne do wyników z 2017 r.: 18,4 % pracowników wykonuje zadania administracyjne (18,18 % w 2017 r.), 69,7 % zadania operacyjne (70,16 % w 2017 r.), a 11,90 % zadania związane z kontrolą i finansami (11,67 % w 2017 r.); |
17. |
z zadowoleniem przyjmuje nieustające wysiłki Agencji na rzecz przygotowania do realizacji nowych zadań określonych w czwartym pakiecie kolejowym oraz podjęcia w czerwcu 2019 r. roli organu UE odpowiedzialnego za wydawanie zezwoleń na wprowadzanie na rynek pojazdów kolejowych, za wydawanie jednolitych certyfikatów bezpieczeństwa dla przedsiębiorstw kolejowych oraz za zatwierdzanie przytorowych urządzeń ERTMS; w szczególności z zadowoleniem przyjmuje fakt, że wszystkie teksty prawne i decyzje zarządu zostały przyjęte w terminie i że Agencja opublikowała wytyczne dotyczące wniosków o zezwolenie na dopuszczanie pojazdów do eksploatacji; z zadowoleniem przyjmuje inne kroki podjęte przez Agencję w celu przygotowania się do realizacji nowych zadań (aktywna interakcja z zainteresowanymi stronami, analizy konkretnych przypadków i nieoficjalne próby, pilotażowe monitorowanie krajowych organów ds. bezpieczeństwa); z zadowoleniem przyjmuje utworzenie punktu kompleksowej obsługi;
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Agencja rozpoczęła harmonizację ponad 14 000 przepisów krajowych w sektorze kolejowym;
|
18. |
zauważa, że Agencja ma do odegrania kluczową rolę w zmniejszaniu przeszkód biurokratycznych w transgranicznym transporcie kolejowym; |
19. |
zauważa, że zarówno w odniesieniu do infrastruktury, jak i taboru kolejowego poczyniono zbyt małe postępy we wprowadzaniu wyposażenia niezbędnego dla ERTMS w Europie, i zwraca się do Agencji o zaproponowanie środków mających na celu przyspieszenie tego procesu; |
20. |
ubolewa, że w 2018 r. zarejestrowano 37 przypadków niezgodności, z których 18 miało skutki finansowe (w tym 4 przypadki powodujące skutki finansowe w wysokości powyżej 15 000 EUR); zwraca się do Agencji o kontynuowanie działań mających na celu poprawę procedur zarządzania oraz udzielania zamówień; |
21. |
zauważa, że Agencja zaproponowała przegląd zasad dobrej praktyki administracyjnej; zwraca się do Agencji o przedstawienie sprawozdania na temat zmian w tych zasadach w następnym sprawozdaniu rocznym; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Agencja kontynuuje szkolenia w zakresie etyki i zwalczania nadużyć finansowych; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że do OLAF nie zgłoszono żadnych przypadków podejrzenia nadużycia finansowego; zauważa, że sprawa zgłoszona w 2017 r. jest nadal przedmiotem dochodzenia; |
22. |
z zadowoleniem przyjmuje pomyślną realizację kontroli potwierdzającej ISO 9001; |
Polityka kadrowa
23. |
zauważa, że w dniu 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano w 89,19 % – przyjęto 132 pracowników na czas określony, podczas gdy budżet Unii przewidywał 148 stanowisk dla pracowników na czas określony (w 2017 r. – 139 zatwierdzonych stanowisk); zauważa że, w 2018 r. w Agencji pracowało dodatkowo 31 pracowników kontraktowych 2 oddelegowanych ekspertów krajowych; |
24. |
stwierdza z niepokojem, że w 2018 r. nie zapewniono równowagi płci wśród kadry kierowniczej wyższego szczebla (5 mężczyzn i 1 kobieta) ani w zarządzie (40 mężczyzn i 15 kobiet); |
25. |
zauważa, że Agencja przyjęła politykę na rzecz ochrony godności osobistej i zapobiegania molestowaniu, że promuje zaufanych doradców i zachęca pracowników, aby się do nich zwracali z kwestiami w tym zakresie; zauważa, że zgłoszono jeden przypadek domniemanego molestowania, lecz w żadnym przypadku nie wszczęto dochodzenia ani nie podjęto kroków prawnych; |
Zamówienia
26. |
zauważa, że zgodnie ze sprawozdaniem Trybunału Agencja nie porównywała systematycznie cen i ich wzrostu z wycenami przekazywanymi przez dostawcę i fakturami wystawianymi wykonawcy umowy ramowej za zakup licencji na oprogramowanie; przyjmuje do wiadomości, że Agencja zastosowała umowę ramową Komisji i oczekuje na nową umowę ramową, w której przewiduje się ponowne poddanie zamówienia procedurze konkurencyjnej; wzywa Agencję, aby dostosowała kontrole ex ante dotyczące płatności w ramach umów ramowych i dopilnowała, by we wszystkich postępowaniach o udzielenie zamówienia stosowano procedurę konkurencyjną; |
27. |
zauważa, że zgodnie ze sprawozdaniem Trybunału, poprzez wprowadzenie zmiany do umowy bezpośredniej dotyczącej organizacji konferencji, Agencja podjęła decyzję o zamówieniu i opłaceniu wszelkich powiązanych usług osobno, czego skutkiem był sztuczny podział zamówienia, co sprawiło, że umowa i wszystkie związane z nią płatności stały się nieprawidłowe; przyjmuje do wiadomości odpowiedź Agencji, że zamierza ona przygotować specyfikację istotnych warunków zamówienia w celu podpisania umowy ramowej na organizację wydarzeń; |
Zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi oraz przejrzystość
28. |
zauważa, że Agencja opublikowała na swojej stronie internetowej deklaracje interesów członków zarządu i pracowników oraz życiorysy członków zarządu i części kadry kierowniczej; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że od czerwca 2019 r. cała kadra kierownicza wyższego szczebla Agencji, jak również jej pracownicy, mają obowiązek podpisania corocznej deklaracji interesów; |
29. |
zauważa, że według Agencji obecne zasady dobrej praktyki administracyjnej obejmują rygorystyczne środki w zakresie zarządzania konfliktami interesów w odniesieniu do osób zaangażowanych w nowe zadania w ramach czwartego pakietu kolejowego; zauważa również, że w odniesieniu do tych zasad wystąpiły trudności praktyczne i w związku z tym wystąpiono o wprowadzenie zmian; zauważa, że zgłoszony w 2017 r. przypadek przypuszczalnego nadużycia finansowego jest nadal badany przez Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych; zauważa, że od tego czasu nie zgłoszono żadnego innego przypadku przypuszczalnego nadużycia finansowego; wzywa Agencję, aby poinformowała organ udzielający absolutorium o wyniku tego dochodzenia; |
30. |
odnotowuje, że Agencja przyjęła wytyczne dotyczące informowania o nieprawidłowościach, które zostały opublikowane w dniu 21 listopada 2018 r.; |
Kontrole wewnętrzne
31. |
odnotowuje fakt, że po reorganizacji Agencji księgowy jest bezpośrednio powiązany administracyjnie z dyrektorem wykonawczym i nie jest już odpowiedzialny za zespół ds. finansów i zamówień publicznych; |
32. |
zauważa, że w 2018 r. Służba Audytu Wewnętrznego Komisji opublikowała sprawozdanie z audytu na temat zarządzania programami, projektami i usługami w Agencji oraz że Agencja opracowała plan działania dotyczący wszystkich obszarów, w których możliwe jest wprowadzenie usprawnień; wzywa Agencję do poinformowania organu udzielającego absolutorium o podjętych w związku z tym środkach; |
Inne uwagi
33. |
zauważa, że do końca okresu przejściowego (16 czerwca 2019 r.) Agencja przekształci się z podmiotu jedynie przygotowującego i upowszechniającego strategie polityczne w organ pracujący bezpośrednio dla przemysłu w dziedzinie pozwoleń na certyfikaty bezpieczeństwa i tabor kolejowy; zauważa w związku z tym, że dzięki reorganizacji Agencji możliwe było wprowadzenie niezbędnych zmian, aby zapewnić zarządzanie nowymi wnioskami, z pomocą ekspertów, oraz opracowanie programu szkoleń i systemu monitorowania; |
34. |
zauważa, że w dniu 15 kwietnia 2019 r. Agencja podpisała umowę w sprawie siedziby z władzami francuskimi; uznaje, że decyzja dotycząca podwójnej siedziby jest decyzją Rady, którą Agencja musi wykonać; |
35. |
wzywa Agencję, by położyła nacisk na rozpowszechnianie wyników swoich badań wśród społeczeństwa oraz docierała do obywateli za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych narzędzi komunikacji; |
36. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (4) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Dz.U. C 108 z 22.3.2018, s. 76.
(2) Dz.U. C 108 z 22.3.2018, s. 77, dotacja Komisji (28 135 398 EUR), wkład państw trzecich (657 845 EUR, kwota mniejsza niż w roku poprzednim).
(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/796 z dnia 11 maja 2016 r. w sprawie Agencji Kolejowej Unii Europejskiej i uchylenia rozporządzenia (WE) nr 881/2004 (Dz.U. L 138 z 26.5.2016, s. 1).
(4) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/82 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1864
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Morskiego (EMSA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Morskiego za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0043/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1406/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 27 czerwca 2002 r. ustanawiające Europejska Agencja Bezpieczeństwa Morskiego (5), w szczególności jego art. 19, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Transportu i Turystyki, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0066/2020), |
1.
udziela dyrektor zarządzającej Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Morskiego absolutorium z wykonania budżetu Agencji za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektor zarządzającej Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Morskiego, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 208 z 5.8.2002, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/84 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1865
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Morskiego (EMSA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Morskiego za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0043/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1406/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 27 czerwca 2002 r. ustanawiające Europejska Agencja Bezpieczeństwa Morskiego (5), w szczególności jego art. 19, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Transportu i Turystyki, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0066/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Morskiego za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektor zarządzającej Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Morskiego, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 208 z 5.8.2002, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/86 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1866
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Morskiego (EMSA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Morskiego za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Transportu i Turystyki, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0066/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (1) ostateczny budżet Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Morskiego (zwanej dalej „Agencją”) na rok budżetowy 2018 wyniósł 106 777 232,65 EUR, co stanowi wzrost o 23,76 % w porównaniu z 2017 r.; mając na uwadze, że wzrost ten był głównie związany z rozszerzeniem mandatu Agencji; mając na uwadze, że budżet Agencji pochodzi w całości z budżetu Unii (2); |
B. |
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Agencji za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdził, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Agencji jest wiarygodne oraz że operacje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
zauważa z satysfakcją, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 99,02 %, co oznacza nieznaczny wzrost o 0,98 % w porównaniu z rokiem 2017, oraz że wskaźnik wykonania środków na płatności wyniósł 92,84 %, co oznacza spadek o 3,41 %; |
Wyniki
2. |
zauważa, że Agencja stosuje szereg określonych kluczowych wskaźników efektywności do pomiaru realizacji rocznego programu prac oraz że ocena Agencji stanowi główne narzędzie oceny wartości dodanej wynikającej z jej działalności; odnotowuje system zarządzania wynikami Agencji, w którym określono zarówno cele wieloletnie, jak i kwartalne kluczowe wskaźniki efektywności w ramach okresowego monitorowania realizacji rocznych programów prac; zauważa, że Agencja wykorzystuje wyłącznie wskaźnik wykonania budżetu jako główny kluczowy wskaźnik efektywności w celu usprawnienia zarządzania budżetem; |
3. |
zauważa, że kluczowe wskaźniki efektywności Agencji związane z ciągłością i jakością świadczonych przez nią usług zewnętrznych spełniają swoje odnośne cele ogólne oraz że rozszerzono system jakości wizyt i inspekcji; |
4. |
zachęca Agencję do wdrożenia zaleceń Trybunału; |
5. |
zauważa, że Agencja ściśle współpracuje z innymi agencjami Unii, takimi jak Europejska Agencja Kontroli Rybołówstwa oraz Europejska Agencja Straży Granicznej i Przybrzeżnej, w wykonywaniu zadań europejskiej straży przybrzeżnej; ponadto zdecydowanie zachęca Agencję do poszukiwania dalszych i szerszych płaszczyzn współpracy ze wszystkimi agencjami Unii; |
6. |
odnotowuje, że po zatwierdzeniu w 2017 r. niezależnej oceny zewnętrznej wykonania rozporządzenia ustanawiającego Agencję w marcu 2018 r. Agencja przedstawiła plan działania; z zadowoleniem zauważa, że określono w nim działania, potencjalne zagrożenia i środki łagodzące, a także ramy czasowe wdrożenia i realistyczny wpływ na budżet; |
7. |
zachęca Agencję do dalszej cyfryzacji oferowanych usług; |
8. |
zauważa, że opóźnienia w funkcjonowaniu zdalnie kierowanych bezzałogowych systemów powietrznych (BSP) w ramach europejskiej współpracy w zakresie funkcji straży przybrzeżnej, spowodowane problemami technicznymi i utrzymującymi się trudnościami w uzyskaniu zezwoleń na loty od organów krajowych, doprowadziły do korekty budżetu zmniejszającej dotację UE i do zwrócenia Komisji środków na płatności w wysokości 6 000 000 EUR; zauważa, że to zmniejszenie środków okazało się niewystarczające z racji dalszych opóźnień spowodowanych problemami technicznymi i złymi warunkami meteorologicznymi, co doprowadziło do niższego odsetka wykorzystania środków na płatności; popiera zalecenie Rady Administracyjnej, by Agencja zajęła się ryzykiem, jakie dla pełnego wykonania budżetu stwarza kwestia zezwoleń na loty; |
9. |
z zadowoleniem przyjmuje bezpośrednie wspieranie przez Agencję wysiłków państw członkowskich na rzecz egzekwowania przepisów środowiskowych we wdrażaniu prawodawstwa w zakresie ochrony środowiska, a także świadczenie przez Agencję usług w zakresie BSP na rzecz operacji nadzoru morskiego, takich jak monitorowanie zanieczyszczenie morza i emisji; uważa, że dzięki dodatkowym zasobom Agencja może odegrać ważną rolę we wspieraniu państw członkowskich w ograniczaniu ryzyka środowiskowego związanego z transportem morskim oraz w poprawie zrównoważonego rozwoju sektora morskiego; |
10. |
zdaje sobie sprawę, że to dopiero drugi pełny rok działalności Agencji po przedłużeniu mandatu pod koniec 2016 r. oraz że niektóre czynniki, które doprowadziły do korekt budżetowych, nie były znane w momencie sporządzania budżetu na rok 2018; zauważa, że Agencja musiała dokonać zmian budżetowych, aby sprostać wzrostowi wynagrodzeń wynikającemu ze współczynnika korygującego dla Portugalii; |
11. |
zauważa z zadowoleniem, że Agencja testuje pseudosatelity wysokiego pułapu (HAPS), i z zadowoleniem przyjmuje fakt, że w ten sposób wypełniana jest luka między satelitami a dronami; |
12. |
z zadowoleniem przyjmuje wysiłki Agencji na rzecz zapewnienia usług operacyjnych, analiz, wiedzy specjalistycznej i możliwie najlepszego wsparcia technicznego w ramach projektów Komisji i państw członkowskich oraz dla użytkowników w sektorze transportu morskiego; |
13. |
wzywa Agencję do pełnego wykorzystania i w razie potrzeby dostosowania możliwości operacyjnych oferowanych przez drony, HAPS i satelity; podkreśla wielofunkcyjny charakter tych systemów, które obejmują zarówno ratownictwo morskie, jak i wczesne wykrywanie i monitorowanie zanieczyszczenia środowiska morskiego oraz niezbędne wysiłki na rzecz zwalczania nielegalnej działalności, takiej jak handel narkotykami, przemyt ludzi i połowy bez upoważnienia; |
14. |
zauważa, że w listopadzie 2018 r. Rada Administracyjna Agencji przyjęła nowe ramy kontroli wewnętrznej w oparciu o ramy Komisji z 2017 r.; |
15. |
zauważa, że na początku 2018 r. Agencja rozszerzyła zakres stosowania systemu zarządzania jakością wizyt i inspekcji (V&I QMS) w celu uwzględnienia inspekcji w zakresie ochrony na morzu i procesu analizy horyzontalnej; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że roczny audyt weryfikacyjny rozszerzonego systemu zarządzania jakością został pomyślnie przeprowadzony przez TUV Rheinland Portugal i że nie stwierdzono żadnych niezgodności; |
16. |
odnotowuje, że w 2018 r. nie zgłoszono żadnego przypadku konfliktu interesów; zauważa, że zgodnie z polityką zarządzania ryzykiem rejestr ryzyka został zaktualizowany w 2018 r. i że aktualizacja ta nie spowodowała żadnych krytycznych zagrożeń, które mogłyby prowadzić do sformułowania formalnego zastrzeżenia w rocznym poświadczeniu wiarygodności wydanym przez urzędnika zatwierdzającego; zauważa ponadto, że w 2018 r. nie urzeczywistniło się żadne z wcześniej zidentyfikowanych zagrożeń; |
17. |
docenia fakt, że Agencja wprowadziła odpowiednie mechanizmy kontroli płatności w odniesieniu do umów Agencji; |
18. |
zauważa, że wyniki piątej analizy porównawczej dotyczącej personelu są podobne do wyników z 2017 r.: 20,20 % (20,42 % w 2017 r.) personelu zajmuje się wsparciem administracyjnym koordynacji, 71,65 % (72,08 %) wykonuje zadania operacyjne, a 8,15 % (7,50 %) zadania neutralne; |
Polityka kadrowa
19. |
stwierdza, że na dzień 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano w 98,58 % i przyjęto 209 urzędników lub pracowników na czas określony, podczas gdy budżet Unii przewidywał 212 stanowisk dla urzędników i pracowników na czas określony (w 2017 r. 212 zatwierdzonych stanowisk); zauważa ponadto, że w 2018 r. Agencja zatrudniała 30 pracowników kontraktowych i 17 oddelegowanych ekspertów krajowych; zachęca Agencję do przeprowadzenia badania dotyczącego dzielenia pracowników z innymi agencjami Unii, ze szczególnym naciskiem na możliwości dodatkowego łączenia personelu administracyjnego z innymi agencjami mającymi siedzibę w Lizbonie, a mianowicie z Europejskim Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii; |
20. |
z zadowoleniem odnotowuje równowagę płci osiągniętą wśród kadry kierowniczej wyższego szczebla (dwaj mężczyźni i dwie kobiety); wyraża jednak zaniepokojenie z powodu niezrównoważonego uczestnictwa mężczyzn (44 członków) i kobiet (12 członkiń) na szczeblu zarządu; |
21. |
ubolewa nad brakiem informacji i szczegółów dotyczących planu działania na rzecz równowagi płci w Europejskiej Agencji ds. Bezpieczeństwa na Morzu; |
Zamówienia publiczne
22. |
zauważa na podstawie sprawozdania Trybunału, że do końca 2018 r. Agencja nie porównywała systematycznie cen i ich wzrostu z wycenami przekazywanymi przez dostawcę i fakturami wystawianymi wykonawcy umowy ramowej za zakup licencji na oprogramowanie; na podstawie odpowiedzi Agencji zauważa, że mechanizm wdrażania tej umowy ramowej nie obejmował wykazu cen stałych, a zamiast tego Komisja postanowiła zastosować system podwyżek cen oraz że wykonawca skorzystał z przysługującego mu prawa do rozwiązania umowy ze skutkiem od 12 października 2019 r.; |
Zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi oraz przejrzystość
23. |
odnotowuje, że Agencja stosuje i publikuje deklaracje o braku konfliktu interesów członków swojego zarządu i kadry kierowniczej wyższego szczebla oraz że wydała wytyczne dotyczące konfliktu interesów i wdrożyła mechanizmy sygnalizowania nieprawidłowości, które są ważnym narzędziem wykrywania nadużyć finansowych, korupcji i poważnych nieprawidłowości; |
Kontrole wewnętrzne
24. |
odnotowuje, że Służba Audytu Wewnętrznego Komisji (IAS) opublikowała sprawozdanie z kontroli dotyczącej wizyt i inspekcji w Agencji, stwierdzając, że opracowane z myślą o nich systemy zarządzania i kontroli są odpowiednio zaprojektowane i skutecznie oraz efektywnie wdrażane; zwraca uwagę, że IAS wydała cztery zalecenia, które Agencja zaakceptowała i zobowiązała się wykonać; |
25. |
zauważa, że w 2018 r. Agencja wdrożyła wszystkie plany działania związane z przeprowadzoną przez IAS w 2017 r. kontrolą dotyczącą zarządzania zasobami ludzkimi w Agencji; |
Inne uwagi
26. |
odnotowuje wysiłki Agencji na rzecz propagowania racjonalnego pod względem kosztów i przyjaznego dla środowiska miejsca pracy; zwraca jednak uwagę, że Agencja nie wdrożyła żadnych dodatkowych środków służących redukcji lub kompensacji emisji CO2; |
27. |
wzywa Agencję, by położyła nacisk na rozpowszechnianie wyników swoich badań wśród społeczeństwa oraz docierała do obywateli za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych narzędzi komunikacji; |
28. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (3) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Dz.U. C 120 z 29.3.2019, s. 201.
(2) Dz.U. C 120 z 29.3.2019, s. 202.
(3) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/89 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1867
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Europejskiego GNSS za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe sprawozdanie finansowe Agencji Europejskiego GNSS za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0051/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 912/2010 z dnia 22 września 2010 r. ustanawiające Agencję Europejskiego GNSS, uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1321/2004 w sprawie ustanowienia struktur zarządzania europejskimi programami radionawigacyjnymi i zmieniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 683/2008 (5), w szczególności jego art. 14, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0067/2020), |
1.
udziela dyrektorowi wykonawczemu Agencji Europejskiego GNSS absolutorium z wykonania budżetu Agencji za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi wykonawczemu Agencji Europejskiego GNSS, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 34.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 276 z 20.10.2010, s. 11.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/91 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1868
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Agencji Europejskiego GNSS za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe sprawozdanie finansowe Agencji Europejskiego GNSS za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności rachunków (2), jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0051/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 912/2010 z dnia 22 września 2010 r. ustanawiające Agencję Europejskiego GNSS, uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1321/2004 w sprawie ustanowienia struktur zarządzania europejskimi programami radionawigacyjnymi i zmieniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 683/2008 (5), w szczególności jego art. 14, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0067/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Agencji Europejskiego GNSS za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi wykonawczemu Agencji Europejskiego GNSS, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 34.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 276 z 20.10.2010, s. 11.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/93 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1869
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Europejskiego GNSS za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Europejskiego GNSS za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0067/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (1) ostateczny budżet Agencji Europejskiego GNSS (zwanej dalej „Agencją”) na rok budżetowy 2018 wyniósł 32 230 582 EUR, co stanowi wzrost o 13,22% w porównaniu z 2017 r.; mając na uwadze wzrost związany z tytułem 2 i 3; mając na uwadze, że budżet Agencji pochodzi głównie z budżetu Unii (2); |
B. |
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Agencji za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdził, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Agencji jest wiarygodne oraz że operacje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
zauważa z zadowoleniem, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 100 %, co odpowiada wskaźnikowi z 2017 r.; zauważa ponadto, że wskaźnik wykonania w odniesieniu do środków na płatności wyniósł 83,72 %, co oznacza spadek o 2,48 % w porównaniu z 2017 r.; |
2. |
zauważa, że oprócz swojego budżetu podstawowego Agencja nadal zarządzała dużą kwotą budżetu delegowanego w 2018 r. dla europejskiego systemu wspomagania satelitarnego (EGNOS) oraz umów o delegowaniu zadań dotyczących Galileo, świadczenia usług publicznych o regulowanym dostępie i programu „Horyzont 2020”; zauważa, że w 2018 r. na zobowiązania przeznaczono łącznie 1 173 219 279 EUR z budżetu delegowanego, zaś płatności wyniosły 796 500 300,84 EUR; |
Anulowane środki przeniesione
3. |
przyjmuje z zadowoleniem fakt, że anulowane środki przeniesione z 2017 r. na 2018 r. stanowią 3,25 % całkowitej kwoty przeniesionej po zmniejszeniu o 2,05% w porównaniu z 2017 r.; |
Wyniki
4. |
zauważa, że Agencja stosuje niektóre kluczowe wskaźniki efektywności do pomiaru wartości dodanej wynikającej z jej działalności oraz do usprawnienia zarządzania budżetem; |
5. |
zauważa, że podlegające Agencji programy Galileo i EGNOS są obecnie na w pełni operacyjnym etapie i że w szczególności w odniesieniu do Galileo, oprócz udanego wystrzelenia w 2018 r. ostatnich czterech satelitów przed partią 3, Agencja zakończyła działania związane z udzielaniem zamówień; |
6. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że od 2015 r. Agencja zleciła Komisji usługi księgowe oraz że dzieli ona świadczenie usług związanych z zarządzaniem ciągłością działania i jednostkę audytu wewnętrznego z innymi agencjami; |
7. |
odnotowuje, że w świetle zeszłorocznych uwag i spostrzeżeń organu udzielającego absolutorium, śródokresowa ocena programów Galileo i EGNOS oraz wyników Agencji została zakończona przez Komisję i przedstawiona Parlamentowi i Radzie w październiku 2017 r.; |
8. |
zachęca Agencję do dalszej cyfryzacji świadczonych usług; |
Polityka kadrowa
9. |
zauważa, że na dzień 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano w 90,63 % – przyjęto 116 pracowników na czas określony, podczas gdy budżet Unii przewidywał 128 stanowisk dla tej kategorii pracowników (w porównaniu z 116 stanowiskami zatwierdzonymi w 2017 r.); zauważa, że w 2018 r. Agencja zatrudniała dodatkowo 51 pracowników kontraktowych i 3 oddelegowanych ekspertów krajowych; stwierdza, że oprócz 2 już przewidzianych stanowisk, w planie zatrudnienia Agencji na rok 2018 przydzielono jej 10 dodatkowych stanowisk; |
10. |
stwierdza z niepokojem, że w 2018 r. odnotowano brak równowagi płci wśród kadry kierowniczej wyższego szczebla (10 mężczyzn i 2 kobiety) oraz w zarządzie (44 mężczyzn i 7 kobiet); |
11. |
z zadowoleniem przyjmuje, że Agencja zgodziła się na propozycję Trybunału i wreszcie, z myślą o nagłośnieniu organizowanych naborów, opublikowała ogłoszenia również na stronie internetowej EPSO; przyjmuje do wiadomości, na podstawie odpowiedzi Agencji, że zamierza ona opublikować wszystkie ogłoszenia o naborze na portalu dla wszystkich agencji, który z ich perspektywy jest uznawany za równoważny EPSO, oraz że dodatkowo Agencja publikuje ogłoszenia o naborze w specjalistycznych dla sektora kosmicznego kanałach przekazu; |
Zamówienia publiczne
12. |
zauważa, że według sprawozdania Trybunału 15 grudnia 2016 r. Agencja podpisała umowę ramową dotyczącą eksploatacji systemu satelitarnego Galileo w latach 2017–2027, opiewającą na kwotę 1 500 000 000 EUR; zauważa ponadto, że zamówienia tego udzielono w drodze procedury udzielania zamówień publicznych; zwraca uwagę, że jeden z zainteresowanych oferentów wszczął postępowanie sądowe, kwestionując wynik tej procedury; zauważa, że o legalności i prawidłowości postępowania o udzielenie zamówienia w odniesieniu do umowy ramowej oraz wszystkich powiązanych szczegółowych umów i przyszłych płatności rozstrzygnie wyrok Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej (Trybunał Sprawiedliwości); zwraca uwagę, że procedura pisemna została zamknięta w pierwszym kwartale 2019 r., że wysłuchanie ustne miało odbyć się w drugim lub trzecim kwartale 2019 r. oraz że wyrok Trybunału Sprawiedliwości miał być wydany w ostatnim kwartale 2019 r., jednak w dniu 3 grudnia 2019 r. Trybunał Sprawiedliwości umorzył postępowanie (sprawa T-99/17) (3); na podstawie przeprowadzonej przez Agencję analizy prawnej dotyczącej konsekwencji ewentualnego unieważnienia decyzji o udzieleniu zamówienia zauważa, że Agencja prawdopodobnie nie byłaby zobowiązana do rozwiązania umowy, lecz raczej byłaby zobowiązana do pokrycia kosztów prawnych powoda w wysokości około 300 000 EUR, jak również ewentualne szkody wymienione w rocznym sprawozdaniu finansowym Agencji; wzywa Agencję do poinformowania organu udzielającego absolutorium o poczynionych w związku z tym postępach; |
13. |
zauważa, że po przeprowadzeniu oceny wewnętrznej, w świetle uwag i spostrzeżeń organu udzielającego absolutorium dotyczących wykorzystania procedur e-zamówień, stwierdzono, że moduł e-zamówień na obecnym etapie rozwoju nie odpowiada na złożone potrzeby Agencji w zakresie zamówień publicznych oraz że obecnie podjęto decyzję o nieprzeprowadzaniu przetargów drogą elektroniczną; wzywa Agencję do poinformowania organu udzielającego absolutorium o poczynionych w związku z tym postępach; |
Przejrzystość, zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi
14. |
zauważa, że jeden z byłych urzędników wysokiego szczebla pełni funkcję doradczą w ramach inicjatywy Active Senior, nie otrzymując za to wynagrodzenia finansowego; |
15. |
zauważa, w świetle uwag i spostrzeżeń organu udzielającego absolutorium dotyczących deklaracji o braku konfliktu interesów oraz publikacji życiorysów kadry kierowniczej wyższego szczebla Agencji, że w przypadku przewodniczącego i wiceprzewodniczącego Rady Administracyjnej Agencji na stronie internetowej Agencji opublikowane są jedynie deklaracje o braku konfliktu interesów; zauważa, że Agencja zamierza kontynuować publikację na swojej stronie internetowej życiorysów członków Rady Administracyjnej po należytym rozpatrzeniu obowiązujących przepisów dotyczących ochrony danych osobowych; |
16. |
ubolewa, że życiorysy członków zarządu nadal nie zostały opublikowane na stronie internetowej Agencji; wzywa Agencję, aby poinformowała organ udzielający absolutorium o podjętych w związku z tym działaniach; |
17. |
zauważa, że w czerwcu 2018 r. Agencja przyjęła wewnętrzną politykę informowania o nieprawidłowościach; |
18. |
zauważa, że – zgodnie ze sprawozdaniem Trybunału – Służba Audytu Wewnętrznego Komisji przeprowadziła w 2018 r. kontrolę dotyczącą „zarządzania technologią informacji w GSA” oraz że Agencja sporządziła plan działania w celu zajęcia się niektórymi potencjalnie możliwymi usprawnieniami; wzywa Agencję do poinformowania organu udzielającego absolutorium o poczynionych w związku z tym postępach; |
Inne uwagi
19. |
odnotowuje, w świetle uwag i spostrzeżeń organu udzielającego absolutorium dotyczących zobowiązania Agencji do zminimalizowania wszelkich negatywnych skutków wystąpienia Zjednoczonego Królestwa z Unii, że Agencja wysłała pisma do wszystkich wykonawców i beneficjentów umów i dotacji, których dotyczył brexit, domagając się wprowadzenia środków łagodzących do końca października 2019 r., w szczególności w celu zadbania o to, by główni wykonawcy i podwykonawcy nie byli podmiotami mającymi siedzibę w Zjednoczonym Królestwie oraz by wspomagające centrum monitorowania bezpieczeństwa systemu Galileo (GSMC) zostało przeniesione ze Zjednoczonego Królestwa do Hiszpanii; wzywa Agencję do poinformowania organu udzielającego absolutorium o wynikach tych działań; |
20. |
wzywa Agencję, by położyła nacisk na rozpowszechnianie wyników swoich badań wśród obywateli oraz docierała do nich za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych narzędzi komunikacji; |
21. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (4) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Dz.U. C 116 z 28.3.2018, s. 22.
(2) Dz.U. C 116 z 28.3.2018, s. 21.
(3) ECLI:EU:T:2019:847.
(4) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/96 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1870
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii (EMCDDA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiego Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Centrum absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0036/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1920/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 12 grudnia 2006 r. w sprawie Europejskiego Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii (5), w szczególności jego art. 15, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0073/2020), |
1.
udziela dyrektorowi Europejskiego Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii absolutorium z wykonania budżetu Centrum za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi Europejskiego Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 376 z 27.12.2006, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/98 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1871
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Europejskiego Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii (EMCDDA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiego Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Centrum absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0036/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1920/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 12 grudnia 2006 r. w sprawie Europejskiego Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii (5), w szczególności jego art. 15, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0073/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Europejskiego Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi Europejskiego Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 376 z 27.12.2006, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/100 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1872
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii (EMCDDA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0073/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (1) ostateczny budżet Europejskiego Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii (zwanego dalej „Centrum”) na rok budżetowy 2018 wyniósł 16 174 200,21 EUR, co stanowi wzrost o 2,18 % w porównaniu z 2017 r.; mając na uwadze, że budżet Centrum pochodzi głównie z budżetu Unii (2); |
B. |
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Centrum za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdził, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Centrum jest wiarygodne oraz że operacje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 100 %, co odpowiada wskaźnikowi z 2017 r.; zauważa, że wskaźnik wykonania środków na płatności wyniósł 98,02 %, co oznacza wzrost o 3,31 % w porównaniu z poprzednim rokiem; |
Wyniki
2. |
zauważa, że do pomiaru realizacji swoich 66 celów rocznych Centrum stosuje 50 kluczowych wskaźników wykonania – podzielonych na osiem celów strategicznych – do oceny wartości dodanej swoich działań i poprawy zarządzania budżetem; zauważa, że począwszy od 2019 r. Centrum wprowadziło nowy model oceny wyników bazujący na dziesięciu kluczowych wskaźnikach wykonania, które będą wykorzystywane do pomiaru skuteczności Centrum w osiąganiu pożądanych wyników i efektywności wykorzystania przydzielonych w tym celu zasobów; |
3. |
zauważa, że Centrum osiągnęło 85 % zakładanych produktów i rezultatów zaplanowanych w programie prac na 2018 r. oraz że z powodzeniem zrealizowało pierwszy rok swojej strategii na 2025 r.; |
4. |
zachęca Centrum do dalszej cyfryzacji oferowanych usług; |
5. |
zauważa z zadowoleniem, że Centrum nadal współpracuje z Europejską Agencją Bezpieczeństwa Morskiego w zakresie usług korporacyjnych i usług wsparcia oraz zarządzania wspólnymi budynkami w Lizbonie, a także że współpraca ta dotyczy również infrastruktury oraz usług teleinformatycznych, telekomunikacyjnych i internetowych; zauważa, że zapewniono synergię operacyjną z innymi agencjami Unii w dziedzinach wymiaru sprawiedliwości i spraw wewnętrznych oraz zdrowia; wyraża uznanie dla tej formy współpracy agencji i uważa ją za przykład wart naśladowania; |
6. |
podkreśla ważną rolę Centrum w dostarczaniu decydentom i specjalistom analiz i informacji dotyczących narkotyków i narkomanii oraz pojawiających się tendencji w celu skutecznego przeciwdziałania nielegalnemu zażywaniu narkotyków i handlu nimi, a ponadto przypomina, że handel narkotykami został uznany za jedno z głównych źródeł zysków i kanał rekrutacji przestępczości zorganizowanej i terroryzmu; przypomina, że w 2018 r. mandat Centrum został rozszerzony, m.in. w celu uwzględnienia nowych obowiązków i formalnych partnerstw z innymi agencjami Unii, takimi jak Europol; |
7. |
uważa, że przyjęcie dokumentu programowego Centrum na lata 2019–2021, który w pełni opiera się na strategii EMCDDA na 2025 r. (3), stanowi ważny krok w planowaniu strategicznym i operacyjnym Centrum; |
Polityka kadrowa
8. |
zauważa, że w dniu 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano w 96,05 % i że przyjęto 9 urzędników oraz 64 pracowników na czas określony, podczas gdy budżet Unii przewidywał 10 stanowisk dla urzędników i 66 stanowisk dla pracowników na czas określony (w porównaniu z 77 stanowiskami zatwierdzonymi w 2017 r.); zauważa, że w 2018 r. Centrum zatrudniało również 29 pracowników kontraktowych i 1 oddelegowanego eksperta krajowego; |
9. |
zwraca uwagę, że Centrum poinformowało o odpowiedniej równowadze płci w zarządzie w 2018 r., a mianowicie w jego skład wchodziło 15 mężczyzn i 14 kobiet; |
10. |
zauważa z zadowoleniem, że Centrum przyjęło ogólne przepisy dotyczące tworzenia i podtrzymania kultury pracy opartej na godności i szacunku w celu zapobiegania nękaniu lub molestowaniu i zwalczania tego zjawiska; zauważa, że Centrum umożliwia korzystanie z poufnego doradztwa; |
Zamówienia publiczne
11. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że zgodnie ze swoim planem zarządzania Centrum wprowadziło w życie plan zamówień, który pomyślnie zrealizowano w ścisłej współpracy ze wszystkimi jednostkami; |
12. |
zauważa, że zgodnie ze sprawozdaniem Trybunału Centrum nie uzyskało odpowiedniej liczby ofert w postępowaniach o udzielenie zamówienia o niskiej wartości oraz że w pięciu z tych postępowań złożono tylko jedną ofertę, a jednym postępowaniu – dwie; zauważa, że zgodnie z odpowiedzią Centrum wystosowało ono należyte zaproszenie do oferentów w liczbie wymaganej na mocy obowiązujących przepisów finansowych, aby zapewnić konieczny poziom konkurencji; wzywa Centrum do kontynuowania aktualnych wysiłków zmierzających do tego, by wszystkie postępowania o udzielenie zamówienia były zgodne z zasadą uczciwej konkurencji oraz by ułatwić udział w postępowaniach o udzielenie zamówienia o niskiej wartości; |
Zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi oraz przejrzystość
13. |
odnotowuje już zrealizowane i aktualnie wdrażane działania Centrum służące zapewnieniu przejrzystości, zapobieganiu konfliktom interesów i zarządzaniu nimi oraz ochronie sygnalistów; zauważa z zadowoleniem, że na stronie internetowej Centrum opublikowano życiorysy oraz deklaracje interesów dyrektora i członków komitetu naukowego; |
14. |
podkreśla, że w niedawnym badaniu przeprowadzonym na zlecenie Komisji Petycji Parlamentu (4) stwierdzono potencjalne ryzyko wystąpienia konfliktów interesów, ponieważ Centrum korzysta z usług ekspertów, a w szczególności ponieważ komitet naukowy podejmuje samodzielne decyzje; |
Kontrole wewnętrzne
15. |
zauważa, że w 2018 r. wdrożono wszystkie niezbędne zalecenia z przyjętego planu działania zgodnie ze sprawozdaniem Służby Audytu Wewnętrznego Komisji (IAS) dotyczącym analizy potrzeby wsparcia gromadzenia danych, walidacji i procesów zapewniania jakości oraz zgodnie z przeglądem ram zarządzania jakością danych i dostosowania go do strategii Centrum na 2025 r.; |
16. |
z niepokojem zauważa, że według Centrum szereg zaleceń zawartych w przeprowadzonej w 2015 r. kontroli IAS dotyczącej zarządzania projektami IT wdrożono tylko częściowo i że pod koniec 2018 r. nadal nie uwzględniono dwóch zaleceń; zauważa jednak, że te dwa zalecenia miały zostać wdrożone do połowy 2019 r.; wzywa Centrum do poinformowania organu udzielającego absolutorium o postępach poczynionych do czerwca 2020 r.; |
17. |
zauważa, że ze sprawozdania Trybunału wynika, iż zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/104/WE (5) oraz przepisami prawa pracy obowiązującymi w Portugalii pracownicy tymczasowi powinni pracować na takich samych warunkach jak pracownicy bezpośrednio zatrudnieni przez dane przedsiębiorstwo; zauważa, że w odpowiednich umowach z agencjami pracy tymczasowej nie przewidziano jednak obowiązku przestrzegania tych warunków, nie ma też dowodów na to, że Centrum samodzielnie dokonało porównania warunków zatrudnienia obowiązujących w przypadku jego własnych pracowników i pracowników tymczasowych, co podważa bezpieczne i przewidywalne warunki pracy personelu oraz wiąże się z ryzykiem sporów sądowych i uszczerbku dla reputacji Centrum; zgodnie z odpowiedzią Centrum zauważa, że umowa zawarta między Centrum a agencją pracy tymczasowej odnosi się do obowiązku przestrzegania przez Centrum wszystkich aspektów obowiązujących przepisów oraz że zgodnie z tą umową to agencja pracy tymczasowej jest stroną narażoną na ryzyko sporów sądowych; podkreśla jednak, że taka sytuacja nadal wiąże się z wysokim ryzykiem uszczerbku dla reputacji Centrum; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Centrum dokonuje ponownej oceny swojej polityki korzystania z pracowników tymczasowych, aby jej podstawą było w większym stopniu prawo państwa członkowskiego, w którym Centrum ma siedzibę, zgodnie z jego potrzebami operacyjnymi i ramami prawnymi; wzywa Centrum, by przeanalizowało warunki zatrudnienia swoich pracowników tymczasowych i zapewniło ich zgodność z przepisami prawa unijnego i krajowego prawa pracy; wzywa Centrum do poinformowania organu udzielającego absolutorium o postępach poczynionych do czerwca 2020 r.; |
18. |
zauważa, że w 2006 r. Unia podpisała z Norwegią porozumienie, w którym określono wzór na obliczenie składki odprowadzanej przez Norwegię na rzecz Centrum, jak również minimalną wysokość tej składki, która powinna podlegać corocznej korekcie w zależności od zmian cen i dochodu narodowego brutto w Unii; odnotowuje z zaniepokojeniem, że choć w latach 2007–2018 dotacja z budżetu UE wzrosła o 24 %, składka Norwegii praktycznie się nie zmieniła; zauważa, że według odpowiedzi Centrum nie istnieje liniowa korelacja między wzrostem dotacji unijnej a składką Norwegii oraz że Centrum nie ma wymaganej zdolności prawnej, by wnioskować o inny wzór/metodę korekty minimalnej składki Norwegii; wzywa Centrum wraz z zainteresowanymi stronami do skorygowania minimalnej składki Norwegii zgodnie z ustalonymi warunkami; |
19. |
wzywa Centrum, by położyło nacisk na rozpowszechnianie wyników swoich badań wśród społeczeństwa oraz docierało do obywateli za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych narzędzi komunikacji; |
20. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (6) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Dz.U. C 29 z 23.1.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 29 z 23.1.2019, s. 2.
(3) Europejskie Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii, „Strategia EMCDDA na 2025 r.”, Lizbona, marzec 2017 r.; http://www.emcdda.europa.eu/publications/work-programmes-and-strategies/strategy-2025_en.
(4) https://www.europarl.europa.eu/RegData/etudes/STUD/2020/621934/IPOL_STU(2020)621934_EN.pdf
(5) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/104/WE z dnia 19 listopada 2008 r. w sprawie pracy tymczasowej (Dz.U. L 327 z 5.12.2008, s. 9).
(6) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/103 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1873
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Lotniczego (EASA) (przed dniem 11 września 2018 r.: Europejska Agencja Bezpieczeństwa Lotniczego) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Agencji Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Lotniczego za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0044/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 z dnia 20 lutego 2008 r. w sprawie wspólnych zasad w zakresie lotnictwa cywilnego i utworzenia Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Lotniczego oraz uchylające dyrektywę Rady 91/670/EWG, rozporządzenie (WE) nr 1592/2002 i dyrektywę 2004/36/WE (5), w szczególności jego art. 60, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1139 z dnia 4 lipca 2018 r. w sprawie wspólnych zasad w dziedzinie lotnictwa cywilnego i utworzenia Agencji Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Lotniczego oraz zmieniające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 2111/2005, (WE) nr 1008/2008, (UE) nr 996/2010, (UE) nr 376/2014 i dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/30/UE i 2014/53/UE, a także uchylające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 552/2004 i (WE) nr 216/2008 i rozporządzenie Rady (EWG) nr 3922/91 (6), w szczególności jego art. 121, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (8), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Transportu i Turystyki, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0074/2020), |
1.
udziela dyrektorowi wykonawczemu Agencji Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Lotniczego absolutorium z wykonania budżetu Agencji za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi wykonawczemu Agencji Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Lotniczego, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 48.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 48.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 79 z 19.3.2008, s. 1.
(6) Dz.U. L 212 z 22.8.2018, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/105 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1874
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Agencji Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Lotniczego (przed dniem 11 września 2018 r.: Europejska Agencja Bezpieczeństwa Lotniczego) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Agencji Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Lotniczego za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0044/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 z dnia 20 lutego 2008 r. w sprawie wspólnych zasad w zakresie lotnictwa cywilnego i utworzenia Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Lotniczego oraz uchylające dyrektywę Rady 91/670/EWG, rozporządzenie (WE) nr 1592/2002 i dyrektywę 2004/36/WE (5), w szczególności jego art. 60, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1139 z dnia 4 lipca 2018 r. w sprawie wspólnych zasad w dziedzinie lotnictwa cywilnego i utworzenia Agencji Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Lotniczego oraz zmieniające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 2111/2005, (WE) nr 1008/2008, (UE) nr 996/2010, (UE) nr 376/2014 i dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/30/UE i 2014/53/UE, a także uchylające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 552/2004 i (WE) nr 216/2008 i rozporządzenie Rady (EWG) nr 3922/91 (6), w szczególności jego art. 121, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (8), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Transportu i Turystyki, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0074/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Agencji Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Lotniczego za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi wykonawczemu Agencji Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Lotniczego, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 48.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 48.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 79 z 19.3.2008, s. 1.
(6) Dz.U. L 212 z 22.8.2018, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/107 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1875
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Lotniczego (przed dniem 11 września 2018 r.: Europejska Agencja Bezpieczeństwa Lotniczego) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Lotniczego za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Transportu i Turystyki, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0074/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (1) ostateczny budżet Agencji Unii Europejskiej Agencji ds. Bezpieczeństwa Lotniczego (zwanej dalej „Agencją”) na rok budżetowy 2018 wyniósł 197 871 000 EUR, co stanowi wzrost o 3,27 % w porównaniu z 2017 r.; mając na uwadze, że 36 915 000 EUR w budżecie Agencji pochodzi z budżetu Unii (2), natomiast 102 992 000 EUR stanowi dochód z opłat i należności; |
B. |
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Agencji za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdza, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Agencji jest wiarygodne oraz że operacje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
zauważa z zadowoleniem, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 98,31 %, co oznacza spadek o 1,02 % w porównaniu z rokiem 2017; ponadto zwraca uwagę, że wskaźnik wykonania w odniesieniu do środków na płatności wyniósł 90,26 %, co oznacza spadek o 3,49 % w porównaniu z rokiem 2017; |
Wyniki
2. |
zauważa, że po kontroli Agencji przeprowadzonej w 2017 r. przez Organizację Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego (ICAO) w czerwcu 2018 r. ICAO opublikowała wyniki potwierdzające bardzo wysoki wskaźnik wykonania, co plasuje Agencję wśród trzech najlepszych organów regulacyjnych ds. lotnictwa na świecie; |
3. |
uznaje, że Agencja przyczynia się do poprawy efektywności wywiadu i stanu bezpieczeństwa, a dzięki programowi „Data4Safety” powstanie w szczególności platforma dużych zbiorów danych oraz poprawi się zdolność analityczna na szczeblu europejskim; |
4. |
zachęca Agencję do kontynuowania swojej polityki w zakresie cyfryzacji; |
5. |
stwierdza z zadowoleniem, że Agencja dzieli zasoby na pokrywające się zadania z innymi agencjami, w szczególności z Europejską Agencją ds. Bezpieczeństwa Żywności, Europejską Fundacją Kształcenia oraz Europejskim Urzędem Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych w zakresie badań, e-uczenia się, usług w chmurze i LinkedIn oraz szkoleń w dziedzinie świadomości ekologicznej; stanowczo zachęca Agencję do aktywnego poszukiwania dalszych i szerszych płaszczyzn współpracy ze wszystkimi agencjami Unii; |
6. |
odnotowuje, że w 2018 r. przeprowadzono zewnętrzną ocenę procesów stosowanych przez Agencję w pracach nad jednolitym dokumentem programowym, a także ocenę metod konsultacji z najważniejszymi zainteresowanymi podmiotami przy opracowywaniu tego dokumentu; zauważa, że Agencja opracowuje plan działania dotyczący potencjalnych usprawnień; |
7. |
podkreśla kluczową rolę Agencji w zapewnianiu najwyższego możliwego poziomu bezpieczeństwa lotniczego i ochrony środowiska na szybko rozwijającym się rynku lotniczym; podkreśla, że rok 2018 był dla Agencji przełomowy z powodu wejścia w życie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1139 (3); uznaje, że zwiększony zakres odpowiedzialności i obciążenie pracą Agencji nie szły w parze z proporcjonalnym zwiększeniem jej zasobów, co znacznie utrudniło Agencji realizację jej zadań i celów w 2018 r. oraz doprowadziło do odroczenia lub obniżenia rangi niektórych działań; powtarza, że Agencji, w której odnotowano redukcję zatrudnienia do 767 pracowników zatrudnionych w dniu 31 grudnia 2018 r. (w porównaniu z 771 pracownikami w 2017 r.), należy zapewnić odpowiednie zasoby finansowe i kadrowe, aby mogła wykonywać ważne zadania, jakie jej powierzono; |
8. |
przypomina wkład Agencji w opracowanie inteligentnych norm dotyczących emisji hałasu i emisji CO2 oraz odpowiedzialność Agencji za certyfikację środowiskową lotniczych wyrobów, części i akcesoriów; uważa, że dysponująca dodatkowymi zasobami Agencja może odgrywać wiodącą rolę w opracowywaniu i wdrażaniu środków na rzecz poprawy zrównoważonego charakteru lotnictwa; |
9. |
docenia istotne wysiłki Agencji w celu utworzenia jednolitego europejskiego obszaru bezzałogowych statków powietrznych; |
10. |
wyraża zaniepokojenie, że lotnictwo stanowi kuszący cel cyberataków oraz że błędy oprogramowania mogą mieć poważne skutki; wzywa Agencję, aby wspólnie z Europejskim Centrum ds. Cyberbezpieczeństwa w Lotnictwie nadal zwiększała odporność cyfrową lotnictwa europejskiego; |
11. |
wyraża zaniepokojenie, że zbliżające się włączenie zdalnie kierowanego bezzałogowego systemu powietrznego wywoła wśród społeczeństwa obawy co do bezpieczeństwa; wzywa Agencję, aby w większym stopniu brała pod uwagę ogólne względy bezpieczeństwa oraz zastrzeżenia organów dotyczące ścigania przestępstw; |
12. |
apeluje do Agencji o dopilnowanie, aby Unia uzyskała – jak najszybciej, jednak nie kosztem bezpieczeństwa – jednolite i łatwe w stosowaniu przepisy dotyczące komercyjnej sprzedaży dronów; wyraża zaniepokojenie, że Agencja nie dysponuje wystarczającymi zasobami finansowymi i kadrowymi do realizacji tego nowego zadania; |
13. |
zauważa, że Agencja zakończyła rok z całkowitym deficytem w wysokości 2 000 000 EUR (nadwyżka w wysokości 700 000 EUR związana z działalnością finansowaną z dotacji oraz deficyt w wysokości 2 700 000 EUR związany z działalnością finansowaną z opłat i honorariów); zauważa, że deficyt związany z opłatami i honorariami odejmuje się od skumulowanej nadwyżki, co zmniejsza ją z 54 900 000 EUR do 52 200 000 EUR; zauważa, że jeśli chodzi o działania związane z opłatami i honorariami, dochody wzrosły o 1 800 000 EUR w porównaniu z 2017 r., ale koszty personelu wzrosły o 3 700 000 EUR, koszty administracyjne o 900 000 EUR, a koszty operacyjne o 2 600 000 EUR; odnotowuje, że w przypadku działań związanych z dotacją zwiększenie dotacji o 2 000 000 EUR wystarczyło na pokrycie wzrostu kosztów administracyjnych o 100 000 EUR, a wydatków operacyjnych o 1 400 000 EUR; |
14. |
pochwala kroki podjęte w celu zwiększenia skuteczności Agencji, takie jak uruchomienie programu Lean Efficiency Agility i inne inicjatywy na rzecz skuteczności, które doprowadziły do całkowitego zmniejszenia obciążenia pracą odpowiadającego 16 ekwiwalentom pełnego czasu pracy i umożliwiły Agencji przesunięcie stanowisk i poradzenie sobie ze zwiększonym obciążeniem pracą i z nowymi wymogami dotyczącymi jakości przyszłych działań; z zadowoleniem przyjmuje również coraz powszechniejszą cyfryzację, automatyzację i upraszczanie procesów finansowych, dzięki czemu 86 % transakcji finansowych odbywa się bez użycia dokumentów papierowych; |
15. |
wyraża zadowolenie w związku z tym, że Agencja wdrożyła zalecenie Trybunału dotyczące zapewnienia niezależności księgowego, który odpowiada teraz w kwestiach funkcjonalnych przed zarządem, a w kwestiach administracyjnych przed dyrektorem wykonawczym Agencji; |
16. |
z zadowoleniem odnosi się do przyjęcia przez zarząd Agencji wytycznych w sprawie informowania o nieprawidłowościach i wzywa Agencję do zapewnienia ich wdrożenia; zauważa, że w 2018 r. Służba Audytu Wewnętrznego przeprowadziła ocenę etyczną dotyczącą kodeksu postępowania, etyki i nadużyć finansowych, a na początku 2019 r. miał zostać przedstawiony projekt sprawozdania z kontroli; przypomina w związku z tym o potrzebie posiadania zabezpieczeń przed konfliktami interesów; |
Polityka kadrowa
17. |
zauważa, że na dzień 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano w 95,74 %, tj. przyjęto 651 pracowników na czas określony, podczas gdy budżet Unii przewidywał 680 stanowisk dla pracowników na czas określony (w porównaniu z 678 zatwierdzonymi stanowiskami w 2017 r.); zauważa, że w 2018 r. oprócz 83 pracowników kontraktowych w Agencji pracowało 19 oddelegowanych ekspertów krajowych; |
18. |
z zaniepokojeniem zauważa odnotowany w 2018 r. brak równowagi płci wśród kadry kierowniczej wyższego szczebla (4 mężczyzn i 1 kobieta) oraz wśród członków zarządu (26 mężczyzn i 3 kobiety); |
19. |
zauważa, że Agencja dołączyła do inicjatywy Komisji „Kobiety a transport” mającej na celu zwiększenie możliwości zatrudnienia kobiet na wszystkich szczeblach; z zadowoleniem przyjmuje, że Agencja powołała grupę zadaniową ds. równowagi płci, której zadaniem jest wydawanie zaleceń w sprawie przeciwdziałania istniejącemu znacznemu brakowi równowagi; |
20. |
zachęca Agencję do opracowania długoterminowych ram polityki w zakresie zasobów ludzkich, które będą dotyczyć równowagi między życiem zawodowym a prywatnym pracowników, poradnictwa zawodowego przez całe życie i rozwoju kariery zawodowej, równowagi płci, telepracy, niedyskryminacji, równowagi geograficznej oraz rekrutacji i integracji osób niepełnosprawnych; |
Zamówienia publiczne
21. |
odnotowuje na podstawie sprawozdania Trybunału, że Agencja przeznaczyła środki na wykonanie podpisanej z Komisją umowy w sprawie usług archiwizacji po upływie około ośmiu miesięcy od odnowienia umowy; zauważa, że zgodnie z rozporządzeniem finansowym zobowiązanie do przeznaczenia środków na określony cel powinno zostać zarejestrowane przed zaciągnięciem zobowiązania prawnego; przyjmuje do wiadomości odpowiedź Agencji, że zobowiązanie to zostało podjęte przed otrzymaniem faktury, ale po rozpoczęciu świadczenia usługi, w związku z czym przypadek ten podlega odstępstwu; apeluje do Agencji, by zaciągała zobowiązania budżetowe przed podjęciem zobowiązań prawnych; |
22. |
zauważa z zaniepokojeniem na podstawie sprawozdania Trybunału, że w odniesieniu do zamówienia na usługi z zakresu analityki danych na kwotę do 5 000 000 euro Agencja postanowiła skorzystać z umowy ramowej z jednym wykonawcą wyłonionym w przetargu nieograniczonym ogłoszonym w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej; odnotowuje jednak, że warunki przewidziane w umowie ramowej nie były na tyle szczegółowe, by umożliwić uczciwą konkurencję, ponieważ w momencie ogłoszenia procedury udzielenia zamówienia nie były jeszcze znane konkretne wymogi; przypomina, że zgodnie z rozporządzeniem finansowym w takiej sytuacji zamawiający powinien podpisać umowę ramową z wieloma podmiotami, a w celu dokonania konkretnych zakupów powinien skorzystać z procedury konkurencyjnej z udziałem wybranych wykonawców; odnotowuje na podstawie odpowiedzi Agencji, że wybrała ona formułę jednej umowy ramowej zamiast wielokrotnej umowy ramowej, by uniknąć zmiany wykonawcy w okresie jej obowiązywania, ponieważ taka zmiana poważnie wpłynęłaby na spójność i terminowość wykonania umowy; apeluje do Agencji, by opracowała umowy ramowe tak, żeby umożliwiały one uczciwą konkurencję i gospodarne wykorzystanie środków; |
23. |
zauważa na podstawie sprawozdania Trybunału, że w przypadku innej procedury udzielenia zamówienia dotyczącej podstawowej działalności Agencji, a mianowicie zlecenia na zewnątrz zadań certyfikacyjnych, Agencja udzieliła zamówień wyłącznie w oparciu o kryterium jakości usług bez względu na cenę; odnotowuje ponadto, że w przypadku jednego wykonawcy Agencja podpisała umowę zanim uzyskała dowody na to, że nie znajdował się on w sytuacji skutkującej wykluczeniem; odnotowuje na podstawie odpowiedzi Agencji, że ten rodzaj aktywności nie został wymieniony w rozporządzeniu finansowym; zauważa ponadto, że nie istniało ryzyko wykonania na rzecz Agencji usług przez dostawcę, któremu brak kwalifikacji, gdyż dowód dotyczący kryteriów wyłączenia przedstawiono jeszcze przed przydzieleniem zadań; zwraca się do Agencji, by zawierała umowy dopiero po zweryfikowaniu kryteriów wykluczenia; |
24. |
zauważa – w świetle uwag i zastrzeżeń przedstawionych przez organ udzielający absolutorium w odniesieniu do korzystania z niektórych narzędzi opracowanych przez Komisję w celu wprowadzenia jednolitego rozwiązania w zakresie elektronicznej wymiany informacji z osobami trzecimi uczestniczącymi w procedurach udzielania zamówień publicznych (e-przetargi) – że od stycznia 2018 r. Agencja umożliwia wszystkim dostawcom przesyłanie faktur elektronicznych; ponadto z zadowoleniem przyjmuje fakt, że do końca 2018 r. otrzymano drogą elektroniczną ponad 80 % faktur; zauważa jednak, że przetwarzanie faktur otrzymanych drogą elektroniczną i zapisywanie danych z faktury odbywa się ręcznie, ponieważ Agencja uznaje takie rozwiązanie za najbardziej racjonalne; |
Zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi oraz przejrzystość
25. |
zauważa w świetle uwag i zastrzeżeń organu udzielającego absolutorium dotyczących przeprowadzonego przez Agencję przeglądu jej „Polityki bezstronności i niezależności: zapobieganie konfliktom interesów i łagodzenie ich skutków” oraz rozszerzenia na wszystkich członków personelu deklaracji o braku konfliktu interesów oraz jej przeglądu i aktualizacji, że pod koniec maja 2019 r. Agencja otrzymała końcowe sprawozdanie Służby Audytu Wewnętrznego z badania dotyczącego etyki, zapobiegania nadużyciom finansowym i konfliktu interesów, zawierające ogólnie pozytywną ocenę systemów zarządzania i kontroli; zauważa ponadto, że Agencja opracowała plan działania w reakcji na zalecenia Służby Audytu Wewnętrznego oraz zamierza przeprowadzić do końca marca 2020 r. przegląd obowiązujących ram kodeksu postępowania dla jej pracowników i członków rady odwoławczej, a także dokonać przeglądu procesu sporządzania publicznej deklaracji interesów przez członków zarządu; |
26. |
zauważa, że 62 % dochodu Agencji pochodzi z opłat; przyjmuje do wiadomości opinię Agencji, że fakt, iż wnioskodawcy wnoszą opłaty niekoniecznie oznacza konflikt interesów; |
Kontrole wewnętrzne
27. |
zauważa, że w 2018 r. Służba Audytu Wewnętrznego dokonała przeglądu i potwierdzenia wykonania wszystkich zaległych działań dotyczących ciągłości zadań operacyjnych, zarządzania bezpieczeństwem informacji oraz europejskiego planu bezpieczeństwa lotniczego; |
28. |
odnotowuje, że w 2018 r. Służba Audytu Wewnętrznego Komisji sporządziła sprawozdanie z audytu na temat strategicznej oceny ryzyka, w tym kwestii IT, w Agencji; zauważa ponadto, że Agencja opracowała plan działania dotyczący potencjalnych usprawnień; |
29. |
zauważa, że w 2018 r. jednostka audytu wewnętrznego wykonała cztery kontrolne zadania atestacyjne, aby ocenić, czy Agencja przestrzegała obowiązujących przepisów, osiągnęła cele procesu i właściwie ograniczyła główne zagrożenia; zauważa, że ten poziom pewności stwierdzono we wszystkich czterech przeglądach oraz wydano zalecenia w celu dalszej poprawy środowiska kontroli i ogólnej wydajności procedur; zauważa ponadto, że w czterech audytach uzupełniających przeprowadzonych w 2018 r. znacznie ograniczono ryzyko rezydualne, co doprowadziło do jego obniżenia do dopuszczalnego poziomu, a także przewidziano, że wszystkie otwarte działania realizowane wraz z ostatecznym działaniem zostaną zakończone do trzeciego kwartału 2019 r.; |
30. |
wzywa Agencję, by położyła nacisk na rozpowszechnianie wyników swoich badań wśród ogółu społeczeństwa oraz docierała do obywateli za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych narzędzi komunikacji; |
31. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (4) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Dz.U. C 279 z 8.8.2018, s. 4.
(2) Dz.U. C 279 z 8.8.2018, s. 5.
(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1139 z dnia 4 lipca 2018 r. w sprawie wspólnych zasad w dziedzinie lotnictwa cywilnego i utworzenia Agencji Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Lotniczego oraz zmieniające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 2111/2005, (WE) nr 1008/2008, (UE) nr 996/2010, (UE) nr 376/2014 i dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/30/UE i 2014/53/UE, a także uchylające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 552/2004 i (WE) nr 216/2008 i rozporządzenie Rady (EWG) nr 3922/91 (Dz.U. L 212 z 22.8.2018, s. 1).
(4) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/111 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1876
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Urzędu Wsparcia w dziedzinie Azylu (EASO) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiego Urzędu Wsparcia w dziedzinie Azylu za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) sprawozdania finansowego oraz legalności i prawidłowości operacji leżących u jego podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Urzędowi absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0063/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 439/2010 z dnia 19 maja 2010 r. w sprawie utworzenia Europejskiego Urzędu Wsparcia w dziedzinie Azylu (5), w szczególności jego art. 36, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0077/2020), |
1.
udziela dyrektor wykonawczej Europejskiego Urzędu Wsparcia w dziedzinie Azylu absolutorium z wykonania budżetu Urzędu za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektor wykonawczej Europejskiego Urzędu Wsparcia w dziedzinie Azylu, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 132 z 29.5.2010, s. 11.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/113 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1877
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Europejskiego Urzędu Wsparcia w dziedzinie Azylu (EASO) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiego Urzędu Wsparcia w dziedzinie Azylu za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Urzędowi absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0063/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 439/2010 z dnia 19 maja 2010 r. w sprawie utworzenia Europejskiego Urzędu Wsparcia w dziedzinie Azylu (5), w szczególności jego art. 36, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0077/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Europejskiego Urzędu Wsparcia w dziedzinie Azylu za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektor wykonawczej Europejskiego Urzędu Wsparcia w dziedzinie Azylu, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 132 z 29.5.2010, s. 11.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/115 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1878
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Urzędu Wsparcia w dziedzinie Azylu (EASO) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Urzędu Wsparcia w dziedzinie Azylu za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0077/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (1) ostateczny budżet Europejskiego Urzędu Wsparcia w dziedzinie Azylu (zwanego dalej „Urzędem”) na rok budżetowy 2018 wyniósł 97 665 322 EUR, co stanowi wzrost o 12,52 % w porównaniu z 2017 r.; mając na uwadze, że wzrost ten był związany ze wzmocnieniem działań operacyjnych; mając na uwadze, że budżet Urzędu pochodzi głównie z budżetu Unii (2); |
B. |
mając na uwadze, że Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) w sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Europejskiego Urzędu Wsparcia w dziedzinie Azylu za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) stwierdził, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Urzędu jest wiarygodne, oraz wystarczające dowody kontroli potwierdzające, że transakcje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe; mając jednak na uwadze, że Trybunał wydał uzasadnienie wydania opinii z zastrzeżeniem z uwagi na swoje ustalenia za lata budżetowe 2016 i 2017 dotyczące legalności i prawidłowości płatności; mając na uwadze, że z wyjątkiem wyników w latach budżetowych 2016 i 2017 Trybunał jest zdania, iż płatności leżące u podstaw rocznego sprawozdania finansowego za rok zakończony dnia 31 grudnia 2018 r. są legalne i prawidłowe we wszystkich istotnych aspektach; |
Działania w następstwie absolutorium za rok 2017
1. |
odnotowuje decyzję zarządu Urzędu z dnia 6 czerwca 2018 r. o zwolnieniu ze stanowiska ze skutkiem natychmiastowym poprzedniego dyrektora wykonawczego; odnotowuje desygnowanie w dniu 6 czerwca 2018 r. tymczasowego dyrektora wykonawczego oraz mianowanie w dniu 16 czerwca 2019 r. nowej dyrektor wykonawczej; z zadowoleniem przyjmuje sprawozdanie Urzędu z działań następczych dotyczące uwag Parlamentu za rok budżetowy 2017, w szczególności środki naprawcze podjęte przez zarząd Urzędu, tymczasowego dyrektora wykonawczego i nową dyrektor wykonawczą w celu poprawy struktury zarządzania Urzędem oraz jego skuteczności, przywrócenia przejrzystości i budowania zaufania; popiera i docenia środki nakreślone w planie działania Urzędu w zakresie zarządzania na rok 2019; zauważa pozytywne przesłanie i zamiar ścisłej współpracy w przyszłości, wyrażone przez nową dyrektor wykonawczą w dniu 4 września 2019 r. podczas wysłuchania publicznego oraz w dniu 4 grudnia 2019 r. podczas wysłuchania przedstawicieli agencji w komisji CONT; |
Wyniki dochodzenia Europejskiego Urzędu ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF)
2. |
wyraża ubolewanie z powodu ustaleń OLAF-u dotyczących nieprawidłowości w postaci naruszenia procedur udzielania zamówień, sprzeniewierzenia środków unijnych, złego zarządzania, nadużywania stanowiska w kwestiach dotyczących zasobów ludzkich, naruszania przepisów o ochronie danych, nękania i niewłaściwego zachowania wobec pracowników w 2017 r.; ponownie wzywa Urząd, aby poinformował organ udzielający absolutorium o działaniach następczych w zakresie środków zaproponowanych przez OLAF; wyraża zrozumienie dla wniosku Urzędu o przedstawienie bardziej szczegółowego sprawozdania w odpowiednich ramach ze względu na kwestie poufności i ochrony danych; |
3. |
odnotowuje decyzję zarządu Urzędu z dnia 6 czerwca 2018 r. o zwolnieniu dyrektora wykonawczego z jego obowiązków ze skutkiem natychmiastowym; podkreśla jednak, że budżet za rok budżetowy 2017 wykonano pod nadzorem poprzedniego kierownictwa Urzędu; podkreśla, że sprawozdanie dotyczy procedury udzielania absolutorium za rok budżetowy 2017; dostrzega zaangażowanie nowej dyrektor wykonawczej w przeprowadzenie ważnych reform zapewniających solidne zarządzanie; |
Uzasadnienie wydania negatywnej opinii na temat legalności i prawidłowości płatności leżących u podstaw rozliczeń za rok budżetowy 2017
4. |
zauważa – w świetle uwag i spostrzeżeń organu udzielającego absolutorium dotyczących silnej zależności Urzędu od wystarczających zasobów, w szczególności udostępniania przez państwa członkowskie ekspertów – że niedobór ekspertów jest zgłaszany na różnych szczeblach państwom członkowskim i Komisji; zauważa również, że aby zrekompensować niedobory kandydatów i możliwości rozmieszczenia personelu w państwach członkowskich, Urząd zwiększył rozmieszczenie miejscowych pracowników tymczasowych, oraz że w 2018 r. eksperci z państw członkowskich pokryli jedynie 26 % zapotrzebowania operacyjnego; zwraca uwagę na fakt, że Urząd nie byłby w stanie udzielić kluczowego wsparcia systemom azylowym państw członkowskich bez zatrudniania pracowników tymczasowych; odnotowuje propozycję Urzędu dotyczącą stworzenia interwencyjnej rezerwy ekspertów ds. azylu obejmującej 500 ekspertów z państw członkowskich; wzywa państwa członkowskie i Komisję do oceny i rozpatrzenia tej propozycji w trybie pilnym; |
Zarządzanie budżetem i finansami
5. |
ubolewa, że ograniczona roczna pula środków budżetowych i częściowy brak funduszy rezerwowych w budżecie Urzędu na pokrycie nieprzewidzianych nagłych potrzeb finansowych są źródłem niepewności budżetowej i utrudniają planowanie kryzysowe; odnotowuje, że Urząd prowadzi stały dialog z Komisją i organami budżetowymi w kwestiach dotyczących planowania operacyjnego i przydziału zasobów; zauważa, że Urząd korzysta częściowo z wkładu krajów stowarzyszonych jako rezerwy na wydatki operacyjne, w szczególności aby zajmować się nieplanowanymi wnioskami o wsparcie ze strony państw członkowskich; wzywa Urząd, aby w ścisłej konsultacji z Komisją i władzami budżetowymi nadal dążył do wyeliminowania ograniczeń budżetowych; |
6. |
podkreśla fakt, że proponowane cięcia budżetowe mogą utrudnić Urzędowi dalsze właściwe wypełnianie powierzonych mu w ramach mandatu zadań polegających na udzielaniu niezbędnego wsparcia państwom członkowskim; przypomina, że wzmocnieniu mandatu Urzędu i zwiększeniu obciążenia pracą powinny towarzyszyć odpowiednie środki budżetowe; |
7. |
przyjmuje z zadowoleniem odnowioną strategię współpracy wspólnego zarządu EASO i Frontexu; zauważa ponadto z uznaniem, że Urząd odgrywa w sieci agencji aktywną rolę w usprawnianiu wspólnych działań, takich jak zatrudnianie zaufanych doradców, udział we wspólnych procedurach udzielania zamówień publicznych w odniesieniu do umów ramowych oraz programy mobilności pracowników; zdecydowanie zachęca Urząd do aktywnego poszukiwania dalszych i szerszych płaszczyzn współpracy ze wszystkimi agencjami Unii; zwraca uwagę na zalecenie zawarte w sprawozdaniu specjalnym Trybunału w sprawie zarządzania migracjami dotyczące zadbania o komplementarność i lepszą koordynację między Funduszem Azylu, Migracji i Integracji a Urzędem; wzywa Urząd, aby pracował nad koncepcją wspólnego wykorzystywania zasobów w przypadku pokrywających się zadań wraz z innymi agencjami prowadzącymi podobną działalność; |
Wyniki
8. |
zauważa, że na dzień 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano jedynie w 68,22 %: przyjęto 146 pracowników na czas określony, przy czym budżet Unii przewidywał 214 stanowisk dla pracowników na czas określony (w porównaniu z 155 zatwierdzonymi stanowiskami w 2017 r.); zauważa, że w 2018 r. dla Urzędu pracowało również 61 pracowników kontraktowych i 3 oddelegowanych ekspertów krajowych; z zadowoleniem odnotowuje, że plan naboru Urzędu przewiduje 500 pracowników do 2020 r.; |
9. |
odnotowuje brak kadry kierowniczej w dziale administracji, ponieważ cztery z pięciu stanowisk kierowniczych były nieobsadzone bądź osoby je zajmujące zawieszono w wykonywaniu obowiązków, lecz uznaje odpowiedź udzieloną przez Urząd, że ogłoszenie o naborze kierownika Działu ds. Zasobów Ludzkich i Bezpieczeństwa zostanie opublikowane w pierwszym kwartale 2020 r.; zauważa również, że z uwagi na fakt, iż Urząd uległ reorganizacji, trwa obecnie rekrutacja kierownika Działu ds. Finansów i Zamówień Publicznych, a stanowisko kierownika Działu ICT obsadzono w 2019 r.; wzywa Urząd do podjęcia – we współpracy z Komisją i państwami członkowskimi – dodatkowych starań w celu obsadzenia wakatów oraz do informowania organu udzielającego absolutorium o środkach naprawczych podejmowanych z myślą o ograniczeniu tych zagrożeń; |
10. |
ubolewa nad gwałtownym pogorszeniem sytuacji kadrowej, jakie według sprawozdania Trybunału nastąpiło w Urzędzie od końca 2017 r.; zauważa, że do końca 2018 r. Urząd zatrudniał 216 pracowników, wysłał 89 propozycji podjęcia pracy i podpisał 60 umów o pracę; zauważa jednak, że pod koniec 2018 r. 78 wakatów nadal nie było obsadzonych; wyraża głębokie zaniepokojenie tym, że taka sytuacja poważnie zagraża ciągłości prowadzenia przez Urząd działalności na obecną skalę; zauważa podjęte przez kierownictwo wykonawcze zobowiązanie do przejrzystego i efektywnego wykonania planu naboru Urzędu; |
11. |
zauważa z zaniepokojeniem, że w 2018 r. kadra kierownicza wyższego szczebla składała się wyłącznie z mężczyzn (9 osób), lecz że mianowanie kobiety na stanowisko dyrektora wykonawczego w 2019 r. zmieniło tę niekorzystną proporcję; zauważa z zadowoleniem, że osiągnięto właściwą równowagę płci w zarządzie (16 mężczyzn i 15 kobiet); |
12. |
przyjmuje do wiadomości, że dnia 26 listopada 2019 r. dyrektor wykonawcza przedstawiła zarządowi nowy schemat organizacyjny; uważa, że reorganizacja personelu powinna przyczynić się do wzmocnienia kontroli wewnętrznej, zapewnienia jakości i zarządzania ryzykiem oraz do zrealizowania działań wymaganych przez Trybunał Obrachunkowy i Służbę Audytu Wewnętrznego Komisji. |
Polityka kadrowa
13. |
z niepokojem zauważa, że na dzień 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano jedynie w 68,22 % i choć budżet Unii przewidywał 214 stanowisk dla pracowników na czas określony, przyjęto tylko 146 osób (155 zatwierdzonych stanowisk w 2017 r.); zauważa, że w 2018 r. dla Urzędu pracowało również 61 pracowników kontraktowych i 3 oddelegowanych ekspertów krajowych; |
14. |
z zadowoleniem zauważa, że jeśli chodzi o zasady dotyczące zakwaterowania zespołów wsparcia ds. azylu i innych służb Urzędu w państwach członkowskich (np. przywileje i immunitety przysługujące pracownikom Urzędu, ekspertom z państw członkowskich i ekspertom zewnętrznym), w lipcu 2019 r. Urząd podpisał zasady przyjmowania z Cyprem, w styczniu 2020 r. miał podpisać zasady przyjmowania z Grecją, a także finalizuje właśnie proces zawierania nowej umowy z Włochami, aby w pełni przestrzegać przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 439/2010 (3) oraz innych zasad przyjmowania zawartych przez EASO; wzywa Urząd, aby – wspólnie z Komisją – nadal dążył do osiągnięcia skutecznych porozumień z państwami członkowskimi dotyczących zakwaterowania zespołów wsparcia ds. azylu i innych służb Urzędu; |
15. |
przyjmuje do wiadomości odpowiedzi Urzędu na uwagi Trybunału oraz wysiłki na rzecz rozwiązania – pod kierownictwem nowej dyrektor wykonawczej – problemów zgłoszonych w tych uwagach, między innymi przez nadanie priorytetowego znaczenia ustaleniu z Włochami, Grecją i Cyprem zasad przyjmowania dotyczących zakwaterowania zespołów wsparcia ds. azylu i innych służb Urzędu w państwach członkowskich, przez zwiększenie przejrzystości procedur rekrutacyjnych oraz wzmocnienie służb prawnych Urzędu w 2019 r.; |
16. |
zauważa, że Trybunał stwierdził ogólną tendencję we wszystkich agencjach, jeśli chodzi o korzystanie z pracowników zewnętrznych zatrudnianych jako doradcy w dziedzinie IT; wzywa do ograniczenia w jak największym stopniu zależności od zewnętrznej rekrutacji w tak ważnym i wrażliwym obszarze, aby ograniczyć wszelkie potencjalne zagrożenia; |
17. |
zauważa – zgodnie ze sprawozdaniem Trybunału – że w 2018 r. Urząd ogłosił otwartą procedurę udzielania zamówień publicznych w celu podpisania umów ramowych o świadczenie usług z pracownikami na czas określony we Włoszech; zauważa, że Urząd zawiesił tę procedurę, ponieważ wpłynęła tylko jedna oferta, którą Urząd uznał za niemożliwą do przyjęcia, gdyż oferta finansowa przekraczała szacunkowy maksymalny budżet; zauważa, że Trybunał stwierdził, iż w specyfikacjach istotnych warunków zamówienia wystąpił poważny błąd na kwotę 25 000 000 euro; zauważa jednak, że Urząd zaakceptował te ustalenia oraz przyjął i wdrożył działania naprawcze obejmujące: rozwiązanie umów ramowych o świadczenie usług z pracownikami agencji pracy tymczasowej we Włoszech; ogłoszenie nowej procedury udzielania zamówień na świadczenie usług z pracownikami agencji pracy tymczasowej we Włoszech; ogłoszenie dodatkowego zaproszenia do składania wniosków dotyczących ekspertów z państw członkowskich i w miarę możliwości stosowanie alternatywnych uzgodnień dotyczących oddelegowania ekspertów do czasu wejścia w życie nowej umowy ramowej, chwilowo ograniczenie w znacznym stopniu liczby pracowników agencji pracy tymczasowej Urzędu zatrudnionych we Włoszech, a także – we współpracy z władzami włoskimi – utrzymanie ciągłości działania w odniesieniu do niezbędnych środków wsparcia; zauważa również, że nowe postępowanie o udzielenie zamówienia zostało zakończone i w grudniu 2019 r. zawarto nową umowę ramową, w związku z czym przez cały czas trwania procedury zapewniona jest ciągłość działania; wzywa Urząd do rygorystycznego stosowania unijnych przepisów dotyczących zamówień publicznych; |
18. |
zauważa, że Urząd zawiera umowy o świadczenie usług z przedsiębiorstwami z branży IT sformułowane w taki sposób, iż stosunek pracy można postrzegać jako oddelegowanie pracowników agencji pracy tymczasowej, a nie uzyskanie ściśle określonych usług bądź produktów informatycznych; przypomina, że wykonywanie przez pracowników agencji pracy tymczasowej konkretnych zadań przez określony czas podlega przepisom dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/104/WE (4) oraz szczegółowym przepisom przyjętym przez państwa członkowskie; zauważa, że wykorzystanie umów o świadczenie usług informatycznych w celu uzyskania świadczenia pracy jest niezgodne z regulaminem pracowniczym UE oraz unijnymi przepisami socjalnymi i unijnymi przepisami prawa pracy; z zadowoleniem odnotowuje przeprowadzoną przez Urząd rewizję szablonu umowy uwzględniającej przepracowany czas i wykorzystane środki w celu ujęcia w każdej umowie listy działań do realizacji w jej ramach; wzywa Urząd, aby nadal był skrupulatny i dopilnował, by sposób, w jaki formułowane są umowy, umożliwiał wyraźne rozróżnienie zamówień na usługi informatyczne od zamówień dotyczących pracowników na czas określony; |
Zamówienia
19. |
na podstawie informacji przekazanych przez Urząd stwierdza, że w 2018 r. zaczął on wdrażać decyzję Komisji w sprawie sygnalizowania nieprawidłowości oraz opracował praktyczny przewodnik dotyczący zarządzania konfliktami interesów i zapobiegania im, czemu towarzyszyło przyjęcie przez zarząd kalendarza do trzeciego kwartału 2019 r. oraz przepisy dotyczące ochrony sygnalistów; zauważa z uznaniem, że Urząd zorganizował szereg specjalnych szkoleń dla pracowników na temat etyki, kładących szczególny nacisk na zapobieganie konfliktom interesów oraz zawierających specjalny moduł przeznaczony dla kadry kierowniczej; z zadowoleniem zauważa, że do odpowiednich standardowych procedur operacyjnych i polityki przetransponowano także odpowiednie przepisy dotyczące konfliktów interesów; wzywa Urząd, aby nadal zwracał szczególną uwagę na zapobieganie konfliktom interesów oraz na właściwe wdrażanie zasad i procedur dotyczących informowania o nieprawidłowościach; |
20. |
z niepokojem zauważa, że choć Urząd publikuje na swojej stronie internetowej oświadczenia o braku konfliktu interesów i życiorysy członków zarządu, wciąż nie publikuje oświadczeń o braku konfliktu interesów kierownictwa wyższego szczebla, oraz wzywa Urząd, aby niezwłocznie podjął kroki w tym kierunku; |
Zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi oraz przejrzystość
21. |
zdaje sobie sprawę, że według stanu na koniec 2018 r. Urząd nie posiadał własnego pionu audytu wewnętrznego oraz że od stycznia 2018 r. Służba Audytu Wewnętrznego nie wydała żadnego kompleksowego sprawozdania z audytu; zauważa ponadto, że mechanizmy kontroli ex post na potrzeby weryfikowania prawidłowości i legalności transakcji znajdowały się na wczesnym etapie tworzenia; z zadowoleniem przyjmuje odpowiedź Urzędu, zgodnie z którą uzgodnił on i udokumentował działania naprawcze w zakresie systemów kontroli wewnętrznej, w tym utworzenie pionu audytu do ostatniego kwartału 2019 r. oraz pionu kontroli wewnętrznej ex post do trzeciego kwartału 2019 r.; zauważa z uznaniem, że Urząd tworzy pion kontroli ex post: w ostatnim kwartale 2019 r. zatrudnił pierwszego urzędnika ds. kontroli ex post, a kolejni urzędnicy powinni zostać zatrudnieni w pierwszej połowie 2020 r.; uważa, że Urząd tworzy właśnie pion audytu wewnętrznego i prowadzi obecnie rozmowy z inną agencją Unii, która posiada rozległe doświadczenie w tej dziedzinie, w celu określenia najlepszego modelu dla Urzędu; wzywa Urząd, aby informował organ udzielający absolutorium o podjętych w związku z tym krokach; |
Mechanizmy kontroli wewnętrznej
22. |
z zadowoleniem odnotowuje, że według sprawozdania rocznego Trybunału dotyczącego agencji Unii za rok budżetowy 2018 Urząd podjął konkretne i pozytywne działania mające na celu poprawę ładu organizacyjnego; zauważa, że w chwili przeprowadzania kontroli przez Trybunał 48 z 61 działań przewidzianych w planie działania zostało ukończonych, a 13 miało status „w trakcie wdrażania”; |
23. |
z zadowoleniem przyjmuje przyjęcie we wrześniu 2019 r. nowej strategii Urzędu dotyczącej newralgicznych stanowisk, która obejmuje wytyczne i kryteria dla zespołu menedżerskiego w celu wdrożenia ocen ryzyka, identyfikacji i dokumentacji newralgicznych stanowisk w Urzędzie wraz z uzgodnionymi mechanizmami kontrolnymi niwelującymi ryzyko, a także - dodatkowo - przeprowadzenia oceny newralgicznych stanowisk i udokumentowania mechanizmów kontrolnych do pierwszego kwartału 2020 r.; |
24. |
przypomina, że pod koniec 2017 r. Urząd nie posiadał własnych służb prawnych oraz że zatrudniono wiele kancelarii prawnych, które pracowały pod nadzorem poprzedniego dyrektora wykonawczego; zauważa jednak, że w 2018 r. Urząd sporządził wykaz wszystkich umów dotyczących doradztwa prawnego, a w 2019 r. nowy starszy radca prawny rozpoczął pełnienie obowiązków w Urzędzie i podpisano nową umowę ramową na doradztwo prawne, aby zastąpić wcześniej zawarte umowy; ponadto planuje się zatrudnienie kilku dalszych radców prawnych w 2020 r.; zauważa jednak, że Urząd wciąż nie prowadzi systematycznego wewnętrznego przeglądu dokumentów prawnych, a w procedurach udzielania zamówienia publicznego w 2018 r. odnotowano szereg niespójności natury prawnej; wzywa Urząd do powołania właściwych służb prawnych oraz do zapewnienia skutecznego zarządzania procedurami prawnymi; z zadowoleniem odnotowuje cel Urzędu polegający na opracowaniu ram zarządzania i kontroli wewnętrznej wraz z utworzeniem m. in. pionu prawnego i ochrony danych oraz pionu kontroli wewnętrznej i zarządzania ryzykiem w celu zapewnienia w przyszłości systematycznego przeglądu dokumentów prawnych, w tym dokumentów dotyczących zamówień publicznych; z zadowoleniem przyjmuje również inicjatywę Urzędu dotyczącą utworzenia pionu audytu wewnętrznego w Urzędzie przy jednoczesnym zapewnieniu wspólnego pionu audytu wraz z Agencją Unii Europejskiej ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości; |
25. |
ubolewa, że Urząd nadal nie dysponuje strategią dotyczącą stanowisk newralgicznych, co jest niezgodne ze standardami kontroli wewnętrznej Urzędu, w myśl których należy w jasny sposób zdefiniować newralgiczne stanowiska, prowadzić ich ewidencję i aktualizować je; odnotowuje odpowiedź Urzędu, zgodnie z którą strategia dotycząca stanowisk newralgicznych jest obecnie finalizowana, powinna zostać zatwierdzona do trzeciego kwartału 2019 r. i wdrożona do czwartego kwartału 2019 r.; wzywa Urząd, aby informował organ udzielający absolutorium o poczynionych w tym zakresie postępach; |
26. |
docenia postępy poczynione w zakresie wdrażania systemów kontroli wewnętrznej, w tym kontroli operacji związanych z udzielaniem zamówień i wydatkami; popiera decyzję o ograniczeniu i szybkim zaprzestaniu outsourcingu doradztwa prawnego i utworzeniu wewnętrznej służby prawnej; popiera uwagi Trybunału dotyczące potrzeby podjęcia dalszych działań naprawczych; |
27. |
zauważa – w świetle uwag i spostrzeżeń organu udzielającego absolutorium dotyczących faktu, że Urząd jest jedną z niewielu agencji Unii posiadających kilka siedzib i zawarł umowy najmu w kilku miejscach bez przeprowadzenia odpowiedniej analizy lokalnego rynku – iż, jeżeli chodzi o biuro w Rzymie, wkrótce przedstawiona zostanie nowa oferta, poprzedzona odpowiednią analizą rynku dotyczącą najmu biura, w celu uregulowania obecnej sytuacji; w odniesieniu do biura w Atenach zauważa ponadto, że obecna umowa najmu zakończyła się w styczniu 2020 r. oraz że trwają obecnie przygotowania do nowej procedury przetargowej, która obejmuje odpowiednią analizę rynku; zauważa też, że jednostka rozpatrująca wnioski w Pagani (Lesbos) przeniosła operacyjne miejsca pracy zlokalizowane na terenie hotspotów poza ośrodki; w odniesieniu do biura na Cyprze zauważa, że w połowie 2018 r. podpisano nową umowę z właścicielem budynku w wyniku przetargu mającego na celu uregulowanie pierwotnego porozumienia oraz umożliwienie rozszerzenia umowy, jeżeli zajdzie taka potrzeba; z zadowoleniem przyjmuje przyjęte w dniu 15 lutego 2019 r. nowe standardowe procedury operacyjne dotyczące zamówień publicznych zawierające wytyczne dotyczące newralgicznych aspektów procedury udzielania zamówień i zarządzania umowami, w tym szczegółowe przepisy dotyczące badań rynku; odnotowuje wysiłki Urzędu podejmowane w celu dostosowania procedur udzielania zamówień do „Metodologii stosowanej przez służby Komisji w zakresie poszukiwania nieruchomości i prowadzenia odnośnych negocjacji” oraz publikowania ogłoszeń o badaniach rynku w odniesieniu do wszystkich planowanych umów dotyczących nieruchomości w celu zwiększenia przejrzystości i konkurencyjności; |
28. |
z zaniepokojeniem zauważa, że brak jasno zdefiniowanych zadań i obowiązków w zakresie zarządzania wynajmowanymi budynkami oraz powiązanymi usługami i pracami może utrudniać skuteczne ograniczanie ryzyka w tym obszarze; wzywa Urząd do opracowania skutecznej strategii zarządzania wynajmowanymi budynkami i powiązanymi usługami; |
Inne uwagi
29. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt – w świetle uwag organu udzielającego absolutorium dotyczących powołania nowego tymczasowego dyrektora wykonawczego, który objął funkcję dnia 6 czerwca 2018 r. – że od chwili tej zmiany w zarządzaniu najwyższy priorytet nadano przejrzystości jako naczelnej zasadzie planu działania w zakresie zarządzania pod kierownictwem nowej dyrektor wykonawczej, która zobowiązała się do stosowania tego podejścia w przyszłości; |
30. |
wzywa Urząd, aby położył nacisk na rozpowszechnianie wyników swoich badań wśród ogółu społeczeństwa oraz docierał do obywateli za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych narzędzi komunikacji; |
31. |
zauważa – w świetle uwag i spostrzeżeń organu udzielającego absolutorium dotyczących faktu, że Urząd powiększył przestrzeń biurową na Malcie o dodatkową część budynku, w którym mieści się jego siedziba – iż Urząd sfinalizował w październiku 2018 r. umowę najmu, której koszty pokrywane są w pełni z budżetu Urzędu, z zamiarem zajęcia całego kompleksu; |
32. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (5) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Dz.U. C 306 z 30.8.2018, s. 4.
(2) Dz.U. C 306 z 30.8.2018, s. 6.
(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 439/2010 z dnia 19 maja 2010 r. w sprawie utworzenia Europejskiego Urzędu Wsparcia w dziedzinie Azylu (Dz.U. L 132 z 29.5.2010, s. 11).
(4) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/104/WE z dnia 19 listopada 2008 r. w sprawie pracy tymczasowej (Dz.U. L 327 z 5.12.2008, s. 9).
(5) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/120 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1879
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja I – Parlament Europejski
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając budżet ogólny Unii Europejskiej na rok budżetowy 2018 (1), |
— |
uwzględniając skonsolidowane sprawozdanie roczne Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018 (COM(2019)0316 – C9-0051/2019) (2), |
— |
uwzględniając sprawozdanie z zarządzania budżetem i finansami za rok budżetowy 2018, sekcja I – Parlament Europejski (3), |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne audytora wewnętrznego za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami instytucji (4), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności rachunków (5), jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw, przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając art. 314 ust. 10 i art. 318 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (6), w szczególności jego art. 164, 165 i 166, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 260, 261 i 262, |
— |
uwzględniając decyzję Prezydium z dnia 10 grudnia 2018 r. w sprawie przepisów wewnętrznych dotyczących wykonania budżetu Parlamentu Europejskiego, w szczególności jej art. 34, |
— |
uwzględniając art. 100 i art. 104 ust. 3 Regulaminu oraz załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0021/2020), |
A. |
mając na uwadze, że przewodniczący przyjął sprawozdanie finansowe Parlamentu Europejskiego za rok 2018 w dniu 27 czerwca 2019 r.; |
B. |
mając na uwadze, że sekretarz generalny, jako główny delegowany urzędnik zatwierdzający, potwierdził w dniu 25 czerwca 2019 r., iż uzyskał wystarczającą pewność, że zasoby przeznaczone na budżet Parlamentu wykorzystano zgodnie z przeznaczeniem oraz zgodnie z zasadami należytego zarządzania finansami, a wprowadzone procedury kontroli dają niezbędne gwarancje legalności i prawidłowości operacji podstawowych; |
C. |
mając na uwadze, że Trybunał Obrachunkowy stwierdził podczas kontroli, iż w odniesieniu do wydatków administracyjnych oraz pozostałych wydatków w 2018 r. nie odnotował istotnych niedociągnięć w zbadanych sprawozdaniach rocznych z działalności instytucji i organów, wymaganych na mocy rozporządzenia (UE, Euratom) 2018/1046; |
D. |
mając na uwadze, że na mocy art. 262 ust. 1 rozporządzenia (UE, Euratom) 2018/1046 każda instytucja unijna musi podjąć wszelkie właściwe działania w celu uwzględnienia uwag towarzyszących decyzji Parlamentu Europejskiego w sprawie absolutorium; |
1.
udziela swojemu przewodniczącemu absolutorium z wykonania budżetu Parlamentu Europejskiego za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(2) Dz.U. C 327 z 30.9.2019, s. 1.
(3) Dz.U. C 340 z 8.10.2019, s. 1.
(4) Dz.U. C 340 z 8.10.2019, s. 1.
(5) Dz.U. C 340 z 8.10.2019, s. 9.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/122 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1880
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja I – Parlament Europejski
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja I – Parlament Europejski, |
— |
uwzględniając art. 100 i art. 104 ust. 3 Regulaminu oraz załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0021/2020), |
A. |
mając na uwadze, że w poświadczeniu sprawozdania końcowego księgowy Parlamentu Europejskiego (zwanego dalej „Parlamentem”) stwierdził, iż uzyskał wystarczającą pewność, że przedstawia ono rzetelnie we wszystkich istotnych aspektach sytuację finansową, wyniki operacji i przepływy pieniężne w Parlamencie; |
B. |
mając na uwadze, że zgodnie ze zwykłą procedurą przesłano 126 pytań do administracji Parlamentu, a otrzymane pisemne odpowiedzi zostały publicznie omówione przez parlamentarną Komisję Kontroli Budżetowej w obecności wiceprzewodniczącego odpowiedzialnego za budżet, sekretarza generalnego i audytora wewnętrznego; |
C. |
mając na uwadze, że zawsze możliwa jest poprawa jakości, wydajności i skuteczności zarządzania finansami publicznymi, zaś kontrola jest konieczna w celu dopilnowania, by przywódcy polityczni i administracja Parlamentu byli rozliczani przed obywatelami Unii. |
Zarządzanie budżetem i finansami przez Parlament
1. |
zauważa, że ostateczna kwota środków w budżecie Parlamentu na rok 2018 wyniosła 1 950 687 373 EUR, tj. 18,9 % środków w dziale V wieloletnich ram finansowych (1) przeznaczonych na wydatki administracyjne wszystkich instytucji unijnych w 2018 r., i w stosunku do budżetu w 2017 r. (1 909 590 000 EUR) kwota ta wzrosła o 2,2 %; |
2. |
zauważa, że całkowita kwota dochodów zaksięgowanych na dzień 31 grudnia 2018 r. wynosiła 193 998 910 EUR (w porównaniu do 206 991 865 EUR w 2017 r.), w tym 30 783 590 EUR dochodu przeznaczonego na określony cel (w porównaniu do 50 052 674 EUR w 2017 r.); |
3. |
zwraca uwagę, że 67,6 % łącznej kwoty zobowiązań przeznaczono na cztery rozdziały: rozdział 10 („Członkowie instytucji”), rozdział 12 („Urzędnicy i pracownicy tymczasowi”), rozdział 20 („Budynki i koszty dodatkowe”) oraz rozdział 42 („Wydatki związane z asystentami posłów”), co wskazuje na dużą nieelastyczność w odniesieniu do głównej części wydatków Parlamentu; |
4. |
odnotowuje następujące dane liczbowe, na podstawie których zamknięto rachunki Parlamentu za rok budżetowy 2018:
|
5. |
zwraca uwagę, że zaciągnięto zobowiązania na 99,2 % środków z budżetu Parlamentu, w kwocie 1 934 477 627 EUR, a stopa anulowania wyniosła 0,8 %; odnotowuje z zadowoleniem, że podobnie jak w poprzednich latach osiągnięto bardzo wysoki wskaźnik wykonania budżetu; zauważa, że środki na płatności wyniosły ogółem 1 636 858 018 EUR, co oznacza, że wskaźnik wykonania w odniesieniu do środków na płatności wyniósł 84,6 %; |
6. |
zwraca uwagę na fakt, że anulowane środki na rok 2018, w kwocie 16 209 746 EUR, związane były przede wszystkim z wynagrodzeniami i innymi świadczeniami, jak również z wydatkami związanymi z budynkami; |
7. |
odnotowuje, że w roku budżetowym 2018 zatwierdzono jedenaście przesunięć zgodnie z art. 31 i 49 rozporządzenia finansowego, na kwotę 53 533 500 EUR, czyli 2,7 % ostatecznych środków; zauważa, że większość przesunięć związana była z polityką Parlamentu w zakresie nieruchomości, a w szczególności ze wsparciem finansowym na potrzeby rocznych opłat w odniesieniu do projektu budynku im. Konrada Adenauera; |
Opinie Trybunału Obrachunkowego na temat wiarygodności rachunków za rok 2018 oraz legalności i prawidłowości transakcji leżących u ich podstaw
8. |
przypomina, że Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) przeprowadza szczegółową kontrolę wydatków administracyjnych i innych wydatków łącznie dla wszystkich instytucji unijnych; zwraca uwagę, że wydatki administracyjne i pochodne obejmują wydatki na zasoby kadrowe (wynagrodzenia, świadczenia oraz emerytury i renty), które stanowią 60 % łącznych wydatków, oraz wydatki na budynki, wyposażenie, energię, telekomunikację i informatykę; |
9. |
stwierdza, że z ogółu dowodów kontroli wynika, iż w wydatkach w dziale „Administracja” nie wystąpił istotny poziom błędu; zauważa także, że na podstawie trzynastu skwantyfikowanych błędów szacowany poziom błędu w dziale 5. wieloletnich ram finansowych („Administracja”) jest niższy niż próg istotności; |
10. |
przyjmuje do wiadomości szczegółowe ustalenia dotyczące Parlamentu zawarte w sprawozdaniu Trybunału dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Parlamentu za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”); odnotowuje, że ze względu na ataki terrorystyczne, do jakich doszło w ostatnich latach, instytucje, w tym Parlament, uznały za konieczne, by w trybie pilnym wzmocnić ochronę osób i siedzib; zauważa z zaniepokojeniem, że Trybunał wykrył uchybienia w postępowaniach zorganizowanych przez Parlament i Komisję; zauważa, że aby zamówić określone roboty budowlane w zakresie bezpieczeństwa, Parlament skorzystał z zawartych już umów ramowych, oraz że konstrukcja tych umów ramowych pozwoliła Parlamentowi zamówić niezbędne prace w zakresie bezpieczeństwa nieujęte pierwotnie w zestawieniu cen w oparciu o pojedynczą wycenę przedstawioną przez wykonawcę; zauważa, że Parlament skorzystał z tej metody w dwóch z czterech postępowań zbadanych przez Trybunał; |
11. |
z zaniepokojeniem odnotowuje odpowiedź udzieloną przez Parlament w postępowaniu kontradyktoryjnym z Trybunałem, w której uznano, zważywszy na szczególny kontekst (presja czasu i specyficzna dla rynku struktura), że konkurencja była być może nieoptymalna; z zadowoleniem stwierdza, że nowe umowy ramowe zawarte w tym sektorze z pięcioma wykonawcami opierają się na ponownym poddaniu zamówienia procedurze konkurencyjnej w celu zapewnienia odpowiedniej konkurencji cenowej; |
Sprawozdanie roczne audytora wewnętrznego
12. |
zauważa, że na posiedzeniu komisji przedmiotowo właściwej z audytorem wewnętrznym, które odbyło się w dniu 18 listopada 2019 r., audytor wewnętrzny przedstawił swoje sprawozdanie roczne i przedstawił opis przeprowadzonych i zgłoszonych przez siebie poświadczeń wiarygodności i zadań konsultacyjnych, poświęconych w 2018 r. następującym kwestiom:
|
13. |
z zadowoleniem przyjmuje i popiera działania, które audytor wewnętrzny uzgodnił z właściwymi dyrekcjami generalnymi w wyniku zadań poświadczających i zaleceń wydanych po wykonaniu zadań konsultacyjnych:
|
14. |
zauważa, że w ramach działań następczych w 2018 r. zamknięto 28 spośród 76 działań otwartych, a także że profil ryzyka opóźnionych działań nadal był stopniowo obniżany w 2018 r.; zauważa w szczególności, że liczba otwartych działań dotyczących poważnych zagrożeń spadła z 22 do 7, a w najwyższej kategorii ryzyka (krytyczna) nie było otwartych działań; zauważa, że oprócz tych zatwierdzonych działań podjęto łącznie 117 otwartych działań, w tym działań, które nie zostały jeszcze wdrożone, z czego 47 działań wiąże się z wysokim ryzykiem; oczekuje, że zostaną one wdrożone zgodnie z ustalonymi terminami; |
15. |
w szczególności z zadowoleniem przyjmuje możliwość wezwania przez dyrekcje generalne audytora wewnętrznego do prowadzenia zadań konsultacyjnych i zaleca, aby w razie potrzeby wszystkie dyrekcje generalne skorzystały z tej możliwości; |
16. |
odnotowuje, że dwa audyty, jeden dotyczący grup odwiedzających a drugi dodatku na koszty pomocy parlamentarnej, stanowią część działalności w 2019 r. i będą przedmiotem sprawozdania, które zostanie sporządzone na początku 2020 r.; zwraca się do audytora wewnętrznego, by poinformował Komisję Kontroli Budżetowej Parlamentu o obu wynikach, gdy tylko będą one dostępne; |
17. |
głęboko ubolewa, że sprawozdanie audytora wewnętrznego nie jest jawne; nalega, aby sprawozdanie to było podawane do wiadomości publicznej każdego roku oraz wysyłane do posłów w tym samym czasie, w którym otrzymuje je przewodniczący i sekretarz generalny Parlamentu; ubolewa, że w odniesieniu do sprawozdania za 2018 r. w styczniu 2020 r. podjęto decyzję, że posłowie mogą zapoznać się z nim jedynie na wniosek, w procedurze zabezpieczonej czytelni; jest głęboko przekonany, że ograniczając dostęp do tego dokumentu, który dotyczy wykorzystania funduszy publicznych, stwarza się godne ubolewania wrażenie, że mamy coś do ukrycia; |
Działania w następstwie rezolucji w sprawie absolutorium za rok 2017
18. |
odnotowuje pisemne odpowiedzi udzielone parlamentarnej Komisji Kontroli Budżetowej w dniu 17 września 2019 r. w związku z rezolucją w sprawie udzielenia absolutorium za rok 2017 oraz wystąpienie sekretarza generalnego dotyczące poszczególnych kwestii i wniosków zawartych w rezolucji Parlamentu w sprawie udzielenia absolutorium za rok 2017 oraz wymianę poglądów z posłami, która po nim nastąpiła; |
19. |
wyraża ubolewanie z powodu niewdrożenia działań następczych w odpowiedzi na niektóre zalecenia zawarte w rezolucji Parlamentu w sprawie udzielenia absolutorium budżetowego za rok 2017 oraz z powodu braku uzasadnienia tego faktu w sprawozdaniu z działań następczych po udzieleniu absolutorium; podkreśla znaczenie częstszych dyskusji Komisji Kontroli Budżetowej z sekretarzem generalnym na tematy dotyczące budżetu Parlamentu i jego wykonania; |
Absolutorium dla Parlamentu za rok 2018
20. |
odnotowuje wymianę poglądów pomiędzy wiceprzewodniczącym odpowiedzialnym za budżet, sekretarzem generalnym i członkami parlamentarnej Komisji Kontroli Budżetowej w obecności audytora wewnętrznego, która miała miejsce w dniu 18 listopada 2019 r. w kontekście procedury udzielania Parlamentowi absolutorium za 2018 r.; |
21. |
ponawia apel do Prezydium o nadzór nad wszystkimi decyzjami w sprawie absolutorium zgodnie z art. 25 i załącznikiem V do Regulaminu oraz art. 6 i 166 rozporządzenia finansowego; zwraca się do sekretarza generalnego o przekazanie niniejszej rezolucji Prezydium i wskazanie w szczególności wszystkich punktów, w których wnioskuje się o działanie lub decyzje Prezydium; apeluje do sekretarza generalnego o opracowanie planu działania i harmonogramu, który umożliwi Prezydium działania następcze lub reakcję na zalecenia zawarte w rezolucjach Parlamentu w sprawie udzielenia absolutorium, oraz o uwzględnienie wyników w rocznym dokumencie podsumowującym; zwraca się do sekretarza generalnego o informowanie w odpowiednim czasie Komisji Budżetowej i Komisji Kontroli Budżetowej Parlamentu o wszystkich przedstawianych Prezydium projektach o znacznym wpływie na budżet; ponownie podkreśla, że Prezydium powinno w istotny i proaktywny sposób poprawić przejrzystość swojej procedury decyzyjnej; |
22. |
ubolewa, że w 2018 r. w dochodzeniu wewnętrznym stwierdzono cztery przypadki w obszarze dodatku na pomoc parlamentarną, które umożliwiły odzyskanie kwoty 146 814 EUR (47 przypadków w 2017 r. i odzyskane środki w wysokości 903 741,00 EUR), oraz że w odniesieniu do zwrotu kosztów podróży i pobytu posłów odzyskano 173 546 EUR (68 589,05 EUR w 2017 r.) w ramach sześciu dochodzeń; |
23. |
podkreśla, że w związku ze zbliżającym się końcem kadencji Parlamentu 2014-2019, w 2018 r. znacznie wzrosła działalność legislacyjna; |
24. |
zauważa, że dwie komisje tymczasowe, TERR (Komisja Specjalna ds. Terroryzmu) i PEST (Komisja Specjalna ds. Unijnej Procedury Wydawania Zezwoleń na Dopuszczenie Pestycydów do Obrotu), pomyślnie zakończyły prace w ciągu roku; utworzona też została trzecia komisja TAX3 (Specjalna Komisja ds. Przestępstw Finansowych, Uchylania się od Opodatkowania i Unikania Opodatkowania); |
25. |
podkreśla, że z powodzeniem została uruchomiona kampania informacyjna w związku z wyborami europejskimi w 2019 r.; zwraca uwagę na szerszy udział obywateli w wyborach europejskich w 2019 r., chociaż w niektórych państwach wciąż utrzymuje się on na za niskim poziomie; uważa, że tego rodzaju kampanie powinny być prowadzone stale, ze szczególnym uwzględnieniem tych państw; |
26. |
popiera środki podjęte prze Parlament mające na celu zwiększenie bezpieczeństwa, zwłaszcza w bezpieczeństwa fizycznego i ochrony budynków, ale również cyberbezpieczeństwa i bezpieczeństwa komunikacji; |
27. |
ubolewa, że z powodu odrzucenia przez Komisję Budżetową Parlamentu budżetu na utworzenie centrum monitorowania sztucznej inteligencji, inicjatywa ta nadal wydaje się pozostawać w fazie grupy roboczej; wyraża głębokie zaniepokojenie z powodu widocznego obchodzenia demokratycznej decyzji posłów, co jest bardzo nagannym precedensem; zaleca natychmiastowe przerwanie działalności tej grupy roboczej do momentu podjęcia przez władzę budżetową decyzji o przyznaniu jej budżetu; |
28. |
jest świadomy znaczenia polityki w zakresie nieruchomości, w szczególności projektu budynku Martens i przebudowy budynku Montoyer 63 w Brukseli, które zakończono w 2018 r., a także projektu Konrad Adenauer w Luksemburgu, który ma się zakończyć do końca czerwca 2023 r.; rozumie, że w 2018 r. Komisja Budżetowa Parlamentu zatwierdziła przesunięcie zbiorcze w wysokości 29 mln EUR na poczet płatności zaliczkowych w ramach projektu, w wyniku czego oszczędności na odsetkach szacowane są na 4,7 mln EUR; jest zaniepokojony opóźnieniem w budowie budynku im. Konrada Adenauera w Luksemburgu, którego oddanie do użytku było zaplanowane na 2018 r., jednak obecnie jest przewidywane nie wcześniej niż w 2023 r.; |
29. |
popiera stosowanie systemu ekozarządzania i audytu (EMAS), który jest stosowanym w Unii Europejskiej instrumentem zarządzania przeznaczonym dla podmiotów publicznych i prywatnych, służącym ocenie i poprawie efektów ich działalności środowiskowej zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1221/2009 (2); popiera środki podjęte w celu zmniejszenia śladu węglowego Parlamentu; |
30. |
zwraca się do administracji o zwrócenie uwagi na kodeks postępowania posłów, który stanowi, że posłowie działają wyłącznie w interesie publicznym i wykonując swoją pracę kierują się bezinteresownością, uczciwością, otwartością, starannością, rzetelnością, odpowiedzialnością i poszanowaniem reputacji Parlamentu; podkreśla, że kodeks postępowania definiuje konflikty interesów oraz sposób ich rozwiązania przez posłów, a także zawiera przepisy dotyczące działalności zawodowej byłych posłów; |
31. |
z niepokojem zauważa, że w latach 2012–2018 odnotowano co najmniej 24 przypadki naruszenia kodeksu postępowania, za które nie nałożono żadnych kar; podkreśla, że jeżeli naruszenia nie są odpowiednio karane, istnieje mniejsze prawdopodobieństwo, że posłowie będą przestrzegać kodeksu postępowania; wzywa przewodniczącego do starannej oceny wszelkich domniemanych naruszeń kodeksu postępowania i, w razie potrzeby, do nałożenia odpowiednich kar na odnośnych posłów; |
32. |
odnotowuje zasady dotyczące procedur przewozu posłów w miejscach pracy Parlamentu Europejskiego (zwane dalej „zasadami”); uważa, że zapisane w tych zasadach przepisy określające warunki stałego użytkowania samochodów służbowych przez przewodniczącego, sekretarza generalnego, zastępcę sekretarza generalnego i przewodniczących grup politycznych są zbyt niejasne; zwraca się do Prezydium o przeprowadzenie rewizji zasad w celu wprowadzenia bardziej rygorystycznych warunków użytkowania takich samochodów; |
33. |
jest zdania, że ochrona sygnalistów jest nieodłącznym elementem demokracji i ma podstawowe znaczenie dla zapobiegania naruszeniom i nadużyciom oraz ich powstrzymywania; przypomina, że między innymi akredytowani asystenci parlamentarni są w niekorzystnej sytuacji ze względu na ich umowę o pracę; z zaniepokojeniem przyjmuje do wiadomości oświadczenie sekretarza generalnego, że „przepisy dotyczące informowania o nieprawidłowościach mają zastosowanie do akredytowanych asystentów parlamentarnych, ale Parlament nie może zapewnić ochrony zatrudnienia”, ponieważ asystenci są zależni od indywidualnych posłów; wzywa sekretarza generalnego do uwzględnienia tego czynnika w sytuacji gdy akredytowani asystenci parlamentarni działają jako sygnaliści oraz do zapewnienia i rozszerzenia opcji ochrony umów gwarantowanej przez Parlament Europejski na rzecz akredytowanych asystentów parlamentarnych, którzy padli ofiarą nękania, na asystentów będących sygnalistami; |
34. |
podkreśla fakt, że obecne przepisy dotyczące rozwiązania umowy z akredytowanymi asystentami parlamentarnymi nie przewidują możliwości rozwiązania umowy za obopólną zgodą, co byłoby sposobem na uznanie szczególnych stosunków między posłami a asystentami, w których obie strony mogą uznać, że wzajemne zaufanie ustało, i skorzystać ze wspólnego rozwiązania bez osłabiania praw socjalnych akredytowanych asystentów parlamentarnych; apeluje do sekretarza generalnego o rozwiązanie problemu polegającego na tym, że wynagrodzenia akredytowanych asystentów parlamentarnych mogą być przekazywane wyłącznie na belgijskie rachunki bankowe, co jest sprzeczne z ideą jednolitej unii walutowej i płatniczej; |
35. |
ponownie wyraża zaniepokojenie z powodu rzekomej praktyki posłów polegającej na zobowiązywaniu akredytowanych asystentów parlamentarnych do wyjazdu służbowego, w szczególności do Strasburga, bez oficjalnej delegacji, gdyż w takim przypadku nie są pokrywane koszty wyjazdu służbowego ani nawet koszty przejazdu; jest zdania, że taka praktyka stwarza pole do nadużyć: jeśli akredytowani asystenci parlamentarni podróżują bez oficjalnej delegacji, nie tylko muszą ponieść koszty z własnej kieszeni ale również nie są objęci ubezpieczeniem pracowniczym; ponawia apel do sekretarza generalnego o zbadanie zarzutów dotyczących tej praktyki oraz złożenie sprawozdania przed końcem tego roku; |
36. |
ponownie apeluje do Konferencji Przewodniczących i Prezydium o rozważenie raz jeszcze możliwości, aby akredytowani asystenci parlamentarni, pod pewnymi warunkami, które należy określić, towarzyszyli posłom w oficjalnych delegacjach i misjach Parlamentu, o co wnioskowało już wielu posłów; zwraca się do sekretarza generalnego o przeanalizowanie konsekwencji budżetowych oraz organizacji i logistyki tych wyjazdów służbowych; |
37. |
wzywa Parlament do pełnego dostosowania własnych wewnętrznych przepisów zawartych w regulaminie pracowniczym do niedawno przyjętej dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1937 (3) w sprawie ochrony osób zgłaszających naruszenia prawa Unii, w tym przez utworzenie bezpiecznych kanałów zgłaszania; ponadto domaga się, aby Parlament zagwarantował taki sam poziom ochrony sygnalistom jak ofiarom nękania; zwraca się do sekretarza generalnego o wprowadzenie obowiązkowych szkoleń dla bezpośrednich przełożonych w celu podniesienia świadomości pracowników Parlamentu w zakresie ochrony sygnalistów oraz wynikającego z regulaminu pracowniczego obowiązku zgłaszania nielegalnych działań lub niewłaściwego administrowania; |
38. |
zauważa, że decyzja Zjednoczonego Królestwa o wystąpieniu z Unii Europejskiej wywarła znaczny wpływ na różne służby Parlamentu, w szczególności w odniesieniu do komisji, działów zajmujących się badaniami i działów horyzontalnych; |
39. |
z zadowoleniem przyjmuje decyzję Prezydium z dnia 2 maja 2018 r. dotyczącą pracowników mających obywatelstwo Zjednoczonego Królestwa, a mianowicie, że żaden urzędnik nie zostanie zwolniony ze względu na obywatelstwo Zjednoczonego Królestwa; rozumie, że oceny poszczególnych przypadków przeprowadzone do daty pierwotnie przewidzianej na wystąpienie Zjednoczonego Królestwa z Unii Europejskiej w odniesieniu do pracowników kontraktowych i tymczasowych posiadających obywatelstwo Zjednoczonego Królestwa, w żadnym wypadku nie doprowadziły do rozwiązania umowy; uznaje, że grupy polityczne przeprowadzają własne oceny poszczególnych przypadków w odniesieniu do swoich pracowników; |
40. |
odnotowuje skuteczne osiągnięcie celu ograniczenia zatrudnienia o 5 %, który w 2018 r. zmusił Parlament do zlikwidowania 60 stanowisk w planie zatrudnienia administracji; uważa, że należy zagwarantować wyniki Parlamentu na wysokim poziomie, zarówno w perspektywie krótko-, jak i długoterminowej, przy jednoczesnym zapewnieniu odpowiedzialnego zarządzania budżetem i uzyskaniu oszczędności w stosownych przypadkach; uważa, że można przewidzieć dalsze oszczędności; jest głęboko przekonany o potrzebie opracowania strategii komunikacji skierowanej do Rady, państw członkowskich i obywateli europejskich w odpowiedzi na niesprawiedliwą powszechną krytykę, z którą służba publiczna Unii Europejskiej spotyka się od lat; |
41. |
jest zaniepokojony liczbą pracowników przebywających na długotrwałych zwolnieniach chorobowych i gwałtownym wzrostem liczby przypadków wypalenia zawodowego oraz wyraża zaniepokojenie, że niektóre z tych przypadków mogą wynikać z przemęczenia i zakłóceń równowagi między życiem zawodowym a prywatnym; jest szczególnie zaniepokojony niedostatecznym poziomem zatrudnienia i jednocześnie uważa, że trudno jest uzasadnić wzrost liczby stanowisk kadry kierowniczej wyższego szczebla skutkujący powstaniem struktury zarządzania, która jest źle wyważona, nadmiernie rozbudowana na wysokich szczeblach; wzywa administrację do proaktywnego podejścia do pracowników, których może to dotyczyć, do starannej oceny obciążenia personelu pracą oraz do zapewnienia zrównoważonego podziału zadań; zwraca się o przygotowanie do dnia 30 czerwca 2020 r. sprawozdania w sprawie środków podejmowanych w odpowiedzi na długotrwałe zwolnienia chorobowe i wypalenie zawodowe; |
42. |
w kontekście rosnących oczekiwań wobec pracowników kładzie nacisk na znaczenie regularnego i konstruktywnego dialogu z Komitetem Pracowniczym i związkami zawodowymi, a w przypadku grup politycznych – z przedstawicielami ich pracowników; liczy na dalszy konstruktywny dialog z tymi organami, zwłaszcza w kwestiach związanych z polityką kadrową i warunkami pracy, takimi jak mobilność, środowisko pracy i elastyczny czas pracy; |
43. |
uważa, że w tym celu niezbędne jest, aby przedstawiciele pracowników byli wysłuchani podczas omawiania przez Prezydium ogólnych kwestii dotyczących polityki kadrowej; zwraca się do sekretarza generalnego o podjęcie odpowiednich środków w celu realizacji tej kluczowej potrzeby; |
44. |
wskazuje, że utrzymanie doskonałej i niezależnej, lojalnej i zmotywowanej służby cywilnej Unii Europejskiej wymaga bezwzględnego przestrzegania regulaminu pracowniczego i stosowania go zgodnie z jego literą i duchem; w tym kontekście wzywa również do położenia kresu praktyce wyznaczania na dane stanowiska „spadochroniarzy”, gdyż praktyka ta niesie ze sobą ryzyko naruszenia procedur, a tym samym zagraża wiarygodności zarówno samej instytucji, jak i Unii w ogóle; |
45. |
przypomina ustalenia i zalecenia Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich w sprawach połączonych 488/2018/KR i 514/2018/K, jak również zawarte w rezolucji Parlamentu z dnia 18 kwietnia 2018 r., w szczególności propozycję, by urzędnicy z organów przedstawicielskich pracowników zasiadali w komisjach wybierających kadrę kierowniczą wyższego szczebla w Parlamencie, oraz zwraca się do sekretarza generalnego o dalsze usprawnianie procedur mianowania urzędników wysokiego szczebla w celu zwiększenia przejrzystości i równości; ponadto wzywa do zapewnienia spójności zewnętrznego publikowania informacji o stanowiskach dla kadry kierowniczej wyższego szczebla oraz staranności w publikowaniu informacji o wolnych miejscach pracy na tych stanowiskach; wzywa administrację Parlamentu do corocznego składania sprawozdań w sprawie mianowania urzędników wysokiego szczebla; |
46. |
głęboko ubolewa nad brakiem perspektyw rozwoju zawodowego dla pracowników kontraktowych; zwraca się do sekretarza generalnego, by przeprowadził ocenę ryzyka związanego z zatrudnianiem coraz większej liczby pracowników kontraktowych, w tym niebezpieczeństwa stworzenia dwupoziomowej struktury zatrudnienia w Parlamencie; podkreśla, że zajmowanie podstawowych stałych stanowisk i wykonywanie najważniejszych stałych zadań należy zlecać stałym pracownikom; |
47. |
jest przekonany, że kluczem do sukcesu Parlamentu jako miejsca pracy jest jego atrakcyjność; zwraca uwagę na trudności z zatrudnieniem pracowników niektórych narodowości; wzywa sekretarza generalnego, aby kładł nacisk na potrzebę prawdziwej równowagi geograficznej w postaci równej reprezentacji wszystkich państw członkowskich na wszystkich szczeblach, w tym na najwyższych szczeblach kierowniczych; odnotowuje bardzo pozytywne kroki podjęte w celu osiągnięcia równowagi płci; apeluje o pilne podjęcie działań w celu osiągnięcia większej równowagi płci na wszystkich szczeblach, w tym na szczeblu dyrektorów generalnych; |
48. |
wyraża ubolewanie z powodu utrzymującej się niedostatecznej reprezentacji państw, które przystąpiły do Unii po 2004 r., zwłaszcza na wyższych stanowiskach, przy czym problem polega na tym, że choć obywatele nowych państw członkowskich są faktycznie powoływani, to awansowanych jest więcej obywateli starych państw członkowskich, co prowadzi do dalszego poszerzania się rozziewu między starymi a nowymi państwami członkowskimi; wzywa do zaradzenia tej sytuacji; |
49. |
wskazuje, że w konkursach wewnętrznych w latach 2014–2019 do najwyższej grupy zaszeregowania, tj. AD9, powołano 30 osób, w tym 16 pochodzących z dwóch dużych państw starej Unii, przez co w całym cyklu legislacyjnym odnotowano uderzająco wysoką liczbę powołań pracowników pochodzących z tych dwóch państw, i zwraca się do sekretarza generalnego o wyjaśnienie przyczyny tej dysproporcji; |
50. |
ubolewa nad trudnościami związanymi z rekrutacją pracowników niższego stopnia zaszeregowania w Luksemburgu, w szczególności na stanowiska asystentów; podkreśla, że wprowadzenie współczynnika korygującego uwzględniającego wyższe koszty życia w tym miejscu pracy oraz rekrutacja w wyższych grupach zaszeregowania są konieczne, by rozwiązać ten problem strukturalny; wzywa do reformy rekrutacji przeprowadzanych przez Europejski Urząd Doboru Kadr, tak aby rekrutacja bardziej odpowiadała potrzebom instytucji, w tym również poprzez krótsze procedury rekrutacji; |
51. |
przypomina, że art. 11 Regulaminu wprowadza obowiązek publikowania przez sprawozdawców, kontrsprawozdawców i przewodniczących komisji w odniesieniu do każdego sprawozdania informacji dotyczących spotkań z udziałem przedstawicieli grup interesu; z zadowoleniem zauważa, że od początku nowej kadencji na stronie internetowej Parlamentu dostępna jest niezbędna infrastruktura umożliwiająca posłom publikowanie zaplanowanych spotkań z udziałem przedstawicieli grup interesu; zachęca Sekretariat do rozpowszechniania szczegółowych informacji i organizowania szkoleń w celu ułatwienia biurom poselskim pełnego wywiązywania się z obowiązków; wyraża ubolewanie, że obecna infrastruktura nie obejmuje procedury, w ramach której posłowie i akredytowani asystenci parlamentarni mogliby zgłaszać sugestie i uwagi w trosce o ulepszenia oparte na doświadczeniach użytkownika; wzywa służby parlamentarne do corocznego opracowywania kwestionariusza do gromadzenia informacji zwrotnych oraz do włączenia wyników do sprawozdania na temat stosowania tego narzędzia; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że sekretarz generalny polecił służbom Parlamentu połączenie tego narzędzia z rejestrem służącym przejrzystości i Obserwatorium Legislacyjnym, oraz zachęca do podjęcia wszelkich wysiłków, które doprowadzą do dalszego usprawnienia tego narzędzia, w tym dzięki umożliwieniu przetwarzania danych wprowadzanych przez posłów za pośrednictwem infrastruktury na stronie internetowej Parlamentu służącej do publikowania spotkań z udziałem przedstawicieli grup interesu w formacie nadającym się do odczytu maszynowego, wprowadzeniu opcji, za pomocą której będzie można powiązać spotkanie z udziałem w delegacji, wskazać, że spotkanie odbyło się na szczeblu personelu, dodać link łączący wpisy na stronie internetowej Parlamentu z własną stroną internetową posła, oraz dzięki udostępnieniu tej infrastruktury we wszystkich językach urzędowych Unii; ponadto wzywa Parlament do skuteczniejszego informowania posłów o obowiązku publikowania informacji o takich spotkaniach przez sprawozdawców, kontrsprawozdawców i przewodniczących komisji; |
52. |
z zadowoleniem przyjmuje ten pozytywny krok w kierunku większej przejrzystości oraz możliwość publikowania tych informacji przez wszystkich posłów, którzy chcą to robić za pośrednictwem infrastruktury strony internetowej Parlamentu, nawet jeśli nie są sprawozdawcami, kontrsprawozdawcami czy przewodniczącymi komisji; uważa, że ta zwiększona przejrzystość pomaga obywatelom europejskim lepiej zrozumieć pracę ich posłów; wyraża zatem ubolewanie, że infrastruktura do zgłaszania spotkań istnieje jedynie w języku angielskim, a nie we wszystkich językach urzędowych Unii; |
53. |
zwraca się do Parlamentu, aby oprócz wspólnego sprawozdania Parlamentu i Komisji na temat działań podejmowanych w ramach rejestru służącego przejrzystości sporządził szczegółowe roczne sprawozdanie dotyczące przedstawicieli grup interesu i innych organizacji mających dostęp do pomieszczeń Parlamentu; |
54. |
uznaje fakt, iż tworzenie danych publicznych w otwartym, nadającym się do odczytu maszynowego formacie, który jest łatwo dostępny i nadaje się do ponownego wykorzystania, stwarza ogromne możliwości zarówno w zakresie przejrzystości, jak i innowacyjności; z zadowoleniem przyjmuje obecne inicjatywy, których celem jest tworzenie i przekształcanie w tym formacie tych danych, które są przedmiotem zainteresowania opinii publicznej; podkreśla potrzebę przyjęcia bardziej przyjaznego dla użytkownika, systematycznego i skoordynowanego podejścia do takich inicjatyw w ramach dobrze zdefiniowanej polityki otwartych danych stosowanej w Parlamencie; |
55. |
uznaje wartość dodaną, jaką wolne i otwarte oprogramowanie może wnieść do Parlamentu; podkreśla w szczególności jego rolę w zwiększaniu przejrzystości i unikaniu uzależnienia od dostawcy; uznaje również jego potencjał w zakresie poprawy bezpieczeństwa, ponieważ pozwala ono na identyfikację i naprawę słabych punktów; zdecydowanie zaleca, aby wszelkie programy opracowane dla tej instytucji były udostępniane publicznie na podstawie licencji wolnego i otwartego oprogramowania; |
56. |
zauważa, że wyniki głosowań imiennych na posiedzeniu plenarnym powinny być dostępne w otwartym, nadającym się do odczytu maszynowego formacie i wyraźnie widoczne na stronie internetowej Parlamentu; w związku z tym wzywa Parlament do publikowania na stronie internetowej z protokołami posiedzeń plenarnych wyników głosowań imiennych nie tylko w wersji nienadającej się do odczytu maszynowego, ale również w wersji nadającej się do odczytu maszynowego; |
57. |
zauważa, że zmienione przepisy dotyczące wypłaty środków finansowych na potrzeby oficjalnie zaproszonych grup odwiedzających weszły w życie 1 stycznia 2017 r.; wzywa sekretarza generalnego do bezzwłocznego wydania oceny tych przepisów; jest zdania, że obecny system nie uwzględnia zmiennych kosztów zakwaterowania i transportu oraz nie nadąża za inflacją, i zdecydowanie wzywa do bezzwłocznego dokonania przeglądu systemu obliczania środków finansowych na potrzeby grup odwiedzających, aby m.in. uniknąć sytuacji, w której posłowie mogliby czerpać jakąkolwiek korzyść z tego systemu; wzywa Prezydium do uogólnienia systemu zwrotu kosztów grup odwiedzających w oparciu o przedstawione rachunki; ponawia apel o zniesienie możliwości wyznaczania akredytowanych asystentów parlamentarnych do kierowania grupami; |
Parlament przyjazny dla środowiska i neutralność emisyjna do 2030 r.
58. |
z zadowoleniem przyjmuje pozytywny wkład Parlamentu w zrównoważony rozwój, który przejawia się w jego roli politycznej i w procedurach ustawodawczych; podkreśla, że Parlament powinien dawać przykład i przyczyniać się do zrównoważonego rozwoju przez sposób, w jaki funkcjonuje; |
59. |
wyraża uznanie dla zaangażowania Parlamentu na rzecz zielonych zamówień publicznych; zauważa, że celem Parlamentu jest zwiększenie odsetka zamówień o ważonej wartości na niektóre priorytetowe produkty klasyfikowane jako „ekologiczne”, „bardzo ekologiczne” lub „ekologiczne z natury”; zauważa, że 44,9 % zamówień według wartości w priorytetowych kategoriach produktów zostało zaklasyfikowanych jako „ekologiczne”, „bardzo ekologiczne” lub „ekologiczne z natury” w 2018 r.; zwraca uwagę, że w przypadku gdy wszystkie zamówienia zaklasyfikowane jako „ekologiczne z natury”, niezależnie od kategorii produktu, uwzględnia się w tej kwocie, ekologiczna wartość zamówień Parlamentu wzrasta do 55,8 % w 2018 r., czyli blisko celu pośredniego, którym jest 60 %; podkreśla potrzebę dalszego rozwoju zielonych zamówień publicznych poprzez wyznaczenie ambitnych celów w zakresie ekologicznej wartości zamówień w perspektywie średnioterminowej; |
60. |
z zadowoleniem przyjmuje przyjęcie przeglądu zarządzania środowiskowego i deklaracji środowiskowej w 2018 r., wdrożenie planu działania na rok 2018 i jego regularne monitorowanie; |
61. |
popiera cel Parlamentu, jakim jest ograniczenie emisji dwutlenku węgla w jak największym stopniu; ponownie wyraża zaniepokojenie faktem, że geograficzne rozproszenie Parlamentu jest przyczyną 78 % wszystkich delegacji pracowników Parlamentu, a jego wpływ na środowisko naturalne to emisja CO2 rzędu 11 000 do 19 000 ton; |
62. |
jest zdania, że po ogłoszeniu klimatycznego stanu wyjątkowego Parlament powinien dawać przykład i zobowiązać się do osiągnięcia neutralności emisyjnej do 2030 r.; zwraca się do Parlamentu o opracowanie strategii mającej na celu osiągnięcie neutralności pod względem emisji dwutlenku węgla do 2030 r. i przedstawienie jej organowi udzielającemu absolutorium; zobowiązuje grupę roboczą ds. systemu ekozarządzania i audytu Prezydium do zmiany kluczowych wskaźników wydajności i obecnego planu redukcji emisji CO2 w celu osiągnięcia neutralności emisyjnej do 2030 r.; apeluje o pilne opracowanie szczegółowych sprawozdań i rozliczeń dotyczących kompensacji emisji CO2 przez Parlament; |
63. |
podkreśla, że ok. 67 % śladu węglowego Parlamentu pochodzi z przewozu osób; przypomina, że decyzją z 15 maja 2017 r. Prezydium zatwierdziło propozycję zapewnienia posłom wydajnego i wysokiej jakości sposobu przemieszczania się przy jednoczesnym zminimalizowaniu wpływu na środowisko naturalne przez stopniowe przestawianie floty samochodów Parlamentu na pojazdy elektryczne oraz przez promowanie wszystkich ekologicznych rodzajów transportu funkcjonujących bezemisyjnie w środowisku miejskim oraz aby od 2024 r. dysponować flotą, która w całości będzie składała się z pojazdów wyposażonych tylko w napęd elektryczny; z zadowoleniem przyjmuje różne środki i instrumenty wprowadzone w tym celu przez DG INLO; oczekuje, że Prezydium opracuje system zwrotu kosztów podróży, który będzie uwzględniał koszt kompensacji emisji CO2 w stosunku do ceny podróży i będzie zachęcał do korzystania z transportu przyjaznego środowisku; |
64. |
popiera cel Parlamentu, jakim jest kompensowanie jego nieuniknionych emisji; proponuje wspólne kompensowanie nieuniknionych emisji z innymi instytucjami i organami Unii; |
65. |
podkreśla, że Parlament Europejski powinien przyjąć na siebie obowiązki odpowiednie do jego zobowiązań w dziedzinie walki ze zmianą klimatu i w konsekwencji wprowadzić odpowiednie środki we wszystkich swoich siedzibach, aby udostępnić pracownikom parkingi dla prywatnych rowerów, zabezpieczone przed kradzieżą, wandalizmem i warunkami pogodowymi, przynajmniej na takich samych warunkach, jak te oferowane obecnie na parkingu dla samochodów; stwierdza, że bardzo użyteczny mógłby być również system identyfikacji za pomocą winiet; |
66. |
z zadowoleniem przyjmuje wysiłki Parlamentu zmierzające do zwiększenia liczby posiedzeń odbywających się bez dokumentów w papierowej formie; wzywa do oferowania większej liczby szkoleń dla wszystkich posłów, pracowników i akredytowanych asystentów parlamentarnych na temat narzędzi elektronicznych, które zostały stworzone, aby umożliwić drukowanie mniejszej liczby dokumentów, oraz do prowadzenia dalszych kampanii informacyjnych; |
67. |
wzywa Parlament do poprawy komunikacji z posłami przez informowanie ich o możliwości korzystania z bezpośredniego pociągu między lotniskiem w Brukseli a Parlamentem, który pozwala na pokonanie całej trasy w 20 minut i z którego posłowie mogą korzystać bezpłatnie, oraz do użycia swego wpływu do propagowania regularnego i częstszego kursowania tych pociągów, aby uczynić tę możliwość jak najbardziej atrakcyjną; |
68. |
wyraża uznanie dla pracowników za pełne wykorzystanie czarterowych pociągów do Strasburga; zachęca kadrę kierowniczą wyższego szczebla, by nie wykorzystywała samochodów służbowych do podróży służbowych do Strasburga; |
69. |
popiera kompensację w wysokości 100 % emisji CO2 Parlamentu, w tym emisji z lotów posłów między ich krajem pochodzenia a Brukselą i Strasburgiem, w ujęciu rocznym, za pomocą jednostek emisji dwutlenku węgla; przypomina, że umowa dotycząca kompensacji obejmująca emisje Parlamentu z 2017 r. została podpisana 19 lipca 2018 r. na łączną kwotę 184 095,80 EUR; |
70. |
wyraża zaniepokojenie z powodu zmienności cen kompensacji emisji CO2 na rynku certyfikatów emisji, co uniemożliwia oszacowanie dokładnej kwoty niezbędnej do wyrównania całkowitej ilości emisji dwutlenku węgla; zwraca uwagę na fakt, że środki finansowe dostępne w linii budżetowej 2390 (obecnie 249 000 EUR) mogą nie być wystarczające do zrekompensowania całkowitej ilości emisji dwutlenku węgla w nadchodzących latach; |
71. |
z zadowoleniem przyjmuje decyzje kwestorów i Prezydium przyjęte, odpowiednio, w kwietniu i czerwcu 2018 r. w celu ograniczenia odpadów z tworzyw sztucznych i gospodarowania odpadami; wzywa Parlament do bezzwłocznego podjęcia dalszych ambitnych działań w kierunku Parlamentu wolnego od tworzyw sztucznych; |
72. |
z zadowoleniem przyjmuje pozytywny wynik audytu zewnętrznego przeprowadzonego w maju/czerwcu 2018 r., potwierdzający dobry stan i dojrzałość systemu zarządzania środowiskowego Parlamentu; |
Rozproszenie geograficzne Parlamentu – jedna siedziba
73. |
podkreśla, że Unia zdecydowała się na obecność w kilku państwach członkowskich za pośrednictwem swoich instytucji i agencji, co gwarantuje silny związek z obywatelami i zapewnia widoczność wartości dodanej, jaką niesie z sobą Unia („europejską widoczność), z uwzględnieniem odpowiedzialnego zarządzania funduszami publicznymi; |
74. |
zauważa, że koszty związane z 12 podróżami posłów do Strasburga rocznie wynoszą 21 266 689 EUR; zauważa, że roczne koszty podróży wynoszą 3 631 082 EUR dla pracowników Parlamentu i 2 097 250 EUR dla akredytowanych asystentów parlamentarnych; |
75. |
zauważa, że koszt wyczarterowania pociągu Thalys wyniósł w 2018 r. 3 741 900 EUR (w porównaniu z 3 668 532 EUR w 2017 r.); |
76. |
podkreśla, że przejazd pojazdów służbowych Parlamentu bez pasażerów do Strasburga i z powrotem dodatkowo zwiększa finansowe i środowiskowe skutki 12 misji w Strasburgu rocznie; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że istnieje możliwość przyłączenia się akredytowanych asystentów parlamentarnych do przejazdów do Strasburga i z powrotem, jednak ubolewa, że taki wariant nie jest w pełni wykorzystywany; wzywa Parlament, aby pozwolił na korzystanie z tej możliwości również wszystkim pracownikom Parlamentu i grup politycznych podróżującym do Strasburga i poprawił komunikację na temat tej możliwości; |
77. |
zauważa, że dodatkowe wydatki wynikające z braku jednej siedziby są sprzeczne z zasadą należytego zarządzania finansami i z zasadą dyscypliny budżetowej; przypomina, że zdecydowana większość w Parlamencie wyraziła w różnych rezolucjach poparcie dla jednej siedziby, aby zapewnić skuteczne wydawanie pieniędzy unijnych podatników; zauważa, że Trybunał oszacował, że przeprowadzka ze Strasburga do Brukseli mogłaby przynieść roczne oszczędności rzędu 114 mln EUR oraz jednorazowe oszczędności w wysokości 616 mln EUR w przypadku pomyślnego zbycia budynków w Strasburgu lub jednorazowych kosztów w wysokości 40 mln w przypadku niezbycia tych budynków; zauważa, że jedną siedzibę można ustanowić tylko w drodze jednomyślnej zmiany Traktatu; wzywa Radę, by przyjęła do wiadomości stanowisko Parlamentu oraz wzięła na siebie odpowiedzialność i podjęła odpowiednie działania; podkreśla, że używanie oficjalnych pojazdów Parlamentu w Strasburgu byłoby bardziej rentowne, jeśli mogliby z nich korzystać posłowie, akredytowani asystenci parlamentarni i inni pracownicy odbywający podróże służbowe; uważa, że gdy w pociągach czarterowych kursujących między Brukselą a Strasburgiem nie ma miejsc, należy przynajmniej wykorzystać wszystkie miejsca w pojazdach służbowych Parlamentu, zanim zorganizowane zostaną autobusy czarterowe; |
78. |
podkreśla, że Unia, jako jeden z sygnatariuszy porozumienia paryskiego na podstawie Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu, zobowiązała się do utrzymania wzrostu średniej temperatury na świecie na poziomie znacznie niższym niż wzrost o 2 °C względem poziomu sprzed epoki przemysłowej, i z niepokojem zauważa, że podróżowanie do Strasburga 12 razy w roku niepotrzebnie zwiększa emisje dwutlenku węgla wytwarzane przez Parlament; |
Dyrekcja Generalna ds. Komunikacji (DG COMM)
79. |
przypomina, że w 2018 r. Dyrekcja Generalna ds. Komunikacji (DG COMM) zatrudniała 805 pracowników; wzywa DG COMM do wykorzystania w nadchodzących latach większego procenty całkowitego budżetu Parlamentu, niż 6,1 %, jakie wykorzystała w 2018 r.; |
80. |
z zadowoleniem przyjmuje pełne wykonanie budżetu w 2018 r. jako dowód na to, że dołożono starań, aby w pełni wykorzystać wszystkie zasoby przeznaczone dla DG COMM na dotarcie do jak największej liczby obywateli, co miało szczególne znaczenie w tym roku przedwyborczym; z zadowoleniem zauważa, że w 2018 r. dyrekcja aktywnie przyczyniła się do opracowania i ustanowienia strategii kampanii wyborczej przed wyborami europejskimi; |
81. |
zauważa, że głównym wskaźnikiem stosowanym przez DG COMM od 2017 r. jest liczba godzin uwagi odbiorców, których Parlament przyciągnął we wszystkich kanałach komunikacyjnych; z zadowoleniem zauważa, że DG COMM nie tylko koncentruje się na poziomie uwagi odbiorców, lecz także opracowuje metody mierzenia oszczędności, wydajności i skuteczności działań prowadzonych we wszystkich kanałach komunikacyjnych; popiera położenie nacisku na widoczność Parlamentu; |
82. |
wzywa DG COMM do informowania organu udzielającego absolutorium w przyszłych cyklach udzielania absolutorium o celach wyznaczonych w danym roku, tak aby mógł on ocenić skuteczność działań tej dyrekcji generalnej; |
83. |
wzywa DG COMM do kontynuowania wysiłków na rzecz poprawy publicznie dostępnej strony internetowej Parlamentu, w szczególności w odniesieniu do optymalizacji wyszukiwarki, oraz zwiększenia jej widoczności; wzywa DG COMM do utworzenia łatwej w nawigacji strony internetowej, łatwo dostępnej na wszystkich urządzeniach (tj. smartfonach, tabletach i komputerach stacjonarnych), ze szczególnym naciskiem na uproszczoną wersję mobilną strony; |
84. |
zauważa, że w 2018 r. wdrożono wiele projektów w dziedzinie mediów, a obecność Parlamentu w internecie została dodatkowo wzmocniona wraz z uruchomieniem Webstreaming 3.0, co zwiększyło zdolność transmisji strumieniowej Parlamentu; |
85. |
ponadto odnotowuje znaczny postęp pod względem wykorzystania mediów społecznościowych przez Parlament, a także zachęca do korzystania z bezpłatnych, otwartych i oferujących własny hosting platform sieci społecznościowych, ze szczególnym uwzględnieniem ochrony danych użytkowników; odnotowuje ponadto działania związane z szerzeniem wiedzy o funkcjonowaniu Unii, i dodatkowo wzywa Parlament do zintensyfikowania działań w mediach społecznościowych w celu rozpowszechnienia wyników prac Parlamentu wśród obywateli Unii; zauważa również, że wiele wysiłku włożono w kompleksową strategię dla odwiedzających i – ze szczególnym uwzględnieniem młodzieży – wdrażanie programu „Szkoła-Ambasador”; |
86. |
zauważa, że w 2018 r. w państwach członkowskich zorganizowano 285 seminaria prasowe, w których udział wzięło ponad 3 629 dziennikarzy; z zadowoleniem przyjmuje ponadto fakt, iż do wzięcia udziału w sesjach plenarnych zaproszono 1905 dziennikarzy, a 1 191 dziennikarzy zaproszono do udziału w centralnie organizowanych seminariach prasowych; wyraża uznanie dla DG COMM w związku z wykorzystywaniem wszelkich możliwych kanałów medialnych do rozpowszechniania informacji o pracy i osiągnięciach Parlamentu; apeluje do tej dyrekcji generalnej, aby zwracała odpowiednią uwagę na znaczenie mediów społecznościowych oraz oferowane przez nie istotne i stale rosnące możliwości docierania do obywateli; |
87. |
wspiera działania Parlamentarium, które 11 lipca 2018 r. powitało dwumilionowego gościa, a także sukces projektów pilotażowych w ramach Europa experience w Berlinie, Lublanie, Strasburgu i Helsinkach; wyraża wdzięczność dla Działu Wizyt i Seminariów, który w 2018 r. odnotował rekordową liczbę odwiedzających; |
88. |
przypomina, że rok 2018 był pierwszym pełnym rokiem funkcjonowania Domu Historii Europejskiej; zauważa, że Dom Historii Europejskiej odwiedziło 164 158 osób; z zadowoleniem przyjmuje zawarte z Komisją porozumienie o współfinansowaniu, zapewniające roczny wkład w koszty eksploatacji; nadal jest głęboko zaniepokojony sprawozdaniami dotyczącymi warunków pracy w Domu Historii Europejskiej pod kierownictwem poprzedniego wykonawcy i zwraca się do sekretarza generalnego o pilne poinformowanie Komisji Kontroli Budżetowej Parlamentu o sytuacji pracowników Domu Historii Europejskiej pod kierownictwem nowego wykonawcy; zwraca się również do sekretarza generalnego o opublikowanie danych liczbowych dotyczących łącznych kosztów wykonawcy oraz kwoty wydanej na wynagrodzenia pracowników Domu Historii Europejskiej; |
Biura kontaktowe Parlamentu Europejskiego
89. |
przypomina o przeprowadzonej reformie biur kontaktowych Parlamentu Europejskiego (EPLO) w państwach członkowskich, w której zmieniona deklaracja misji ma na celu nawiązanie kontaktu z obywatelami i mediami za pośrednictwem wzmocnionych zespołów prasowych i zainteresowanych stron oraz podmiotów opiniotwórczych z myślą o dotarciu do obywateli; |
90. |
odnotowuje poszczególne pozycje wydatków z 2018 r. w rozbiciu na następujące pozycje:
|
91. |
podkreśla znaczenie skutecznej komunikacji w państwach członkowskich przy jednoczesnym zapewnieniu gospodarności; zachęca wszystkie strony zaangażowane w podejmowanie decyzji, aby dążyły do zwiększenia wartości dodanej, szczególnie w odniesieniu do kosztów bieżących; |
92. |
apeluje do Parlamentu i do państw członkowskich o zintensyfikowanie współpracy z odpowiednimi biurami kontaktowymi; domaga się, aby biura kontaktowe zwiększyły swoją widoczność przez wydarzenia i intensywną działalność w mediach społecznościowych w celu dotarcia do obywateli; wzywa biura kontaktowe, by pogłębiły współpracę i komunikację z poszczególnymi instytucjami europejskimi w celu usprawnienia funkcjonowania biur kontaktowych; |
93. |
zauważa, że biuro kontaktowe z siedzibą w Atenach wydało w 2018 r. 38 400 EUR na wynajem miejsc parkingowych; uważa te koszty za nieproporcjonalnie wysokie, biorąc pod uwagę, że obecnie w biurze tym pracuje sześciu pracowników; wzywa Parlament do zbadania przyczyn powstania tych kosztów, a w razie potrzeby do podjęcia odpowiednich środków, aby zaradzić tej sytuacji; |
94. |
zwraca uwagę, że w dniu 30 stycznia 2019 r. Prezydium podjęło decyzję o utrzymaniu biura Parlamentu w Londynie i że na okres co najmniej do końca 2020 r. zostanie utrzymany jego oddział w Edynburgu; zauważa, że decyzja w sprawie przedstawicielstwa Parlamentu w Edynburgu po 2020 r. zostanie podjęta na późniejszym etapie; |
95. |
odnotowuje z zaniepokojeniem decyzję Prezydium z dnia 11 lutego 2019 r. w sprawie wsparcia parlamentarnego dla misji UE przy ASEAN w Dżakarcie, delegatury UE przy Unii Afrykańskiej w Addis Abebie i delegatury UE przy ONZ w Nowym Jorku; uważa, że z uwagi na szczególny charakter tego wsparcia parlamentarnego Komisja Kontroli Budżetowej Parlamentu powinna co roku otrzymywać szczegółowe informacje na temat zasobów i produktów w ramach procedury absolutorium dla Parlamentu; zwraca się do sekretarza generalnego o przeprowadzenie analizy kosztów i korzyści tego wsparcia parlamentarnego dla działań dyplomatycznych przed końcem 2020 r. i przed ewentualnym planowanym rozszerzeniem na inne regiony świata; |
Dyrekcja Generalna ds. Personelu (DG PERS)
96. |
przypomina, że w 2018 r. Dyrekcja Generalna ds. Personelu (DG PERS) zatrudniała 456 pracowników i zarządzała 47,5 % całkowitego budżetu Parlamentu; |
97. |
z zadowoleniem przyjmuje przekazanie zadań związanych z akredytowanymi asystentami parlamentarnymi z Dyrekcji Generalnej ds. Finansów (DG FINS) do DG PERS oraz znaczne wysiłki konieczne do zorganizowania przekazania obowiązków; |
98. |
z zadowoleniem odnotowuje utworzenie Działu Front Office dla akredytowanych asystentów parlamentarnych, któremu powierzono zarządzanie całym procesem rekrutacji akredytowanych asystentów parlamentarnych, a także zmianę i rozwiązywanie umów oraz wsparcie administracyjne dla akredytowanych asystentów parlamentarnych; uważa, że należy dalej wzmacniać zdolność tego działu do reagowania na potrzeby akredytowanych asystentów parlamentarnych; z zadowoleniem przyjmuje wprowadzenie uproszczonej i szybszej procedury rekrutacji akredytowanych asystentów parlamentarnych oraz postępy w zakresie przechodzenia na elektroniczne zarządzanie dokumentami; wzywa do wzmocnienia zespołów administracji Parlamentu odpowiedzialnych za rekrutację akredytowanych asystentów parlamentarnych przed rozpoczęciem każdej nowej kadencji, przez okres niezbędny do zapewnienia kompleksowych szkoleń przed jej rozpoczęciem oraz do końca okresu dużego obciążenia pracą; |
99. |
powtarza apel do administracji, aby jak najwcześniej przed rozpoczęciem kolejnej kadencji zorganizowała szkolenia lub opracowała publikacje przeznaczone specjalnie dla nowych asystentów, w tym również w odniesieniu do kwestii o charakterze praktycznym i administracyjnym (zlecenia wyjazdów służbowych, okresowe badania lekarskie, akredytacje, winiety parkingowe, grupy odwiedzających, wystawy itp.), aby uniknąć powtarzających się błędów zakłócających przebieg procedur administracyjnych, które dotyczą nowych asystentów; |
100. |
po raz kolejny domaga się, aby akredytowani asystenci parlamentarni otrzymywali taką samą dietę dzienną jak pracownicy statutowi za podróże służbowe w celu uczestnictwa w sesjach miesięcznych w Strasburgu; |
101. |
wyraża poparcie dla zarządzania skutkami dla administracji Parlamentu możliwego wystąpienia Zjednoczonego Królestwa z Unii, zwłaszcza w odniesieniu do wpływu na zasoby ludzkie i budżet; |
102. |
zauważa, że w 2018 r. głównym wskaźnikiem stosowanym przez DG PERS był czas realizacji zadań; z zadowoleniem zauważa, że cele i metody gromadzenia danych zostały dopracowane, i ogólnie pozytywnie ocenia wyniki; |
103. |
zauważa, że w grudniu 2018 r. w skład personelu Parlamentu wchodziło ogółem 9 883 czynnych pracowników, w tym pracowników stałych i tymczasowych, pracowników kontraktowych i akredytowanych asystentów parlamentarnych (w 2017 r. liczba ta wynosiła 9 682); |
104. |
zwraca uwagę na sprawozdanie specjalne Trybunału Obrachunkowego nr 15/2019: Wdrożenie w Komisji pakietu reform warunków zatrudnienia z 2014 r. – znaczne oszczędności, jednak nie bez konsekwencji dla pracowników; odnotowuje z zaniepokojeniem spostrzeżenia Trybunału dotyczące innych instytucji unijnych, w tym Parlamentu, i tym samym z zadowoleniem przyjmuje gotowość Komisji do przyjęcia zaleceń Trybunału; popiera stanowisko parlamentanrej Komisji Kontroli Budżetowej (4) w tej sprawie; podkreśla znaczenie zapewnienia przez Unię konkurencyjnych płac w porównaniu z sektorem prywatnym w kraju zamieszkania i jest zaniepokojony, że mniej korzystne warunki zatrudnienia mogły zmniejszyć atrakcyjność zatrudnienia w Unii, zwłaszcza w przypadku trudności w pozyskiwaniu wystarczającej liczby pracowników z szeregu państw członkowskich; ostrzega przed poważnymi konsekwencjami, jakie wszelkie cięcia budżetowe w obszarze administracji lub ograniczenia zatrudnienia mogą spowodować dla przyszłości służby cywilnej Unii Europejskiej i realizowania polityki Unii; wyraża również głębokie zaniepokojenie wzrostem odsetka pracowników kontraktowych w wyniku reformy warunków zatrudnienia z 2014 r., co doprowadziło do pogłębienia niepewności zatrudnienia w instytucjach Unii i powstania równoległego taniego personelu UE; apeluje do instytucji unijnych o przeprowadzenie kompleksowej oceny wpływu, jaki na zarządzanie zasobami ludzkimi i dobrobyt pracowników może mieć każda przyszła reforma lub zmiana regulaminu pracowniczego; |
105. |
przypomina, że promowanie równych szans jest jednym z głównych elementów polityki zarządzania zasobami ludzkimi prowadzonej przez Parlament; odnotowuje fakt, iż plan działania na rzecz równości płci jest nadal wdrażany poprzez konkretne działania: zgodnie z ustalonym celem do końca 2019 r. 40 % stanowisk szefów działu, 35 % stanowisk dyrektorów oraz 30 % stanowisk dyrektorów generalnych miały objąć kobiety; wyraża jednak ubolewanie, że plan działania na rzecz równości płci nie został w pełni wdrożony, zwłaszcza w odniesieniu do realizacji docelowej reprezentacji kobiet na stanowiskach kadry kierowniczej wyższego szczebla (40 %) do 2020 r.; apeluje o pilne wyznaczenie ambitniejszych celów i osiągnięcie ich w krótkim czasie; |
106. |
proponuje, aby dodatkowo położono większy nacisk na równość szans dla wszystkich, w szczególności na zwiększenie liczby osób niepełnosprawnych pracujących w administracji Parlamentu; zauważa, że w Prezydium istnieje już Grupa Wysokiego Szczebla ds. Płci i Różnorodności, i zwraca się do niej o przeprowadzenie analizy środków podejmowanych w państwach członkowskich i na szczeblu międzynarodowym, które okazały się skuteczne w zwiększaniu udziału osób niepełnosprawnych w miejscu pracy, w tym środków legislacyjnych; zwraca się do Grupy Wysokiego Szczebla o przedstawienie Prezydium konkretnych sugestii po przeprowadzeniu badania i przeanalizowaniu jego wyników; apeluje o pilne wyznaczenie ambitniejszych celów, w tym celów uwzględniających potrzebę równowagi geograficznej, i osiągnięcie ich w krótkim czasie; |
107. |
z zadowoleniem zauważa, że w 2018 r. Grupa Wysokiego Szczebla ds. Równości Płci i Różnorodności zleciła DG PERS przygotowanie sprawozdania z planem działania zawierającym wykaz środków przeciwdziałania dyskryminacji, w szczególności ze względu na pochodzenie etniczne, niepełnosprawność, orientację seksualną i tożsamość płciową w Sekretariacie Parlamentu; odnotowuje, że sprawozdanie, przyjęte przez Prezydium w kwietniu 2019 r., jest już wdrażane; zwraca się do grupy wysokiego szczebla o dalsze wzmacnianie i usprawnianie tego rodzaju środków i inicjatyw w celu sprzyjania inkluzywnemu środowisku pracy w Parlamencie; |
108. |
ubolewa, iż brak jest systemu pozwalającego na czasowe zastępstwo posłanek przebywających na urlopie macierzyńskim; jest zdania, że brak tej możliwości jest zasadniczo sprzeczny z podstawowymi wartościami Unii, ponieważ oznacza, że głosowanie na kobietę może wiązać się z tymczasowym brakiem reprezentacji; jest zdania, iż brak systemu pozwalającego na czasowe zastępstwo posłów przebywających na urlopie rodzicielskim a także posłów przebywających na długoterminowym zwolnieniu lekarskim jest nierozwiązanym problem, ponieważ nie mogą oni udzielić pełnomocnictwa do głosowania w swoim imieniu, co przekłada się na czasową niewyważoną reprezentację obywateli Unii; wzywa Radę do zmiany art. 6 Aktu dotyczącego wyborów przedstawicieli do Parlamentu Europejskiego w powszechnych wyborach bezpośrednich (5), aby zaradzić tej sytuacji; |
109. |
wyraża ubolewanie, że w okresie od 2017 do 2018 r. liczba kobiet zajmujących stanowiska na szczeblu dyrektorów generalnych nie zmieniła w liczbach bezwzględnych i wynosiła 2, czyli znacznie poniżej wyznaczonego celu; zauważa z zadowoleniem, że liczba kobiet na szczeblu dyrektorów wyniosła 34 % pod koniec 2018 r. i 37 % w 2019 r., a na poziomie kierowników działów wzrosła do 38 % pod koniec 2018 r. i 39 % pod koniec 2019 r.; uznaje potrzebę podejścia stopniowego, ale podkreśla, że sytuacja będzie zadowalająca tylko wtedy, gdy równowaga płci na poziomie zarządzania odzwierciedla równowagę płci wśród kandydatów kwalifikujących się na te stanowiska; |
110. |
zauważa, że niektóre państwa członkowskie nie mają swoich przedstawicieli na stanowisku dyrektora lub dyrektora generalnego, oraz że choć od rozszerzenia w 2004 r., w 2007 r. i w 2013 r. upłynęło wiele lat, nie nastąpił odpowiedni wzrost reprezentacji nowych państw członkowskich na szczeblach kierowniczych, na których utrzymuje się duża nadreprezentacja przedstawicieli niektórych narodowości; zaleca zajęcie się tą sytuacją; przypomina, jak ważne jest, aby rekrutacja zawsze była prowadzona w oparciu o kompetencje, przy jednoczesnym poszanowaniu zachowania równowagi geograficznej wśród pracowników Parlamentu; w związku z tym wzywa Parlament do zapewnienia, by pracownicy wszystkich szczebli, w tym dyrektorzy i dyrektorzy generalni, byli zatrudniani i awansowani bez dyskryminacji ze względu na narodowość oraz by zatrudnienie w Parlamencie było jednakowo atrakcyjne dla osób wszystkich narodowości; |
111. |
przyjmuje do wiadomości rozwiązania znalezione dla akredytowanych asystentów parlamentarnych, którzy pracowali podczas dwóch kolejnych kadencji parlamentarnych bez przerwy, lecz którym zabrakło 2 miesięcy do ukończenia dziesięcioletniego stażu pracy potrzebnego do otrzymania uprawnień emerytalnych w ramach systemu uprawnień emerytalnych instytucji Unii; ubolewa, że rozwiązania te udostępniono zbyt późno, pomimo licznych i powtarzających się ostrzeżeń w trakcie poprzedniej kadencji; wyraża również ubolewanie, że znaleziono tylko jedno rozwiązanie i było ono wyłącznie rezultatem dobrej woli niektórych posłów, którzy znali sytuację i chcieli wykazać solidarność z akredytowanymi asystentami parlamentarnymi w tej sytuacji; wyraża również ubolewanie, że administracja nie informowała posłów nowej kadencji o tej sprawie oraz o tym, że w danych przypadkach można zaproponować asystentom zawarcie umowy na okres krótszy niż 6 miesięcy, i w konsekwencji wielu z tych akredytowanych asystentów parlamentarnych napotkało wiele trudności przy znalezieniu posła, który zatrudniłby ich bez przerwy na krótki czas, a nawet kilku z nich się to nie udało (co najmniej trzem osobom na 170 przypadków, wg danych administracji); |
112. |
z zadowoleniem przyjmuje rozszerzenie i usprawnienie możliwości telepracy dla Sekretariatu Generalnego Parlamentu, wzywa jednak do zwiększenia możliwości telepracy strukturalnej, podobnie jak w Komisji i w innych instytucjach; popiera przeprowadzenie badania dotyczącego doświadczeń z telepracą i zwraca się o udostępnienie wyników oceny posłom i wszystkim służbom parlamentarnym; |
113. |
ponawia apel o częstsze organizowanie wideokonferencji i korzystanie z innych technologii, aby chronić środowisko naturalne i oszczędzać zasoby, w szczególności o ograniczenie podróży służbowych pracowników między trzema miejscami pracy; |
114. |
uznaje politykę zerowej tolerancji dla molestowania na wszystkich szczeblach, obejmującą posłów, pracowników i akredytowanych asystentów parlamentarnych, oraz działania podejmowane na rzecz zwalczania molestowania w miejscu pracy, w szczególności przyjęcie przez Prezydium w dniu 12 marca 2018 r. zaktualizowanego planu działania w zakresie dostosowania środków zapobiegawczych i środków wczesnego wsparcia w sytuacjach konfliktów i w przypadkach molestowania z udziałem posłów i akredytowanych asystentów parlamentarnych, stażystów lub innych pracowników, kontrolę zewnętrzną wewnętrznych praktyk i procedur Parlamentu, utworzenie sieci zaufanych doradców oraz funkcji mediatora, a także zorganizowanie wysłuchania publicznego z udziałem ekspertów zajmujących się molestowaniem w miejscu pracy; zauważa, że wyników audytu zewnętrznego oczekiwano do początku listopada 2018 r., i apeluje o ich niezwłoczne przekazanie, gdy tylko będą dostępne; apeluje o wyjaśnienie tego opóźnienia; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że niektóre grupy zdecydowanie zachęcały swoich członków do udziału w szkoleniach na temat godności i szacunku w miejscu pracy, aby dawać przykład swoim zachowaniem, i apeluje o szkolenia dla posłów i pracowników; oczekuje pełnego i przejrzystego wdrożenia planu działania; odnotowuje, że Komitet doradczy rozpatrujący skargi dotyczące nękania psychicznego lub molestowania seksualnego z udziałem posłów do Parlamentu Europejskiego każdego roku w latach 2014–2017 r. otrzymał około 20 skarg dotyczących molestowania psychicznego lub seksualnego w miejscu pracy oraz 7 skarg w 2018 r., czego nie można zignorować w kontekście, w którym każdy taki przypadek to o jeden za dużo; |
115. |
zwraca się o pełne wdrożenie środków zaleconych w rezolucji Parlamentu z dnia 26 października 2017 r. w sprawie przeciwdziałania molestowaniu i wykorzystywaniu seksualnemu w Unii Europejskiej, a mianowicie o wprowadzenie obowiązkowego szkolenia dla wszystkich pracowników i posłów w zakresie zapobiegania molestowaniu oraz przekształcenie dwóch istniejących komitetów w jeden niezależny komitet; domaga się, aby koszty sądowe i medyczne ofiar nękania lub molestowania były pokrywane zgodnie z art. 24 regulaminu pracowniczego; |
116. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że nie było list oczekujących na trzy pierwsze kategorie pracowników (tj. jednego rodzica pracującego w Parlamencie i posłów; rodziców pracujących na cały etat w Parlamencie; rodziców pracujących w Parlamencie, z których jeden pracuje na cały etat, a drugi co najmniej na pół etatu), które decydują o przydziale miejsc w parlamentarnym żłobku i w żłobkach prywatnych w Brukseli zakontraktowanych przez Parlament; zauważa, że w 2018 r. oferowano 197 miejsc, a 116 z nich zostało wykorzystanych; z zadowoleniem zauważa, że żłobek Wayenberg jest rozbudowywany i pomieści 320 dzieci (obecnie dostępnych jest 230 miejsc); |
117. |
odnotowuje, że od 1 lutego 2020 r. firma Esedra przejęła rolę nowego usługodawcy w sekcji ds. żłobków i przedszkoli w Parlamencie; odnotowuje z zaniepokojeniem ograniczone informacje przekazane przez właściwe służby Parlamentu (DG PERS) przed zmianą usługodawcy na temat zmian, jakie pociąga za sobą nowa umowa; podkreśla, że Parlament podczas oceny zaproszenia do składania ofert powinien zawsze priorytetowo traktować kryterium dobra dzieci uczęszczających do przedszkola, a także przykładać dużą wagę do warunków pracy pracowników zatrudnionych przez usługodawcę; |
118. |
zwraca uwagę na znaczenie jasnych przepisów dotyczących żłobków i przedszkoli; wymaga, by komitet zarządzający sekcji ds. żłobków i przedszkoli Parlamentu przyjął odpowiednie specyfikacje, tak aby przepisy były jasne, przejrzyste i na tyle szeroki, by uwzględnić wszelkie nietypowe i szczególne sytuacje, takie jak specyficzne sytuacje rodzinne lub dzieci o specjalnych potrzebach; proponuje, by regularnie aktualizować informacje na temat usług żłobków i przedszkoli na stronach internetowych, w tym informacje o opłatach i aktualnie dostępnych miejscach; zaleca dodatkowo zmianę art. 4 przepisów dotyczących żłobków i przedszkoli prowadzonych pod nadzorem Parlamentu Europejskiego w celu określenia opłaty maksymalnej, aby zapewnić wystarczającą przejrzystość i zapobiec ewentualnym rozbieżnościom; |
119. |
przypomina o konieczności pełnego przestrzegania prawa belgijskiego przez wszystkich usługodawców oraz zapewnienia, by podwykonawcy stosowali politykę Parlamentu propagującą szacunek i godność w miejscu pracy; apeluje, aby właściwe służby Parlamentu zagwarantowały gładką zmianę usługodawcy oraz by żadna z możliwych zmian w sposobie funkcjonowania sekcji ds. żłobków i przedszkoli wprowadzonych przez nowe kierownictwo nie spowodowała obniżenia jakości usług i warunków pracy w porównaniu z poprzednim usługodawcom; |
120. |
zauważa, że z powodu dużego obciążenie pracą personelu w DG PERS brak jest elastyczności w modyfikowaniu wynagrodzeń akredytowanych asystentów parlamentarnych na żądanie posła, kiedy jest to uzasadnione zwiększeniem zakresu odpowiedzialności asystenta; |
Dyrekcja Generalna ds. Infrastruktury i Logistyki (DG INLO)
121. |
przypomina, że w 2018 r. DG INLO zatrudniała 607 pracowników i zarządzała 12,6 % całkowitego budżetu Parlamentu; |
122. |
stwierdza, że środki na zobowiązania, wyniosły 239 547 603 EUR, co oznacza spadek o 11 % w porównaniu z 2017 r. (265 839 576 EUR); |
123. |
podkreśla, że w polityce Parlamentu dotyczącej budynków należy w jak największym stopniu przestrzegać zasady opłacalności, zarówno w przypadku kosztów związanych z istniejącymi budynkami, jak i z nowymi projektami; podkreśla, że głównym przedmiotem troski musi być skuteczne zarządzanie finansami, w celu ukończenie prac przy możliwie najniższych kosztach; |
124. |
stwierdza, że w kwietniu 2018 r. Prezydium przyjęło nową strategię średnio- i długoterminową dotyczącą nieruchomości; zauważa, że w strategii dotyczącej nieruchomości Prezydium skupia się na działaniach mających na celu zaspokojenie potrzeb, które wystąpią po 2019 r., w tym związanych z renowacją budynków, co pozostaje jednym z głównych wyzwań; przypomina, że w Parlamencie skupiono się na zakupie nieruchomości, co oznacza, że obecnie jest on właścicielem 80 % zajmowanych budynków; |
125. |
zauważa, że budynek Martens w Brukseli ukończono, a budynek Montoyer 63 przebudowano; |
126. |
zauważa, że w przypadku największego projektu budowlanego Parlamentu – rozbudowy budynku Konrada Adenauera w Luksemburgu – zakończono pierwszy etap budowy, skrzydło wschodnie, który stanowi około 70 % całego projektu; przypomina, że obecnie personel Parlamentu w Luksemburgu pracuje w czterech budynkach; stwierdza, że w budynku im. Konrada Adenauera wszystkie służby znajdą się pod jednym dachem, co pozwoli zaoszczędzić energię i wodę oraz zredukować koszty ochrony i obsługi budynku; z zaniepokojeniem zwraca uwagę, że niektóre koszty związane z opóźnieniami w budowie były wyższe niż pierwotnie zakładano, lecz dzięki znacznie niższym wydatkomna koszty obsługi kredytów, Parlament był w stanie wyrównać dodatkowe potrzeby finansowe; przyjmuje do wiadomości, że na tym etapie całkowity koszt projektu Adenauer w ramach zatwierdzonego budżetu wynosi w dalszym ciągu 32,5 mln EUR, z wyłączeniem kosztów zarządzania projektem, kosztów finansowych, jednostek certyfikujących itp.; ubolewa nad zwiększonymi kosztami wynikającymi z opóźnień w budowie i zauważa, że transakcje z przedsiębiorstwami budowlanymi (związane z opóźnieniem w realizacji projektu) były konieczne, aby uniknąć dalszych opóźnień i kosztów (między 5 % a 15 % kwoty umowy); |
127. |
zauważa z niepokojem, że podobnie jak w latach ubiegłych zatwierdzono nowe przesunięcie zbiorcze – w wysokości 29 mln EUR – na poczet płatności zaliczkowych na projekt budynku im. Konrada Adenauera; podkreśla, że przesunięcie zbiorcze stanowi złagodzenie zasady specyfikacji i celowe naruszenie zasady rzetelności budżetowej; nie zgadza się ze stosowaną praktyką przesunięcia zbiorczego pod koniec roku, aby wesprzeć bieżące projekty budowlane; wzywa do lepszego zarządzania budżetem w celu ograniczenia takich przesunięć do niezbędnego minimum oraz do poprawy jasności i przejrzystości powiązanych linii budżetowych; |
128. |
pochwala poprawę warunków pracy posłów w Brukseli (1 biuro indywidualne + 2 biura dla personelu) i Strasburgu (1 + 1 biuro); popiera ponadto poprawę warunków pracy posłów zgodnie z ust. 147 poniżej; |
129. |
popiera wysiłki DG INLO na rzecz wzmocnienia bezpieczeństwa przez wprowadzenie usprawnień strukturalnych i organizacyjnych, w tym zabezpieczenie wszystkich obiektów fizycznych; podkreśla konieczność pogodzenia dostępności dla obywateli z wymogiem ochrony; |
130. |
z żalem zauważa, że szereg kluczowych usługodawców zdecydowało się ostatnio nie przedłużać długoterminowych umów z Parlamentem (banki i sklepy spożywcze), i zwraca się do służb o zbadanie przyczyn spadku liczby usług dostępnych w Parlamencie; |
131. |
stwierdza, że w 2018 r. rozpoczęto prace nad rozbudową żłobka Wayenberg; jest jednak zaniepokojony niebezpiecznym dostępem do tego miejsca w trakcie prac budowlanych, i sugeruje, aby DG INLO i DG SAFE zwracały w przyszłości baczniejszą uwagę na to, by zapewnić ochronę użytkowników w czasie prac budowlanych; |
132. |
odnotowuje istotne elementy infrastruktury Parlamentu, wśród których można wyszczególnić następujące pozycje:
|
133. |
stwierdza, że Prezydium zwróciło się do sekretarza generalnego o udzielenie DG INLO zezwolenia na rozpoczęcie konkursu architektonicznego na remont budynku Paul-Henri Spaak, z uwzględnieniem tylko 2 opcji: remont lub przebudowa; nalega, aby przygotować budynek na dalszy rozwój działalności Parlamentu w nadchodzących dziesięcioleciach zgodnie z Traktatami; przypomina, że ogłoszono konkurs architektoniczny w celu zebrania konkretnych propozycji architektonicznych oraz że ostateczna decyzja w sprawie projektu powinna zostać podjęta przez władze polityczne i budżetowe; podkreśla, że taką decyzję powinno się podejmować po opublikowaniu oceny bezpieczeństwa budynku oraz że sekretarz generalny powinien przygotować budżet planu przed podjęciem decyzji; |
134. |
zauważa, że otworzenie wystaw Europa Experience w niektórych biurach kontaktowych zatwierdziło Prezydium i będą one instalowane w nadchodzących latach; |
135. |
popiera internalizację usług kierowców i odnotowuje bardzo wysoki poziom zadowolenia z oficjalnych usług transportowych (99,9 %) w 2018 r.; sugeruje, aby samochody służbowe nie jeździły bez pasażerów oraz by, w podróżach na trasie Bruksela-Strasburg i z powrotem, przewoziły posłów, pracowników i akredytowanych asystentów parlamentarnych odbywających podróże służbowe; odnotowuje nowy przepis wymagający od kierowców, by czekali maksymalnie 5 minut w miejscu odbioru i rozumie potrzebę wprowadzenia takiego przepisu, obawia się jednak, że ten limit czasowy jest zbyt restrykcyjny; odnotowuje długi czas oczekiwania na posłów na lotnisku przed wyruszeniem samochodów do Parlamentu i sugeruje znalezienie skuteczniejszego sposobu na poradzenie sobie z tymi opóźnieniami; |
136. |
wyraża poważne zaniepokojenie warunkami pracy personelu dwóch przedsiębiorstw zewnętrznych, z którymi Parlament podpisał umowy, a mianowicie personelu sprzątającego i pracowników obiektów gastronomicznych, i zdecydowanie zaleca, aby DG INLO przeprowadziła niezależne badanie zadowolenia z warunków pracy wśród zainteresowanych pracowników przedsiębiorstw, które są wykonawcami Parlamentu, w celu zapewnienia poszanowania godności w miejscu pracy; wzywa do przeprowadzenia oceny polityki Parlamentu w zakresie zamówień publicznych w świetle zwiększenia przejrzystości i przewidywalności warunków pracy w odniesieniu do wszystkich usług wykonawstwa; wzywa Parlament, aby poinformował organ udzielający absolutorium o wynikach takiej oceny; przyznaje, że Parlament przestrzega odnośnych przepisów; |
137. |
jest zaniepokojony faktem, że służby nadal nie są w stanie rozwiązać problemu z instalacją ciepłej wody w Parlamencie, i zwraca się do właściwej komisji o przedstawienie w przyszłości informacji na temat działań podjętych w celu zwalczenia zakażenia bakterią Legionella w Parlamencie; |
138. |
z zadowoleniem przyjmuje wzrost różnorodności jadłospisu w ofercie stołówki samoobsługowej Parlamentu; jest jednak zaniepokojony tym, że choć zorganizowano publiczne zaproszenie do składania ofert, to ocena kosztów i korzyści wykazała, że stosunek ceny do jakości oferty jest niesatysfakcjonujący; wzywa do przeprowadzenia ponownej oceny jakości i ceny oraz potencjalnego dostawcy usług na rynku; wzywa do wprowadzenia niezbędnych poprawek w związku z niewłaściwym stosunkiem jakości do ceny, jaki wyłania się z wyników badania; wyraża poważne obawy co do ceny i jakości posiłków i napojów; |
139. |
wyraża solidarność z pracownikami grupy COMPASS, którzy stoją w obliczu redukcji personelu i pogorszenia warunków pracy; jest zaniepokojony rosnącym korzystaniem przez przedsiębiorstwo cateringowe z usług pracowników tymczasowych i zatrudnionych na czas określony, co odbija się na jakości usług oraz na korzyściach i jakości warunków pracy stałych pracowników; |
140. |
z zadowoleniem przyjmuje utworzenie w 2017 r. Działu ds. Kontroli Ex Ante i Koordynacji Zamówień Publicznych w celu wzmocnienia centralnej roli działu weryfikacji ex ante oraz jednolitego stosowania i monitorowania procedur udzielania zamówień w DG INLO; |
141. |
zauważa z zadowoleniem, że w 2018 r. przeprowadzono kontrolę dostępności budynków dla osób z niepełnosprawnością zgodnie z polityką „projektowania dla wszystkich” oraz uruchomiono sieć dostępności; |
142. |
popiera rolę, jaką DG INLO odgrywa w polityce ochrony środowiska w Parlamencie, w szczególności cel polegający na zwiększeniu efektywności energetycznej budynków i ograniczeniu zużycia wody; |
Dyrekcja Generalna ds. Logistyki i Tłumaczeń Konferencyjnych
143. |
przypomina, że w 2018 r. Dyrekcja Generalna ds. Logistyki i Tłumaczeń Konferencyjnych (DG LINC) zatrudniała 534 pracowników i zarządzała 3,1 % całkowitego budżetu Parlamentu; |
144. |
nalega na przestrzeganie Kodeksu postępowania w kwestii wielojęzyczności, który umożliwia posłom posługiwanie się w Parlamencie językiem ojczystym; podkreśla, że bardziej szczegółowe profile językowe wprowadzone po zmianie Kodeksu postępowania w kwestii wielojęzyczności należy stosować wyłącznie w wyjątkowych okolicznościach; zmiana nie miała ograniczać wyboru języka, lecz umożliwiać lepsze dopasowanie usług do potrzeb posłów w przypadku ograniczeń rynkowych i trudności logistycznych; |
145. |
popiera reformę dyrekcji generalnej z 2018 r., dzięki której poprawiły się zdolności organizacyjne Parlamentu oraz zakończono opracowywanie nowych warunków pracy tłumaczy ustnych; |
146. |
docenia strategię modernizacji zarządzania konferencjami w dużej mierze ukierunkowaną na wzmocnienie i dostosowanie świadczenia usług w Parlamencie, w oparciu o potrzeby użytkowników, oraz przygotowanie jednego interfejsu dla organizatorów; |
147. |
z zadowoleniem odnotowuje porozumienie w sprawie warunków pracy tłumaczy ustnych z 8 września 2018 r.; zachęca wspólną grupę kontrolną, składającą się z przedstawicieli administracji i tłumaczy ustnych, do kontynuowania owocnej współpracy w celu sprawnego rozwiązywania ewentualnych problemów; |
148. |
zauważa, że średnia tygodniowa liczba godzin spędzana przez tłumaczy ustnych w kabinach zwiększyła się z 11 godzin i 54 minut w 2014 r. do 13 godzin i 47 minut w 2018 r., między innymi z powodu większej aktywności Parlamentu; |
149. |
zwraca uwagę na fakt, że istnieją duże różnice w kosztach tłumaczeń z poszczególnych języków, i zwraca się do służb o zbadanie przyczyn tych poważnych rozbieżności; |
Dyrekcja Generalna ds. Tłumaczeń Pisemnych (DG TRAD)
150. |
przypomina, że w 2018 r. Dyrekcja Generalna ds. Tłumaczeń Pisemnych (DG TRAD) zatrudniała 1 145 pracowników i zarządzała 0,9 % całkowitego budżetu Parlamentu; |
151. |
przyznaje, że w 2018 r. produkcja DG TRAD zwiększyła się o 10 % w porównaniu z rokiem poprzednim ze względu na cykliczny charakter popytu na tłumaczenia, który jest ściśle związany z działalnością parlamentarną; zauważa z zaniepokojeniem, że wewnętrzna produkcja tłumaczy w odniesieniu do przepustowości osiągnęła 119,4 % (punkt odniesienia: 100 %) a wskaźnik outsourcingu wynosił 32,8 % (31,4 % w 2017 r.); apeluje do DG TRAD o rozważenie zwiększenia outsourcingu przy zachowaniu punktu odniesienia na poziomie 100 % i skupieniu się na jakości i bezbłędności tłumaczonych dokumentów; wzywa DG TRAD do dalszej pracy nad zwiększeniem kontroli zgodności i jakości tłumaczeń zlecanych na zewnątrz; |
152. |
odnotowuje stopniową migrację do eTranslation, co zapewnia tłumaczenie maszynowe dla wszystkich kombinacji językowych; podkreśla niezastąpioną rolę tłumaczy zawodowych i wartość, jaką sobą reprezentują; |
153. |
stwierdza, że od 2018 r. tłumacze pisemni wykonują nowe zadania, dzięki czemu tłumaczenie nabiera wymiaru międzykulturowej mediacji językowej; powołano zespół tłumaczy, który przygotowuje na przykład materiały dźwiękowe, takie jak nagrania radiowe (codzienny biuletyn informacyjny), w 24 językach i podcasty w 6 językach; stwierdza, że DG TRAD zatrudniła specjalistkę od emisji głosu, która przeszkoliła prawie 180 osób; wyraża zaniepokojenie tym, że personel DG TRAD nie tylko musiał sprostać wyjątkowo wysokiemu obciążeniu pracą pod koniec kadencji, ale również niepewności związanej z nowymi i nieznanymi zadaniami; wzywa kadrę kierowniczą najwyższego szczebla i personel DG TRAD do dalszej dyskusji nad wpływem cyklicznego obciążenia pracą na dobrostan pracowników; zachęca do utworzenia wspólnej grupy kontrolnej, składającej się z przedstawicieli administracji i tłumaczy pisemnych, podobnej do tej, która powstała w DG LINC; |
Dyrekcja Generalna ds. Finansów (DG FINS)
154. |
przypomina, że w 2018 r. DG FINS zatrudniała 222 pracowników i zarządzała 20,8 % całkowitego budżetu Parlamentu; |
155. |
zdaje sobie sprawę, że od czasu wejścia w życie Statutu posła w 2009 r. ramy regulacyjne DG FINS uległy znacznej zmianie; zauważa ponadto, że 2 sierpnia 2018 r. weszło w życie nowe rozporządzenie finansowe i wynikające z niego zmiany w wewnętrznych przepisach dotyczących wykonania budżetu Parlamentu, co ma wpływ na pracę DG FINS; |
156. |
wyraża zaniepokojenie niedoborem zasobów ludzkich i mobilnością, co oznacza, że należy priorytetowo traktować podstawowe usługi dla posłów i Parlamentu, gdyż pojawiają się problemy z zakresem kontroli, dotrzymywaniem terminów, tempem realizacji płatności oraz bilansowaniem operacji po stronie wydatków; jest zaniepokojony tą tendencją i jej negatywnym wpływem, w szczególności pogarszającymi się nastrojami w pracy i długimi chorobami, których było w tym roku więcej; |
157. |
wyraża silne zaniepokojenie przestarzałymi aplikacjami informatycznymi w dyrekcji generalnej oraz ryzykiem awarii IT, które uznano za wysokie; wzywa DG FINS i DG ITEC do wzmożenia konstruktywnej współpracy nad wdrożeniem odpowiednich środków, które złagodzą problem, w tym do sprawnego wdrożenia nowego systemu zarządzania finansami i rachunkowości; |
158. |
z zadowoleniem przyjmuje stałe wysiłki na rzecz inwestycji w digitalizację procedur finansowych, takich jak podpisy elektroniczne posłów, w celu lepszej obsługi klienta, zwiększenia efektywności administracyjnej i poziomu kontroli, w szczególności wprowadzenie zwrotu kosztów leczenia posłów w trybie on-line oraz automatyzację centralnego rejestru obecności w celu przyspieszenia płatności z tytułu powiązanych z nim świadczeń, rozszerzenie funkcji e-Portalu jako punktu kompleksowej obsługi dla posłów, w którym mogą oni zarządzać uprawnieniami finansowymi i socjalnymi; ubolewa nad czasochłonnością niewydajnością wprowadzania i sprawdzania danych, zwłaszcza że dane dotyczące kosztów podróży posłów są wprowadzane do systemu dwukrotnie, najpierw przez posłów, a następnie przez administrację; |
159. |
zauważa, że w następstwie publicznego zaproszenia do składania ofert nowe biuro podróży Parlamentu rozpoczęło działalność 1 stycznia 2019 r.; zauważa ograniczone korzystanie z centrum obsługi telefonicznej biura podróży, które jest dostępne w weekendy, jednak nie obejmuje wszystkich przedsiębiorstw, z których usług korzysta biuro podróży; wyraża ubolewanie, że posłowie mieli trudności ze skontaktowaniem się z centrum obsługi telefonicznej biura podróży w godzinach pracy i poza nimi; wyraża ubolewanie z powodu krótkich godzin otwarcia biura podróży, zwłaszcza że jest ono zamknięte w piątkowe popołudnia, z wyjątkiem godzin popołudniowych w piątki poprzedzających sesje w Strasburgu, co poważnie ogranicza możliwość efektywnego wykonywania pracy przez osoby zatrudnione przez posłów; wzywa do poprawy dostępności; domaga się obowiązkowego wdrożenia prostego i przyjaznego dla użytkownika mechanizmu składania skarg, który umożliwiłby szybkie rozwiązywanie problemów; wyraża ubolewanie z powodu długiego czasu reakcji biura podróży na prośby dotyczące biletów; uważa, że jest nie do przyjęcia fakt, że bilety proponowane przez agencję nie zawsze są najbardziej korzystne pod względem kosztów (bilety w sieci są często tańsze) oraz że posłowie ze znacznym opóźnieniem otrzymują zwrot kosztów podróży; wzywa DG FINS do przeprowadzenia ankiety na temat zadowolenia z usług biura podróży i przedstawienia wyników najpóźniej do 30 czerwca 2020 r. oraz poinformowania o sposobie organizacji i obowiązkach spoczywających na DG FINS i biurze podróży Parlamentu; wzywa nowe biuro podróży, by wyciągnęło wnioski z wyników badania zadowolenia z jego usług i wprowadziło odpowiednie ulepszenia; |
Zwrot kosztów ogólnych
160. |
z zadowoleniem przyjmuje środki podjęte przez Prezydium w celu zwiększenia przejrzystości i rozliczalności finansowej; |
161. |
przypomina, że odrębny rachunek bankowy na potrzeby wypłaty z tytułu kosztów ogólnych jest obowiązkowy; apeluje do Parlamentu, aby regularnie informował organ udzielający absolutorium o liczbie posłów wypełniających ten obowiązek; |
162. |
zwraca uwagę na fakt, że na posiedzeniu 2 lipca 2018 r. Prezydium przyjęło nową, niewyczerpującą listę wydatków, które mogą podlegać zwrotowi z tytułu kosztów ogólnych, z najczęstszymi przykładami wydatków kwalifikowalnych; zauważa, że w przypadku posłów, którzy sobie tego życzą, koszty związane z dobrowolną kontrolą wykorzystania diety z tytułu kosztów ogólnych mogą być pokrywane z dodatku na wydatki ogólne; przypomina, że wszyscy posłowie mają swobodę dokumentowania sposobu, w jaki korzystają z dodatku na wydatki ogólne, i publikowania tych informacji na ich osobistych stronach internetowych; apeluje do Parlamentu, aby regularnie informował organ udzielający absolutorium o liczbie posłów stosujących się do tych zaleceń; |
163. |
przyjmuje do wiadomości, że w ostatnich latach zwiększyła się skuteczność i przejrzystość weryfikacji i kontroli zwracanych kosztów, takich jak zwrot kosztów podróży posłów i dodatków dla asystentów parlamentarnych, i wymagane jest udokumentowanie poniesionych kosztów; wzywa do surowego traktowania przypadków, w których wykryto uchybienia; apeluje do Prezydium o wyciągnięcie wniosków z wcześniejszych przypadków nadużyć finansowych oraz o nakładanie surowych sankcji w takich przypadkach; zdecydowanie wzywa posłów do wykorzystywania dodatku z tytułu kosztów ogólnych ściśle do celów określonych w przepisach wykonawczych do Statutu posła do Parlamentu Europejskiego; apeluje do Prezydium o przeprowadzenie oceny wytycznych, którą przewiduje ostatnia decyzja Prezydium; w trosce o interes obywateli oraz reputację Parlamentu i posłów dąży do zapewnienia odpowiedniej równowagi między wolnością mandatu a walką z ryzykiem uchybień i nadużyć finansowych; uważa, że wskazana byłaby regularna ocena odnośnych przepisów, odbywająca się co pięć lat mniej więcej w połowie kadencji parlamentarnej; |
164. |
przypomina zmieniony art. 62 ust. 1 i 2 decyzji Prezydium z 19 maja i 9 lipca 2008 r. (ostatnio zmienionej 1 lipca 2019 r.) w sprawie przepisów wykonawczych do Statutu posła do Parlamentu Europejskiego, który stanowi, że „kwoty wypłacone”, w tym dodatek z tytułu kosztów ogólnych, „są przeznaczone wyłącznie na finansowanie działań związanych z pełnieniem mandatu poselskiego i nie mogą pokrywać kosztów osobistych lub finansować subwencji lub darowizn o charakterze politycznym”, oraz że „posłowie zwracają Parlamentowi niewykorzystane kwoty”; wzywa sekretarza generalnego i Prezydium do zapewnienia pełnego wdrożenia i przestrzegania tych przepisów oraz do regularnego informowania organu udzielającego absolutorium o tym, ilu posłów zwróciło niewykorzystane kwoty; |
165. |
przypomina, że grupa robocza ad hoc do spraw ustalenia i publikacji przepisów dotyczących korzystania z dodatku z tytułu kosztów ogólnych zaleciła w poprzedniej kadencji, by Prezydium wznowiło dyskusje na temat dodatku z tytułu kosztów ogólnych i osiągnęło porozumienie zobowiązujące posłów do zachowania wszystkich rachunków związanych z dodatkiem z tytułu kosztów ogólnych, dopuszczenia niezależnego audytora odpowiedzialnego za coroczną kontrolę ksiąg rachunkowych i publikacji opinii audytora oraz zwrotu niewykorzystanej części dodatku z tytułu kosztów ogólnych pod koniec kadencji; |
166. |
ponadto przypomina, że zgromadzenie plenarne przyjęło następujące zmiany dotyczące dodatku z tytułu kosztów ogólnych, dodatkowe w stosunku do tych, które zostały już wprowadzone przez grupę roboczą ad hoc, zobowiązujące do: przeprowadzania kontroli na próbie 5 % wydatków związanych z dodatkiem z tytułu kosztów ogólnych w ramach audytu wewnętrznego Parlamentu i włączenia ostatecznych wyników i ustaleń do rocznego sprawozdania z audytu wewnętrznego publikowanego przez Parlament, a także corocznego publikowania przez posłów przeglądu wydatków z podziałem na kategorie (koszty komunikacji, wynajem pomieszczeń biurowych, materiały biurowe itd.); |
167. |
wzywa Prezydium do jak najszybszego wdrożenia demokratycznej woli zgromadzenia plenarnego w sprawie dodatku z tytułu kosztów ogólnych; |
168. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Prezydium poprzedniej kadencji udostępniło na stronie internetowej Parlamentu, w zakładce dotyczącej posłów, niezbędną infrastrukturę dla posłów chcących opublikować wyniki dobrowolnej kontroli lub potwierdzenie wydatków pokazujące, że korzystają z dodatku z tytułu kosztów ogólnych zgodnie z obowiązującymi przepisami Statutu posła do Parlamentu Europejskiego i przepisami wykonawczymi do tego statutu; wzywa Parlament do poprawy komunikacji z posłami na temat tej możliwości i sposobu jej wykorzystania w praktyce; |
Dobrowolny fundusz emerytalny
169. |
zwraca uwagę, że na koniec 2018 r. szacunkowy deficyt aktuarialny dobrowolnego funduszu emerytalnego wyniósł 286,1 mln EUR; ponadto zauważa, że na koniec 2018 r. wartość uwzględnianych aktywów netto wynosiła 112,3 mln EUR, a wartość zobowiązań aktuarialnych 398,4 mln EUR; |
170. |
przypomina, że prognozowane przyszłe zobowiązania funduszu rozkładają się na kilkadziesiąt lat, lecz zauważa, że łączna kwota wypłacona przez dobrowolny fundusz emerytalny w 2018 r. wyniosła 17,8 mln EUR; |
171. |
zauważa, że sytuacja ta budzi obawy co do ewentualnego wyczerpania środków funduszu, a także zauważa, że Parlament gwarantuje wypłatę świadczeń emerytalnych, w przypadku gdy fundusz nie będzie w stanie wywiązać się z zobowiązań, i od momentu, gdy to nastąpi; |
172. |
stanowczo popiera wyniki posiedzenia w dniu 10 grudnia 2018 r., podczas którego Prezydium podjęło decyzję o zmianie przepisów mających zastosowanie do systemu emerytalnego przez podwyższenie wieku emerytalnego z 63 do 65 lat i wprowadzenie opłaty w wysokości 5 % na poczet świadczeń emerytalnych dla przyszłych emerytów w celu poprawy jego stabilności; popiera decyzję Prezydium jako pozytywny krok; zauważa jednak, że Parlament pozostanie nadal odpowiedzialny za bardzo dużą kwotę w przyszłości; przypomina, że art. 27 ust. 2 Statutu posła do Parlamentu Europejskiego stanowi, że „nabyte prawa i uprawnienia pozostają w pełni w mocy”; |
173. |
wzywa sekretarza generalnego i Prezydium do wykorzystania – przy zachowaniu pełnej zgodności z przepisami Statutu posła, zwłaszcza art. 27 ust. 1 i 2 – wszelkich możliwych rozwiązań, aby znaleźć uczciwe rozwiązanie problemu, pozwalając jednocześnie utrzymać odpowiedzialność Parlamentu na minimalnym poziomie, jako że chodzi o pieniądze podatników, oraz do poinformowania organu udzielającego absolutorium o środkach zastosowanych w tym zakresie; |
Dyrekcja Generalna ds. Innowacji i Wsparcia Technologicznego (DG ITEC)
174. |
przypomina, że w 2018 r. DG ITEC zatrudniała 484 pracowników i zarządzała 6,4 % całkowitego budżetu Parlamentu; |
175. |
zauważa, że głównym kryterium działania DG ITEC w 2018 r. jest zdolność do terminowego i skutecznego reagowania na potrzeby użytkowników i partnerów we wszystkich obszarach działalności; podkreśla, że DG ITEC nadal inwestuje w nowoczesne, sprawne, wydajne i przyjazne użytkownikom interfejsy informatyczne; |
176. |
popiera stały rozwój aplikacji e-Parlament, większą liczbę innowacyjnych rozwiązań informatycznych oraz zwiększenie potencjału Parlamentu w zakresie cyberbezpieczeństwa; z zadowoleniem przyjmuje decyzję o podwojeniu środków przeznaczonych dla zespołu reagowania na incydenty komputerowe w instytucjach, organach i jednostkach organizacyjnych UE (CERT–UE); pochwala wzmocnienie zdolności instytucji Unii do optymalnej ochrony przed cyberatakami; |
177. |
stwierdza, że DG ITEC bardzo trudno jest zatrudnić wystarczająco wysoko wykwalifikowanych specjalistów posiadających bardzo konkretne profile zawodowe, wiedzę i doświadczenie; wzywa Parlament do przekazania tego wniosku Europejskiemu Urzędowi Doboru Kadr, aby skuteczniej reagował na takie szczególne potrzeby instytucji Unii; |
178. |
nalega, aby DG ITEC wzmogła wysiłki na rzecz zagwarantowania ciągłości i odporności infrastruktury ICT Parlamentu podejmowane od czasu awarii informatycznej z października 2017 r.; wzywa do większych wysiłków, które zagwarantują Parlamentowi odporność ICT; wzywa do kontynuowania prac i postępów w dziedzinie ciągłości działania, zarządzania ryzykiem, incydentami i zdolności do przywrócenia operacyjności; podkreśla niedociągnięcia w funkcjonowaniu sieci internetowej w Parlamencie; |
179. |
podkreśla, że wzrasta ryzyko związane z danymi i prywatnością; z zaniepokojeniem zwraca uwagę na niedawne doniesienia o przechowywaniu i przetwarzaniu danych użytkowników logujących się do sieci Wi-Fi Parlamentu; zdecydowanie kwestionuje potrzebę przechowywania danych przez okres do sześciu miesięcy (6); wzywa Parlament do opracowania polityki i strategii w zakresie bezpieczeństwa informacji; podkreśla, że sprawą najwyższej wagi jest ścisła współpraca między DG ITEC i DG SAFE; zachęca dyrekcję generalną do zaplanowania wspólnych działań w perspektywie średnio- i długoterminowej; |
Dyrekcja Generalna ds. Ochrony i Bezpieczeństwa (DG SAFE)
180. |
przypomina, że w 2018 r. DG SAFE zatrudniała 756 pracowników i zarządzała 1,5 % całkowitego budżetu Parlamentu; |
181. |
jest zaniepokojony wynikami ankiety przeprowadzonej niedawno wśród personelu DG SAFE i ma nadzieję, że w najbliższej przyszłości znajdzie się rozwiązanie, które zaradzi ich obawom; |
182. |
przypomina, że publiczny dostęp do Parlamentu to coś, co go wyróżnia, i że należy zapewnić odpowiednią równowagę z niezbędnymi środkami bezpieczeństwa; |
183. |
z zadowoleniem przyjmuje istotne decyzje Prezydium w sprawie bezpieczeństwa podjęte w trakcie 8. kadencji, w szczególności a) środki dotyczące stosunków z władzami państw, w których znajdują się instytucje i z innymi instytucjami, w szczególności środki ochrony w dzielnicy europejskiej w Brukseli, kontrola personelu usługodawców zewnętrznych, ocena zagrożeń i zmiany skali oceny zagrożenia, b) modernizacja budynków Parlamentu oraz c) środki wewnętrzne; przypomina, że pociągało to za sobą inwestycje infrastrukturalne; |
184. |
z zadowoleniem przyjmuje zawarte przez Parlament w 2018 r. porozumienie w sprawie wzajemnego zwolnienia z kontroli bezpieczeństwa z Komisją, Europejską Służbą Działań Zewnętrznych, Europejskim Komitetem Ekonomiczno-Społecznym i Komitetem Regionów; ubolewa jednak, że taka umowa nie została jeszcze podpisana z Radą i wyraża nadzieję, że wkrótce uda się znaleźć rozwiązanie; |
185. |
zatwierdza wymianę identyfikatorów posłów i personelu; oczekuje na mającą wkrótce nastąpić wymianę identyfikatorów personelu; |
186. |
wyraża uznanie dla dobrej współpracy między DG SAFE i DG INLO w zabezpieczaniu budynków Parlamentu, poprawie dostępu, w tym do parkingów, zgodnie z wnioskiem Prezydium; |
187. |
przyjmuje do wiadomości utworzenie Działu ds. Ochrony, w szczególności przewodniczącego Parlamentu, oraz zwiększenie ochrony strategicznych lokalizacji Parlamentu; |
188. |
popiera rozszerzenie systemu ostrzegania o zagrożeniu SMS-em na wszystkich użytkowników telefonów służbowych, które w przyszłości będą dostępne wszystkim posłom i pracownikom; |
Wydział Prawny
189. |
popiera strategię Wydziału Prawnego, zgodnie z którą prawnicy mają być łatwiej dostępni komisjom parlamentarnym; wzywa do zwiększenia liczby personelu zajmującego się działalnością parlamentarną; |
190. |
docenia fakt, że Wydział Prawny zapewnia równowagę płci na szczeblu administracji, kierownictwa działów i dyrekcji; |
191. |
podkreśla, że w 8. kadencji Wydział Prawny wygrał 95 % spraw przed Trybunałem; wyraża przekonanie, że Wydział Prawny odgrywa rolę w ochronie interesów finansowych Parlamentu i obywateli Unii, ponieważ odzyskuje pieniądze publiczne w sprawach sądowych; |
192. |
jest zaniepokojony trudnościami w obsadzaniu stanowisk przez wykwalifikowane osoby z niektórych krajów, ponieważ wszystkie systemy prawne i języki państw członkowskich powinny być reprezentowane; |
Sprawozdanie roczne z udzielonych zamówień
193. |
przypomina, że w obu wersjach rozporządzenia finansowego (7) i zasadach stosowania rozporządzenia (UE, Euratom) nr 966/2012 (8) określono informacje, które należy przekazywać władzy budżetowej i opinii publicznej o zamówieniach udzielanych przez instytucję; zauważa, że obie wersje rozporządzenia finansowego nakładają obowiązek publikacji udzielonych zamówień o wartości ponad 15 000 EUR, która to kwota odpowiada progowi, powyżej którego obowiązkowa staje się procedura przetargowa; |
194. |
odnotowuje, że spośród 251 zamówień przyznanych w 2018 r. 94 przyznano na podstawie procedur otwartych lub ograniczonych, przy czym ich wartość wyniosła 569,5 mln EUR, a 155 na podstawie procedur negocjacyjnych o łącznej wartości 35,9 mln EUR; stwierdza, że łączna liczba zamówień udzielonych w ramach procedury negocjacyjnej zmniejszyła się jako odsetek całkowitej wartości udzielonych zamówień, z 12 % w 2017 r. do 6 % w 2018 r., a także pod względem wielkości, z 70,5 mln EUR w 2017 r. do 35,86 mln EUR w 2018 r.; |
195. |
odnotowuje następujące rozbicie zamówień udzielonych w 2018 i 2017 r. według rodzaju (z uwzględnieniem umów deweloperskich):
|
196. |
odnotowuje następujące rozbicie zamówień udzielonych w 2018 i 2017 r. według rodzaju zastosowanej procedury z uwzględnieniem liczby i wartości:
|
Grupy polityczne (pozycja budżetowa 4 0 0)
197. |
odnotowuje, że w 2018 r. środki z pozycji budżetowej 4 0 0 przyznane grupom politycznym i posłom niezrzeszonym wykorzystano w sposób przedstawiony poniżej (9):
|
198. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że niezależni audytorzy zewnętrzni grup politycznych wydali jedynie opinie bez zastrzeżeń za rok budżetowy 2018; |
Europejskie partie polityczne i europejskie fundacje polityczne
199. |
zauważa, że Urząd ds. Europejskich Partii Politycznych i Europejskich Fundacji Politycznych (APPF) został utworzony w 2016 r. z myślą o ocenie wniosków o rejestrację, rejestrowaniu nowych partii i fundacji unijnych, monitorowaniu ich finansowania i nakładaniu sankcji w przypadku nieprzestrzegania zobowiązań; odnotowuje, że stał się on w pełni operacyjny w 2017 r.; |
200. |
zauważa, że Komisja, Rada i Parlament uzgodniły, że przeznaczą dodatkowe dofinansowanie i zasoby ludzkie na APPF w budżecie na 2019 r.; |
201. |
zwraca uwagę, że zgodnie z art. 6 ust. 10 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 1141/2014 (10) dyrektor Urzędu ds. Europejskich Partii Politycznych i Europejskich Fundacji Politycznych przedkłada Parlamentowi Europejskiemu, Radzie i Komisji roczne sprawozdanie z działalności Urzędu; zauważa, że sprawozdanie roczne zostało wysłane do przewodniczącego i sekretarza generalnego Parlamentu 21 listopada 2019 r.; ubolewa, że sprawozdanie za 2018 r. zostało przedłożone parlamentarnej Komisji Kontroli Budżetowej dopiero w styczniu 2020 r.; wyraża zaniepokojenie decyzją o uznaniu sprawozdania za poufne, na wyraźną prośbę Urzędu, przez co jest ono dostępne jedynie ograniczonej liczbie osób na ściśle określonych warunkach; uważa, że ograniczając dostęp do tego dokumentu, który dotyczy wykorzystania funduszy publicznych, stwarza się godne ubolewania wrażenie, że mamy coś do ukrycia; nalega, aby sprawozdanie Urzędu ds. Europejskich Partii Politycznych i Europejskich Fundacji Politycznych było podawane do wiadomości publicznej każdego roku oraz wysyłane do posłów w tym samym czasie, w którym przekazywane jest przewodniczącemu i sekretarzowi generalnemu Parlamentu; |
202. |
zwraca się do parlamentarnej Komisji Kontroli Budżetowej o zaproszenie dyrektora Urzędu na coroczne wysłuchanie w sprawie udzielenia Parlamentowi absolutorium, podobnie jak ma to miejsce w przypadku innych szefów agencji i instytucji; |
203. |
podkreśla znaczenie publicznych sprawozdań Urzędu dotyczących jego działalności, jako elementu jego rozliczalności, który jest niezbędny dla nieprzerwanej budowy zaufania i wiarygodności, a także oceny, czy Urząd ma odpowiednich pracowników oraz odpowiednie zasoby i kompetencje, aby skutecznie zapobiegać niewłaściwemu wykorzystywaniu funduszy przez partie polityczne i fundacje; |
204. |
odnotowuje, że w 2018 r. środki z pozycji budżetowej 4 0 2 wykorzystano w następujący sposób:
|
205. |
odnotowuje, że w 2018 r. środki z pozycji budżetowej 4 0 3 wykorzystano w następujący sposób:
|
(1) Rozporządzenie Rady (UE, Euratom) nr 1311/2013 z dnia 2 grudnia 2013 r. określające wieloletnie ramy finansowe na lata 2014-2020 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 884).
(2) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1221/2009 z dnia 25 listopada 2009 r. w sprawie dobrowolnego udziału organizacji w systemie ekozarządzania i audytu we Wspólnocie (EMAS), uchylające rozporządzenie (WE) nr 761/2001 oraz decyzje Komisji 2001/681/WE i 2006/193/WE (Dz.U. L 342 z 22.12.2009, s. 1).
(3) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1937 z dnia 23 października 2019 r. w sprawie ochrony osób zgłaszających naruszenia prawa Unii (Dz.U. L 305 z 26.11.2019, s. 17)..
(4) Dokument roboczy w sprawie sprawozdania specjalnego „Wdrożenie w Komisji pakietu reform warunków zatrudnienia z 2014 r. – znaczne oszczędności, jednak nie bez konsekwencji dla pracowników”.
(5) Akt dotyczący wyborów przedstawicieli do Parlamentu Europejskiego w powszechnych wyborach bezpośrednich, załączony do decyzji Rady 76/787/EWWiS, EWG, Euratom z dnia 20 września 1976 r. (Europejski akt wyborczy) (Dz.U. L 278 z 8.10.1976, s. 5).
(6) https://euobserver.com/institutional/146270
(7) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013 i (UE) nr 223/2014, (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1).
(8) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1268/2012 z dnia 29 października 2012 r. w sprawie zasad stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii (Dz.U. L 362 z 31.12.2012, s. 1).
(9) Wszystkie kwoty w tysiącach EUR.
(10) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 1141/2014 z dnia 22 października 2014 r. w sprawie statusu i finansowania europejskich partii politycznych i europejskich fundacji politycznych (Dz.U. L 317 z 4.11.2014, s. 1).
(11) Dochody ogółem zawierają przeniesienia z roku poprzedniego zgodnie z art. 125 ust. 6 rozporządzenia finansowego (w wersji obowiązującej w omawianym roku budżetowym).
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/149 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE, Euratom) 2020/1881
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja IV – Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając budżet ogólny Unii Europejskiej na rok budżetowy 2018 (1), |
— |
uwzględniając skonsolidowane sprawozdanie roczne Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018 (COM(2019) 316 – C9-0053/2019) (2), |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej dla organu udzielającego absolutorium w sprawie audytów wewnętrznych przeprowadzonych w 2018 r., |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami instytucji (3), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (4) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając art. 314 ust. 10 oraz art. 317, 318 i 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (5), w szczególności jego art. 55, 99, 164, 165 i 166, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 59, 118, 260, 261 i 262, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Prawnej, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0027/2020), |
1.
udziela sekretarzowi Trybunału Sprawiedliwości absolutorium z wykonania budżetu Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, Trybunałowi Sprawiedliwości Unii Europejskiej, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(2) Dz.U. C 327 z 30.9.2019, s. 1.
(3) Dz.U. C 340 z 8.10.2019, s. 1.
(4) Dz.U. C 340 z 8.10.2019, s. 9.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/151 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1882
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierającej uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja IV – Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja IV - Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Prawnej, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0027/2020), |
A. |
mając na uwadze, że w ramach procedury udzielania absolutorium organ udzielający absolutorium pragnie podkreślić szczególne znaczenie dalszego wzmacniania legitymacji demokratycznej instytucji Unii w drodze zwiększania przejrzystości i odpowiedzialności oraz wdrażania koncepcji budżetowania celowego i właściwego zarządzania zasobami ludzkimi; |
1.
zauważa z zadowoleniem, że w sprawozdaniu rocznym za rok 2018 Trybunał Obrachunkowy nie odnotował w odniesieniu do Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej („TSUE”) żadnych istotnych uchybień w objętych kontrolą obszarach dotyczących zasobów ludzkich i zamówień publicznych;
2.
z zadowoleniem przyjmuje wniosek Trybunału Obrachunkowego, że w łącznych płatnościach za rok zakończony dnia 31 grudnia 2018 r. w odniesieniu do wydatków administracyjnych TSUE nie wystąpiły istotne błędy, a zbadane systemy nadzoru i kontroli były skuteczne;
3.
ogólnie rzecz biorąc, wyraża ubolewanie, że rozdział 10 „Administracja” w sprawozdaniu rocznym Trybunału Obrachunkowego za rok 2018 ma raczej ograniczony zakres i ograniczone wnioski, niezależnie od faktu, że dział 5 „Administracja” wieloletnich ram finansowych uznaje się za obarczony niskim ryzykiem;
4.
zwraca uwagę, że Trybunał Obrachunkowy wybrał dla wszystkich instytucji i organów Unii próbę 45 transakcji w ramach działu 5 „Administracja” wieloletnich ram finansowych; zwraca uwagę, że próbę tę dobrano tak, by była reprezentatywna dla różnych rodzajów wydatków w ramach działu 5, które stanowią 6,3 % budżetu Unii; zauważa, że Trybunał Obrachunkowy określił wydatki administracyjne jako obarczone niskim ryzykiem; uważa jednak, że liczba transakcji wybranych w odniesieniu do „innych instytucji” jest niewystarczająca i zwraca się do Trybunału Obrachunkowego o zwiększenie liczby transakcji co najmniej o 10 %;
5.
zauważa, że w 2018 r. budżet TSUE wyniósł 410 025 089 EUR (w porównaniu z 399 344 000 EUR w 2017 r.), co oznacza wzrost o 2,67 %; odnotowuje, że ogólny wskaźnik wykonania budżetu wyniósł 99,18 % (w porównaniu z 98,69 % w 2017 r.);
6.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Trybunał ogólnie rzecz biorąc ostrożnie i należycie zarządzał finansami w trakcie roku budżetowego 2018; odnotowuje wysoki wskaźnik wykonania budżetu w tytule 1 (osoby pracujące dla TSUE, wskaźnik odpowiada 75 % wykonanego budżetu) i w tytule 2 (budynki, meble, sprzęt i różne wydatki operacyjne, wskaźnik odpowiada pozostałej części wykonanego budżetu), wynoszący odpowiednio 99,0 % i 99,8 % (w porównaniu z 98,6 % i 99,1 % w 2017 r.);
7.
dostrzega wysiłki podjęte przez TSUE, aby uniknąć znacznych rozbieżności między zobowiązaniami (99,18 %) a płatnościami (94,04 %); z zadowoleniem przyjmuje fakt, że TSUE bardzo uważnie monitoruje wykonanie budżetu w ciągu roku poprzez sporządzanie zestawień miesięcznych w celu zapewnienia optymalnego wykorzystania dostępnych zasobów;
8.
podkreśla, że TSUE stosuje zasady budżetowania wynikowego we wszystkich swoich służbach administracyjnych; odnotowuje, że ustanowiono cele szczegółowe wraz z jednym lub większą ilością wymiernych wskaźników, niezbędnych do przygotowania rocznego budżetu; zauważa, że przeprowadzono warsztaty ze wszystkimi służbami w celu zharmonizowania podejścia budżetowego i wymiany najlepszych praktyk;
9.
ubolewa jednak nad wzrostem wydatków o 11,81 % na przełomie 2017 i 2018 r. w odniesieniu do pozycji budżetowej 2022 „Sprzątanie i utrzymanie obiektów” spowodowanym nową umową dotyczącą utrzymania budynków i innymi czynnikami nieujętymi w prowizorium, które doprowadziły do zwiększenia tej linii budżetowej w 2018 r.; wzywa TSUE do podejmowania dalszych wysiłków na rzecz przygotowania rzetelnych preliminarzy budżetowych;
10.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że wskaźnik wykonania ostatecznych środków przyznanych na posiedzenia i konferencje wzrósł do 98,83 % w 2018 r. (w porównaniu z 81,40 % w 2017 r.); przyznaje, że ta pozycja budżetowa jest częściowo przeznaczona na finansowanie wizyt oficjalnych i oficjalnych wydarzeń, w przypadku których planowanie budżetowe jest mniej przewidywalne ze względu na nieprzewidziane wydarzenia;
11.
z zadowoleniem przyjmuje wysiłki, jakie podjął TSUE, aby opublikować roczne sprawozdanie z działalności w dniu 29 kwietnia; zauważa, że TSUE, we współpracy z innymi instytucjami, nadal bada możliwość dalszego usprawnienia swojego harmonogramu, co zapewniłoby organowi udzielającemu absolutorium więcej czasu na dogłębniejszą analizę i przeprowadzenie procedury udzielania absolutorium;
12.
przyznaje, że TSUE zobowiązał się do podjęcia działań na rzecz wdrożenia zaleceń Trybunału Obrachunkowego, w szczególności w odniesieniu do proaktywnego zarządzania sprawami z przystosowanymi harmonogramami w zależności od charakteru i złożoności poszczególnych spraw; przyznaje, że TSUE zapewnia dokładne planowanie i monitorowanie, aby zagwarantować płynność i ciągłość działalności sądowej; odnotowuje, że w 2018 r.średni czas trwania postępowań w Trybunale Sprawiedliwości wynosił 15,7 miesiąca (w porównaniu z 16,4 miesiącami w 2017 r.), natomiast w Sądzie czas ten wynosił 20 miesięcy (w porównaniu z 20,6 miesiącami w 2015 r. i 16 miesiącami w 2017 r.); zachęca TSUE, aby nadal podejmował wysiłki służące skróceniu czasu trwania postępowań, gdy tylko jest to możliwe;
13.
przyznaje, że do głównych priorytetów TSUE należy zapewnienie rozsądnego okresu na rozpatrzenie spraw wniesionych do TSUE i do Sądu, a także zachowanie jakości decyzji; zauważa, że dzięki rygorystycznemu systemowi kontroli oraz wysokiemu poziomowi nadzoru w ostatnich latach udało się obniżyć średni czas trwania postępowań; zauważa jednak, że wymaga to stałej uwagi, w szczególności w kontekście rosnącego obciążenia pracą;
14.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że użytkownicy aplikacji e-Curia, której użycie stało się obowiązkowe od 1 grudnia 2018 r. przy wymianie pism procesowych między prawnikami a Sądem, wyrazili zadowolenie z tej aplikacji; zauważa, że w Trybunale Sprawiedliwości nie wprowadzono obowiązku korzystania z aplikacji e-Curia; zachęca Trybunał Sprawiedliwości, aby poszedł za dobrym przykładem Sądu i rozważył wprowadzenie obowiązkowego korzystania z tej aplikacji; wyraża uznanie dla faktu, że rozwój tej aplikacji przyczynił się zarówno do bezpieczeństwa, jak i do szybkości wymiany dokumentów, a także do poprawy stanu środowiska (poprzez mniejsze zużycie papieru) i do ograniczenia kosztów usług pocztowych; zachęca TSUE, aby podejmował dalsze wysiłki na rzecz szeroko zakrojonej cyfryzacji wszystkich etapów postępowania sądowego;
15.
odnotowuje, że potrzebne są dalsze środki organizacyjne i proceduralne, aby TSUE mógł stawić czoła coraz większemu obłożeniu pracą, a jednocześnie nadal realizować własne cele; zauważa, że w dniu 26 marca 2018 r. TSUE (na podstawie art. 281 ust. 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE)) złożył wniosek o zmianę Protokołu nr 3 w sprawie Statutu Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej i że ta procedura ustawodawcza zakończyła się przyjęciem i wejściem w życie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2019/629 (1);
16.
odnotowuje, że w 2018 r. w planie zatrudnienia TSUE obsadzonych było 2 217 stanowisk pracy, w tym 1 413 dla urzędników (lub 64 %), 650 dla pracowników zatrudnionych na czas określony (lub 29 %) i 154 dla pracowników kontraktowych (lub 7 %) (w porównaniu z 2 180 stanowiskami w 2017 r.);
17.
zwraca uwagę, że podział personelu według sektorów działalności pozostaje na podobnym poziomie jak w latach poprzednich, przy czym co najmniej 85 % stanowisk zajmowanych jest w ramach działalności sądowniczej i językowej; zwraca uwagę, że wskaźnik obsadzenia stanowisk pozostawał w 2018 r. na bardzo wysokim poziomie (97 %) ze względu na trwające prace sądowe, które wymagają szybkiej i optymalnej rekrutacji na wszystkie wolne stanowiska;
18.
powtarza, że w związku z ciągłym wzrostem ilości spraw, elastyczna alokacja zasobów, w szczególności w odniesieniu do obecnych referendarzy, mogłaby zwiększyć skuteczność TSUE; wzywa TSUE, aby informował Parlament o podjętych konkretnych działaniach;
19.
wyraża zaniepokojenie faktem, że w 2018 r. w TSUE zatrudnionych było 274 stażystów, czego jedynie 87 stażystom przysługiwało miesięczne stypendium w wysokości 1 120 EUR; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że TSUE przyjął nowe przepisy dotyczące stażystów i zwrócił się o dodatkowe środki, aby móc finansować staże dla stażystów w gabinetach członków począwszy od 2019 r.; zauważa jednak, że bez zmian pozostaje fakt, że nie wszystkie oferowane staże będą uczciwie wynagradzane; zobowiązuje TSUE (przy należytym poszanowaniu praktyk w zakresie niedyskryminacji i uczciwego wynagrodzenia), aby pilnie zaakceptował decyzję o rozpoczęciu wypłacania wynagrodzenia za wszystkie staże; wzywa TSUE do zapewnienia sprawiedliwego wynagrodzenia dla całego swojego personelu;
20.
z zadowoleniem przyjmuje reformę Sądu, która przyczyniła się do zmniejszenia liczby zaległych spraw i skrócenia średniego czasu trwania postępowań; zauważa, że w 2018 r. Sąd zamknął 13 % spraw więcej niż w 2017 r. i ograniczył liczbę spraw w toku o 12 %;
21.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Trybunał Sprawiedliwości i Sąd, które wchodzą w skład TSUE, zamknęły w 2018 r. łącznie 1 769 spraw, co świadczy o ich rekordowej wydajności i potwierdza ogólną tendencję zdecydowanego wzrostu działalności sądowej w latach 2012–2018;
22.
zwraca uwagę, że wyjątkowo w 2018 r. Trybunał Sprawiedliwości odnotował najwyższą liczbą nowych spraw wniesionych w ciągu roku (łącznie 849, co oznacza wzrost o 15 % w porównaniu z 2017 r.); z zadowoleniem przyjmuje rekordową liczbę spraw zakończonych (łącznie 760 spraw, co stanowi wzrost o 10 % w porównaniu z 2017 r.);
23.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że po raz pierwszy w historii w 2018 r. Sąd przekroczył próg 1 000 zakończonych spraw (łącznie 1 009 spraw); jednocześnie zwraca uwagę na znaczny spadek liczby spraw w toku – o 12 % w porównaniu z 2017 r. (1 333 spraw w toku na dzień 31 grudnia 2018 r. w porównaniu z 1 508 takich spraw w roku poprzednim);
24.
odnotowuje stały wzrost liczby kobiet na stanowiskach kierowniczych z 30 % w 2013 r. do 35 % w 2016 r. i 37,7 % w 2018 r.; zauważa, że w 2018 r. stanowiska kierownicze zajmowało 27 kobiet (21 z nich było na stanowiskach kierowniczych średniego szczebla a 6 – na stanowiskach kierowniczych wyższego szczebla), natomiast liczba mężczyzn zajmujących stanowiska kierownicze wyniosła 45; wyraża zadowolenie, że TSUE podjął wysiłki na rzecz umocnienia polityki w zakresie równości szans i różnorodności poprzez utworzenie specjalnego organu odpowiedzialnego za wprowadzanie i monitorowanie konkretnych programów, środków i posiedzeń na rzecz zwiększania świadomości; wzywa TSUE do podejmowania dalszych wysiłków w tym zakresie;
25.
zauważa jednak utrzymujący się brak równowagi w odniesieniu do liczby kobiet wśród sędziów zarówno w Trybunale Sprawiedliwości, jak i w Sądzie; ponownie wzywa członków Rady do zajęcia się tą sytuacją w drodze aktywnego promowania parytetu płci w powoływaniu sędziów, zgodnie z zasadami ustanowionymi w art. 8 TFUE i art. 23 Karty praw podstawowych Unii Europejskiej oraz zobowiązaniami podjętymi na mocy rozporządzeń Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2015/2422 (2) i (UE, Euratom) 2019/629;
26.
ponownie podkreśla, że równowaga geograficzna wśród pracowników, w szczególności na stanowiskach kierowniczych, powinna być ściśle monitorowana; zauważa, że jedynie 15 z 57 kierowników działu i 2 z 13 dyrektorów TSUE pochodzi z państw członkowskich, które przystąpiły do Unii od maja 2004 r.; ponownie zachęca TSUE do opracowania polityki mającej na celu poprawę równowagi geograficznej i do składania w tym zakresie sprawozdań organowi udzielającemu absolutorium;
27.
z zadowoleniem przyjmuje zaangażowanie TSUE we wspieranie działań na rzecz równowagi między życiem zawodowym a prywatnym, takich jak przyjęcie decyzji zezwalającej na telepracę okazjonalną w uzupełnieniu do rozwiązań w zakresie telepracy strukturalnej; odnotowuje również osiągnięcia w dziedzinie IT mające na celu poprawę zdalnego dostępu do aplikacji zawodowych; ponadto z zadowoleniem odnotowuje wysiłki na rzecz ochrony zdrowia psychicznego personelu poprzez zapewnienie wsparcia psychologa, pracującego w niepełnym wymiarze godzin;
28.
wyraża zaniepokojenie w związku z liczbą przypadków wypalenia zawodowego w TSUE, która to liczba wyniosła łącznie 12 przypadków, zarówno w 2017 r., jak i w 2018 r.; zwraca się zatem do TSUE o ocenę, czy obciążenie pracą jest rozłożone proporcjonalnie na poszczególne zespoły i pracowników;
29.
wzywa TSUE do publikowania raz w roku tabeli zawierającej szczegółowe dane dotyczące jego międzyinstytucjonalnych porozumień o współpracy w odniesieniu do opłat, usług i kwestii powiązanych; ponownie podkreśla, jak ważna dla różnych dziedzin, takich jak zasoby ludzkie, bezpieczeństwo i IT, jest współpraca międzyinstytucjonalna realizowana za pośrednictwem umów o gwarantowanym poziomie usług; zgadza się z zaleceniami Służby Audytu Wewnętrznego dotyczącymi zwiększenia wymiany dobrych praktyk z innymi instytucjami oraz zbadania możliwości zacieśnienia współpracy w zakresie przygotowywania umów i zarządzania umowami, na przykład w dziedzinie IT; ubolewa z powodu braku odpowiedzi na pytanie Parlamentu dotyczące współpracy TSUE z Europejskim Urzędem ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych; zachęca TSUE do poszukiwania sposobów na zacieśnienie współpracy z Europejskim Urzędem ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych;
30.
zauważa, że po wejściu w życie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 (3) TSUE zaktualizował swoje operacje przetwarzania danych; zauważa z uznaniem, że ustanowiono specjalną procedurę zgłaszania naruszeń danych;
31.
z zadowoleniem przyjmuje wysiłki podejmowane przez TSUE na rzecz poprawy bezpieczeństwa cybernetycznego instytucji; zauważa, że działania zostały skoordynowane z działaniami zespołu reagowania na incydenty komputerowe w instytucjach, organach i jednostkach organizacyjnych UE oraz podgrupy ds. bezpieczeństwa w Międzyinstytucjonalnym Komitecie ds. IT;
32.
z zadowoleniem przyjmuje audyt wewnętrzny dotyczący właściwego funkcjonowania procedur doboru i rekrutacji pracowników, który miał na celu określenie synergii i zbadanie możliwości w celu zwiększenia ich skuteczności; zauważa, że w 2016 r. zainicjowano, a w 2018 r. ukończono plan działania obejmujący wprowadzenie środków takie jak nowy podręcznik rekrutacji, nowe i zaktualizowane moduły systemu informacji zarządczej w zakresie zasobów ludzkich, uproszczenie obiegów administracyjnych oraz usprawnienie procedur sporządzania ogłoszeń o naborze; odnotowuje środki podjęte w celu zwiększenia atrakcyjności TSUE i jego siedziby w Luksemburgu w kontekście międzyinstytucjonalnym;
33.
podkreśla, że audytor wewnętrzny prowadzi działania następcze, aby sprawdzić, czy działania podjęte przez kontrolowane departamenty są odpowiednie, skuteczne i terminowe, oraz aby stwierdzić i zarejestrować wprowadzone ulepszenia; zauważa z zadowoleniem, że wszystkie przeprowadzone audyty zostały zakończone bez uszczerbku dla jakichkolwiek dodatkowych badań;
34.
odnotowuje strategię TSUE w zakresie zwalczania nadużyć finansowych, korupcji i wszelkiej nielegalnej działalności naruszającej interesy Unii; zauważa, że podstawą tej strategii są odpowiednie przepisy rozporządzenia finansowego i regulaminu pracowniczego, uzupełnione szeregiem wewnętrznych decyzji i zasad; odnotowuje, że strategia ta stanowi integralną część polityki zarządzania ryzykiem TSUE w ramach systemu kontroli wewnętrznej;
35.
przyjmuje do wiadomości system zarządzania środowiskowego TSUE oparty na rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1221/2009 (4); zauważa, że w 2018 r. TSUE odnotował lepsze efekty swojej działalności środowiskowej w porównaniu z rokiem bazowym 2015 poprzez: ograniczenie zużycia papieru o 15,5 %, zmniejszenie zużycia energii elektrycznej o 8,3 % oraz zwiększenie liczby wideokonferencji o 52,9 %; z zadowoleniem przyjmuje szereg dodatkowych projektów, takich jak ograniczenie stosowania tworzyw sztucznych jednorazowego użytku, zmniejszenie liczby indywidualnych drukarek i udział (wspólnie z pozostałymi instytucjami Unii mającymi siedzibę w Luksemburgu), w samoobsługowym systemie rowerowym „vel’OH”;
36.
z zadowoleniem przyjmuje zobowiązanie się TSUE do pełnego przestrzegania harmonogramu i budżetu prac związanych z piątą rozbudową budynków TSUE (budowa trzeciej wieży oferującej dodatkową przestrzeń o powierzchni 50 000 m2), która umożliwi zgromadzenie całego personelu TSUE w jednej siedzibie; odnotowuje prace nad zwiększeniem środków bezpieczeństwa i z zadowoleniem przyjmuje fakt, że budynki TSUE zaprojektowano tak, by zapewnić łatwy dostępu osobom z niepełnosprawnościami;
37.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że oszczędności rzędu 100 mln EUR zostaną uzyskane w ciągu 25-letniego okresu amortyzacji tej piątej rozbudowy, w porównaniu z kontynuacją polityki leasingowej, co wyraźnie dowodzi wartości wybranej polityki zakupu nieruchomości; podkreśla wnioski sprawozdania specjalnego nr 34/2018 Trybunału Obrachunkowego w sprawie pomieszczeń biurowych instytucji UE, w którym dokonano bardzo pozytywnych ustaleń w odniesieniu do skuteczności polityki TSUE w zakresie nieruchomości;
38.
z zainteresowaniem odnotowuje, że komitet pracowniczy TSUE w 2017 r. zorganizował badanie na temat biur typu „open space” i przedstawił jego wyniki dyrektorom generalnym w dniu 30 stycznia 2018 r.; z zadowoleniem przyjmuje inicjatywę TSUE dotyczącą utworzenia grupy roboczej, w której skład wchodzą dyrektor ds. budynków i ochrony, przewodniczący komitetu pracowniczego i pracownicy pracujący w biurach typu „open space”; zauważa, że zgodnie z zaleceniami tej grupy roboczej Dyrekcja ds. Technologii Informacyjnych dokonała przekształcenia części swojej przestrzeni biurowej w indywidualne biura; wzywa TSUE do podzielenia się tym doświadczeniem z innymi instytucjami, a w szczególności z Komisją;
39.
gratuluje TSUE, który został uwzględniony przez Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich na liście trzech finalistów ubiegających się o Nagrodę za dobrą administrację (w kategorii „doskonałość dzięki współpracy”) w odniesieniu do utworzenia Sieci Sądowej Unii Europejskiej; zgadza się, że jeśli chodzi o przejrzystość i współpracę, ważnym krokiem we właściwym kierunku jest uruchomienie w styczniu 2018 r. zabezpieczonej platformy (na której wcześniej niejawne dokumenty są udostępniane sądom uczestniczącym);
40.
zwraca uwagę na uruchomienie strony internetowej TSUE przeprojektowanej w czerwcu 2018 r. oraz na istotne kroki i prace podjęte w celu wzmocnienia, wyjaśnienia i uproszczenia informacji przekazywanych do wiadomości publicznej; z zadowoleniem przyjmuje nowy produkt znajdujący się na stronie internetowej pod nazwą „fiszki tematyczne”, które przedstawiają w ogólnym zarysie orzecznictwo referencyjne w konkretnej dziedzinie prawa Unii we wszystkich językach urzędowych; zauważa, że niedawne badanie wykazało bardzo wysoki poziom zadowolenia użytkowników, z których 80 % przyznało 4 albo 5 punktów na 5 możliwych;
41.
z zadowoleniem przyjmuje strategię komunikacyjną TSUE mającą na celu zbliżenie TSUE do obywateli; odnotowuje rosnący budżet TSUE na działania komunikacyjne, który w 2018 r. wyniósł 429 000 EUR (w porównaniu z 330 500 EUR w 2013 r.); zwraca uwagę na krótkie animowane filmy dostępne w 23 językach urzędowych na kanale YouTube TSUE (które w 2018 r. obejrzało 82 800 osób), na obecność Trybunału na Twitterze, gdzie obserwuje go ponad 74 000 osób (w porównaniu z 42 000 w 2017 r.), na wydarzenia o szerokim zasięgu obejmujące seminaria dla dziennikarzy i na dni otwarte;
42.
zachęca TSUE do transmisji swoich rozpraw jawnych i udostępniania ich nagrań w internecie; uważa, że to zwiększenie przejrzystości byłoby zgodne z art. 15 TFUE i przyniosłoby korzyści wszystkim osobom w Unii, które pracują w dziedzinie prawa lub tę dziedzinę studiują;
43.
podkreśla utworzenie i koordynowanie przez TSUE Sieci Sądowej Unii Europejskiej, obejmującej trybunały konstytucyjne i sądy najwyższe państw członkowskich;
44.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że wykaz misji (reprezentowanie TSUE na uroczystościach lub oficjalnych wydarzeniach) realizowanych przez członków Trybunału, zgodnie ze zmienionym kodeksem postępowania członków TSUE, jest opublikowany na stronie internetowej TSUE i zawiera informacje takie jak imię i nazwisko członka Trybunału oraz cel, miejsce i organizatora wydarzenia; wzywa TSUE do publikowania również związanych z tym kosztów, jak robią to inne instytucje Unii; ponawia swój apel do TSUE o publikowanie bardziej szczegółowych informacji dotyczących działalności zewnętrznej członków, w tym celu, daty, miejsca oraz kosztów podróży i utrzymania związanych z wymienionymi wydarzeniami oraz tego, czy zostały one zapłacone przez TSUE, czy przez osobę trzecią;
45.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że członkowie TSUE objęci są kodeksem postępowania regulującym kwestie ich niezależności, bezstronności, uczciwości, zaangażowania, kolegialności, odpowiedzialności i obowiązków; zauważa, że TSUE uznaje oświadczenia majątkowe swoich członków za wewnętrzny sposób zapewnienia bezstronności i niezależności; wzywa TSUE do rozważenia ich publikacji, aby umożliwić kontrolę publiczną;
46.
zauważa, że oświadczenia majątkowe mają z konieczności charakter samodeklaratywny, a biorąc pod uwagę obecne ramy prawne, TSUE nie posiada uprawnień dochodzeniowych w celu zapewnienia prawdziwości i kompletności zadeklarowanych danych; wzywa TSUE do udoskonalenia systemu we współpracy z innymi instytucjami Unii;
47.
ponawia apel do TSUE o publikowanie na swojej stronie internetowej życiorysów i deklaracji interesów wszystkich członków TSUE; zauważa, że na stronie internetowej publikowane są krótkie biografie każdego z członków TSUE, jednak nie zawierają one informacji na temat członkostwa w innych organizacjach; zauważa, że zgodnie z nowym kodeksem postępowania członków TSUE członkowie są zobowiązani do złożenia oświadczenia majątkowego, odpowiednio, prezesowi tego organu sądowego TSUE, którego są członkami w chwili podjęcia obowiązków; wzywa TSUE do publikowania tych oświadczeń na swojej stronie internetowej;11
48.
uznaje wewnętrzne procedury służące sprawdzeniu, przed przyznaniem członkowi sprawy i na podstawie oświadczenia majątkowego, czy dany członek ma interes finansowy w przedmiotowej sprawie; zwraca uwagę, że członkowie kontaktują się z prezesem tego organu sądowego TSUE, którego są członkami za każdym razem, gdy może się pojawić problem związany z wykładnią kodeksu postępowania, i że komitet konsultacyjny jest zwoływany jedynie w wyjątkowych przypadkach, na przykład gdy wniesiono skargę przeciwko członkowi; zwraca się do TSUE o poinformowanie Komisji Kontroli Budżetowej Parlamentu Europejskiego o solidności tego mechanizmu;
49.
ubolewa, że nie otrzymał informacji na temat osiągniętych postępów w związku z wewnętrznymi procedurami dotyczącymi efektu „drzwi obrotowych” w odniesieniu do starszych rangą pracowników; przypomina TSUE o strategicznej inicjatywie przeprowadzonej przez Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich w 2018 r. dotyczącej sposobu wdrażania przepisów określonych w regulaminie pracowniczym dotyczących efektu „drzwi obrotowych” w odniesieniu do starszych rangą pracowników; wzywa TSUE do bezzwłocznego ustanowienia i wdrożenia rygorystycznych zasad w tym zakresie;
50.
odnotowuje procedurę dotyczącą oświadczenia o braku konfliktu interesów składanego przez nowych pracowników przed zatrudnieniem; zauważa ponadto, że proces rekrutacji został zmieniony w celu zapewnienia oceny takich oświadczeń oraz, w razie konieczności, zaproponowania organowi powołującemu określonych środków; zauważa również, że TSUE pracuje nad przepisami regulującymi prowadzenie działań zewnętrznych przez personel; wzywa TSUE, aby przedstawił Komisji Kontroli Budżetowej Parlamentu Europejskiego informacje na ten temat;
51.
przyjmuje do wiadomości publikowane na stronie internetowej Trybunału procedury i przepisy wewnętrzne TSUE mające na celu zapobieganie wszelkim formom molestowania w miejscu pracy; z zadowoleniem przyjmuje informację o tym, jak wszcząć formalne lub nieformalne postępowanie w przypadku niewłaściwego zachowania;
52.
gratuluje powołania międzyinstytucjonalnej sieci doradców (w której udział biorą wszystkie instytucje Unii mieszczące się w Luksemburgu i która powstała z myślą o wymianie najlepszych praktyk w dziedzinie zapobiegania molestowaniu i w dziedzinie doradztwa); z zadowoleniem przyjmuje intensywne szkolenia skierowane do doradców TSUE;
53.
ubolewa, że nie został poinformowany przez TSUE o żadnych planach wzmocnienia systemu kontroli w związku z korzystaniem z samochodów służbowych; podkreśla, że kierowcy powinni towarzyszyć członkom w podróżach do ich krajów pochodzenia tylko w wyjątkowych i uzasadnionych przypadkach; wzywa TSUE do szybkiego podjęcia działań w celu uniknięcia sytuacji, w której kierowcy udają się samochodem służbowym do kraju pochodzenia danego członka Trybunału sami; podkreśla wysokie ryzyko utraty reputacji i zagrożenia etyczne, jakie praktyki te mogą mieć dla TSUE; wzywa TSUE do złożenia do czerwca 2020 r. organowi udzielającemu absolutorium sprawozdania na temat postępów poczynionych w tej sprawie;
54.
zauważa, że ponad 40 % pracy tłumaczeniowej zlecono na zewnątrz, a koszt zamówionej na zewnątrz przetłumaczonej strony w 2018 r. wyniósł 103,10 EUR (w porównaniu z 111,30 EUR w 2017 r.); zauważa, że koszt tłumaczenia wewnętrznego jednej strony w 2018 r. wyniósł 128,07 EUR (w porównaniu z 136,70 EUR w 2017 r.); zauważa, że koszty wewnętrzne obejmują wszystkie niezbędne koszty cząstkowe, takie jak informatyka, przestrzeń biurowa i podobne; zauważa, że w obecnych warunkach TSUE nie uważa, aby należało zwiększyć wskaźnik eksternalizacji i że ze względu na poufny charakter informacji, którymi zajmuje się ta instytucja, część pracy związanej z tłumaczeniami powinna być wykonywana w instytucji; zwraca się do TSUE, by przedstawił Komisji Kontroli Budżetowej Parlamentu uzasadnienie tego stanowiska;
55.
odnotowuje, że personel ze Zjednoczonego Królestwa został poinformowany, że organ powołujący nie zamierza wymagać zwolnienia z urzędu urzędników, którzy nie są już obywatelami jednego z państw członkowskich po wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa z Unii; zauważa, że pracownicy zatrudnieni na czas określony i pracownicy kontraktowi ze Zjednoczonego Królestwa zostali poinformowani, że przeprowadzona zostanie ocena poszczególnych przypadków pod kątem interesu służby;
56.
zwraca uwagę na wszystkie prace zrealizowane w ostatnich latach w obszarach takich jak: budżetowanie zadaniowe, ramy etyczne wraz ze wszystkimi powiązanymi zasadami i procedurami, nasilone działania komunikacyjne i rosnąca liczba środków służących poprawie przejrzystości; z zadowoleniem przyjmuje znaczną liczbę międzyinstytucjonalnych umów o świadczenie usług i o współpracy; podkreśla znaczenie współpracy i wymiany doświadczeń między instytucjami i organami Unii; proponuje, by przeanalizowano możliwość sformalizowania działań służących tworzeniu sieci kontaktów w różnych dziedzinach w celu wymiany najlepszych praktyk i wypracowywania wspólnych rozwiązań.
(1) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2019/629 z dnia 17 kwietnia 2019 r. zmieniające Protokół nr 3 w sprawie Statutu Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej (Dz.U. L 111 z 25.4.2019, s. 1).
(2) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2015/2422 z dnia 16 grudnia 2015 r. zmieniające Protokół nr 3 w sprawie Statutu Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej (Dz.U. L 341 z 24.12.2015, s. 14).
(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 z dnia 23 października 2018 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje, organy i jednostki organizacyjne Unii i swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia rozporządzenia (WE) nr 45/2001 i decyzji nr 1247/2002/WE (Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 39).
(4) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1221/2009 z dnia 25 listopada 2009 r. w sprawie dobrowolnego udziału organizacji w systemie ekozarządzania i audytu we Wspólnocie (EMAS), uchylające rozporządzenie (WE) nr 761/2001 oraz decyzje Komisji 2001/681/WE i 2006/193/WE (Dz.U. L 342 z 22.12.2009, s. 1).
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/157 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1883
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja VIII – Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając budżet ogólny Unii Europejskiej na rok budżetowy 2018 (1), |
— |
uwzględniając skonsolidowane sprawozdanie roczne Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018 (COM(2019) 316 – C9-0057/2019) (2), |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich dla organu udzielającego absolutorium w sprawie audytów wewnętrznych przeprowadzonych w 2018 r., |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami instytucji (3), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (4) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw, przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając art. 314 ust. 10 oraz art. 317, 318 i 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (5), w szczególności jego art. 55, 99, 164, 165 i 166, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 59, 118, 260, 261 i 262, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0028/2020), |
1.
udziela Europejskiej Rzecznik Praw Obywatelskich absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, Europejskiej Rzecznik Praw Obywatelskich, Radzie Europejskiej, Radzie, Komisji, Trybunałowi Sprawiedliwości Unii Europejskiej, Trybunałowi Obrachunkowemu, Europejskiemu Inspektorowi Ochrony Danych, a także Europejskiej Służbie Działań Zewnętrznych oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(2) Dz.U. C 327 z 30.9.2019, s. 1.
(3) Dz.U. C 340 z 8.10.2019, s. 1.
(4) Dz.U. C 340 z 8.10.2019, s. 9.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/159 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1884
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja VIII – Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja VIII – Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0028/2020), |
A. |
mając na uwadze, że w ramach procedury udzielania absolutorium organ udzielający absolutorium pragnie podkreślić szczególne znaczenie dalszego wzmacniania legitymacji demokratycznej instytucji Unii w drodze zwiększania przejrzystości i odpowiedzialności oraz wdrażania koncepcji budżetowania celowego i właściwego zarządzania zasobami ludzkimi; |
1.
zauważa z zadowoleniem, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Europejskiej Rzecznik Praw Obywatelskich (zwanej dalej „Rzecznik”) za rok obrachunkowy 2018 Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) nie stwierdził żadnych istotnych niedociągnięć w objętych kontrolą obszarach działalności dotyczących zasobów ludzkich i zamówień publicznych;
2.
odnotowuje wniosek Trybunału, zgodnie z którym w łącznych płatnościach za rok zakończony dnia 31 grudnia 2018 r. w odniesieniu do wydatków administracyjnych Rzecznik nie wystąpiły istotne błędy, a zbadane systemy nadzoru i kontroli były skuteczne;
3.
generalnie wyraża ubolewanie, że rozdział 10 „Administracja” sprawozdania rocznego Trybunału ma raczej ograniczony zakres i wnioski, niezależnie od tego, że dział 5 „Administracja” wieloletnich ram finansowych uznaje się za obarczony niskim ryzykiem;
4.
zauważa, że Trybunał wybrał dla wszystkich instytucji i organów Unii próbę 45 transakcji w ramach działu 5 „Administracja” wieloletnich ram finansowych; zwraca uwagę, że próbę tę dobrano tak, by była reprezentatywna dla różnych rodzajów wydatków w ramach działu 5, który stanowi 6,3 % budżetu Unii; zauważa, że Trybunał określił wydatki administracyjne jako obarczone niskim ryzykiem; uważa jednak, że liczba transakcji wybranych w odniesieniu do „innych instytucji” jest niewystarczająca i zwraca się do Trybunału o zwiększenie liczby transakcji co najmniej o 10 %;
5.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Rzecznik postępuje zgodnie ze sprawdzoną praktyką ustalania terminu przedłożenia rocznego sprawozdania z działalności na 31 marca roku następującego po roku budżetowym; w związku z tym z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Rzecznik przedłożyła roczne sprawozdanie z działalności do dnia 28 marca, co daje organowi udzielającemu absolutorium więcej czasu na dogłębną analizę sprawozdania i sprawniejsze przeprowadzenie procedury udzielenia absolutorium;
6.
podkreśla, że budżet Rzecznik ma charakter czysto administracyjny oraz że w 2018 r. wyniósł 10 837 545 EUR (w porównaniu z 10 905 441 EUR w 2017 r.), co oznacza zmniejszenie o 67 896 EUR (0,62 %); z zadowoleniem przyjmuje ogólnie ostrożne i należyte zarządzanie finansami Rzecznik w roku budżetowym 2018; zauważa, że z łącznych środków 95,33 % stanowiły środki na zobowiązania (w porównaniu z 93,91 % w 2017 r.), a 91,33 % – środki na płatności (w porównaniu z 86,20 % w 2017 r.);
7.
odnotowuje poprawę w zakresie kwoty środków przeniesionych z 2018 r. na 2019 r., która wyniosła 433 865,17 EUR (4 % budżetu na 2018 r.), w porównaniu z 841 340,68 EUR (7,71 % budżetu na 2017 r.) przeniesionymi z 2017 r. na 2018 r.;
8.
odnotowuje jednak, że w kilku liniach budżetowych pozostały niewykorzystane środki, np. w linii B3-030 „Posiedzenia zewnętrzne” nie wykorzystano 13 514,61 EUR z przydzielonych 45 000 EUR, w linii B3-210 „Publikacje” – 47 530,48 EUR z przydzielonych 161 100 EUR itd.; przypomina o konieczności stosowania środków służących ograniczeniu przeszacowywania budżetu;
9.
odnotowuje z jednej strony ograniczone zasoby Rzecznik, a z drugiej – coraz większe obciążenie pracą; popiera wniosek Rzecznik o dostosowanie planu zatrudnienia do rzeczywistych potrzeb i obciążenia pracą dzięki określeniu funkcji o charakterze stałym, które powinny być wykonywane przez pracowników zatrudnionych na stałe; zauważa, że w 2018 r. plan zatrudnienia obejmował 82 stanowiska (w porównaniu z 77 stanowiskami w 2013 r.); zwraca się do Rzecznik o przedstawienie sprawozdania dotyczącego ewentualnego wzrostu wydajności ze względu na sam fakt reorganizacji i nowego podziału zadań;
10.
zachęca Biuro Rzecznik do współpracy z innymi instytucjami Unii w celu ograniczenia wydatków; zauważa, że w odniesieniu do tłumaczeń pisemnych Rzecznik nie dysponuje wewnętrznymi tłumaczami i w związku z tym korzysta z usług Parlamentu i Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej; zauważa jednak, że koszty tłumaczeń pisemnych wzrosły w 2018 r., ponieważ Rzecznik wydała 343 771 EUR na tłumaczenia pisemne (w porównaniu z 262 631 EUR w 2017 r.);
11.
z zadowoleniem przyjmuje wzorcową równowagę płci na stanowiskach kierowniczych – 4 kobiety i 4 mężczyzn; zauważa jednak, że ogółem 65 % personelu stanowią kobiety, a tylko 35 % to mężczyźni; zachęca do stworzenia w Biurze Rzecznik środowiska pracy opartego w większym stopniu na zasadzie równości płci;
12.
w odniesieniu do równowagi geograficznej na stanowiskach kierowniczych odnotowuje, że w 2018 r. współpracownicy Rzecznik pochodzili z 6 państw (Niemiec, Grecji, Irlandii, Włoch, Polski i Szwecji), podczas gdy w 2013 r. z 8 państw (Austrii, Niemiec, Danii, Grecji, Irlandii, Polski, Portugalii i Zjednoczonego Królestwa); bierze pod uwagę, że w latach 2013–2018 łączna liczba osób na stanowiskach kierowniczych zmniejszyła się z 11 do 8; wzywa Rzecznik, by nadal dążyła do zapewnienia równowagi geograficznej, jednak z uwzględnieniem niewielkiego rozmiaru instytucji i jej szczególnych zadań wchodzących w zakres podstawowej działalności;
13.
z zadowoleniem przyjmuje działania Rzecznik w zakresie nowej polityki płci, ale wyraża ubolewanie z powodu braku równowagi między średnią liczbą dni szkoleniowych przypadających na płeć: 6,80 w przypadku mężczyzn w porównaniu z 5,90 w przypadku kobiet;
14.
odnotowuje, że ramy polityki na rzecz zasobów ludzkich z 2017 r. są obecnie realizowane w drodze przyjęcia nowych przepisów dotyczących naboru pracowników na czas określony, decyzji w sprawie pracy w niepełnym wymiarze godzin i nadgodzin oraz stosowania polityki przeciwdziałania dyskryminacji i promowania równego traktowania; odnotowuje dalsze inicjatywy na rzecz poprawy procedur naboru oraz takie działania jak wizyty studyjne dla pracowników w ramach programów wymiany personelu;
15.
zachęca Rzecznik do kontynuowania opracowywania długoterminowych ram polityki kadrowej, w których uwzględniona zostanie równowaga między życiem zawodowym a prywatnym personelu, poradnictwo zawodowe przez całe życie i rozwój kariery zawodowej, równowaga płci, niedyskryminacja, telepraca, równowaga geograficzna oraz rekrutacja pracowników, a także włączanie do personelu osób z niepełnosprawnościami;
16.
z zainteresowaniem odnotowuje, że w odniesieniu do swojej działalności wewnętrznej Rzecznik zwróciła się do Europejskiego Forum Osób Niepełnosprawnych o rozpowszechnienie za pomocą jego kanałów ogłoszenia Rzecznik o naborze stażystów w celu zachęcenia osób z niepełnosprawnościami do ubiegania się o staż; odnotowuje zmianę formularza wniosku zgłoszeniowego i dodanie pytania o potrzebę racjonalnych usprawnień podczas procedur selekcji;
17.
w kontekście standardów kontroli wewnętrznej Rzecznik z zadowoleniem przyjmuje fakt, że podjęto działania w celu wdrożenia decyzji w sprawie zapobiegania nękaniu i molestowaniu, m.in. wyznaczono ekspertów ds. etyki (jednego w Brukseli i jednego w Strasburgu) oraz członków komitetu pojednawczego; zauważa, że we wrześniu 2018 r. wszyscy pracownicy wzięli udział w obowiązkowym szkoleniu na temat etycznego postępowania, w tym zapobiegania nękaniu i molestowaniu, a w listopadzie 2018 r. odbyło się poświęcone tej kwestii spotkanie szefów działów;
18.
z zadowoleniem przyjmuje wdrożenie przyjętego w 2017 r. przewodnika dotyczącego etyki i dobrego postępowania dla pracowników Rzecznik, który wymaga od nowych pracowników wypełnienia formularza deklaracji o braku konfliktu interesów oraz informuje odchodzących pracowników o ich obowiązkach;
19.
ubolewa, że w reakcji na rezolucję w sprawie udzielenia absolutorium za rok 2017 Rzecznik podjęła działania, które są jedynie potwierdzeniem uwag Parlamentu w odniesieniu do większości wymienionych punktów, lecz nie przynoszą dalszych szczegółów; podkreśla, że sprawozdanie z działań następczych ma zasadnicze znaczenie dla parlamentarnej Komisji Kontroli Budżetowej, i apeluje do Rzecznik o włączenie do następnego sprawozdania niezbędnych odpowiedzi i wyjaśnień dotyczących podniesionych kwestii;
20.
zauważa, że w 2018 r. nie udało się osiągnąć kluczowego wskaźnika wykonania Rzecznik w odniesieniu do ogólnej zgodności z ambitnym celem 90 %; odnotowuje, że wskaźnik ten wyniósł 81 % (w porównaniu z 85 % w roku 2017), a wskaźnik w przypadku dochodzeń wszczynanych w interesie publicznym – 85 % (w porównaniu z 79 % w roku 2017); uznaje, że ten ostatni wskaźnik jest znaczny, biorąc pod uwagę, iż jego skutki prawdopodobnie przyniosą korzyści szerszemu gronu odbiorców;
21.
popiera wyrażony przez Rzecznik zamiar dalszego zacieśnienia współpracy z Parlamentem w celu dopilnowania, że będzie on informowany o uchybieniach (ze szczególnym uwzględnieniem przypadków niewłaściwego administrowania stwierdzonych w trakcie dochodzeń lub negatywnych odpowiedzi instytucji na zalecenia Rzecznik); uważa, że takie informacje, przekazywane w formie streszczenia w uporządkowanym formacie, byłyby niezwykle cenne dla Komisji Kontroli Budżetowej Parlamentu; odnotowuje jednak potwierdzenie Rzecznik, że ogólnie instytucje starają się utrzymywać konstruktywne stosunki z instytucją;
22.
podkreśla fakt, iż wyniki wszystkich trzech elementów kluczowego wskaźnika wykonania 7 (efektywność: złożony wskaźnik dotyczący rozpatrywania skarg i prowadzenia dochodzeń) odpowiadają założonemu celowi lub go przekraczają; zauważa, że odsetek dochodzeń zamkniętych w ciągu sześciu miesięcy i osiemnastu miesięcy wynosi odpowiednio 57 % i 88 % (w przypadku których cele wynosiły odpowiednio 50 % i 80 %) oraz że trzeci element, tj. odsetek decyzji o dopuszczalności podjętych w terminie jednego miesiąca, znacznie wzrósł z 69 % w 2016 r. do 86 % w 2017 r., a w 2018 r. osiągnął poziom 90 %;
23.
odnotowuje, że średni czas rozpatrywania wszystkich kategorii skarg wydłużył się do 79 dni w 2018 r. (w porównaniu z 64 dniami w 2017 r.), natomiast średni czas prowadzenia dochodzeń skrócił się do 255 dni w 2018 r. (w porównaniu z 266 dniami w 2017 r. i 369 dniami w 2013 r.); odnotowuje jednak wzrost o 53 % liczby zamkniętych dochodzeń, które wszczęto na podstawie skarg (co wyjaśnia wydłużenia średniego czasu rozpatrywania wszystkich kategorii skarg);
24.
zauważa, że liczba skarg w ramach kompetencji (880 w porównaniu z 751 w 2017 r.) nadal wyraźnie rosła w 2018 r. (+17 %) w porównaniu ze wzrostem o 5,5 % w 2017 r.; zauważa, że liczba dochodzeń wszczętych na podstawie skarg wyniosła 482 w porównaniu z 433 w 2017 r. (+11 %), a liczba dochodzeń zamkniętych na podstawie skarg – 534 w porównaniu z 348 w 2017 r. (+53 %); zauważa, że wzrost liczby wszczętych i zakończonych dochodzeń częściowo wynika z faktu, iż w związku z nową klasyfikacją szereg spraw, które wcześniej zostałyby sklasyfikowane jako „brak podstaw do wszczęcia dochodzenia”, zamyka się obecnie jako „dochodzenia, w których nie stwierdzono niewłaściwego administrowania”;
25.
przyjmuje do wiadomości wyniki dochodzeń zamkniętych przez Rzecznik w 2018 r., np. a) nie stwierdzono niewłaściwego administrowania w 254 sprawach (46,6 %), b) rozstrzygnięcie sprawy przez zainteresowaną instytucję – przyjęcie sugestii – osiągnięcie rozwiązania w 221 sprawach (40,6 %), c) stwierdzenie, że dalsze dochodzenie nie jest uzasadnione w 56 sprawach (10,3 %), d) niewłaściwe administrowanie stwierdzono w 29 sprawach (5,3 %) oraz e) inny wynik w 10 sprawach (1,8 %); uznaje, że podstawową misją Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich jest dopilnowanie, by administracja Unii służyła interesowi publicznemu i pomagała wszystkim osobom, które napotykają problemy związane z instytucjami unijnymi;
26.
zauważa, że od 2013 r. na stronie internetowej Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich publikowane są szczegółowe informacje na temat wyjazdów służbowych Rzecznika, w tym koszty, cel i czas trwania podróży; zauważa, że w 2018 r. koszty podróży służbowych wyniosły 27 206,79 EUR (w porównaniu z 30 592 EUR w 2017 r.); zwraca uwagę, że z uwagi na przejrzystość w rocznym sprawozdaniu z działalności należy uwzględniać odnośny wykaz wyjazdów służbowych w danym roku;
27.
pochwala inicjatywę Nagroda za dobrą administrację, która przynosi korzyści dzięki formalnemu uznaniu dobrej pracy, promuje wymianę najlepszych praktyk w instytucjach oraz jest inspiracją dla przyszłych projektów; z zadowoleniem przyjmuje współpracę z europejską siecią rzeczników praw obywatelskich, organami innych państw członkowskich oraz międzynarodowymi sieciami i organizacjami w celu określenia i propagowania najwyższych standardów;
28.
z zadowoleniem przyjmuje działania podjęte przez Rzecznik w celu poprawy cyberbezpieczeństwa i ochrony danych, takie jak szkolenia w zakresie bezpieczeństwa technologii informacyjnych i komunikacyjnych, opracowanie procedur postępowania w przypadku naruszeń danych, prowadzenie terminowych konsultacji z inspektorem ochrony danych i Europejskim Inspektorem Ochrony Danych w celu zapewnienia prywatności w fazie opracowywania projektów; zwraca się do Rzecznik o kontynuowanie przedkładania sprawozdań z realizacji punktów działania dotyczących postępów, w tym z ustanowienia wzoru oceny wpływu na prywatność danych oraz centralnego rejestru zapisów dotyczących operacji przetwarzania danych;
29.
dostrzega wartość dodaną, jaką może przynieść Rzecznik bezpłatne i otwarte oprogramowanie; podkreśla w szczególności jego rolę w zwiększaniu przejrzystości i unikaniu uzależnienia od jednego sprzedawcy; dostrzega również, że może ono poprawić bezpieczeństwo, ponieważ pozwala wykrywać i eliminować niedociągnięcia; zdecydowanie zaleca, aby oprogramowanie opracowane dla instytucji było udostępniane publicznie w oparciu o licencję na bezpłatne i otwarte oprogramowanie;
30.
podkreśla, jak ważne jest uświadomienie obywatelom Unii, iż mają możliwość zwrócenia się do Rzecznik w przypadkach niewłaściwego administrowania; odnotowuje podejmowane przez biuro Rzecznik działania na rzecz zwiększenia widoczności instytucji za pomocą takich narzędzi jak nowa strona internetowa, którą uruchomiono w 2018 r. i która zawiera zmieniony interfejs ewentualnych skarg oraz przyjazną dla użytkownika funkcję wyszukiwania; zwraca uwagę na nowe nagranie wideo, w którym poruszono takie kwestie jak dostęp do informacji, problemy z finansowaniem unijnym i przejrzystość działalności lobbingowej; zauważa, że na takich platformach jak konto Rzecznik na Twitterze odnotowano wzrost liczby obserwujących o 17 %, na LinkedIn – o 13 %, a na Instagramie liczba obserwujących wzrosła aż o 61 %; ponadto zachęca do korzystania z wolnych i otwartych platform sieci społecznościowych oferujących własne usługi hostingowe przy szczególnym uwzględnieniu ochrony danych użytkowników;
31.
zachęca Rzecznik do postępów w realizacji spójnej polityki na rzecz cyfryzacji oferowanych usług;
32.
z zadowoleniem przyjmuje opracowanie wspólnie z innymi instytucjami Unii wytycznych dotyczących mediów społecznościowych oraz wymianę najlepszych praktyk w celu stawienia czoła wyzwaniom, w obliczu których stoją instytucje unijne w kontekście coraz powszechniejszego korzystania z mediów społecznościowych i kontaktów z nimi;
33.
zachęca biuro Rzecznik do dalszych działań na rzecz zmniejszenia śladu ekologicznego, takich jak propagowanie cyfryzacji w celu zmniejszenia zużycia papieru, ograniczanie wyjazdów służbowych pracowników przez propagowanie korzystania z urządzeń do prowadzenia wideokonferencji oraz propagowanie korzystania z transportu zbiorowego; zwraca się o więcej informacji na temat realizacji tych działań w ramach absolutorium za rok 2019;
34.
zwraca uwagę na kilkakrotnie ponawiany apel Parlamentu o przegląd statutu Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich w związku z nowymi realiami i wyzwaniami; zauważa, że ostatni przegląd miał miejsce w 2008 r. i że wreszcie w lutym 2019 r. przeprowadzono głosowanie nad rezolucją w sprawie projektu rozporządzenia Parlamentu ustanawiającego przepisy i ogólne warunki regulujące wykonywanie funkcji Rzecznika Praw Obywatelskich (Statut Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich); zauważa, że przyjęcie przepisów wykonawczych do tego rozporządzenia jest zadaniem Rzecznik; zwraca się do biura Rzecznik o uwzględnienie informacji w tych kwestiach w następnym rocznym sprawozdaniu z działalności instytucji;
35.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Rzecznik przeprowadziła dochodzenie w sprawie reagowania na problem tzw. „drzwi obrotowych” i przeanalizowała w jaki sposób 15 instytucji i organów Unii (w tym Parlament, Rada i Trybunał) publikuje informacje w przypadku, gdy ich kadra kierownicza wyższego szczebla występuje o zgodę na podjęcie zatrudnienia poza instytucją lub organem (włącznie z analizą częstotliwości publikowania takich informacji oraz ich zakresu i treści); zauważa, że Rzecznika stwierdziła, iż reprezentowana przez nią instytucja jest niezwykle świadoma znaczenia solidnych przepisów wykonawczych w tym obszarze, ale zarazem pojawiły się pewne sugestie dotyczące usprawnień; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że w 2020 r. Rzecznik zamierza przeprowadzić dochodzenie uzupełniające;
36.
gratuluje Rzecznik nowej przyspieszonej wewnętrznej procedury rozpatrywania skarg dotyczących dostępu do dokumentów; zauważa, że dzięki temu nowemu systemowi decyzje w sprawie skarg są podejmowane trzy razy szybciej niż w standardowej procedurze; zwraca się do Rzecznik o podzielenie się z innymi instytucjami i organami Unii wynikami oceny efektywności tej nowej procedury;
37.
z zadowoleniem przyjmuje współpracę Rzecznik z Europejskim Urzędem ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych w sprawach przekazywanych obu instytucjom; odnotowuje bezpośredni kanał kontaktów, który służy unikaniu powielania dochodzeń i który w 2018 r. przyniósł pierwsze pozytywne wyniki;
38.
zwraca uwagę na wszystkie prace zrealizowane w ciągu kilku minionych lat w takich obszarach jak budżetowanie zadaniowe, ramy etyczne wraz ze wszystkimi powiązanymi zasadami i procedurami, intensywniejsze działania komunikacyjne i rosnąca liczba środków służących poprawie przejrzystości; z zadowoleniem przyjmuje znaczną liczbę międzyinstytucjonalnych umów o świadczenie usług i o współpracy; podkreśla znaczenie współpracy i wymiany doświadczeń między instytucjami i organami Unii; proponuje, by przeanalizowano możliwość sformalizowania działań służących tworzeniu sieci kontaktów w różnych dziedzinach w celu wymiany najlepszych praktyk i wypracowania wspólnych rozwiązań.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/164 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1885
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja IX – Europejski Inspektor Ochrony Danych
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając budżet ogólny Unii Europejskiej na rok budżetowy 2018 (1), |
— |
uwzględniając skonsolidowane sprawozdanie roczne Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018 (COM(2019) 316 – C9-0058/2019) (2) |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Europejskiego Inspektora Ochrony Danych dla organu udzielającego absolutorium w sprawie audytów wewnętrznych przeprowadzonych w 2018 r., |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące wykonania budżetu za rok budżetowy 2018, wraz z odpowiedziami instytucji (3), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (4) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając art. 314 ust. 10 oraz art. 317, 318 i 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (5), w szczególności jego art. 55, 99, 164, 165 i 166, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 59, 118, 260, 261 i 262, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0029/2020), |
1.
udziela Europejskiemu Inspektorowi Ochrony Danych absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Inspektora Ochrony Danych za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, Europejskiemu Inspektorowi Ochrony Danych, Radzie Europejskiej, Radzie, Komisji, Trybunałowi Sprawiedliwości Unii Europejskiej, Trybunałowi Obrachunkowemu, Europejskiemu Rzecznikowi Praw Obywatelskich, a także Europejskiej Służbie Działań Zewnętrznych oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(2) Dz.U. C 327 z 30.9.2019, s. 1.
(3) Dz.U. C 340 z 8.10.2019, s. 1.
(4) Dz.U. C 340 z 8.10.2019, s. 9.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/166 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1886
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja IX – Europejski Inspektor Ochrony Danych
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja IX – Europejski Inspektor Ochrony Danych, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0029/2020), |
A. |
mając na uwadze, że w ramach procedury udzielania absolutorium organ udzielający absolutorium pragnie podkreślić szczególne znaczenie dalszego wzmacniania legitymacji demokratycznej instytucji Unii przez zwiększanie przejrzystości i odpowiedzialności oraz wdrażanie koncepcji budżetowania celowego i właściwego zarządzania zasobami ludzkimi; |
1.
odnotowuje z zadowoleniem, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Europejskiego Inspektora Ochrony Danych (zwanego dalej „EIOD”) za rok obrachunkowy 2018., Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) nie stwierdził żadnych istotnych niedociągnięć w objętych kontrolą obszarach dotyczących zasobów ludzkich i zamówień publicznych;
2.
odnotowuje, że według rocznego sprawozdania z działalności EIOD Trybunał zbadał jedną transakcję z roku budżetowego 2018 i w wyniku tego badania nie przedstawił uwag;
3.
przyjmuje z zadowoleniem wniosek Trybunału, zgodnie z którym w łącznych płatnościach za rok zakończony dnia 31 grudnia 2018 r. w odniesieniu do wydatków administracyjnych EIOD nie wystąpiły istotne błędy, a zbadane systemy nadzoru i kontroli były skuteczne; przyjmuje do wiadomości wniosek Trybunału o ponowne przeprowadzenie kontroli ex post, która została przywrócona;
4.
zasadniczo wyraża ubolewanie, że rozdział 10 „Administracja” sprawozdania rocznego Trybunału ma raczej ograniczony zakres i wnioski, niezależnie od tego, że dział 5 „Administracja” wieloletnich ram finansowych uznaje się za obarczony niskim ryzykiem;
5.
odnotowuje, że Trybunał wybrał dla wszystkich instytucji i organów Unii próbę 45 transakcji w ramach działu 5 „Administracja” wieloletnich ram finansowych; zwraca uwagę, że próbę tę dobrano tak, by była reprezentatywna dla różnych rodzajów wydatków w ramach działu 5, który stanowi 6,3 % budżetu Unii; zwraca uwagę, że Trybunał określił wydatki administracyjne jako obarczone niskim ryzykiem; uważa jednak, że liczba transakcji wybranych w odniesieniu do „innych instytucji” jest niewystarczająca i zwraca się do Trybunału o zwiększenie liczby transakcji co najmniej o 10 %;
6.
przypomina, że EIOD nie jest zdecentralizowaną agencją unijną, i uważa, że pomimo iż jego budżet stanowi bardzo niewielką część budżetu Unii, Trybunał powinien jednak odpowiednio zbadać legalność i prawidłowość transakcji EIOD, gdyż przejrzystość ma zasadnicze znaczenie dla właściwego funkcjonowania wszystkich organów Unii; zwraca uwagę, że EIOD nie został ujęty ani w sprawozdaniu Trybunału w sprawie wykonania budżetu Unii na rok 2018, ani w sprawozdaniu z 2018 r. w sprawie agencji unijnych i innych organów; podkreśla jednak, że informacje dotyczące wyników niezależnych audytów zewnętrznych prowadzonych przez Trybunał powinny być publicznie dostępne dla wszystkich organów unijnych; wzywa zatem Trybunał, by ponownie rozważył swoje stanowisko i by od przyszłego roku zaczął publikować sprawozdania z kontroli obejmujące EIOD; zwraca się w związku z tym do Trybunału o sporządzanie odrębnych rocznych sprawozdań z działalności dotyczących rocznych sprawozdań finansowych tego ważnego organu Unii, którego celem jest zapewnienie pełnego poszanowania przez instytucje i organy unijne prawa do prywatności i ochrony danych;
7.
z zadowoleniem przyjmuje ogólnie ostrożne i należyte zarządzanie finansami przez EIOD; zwraca uwagę, że EIOD wprowadził wyraźne rozróżnienie między tak zwaną „bieżącą a nową działalnością”; odnotowuje wzrost o 1,54 % w odniesieniu do bieżących działań zgodnie z polityką oszczędnościową, w ramach której większość linii budżetowych została zamrożona, by wzrost wyniósł 0 %; odnotowuje jednak wzrost w przypadku nowych działań, głównie w związku z utworzeniem nowego organu unijnego zwanego Europejską Radą Ochrony Danych (EROD) i powiązanymi działaniami (EROD rozpoczęła działalność w dniu 25 maja 2018 r.);
8.
odnotowuje, że w 2018 r. EIOD dysponował budżetem w łącznej wysokości 14 449 068 EUR (w porównaniu z 11 324 735 EUR w 2017 r.), co stanowi wzrost o 27,59 % w stosunku do budżetu na 2017 r. (w latach 2016–2017 budżet wzrósł o 21,93 %); z zadowoleniem przyjmuje fakt, że do końca 2018 r. rozdysponowano 93,7 % wszystkich środków w porównaniu z 89 % w 2017 r.; odnotowuje z zaniepokojeniem, że wykonanie budżetu w zakresie środków na płatności wynosi 75,2 % wszystkich środków (w porównaniu z 77 % w 2017 r.);
9.
przypomina, że niezbędny jest preliminarz budżetowy, aby zapewnić skuteczne wykonanie budżetu w nadchodzących latach; przyjmuje do wiadomości fakty o zasadniczym znaczeniu, takie jak budżet EIOD przeznaczony na wynagrodzenia, którego udział wynosi ponad 53 %, w sytuacji gdy nawet umiarkowana rotacja personelu ma istotny wpływ na ogólny wskaźnik wykonania budżetu; uznaje, że preliminarz budżetowy dotyczący niedawno utworzonej EROD stanie się dokładny dopiero po kilku latach działalności;
10.
odnotowuje z zainteresowaniem, że EIOD ogłosił nowy konkurs otwarty w celu stworzenia puli wysoko wykwalifikowanych ekspertów w dziedzinie ochrony danych, aby zaspokoić przyszłe potrzeby rekrutacyjne; w odniesieniu do planowania rekrutacji pracowników stwierdza, że EIOD zwrócił się o umiarkowane zwiększenie liczby o 6 pracowników w ramach prac przygotowawczych do stworzenia EROD;
11.
uznaje, że rok 2018 miał dla EIOD kluczowe znaczenie ze względu na przyjęcie w 2016 r. rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 (1) i dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/680 (2) w ramach aktualizacji przepisów o ochronie danych; zwraca uwagę, że nowe zadania i obowiązki wynikające z rozporządzenia (UE) 2016/679 będą wymagały w przyszłości dodatkowych zasobów; odnotowuje, że w 2018 r. EIOD zatrudniał 97 pracowników (dla porównania w 2013 r. zatrudnionych było 55 pracowników); zwraca się jednak do EIOD o przeanalizowanie sytuacji w odniesieniu do potencjalnego wzrostu wydajności wynikającego wyłącznie z reorganizacji i realokacji zadań;
12.
odnotowuje, że w wyniku wejścia w życie tych nowych przepisów powstała EROD, składająca się z 28 organów ochrony danych w państwach członkowskich i z EIOD, w celu zapewnienia spójnego wdrażania rozporządzenia (UE) 2016/679 w całej Unii; zwraca uwagę, że znaczną część czasu i wysiłków EIOD na początku 2018 r. przeznaczono na wsparcie sekretariatu EROD, a także na pełen udział w charakterze członka zarządu;
13.
odnotowuje, że zgodnie z nowymi przepisami o przetwarzaniu danych osobowych instytucje i organy Unii muszą zapewnić przestrzeganie wspomnianych zasad, w tym zakresie zarządzania ich infrastrukturami i systemami informatycznymi; stwierdza, że EIOD rozszerzył swój katalog szczegółowych wytycznych i rozpoczął program kontroli przestrzegania przepisów przez organy Unii;
14.
zauważa, że potrzebna jest większa przejrzystość i współpraca między europejskimi organami ochrony danych; podkreśla znaczenie współpracy EIOD z krajowymi organami ochrony danych w państwach członkowskich, aby zapewnić skuteczny nadzór oraz współpracę podczas przygotowań do przyjęcia nowych ram ustawodawczych; zwraca się do EIOD o poinformowanie Komisji Kontroli Budżetowej Parlamentu o wszelkich osiągniętych wynikach;
15.
przyznaje, że EIOD publikuje co roku dane na temat współpracy międzyinstytucjonalnej prowadzonej za pośrednictwem umów o gwarantowanym poziomie usług w odniesieniu do usług medycznych, tłumaczeń pisemnych i ustnych, usług gastronomicznych i szkoleniowych oraz umów administracyjnych dotyczących budynków, logistyki, usług w zakresie bezpieczeństwa, informatyki itp.; z zadowoleniem przyjmuje protokół ustaleń między EIOD a EROD (dotyczący głównie usług informatycznych), który umożliwia nowemu organowi Unii korzystanie z wszystkich prac prowadzonych przez EIOD w ostatnich latach;
16.
przyjmuje z zadowoleniem fakt, że EIOD zamierza (w zakresie modernizacji procedur udzielania zamówień publicznych) zainstalować elektroniczną aplikację do zarządzania przepływem pracy z myślą o stworzeniu systemu służącego wyeliminowaniu papierowej formy dokumentów; ponownie podkreśla znaczenie współpracy międzyinstytucjonalnej między EIOD a Komisją w zakresie zamówień publicznych, zarządzania finansami i zasobów ludzkich; z zadowoleniem przyjmuje umowę o gwarantowanym poziomie usług zawartą z Dyrekcją Generalną ds. Budżetu i Dyrekcją Generalną ds. Informatyki Komisji Europejskiej w odniesieniu do narzędzi informatycznych „ABAC” i „Sysper2”, o co wnioskowano w ostatnim sprawozdaniu w sprawie absolutorium; zachęca EIOD do postępów w realizacji spójnej polityki na rzecz cyfryzacji oferowanych usług;
17.
odnotowuje, że pierwszy plan działania urzędnika ds. etyki został w pełni zrealizowany i że w drugim sprawozdaniu przewidziano szereg środków, takich jak przegląd kodeksów postępowania dla organów nadzoru i personelu, zmieniona decyzja w sprawie działań zewnętrznych i ewentualne przystąpienie do nowego rejestru dla instytucji Unii służącego przejrzystości itp.; zwraca się do EIOD o jak najszybsze wdrożenie wnioskowanych środków; z zadowoleniem przyjmuje przeprowadzenie sesji uświadamiających zgodnie z zasadami etyki; zwraca się o przedstawienie w następnym rocznym sprawozdaniu z działalności szczegółowych informacji na temat osiągnięć w stosowaniu ram etyki;
18.
wyraża zadowolenie, że przepisy wewnętrzne dotyczące informowania o nieprawidłowościach przyjęte w 2016 r. zostaną zaktualizowane w celu wzmocnienia ochrony sygnalistów i domniemanych sprawców; zwraca uwagę na pewne środki ochronne, takie jak ocena ryzyka i ograniczenie dostępu do powiązanych dokumentów wyłącznie do pracowników potrzebujących zawartych w nich informacji; zachęca EIOD do zwrócenia się do swojego urzędnika ds. etyki o poświęcenie szczególnej uwagi tej kwestii podczas kolejnej sesji uświadamiającej zorganizowanej dla wszystkich pracowników; odnotowuje z zadowoleniem, że dotychczas w EIOD nie było przypadków informowania o nieprawidłowościach;
19.
przypomina o znaczeniu ochrony danych w kontekście cyberbezpieczeństwa; z zadowoleniem przyjmuje wysiłki EIOD zmierzające do zapewnienia instytucjom Unii wskazówek, jak chronić dane osobowe przy wdrażaniu środków w zakresie cyberbezpieczeństwa, w jakiej mierze kompleksowe systemy zarządzania bezpieczeństwem informacji są podstawą spełnienia obowiązków ochrony danych i cyberbezpieczeństwa oraz jak wypełniać obowiązki w zakresie powiadamiania o ochronie danych i obowiązki informacyjne w związku z naruszeniami ochrony danych osobowych; zwraca uwagę, że skandal związany z niewłaściwym wykorzystaniem danych Facebooka przez Cambridge Analytica i coraz obszerniejsze dowody na nielegalną ingerencję w procesy wyborcze wymagają podjęcia działań przez EIOD; podkreśla, że EIOD musi walczyć z potencjalnym nadużywaniem danych cyfrowych;
20.
dostrzega wartość dodaną, jaką może przynieść EIOD bezpłatne i otwarte oprogramowanie; podkreśla w szczególności jego rolę w zwiększaniu przejrzystości i unikaniu uzależnienia od jednego dostawcy; przyznaje również, że może ono poprawić bezpieczeństwo, ponieważ pozwala wykrywać i eliminować niedociągnięcia; zdecydowanie zaleca, aby każde oprogramowanie opracowane dla tej instytucji było udostępniane publicznie w oparciu o licencję na bezpłatne i otwarte oprogramowanie;
21.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że decyzja o przeciwdziałaniu molestowaniu została udostępniona całemu personelowi za pośrednictwem strony intranetowej EIOD; odnotowuje z uznaniem, że EIOD pracuje obecnie nad zmianą decyzji o przeciwdziałaniu molestowaniu, a także nad mandatem umożliwiającym mianowanie dodatkowych zaufanych doradców; zwraca uwagę, że 69 % pracowników uznało w sondażu przeprowadzonym w 2018 r., że wiedzą o prowadzonej polityce przeciwdziałania nękaniu psychicznemu i molestowaniu seksualnemu; z zadowoleniem przyjmuje przeszkolenie w 2018 r. jednego zaufanego doradcy;
22.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że życiorysy i deklaracje o braku konfliktu interesów są dostępne na stronie internetowej EIOD; zwraca uwagę, że oświadczenia te mają z konieczności charakter samodeklaratywny i że ani EIOD, ani urzędnik ds. etyki nie posiadają uprawnień do prowadzenia dochodzeń w celu zagwarantowania prawdziwości i kompletności zadeklarowanych danych; wzywa EIOD do przeprowadzenia, wraz z innymi instytucjami i organami Unii, oceny sposobów udoskonalenia systemu;
23.
wzywa EIOD do zagwarantowania publikacji i regularnego aktualizowania na swojej stronie internetowej wszystkich wytycznych i procedur dotyczących ram etycznych; wzywa EIOD do kontynuowania wysiłków na rzecz poprawy przejrzystości i kontroli publicznej informacji dostępnych w internecie;
24.
ubolewa, że w rocznym sprawozdaniu z działalności nie zawarto bardziej szczegółowych informacji na temat konkretnych środków poprawy dobrostanu w miejscu pracy; wyraża jednak zadowolenie, że w 2018 r. przyjęto i/lub wdrożono decyzje i strategie polityczne, między innymi sprawozdanie dotyczące ankiety przeprowadzonej wśród personelu, zmienioną decyzję dotyczącą telepracy czy zmienioną decyzję dotyczącą działalności mentorskiej; wzywa EIOD do przedstawienia bardziej szczegółowych informacji w następnym rocznym sprawozdaniu z działalności;
25.
z zadowoleniem przyjmuje inicjatywę EIOD z 2018 r. dotyczącą oferowania w przyszłości płatnych staży jedynie za pośrednictwem programu staży „Blue Book”; odnotowuje, że tej zmiany w procesie rekrutacji stażystów EIOD dokonano na podstawie zalecenia Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich w sprawie dostosowania kryteriów kwalifikowalności w odniesieniu do płatnych staży; ponownie podkreśla potrzebę zapewnienia wszystkim stażystom w instytucjach unijnych odpowiednich wynagrodzeń, aby uniknąć nasilenia dyskryminacji ze względów ekonomicznych;
26.
odnotowuje z zainteresowaniem, że wśród pracowników EIOD reprezentowanych jest 20 narodowości Unii (podczas gdy w 2017 r. reprezentowanych było 16 różnych narodowości Unii); odnotowuje, że jeśli chodzi o równowagę płci w EIOD, w roku tym zatrudnionych było 40 % mężczyzn (w porównaniu z 32 % w 2017 r.) oraz 60 % kobiet; przyjmuje do wiadomości nieustające wysiłki EIOD na rzecz osiągnięcia równowagi, zważywszy na niewielki rozmiar EIOD i jego specyficzny zakres głównej działalności;
27.
odnotowuje z zainteresowaniem, że EIOD otrzymał cztery dodatkowe biura w budynku MTS, który obecnie dzieli z Europejskim Rzecznikiem Praw Obywatelskich; zwraca uwagę, że oczekuje się, iż liczebność personelu EIOD, w tym sekretariatu EROD dodatkowo wzrośnie w 2020 r., w związku z czym konieczne jest zajęcie dodatkowych biur w całym budynku; popiera wniosek EIOD i zwraca się o poinformowanie Komisji Kontroli Budżetowej Parlamentu Europejskiego o wszystkich powiązanych działaniach i osiągnięciach;
28.
z zadowoleniem przyjmuje inicjatywy EIOD ukierunkowane na obniżenie śladu środowiskowego instytucji; zachęca EIOD do opracowania konkretnego planu działania na rzecz obniżenia śladu środowiskowego;
29.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że waga działań komunikacyjnych EIOD znacznie wzrosła w ciągu ostatnich lat; docenia wysiłki na rzecz zwiększenia wpływu jego obecności w internecie; odnotowuje, że zorganizowano dwie ważne kampanie informacyjne, a mianowicie w 2018 r. międzynarodową konferencję poświęconą kwestiom etycznym (dzięki której trafiono do jak najszerszego grona odbiorców w ramach debaty na temat etyki cyfrowej), a w grudniu 2018 r. – kampanię informacyjną na temat nowego rozporządzenia o ochronie danych dla instytucji Unii;
30.
przypomina, że EIOD stosuje szereg kluczowych wskaźników skuteczności działania, które pomagają monitorować jego działalność i wykorzystanie zasobów; odnotowuje z zadowoleniem, że w 2018 r. EIOD osiągnął bądź przekroczył cele wyznaczone dla większości kluczowych wskaźników skuteczności działania (np. w przypadku 4. kluczowego wskaźnika działania dotyczącego poziomu zainteresowania zaangażowanych podmiotów przewidywano 10 konsultacji, a przeprowadzono 13 takich konsultacji); odnotowuje, że poczyniono postępy we wdrażaniu odnośnych celów strategicznych, w związku z czym nie ma konieczności podejmowania środków naprawczych; zachęca EIOD do utrzymania takiego kierunku działań;
31.
wyraża zadowolenie, że EIOD przestrzega niemal wszystkich 16 standardów kontroli wewnętrznej, które są systematycznie monitorowane w dążeniu do zapewnienia oszczędnego, skutecznego i efektywnego osiągnięcia celów; odnotowuje, że Służba Audytu Wewnętrznego przeprowadziła audyt uzupełniający dotyczący pozostałych do wypełnienia zaleceń przeglądu standardów kontroli wewnętrznej i stwierdziła, że poziom wewnętrznej kontroli jest zadowalający i że jest ona skuteczna;
32.
odnotowuje, że Służba Audytu Wewnętrznego przeprowadziła ankietę dotyczącą trzech głównych obszarów – tj. zarządzania EIOD w związku z EROD, ram zapewniania zasobów kadrowych, budżetu i administracji finansowej oraz wsparcia logistycznego EROD i zespołów wsparcia EIOD – które poddano szczegółowej kontroli; odnotowuje, że Służba Audytu Wewnętrznego wydała sprawozdanie końcowe, w którym wszystkie zalecenia są jedynie „kwestiami do rozważenia” i nie będą podlegały działaniom następczym ze strony Służby Audytu Wewnętrznego;
33.
odnotowuje, że kwota wydana na tłumaczenia pisemne dokumentów EIOD wynosi 337 057,35 EUR, a na tłumaczenia dotyczące działalności EROD – 516 461,90 EUR; zwraca uwagę, że EROD korzysta z limitu bezpłatnych tłumaczeń pisemnych w ramach Dyrekcji Generalnej ds. Tłumaczeń Pisemnych Komisji Europejskiej; zwraca uwagę, że konieczność częstego tłumaczenia dokumentów na wszystkie języki urzędowe Unii przez tak niewielką instytucję sprawia, że internalizacja tłumaczeń jest niemożliwa z punktu widzenia relacji kosztów do korzyści;
34.
zwraca uwagę, że podróże służbowe personelu są rejestrowane w zintegrowanym systemie przetwarzania danych dotyczących podróży służbowych, a sprawozdania z takich podróży są załączane jako dokumenty potwierdzające do rozliczeń kosztów; z zadowoleniem przyjmuje dane przedstawione w rocznym sprawozdaniu z działalności, o które zwrócono się w poprzednim sprawozdaniu w sprawie absolutorium i z których nie wynikają znaczne różnice w liczbie i kosztach podróży służbowych w ciągu czterech ostatnich lat;
35.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że EIOD postępuje zgodnie z najlepszą praktyką ustalania terminu przedłożenia rocznego sprawozdania z działalności na 31 marca roku następującego po roku budżetowym; w związku z powyższym przyjmuje z zadowoleniem fakt, że EIOD przedłożył roczne sprawozdanie z działalności do dnia 26 marca 2019 r., co daje organowi udzielającemu absolutorium więcej czasu na dogłębną analizę sprawozdania i sprawniejsze przeprowadzenie procedury udzielenia absolutorium;
36.
zwraca uwagę na wszystkie prace zrealizowane w ciągu kilku minionych lat w takich obszarach jak budżetowanie zadaniowe, ramy etyczne wraz ze wszystkimi powiązanymi zasadami i procedurami, udoskonalone działania komunikacyjne i rosnąca liczba środków służących poprawie przejrzystości; z zadowoleniem przyjmuje znaczną liczbę międzyinstytucjonalnych umów o świadczenie usług i o współpracy; podkreśla znaczenie współpracy i wymiany doświadczeń między instytucjami i organami Unii; proponuje, by przeanalizowano możliwość sformalizowania działań służących tworzeniu sieci kontaktów w różnych dziedzinach w celu wymiany najlepszych praktyk i wypracowywania wspólnych rozwiązań;
37.
podkreśla, że wystąpienie Zjednoczonego Królestwa z Unii Europejskiej wywrze istotny wpływ na planowane prace EIOD; podkreśla znaczenie szybkiego wynegocjowania ze Zjednoczonym Królestwem umowy dotyczącej danych.
(1) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz.U. L 119 z 4.5.2016, s. 1).
(2) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/680 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez właściwe organy do celów zapobiegania przestępczości, prowadzenia postępowań przygotowawczych, wykrywania i ścigania czynów zabronionych i wykonywania kar, w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylająca decyzję ramową Rady 2008/977/WSiSW (Dz.U. L 119 z 4.5.2016, s. 89).
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/171 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1887
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja V – Trybunał Obrachunkowy
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając budżet ogólny Unii Europejskiej na rok budżetowy 2018 (1), |
— |
uwzględniając skonsolidowane sprawozdanie roczne Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018 (COM(2019) 316 – C9-0054/2019) (2), |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dla organu udzielającego absolutorium w sprawie audytów wewnętrznych przeprowadzonych w 2018 r., |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami instytucji (3), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (4) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając art. 314 ust. 10 oraz art. 317, 318 i 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (5), w szczególności jego art. 55, 99, 164, 165 i 166, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 59, 118, 260, 261 i 262, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0031/2020), |
1.
udziela sekretarzowi generalnemu Trybunału Obrachunkowego absolutorium z wykonania budżetu Trybunału Obrachunkowego za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(2) Dz.U. C 327 z 30.9.2019, s. 1.
(3) Dz.U. C 340 z 8.10.2019, s. 1.
(4) Dz.U. C 340 z 8.10.2019, s. 9.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/173 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1888
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierającej uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja V – Trybunał Obrachunkowy
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja V – Trybunał Obrachunkowy, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0031/2020), |
A. |
mając na uwadze, że w ramach procedury udzielania absolutorium organ udzielający absolutorium pragnie podkreślić szczególne znaczenie dalszego wzmacniania legitymacji demokratycznej instytucji Unii w drodze zwiększania przejrzystości i odpowiedzialności oraz wdrażania koncepcji budżetowania celowego i właściwego zarządzania zasobami ludzkimi; |
1.
zwraca uwagę, że kontroli rocznego sprawozdania finansowego Trybunału Obrachunkowego (zwanego dalej „Trybunałem”) dokonuje firma zewnętrzna – PricewaterhouseCoopers Sàrl – w celu zastosowania tych samych zasad przejrzystości i rozliczalności, które Trybunał stosuje do jednostek przez siebie kontrolowanych; z zadowoleniem zauważa, że sprawozdanie audytora zewnętrznego stwierdza, że sprawozdanie finansowe przedstawia prawdziwy i rzetelny obraz sytuacji finansowej Trybunału na dzień 31 grudnia 2018 r., a także wyników transakcji, przepływów pieniężnych i zmian w aktywach netto za rok budżetowy zamknięty tego dnia;
2.
podkreśla, że w 2018 r. ostateczne środki Trybunału wyniosły ogółem 146 469 000 EUR (w porównaniu z 141 240 000 EUR w 2017 r.), co stanowi ogólny wzrost o 3,7 % w porównaniu z 2017 r. (wzrost cen w Luksemburgu szacuje się na 1,9 %); zauważa, że do końca 2018 r. zaciągnięto zobowiązania na 96,21 % wszystkich środków (w porównaniu z 97,73 % w 2017 r. i 99 % w 2016 r.), a 94,73 % środków wypłacono w 2018 r. (w porównaniu z 94,27 % w 2017 r. i 93,29 % w 2016 r.);
3.
podkreśla, że budżet Trybunału ma charakter czysto administracyjny – wykorzystuje się go do pokrycia wydatków związanych z pracownikami instytucji (Tytuł 1), budynkami, meblami, wyposażeniem oraz różnych wydatków operacyjnych (Tytuł 2); jest zaniepokojony dalszym przeszacowaniem budżetu w Tytule 2 ze wskaźnikiem zobowiązań na poziomie 59,13 % (w porównaniu z 57,13 % w 2017 r.) i wskaźnikiem płatności w wysokości 55,11 % (w porównaniu z 55,75 % w 2017 r.);
4.
zauważa, że zobowiązania przeniesione na 2019 r. wyniosły 6 068 597 EUR, tj. 4,1 % budżetu na 2018 r. (w porównaniu z 7 908 250 EUR przeniesione na 2018 r., tj. 5,5 % budżetu na 2017 r.); zauważa, że głównym czynnikiem przyczyniającym się do przeniesienia środków była kwota 4 310 280 EUR przeniesiona w ramach rozdziału 21 (Przetwarzanie danych, sprzęt i mienie ruchome: zakup, wynajem i utrzymanie) w odniesieniu do projektów informatycznych, które były nadal w toku pod koniec 2018 r.;
5.
ogólnie rzecz biorąc, wyraża ubolewanie, że rozdział 10 „Administracja” w sprawozdaniu rocznym Trybunału Obrachunkowego za rok 2018 ma raczej ograniczony zakres i ograniczone wnioski, niezależnie od faktu, że dział 5 „Administracja” wieloletnich ram finansowych uznaje się za obarczony niskim ryzykiem; domaga się, aby prace kontrolne w odniesieniu do rozdziału 10 były szerzej zakrojone w celu dokonania przeglądu niedociągnięć w wydatkach administracyjnych w każdej instytucji;
6.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Trybunał ogólnie w pełni utrzymywał w ostatnich latach dyscyplinę budżetową w celu utrzymania stabilności kosztów administracyjnych bez wywierania negatywnego wpływu na jego podstawową działalność; zauważa, że nie ubiegano się o żadne dodatkowe stanowiska na 2018 r. i że w związku z tym plan zatrudnienia Trybunału, podobnie jak w 2017 r., przewiduje łącznie 853 zatwierdzone stanowiska;
7.
z zadowoleniem przyjmuje wysiłki Trybunału na rzecz publikowania rocznego sprawozdania z działalności do dnia 5 maja następnego roku oraz przyjmowania końcowego sprawozdania finansowego do dnia 31 maja; zgadza się, że należy dać Trybunałowi czas niezbędny do przeprowadzenia kontroli (o czym mowa w rocznym sprawozdaniu Trybunału z wykonania budżetu Unii); sugeruje jednak, aby Trybunał dalej przedyskutował tę kwestię z Komisją Kontroli Budżetowej Parlamentu i innymi właściwymi podmiotami w celu oceny ram czasowych procedury udzielania absolutorium;
8.
z zadowoleniem przyjmuje zawartą w rocznym sprawozdaniu z działalności tabelę z poszczególnymi umowami o gwarantowanym poziomie usług (SLA) podpisanymi z Komisją i innymi instytucjami w takich sprawach jak zasoby kadrowe, tłumaczenia i infrastruktura oraz wskazującą ich wpływ na budżet; zauważa z zaniepokojeniem, że w 2018 r. umowę o świadczenie usług w związku z wydatkami Biura Administrowania i Rozliczania Należności Indywidualnych dotyczącymi zarządzania aktami pracowników Trybunału i systemu MIPS (system planowania podróży służbowych) zwiększono do 325 000 EUR (w porównaniu z 180 000 EUR w 2017 r.) z powodu nowej umowy; ponownie podkreśla znaczenie współpracy międzyinstytucjonalnej;
9.
z zadowoleniem przyjmuje wysiłki Trybunału na rzecz jak najbardziej opłacalnego wykorzystania jego pojazdów służbowych; zauważa, że w ramach współpracy z Trybunałem Sprawiedliwości Trybunał podpisał międzyinstytucjonalną umowę leasingu tych pojazdów na okres 4 lat, dzięki czemu uzyskano lepsze ceny leasingu i wprowadzono kryteria środowiskowe;
10.
zwraca uwagę, że Trybunał postanowił dokonać przeglądu przepisów dotyczących korzystania z pojazdów służbowych oraz że zgodnie z nowymi przepisami członkowie i sekretarz generalny mogą korzystać z pojazdów służbowych podczas podróży innych niż podróże służbowe za stałą opłatą w wysokości 100 EUR miesięcznie, powiększoną o niektóre koszty i opłaty; zauważa, że Trybunał spodziewa się znacznych oszczędności w porównaniu z sytuacją przewidzianą obowiązującymi przepisami; odnotowuje, że nowe przepisy zaczną obowiązywać 1 stycznia 2020 r. jest zdania, że korzystanie z pojazdów służbowych do użytku prywatnego nie powinno mieć miejsca w żadnych okolicznościach; uważa, że takie praktyki mogą zaszkodzić reputacji Trybunału i, ogólnie rzecz biorąc, instytucji Unii; zwraca się zatem do Trybunału o ponowne rozważenie tej kwestii i poinformowanie Parlamentu;
11.
zauważa, że Trybunał przyjął nowy zestaw kluczowych wskaźników efektywności na lata 2018 – 2020, obejmujący kluczowe wskaźniki efektywności zapewniające szeroki ogląd sytuacji w zakresie upowszechniania, wpływu i postrzegania jego pracy; zauważa, że wśród kluczowych wskaźników efektywności znajdują się wystąpienia Trybunału w Parlamencie, w Radzie i w parlamentach narodowych, a także liczba opublikowanych, a nie tylko przyjętych, sprawozdań specjalnych; z zadowoleniem przyjmuje wyraźną poprawę wydajności pracy Trybunału, ponieważ liczba sprawozdań specjalnych wzrosła o 25 % od 2008 r., a ponadto, od 2017 r., liczba wystąpień w Parlamencie wzrosła o 47 %, liczba wystąpień w Radzie o 39 %, a liczba wystąpień w parlamentach krajowych o 164 %; zachęca Trybunał do rozważenia możliwości włączenia wartości dodanej wynikającej z kontroli do swoich kluczowych wskaźników efektywności oraz do stałego informowania o wdrażaniu jego zaleceń;
12.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Trybunał dostrzega duży wzrost zainteresowania mediów, szczególnie w odniesieniu do jego sprawozdań specjalnych; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Trybunał będzie nadal promował swoje publikacje za pośrednictwem mediów społecznościowych; zauważa z zainteresowaniem, że większość publikacji Trybunału jest dostępna na stronie internetowej przez link „Szukaj publikacji”; zauważa, że największe zainteresowanie mediów w 2018 r. wzbudziły sprawozdania specjalne poświęcone kolejom dużych prędkości, skuteczności zarządzania kryzysowego Europejskiego Banku Centralnego w odniesieniu do banków i Instrumentowi Pomocy dla Uchodźców w Turcji. z zadowoleniem przyjmuje strategię komunikacji cyfrowej Trybunału na rzecz współpracy z podmiotami nieinstytucjonalnymi, takimi jak ośrodki analityczne, organizacje pozarządowe, stowarzyszenia branżowe i środowiska akademickie (mogące pełnić rolę multiplikatorów przesłania Trybunału); ponadto zachęca do korzystania z wolnych i otwartych platform sieci społecznościowych oferujących własne usługi hostingowe, ze szczególnym uwzględnieniem ochrony danych użytkowników;
13.
zauważa z zadowoleniem, że obecność Trybunału w mediach ogółem, w tym w mediach społecznościowych, wzrosła niemal trzykrotnie w 2018 r. w porównaniu z rokiem 2017 (z ok. 15 500 artykułów zamieszczonych w internecie i wzmianek w mediach społecznościowych do ponad 44 000); odnotowuje, że w 2018 r. posty w mediach społecznościowych na temat publikacji zamieszczone na oficjalnych kontach Trybunału wyświetlono około 11 mln razy (czyli niemal 18 razy więcej niż w 2017 r.); zauważa, że w 2018 r. dostępnych było ponad 11 000 artykułów internetowych na temat sprawozdań specjalnych Trybunału (w porównaniu z 1 500 artykułami online w 2013 r.);
14.
odnotowuje publikację 35 sprawozdań specjalnych (w porównaniu z 28 w 2017 r.), 9 publikacji przekrojowych (w porównaniu z 2 w 2017 r.) i 10 opinii (w porównaniu z 5 w 2017 r.); z zadowoleniem przyjmuje wysiłki Trybunału, zgodnie z rozporządzeniem finansowym, na rzecz sporządzania sprawozdań specjalnych generalnie w ciągu 13 miesięcy, a także zauważa, że średni czas potrzebny na sporządzenie sprawozdań specjalnych opublikowanych w 2018 r. wynosił 15,2 miesiąca; podkreśla jednak, że 15 z 35 sprawozdań specjalnych (43 %) powstało w przeciągu mniej niż 13 miesięcy (w porównaniu z 29 % w 2017 r.);
15.
zwraca uwagę z zaniepokojeniem, że Trybunał wybrał dla wszystkich instytucji i organów Unii próbę 45 transakcji (w porównaniu z 55 w 2017 r. i 100 w 2016 r.) w ramach działu 5 „Administracja” wieloletnich ram finansowych; zwraca uwagę, że próbę tę dobrano tak, by była reprezentatywna dla różnych rodzajów wydatków w ramach działu 5, który stanowi 6,3 % budżetu Unii; zauważa, że Trybunał określił wydatki administracyjne jako obarczone niskim ryzykiem; uważa jednak, że liczba transakcji wybranych w odniesieniu do „innych instytucji” jest niewystarczająca i zwraca się do Trybunału o zwiększenie liczby transakcji co najmniej o 10 %; zwraca się do Trybunału o rozważenie możliwości przedstawienia niezależnego sprawozdania rocznego na temat instytucji Unii (jak ma to już miejsce w przypadku agencji Unii); zwraca się do Trybunału o informowanie Parlamentu na bieżąco o tych sprawach;
16.
zauważa z zadowoleniem, że rozdział poświęcony przejrzystości na stronie internetowej Trybunału przedstawia kalendarz posiedzeń Trybunału i tabelę wyjazdów służbowych członków Trybunału (z datą, miejscem, celem i kosztami) oraz linki do powiązanych dokumentów i innych portali z zakresu przejrzystości;
17.
zwraca uwagę na wprowadzenie rejestru obecności w celu odnotowania obecności członków na posiedzeniach Trybunału, jego izb i komitetów, który to rejestr wszedł w życie w dniu 1 stycznia 2019 r.; zwraca się do Trybunału o złożenie Komisji Kontroli Budżetowej Parlamentu sprawozdania o tych kwestiach w następnym rocznym sprawozdaniu z działalności;
18.
zwraca się do Trybunału o ustanowienie procedur prowadzenia rejestru urlopów wypoczynkowych, zwolnień chorobowych i nieobecności w pracy członków, tak aby zagwarantować, że wszystkie urlopy członków są faktycznie odnotowywane; podkreśla, że obecna praktyka może podważać zaufanie obywateli Unii i instytucji Unii do Trybunału;
19.
zauważa z zainteresowaniem, że Trybunał gromadzi informacje o wyjazdach służbowych członków w celu oceny, czy planowane działania wchodzą w zakres zainteresowania Trybunału; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że członkowie podają nazwy i tytuły zawodowe osób, z którymi mają się spotkać, ogólny opis tematów do omówienia oraz, w stosownych przypadkach, zaproszenie zawierające niezbędne szczegóły w celu zmniejszenia ryzyka ewentualnych nadużyć;
20.
zauważa, że decyzja wyjaśniająca zasady regulujące wyjazdy służbowe członków weszła w życie z dniem 1 lutego 2018 r.; zauważa, że w decyzji określono w szczególności informacje, które należy przekazywać przy składaniu wniosku o wyjazd służbowy;
21.
zauważa, że Trybunał w ramach swojego systemu kontroli wewnętrznej podjął decyzję o przekazaniu sekretarzowi generalnemu od lutego 2018 r. uprawnień urzędnika zatwierdzającego w odniesieniu do rachunków dotyczących wydatków podczas wyjazdów służbowych i wydatków na cele reprezentacyjne ponoszonych przez członków; zauważa, że wydatki te podlegają obecnie ogólnemu systemowi kontroli obsługiwanemu przez służby sekretariatu generalnego, obejmującemu zarządzanie ryzykiem, kontrole ex ante i ex post, a także są one ujęte w rocznej deklaracji delegowanych i subdelegowanych urzędników zatwierdzających; głęboko ubolewa, że Trybunał podjął działania w tym zakresie dopiero w momencie zaistnienia sytuacji krytycznej;
22.
odnotowuje, że służba audytu wewnętrznego dokonała przeglądu rocznych sprawozdań z kontroli za 2018 r. i deklaracji subdelegowanych urzędników zatwierdzających w celu oceny wiarygodności dostarczonych informacji; zauważa, że sekretarz generalny zwrócił się o sprawozdania z kontroli ze wszystkich dyrekcji; odnotowuje, że służba audytu wewnętrznego potwierdza wiarygodną jakość kontroli ex ante i ex post przeprowadzanych przez służby oraz że ogólne informacje zawarte w sprawozdaniach z kontroli są wiarygodne;
23.
odnotowuje podjętą przez Trybunał w odniesieniu do okresu 2012–2018 decyzję o zakończeniu kontroli wewnętrznej kosztów podróży służbowych oraz korzystania z samochodów służbowych (czego kontrola została zakończona w lipcu 2019 r.); zauważa, że w sprawozdaniu stwierdzono, iż przeważająca większość losowo wybranych operacji zbadanych przez służbę audytu wewnętrznego była zgodna z obowiązującymi przepisami i procedurami; ubolewa, że w sprawozdaniu stwierdzono, iż przed reformą w latach 2017–2018 w systemach zarządzania i kontroli Trybunału można było stwierdzić pewne niedociągnięcia; zauważa ponadto, że w sprawozdaniu stwierdzono, iż reformy w latach 2017–2018 skutecznie skorygowały te niedociągnięcia w zakresie kontroli, a obecnie obowiązujące procedury zarządzania i kontroli są ogólnie wiarygodne;
24.
zauważa, że na podstawie tego sprawozdania z kontroli nie stwierdzono żadnych przypadków nadużywania pozycji przez członków lub byłych członków; zauważa, że w następstwie tego sprawozdania z kontroli nie przeprowadzono żadnego innego dochodzenia wewnętrznego;
25.
zauważa, że Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF) przekazał swoje sprawozdanie dotyczące byłego członka organom sądowym Luksemburga; zauważa, że uchylono immunitet tego byłego członka; zauważa, że Trybunał odzyskał kwotę 153 407,58 EUR od tego byłego członka;
26.
zwraca uwagę, że w 2016 r. OLAF wszczął dochodzenie w sprawie zarzutu nadużycia popełnionego przez obecnego członka Trybunału w odniesieniu do kosztów podróży i utrzymania w czasie, gdy był posłem do Parlamentu Europejskiego; zauważa, że OLAF zakończył sprawę we wrześniu 2019 r., wydając Parlamentowi zalecenie odzyskania kwoty 11 243 EUR; zauważa, że nie wydano żadnych zaleceń dyscyplinarnych lub sądowych w tym względzie oraz że do Trybunału nie skierowano żadnego zalecenia;
27.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że członkowie Trybunału objęci są kodeksem postępowania regulującym kwestie ich niezależności, bezstronności, uczciwości, zaangażowania, kolegialności, poufności, odpowiedzialności i obowiązków po opuszczeniu stanowiska; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Trybunał publikuje na stronie internetowej deklaracje interesów (deklaracje o korzyściach finansowych i działaniach zewnętrznych) oraz życiorysy swoich członków, poddając je tym samym publicznej kontroli, tak jak czynią to inne instytucje Unii;
28.
zauważa, że deklaracje interesów mają charakter samodeklaratywny, a biorąc pod uwagę obecne ramy prawne, ani Trybunał ani jego Komitet ds. Etyki nie posiadają uprawnień do prowadzenia dochodzeń w celu kontrolowania prawdziwości i kompletności zadeklarowanych danych; wzywa Trybunał do dopilnowania, aby członkowie składali deklaracje interesów, a nie deklaracje o braku konfliktu interesów; podkreśla, że należy wzmocnić obowiązujące procedury, w tym uprawnienia Komitetu ds. Etyki, aby zagwarantować brak konfliktu interesów; zwraca się do Trybunału o informowanie o wszelkich postępach;
29.
z zadowoleniem przyjmuje opublikowanie przez Trybunał wytycznych w zakresie etyki, obowiązujących wszystkich członków i pracowników; z zadowoleniem przyjmuje, że Komitet ds. Etyki omawia wszelkie sprawy o charakterze etycznym, które uważa za istotne, łącznie z oceną zewnętrznej działalności członków Trybunału; odnotowuje mianowanie doradców ds. etyki wśród pracowników Trybunału, aby każdy pracownik miał prawo i możliwość zwrócenia się o poufne i bezstronne doradztwo w delikatnych kwestiach, takich jak konflikty interesów, przyjmowanie prezentów, udzielanie informacji w przypadku poważnych nieprawidłowości (sygnalizowanie nieprawidłowości) itp.;
30.
podkreśla, że Trybunał oferuje całemu personelowi specjalne szkolenie w zakresie etyki publicznej (obowiązkowe dla wszystkich pracowników rozpoczynających pracę), zawierające część dotyczącą sygnalizowania nieprawidłowości (łącznie z procedurą do zastosowania w takim przypadku oraz praw pracowniczych); z zadowoleniem przyjmuje fakt, że w wewnętrznych wytycznych dotyczących „częstych pytań w kwestiach etycznych” przedstawiono szereg przykładów mających na celu ułatwienie rozpoznawania potencjalnych konfliktów interesów; wzywa Trybunał do nasilenia działań dzięki poprawie informacji i komunikacji oraz monitorowaniu;
31.
podkreśla, że ramy etyczne powinny obejmować przepisy mające na celu zapobieganie potencjalnym konfliktom interesów, ich identyfikację i unikanie; zauważa, że eksperci z najwyższych organów kontroli w Polsce i Chorwacji dokonali przeglądu ram etycznych Trybunału; odnotowuje ostateczne sprawozdanie ze wzajemnej weryfikacji; wzywa Trybunał do informowania Parlamentu o wszelkich działaniach następczych podjętych w oparciu o wyniki tego przeglądu partnerskiego;
32.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Trybunał ustanowił kanały sygnalizowania nieprawidłowości, które zapewniają odpowiednią ochronę sygnalistów, oraz że opublikował odnośne przepisy proceduralne; zauważa, że istnieje elektroniczny formularz kontaktowy do sygnalizowania poważnych nieprawidłowości; z zadowoleniem przyjmuje link do jego strony internetowej o tym, jak zgłaszać przypadki nadużyć do OLAF-u;
33.
zauważa, że Trybunał w dalszym ciągu organizuje szkolenia i prezentacje dla kadry kierowniczej, personelu rozpoczynającego pracę i personelu działu zasobów kadrowych w celu zwiększenia świadomości na temat molestowania w środowisku pracy; zauważa ponadto, że osoby wyznaczone do kontaktów w zakresie walki z molestowaniem odbywają co roku odpowiednie szkolenia; zauważa, że w 2017 r. Trybunał zaostrzył swoje przepisy w sprawie przeciwdziałania molestowaniu z myślą o unikaniu sytuacji, w których dochodzi do molestowania, utrzymaniu zadowalającego środowiska pracy i ułatwieniu polubownego rozstrzygania konfliktów międzyludzkich;
34.
z zadowoleniem przyjmuje wysiłki podejmowane przez Trybunał w celu zapewnienia dobrych warunków pracy pracowników, takie jak elastyczny czas pracy i telepraca i odnotowuje w tym zakresie, że Trybunał zapewnia prezentacje na temat równych szans i dostęp do bezpłatnych psychologów; zauważa jednak, że w 2018 r. odnotowano trzy przypadki wypalenia zawodowego; zwraca się zatem do Trybunału o ocenę, czy obciążenie pracą jest rozłożone proporcjonalnie na poszczególne zespoły i pracowników;
35.
zauważa, że w 2018 r. złożono jedną formalną skargę o molestowanie oraz że stwierdzono przypadki molestowania seksualnego; zauważa, że cała procedura (zakończona określeniem środków zapobiegawczych i dyscyplinarnych) trwała pięć miesięcy od daty złożenia skargi;
36.
Podkreśla (zgodnie z art. 16 akapit trzeci Regulaminu pracowniczego dotyczącym działalności zawodowej urzędników wyższego szczebla po zakończeniu służby), że Trybunał publikuje odnośne informacje na temat działalności zawodowej urzędników wyższego szczebla Trybunału; odnotowuje również publikowanie odnośnych przepisów na jego stronie internetowej;
37.
odnotowuje, że Trybunał i OLAF ściśle współpracują w celu ochrony interesów finansowych Unii; ponadto zauważa, że w 2018 r. Trybunał poinformował o dziewięciu przypadkach podejrzenia nadużycia finansowego ujawnionych w ramach kontroli (w porównaniu z 13 w 2017 r.); gratuluje Trybunałowi, że trwające negocjacje doprowadziły do zawarcia w maju 2019 r. porozumienia o współpracy administracyjnej między Trybunałem a OLAF-em, którego to porozumienia celem jest ułatwienie praktycznych stosunków roboczych między tymi organami, w szczególności w odniesieniu do przekazywania przypadków podejrzeń nadużycia finansowego, oraz organizowanie działań będących przedmiotem wspólnego zainteresowania, takich jak szkolenia, warsztaty lub wymiany personelu;
38.
ubolewa nad faktem, iż działania podjęte przez Trybunał w następstwie rezolucji w sprawie absolutorium za rok 2017 dostarczają jedynie ograniczonych odpowiedzi na uwagi Parlamentu; podkreśla, że działania następcze mają kluczowe znaczenie dla stwierdzenia przez Komisję Kontroli Budżetowej Parlamentu, czy Trybunał wdrożył zalecenia Parlamentu; wzywa Trybunał do uwzględnienia wszystkich niezbędnych odpowiedzi i bardziej szczegółowych wyjaśnień dotyczących wdrażania zaleceń Parlamentu w kolejnym sprawozdaniu z działań następczych;
39.
zauważa, że decyzja Zjednoczonego Królestwa o wystąpieniu z Unii Europejskiej nie będzie miała dużego wpływu na strukturę i zasoby kadrowe Trybunału; zauważa, że Trybunał zobowiązał się wykorzystywać swoje uprawnienia dyskrecjonalne zgodnie z art. 49 Regulaminu pracowniczego, aby nie zwalniać urzędników z tego tylko powodu, że nie są oni już obywatelami jednego z państw członkowskich; zauważa, że jeżeli chodzi o pracowników czasowych i kontraktowych, Trybunał jest zobowiązany przez prawo do indywidualnej oceny każdego przypadku oraz do zezwolenia na wyjątki, jeżeli jest to uzasadnione interesem służby; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Trybunał zobowiązał się do otwartego i przejrzystego korzystania z tej możliwości zezwalania na wyjątki; zauważa, że ocena Trybunału będzie opierać się wyłącznie na interesie służby;
40.
podkreśla zobowiązanie Trybunału do poprawy równowagi płci na wszystkich szczeblach zarządzania; zauważa, że 45 % jego audytorów i administratorów to kobiety, występują zatem prawie równe proporcje kobiet i mężczyzn; zauważa, że 38 % osób na stanowiskach kierowniczych (24) to kobiety, a wśród 10 dyrektorów znajdują się trzy kobiety; wzywa Trybunał do kontynuowania wysiłków na rzecz promowania równowagi płci, w szczególności na stanowiskach kierowniczych i na wyższych stanowiskach kierowniczych; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że obecność kobiet na stanowiskach kierowniczych w izbach kontrolnych wzrosła z 7 % w 2015 r. do niemal 24 % pod koniec 2018 r. (w porównaniu z 20 % w 2017 r.); zauważa, że przyjęta w lutym 2018 r. przez Trybunał polityka równości szans na lata 2018–2020 dotyczy również kwestii wieku i niepełnosprawności;
41.
powtarza, że zaledwie sześciu spośród 28 członków Trybunału (w porównaniu z czterema w 2016 r.) to kobiety; podkreśla kwestię braku równowagi płci wśród członków; przypomina, że państwa członkowskie powinny bardziej aktywnie zachęcać kobiety do ubiegania się o tego rodzaju stanowiska; przypomina, że podczas procedury mianowania Rada powinna zawsze przedstawiać co najmniej dwóch kandydatów, jedną kobietę i jednego mężczyznę;
42.
zauważa, że wzrost obciążenia pracą w zakresie tłumaczeń został zrekompensowany wzrostem wydajności dzięki usprawnieniu wewnętrznych procedur Trybunału, w tym scentralizowaniu wstępnej obróbki tłumaczeń oraz ich finalizacji; zauważa, że umożliwiło to znaczny (ponad 10 % w stosunku do roku 2017) spadek kosztów każdej strony;
43.
ponownie z zadowoleniem przyjmuje współpracę Trybunału z innymi instytucjami publicznymi i z zainteresowanymi stronami; odnotowuje z uznaniem współpracę między szefami najwyższych organów kontroli oraz przyjęcie wspólnego planu prac, poczynając od 2018 r.; popiera także partnerstwa zawarte z różnymi uczelniami w ramach polityki Trybunału mającej na celu rozszerzenie oferty szkoleń w Trybunale; zwraca się do Trybunału o rozszerzenie jego kontaktów na dodatkowe uniwersytety w celu nawiązania przyszłej współpracy, która będzie zarówno zróżnicowana, jak i zachowa równowagę geograficzną;
44.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że dzięki coraz większej cyfryzacji przestrzenie archiwalne w budynku K2 stały się zbędne; zauważa, że przestrzenie te zostaną przekształcone w nowe przestrzenie współpracy lub odpoczynku oraz że koszty zostaną pokryte z pozostałego budżetu projektu budowlanego K3 zakończonego kilka lat temu; zauważa, że poziom komfortu budynku K1 pozostaje znacznie niższy niż w innych budynkach siedziby Trybunału; przyjmuje do wiadomości wniosek z badania zalecający prace wymagające ogromnych inwestycji; zauważa, że nadal rozważa się rozwiązania alternatywne w celu znalezienia najskuteczniejszego rozwiązania dla przyszłości budynku K1 (w tym we współpracy z władzami Luksemburga); wzywa Trybunał do informowania Komisji Kontroli Budżetowej Parlamentu o wszelkich rozwiązaniach, wraz z dostarczeniem preliminarzy budżetowych;
45.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Trybunał ustanowił kompleksowy program środowiskowy w celu zajęcia się różnymi tematami określonymi w jego analizie środowiskowej i zmniejszenia jego wpływu na środowisko; z uznaniem odnotowuje, że Trybunałowi udało się zmniejszyć zużycie energii o 11,5 % w latach 2014–2018, wody o 21,1 % w latach 2016–2018, a papieru o 50,8 % w latach 2014–2018;
46.
wspiera działania Trybunału na rzecz zwiększenia ochrony danych i cyberbezpieczeństwa poprzez przyjęcie w połowie 2018 r. trzyletniego planu działania na rzecz cyberbezpieczeństwa, obejmującego szereg działań mających na celu ograniczenie stwierdzonych zagrożeń; z zadowoleniem odnotowuje współpracę Trybunału z zespołem reagowania na incydenty komputerowe w instytucjach, organach i agencjach UE (CERT-UE) w celu wdrożenia niektórych kontroli przewidzianych w planie;
47.
dostrzega wartość dodaną, jaką może przynieść Trybunałowi bezpłatne i otwarte oprogramowanie; podkreśla w szczególności jego rolę w zwiększaniu przejrzystości i unikaniu uzależnienia od jednego sprzedawcy; dostrzega również, że może ono poprawić bezpieczeństwo, ponieważ pozwala wykrywać i eliminować niedociągnięcia; zdecydowanie zaleca, aby oprogramowanie opracowane dla Trybunału było udostępniane publicznie w oparciu o licencję na bezpłatne i otwarte oprogramowanie;
48.
zwraca uwagę na wszystkie prace zrealizowane przez Trybunał w ostatnich latach w takich obszarach, jak budżetowanie zadaniowe, ramy etyczne (wraz ze wszystkimi powiązanymi zasadami i procedurami), intensywniejsze działania komunikacyjne i rosnąca liczba środków służących poprawie przejrzystości; z zadowoleniem przyjmuje znaczną liczbę międzyinstytucjonalnych umów o świadczenie usług i o współpracy; podkreśla znaczenie współpracy i wymiany doświadczeń między instytucjami i organami Unii; proponuje, by przeanalizowano możliwość sformalizowania działań służących tworzeniu sieci kontaktów w różnych dziedzinach w celu wymiany najlepszych praktyk i wypracowywania wspólnych rozwiązań.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/179 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1889
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Centrum Tłumaczeń dla organów Unii Europejskiej (CdT) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Centrum Tłumaczeń dla organów Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Centrum absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9- 0039/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2965/94 z dnia 28 listopada 1994 r. ustanawiające Centrum Tłumaczeń dla organów Unii Europejskiej (5), w szczególności jego art. 14, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Kultury i Edukacji, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0035/2020), |
1.
udziela dyrektorowi Centrum Tłumaczeń dla organów Unii Europejskiej absolutorium z wykonania budżetu Centrum za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi Centrum Tłumaczeń dla organów Unii Europejskiej, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 314 z 7.12.1994, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/181 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1890
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Centrum Tłumaczeń dla organów Unii Europejskiej (CdT) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Centrum Tłumaczeń dla organów Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Centrum absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0039/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2965/94 z dnia 28 listopada 1994 r. ustanawiające Centrum Tłumaczeń dla organów Unii Europejskiej (5), w szczególności jego art. 14, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Kultury i Edukacji, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0035/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Centrum Tłumaczeń dla organów Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi Centrum Tłumaczeń dla organów Unii Europejskiej, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 314 z 7.12.1994, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/183 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1891
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej (CdT) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Kultury i Edukacji, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0035/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (1) ostateczny budżet Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej (zwanego dalej „Centrum”) na rok budżetowy 2018 wyniósł 47 142 100 EUR i w stosunku do roku 2017 był mniejszy o 4,63 %; mając na uwadze, że 91,48 % budżetu Centrum pochodzi z bezpośrednich składek instytucji, innych agencji i organów (2); |
B. |
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Centrum za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdził, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Centrum jest wiarygodne oraz że operacje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
zauważa z zadowoleniem, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 94,94 %, co oznacza wzrost o 1,82 % w porównaniu z poprzednim rokiem; zauważa, że wskaźnik wykonania środków na płatności wyniósł 87,94 %, co oznacza wzrost o 2,53 % w porównaniu z poprzednim rokiem; |
Wyniki
2. |
zwraca uwagę, że Centrum stosuje wskaźniki dotyczące wkładu i wyników jako kluczowe wskaźniki skuteczności działania, aby ocenić wyniki swoich działań, a także szereg wskaźników w celu poprawy zarządzania budżetem; odnotowuje poddaną przeglądowi ocenę ex ante i trwający przegląd ex post programów i działalności Centrum; zachęca Centrum do dalszego opracowywania kluczowych wskaźników skuteczności działania służących ocenie wyników i skutków jego działań, co umożliwi uzyskanie rzetelnych wskazówek na temat sposobu zapewnienia większej wartości dodanej wyników działalności Centrum oraz poprawy jego modelu biznesowego; |
3. |
zauważa z uznaniem, że w 2018 r. Centrum poczyniło istotne postępy w zakresie wykorzystania technologii tłumaczeniowych i że w ścisłej współpracy z partnerską dyrekcją generalną Komisji Europejskiej z powodzeniem włączyło tłumaczenie maszynowe i bazę Euramis do procesu produkcji; |
4. |
zauważa ponadto, że w 2018 r. udostępniono publicznie nową wersję interaktywnej europejskiej bazy terminologicznej (IATE), będącej największą terminologiczną bazą danych na świecie, oraz że Centrum – w imieniu swoich partnerów instytucjonalnych – odpowiada za jej rozwój i zarządzanie nią; |
5. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Centrum zrealizowało dwa działania w celu wykorzystania zasobów wspólnie z innymi agencjami za pośrednictwem sieci agencji UE w zakresie powielających się zadań: katalog wspólnych usług zawierający wykaz wszystkich usług, które agencje mogą sobie wzajemnie świadczyć, oraz wspólny portal zamówień, na którym agencje unijne dzielą się planami zamówień; zdecydowanie zachęca Centrum do aktywnego poszukiwania dalszych i szerszych płaszczyzn współpracy ze wszystkimi agencjami Unii, zwłaszcza ze względu na swoje strategiczne położenie w Luksemburgu, gdzie główną siedzibę ma wiele innych agencji Unii; |
6. |
zachęca Centrum do wdrożenia zaleceń Trybunału; |
7. |
z zadowoleniem przyjmuje postępy poczynione w zakresie zewnętrznej oceny modelu biznesowego Centrum przeprowadzonej w 2017 r.; wzywa Centrum, aby poinformowało organ udzielający absolutorium o wynikach oceny końcowej; |
8. |
z uznaniem odnotowuje stały wpływ struktury cenowej wprowadzonej w 2017 r. w odniesieniu do tłumaczenia dokumentów i podkreśla jej pozytywne skutki, co odpowiada oszczędnościom w wysokości 4,4 mln EUR dla klientów Centrum w 2018 r; |
9. |
wzywa Centrum do przyjęcia zrównoważonego modelu biznesowego zgodnie z planem transformacji opracowanym w następstwie zewnętrznego zatytułowanego „Badania na temat Centrum Tłumaczeń jako wspólnego dostawcy usług językowych dla agencji i organów UE”; zachęca Centrum do pełnej realizacji tych działań, które pomogłyby dostosować nowy model biznesowy do postępu technologicznego, takich jak projekt tłumaczenia stron internetowych i rozpoznawania mowy; |
10. |
zauważa z niepokojem, że Centrum nie zakończyło realizacji planu zwalczania nadużyć finansowych, który miał zostać wdrożony do końca 2018 r. i którego wskaźnik wdrożenia wyniósł 66 % w 2018 r; wzywa Centrum do przyspieszenia realizacji tego planu; |
11. |
wyraża zadowolenie z wysiłków podjętych przez Centrum w celu rozwinięcia kluczowych zdolności kadrowych w dziedzinie zarządzania jakością i projektami, przy czym 86,8 % kluczowych pracowników przeszło szkolenia, dzięki czemu przekroczono cel wyznaczony na rok 2018; |
12. |
uznaje działania podjęte przez Centrum w związku ze zobowiązaniem się do udostępnienia instytucjom Unii nowej wersji IATE do końca 2018 r., co zostało osiągnięte w listopadzie 2018 r; zauważa, że Centrum wydało międzyinstytucjonalną wersję IATE w lutym 2019 r.; |
Polityka kadrowa
13. |
zauważa, że w dniu 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano w 94,82 % i że przyjęto 50 urzędników oraz 133 pracowników na czas określony, podczas gdy budżet Unii przewidywał 55 stanowisk dla urzędników i 138 stanowisk dla pracowników na czas określony (w porównaniu z 195 stanowiskami zatwierdzonymi w 2017 r.); odnotowuje ponadto, że w 2018 r. dla Centrum pracowało 23 pracowników kontraktowych; |
14. |
z zadowoleniem zauważa osiągniętą w 2018 r. równowagę płci wśród kadry kierowniczej wyższego szczebla (trzech mężczyzn i dwie kobiety) oraz w zarządzie (32 mężczyzn i 27 kobiet); |
15. |
zachęca Centrum do opracowania długoterminowych ram polityki kadrowej, aby uwzględnić równowagę między życiem zawodowym a prywatnym personelu, poradnictwo zawodowe przez całe życie i rozwój kariery zawodowej, równowagę płci, telepracę, niedyskryminację, równowagę geograficzną oraz rekrutację i integrację osób z niepełnosprawnościami; |
Zamówienia publiczne
16. |
zauważa, że według sprawozdania Trybunału do końca 2018 r. Centrum wprowadziło e-fakturowanie, lecz nie zaczęło jeszcze stosować elektronicznych przetargów ani elektronicznego składania ofert – narzędzi, które oferuje Komisja w celu wprowadzenia jednolitego rozwiązania w zakresie elektronicznej wymiany informacji z podmiotami trzecimi uczestniczącymi w procedurach udzielania zamówień publicznych (e-przetargi); wzywa Centrum, aby wprowadziło wszystkie narzędzia niezbędne do zarządzania procedurami udzielania zamówień i by poinformowało organ udzielający absolutorium o ich wdrożeniu; |
Zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi oraz przejrzystość
17. |
odnotowuje, że Centrum zdecydowało się na opublikowanie jedynie deklaracji interesów, bez życiorysów, ze względu na problemy z zarządzaniem spowodowane wielkością jego zarządu (około 130 członków i zastępców członków); zwraca uwagę, że życiorys i deklaracja interesów dyrektora zostały opublikowane na stronie internetowej Centrum; odnotowuje, że Centrum uważa, iż ryzyko związane z konfliktami interesów jest bardzo niskie z uwagi na charakter prowadzonej przez nie działalności; |
18. |
z niepokojem zauważa, że chociaż Centrum nie jest finansowane z opłat, to zależy od przychodów otrzymanych od klientów, którzy są reprezentowani w zarządzie Centrum, i że w związku z tym istnieje wysokie ryzyko konfliktu interesów w odniesieniu do cen produktów oferowanych przez Centrum, czego można by uniknąć, gdyby Komisja pobierała opłaty w imieniu klientów Centrum, co doprowadziłoby do pełnego finansowania Centrum z budżetu Unii; przyjmuje do wiadomości uwagę Centrum, że możliwość finansowania z budżetu Unii wymagałaby porozumienia między Komisją a władzą budżetową; wzywa Centrum, aby poinformowało organ udzielający absolutorium o środkach podjętych w celu złagodzenie takiego ryzyka; |
Inne uwagi
19. |
z zadowoleniem przyjmuje uruchomienie w 2018 r. nowej wersji IATE, co miało na celu zwiększenie widoczności i obecności Centrum w internecie; wzywa Centrum, by położyło większy nacisk na rozpowszechnianie wyników swoich prac wśród społeczeństwa oraz docierał do obywateli za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych narzędzi komunikacji; |
20. |
zachęca Centrum do dalszej cyfryzacji oferowanych usług; |
21. |
ubolewa nad faktem, że 26 kwietnia 2018 r. Urząd Unii Europejskiej ds. Własności Intelektualnej (EUIPO) postanowił odstąpić od przyjętych z Centrum ustaleń dotyczących tłumaczenia, mimo że prawny obowiązek korzystania z usług Centrum jest przewidziany w art. 148 rozporządzenia (UE) 2017/1001 (3) ustanawiającego EUIPO; odnotowuje skargę wniesioną do Sądu przez Centrum w dniu 6 lipca 2018 r. oraz zakończenie procedury ustnej postępowania w dniu 4 czerwca 2019 r.; zauważa, że nowe porozumienie na okres tylko dwóch lat zostało podpisane dopiero w dniu 7 grudnia 2018 r. między Centrum a EUIPO; wzywa Centrum do informowania organu udzielającego absolutorium o przebiegu postępowań sądowych; |
22. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (4) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Dz.U. C 416 z 15.11.2018, s. 16.
(2) Dz.U. C 416 z 15.11.2018, s. 18.
(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/1001 z dnia 14 czerwca 2017 r. w sprawie znaku towarowego Unii Europejskiej (Dz.U. L 154 z 16.6.2017, s. 1).
(4) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/186 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1892
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja II – Rada Europejska i Rada
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając budżet ogólny Unii Europejskiej na rok budżetowy 2018 (1), |
— |
uwzględniając skonsolidowane roczne sprawozdanie finansowe Unii Europejskiej za rok 2018 (COM(2019)0316 – C9-0052/2019) (2), |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Rady dla organu udzielającego absolutorium w sprawie audytów wewnętrznych przeprowadzonych w 2018 r., |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami instytucji (3), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (4) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw, przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając art. 314 ust. 10 oraz art. 317, 318 i 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (5), w szczególności jego art. 55, 99, 164, 165 i 166, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 59, 118, 260, 261 i 262, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Spraw Konstytucyjnych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0038/2020), |
1.
odracza decyzję w sprawie udzielenia sekretarzowi generalnemu Rady absolutorium z wykonania budżetu Rady Europejskiej i Rady za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, Radzie Europejskiej, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(2) Dz.U. C 327 z 30.9.2019, s. 1.
(3) Dz.U. C 340 z 8.10.2019, s. 1.
(4) Dz.U. C 340 z 8.10.2019, s. 9.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/187 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1893
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja II – Rada Europejska i Rada
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja II – Rada Europejska i Rada, |
— |
uwzględniając zalecenie Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich w sprawie 1069/2019/MIG dotyczące sponsorowania prezydencji Rady Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając sprawozdanie specjalne Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich z dochodzenia strategicznego OI/2/2017/TE w sprawie przejrzystości procesu legislacyjnego Rady, |
— |
uwzględniając swoją rezolucję z dnia 17 stycznia 2019 r. w sprawie dochodzenia strategicznego OI/2/2017 Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich dotyczącego przejrzystości podczas dyskusji ustawodawczych w organach przygotowawczych Rady UE (1), |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Spraw Konstytucyjnych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0038/2020), |
A. |
mając na uwadze, że w ramach procedury udzielania absolutorium organ udzielający absolutorium pragnie podkreślić szczególne znaczenie dalszego wzmacniania legitymacji demokratycznej instytucji Unii poprzez zwiększanie przejrzystości i odpowiedzialności oraz wdrażanie koncepcji budżetowania celowego i właściwego zarządzania zasobami ludzkimi; |
1.
odnotowuje z zadowoleniem, że w sprawozdaniu rocznym za rok 2018 Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) nie stwierdził w odniesieniu do Rady Europejskiej i Rady żadnych poważnych uchybień w objętych kontrolą obszarach dotyczących zasobów ludzkich i zamówień;
2.
odnotowuje wniosek Trybunału, zgodnie z którym w łącznych płatnościach za rok zakończony dnia 31 grudnia 2018 r. w odniesieniu do wydatków administracyjnych Rady nie wystąpiły istotne błędy, a zbadane systemy nadzoru i kontroli były skuteczne;
3.
zasadniczo wyraża ubolewanie, że rozdział 10 „Administracja” w sprawozdaniu rocznym Trybunału za rok 2018 ma raczej ograniczony zakres i ograniczone wnioski, pomimo że dział 5 „Administracja” wieloletnich ram finansowych uznaje się za obarczony niskim ryzykiem;
4.
zwraca uwagę, że Trybunał wybrał dla wszystkich instytucji i organów Unii próbę 45 transakcji w ramach działu 5 „Administracja” wieloletnich ram finansowych; zwraca uwagę, że próbę tę dobrano tak, by była reprezentatywna dla różnych rodzajów wydatków w ramach działu 5, który stanowi 6,3 % budżetu Unii; zauważa, że Trybunał określił wydatki administracyjne jako obarczone niskim ryzykiem; uważa jednak, że liczba transakcji wybranych w odniesieniu do „innych instytucji” jest niewystarczająca, i zwraca się do Trybunału o zwiększenie ich liczby co najmniej o 10 %;
5.
ubolewa, że nie rozpatrzono wniosku, przedstawionego przez Parlament w poprzednich rezolucjach w sprawie udzielenia absolutorium, o rozdzielenie budżetu Rady Europejskiej i Rady na odrębny budżet dla każdej z tych instytucji; wzywa Radę do stworzenia odrębnych budżetów ze względu na przejrzystość i w celu zwiększenia odpowiedzialności i efektywności wydatków obu instytucji;
6.
odnotowuje, że w 2018 r. Rada dysponowała ogólnym budżetem w wysokości 572 854 377 EUR (w porównaniu z 561 576 000 EUR w 2017 r.), zaś ogólny wskaźnik wykonania wyniósł 91,9 % (w porównaniu z 93,8 % w 2017 r.); odnotowuje zwiększenie środków budżetowych o 11,3 mln EUR, co stanowi wzrost o 2,0 % w porównaniu z 3 % wzrostem w 2017 r. i 0,6 % – w 2016 r.;
7.
z zadowoleniem przyjmuje ogólnie ostrożne i należyte zarządzanie finansami przez Radę; przyznaje, że w budżecie Rady nastąpiły zmiany, gdyż w 2010 r. wyniósł on 634 mln EUR, zaś w 2018 r. – 573 mln EUR, co stanowi spadek o 9,63 %;
8.
odnotowuje, że środki przeniesione z 2018 r. na 2019 r. wyniosły łącznie 56 599 584 EUR, co stanowi 10,7 % środków (w porównaniu z 60 576 175 EUR, czyli 11,5 % w 2017 r.), które pochodzą głównie z takich kategorii jak systemy komputerowe (18,3 mln EUR), budynki (16,0 mln EUR) i tłumaczenia ustne (11,9 mln EUR); odnotowuje, że w 2018 r. środki anulowane wyniosły 46 348 862 EUR (w porównaniu z 35 025 789 EUR w 2017 r.); przypomina Radzie, że przeniesienia stanowią wyjątek od zasady jednoroczności i powinny odzwierciedlać rzeczywiste potrzeby, w związku z czym wzywa Radę do podjęcia większych starań, aby uniknąć przeszacowań budżetowych;
9.
ponownie zwraca uwagę na niski wskaźnik wykonania środków przeznaczonych na koszty podróży służbowych delegacji, w odniesieniu do których podjęto zobowiązania na kwotę w wysokości 11,1 mln EUR w stosunku do ostatecznego budżetu – w tym wewnętrznych przesunięć środków – w wysokości 22,3 mln EUR; zwraca uwagę, że ponieważ państwa członkowskie musiały zwrócić niewykorzystane kwoty z poprzednich lat, Rada przeznaczyła tylko 11,1 mln EUR na kolejne płatności; wzywa Radę do poinformowania Parlamentu o osiągniętych wynikach dotyczących polityki negocjowanej z państwami członkowskimi w celu rozwiązania tego istniejącego od dawna problemu;
10.
przyjmuje do wiadomości, że planie zatrudnienia na 2018 r. przewidziano 3 031 stanowisk (w porównaniu z 3 027 stanowiskami w 2017 r.); odnotowuje, że w 2018 r. zatrudniono 137 osób (74 stałych urzędników i 63 pracowników zatrudnionych na czas określony), a w tym samym roku 184 osoby odeszły z instytucji (154 stałych urzędników i 30 pracowników zatrudnionych na czas określony), co spowodowało spadek netto liczby obsadzonych stanowisk o 47 i było główną przyczyną niepełnego wykorzystania środków w wysokości 18,8 mln EUR w pozycji budżetowej „plan zatrudnienia”;
11.
stwierdza, że obciążenie pracą było większe, co odzwierciedla łączna liczba 7 733 posiedzeń zorganizowanych w 2018 r. w porównaniu z 6 338 w 2010 r.; zwraca uwagę na inny ilościowy wskaźnik działalności, taki jak liczba aktów prawnych opublikowanych w Dzienniku Urzędowym – 1 210 w 2018 r. w porównaniu z 825 w 2010 r.;
12.
z zadowoleniem przyjmuje wysiłki Rady we wdrażaniu „Planu działania na rzecz bardziej dynamicznego, elastycznego i opartego na współpracy Sekretariatu Generalnego Rady”; zwraca uwagę na kroki podjęte na rzecz dalszej poprawy zarządzania finansowego i wyników finansowych w Radzie za pomocą środków takich jak utworzenie Doradczego Komitetu Zarządzającego, przyjęcie wytycznych dotyczących wspólnych ram zarządzania projektami i grupami zadaniowymi oraz powołanie grupy zadaniowej ds. reorganizacji, a także przegląd regulaminu wewnętrznego po publikacji nowego rozporządzenia finansowego;
13.
zwraca uwagę na sytuację dotyczącą budynku Rady, będącą przyczyną prowadzonych w 2018 r. intensywnych negocjacji z władzami belgijskimi, które, pomimo porozumienia w sprawie ostatecznej ceny projektu budynku „Europa”, nie przystąpiły do planowanej sprzedaży czterech przyległych działek; odnotowuje, że strony osiągnęły porozumienie w sprawie rozwiązania alternatywnego, w związku z czym nie zapłacono pierwotnej ceny za działki w wysokości 4 672 944 EUR;
14.
wyraża zaniepokojenie z powodu alarmujących informacji przekazywanych przez media na temat budowy nowego budynku „Europa”; wzywa Radę do przeprowadzenia szczegółowego badania na temat głównego wykonawcy i całego łańcucha podwykonawców (według mediów nawet 12) oraz warunków pracy zatrudnionych pracowników i do przekazania parlamentarnej Komisji Kontroli Budżetowej wszystkich ustaleń;
15.
zwraca uwagę, że zmienione ramy kontroli wewnętrznej weszły w życie 1 listopada 2018 r. i składają się z pięciu komponentów – środowisko kontroli, ocena ryzyka, działania kontrolne, działania informacyjno-komunikacyjne i działania monitorujące – a także z dodatkowych 17 zasad i 33 szczegółowych ustaleń z myślą o zapewnieniu wystarczającej pewności co do osiągnięcia wyznaczonych celów;
16.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że w 2018 r. 92 % zaleceń z audytu wewnętrznego wydanych w latach 2015–2017 zostało wypełnionych lub ich wypełnianie było w toku; odnotowuje, że roczny program prac na 2018 r. dotyczący audytu wewnętrznego opiera się na zaktualizowanej ocenie ryzyka uwzględniającej przegląd rejestrów ryzyka i został skutecznie wdrożony; zwraca uwagę na obszary, w których przeprowadzono kontrole w 2018 r., takie jak zarządzanie techniczne, zamówienia publiczne w dziedzinie informatyki, usługi prawne i strategia komunikacji;
17.
odnotowuje, że w związku z wnioskiem dotyczącym nowego porozumienia międzyinstytucjonalnego w sprawie obowiązkowego rejestru służącego przejrzystości dla przedstawicieli grup interesu, obejmującego Parlament, Radę i Komisję, dostępnego w formacie nadającym się do odczytu maszynowego, w 2018 r. odbyły się dwie rundy negocjacji w ramach prezydencji bułgarskiej i jedna w 2019 r. podczas prezydencji rumuńskiej; przypomina decyzję Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich z 18 czerwca 2019 r., zgodnie z którą Sekretariat Generalny Rady powinien przechowywać pełną dokumentację wszelkich spotkań przedstawicieli grup interesu z przewodniczącym Rady Europejskiej oraz że dokumentacja ta powinna być podawana do wiadomości publicznej; ubolewa, że mimo wszystkich tych negocjacji Rada dotychczas nie przystąpiła do rejestru służącego przejrzystości, i wzywa Radę do podjęcia działań w następstwie negocjacji w celu osiągnięcia pozytywnych wyników, dzięki którym Rada zostanie ostatecznie uwzględniona w rejestrze; wzywa Radę, by wykazała rzeczywiste zaangażowanie na rzecz przestrzegania zasad przejrzystości i odpowiedzialności poprzez przyjęcie konkretnych środków i w oparciu o przykład, jaki dała prezydencja fińska; wzywa wszystkie trzy prezydencje, by dawały dobry przykład, odmawiając spotkań z niezarejestrowanymi lobbystami;
18.
odnotowuje zalecenie Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich, by przewodniczący Rady Europejskiej i gabinet przewodniczącego publikowali pełny wykaz wszystkich odbywających się spotkań z lobbystami; wyraża rozczarowanie, że nowy przewodniczący Rady Europejskiej nie wdrożył jeszcze tego zalecenia; zwraca uwagę, że choć przewodniczący Rady Europejskiej najwyraźniej nie spotyka się z wieloma lobbystami, to jednak zasada przejrzystości lobbingu jest ważna; wzywa przewodniczącego Rady Europejskiej, aby dopilnował, żeby on sam i jego gabinet odmawiali wszelkich spotkań z niezarejestrowanymi lobbystami oraz proaktywnie publikowali wyczerpujący wykaz odbywających się spotkań z lobbystami; wzywa sekretariat Rady, aby zadbał o dostosowanie zasad etyki obowiązujących przewodniczącego Rady Europejskiej do zasad obowiązujących przewodniczącego Komisji, tak aby przepisy dotyczące „drzwi obrotowych” miały zastosowanie przez trzy lata i by wszelkie nowe funkcje związane z działaniami Unii wymagały formalnego zatwierdzenia;
19.
z zadowoleniem przyjmuje utworzenie Wydziału Usług Cyfrowych 1 lipca 2018 r. w ramach reorganizacji Sekretariatu Generalnego Rady; odnotowuje, że program informowania i zarządzania został opracowany w celu usprawnienia i cyfryzacji kluczowych procesów biznesowych poprzez stworzenie w pełni zintegrowanego systemu aplikacji i usług, który będzie dostępny dla użytkowników za pośrednictwem umożliwiającego współpracę, bezpiecznego cyfrowego miejsca pracy dla pracowników, prezydencji i delegatów;
20.
zwraca uwagę na duży oddźwięk medialny i szczególnie wysoki poziom zainteresowania mediów negocjacjami w sprawie wystąpienia Zjednoczonego Królestwa z Unii; z zadowoleniem przyjmuje nieustanny rozwój strony internetowej Rady oraz intensywne prace mające na celu zwiększenie liczby odbiorców wszystkich kanałów komunikacji (wzrost o 9 % osób korzystających ze strony internetowej, 13 % więcej fanów na Facebooku, 26 % więcej obserwatorów na Twitterze oraz 92 % więcej obserwatorów na Instagramie w porównaniu z rokiem poprzednim); zwraca uwagę na dużą liczbę briefingów i konferencji prasowych; zwraca uwagę na platformę informacyjną, która umożliwia prasie i mediom przeglądanie, pobieranie i umieszczanie nagrań wideo i zdjęć o wysokiej rozdzielczości należących do Rady; zachęca ponadto do korzystania z niezastrzeżonych platform sieci społecznościowych, ze zwróceniem szczególnej uwagi na ochronę danych użytkowników;
21.
ponownie wyraża poparcie dla zaleceń Rzecznika Praw Obywatelskich dotyczących przejrzystości dyskusji ustawodawczych w organach przygotowawczych Rady (2); zwraca się do Rady o wzmożenie wysiłków na rzecz zwiększenia możliwości śledzenia procesu legislacyjnego i uczynienia go przyjaznym dla czytelnika, do wprowadzenia przejrzystości w odniesieniu do kluczowych etapów procesu legislacyjnego oraz do zapewnienia systematycznego identyfikowania i publikowania w odpowiednim czasie, w formacie nadającym się do odczytu maszynowego, informacji na temat wkładu państw członkowskich (np. oświadczenia, propozycje zmian) do debat ustawodawczych podczas posiedzeń Rady, dyskusji przygotowawczych w Komitecie Stałych Przedstawicieli lub w którymkolwiek z organów przygotowawczych Rady; wzywa Radę do zwiększenia wysiłków na rzecz przejrzystości, między innymi poprzez publikowanie dokumentów ustawodawczych Rady, formalne protokołowanie posiedzeń organów przygotowawczych Rady dokumentujące stanowiska państw członkowskich i publikowanie tych protokołów oraz udostępnianie większej liczby dokumentów z rozmów trójstronnych zgodnie z zaleceniami Rzecznika Praw Obywatelskich; uznaje wysiłki Rady mające na celu poprawę przejrzystości dzięki wprowadzeniu zmian na stronie internetowej Rady oraz działalności jej wewnętrznego zespołu ds. przejrzystości; wzywa Radę do wprowadzenia dalszych środków w celu osiągnięcia skutecznej polityki przejrzystości ułatwiającej ogółowi społeczeństwa śledzenie unijnego procesu legislacyjnego;
22.
przypomina wnioski zawarte w sprawozdaniu specjalnym Rzecznika Praw Obywatelskich z dochodzenia strategicznego OI/2/2017/TE w sprawie przejrzystości procesu legislacyjnego Rady, z maja 2018 r., zgodnie z którymi „obecne praktyki Rady stanowią przypadek niewłaściwego administrowania”; przypomina o wspólnym dokumencie roboczym Belgii, Danii, Estonii, Irlandii, Łotwy, Luksemburga, Słowenii, Szwecji i Niderlandów z października 2019 r. w sprawie zwiększenia przejrzystości i rozliczalności UE, w którym konkretnie zwrócono się do Rady o „zwiększenie otwartości negocjacji trójstronnych poprzez systematyczne publikowanie dokumentów dotyczących ważnych etapów ustawodawczych”; zwraca się do Rady, aby w trosce o przejrzystość poważnie rozpatrzyła te zalecenia i przedstawiła Parlamentowi sprawozdanie;
23.
wyraża głębokie zaniepokojenie w związku z informacjami przekazywanymi przez europejskie media na temat sponsoringu korporacyjnego państw członkowskich, które sprawują prezydencję Rady, oraz podziela obawy wyrażane w tej sprawie przez obywateli Unii i posłów do Parlamentu Europejskiego; uznaje, że od państw członkowskich oczekuje się finansowania ich własnej prezydencji, i ubolewa, że w ostatnich latach korzystanie ze sponsoringu korporacyjnego w celu pokrycia niektórych związanych z nią wydatków stało się powszechną praktyką; wyraża głębokie zaniepokojenie możliwą szkodą dla reputacji i ryzykiem utraty zaufania, jakie z powodu tej praktyki może ponieść Unia, jej instytucje, a w szczególności Rada w oczach obywateli Unii; zauważa, że Rada twierdzi, iż kwestia sponsoringu pozostaje w wyłącznej gestii państwa członkowskiego sprawującego prezydencję; podziela zdanie Rzecznika Praw Obywatelskich, że opinia publiczna nie dokonuje rozróżnienia między prezydencją Rady a państwem członkowskim sprawującym prezydencję; w pełni popiera ocenę Rzecznika Praw Obywatelskich i jego zalecenie (3) dla Rady, aby wydała państwom członkowskim wytyczne w tej sprawie; ponadto zdecydowanie zaleca Radzie, aby rozważyła włączenie prezydencji do budżetu; zwraca się do Rady, by przekazała te obawy państwom członkowskim, w szczególności obecnym trzem prezydencjom, aby poważnie wzięła te zalecenia pod rozwagę i przedstawiła Parlamentowi sprawozdanie;
24.
zwraca się o dostosowanie kodeksu postępowania przewodniczącego Rady Europejskiej do kodeksu Komisji i Parlamentu, tak aby działalność związana z prawodawstwem Unii wymagała formalnego zatwierdzenia przez okres trzech lat od momentu opuszczenia Rady;
25.
jest głęboko zaniepokojony zarzutami dotyczącymi konfliktu interesów stawianymi niektórym przedstawicielom państw członkowskich uczestniczącym w podejmowaniu decyzji politycznych i budżetowych na wysokim szczeblu; zwraca się do Rady o zadbanie o to, by przedstawiciele państw członkowskich, którzy bezpośrednio korzystają z unijnych dotacji dla przedsiębiorstw będących ich własnością, nie uczestniczyli w odnośnych dyskusjach politycznych lub budżetowych ani w głosowaniu; ponadto zwraca się do Rady o przyłączenie się do apelu Parlamentu do Komisji, by zaproponowała nowe procedury kontroli, które przyspieszą badanie pilnych i poważnych przypadków konfliktu interesów oraz zapewnią odpowiednie informowanie Parlamentu o wnioskach z kontroli;
26.
ubolewa, że Rada ponownie nie udzieliła odpowiedzi na pisemne pytania wystosowane przez Parlament oraz że sekretarz generalny Rady nie wziął udziału w wysłuchaniu zorganizowanym 12 listopada 2019 r. w związku z coroczną procedurą udzielania absolutorium, co dowodzi stałego i całkowitego braku współpracy ze strony Rady; podkreśla, że wydatki Rady należy kontrolować w taki sam sposób jak wydatki innych instytucji, oraz wskazuje, że podstawowe elementy takiej kontroli określono w rezolucjach w sprawie udzielania absolutorium przyjętych w ostatnich latach; podkreśla, że Parlament jest jedyną instytucją bezpośrednio wybieraną przez obywateli Unii oraz że jego rola w procedurze udzielania absolutorium jest bezpośrednio powiązana z prawem obywateli do otrzymywania informacji na temat sposobu wydatkowania publicznych pieniędzy;
Przyszła współpraca między Radą a Parlamentem
27. |
zwraca uwagę, że rola Parlamentu w odniesieniu do absolutorium z wykonania budżetu jest ustanowiona w Traktacie o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE), w rozporządzeniu finansowym i w Regulaminie Parlamentu; |
28. |
zwraca uwagę, że zgodnie z art. 319 TFUE Parlament na zalecenie Rady udziela Komisji absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii; zwraca uwagę, że rola Rady, będącej instytucją przedkładającą zalecenia w procedurze udzielania absolutorium, jest w pełni uznawana; |
29. |
zwraca uwagę na uprawnienia Parlamentu do udzielania absolutorium na podstawie art. 316, 317 i 319 TFUE, zgodnie z obecną interpretacją i praktyką, mianowicie do udzielania absolutorium w odniesieniu do każdego działu w budżecie z osobna, tak aby utrzymać przejrzystość i zapewnić demokratyczną rozliczalność przed podatnikami Unii; |
30. |
jest zdania, że należy odróżnić różne role poszczególnych instytucji w procedurze udzielania absolutorium, w związku z czym należy wykluczyć równoważną i wzajemną rolę obu instytucji w rocznej procedurze udzielania absolutorium; |
31. |
przypomina, że w myśl art. 316 i 335 TFUE instytucje korzystają z autonomii administracyjnej, a ich wydatki są określone w odrębnych częściach budżetu; zwraca uwagę, że zgodnie z art. 59 rozporządzenia finansowego poszczególne instytucje są indywidualnie odpowiedzialne za wykonanie swoich budżetów; podkreśla znaczenie, jakie ma odpowiedzialne i profesjonalne wykonywanie budżetów przez instytucje; |
32. |
zwraca uwagę, że w ciągu niemal dwudziestu lat Parlament rozwinął praktykę udzielania absolutorium wszystkim instytucjom i organom Unii; przypomina, że Parlament udziela absolutorium instytucjom i organom Unii po rozpatrzeniu przedłożonych dokumentów oraz odpowiedzi udzielonych na pisemne kwestionariusze i po wysłuchaniu ich sekretarzy generalnych; zwraca uwagę, że wszystkie instytucje i organy Unii zgadzają się uczestniczyć w procedurze udzielania absolutorium przez Parlament, przy czym jedynym wyjątkiem jest Rada; ubolewa, że Rada odmówiła udzielenia odpowiedzi na pytania przedłożone przez parlamentarną Komisję Kontroli Budżetowej 12 listopada 2019 r.; |
33. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Rada wykazała gotowość do osiągnięcia porozumienia z Parlamentem co do sposobów współpracy w procedurze udzielania absolutorium; |
34. |
ubolewa, że brak współpracy ze strony Rady w procedurze udzielania absolutorium spowodował, iż od roku budżetowego 2009 r. Parlament odmawia udzielenia absolutorium sekretarzowi generalnemu Rady; |
35. |
podkreśla potrzebę opracowania protokołu ustaleń między Radą a Parlamentem w celu znalezienia rozwiązań dla utrzymujących się od dawna różnic poglądów między Radą a Parlamentem na temat obecnej praktyki udzielania absolutorium; |
36. |
z zadowoleniem przyjmuje zatwierdzenie składu nowo mianowanego zespołu negocjacyjnego Parlamentu; wzywa zespół negocjacyjny do zapewnienia pełnej zgodności umowy ze stanowiskiem popartym przez parlamentarną Komisję Kontroli Budżetowej w lutym 2020 r.; zachęca Radę do wznowienia negocjacji bez dalszej zbędnej zwłoki; |
37. |
uważa, że odpowiedzi na szereg powtarzających się pytań zawartych w kwestionariuszach do różnych instytucji, organów i agencji, takie jak te dotyczące równowagi płci i równowagi geograficznej, konfliktu interesów, lobbingu i ochrony sygnalistów, mogłyby zostać uwzględnione w sprawozdaniu z oceny dotyczącym finansów Unii sporządzonym zgodnie z art. 318 TFUE, o ile kwestie te mają związek z wykonaniem budżetu; przypomina, że sprawozdanie, o którym mowa w art. 318 TFUE, jest wyraźnie wymienione w art. 319 ust. 1 TFUE jako jeden z dokumentów, które należy rozpatrzyć w kontekście procedury udzielania absolutorium; |
38. |
przypomina, że zgodnie z rozporządzeniem finansowym każda instytucja i każdy organ są zobowiązane do podejmowania stosownych działań w odpowiedzi na uwagi towarzyszące decyzji Parlamentu w sprawie absolutorium oraz do składania sprawozdań na temat środków podjętych w związku z tymi uwagami; podkreśla, że odmowa zastosowania się do tego wymogu przez instytucję, po wezwaniu do działania, może skutkować skargą na bezczynność na podstawie art. 265 TFUE; |
39. |
z zadowoleniem przyjmuje oświadczenia nominowanej wiceprzewodniczącej Věry Jourovej i nominowanego komisarza Johannesa Hahna podczas wysłuchań przed Parlamentem, że są oni gotowi zaangażować się w tę sprawę, aby przyczynić się do osiągnięcia większej przejrzystości w zakresie wykonania budżetu Rady; wskazuje na orzecznictwo Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej dotyczące prawa podatników i opinii publicznej do otrzymywania informacji o wykorzystaniu dochodów publicznych; |
40. |
uważa, że zobowiązania podjęte przez tych komisarzy stanowią pozytywną zmianę postawy w stosunku do stanowiska zajmowanego dotychczas przez Komisję wyrażonego w piśmie z dnia 23 stycznia 2014 r., w którym stwierdzono, że nie należy oczekiwać od Komisji nadzorowania wykonania budżetów pozostałych instytucji; |
41. |
zwraca się do Rady, by wywiązywała się ze swej szczególnej roli i przekazywała zalecenia w sprawie absolutorium dotyczące innych instytucji Unii. |
(1) Teksty przyjęte, P8_TA(2019)0045.
(2) Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 17 stycznia 2019 r. w sprawie dochodzenia strategicznego OI/2/2017 Rzecznika Praw Obywatelskich dotyczącego przejrzystości podczas dyskusji ustawodawczych w organach przygotowawczych Rady UE (Teksty przyjęte, P8_TA(2019)0045).
(3) Zalecenie Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich w sprawie 1069/2019/MIG dotyczące sponsorowania prezydencji Rady Unii Europejskiej.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/193 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1894
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Sieci i Informacji (ENISA) (obecnie ENISA (Agencja Unii Europejskiej ds. Cyberbezpieczeństwa)) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Agencji Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Sieci i Informacji (ENISA) za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedzią agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0047/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 526/2013 z dnia 21 maja 2013 r. w sprawie Agencji Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Sieci i Informacji (ENISA) oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 460/2004 (5), w szczególności jego art. 21, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/881 z dnia 17 kwietnia 2019 r. w sprawie ENISA (Agencji Unii Europejskiej ds. Cyberbezpieczeństwa) oraz certyfikacji cyberbezpieczeństwa w zakresie technologii informacyjno-komunikacyjnych oraz uchylenia rozporządzenia (UE) nr 526/2013 (akt o cyberbezpieczeństwie) (6), w szczególności jego art. 31, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (8), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0039/2020), |
1.
udziela dyrektorowi wykonawczemu ENISA (Agencji Unii Europejskiej ds. Cyberbezpieczeństwa) absolutorium z wykonania budżetu Agencji za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi wykonawczemu ENISA (Agencji Unii Europejskiej ds. Cyberbezpieczeństwa), Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 34.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 165 z 18.6.2013, s. 41.
(6) Dz.U. L 151 z 7.6.2019, s. 15.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/195 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1895
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Agencji Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Sieci i Informacji (ENISA) (obecnie ENISA (Agencja Unii Europejskiej ds. Cyberbezpieczeństwa)) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Agencji Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Sieci i Informacji (ENISA) za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedzią agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0047/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 526/2013 z dnia 21 maja 2013 r. w sprawie Agencji Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Sieci i Informacji (ENISA) oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 460/2004 (5), w szczególności jego art. 21, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/881 z dnia 17 kwietnia 2019 r. w sprawie ENISA (Agencji Unii Europejskiej ds. Cyberbezpieczeństwa) oraz certyfikacji cyberbezpieczeństwa w zakresie technologii informacyjno-komunikacyjnych oraz uchylenia rozporządzenia (UE) nr 526/2013 (akt o cyberbezpieczeństwie) (6), w szczególności jego art. 31, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (8), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0039/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Agencji Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Sieci i Informacji (ENISA) za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi wykonawczemu ENISA (Agencji Unii Europejskiej ds. Cyberbezpieczeństwa), Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 34.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 165 z 18.6.2013, s. 41.
(6) Dz.U. L 151 z 7.6.2019, s. 15.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/197 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1896
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Sieci i Informacji (ENISA) (obecnie ENISA (Agencja Unii Europejskiej ds. Cyberbezpieczeństwa)) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Sieci i Informacji (ENISA) za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0039/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (1) ostateczny budżet Agencji Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Sieci i Informacji (zwanej dalej „Agencją”) na rok budżetowy 2018 zamknął się kwotą 11 473 788 EUR, co stanowi wzrost o 2,67 % w porównaniu z 2017 r.; mając na uwadze, że budżet Agencji pochodzi głównie z budżetu Unii (2); |
B. |
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Agencji za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdza, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Agencji jest wiarygodne oraz że transakcje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
zauważa z zadowoleniem, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 99,98 %, co oznacza spadek o 0,01 % w porównaniu z rokiem 2017; ponadto odnotowuje, że wskaźnik wykonania środków na płatności wyniósł 88,56 %, co oznacza nieznaczny wzrost o 0,37 % w porównaniu z rokiem 2017; |
Wyniki
2. |
zauważa, że Agencja wykorzystuje niektóre kluczowe wskaźniki skuteczności działania do mierzenia wartości dodanej swoich działań oraz do poprawy zarządzania budżetem, kładąc większy nacisk na wskaźniki jakościowe przy ocenie realizacji celów operacyjnych, a na wskaźniki ilościowe przy ocenie realizacji celów administracyjnych; zauważa, że aby lepiej sprostać oczekiwaniom zainteresowanych stron, Agencja udoskonala swój pakiet sprawozdawczy, dostosowując jakościowe i ilościowe kluczowe wskaźniki skuteczności działania w celu skuteczniejszego mierzenia wpływu swojej działalności; |
3. |
wzywa Agencję do zwiększenia wysiłków na rzecz usunięcia luk w zabezpieczeniach 5G i jak najszerszego informowania o tych działaniach, aby zapewnić przyswajanie przez sektor istniejących rozwiązań technicznych; |
4. |
ubolewa, że po otrzymaniu zewnętrznej oceny wyników działalności Agencji w latach 2013–2016 przeprowadzonej w imieniu Komisji w 2017 r. nie opracowano żadnego oficjalnego planu działania; zauważa jednak, że odpowiednie zalecenia zostały wdrożone, a rezultatem kontroli wewnętrznej przeprowadzonej przez Służbę Audytu Wewnętrznego Komisji były częściowo pokrywające się zalecenia, w odniesieniu do których uzgodniono oficjalny plan działań zaradczych; |
5. |
zachęca Agencję do dalszej cyfryzacji świadczonych usług; |
6. |
wzywa Komisję do przeprowadzenia studium wykonalności w celu oceny możliwości współdziałania z Cedefop, które ma swoją siedzibę w Salonikach; wzywa Komisję do oceny obu scenariuszy, a mianowicie przeniesienia siedziby Agencji do siedziby Cedefop w Salonikach oraz przeniesienia siedziby Agencji do jej budynku w Heraklionie; zauważa, że przeniesienie Agencji do siedziby Cedefop w Salonikach oznaczałoby dzielenie się usługami korporacyjnymi i usługami wsparcia oraz zarządzanie wspólnymi pomieszczeniami, a także wspólne korzystanie z infrastruktury ICT, telekomunikacyjnej i internetowej, dzięki czemu można by zaoszczędzić bardzo znaczne kwoty, które zostałyby wykorzystane do dalszego finansowania obu agencji; |
Polityka kadrowa
7. |
z niepokojem zauważa, że na dzień 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia został zrealizowany jedynie w 93,62 % i choć budżet Unii przewidywał 47 stanowisk dla pracowników zatrudnionych na czas określony (w porównaniu z 48 stanowiskami przewidzianymi w 2017 r.), przyjęto tylko 44 osoby; zauważa ponadto, że w 2018 r. Agencja zatrudniała 27 pracowników kontraktowych i trzech oddelegowanych ekspertów krajowych; |
8. |
zauważa, że w 2015 r. Agencja zaplanowała przeniesienie personelu administracyjnego do Aten, choć zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 526/2013 (3) tacy pracownicy powinni pozostać w Heraklionie, oraz że skupienie całego personelu w jednym miejscu prawdopodobnie pozwoliłoby jeszcze bardziej ograniczyć koszty; zauważa, że jedynie siedmiu członków personelu pracuje obecnie w Heraklionie; zauważa, że Agencja będzie dalej analizować przydatność swojej infrastruktury zgodnie z obecną umową w sprawie siedziby oraz z uwzględnieniem programów realizowanych w tych miejscach; |
9. |
zauważa z zaniepokojeniem, że Agencja ma trudności z zatrudnianiem, przyciąganiem i zatrzymywaniem odpowiednio wykwalifikowanych pracowników, głównie ze względu na charakter publikowanych stanowisk, a konkretnie status pracowników kontraktowych, oraz niski współczynnik korygujący stosowany do wynagrodzeń personelu Agencji w Grecji; zauważa jednak z zadowoleniem, że Agencja wdrożyła szereg środków socjalnych w celu zwiększenia swojej atrakcyjności; |
10. |
stwierdza, że Agencja nie dysponuje środkami niezbędnymi do publikowania wszystkich wolnych stanowisk we wszystkich językach UE zgodnie z wymogami EPSO; zauważa jednak, że Agencja, podobnie jak inne zdecentralizowane agencje Unii, publikuje ogłoszenia o naborze na kilku stronach internetowych, w publikacjach ukazujących w różnych państwach Unii, a także na stronie internetowej sieci agencji UE; |
11. |
zauważa, że proces przekazywania zadań nowym członkom personelu jest obecnie poddawany przeglądowi, aby w przyszłości umiejętniej przekazywać wiedzę nowym pracownikom, oraz że trwa refleksja nad uwzględnieniem tego procesu w strategii dotyczącej newralgicznych stanowisk; zwraca się do Agencji, by poinformowała organ udzielający absolutorium, gdy przegląd ten zostanie zakończony; |
12. |
stwierdza z niepokojem, że w 2018 r. odnotowano brak równowagi płci wśród kadry kierowniczej wyższego szczebla (8 mężczyzn i 2 kobiety) oraz w składzie zarządu (25 mężczyzn i 5 kobiet); |
Przejrzystość, zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi
13. |
zwraca uwagę na istniejące w Agencji mechanizmy zapewniania przejrzystości, zapobiegania konfliktom interesów i zarządzania nimi oraz odnotowuje, że życiorysy członków zarządu i ich oświadczenia o braku konfliktu interesów zostały już opublikowane na stronie internetowej Agencji; przypomina, że na swojej stronie internetowej Agencja nie publikuje oświadczeń członków kadry kierowniczej wyższego szczebla o braku konfliktu interesów; ponownie wzywa Agencję do opublikowania życiorysów wszystkich członków zarządu i oświadczeń członków kadry kierowniczej wyższego szczebla o braku konfliktu interesów oraz do poinformowania organu udzielającego absolutorium o działaniach podjętych w tej kwestii; |
Kontrole wewnętrzne
14. |
na podstawie sprawozdania Trybunału zauważa z niepokojem, że według Trybunału Agencja nie dysponuje strategią określania newralgicznych stanowisk na potrzeby wskazania newralgicznych funkcji, ich aktualizacji oraz określania odpowiednich środków mających zmniejszyć ryzyko działania w osobistym interesie; wzywa Agencję do bezzwłocznego przyjęcia i wdrożenia takiej strategii; |
15. |
zauważa, że w 2018 r. Służba Audytu Wewnętrznego Komisji opublikowała sprawozdanie z audytu zatytułowane „Zaangażowanie zainteresowanych podmiotów w opracowywanie produktów w ENISA” i że w reakcji na to sprawozdanie Agencja przygotowała plan działania w celu zajęcia się wszelkimi potencjalnymi obszarami wymagającymi poprawy; |
Inne uwagi
16. |
zauważa, że wpływ decyzji Zjednoczonego Królestwa o wystąpieniu z Unii na działalność i administrację Agencji jest bardzo niewielki; zauważa jednak, że Agencja dokonała przeglądu wewnętrznych procedur w celu ograniczenia wszelkiego ryzyka związanego z wystąpieniem Zjednoczonego Królestwa z Unii i że żadne z tych zagrożeń nie zostało uznane za kluczowe, a wręcz uważa się je za mało istotne; |
17. |
ubolewa nad faktem, że Agencja jeszcze nie opracowała oficjalnej strategii mającej na celu zapewnienie miejsca pracy przyjaznego dla środowiska; wzywa Agencję do uczynienia tego w trybie pilnym; |
18. |
wzywa Agencję, by położyła nacisk na rozpowszechnianie wyników swoich badań wśród obywateli oraz docierała do nich za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych narzędzi komunikacji; |
19. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (4) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Dz.U. C 120 z 29.3.2019, s. 205.
(2) Dz.U. C 120 z 29.3.2019, s. 206.
(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 526/2013 z dnia 21 maja 2013 r. w sprawie Agencji Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Sieci i Informacji (ENISA) oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 460/2004 (Dz.U. L 165 z 18.6.2013, s. 41).
(4) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/199 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1897
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Centrum Rozwoju Szkolenia Zawodowego (obecnie Europejskie Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego (Cedefop)) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiego Centrum Rozwoju Szkolenia Zawodowego za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Centrum absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0033/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 337/75 z dnia 10 lutego 1975 r. ustanawiające Europejskie Centrum Rozwoju Szkolenia Zawodowego (5), w szczególności jego art. 12a, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/128 z dnia 16 stycznia 2019 r. ustanawiające Europejskie Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego (Cedefop) i uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 337/75 (6), w szczególności jego art. 15, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (8), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Zatrudnienia i Spraw Socjalnych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0040/2020), |
1.
udziela dyrektorowi wykonawczemu Europejskiego Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego (Cedefop) absolutorium z wykonania budżetu Centrum za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi wykonawczemu Europejskiego Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego (Cedefop), Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 39 z 13.2.1975, s. 1.
(6) Dz.U. L 30 z 31.1.2019, s. 90.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/201 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1898
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Centrum Rozwoju Szkolenia Zawodowego (obecnie Europejskie Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego (Cedefop)) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiego Centrum Rozwoju Szkolenia Zawodowego za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Centrum absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0033/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 337/75 z dnia 10 lutego 1975 r. ustanawiające Europejskie Centrum Rozwoju Szkolenia Zawodowego (5), w szczególności jego art. 12a, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/128 z dnia 16 stycznia 2019 r. ustanawiające Europejskie Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego (Cedefop) i uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 337/75 (6), w szczególności jego art. 15, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (8), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Zatrudnienia i Spraw Socjalnych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0040/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Europejskiego Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi wykonawczemu Europejskiego Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego (Cedefop), Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 39 z 13.2.1975, s. 1.
(6) Dz.U. L 30 z 31.1.2019, s. 90.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/203 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1899
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Agencji Kontroli Rybołówstwa (EFCA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiej Agencji Kontroli Rybołówstwa za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0052/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 768/2005 z dnia 26 kwietnia 2005 r. ustanawiające Wspólnotową Agencję Kontroli Rybołówstwa oraz zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 2847/93 ustanawiające system kontroli mający zastosowanie do wspólnej polityki rybołówstwa (5), w szczególności jego art. 36, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/473 z dnia 19 marca 2019 r. w sprawie Europejskiej Agencji Kontroli Rybołówstwa (6), w szczególności jego art. 45, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (8), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Rybołówstwa, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0041/2020), |
1.
udziela dyrektorowi wykonawczemu Europejskiej Agencji Kontroli Rybołówstwa absolutorium z wykonania budżetu Agencji za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi wykonawczemu Europejskiej Agencji Kontroli Rybołówstwa, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 34.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 128 z 21.5.2005, s. 1.
(6) Dz.U. L 83 z 25.3.2019, s. 18.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/205 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1900
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Europejskiej Agencji Kontroli Rybołówstwa (EFCA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiej Agencji Kontroli Rybołówstwa za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0052/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 768/2005 z dnia 26 kwietnia 2005 r. ustanawiające Wspólnotową Agencję Kontroli Rybołówstwa oraz zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 2847/93 ustanawiające system kontroli mający zastosowanie do wspólnej polityki rybołówstwa (5), w szczególności jego art. 36, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/473 z dnia 19 marca 2019 r. w sprawie Europejskiej Agencji Kontroli Rybołówstwa (6), w szczególności jego art. 45, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (8), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Rybołówstwa, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0041/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Europejskiej Agencji Kontroli Rybołówstwa za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi wykonawczemu Europejskiej Agencji Kontroli Rybołówstwa, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 34.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 128 z 21.5.2005, s. 1.
(6) Dz.U. L 83 z 25.3.2019, s. 18.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/207 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1901
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Agencji Kontroli Rybołówstwa (EFCA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Agencji Kontroli Rybołówstwa za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Rybołówstwa, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0041/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (1) ostateczny budżet Europejskiej Agencji Kontroli Rybołówstwa (zwanej dalej „Agencją”) na rok budżetowy 2018 wyniósł 17 408 849 EUR, co stanowi wzrost o 1,73 % w porównaniu z 2017 r.; mając na uwadze, że budżet Agencji pochodzi głównie z budżetu Unii (2); |
B. |
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Agencji za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdził, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Agencji za rok 2018 jest wiarygodne oraz że transakcje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe, |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
zauważa z zadowoleniem, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 99,74 %, co oznacza nieznaczny wzrost o 0,83 % w porównaniu z rokiem 2017; zauważa z zadowoleniem, że wskaźnik wykonania środków na płatności wyniósł 87,62 %, co oznacza wzrost o 13,81 % w porównaniu z rokiem 2017; |
Wyniki
2. |
zauważa, że Agencja wykorzystuje pewną liczbę kluczowych wskaźników skuteczności działania do wspierania wieloletnich celów strategicznych i do oceny wartości dodanej swoich działań; |
3. |
odnotowuje, że Agencja zrealizowała 98 % działań w terminie oraz że w 100 % wdrożyła roczny plan w zakresie strategii komunikacyjnej; |
4. |
zauważa, że Agencja, Europejska Agencja Straży Granicznej i Przybrzeżnej oraz Europejska Agencja Bezpieczeństwa Morskiego przyjęły trójstronne porozumienie robocze określające współpracę między tymi agencjami oraz współpracę z organami krajowymi wykonującymi zadania straży przybrzeżnej poprzez zapewnianie usług, informacji, wyposażenia i szkoleń oraz koordynację operacji wielofunkcyjnych; |
5. |
zachęca Agencję do dalszej cyfryzacji oferowanych usług; |
6. |
zwraca uwagę na fakt, że wyniki drugiej pięcioletniej niezależnej oceny zewnętrznej Agencji za lata 2012–2016 przedstawiono w 2017 r.; z zadowoleniem zauważa, że pod koniec 2018 r. jedno zalecenie zostało zamknięte, a realizacja dziesięciu zaleceń jest w toku zgodnie z planem działania przedstawionym radzie administracyjnej; |
7. |
uważa, że rola, jaką Agencja odgrywa we wspieraniu tworzenia Fronteksu, nie powinna zagrażać podstawowej działalności Agencji jako organu Unii odpowiedzialnego za organizację operacyjnej koordynacji działań w zakresie kontroli rybołówstwa i za udzielanie wsparcia państwom członkowskim i Komisji w tej dziedzinie, gdyż mogłoby to prowadzić do osłabienia nadzoru nad połowami i do wzrostu liczby nielegalnych, nieraportowanych i nieuregulowanych połowów (połowów NNN); podkreśla w związku z tym potrzebę zapewnienia Agencji odpowiednich zasobów finansowych i ludzkich, proporcjonalnych do jej coraz liczniejszych zadań; |
8. |
podkreśla fakt, że w czerwcu 2018 r. Agencja przyjęła decyzję w sprawie publikowania informacji na temat spotkań z organizacjami lub osobami samozatrudnionymi oraz że, w następstwie porozumienia między Parlamentem a Komisją w sprawie rejestru służącego przejrzystości, Agencja będzie publikować na swojej na stronie internetowej informacje na temat odnośnych spotkań dyrektora zarządzającego oraz personelu z lobbystami; |
9. |
zauważa, że w następstwie prac przygotowawczych prowadzonych w 2017 r. Agencja wdrożyła w 2018 r. system zarządzania bezpieczeństwem informacji oparty na normie międzynarodowej ISO 27001, którego celem jest ochrona Agencji przed zagrożeniami opartymi na technologii oraz zachowanie poufności, integralności i dostępności informacji; |
10. |
podkreśla aktywną rolę, jaką Agencja odgrywa w projekcie poprawy regionalnego zarządzania rybołówstwem w Afryce Zachodniej (PESCAO), który to projekt ma na celu rozwijanie zdolności do zwalczania połowów NNN oraz usprawnienie zarządzania zasobami rybnymi w Afryce Zachodniej, a także zwraca uwagę na wartość dodaną, jaką Agencja wnosi w ramach tego projektu; zwraca uwagę na trzy operacje przeprowadzone w 2018 r. z udziałem Senegalu, Gambii, Gwinei Bissau, Gwinei, Sierra Leone, Zielonego Przylądka i Mauretanii; |
11. |
podkreśla znaczenie roli Agencji we wdrażaniu wspólnej polityki rybołówstwa oraz w osiąganiu celów tej polityki, w szczególności w odniesieniu do obowiązku wyładunku, ponieważ państwa członkowskie mają trudności z wywiązaniem się z tego obowiązku; |
Polityka kadrowa
12. |
zauważa, że w dniu 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano w 98,36 %, z figurującymi w nim 60 pracownikami na czas określony z 61 takich stanowisk dopuszczalnych w ramach budżetu Unii (dla porównania w 2017 r. było to 61 dopuszczalnych stanowisk); zauważa ponadto, że w 2018 r. Agencja zatrudniała 11 pracowników kontraktowych i 6 oddelegowanych ekspertów krajowych; |
13. |
zachęca Agencję do opracowania długoterminowej polityki kadrowej, w której uwzględniona zostanie równowaga między życiem zawodowym a prywatnym personelu, poradnictwo zawodowe przez całe życie i rozwój kariery zawodowej, równowaga płci, telepraca, niedyskryminacja, równowaga geograficzna oraz rekrutacja i integracja osób z niepełnosprawnościami; |
14. |
odnotowuje z niepokojem brak równowagi płci w zarządzie (47 mężczyzn i 21 kobiet); |
Zamówienia publiczne
15. |
podkreśla, że główna działalność w zakresie zamówień publicznych w 2018 r. skoncentrowała się na ogłoszeniu dwóch procedur otwartych dotyczących odpowiednio świadczenia usług biura podróży i organizacji imprez dla Agencji oraz Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy; |
16. |
odnotowuje z zadowoleniem, że zgodnie z celem agencji Unii, jakim jest wspólne organizowanie zamówień publicznych, Agencja ogłosiła w 2018 r. drugą międzyinstytucjonalną procedurę otwartą, a dwie inne agencje przystąpiły do tej procedury; wzywa Agencję, aby informowała organ udzielający absolutorium o przebiegu wspólnych procedur udzielania zamówień; uznaje tę praktykę za przykład godny naśladowania; zachęca Agencję, aby bardziej szczegółowo zbadała możliwości usprawnienia procedur z innymi instytucjami; |
17. |
na podstawie sprawozdania Trybunału zauważa, że Agencja nie porównywała systematycznie cen i ich wzrostu z wycenami przekazywanymi przez dostawcę i fakturami wystawianymi wykonawcy umowy ramowej za zakup licencji na oprogramowanie; na podstawie odpowiedzi Agencji zauważa, że nie ma ona możliwości zmiany warunków i postanowień umowy ramowej podpisanej przez Komisję i że wdroży ona nową umowę ramową w celu rozwiązania kwestii poruszonych w odniesieniu do poprzedniej umowy; |
Zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi oraz przejrzystość
18. |
odnotowuje już zrealizowane i aktualnie wdrażane działania Agencji służące zapewnieniu przejrzystości, zapobieganiu konfliktom interesów i zarządzaniu nimi oraz ochronie sygnalistów; z zadowoleniem stwierdza, że eksperci, którzy nie podpiszą deklaracji interesów, nie mogą być zatrudnieni na mocy umowy szczegółowej oraz że Agencja regularnie monitoruje składanie deklaracji; |
19. |
zauważa, że w 2018 r. Służba Audytu Wewnętrznego Komisji opublikowała sprawozdanie z kontroli na temat planowania, sporządzania budżetu i monitorowania w Agencji oraz że uzgodniono plan działania dotyczący obszarów, w których możliwe jest wprowadzenie usprawnień; wzywa Agencję, by poinformowała organ udzielający absolutorium o podjętych środkach; |
Inne uwagi
20. |
zauważa, że Agencja rozpoczęła działania na rzecz uzyskania certyfikatu w unijnym systemie ekozarządzania i audytu i podjęła szereg środków mających na celu ograniczenie jej ogólnego wpływu na środowisko; zwraca jednak uwagę, że Agencja nie wdrożyła żadnych dodatkowych środków służących redukcji lub kompensacji emisji CO2; |
21. |
wzywa Agencję, by położyła nacisk na rozpowszechnianie wyników swoich badań wśród ogółu społeczeństwa oraz docierała do obywateli za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych narzędzi komunikacji; |
22. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (3) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Dz.U. C 416 z 15.11.2018, s. 42.
(2) Dz.U. C 416 z 15.11.2018, s. 43.
(3) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/210 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1902
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja X – Europejska Służba Działań Zewnętrznych
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając budżet ogólny Unii Europejskiej na rok budżetowy 2018 (1), |
— |
uwzględniając skonsolidowane roczne sprawozdanie finansowe Unii Europejskiej za rok 2018 (COM(2019)0316 – C9-0059/2019) (2), |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami instytucji (3), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (4) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając art. 314 ust. 10 oraz art. 317, 318 i 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (5), w szczególności jego art. 55, 99 i 164–167, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 59, 118 i 260–263, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Spraw Zagranicznych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0043/2020), |
1.
udziela wysokiemu przedstawicielowi Unii do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Służby Działań Zewnętrznych za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, Europejskiej Służbie Działań Zewnętrznych, Radzie Europejskiej, Radzie, Komisji, Trybunałowi Obrachunkowemu, Trybunałowi Sprawiedliwości Unii Europejskiej oraz Europejskiemu Rzecznikowi Praw Obywatelskich, jak również Europejskiemu Inspektorowi Ochrony Danych oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(2) Dz.U. C 327 z 30.9.2019, s. 1.
(3) Dz.U. C 340 z 8.10.2019, s. 1.
(4) Dz.U. C 340 z 8.10.2019, s. 9.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/211 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1903
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja X – Europejska Służba Działań Zewnętrznych
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja X - Europejska Służba Działań Zewnętrznych, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Spraw Zagranicznych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0043/2020), |
A. |
mając na uwadze, że skuteczność i wydajność systemów zarządzania oraz wykorzystanie zasobów w głównej siedzibie i delegaturach Unii są kluczowymi zasadami przewodnimi realizacji celów polityki zagranicznej, reagowania na wyzwania geopolityczne i umacniania roli Unii jako podmiotu na arenie międzynarodowej; |
B. |
mając na uwadze, że konieczne jest promowanie wspólnej kultury zarządzania w ramach Europejskiej Służby Działań Zewnętrznych (ESDZ) poprzez wzmocnienie europejskiego charakteru i ducha zespołu personelu dyplomatycznego; |
C. |
mając na uwadze, że w ramach procedury udzielania absolutorium organ udzielający absolutorium pragnie podkreślić szczególne znaczenie dalszego wzmacniania legitymacji demokratycznej instytucji Unii w drodze zwiększania przejrzystości i odpowiedzialności oraz wdrażania koncepcji budżetowania celowego i właściwego zarządzania zasobami ludzkimi; |
1.
ogólnie rzecz biorąc, wyraża ubolewanie, że rozdział 10 „Administracja” sprawozdania Trybunału Obrachunkowego („Trybunału”) w sprawie rocznego sprawozdania finansowego instytucji za rok finansowy 2018 r. („sprawozdanie Trybunału”) ma raczej ograniczony zakres i wnioski, uwzględniając fakt że dział 5 „Administracja” wieloletnich ram finansowych uznaje się za obarczony niskim ryzykiem;
2.
uważa, że prace kontrolne pryeprowadzone w ramach rozdziału 10 sprawozdania Trybunału powinny być lepiej wyważone między instytucjami Unii i powinny wykraczać poza wymogi zgodności;
3.
uważa, że więcej prac kontrolnych należy poświęcić wydatkom operacyjnym lub kwestiom, które stają się bardzo istotne lub nawet krytyczne dla ESDZ, takim jak zdolności w zakresie komunikacji strategicznej i technologii informacyjnych. np. bezpieczeństwo cybernetyczne, efektywność globalnego pakietu bezpieczeństwa dla delegatur czy zarządzanie finansowe i wsparcie administracyjne platformy wsparcia misji w ramach cywilnego wymiaru wspólnej polityki bezpieczeństwa i obrony;
4.
zauważa również, że drugi rok z rzędu Trybunał nie zgłosił żadnych szczególnych kwestii dotyczących ESDZ;
5.
z uznaniem odnotowuje, że drugi rok z rzędu Trybunał nie stwierdził istotnego poziomu błędu w rocznym sprawozdaniu z działalności ESDZ i zasadach zarządzania;
6.
zauważa, że całkowity budżet ESDZ na 2018 r. wyniósł 678,5 mln EUR (co oznacza wzrost o 2,8% w porównaniu z 2017 r.) przy wskaźniku wykonania wynoszącym 99,9% dla zobowiązań i 84,8% (nieco niższym od poziomu 86,7% w 2017 r.) dla płatności na koniec roku oraz przy dodatkowych wkładach Komisji na pokrycie kosztów administracyjnych pracowników Komisji zatrudnionych w delegaturach Unii; odnotowuje obecny podział budżetu, tj. 249,7 mln EUR dla siedziby głównej ESDZ oraz 428,8 mln EUR dla delegatur;
7.
zauważa, że w 2018 r. otrzymano również wkład w wysokości 58,5 mln EUR z Europejskiego Funduszu Rozwoju i funduszy powierniczych, podczas gdy w 2017 r. wyniósł on 55 mln EUR;
8.
zachęca ESDZ do ewentualnego uproszczenia obecnej nomenklatury budżetowej, aby umożliwić łatwiejsze i skuteczniejsze zarządzanie ESDZ poprzez stopniowe usprawnienie 35 linii budżetowych wykorzystywanych do finansowania działań personelu Komisji w delegaturach, przy uwzględnieniu instrumentów geograficznych i różnych instrumentów rozwoju;
9.
z uznaniem odnotowuje uproszczenie zarządzania budżetem poprzez całkowite finansowanie wspólnych kosztów ogólnych związanych z wszystkimi biurami delegatur w 2018 r. (wynajem, ochrona, sprzątanie i inne koszty ogólne), w tym delegatur Europejskiego Funduszu Rozwoju, z linii budżetowych ESDZ przez trzeci rok z rzędu; popiera wysiłki ESDZ na rzecz modernizacji i uproszczenia administracji w ramach projektu „Innovative 2019”, który obejmuje 20 rozpatrywanych propozycji; zwraca się do ESDZ o przedstawienie Komisji Kontroli Budżetowej sprawozdania w sprawie rozpatrywanych propozycji;
10.
zauważa, że budżet siedziby głównej wyniósł 249,7 mln EUR, z czego 162,4 mln EUR (tj. 65,5 %) przeznaczono na wypłatę wynagrodzeń i innych należności dla pracowników objętych regulaminem pracowniczym i pracowników zewnętrznych, 30,8 mln EUR (tj. 12 %) na budynki i związane z nimi koszty, a 34,9 mln EUR (tj. 14 %) na systemy informatyczne, sprzęt i umeblowanie;
11.
zauważa, że na budżet delegatur wynoszący 428,8 mln EUR składało się 118,4 mln EUR (tj. 27,6 %) na wynagrodzenia dla pracowników objętych regulaminem pracowniczym, 168 mln EUR (39,2 %) na budynki i koszty powiązane, 72,1 mln EUR (tj. 16,8 %) na pracowników zewnętrznych i usługi zewnętrzne, 27,6 mln EUR (6,4 %) na inne wydatki dotyczące pracowników, a 42,7 mln EUR (10 %) na pozostałe wydatki administracyjne; zauważa również, że Komisja przekazała 196,4 mln EUR (w 2016 r. kwota ta wyniosła 185,6 mln EUR, a w 2015 r. 204,7 mln EUR) na pokrycie kosztów administracyjnych personelu Komisji oddelegowanego do delegatur Unii; podział tej kwoty przedstawia się następująco: dział V Komisji – 47,2 mln EUR, linie administracyjne programów operacyjnych – 93,2 mln EUR, Europejski Fundusz Rozwoju i fundusze powiernicze – 58,5 mln EUR (55 mln EUR w 2017 r. i 45,4 mln EUR w 2016 r.);
12.
zwraca uwagę na złożoność polityki w zakresie administrowania budynkami w świetle misji powierzonej ESDZ; podkreśla, że ESDZ powinna przedstawić wystarczające wyjaśnienia dotyczące jej polityki administrowania budynkami przy zakupie i wynajmie budynków lub zarządzaniu nimi; wzywa ESDZ do zachowania stałej czujności w odniesieniu do swojej polityki w zakresie administrowania budynkami, a w szczególności do dopilnowania, aby zajęto się niezwłocznie wszelkimi przypadkami podejrzeń o nadużycie finansowe lub korupcję, które mogą zostać wykryte przy zakupie i wynajmie budynków lub zarządzaniu nimi; wzywa ESDZ, aby w ramach procedury udzielania absolutorium przedstawiła wystarczające wyjaśnienia dotyczące procedur przetargowych i kosztu budynków;
13.
podkreśla, że dobra współpraca między Parlamentem a ESDZ ma zasadnicze znaczenie dla zarządzania dokumentacją dotyczącą budynków i jej przeglądu; zdecydowanie zachęca ESDZ do terminowego przedłożenia takiej dokumentacji do zatwierdzenia, aby zapewnić czas na przeprowadzenie szczegółowego przeglądu i dalsze pytania; przypomina, że przedstawienie władzy budżetowej dokumentacji tuż przed upływem wyznaczonego terminu stwarza zbędne ograniczenia czasowe i zmusza władzę budżetową do zatwierdzenia bez możliwości przedłużenia okresu przeglądu;
14.
wzywa ESDZ, aby przy okazji następnych absolutoriów zobowiązała się do przesłania nadal Komisji Kontroli Budżetowej dokumentu roboczego na temat polityki ESDZ dotyczącej budynków, w tym informacji wyjaśniających kontekst i pokrycie kosztów budynków; przyjmuje do wiadomości wyczerpujące i szczegółowe informacje na temat polityki ESDZ dotyczącej budynków przedstawione w kwestionariuszach pisemnych;
15.
zauważa, że ESDZ dokonała przesunięć w wysokości 30,8 mln EUR, z czego większość wydano na zakup budynku w Waszyngtonie, co zmniejszyło ostateczny budżet siedziby głównej do 239 mln EUR, natomiast budżet delegatur zwiększono o 10,7 mln EUR;
16.
zauważa, że Unia musi stawiać czoła coraz trudniejszej sytuacji międzynarodowej, w związku z czym coraz częściej wymaga się od Unii odgrywania wiodącej roli na arenie międzynarodowej; podkreśla kluczową rolę ESDZ w prowadzeniu polityki zagranicznej Unii pod przewodnictwem Wysokiego Przedstawiciela / Wiceprzewodniczącego Komisji; zauważa, że wzmocnieniu roli ESDZ nie towarzyszyło odpowiednie zwiększenie liczby pracowników; wzywa do udostępnienia wystarczających zasobów ludzkich, aby nie narażać na szwank skuteczności Unii jako podmiotu na arenie międzynarodowej;
17.
zauważa, że ESDZ odgrywa istotną rolę w zapewnianiu spójności polityki zagranicznej Unii; podkreśla również potrzebę zapewnienia niezbędnych zasobów na rzecz pomyślnego wdrożenia skutecznej wspólnej polityki bezpieczeństwa i obrony UE;
18.
uznaje, że ESDZ działa w trudnym środowisku operacyjnym, w którym ewoluują delegatury Unii, ponieważ warunki polityczne i społeczno-gospodarcze są często złożone, niestabilne i wiążą się z wysokim ryzykiem, co może mieć istotny wpływ na budżet i koszty, w szczególności dla personelu i bezpieczeństwa infrastruktury;
19.
wzywa ESDZ do utworzenia stanowisk przedstawicieli lokalnych odpowiedzialnych za sprawozdawczość na temat prac legislacyjnych w krajach o strategicznym znaczeniu (w szczególności w krajach przystępujących do UE i krajach Partnerstwa Wschodniego), aby umożliwić Unii lepsze zrozumienie jej sąsiedztwa, a krajom sąsiednim zbliżenie się do dorobku prawnego; wzywa ESDZ do podjęcia działań w celu rozwiązania problemów, które doprowadziły do błędów wykrytych w zamówieniach publicznych, oraz do zapobieżenia przyszłym naruszeniom odnośnych przepisów;
20.
odnotowuje, że grupie zadaniowej East StratCom przyznano w 2018 r. 1,1 mln EUR na działania mające na celu zwalczanie rosyjskiej dezinformacji, a w 2019 r. budżet ten wzrósł do 3 mln EUR; apeluje o znaczne zwiększenie tych środków budżetowych, tak by Unia mogła skutecznie przeciwdziałać rosyjskiej wojnie informacyjnej; apeluje o prowadzenie większej liczby kampanii informacyjnych, aby lepiej wyjaśniać politykę Unii w krajach Partnerstwa Wschodniego;
21.
przyznaje w tym kontekście, że struktura niektórych kosztów ESDZ, takich jak koszty infrastruktury, może być trudniejsza do zarządzania ze względu na wahania kursów walutowych lub szczególne lokalne warunki rynkowe, co utrudnia zarządzanie i planowanie na szczeblu delegatur;
22.
zauważa, że w art. 60 rozporządzenia finansowego przewiduje się nowe warunki dotyczące uprawnień do delegowania wykonywania budżetu przez delegatury, a mianowicie możliwość działania w charakterze subdelegowanych urzędników zatwierdzających przez zastępców szefów delegatur oraz wykonywania przez nich budżetu operacyjnego Komisji w celu zapewnienia ciągłości działania;
23.
w tym kontekście z zadowoleniem przyjmuje odpowiednie dostosowanie przepisów wewnętrznych ESDZ, ale zachęca ESDZ do uważnego monitorowania stosowania tego przepisu, zwłaszcza w małych delegaturach; wzywa ESDZ, aby w ramach swojej strategii kontroli wewnętrznej zwróciła szczególną uwagę na potencjalne ryzyko z tym związane, poprzez przejście do wzmożonego zdalnego monitorowania adekwatności przepływów finansowych lub zapewnienie większego wsparcia tymczasowego z odpowiednim monitorowaniem ad hoc i sprawozdawczością na temat tych okresów; przypomina, że standard kontroli wewnętrznej „ciągłość działania” był przez kilka lat jednym z najsłabszych elementów systemu kontroli wewnętrznej ESDZ, zwłaszcza w przypadku delegatur;
24.
uważa za pozytywne kroki utworzenie instrumentu oceny ryzyka i zarządzania ryzykiem wraz z rejestrami ryzyka dla siedziby głównej i delegatur, a także przyjęcie nowych ram kontroli wewnętrznej; zachęca jednak ESDZ, aby wyszła poza świadomość ryzyka i zapewniła skuteczne wdrażanie i stały przegląd środków ograniczających ryzyko;
25.
odnotowuje wskaźnik anomalii wykrytych w trakcie weryfikacji ex ante zobowiązań i płatności (odpowiednio 209 błędów z 1041 i 258 błędów z 1841); ubolewa nad powtarzającym się charakterem wykrytych błędów, tj. głównie niedostępnością dokumentów potwierdzających przy przedstawianiu operacji finansowych do weryfikacji finansowej ex ante; zachęca również ESDZ, aby w dalszym ciągu udzielała szczególnego wsparcia dla wszystkich zamówień publicznych o wysokiej wartości w delegaturach; z zadowoleniem przyjmuje wdrożenie do końca 2019 r. systemu obiegu środków finansowych w siedzibie głównej, który ma przyczynić się do obniżenia poziomu błędów w ujęciu ogólnym;
26.
z zadowoleniem przyjmuje dostosowanie w 2018 r. metodyki ex post do metodyki Trybunału w 2018 r., umożliwiające określenie poziomu błędu w podziale na główne dziedziny wydatków, a mianowicie wydatki na personel, infrastrukturę, bezpieczeństwo i IT/telekomunikację, w oparciu o warstwowe próby losowe operacji; uważa, że ta pozytywna zmiana zapewni kierownictwu i delegowanemu urzędnikowi zatwierdzającemu lepszy przegląd operacyjnych i ogólnych kwot finansowych obciążonych ryzykiem w oparciu o szerszy i wyczerpujący zakres transakcji finansowych; podkreśla, że metodologia ta zapewni bardziej obiektywne podstawy do wydawania szczegółowych planów działania zawierających środki łagodzące lub potencjalne zastrzeżenia;
27.
ponownie podkreśla znaczenie zapewnienia delegaturom wsparcia zorientowanego na wyniki we wszystkich obszarach, zwłaszcza w zakresie zamówień publicznych; uważa, że należy odpowiednio ocenić doświadczenie, współpracę i wyniki Centrum Regionalnego Europa obejmującego 27 delegatur, w szczególności w odniesieniu do wyższego poziomu zapewnianej wiarygodności, przy czym należy ewentualnie rozważyć inne równie skuteczne środki;
28.
wzywa ESDZ, aby stopniowo wzmacniała swój łańcuch poświadczeń wiarygodności zgodnie z nowym zestawem standardów kontroli wewnętrznej, kładąc większy nacisk zarówno na indywidualne kompetencje, jak i na odpowiedzialność za swoją rolę we wdrażaniu kontroli (co znalazło również odzwierciedlenie w kwestionariuszu z 2018 r. dotyczącym wdrażania zasad kontroli wewnętrznej, zwłaszcza w dziedzinie kontroli technologii, która otrzymała nieco gorszą ocenę) oraz na ryzyko nadużyć finansowych;
29.
z zadowoleniem przyjmuje wysiłki ESDZ na rzecz zwiększenia poczucia odpowiedzialności nowo mianowanych szefów delegatur za należyte zarządzanie finansowe funduszami unijnymi wchodzącymi w zakres ich obowiązków operacyjnych obok mandatu politycznego; uważa, że dotyczy to również wszystkich podmiotów w dziedzinie spraw zagranicznych, takich jak specjalni przedstawiciele UE, specjalni wysłannicy UE, szefowie operacji wojskowych i szefowie misji cywilnych;
30.
przypomina, że zastrzeżenie jest centralnym elementem systemu rozliczalności i dlatego stanowi instrument prewencji i przejrzystości w ramach budowania łańcucha poświadczeń wiarygodności ESDZ, odzwierciedlający bieżące wyzwania lub utrzymujące się i występujące słabości, z którymi borykają się szefowie delegatur;
31.
zauważa, że uzasadnione zastrzeżenia zgłosiły tylko dwie delegatury, tj. delegatura w Syrii, tak jak w 2017 r., oraz delegatura przy Radzie Europy w Strasburgu, ponieważ realizacja umów nie była zgodna z przepisami dotyczącymi zamówień publicznych; zachęca ESDZ do dalszego prowadzenia pełnego przeglądu wszystkich umów w celu zapewnienia zgodności z przepisami finansowymi;
32.
zauważa, że na koniec 2018 r. liczebność dyplomatów państw członkowskich wśród ogólnej liczby administratorów wynosiła 33,76%, niemal osiągając poziom z 2014 r. wynoszący 33,8%; odnotowuje następujące nieznaczne wahania w latach 2014–2018: 32,83% na koniec 2017 r., 31,7% na koniec 2016 r. oraz 32,9% w 2015 r.; zwraca się do ESDZ o zachowanie zgodności z formułą obsady etatów określoną w decyzji 2010/427/UE (1), a mianowicie współczynnika wynoszącego jedną trzecią pracowników z państw członkowskich i dwie trzecie z instytucji Unii;
33.
nadal jest zaniepokojony utrzymującym się brakiem równowagi w profilu zatrudnienia ESDZ w odniesieniu do narodowości; zauważa, że na koniec 2017 r. dyplomaci państw członkowskich stanowili 32,83% całego personelu administracyjnego ESDZ (tj. 307 osób), zaś na koniec 2016 r. 31,7% personelu ESDZ pochodziło z państw członkowskich w porównaniu z 32,9% w 2015 r. oraz 33,8% w 2014 r.;
34.
podkreśla, że mimo ponawianych wezwań ESDZ nadal nie spełnia wymogów dotyczących równowagi geograficznej i charakteryzuje się znaczną nieproporcjonalnością, mając szefów delegatur z Belgii (9), Niemiec (15), Francji (16), Włoch (21), Polski (5), Czech (2); odnotowuje w szczególności wzrost liczby szefów delegatur z Włoch w ciągu ostatnich dwóch lat;
35.
wzywa do zwiększenia równowagi geograficznej w ramach ESDZ; ponownie zaznacza, że ważna jest odpowiednia i znacząca obecność obywateli wszystkich państw członkowskich; podkreśla, że ESDZ musi dopilnować, aby wszystkie państwa członkowskie były odpowiednio reprezentowane, przy jednoczesnym poszanowaniu kompetencji i osiągnięć kandydatów; zachęca zatem ESDZ do dalszych kontaktów z państwami członkowskimi w celu promowania jej stanowisk w kręgach krajowych dyplomatów;
36.
wzywa ESDZ do wdrożenia sporządzania budżetu z uwzględnieniem aspektu płci w odniesieniu do wszystkich wydatków publicznych;
37.
przypomina, że uwzględnianie aspektu płci to (re)organizacja, usprawnienie, rozwój i ocena procesów politycznych, tak aby perspektywa równości płci została włączona do wszystkich strategii politycznych na wszystkich szczeblach i na wszystkich etapach przez podmioty zaangażowane w tworzenie polityki;
38.
zauważa z zadowoleniem, że równowaga płci prawie osiągnęła parytet, jako że w ogólnej liczbie zajmowanych stanowisk ogólna liczbowa 47,4% stanowiły kobiety; zachęca jednak ESDZ do dalszego zmniejszania istniejącej nierównowagi jakościowej dotyczącej wszystkich szczebli, funkcji i różnych kategorii, zwłaszcza w przypadku stanowisk administratorów, gdzie obecnie 34,92% stanowisk jest zajmowanych przez kobiety; zachęca ESDZ do kontynuowania prac nad zestawem środków podejmowanych w celu wspierania równowagi płci i zwiększania różnorodności, takich jak sieć kobiet na stanowiskach otwierających drogę do stanowisk kierowniczych oraz specjalne szkolenia dla kobiet na stanowiskach kierowniczych i tych, które ubiegają się o takie stanowiska;
39.
zauważa, że równowaga płci i równowaga geograficzna powinna być również przestrzegana w odniesieniu do specjalnych przedstawicieli UE, a także że obecnie dwóch z ośmiu specjalnych przedstawicieli UE to kobiety; uważa również, że należy uwzględniać standardy etyczne, aby uniknąć potencjalnych konfliktów interesów; popiera przygotowanie przez ESDZ wytycznych w sprawie etyki z uwzględnieniem specyfiki pracy w delegaturze;
40.
podkreśla tę samą sytuację w ogólnym podziale pracowników ze względu na płeć na stanowiskach kierowniczych, zauważając niewielką poprawę w 2018 r. – 27,1% w porównaniu z 24,5% w 2017 r., co stanowi 71 kobiet, w tym 60 na 211 stanowisk kierowniczych średniego szczebla (28,4% w porównaniu z 26% w 2017 r.) i 11 na 51 stanowisk kierowniczych wyższego szczebla (21,57% w porównaniu z 18% w 2017 r.);
41.
wzywa do podjęcia dalszych wysiłków w celu zaradzenia temu brakowi równowagi; wzywa ESDZ do zaktualizowania swojej strategii w sprawie równouprawnienia płci i równych szans w celu uwzględnienia konkretnych celów dotyczących obecności kobiet na stanowiskach kierowniczych; podkreśla, że poprawa równowagi geograficznej i równowagi płci w ESDZ przyczyniłaby się do zwiększenia zaangażowania Unii w działania zewnętrzne;
42.
zauważa, że na 135 stanowisk szefów delegatur 34 zajmowały kobiety; wyraża również ubolewanie z powodu odsetka kobiet kandydujących na stanowiska kierownicze w ramach rocznej rotacji w delegaturach, który pozostaje na niskim poziomie zaledwie 18%; zachęca ESDZ do kontynuowania współpracy z państwami członkowskimi w celu wprowadzenia większej liczby kandydatów płci żeńskiej;
43.
zauważa, że po regularnym wzroście od 2011 r. liczba oddelegowanych ekspertów krajowych z państw członkowskich ustabilizowała się na poziomie 449, tj. na tym samym poziomie co w 2017 r.; zauważa, że 87,31% oddelegowanych ekspertów krajowych jest delegowanych do siedziby głównej ESDZ, co uzasadnia się tym, że odpowiadają oni na bardzo specjalistyczne potrzeby w ramach struktury ESDZ; wzywa również ESDZ, aby zwróciła szczególną uwagę na potencjalną kwestię konfliktu interesów w swojej polityce rekrutacji oddelegowanych ekspertów krajowych;
44.
przypomina o znaczeniu okresów karencji w przypadku urzędników zatrudnionych wcześniej przez instytucje lub agencje Unii, gdyż nierozwiązane konflikty interesów mogą uniemożliwić egzekwowanie wysokich standardów etycznych w całej administracji europejskiej; podkreśla, że art. 16 regulaminu pracowniczego umożliwia instytucjom i agencjom Unii, w tym ESDZ, odrzucenie wniosku byłego urzędnika o podjęcie konkretnej pracy, jeżeli ograniczenia nie są wystarczające do ochrony uzasadnionych interesów instytucji; obawia się, że często niemożliwe jest egzekwowanie warunków obowiązujących w odniesieniu do działalności zawodowej byłych urzędników instytucji publicznych; zachęca zatem ESDZ, wszystkie inne agencje i instytucje Unii do rozważenia pełnego zakresu narzędzi udostępnionych na podstawie art. 16 regulaminu pracowniczego, w szczególności w przypadku powiadomienia ich o przeniesieniu do organizacji lub przedsiębiorstwa, które zarejestrowały się w rejestrze służącym przejrzystości, w celu wykluczenia ryzyka prowadzenia przez byłych urzędników działalności lobbingowej w instytucjach Unii w ciągu dwóch lat od zakończenia przez nich pracy w instytucjach; ponadto wzywa wszystkie instytucje i agencje Unii, w tym ESDZ, do ścisłego publikowania oceny każdego przypadku zgodnie z wymogami art. 16 regulaminu pracowniczego;
45.
uważa, że konieczne jest dalsze gromadzenie doświadczeń w egzekwowaniu i nadzorowaniu przestrzegania art. 16 regulaminu pracowniczego oraz związanych z nim zasad etyki we wszystkich instytucjach Unii; z zadowoleniem przyjmuje zobowiązanie przewodniczącej Komisji Ursuli von der Leyen do powołania wspólnego organu ds. etyki w instytucjach Unii;
46.
zauważa, że zainteresowanie projektami kolokacji i ich liczba stopniowo wzrosły ze względu na ich opłacalność i synergię oraz że stanowią one mechanizm umożliwiający odzyskanie pełnych kosztów kolokacji;
47.
z zadowoleniem przyjmuje zwiększenie liczby porozumień delegatur Unii z państwami członkowskimi dotyczących kolokacji, jako że w 2018 r. podpisano dwadzieścia dwa nowe porozumienia dotyczące kolokacji, obejmujące 65 delegatur i skutkujące łącznie 114 projektami kolokacji; zauważa również zawarcie dwóch umów o gwarantowanym poziomie usług z Urzędem Unii Europejskiej ds. Własności Intelektualnej i Dyrekcją Generalną Komisji ds. Prowadzonych przez UE Operacji Ochrony Ludności i Pomocy Humanitarnej oraz z zadowoleniem przyjmuje fakt, że dalsze umowy o gwarantowanym poziomie usług są obecnie przedmiotem negocjacji z Europejskim Bankiem Inwestycyjnym, Europejską Agencją Straży Granicznej i Przybrzeżnej oraz Agencją Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Lotniczego;
48.
zauważa z uznaniem, że w wyniku kolokacji ESDZ pozyskała nowe źródła dochodów w wysokości 52,1 mln EUR, co daje jej pole manewru w zakresie rozwoju polityki zakupu nieruchomości; zauważa, że ESDZ była właścicielem 34 budynków biurowych w delegaturach i najemcą 143;
49.
zwraca się do ESDZ o dopilnowanie, by współużytkowanie lokali było dostępne dla wszystkich zainteresowanych instytucji i organów Unii, takich jak Parlament i Europejski Bank Inwestycyjny, na takich samych warunkach jak ESDZ; podkreśla korzyści finansowe związane ze współużytkowaniem lokali wynikające ze zmniejszenia kosztów utrzymania, eksploatacji oraz bezpieczeństwa; ponownie podkreśla, że ESDZ powinna zadbać o to, aby koszty wynajmu lub zakupu nieruchomości dla jej delegatur odpowiadały zakresowi cen, jakiego muszą przestrzegać przedstawicielstwa państw członkowskich; podkreśla, że ESDZ powinna uwzględniać w swoich obliczeniach odpowiednie szacunki kosztów bezpieczeństwa, aby uniknąć wniosków o dodatkowe finansowanie na późniejszych etapach;
50.
przyjmuje z zadowoleniem postępy w zmniejszaniu liczby delegatur mających siedziby, których wielkość przekracza maksymalną powierzchnię 35 m2 na osobę, zgodnie z zaleceniem Trybunału, aby jak najlepiej wykorzystać lokale ESDZ i uniknąć niepotrzebnych wydatków;
51.
popiera stały mechanizm corocznego przeglądu jako skuteczny instrument zarządzania personelem w celu lepszego ustalania priorytetów i zapewnienia stałego dostosowywania zasobów ludzkich ESDZ w sieci delegatur do zmieniających się priorytetów geopolitycznych i wielkości portfeli projektów (np. przygotowanie otwarcia delegatury w Zjednoczonym Królestwie, zamknięcie delegatury na Wyspach Salomona, podniesienie statusu delegatury w Panamie i otwarcie delegatury w Mongolii); zauważa, że w 2018 r., osiem stanowisk zostało przeniesionych między delegaturami; co stanowiło pierwszy efekt tej racjonalizacji zasobów ludzkich;
52.
ponownie stwierdza, że Unia poczyniła krok w kierunku sprawiedliwego wynagrodzenia dla wszystkich pracowników jej instytucji; podkreśla, że ESDZ powinna zapewnić swoim stażystom w głównej siedzibie i w delegaturach godziwe wynagrodzenie za wszystkie rodzaje staży (staże „niebieskiej księgi”, Brugia i in.); z zadowoleniem przyjmuje wprowadzenie płatnych staży w delegaturach oraz położenie kresu oferowaniu bezpłatnych staży zgodnie z zaleceniami Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich; zauważa, że liczba stażystów w delegaturach wzrosła ponad czterokrotnie, z 26 osób w 2017 r. do 109 w 2018 r.; ubolewa jednak nad tym, że z łącznej liczby 404 staży oferowanych przez ESDZ w 2018 r. 126 nie było wynagradzanych, ponieważ stanowiły część obowiązkowego szkolenia dla studentów; wzywa ESDZ do zapewnienia wszystkim swoim stażystom odpowiednich świadczeń, aby uniknąć nasilenia dyskryminacji ze względów ekonomicznych;
53.
uważa, że użyteczne będzie udoskonalenie narzędzi zarządzania obciążeniem pracą wraz z planem działania mającym na celu przyciągnięcie i zatrzymanie osób z uwzględnieniem różnych potrzeb zawodowych, doświadczenia i narodowości; z zadowoleniem przyjmuje sprawozdanie w sprawie zasobów ludzkich i zachęca ESDZ do jasnego określenia swoich potrzeb instytucjonalnych (lub nowej wymaganej wiedzy fachowej) oraz określenia na szczeblu korporacyjnym ryzyka związanego z pracownikami, które mogłoby utrudnić ESDZ realizację celów politycznych; popiera działania podjęte przez ESDZ w celu rozwiązania problemu rosnącego obciążenia pracą w związku z redukcją personelu;
54.
z niepokojem zwraca uwagę na 135 postępowań mediacyjnych przeprowadzonych w delegaturach i siedzibie głównej w 2018 r., których przedmiotem były nierozwiązane spory dotyczące praw i obowiązków lub różnorakie konflikty w miejscu pracy, w tym domniemane nękanie psychiczne lub molestowanie seksualne; wzywa ESDZ, w szczególności służbę mediacyjną obecnie podlegającą bezpośrednio sekretariatowi generalnemu, do dalszego nadawania tej kwestii najwyższego priorytetu w zarządzaniu zasobami; ponownie podkreśla znaczenie rozwoju kultury zerowej tolerancji wobec molestowania, wraz z należytym monitorowaniem zgłaszanych przypadków; z zadowoleniem przyjmuje inicjatywę szerzenia świadomości na temat przeciwdziałania molestowaniu podjętą w 2018 r. przez sekretarza generalnego ESDZ w celu obszerniejszego informowania na temat polityki ESDZ w zakresie przeciwdziałania molestowaniu;
55.
w tym kontekście zwraca się również do ESDZ o rozszerzenie sieci zaufanych doradców, w której obecnie uczestniczy sześć osób, zwłaszcza w ramach sieci delegatur, poprzez ewentualne zwiększenie liczby przeszkolonych doradców-wolontariuszy w delegaturach; zachęca ESDZ do wspierania dialogu społecznego bez względu na pochodzenie pracowników i ich różny status;
56.
zauważa, że po uaktualnieniu w 2017 r. swojego porozumienia administracyjnego z Europejskim Urzędem ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych i zacieśnieniu współpracy w kwestiach związanych z nadużyciami finansowymi z dyrekcjami generalnymi działającymi w obszarze spraw zewnętrznych, takimi jak Dyrekcja Generalna ds. Instrumentów Polityki Zagranicznej (DG FPI), Dyrekcja Generalna ds. Europejskiej Polityki Sąsiedztwa i Negocjacji w sprawie Rozszerzenia (DG NEAR) i Dyrekcja Generalna ds. Współpracy Międzynarodowej i Rozwoju (DG DEVCO), ESDZ kontynuowała wysiłki na rzecz udoskonalenia swojej strategii zwalczania nadużyć finansowych; podkreśla, że należy wdrażać dalszą współpracę z Europejskim Urzędem ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych i Komisją (dyrekcjami generalnymi działającymi w dziedzinie spraw zewnętrznych, takimi jak DG FPI, DG NEAR i DG DEVCO); z uznaniem odnotowuje zwiększenie świadomości szefów delegatur w porozumieniu z DG DEVCO i DG NEAR w zakresie zapobiegania nadużyciom finansowym i sprawozdawczości za pomocą zasady kontroli wewnętrznej „Zapobieganie nadużyciom finansowym”; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że ESDZ należy do sieci ds. nadużyć i wykrywania, której przewodniczy Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF);
57.
wzywa ESDZ, aby w rocznym sprawozdaniu z działalności wskazała liczbę spraw przekazanych do OLAF i prowadzonych przez OLAF dochodzeń związanych z potencjalnym konfliktem interesów w ESDZ;
58.
zwraca uwagę, że w 2018 r. odnotowano jeden przypadek domniemanego informowania o nieprawidłowościach przez osobę zewnętrzną wobec członka personelu Komisji w delegaturze Unii; zwraca się do ESDZ o przedstawienie Parlamentowi informacji dotyczących polityki i procedur, jakie prowadzi, zwłaszcza w delegaturach, w przypadku informowania o nieprawidłowościach;
59.
popiera starania podejmowane przez ESDZ w celu zwiększenia przejrzystości dzięki propagowaniu i ulepszaniu swojego rejestru elektronicznego (e-EEAS), za pośrednictwem którego obywatele mogą zwracać się o dostęp do dokumentów; stwierdza z zadowoleniem, że obywatele korzystali z rejestru e-EEAS częściej niż w 2017 r.; zwraca się do ESDZ o zapewnienie szybkiej odpowiedzi na wnioski obywateli;
60.
przyjmuje z zadowoleniem wejście w życie w 2020 r. trzech wspólnych decyzji w sprawie warunków zatrudnienia, funduszu świadczeń zdrowotnych i funduszu świadczeń emerytalnych dla personelu miejscowego, które wprowadzają nowe ramy przepisów dla pracowników miejscowych w delegaturach w celu modernizacji i poprawy systemów zabezpieczenia społecznego; z zadowoleniem przyjmuje pierwszą wspólną ankietę przeprowadzoną wśród personelu ESDZ i Komisji w delegaturach w 2018 r.; popiera rozpoczęcie audytu wewnętrznego dotyczącego rekrutacji i zarządzania pracownikami miejscowymi w celu zaradzenia pewnym uchybieniom stwierdzonym przez Trybunał w procedurach rekrutacji pracowników miejscowych w delegaturach (tj. brak przejrzystości na niektórych etapach procedury);
61.
odnotowuje przeprowadzony przez służby audytu wewnętrznego audyt dotyczący „koordynacji KE-ESDZ” i z uznaniem odnotowuje wniosek z audytu, że działania koordynacyjne między służbami Komisji (DG DEVCO, DG NEAR i DG FPI) a ESDZ są ogólnie skuteczne i wydajne; odnotowuje jednak potrzebę określenia niefragmentarycznej wizji całej pomocy zewnętrznej Unii dla danego kraju oraz potrzebę wzmocnienia, w koordynacji z DG DEVCO i DG NEAR, oceny ryzyka i zarządzania ryzykiem poprzez opracowanie wspólnego poglądu na strategie w zakresie niepewności i ograniczania ryzyka;
62.
zwraca uwagę na ustalenia i zalecenia zawarte w sprawozdaniu specjalnym Trybunału nr 15/2018 „Wzmocnienie zdolności sił bezpieczeństwa wewnętrznego w Nigrze i Mali – ograniczone i powolne postępy”; wzywa ESDZ do (i) przyjęcia środków mających na celu poprawę skuteczności operacyjnej misji poprzez zapewnienie odpowiednich praktycznych wytycznych i wystarczającego wsparcia, (ii) poprawy wskaźnika obsadzenia stanowisk w ramach misji, (iii) określenia mandatów i budżetów odpowiadających operacjom oraz opracowania wspólnej, kompleksowej strategii wyjścia, jasno określającej role i obowiązki w zakresie zakończenia misji w ramach wspólnej polityki bezpieczeństwa i obrony, (iv) położenia większego nacisku na aspekty zrównoważonego rozwoju oraz (v) poprawy wskaźników skuteczności i ocen skutków ESDZ w celu odpowiedniego monitorowania i oceny realizacji zadań;
63.
popiera wzmocnienie powiązań między kształtowaniem polityki, dyplomacją publiczną i komunikacją strategiczną; zauważa w tym kontekście, że w 2018 r. przyznano ESDZ 3 mln EUR (w porównaniu z 1,1 mln EUR w 2017 r.) na konsolidację jej działania „Strategiczna komunikacja plus” w celu przeciwdziałania dezinformacji i zagrożeniom hybrydowym, rozwijania odporności na ingerencję zagraniczną, a jednocześnie zwraca uwagę na rozwój służb analityki biznesowej;
64.
podkreśla potrzebę zwalczania propagandy oraz ujawniania dezinformacji i szkodliwych wpływów zagranicznych; podkreśla znaczenie grupy zadaniowej ds. komunikacji strategicznej ESDZ oraz wzywa do zapewnienia jej niezbędnych zasobów finansowych i kadrowych;
65.
z zadowoleniem przyjmuje utworzenie systemu wczesnego ostrzegania ustanowionego między instytucjami Unii i państwami członkowskimi w celu ułatwienia wymiany najlepszych praktyk związanych z kampaniami dezinformacyjnymi oraz koordynacji reakcji w oparciu o informacje ze źródeł jawnych udzielane przez środowisko akademickie, podmioty weryfikujące fakty, platformy internetowe i partnerów międzynarodowych; zachęca ESDZ do opracowania długoterminowej wizji systemu wczesnego ostrzegania i do poprawy koordynacji z państwami członkowskimi i innymi kluczowymi partnerami; ponadto zachęca ESDZ do promowania strony internetowej EuvsDisinfo.eu, która opisuje ponad 5 000 przypadków dezinformacji, lecz w 2018 r. odnotowano jedynie 1,2 mln odsłon tej strony;
66.
wspiera wysiłki ESDZ na rzecz wzmocnienia pełnego zakresu fizycznych i informatycznych kwestii bezpieczeństwa, począwszy od bezpieczeństwa personelu i budynków poprzez nabycie nowego wyposażenia ochronnego, aż po szkolenie regionalnych urzędników ds. bezpieczeństwa, w celu ochrony interesów ESDZ w zakresie bezpieczeństwa i zapewnienia dalszej wiedzy specjalistycznej w dziedzinie bezpieczeństwa poprzez wdrożenie formalnej strategii zarządzania ryzykiem oraz polityki w zakresie bezpieczeństwa i cyberbezpieczeństwa; ze szczególnym zadowoleniem przyjmuje uruchomienie programu pogłębiania wiedzy na temat bezpieczeństwa w celu zmniejszenia ryzyka w siedzibie głównej, w oparciu o przeprowadzoną wśród personelu ankietę z 2018 r., oraz systemu zarządzania ryzykiem w delegaturach w celu ujednolicenia zgłaszania lokalnych zagrożeń bezpieczeństwa, w tym bezpieczeństwa i higieny pracy; zachęca ESDZ do prowadzenia dalszej rzeczywistej polityki cyfryzacji oferowanych usług;
67.
z zadowoleniem przyjmuje pierwsze sprawozdanie w następstwie rezolucji w sprawie udzielenia ESDZ absolutorium za rok budżetowy 2017, przyjęte większością głosów posłów do Parlamentu, oraz zobowiązanie ESDZ do uwzględnienia głównych zaleceń i uwag zgłoszonych w trakcie procedury udzielania absolutorium w celu dalszej poprawy zarządzania funduszami Unii;
68.
zwraca się do ESDZ o przedstawienie sprawozdania uzupełniającego za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 266 rozporządzenia finansowego;
69.
z zadowoleniem przyjmuje nowe inicjatywy mające na celu poprawę komunikacji z obywatelami Unii w odniesieniu do znaczenia dyplomacji publicznej i komunikacji strategicznej jako integralnego aspektu stosunków zewnętrznych Unii; zachęca ESDZ do inwestowania w komunikację cyfrową, za pośrednictwem mediów społecznościowych i swoich stron internetowych; wyraża uznanie dla faktu, że ESDZ zaczyna angażować środowiska opiniotwórcze do prowadzenia ogólnoeuropejskich kampanii publicznych; ponadto zachęca do korzystania z wolnych i otwartych platform sieci społecznościowych oferujących własne usługi hostingowe przy szczególnym uwzględnieniu ochrony danych użytkowników;
70.
ubolewa, że ESDZ nie posiada jeszcze systemu zarządzania środowiskowego; zwraca uwagę, że podjęto wysiłki na rzecz popularyzacji korzystania z wideokonferencji; zwraca się jednak do ESDZ o wdrożenie konkretnego planu działania w celu obniżenia śladu środowiskowego w siedzibie głównej i delegaturach;
71.
z zadowoleniem przyjmuje krótkoterminowy program wymiany pracowników między ESDZ a Parlamentem; podkreśla, że program ten pomaga lepiej zrozumieć struktury i metody pracy drugiej instytucji, a tym samym usprawnia współpracę między tymi instytucjami; zachęca ESDZ do aktywniejszego promowania tego programu wśród swoich pracowników w celu zwiększenia liczby uczestników; zaleca ponadto rozszerzenie programu wymiany i delegowania personelu dyplomatycznego między ESDZ a służbami dyplomatycznymi państw członkowskich, mającego na celu wspieranie kształtowania wspólnej kultury dyplomatycznej.
72.
podkreśla rosnące znaczenie polityki UE wobec Arktyki oraz potrzebę wzmocnienia wiarygodności Unii wśród partnerów poprzez zapewnienie stabilności stanowiska ambasadora UE ds. Arktyki.
(1) Decyzja Rady 2010/427/UE z dnia 26 lipca 2010 r. określająca organizację i zasady funkcjonowania Europejskiej Służby Działań Zewnętrznych (Dz.U. L 201 z 3.8.2010, s. 30).
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/219 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1904
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia SESAR za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Wspólnego Przedsięwzięcia SESAR za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące wspólnych przedsięwzięć UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami wspólnych przedsięwzięć (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Wspólnemu Przedsięwzięciu absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05763/2019 – C9-0066/2019), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 219/2007 z dnia 27 lutego 2007 r. w sprawie utworzenia wspólnego przedsięwzięcia w celu opracowania europejskiego systemu zarządzania ruchem lotniczym nowej generacji (SESAR) (5), w szczególności jego art. 4b, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Transportu i Turystyki, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0044/2020), |
1.
udziela dyrektorowi wykonawczemu Wspólnego Przedsięwzięcia SESAR absolutorium z wykonania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi wykonawczemu Wspólnego Przedsięwzięcia SESAR, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 26.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/221 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1905
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Wspólnego Przedsięwzięcia SESAR za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Wspólnego Przedsięwzięcia SESAR za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące wspólnych przedsięwzięć UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami wspólnych przedsięwzięć (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia wspólnemu przedsięwzięciu absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05763/2019 – C9-0066/2019), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 219/2007 z dnia 27 lutego 2007 r. w sprawie utworzenia wspólnego przedsięwzięcia w celu opracowania europejskiego systemu zarządzania ruchem lotniczym nowej generacji (SESAR) (5), w szczególności jego art. 4b, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Transportu i Turystyki, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0044/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Wspólnego Przedsięwzięcia SESAR za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi wykonawczemu Wspólnego Przedsięwzięcia SESAR, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 26.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/222 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1906
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia SESAR za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia SESAR za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Transportu i Turystyki, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0044/2020), |
A. |
mając na uwadze, że Wspólne Przedsięwzięcie SESAR (zwane dalej „Wspólnym Przedsięwzięciem”) zostało ustanowione w lutym 2007 r. z zamiarem prowadzenia programu badań z zakresu zarządzania ruchem lotniczym w jednolitej europejskiej przestrzeni powietrznej (SESAR), który ma na celu unowocześnienie zarządzania ruchem w Unii; |
B. |
mając na uwadze, że w wyniku przyjęcia rozporządzenia Rady (UE) nr 721/2014 program SESAR 2020 wydłużył czas istnienia Wspólnego Przedsięwzięcia do dnia 31 grudnia 2024 r.; |
C. |
mając na uwadze, że Wspólne Przedsięwzięcie zostało pomyślane jako partnerstwo publiczno-prywatne, którego członkami założycielskimi są Unia i Eurocontrol; |
D. |
mając na uwadze, że wkład Unii w fazę wdrażania programu SESAR 2020 w latach 2014–2024 wyasygnowany z programu „Horyzont 2020” wynosi 585 000 000 EUR; mając na uwadze, że zgodnie z nowymi umowami członkowskimi w ramach programu „Horyzont 2020” oczekuje się, iż wkład Eurocontrol wyniesie około 500 000 000 EUR, a wkład innych partnerów z branży lotniczej – co najmniej 500 000 000 EUR, z czego około 90 % będzie stanowił wkład niepieniężny Eurocontrol i innych partnerów; |
Uwagi ogólne
1. |
na podstawie sprawozdania Trybunału Obrachunkowego (zwanego dalej „Trybunałem”) w sprawie sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsięwzięcia za rok zakończony w dniu 31 grudnia 2018 r. (zwanego dalej „sprawozdaniem Trybunału”) stwierdza, że przedstawia ono rzetelnie, we wszystkich istotnych aspektach jego sytuację finansową na dzień 31 grudnia 2018 r. oraz wyniki transakcji, przepływy pieniężne i zmiany w aktywach netto za zakończony w tym dniu rok budżetowy, zgodnie z przepisami jego regulaminu finansowego i z zasadami rachunkowości przyjętymi przez księgowego Komisji; |
2. |
odnotowuje, że zgodnie ze sprawozdaniem Trybunału Obrachunkowego operacje leżące u podstaw rocznego sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsięwzięcia za rok budżetowy 2018 są legalne i prawidłowe we wszystkich istotnych aspektach; |
3. |
zauważa, że skuteczna komunikacja to zasadniczy składnik udanych projektów finansowanych ze środków UE; uważa za ważne zwiększenie widoczności osiągnięć Wspólnego Przedsięwzięcia oraz rozpowszechnianie informacji o jego wartości dodanej; apeluje do Wspólnego Przedsięwzięcia o kontynuowanie proaktywnej polityki komunikacyjnej i rozpowszechnianie wyników badań wśród obywateli – np. za pośrednictwem mediów społecznościowych lub innych narzędzi medialnych – w celu uświadamiania obywatelom, jak istotne jest wsparcie udzielane przez Unię, zwłaszcza w przypadku zastosowań komercyjnych; |
4. |
zwraca się do Trybunału o ocenę prawidłowości i wiarygodności metod obliczania i szacowania wkładów niepieniężnych; ocena ta ma dotyczyć opracowywania i solidności wytycznych w sprawie stosowania procedury wkładów niepieniężnych, aby pomóc w procesie planowania, sprawozdawczości i certyfikacji wkładów niepieniężnych; |
5. |
przypomina, że SESAR jest technologicznym filarem jednolitej europejskiej przestrzeni powietrznej (SES), a jego rolą jest koordynowanie i prowadzenie badań, które mają przyczynić się do przezwyciężenia rozdrobnienia SES; zwraca uwagę, że jednym z głównych osiągnięć Wspólnego Przedsięwzięcia jest swoboda planowania tras umożliwiająca ograniczenie emisji z lotów i zużycia paliwa; uważa zatem, że Wspólne Przedsięwzięcie mogłoby nadal służyć zrównoważonemu rozwojowi sektora lotniczego; |
6. |
podkreśla znaczenie podejmowanych przez Wspólne Przedsięwzięcie działań mających pomóc w szybszej absorpcji innowacji; podkreśla ponadto jego rolę w znacznym rozwoju U-space i w opracowaniu planu działania umożliwiającego bezpieczne wprowadzenie i wykorzystywanie dronów na niższych wysokościach, co stanowi podstawę nowoczesnego i szybko rozwijającego się sektora; |
Zarządzanie budżetem i finansami
7. |
odnotowuje, że w 2018 r. środki na płatności wyniosły 94 800 000 EUR (90 900 000 EUR w 2017 r.), a środki na zobowiązania wyniosły 129 517 762 EUR (109 900 000 EUR w 2017 r.); łącznie z niewykorzystanymi środkami z poprzednich lat, które Wspólne Przedsięwzięcie ponownie zaksięgowało w budżecie na bieżący rok, oraz dochodami przeznaczonymi na określony cel całkowity dostępny budżet na płatności wyniósł 166 465 000 EUR (213 000 000 EUR w 2017 r.), a całkowity dostępny budżet na zobowiązania – 175 918 000 EUR (130 900 000 EUR w 2017 r.); |
8. |
zauważa, że w grudniu 2016 r. program SESAR 1 został oficjalnie zamknięty, ostatnia płatność w ramach dotacji została zrealizowana w grudniu 2017 r., a niewykorzystane środki na płatności w wysokości 40 000 000 EUR z poprzednich lat zostały przeniesione na 2018 r. z tytułu zwrotu przez uczestników programu SESAR 1 z branży nadwyżek otrzymanych przez nich środków pieniężnych oraz w związku z płatnościami z tytułu opóźnionych, lecz nadal uzasadnionych zestawień poniesionych wydatków w ramach siódmego programu ramowego i projektów dotyczących transeuropejskiej sieci transportowej (TEN-T); zauważa z zaniepokojeniem, że na koniec 2018 r. jedynie 1 800 000 EUR (5 %) z tych środków można było wykorzystać na płatności korygujące, 20 000 000 EUR (50 %) musiano anulować, a 18 200 000 EUR (45 %) przeniesiono na 2019 r.; ubolewa nad tym, że na koniec 2018 r. w końcowej fazie programu SESAR 1 Wspólne Przedsięwzięcie nadal wykazywało dużą kwotę otwartych zobowiązań w wysokości 61 400 000 EUR i że te przydzielone Wspólnemu Przedsięwzięciu zasoby nie zostaną w pełni wykorzystane; |
Wykonanie budżetu wieloletniego w ramach siódmego programu ramowego i programu TEN-T
9. |
zauważa, że z łącznej puli środków w kwocie 1 284 300 000 EUR z wkładów niepieniężnych i pieniężnych, które mają wnieść inni członkowie na rzecz działań operacyjnych i administracyjnych Wspólnego Przedsięwzięcia (700 000 000 EUR ze środków Eurocontrol i 584 300 000 EUR od członków z branży ruchu lotniczego), Wspólne Przedsięwzięcie zatwierdziło do końca 2018 r. wkłady o wartości 1 099 800 000 EUR (560 700 000 EUR ze strony Eurocontrol i 539 100 000 EUR ze strony branży ruchu lotniczego); |
Wykonanie budżetu wieloletniego w ramach programu „Horyzont 2020”
10. |
zauważa, że z dotacji unijnej w wysokości 585 000 000 EUR w ramach programu „Horyzont 2020” do końca 2018 r. skumulowane wkłady pieniężne Unii (Dyrekcja Generalna ds. Mobilności i Transportu (DG MOVE)) na rzecz działań operacyjnych Wspólnego Przedsięwzięcia wyniosły 216 900 000 EUR oraz że pozostali członkowie zobowiązali się wnieść wkłady niepieniężne i pieniężne w wysokości co najmniej 1 000 000 000 EUR na rzecz działań operacyjnych Wspólnego Przedsięwzięcia SESAR 2020 (szacunkową kwotę 500 000 000 EUR ze strony Eurocontrol oraz odpowiadającą jej szacunkową kwotę 500 000 000 EUR ze strony branży ruchu lotniczego); zauważa ponadto, że pod koniec 2018 r. pozostali członkowie wnieśli wkład pieniężny w wysokości 14 400 000 EUR i uzyskali zatwierdzenie wkładu niepieniężnego w wysokości 114 000 000 EUR, podczas gdy dodatkowy wkład niepieniężny w wysokości 120 200 000 EUR został zgłoszony, ale nie został jeszcze zatwierdzony; |
11. |
zauważa, że w przypadku programu SESAR 2020 pod koniec 2018 r. Wspólne Przedsięwzięcie zrealizowało 81 % środków na zobowiązania i 61 % środków na płatności dostępnych dla projektów w ramach programu „Horyzont 2020” oraz anulowało około 44 600 000 EUR (35 %) środków na płatności dostępnych w ramach programu „Horyzont 2020” (wskaźniki wykorzystania środków na zobowiązania i środków na płatności w 2017 r. wyniosły odpowiednio 80,24 % i 67,97 %); |
12. |
odnotowuje uwagi Trybunału, zgodnie z którymi niskie wskaźniki wykonania i wysokie wskaźniki anulowania środków na płatności w ramach programu „Horyzont 2020” dostępnych w 2018 r. wynikały głównie z konserwatywnego planowania budżetu Wspólnego Przedsięwzięcia oraz z faktu, że w przy planowaniu i monitorowaniu budżetu nie uwzględniono w pełni kwoty niewykorzystanych środków na płatności z poprzednich lat; |
Wyniki
13. |
odnotowuje kluczowe wskaźniki efektywności Wspólnego Przedsięwzięcia w 2018 r., w szczególności prognozowane wartości wskaźnika dźwigni PPP na koniec programu:
|
14. |
zauważa, że Wspólne Przedsięwzięcie osiągnęło swoje kluczowe cele polityczne i operacyjne określone w jednolitym dokumencie programowym na lata 2017–2019; |
15. |
przypomina, że wezwał Wspólne Przedsięwzięcie do podjęcia kroków w celu osiągnięcia w całym okresie 2014–2020 zamierzonego efektu dźwigni w wysokości 1,41; |
16. |
zwraca uwagę, że wskaźnik kosztów zarządzania (budżet administracyjny/operacyjny) utrzymuje się poniżej 5 %, co wskazuje na nierozbudowaną i skuteczną strukturę organizacyjną Wspólnego Przedsięwzięcia; |
17. |
zauważa, że Wspólne Przedsięwzięcie SESAR jest jednym z kilku wspólnych przedsięwzięć, które w większym stopniu wykorzystują synergię operacyjną z unijnymi agencjami zdecentralizowanymi działającymi w ich odpowiednich obszarach badań i innowacji, a konkretnie Wspólne Przedsięwzięcie i Agencja Unii Europejskiej ds. Bezpieczeństwa Lotniczego współpracowały nad dronami; |
18. |
zauważa, że w rocznym sprawozdaniu z działalności Wspólnego Przedsięwzięcia za rok 2018 informacje o kluczowych wskaźnikach skuteczności działania w odniesieniu do równowagi płci dotyczą jedynie roku 2017, a nie 2018; stwierdza, że informacje dotyczące roku 2017 odnoszą się do zaproszenia Wspólnego Przedsięwzięcia do składania wniosków dotyczącego programu „Horyzont 2020” w 2016 r., a przedstawione wartości kluczowych wskaźników skuteczności działania kształtują się następująco: odsetek kobiet uczestniczących w projektach realizowanych w ramach programu „Horyzont 2020” – 15,4 %, odsetek koordynatorek projektów – 12 %, odsetek kobiet w grupach konsultacyjnych i grupach ekspertów Komisji – 33,3 %; |
19. |
zauważa, że Wspólne Przedsięwzięcie przeprowadziło w 2018 r. trzy główne inicjatywy o kluczowym znaczeniu dla powstania wizji dotyczącej przyszłości zarządzania ruchem lotniczym w Europie oraz że wyniki tych działań, uznane przez całe środowisko zarządzania ruchem lotniczym, przekazano Komisji, która podejmie dalsze działania na rzecz ich włączenia do ram ustawodawczych i politycznych dotyczących lotnictwa; |
20. |
przyznaje, że niezależnie od wyników projektów w zakresie badań poszukiwawczych, Wspólne Przedsięwzięcie okazało się kluczowym podmiotem w innowacjach dla lotnictwa z tego względu, że włącza w nie nowe podmioty spoza grupy tradycyjnych podmiotów w dziedzinie badań i innowacji na rzecz zarządzania ruchem lotniczym; |
Postępowania o udzielenie zamówienia i procedury naboru pracowników
21. |
na podstawie sprawozdania Trybunału stwierdza, że na dzień 31 grudnia 2018 r. Wspólne Przedsięwzięcie zatrudniało 42 pracowników (w 2017 r. – 40 pracowników); |
22. |
zauważa, że w 2018 r. Wspólne Przedsięwzięcie podpisało 48 umów, w tym 37 umów szczegółowych wprowadzających w życie umowy ramowe Wspólnego Przedsięwzięcia i umowy międzyinstytucjonalne, oraz że przeprowadzono 12 postępowań o udzielenie zamówienia: pięć procedur negocjacyjnych bez uprzedniej publikacji ogłoszenia o zamówieniu, pięć procedur negocjacyjnych dotyczących zamówień o bardzo niskiej, niskiej i średniej wartości, trzy procedury otwarte i jedną nagrodę; |
23. |
zauważa, że w ramach zawartej z DG MOVE umowy o przyznanie wkładu Wspólne Przedsięwzięcie opublikowało w styczniu 2018 r. otwarte zaproszenie do składania propozycji badań i prezentacji dotyczących zarządzania ruchem dronów w Europie (U-Space Call), przy czym maksymalna kwota dotacji w wysokości 9 500 000 EUR jest finansowana z instrumentu „Łącząc Europę”; z dużym zaniepokojeniem przyjmuje do wiadomości ustalenia Trybunału, że chociaż kryteria udzielenia zamówienia były ogólnie zgodne z wytycznymi określonymi w rozporządzeniu (UE) nr 1316/2013 (1), według Trybunału w kilku przypadkach kryteria udzielenia dotacji pokrywały się lub były niespójne z ich podkryteriami, co mogło zagrozić ogólnej skuteczności procesu oceny dotacji i powinno było zostać uwzględnione na etapie tworzenia koncepcji i przygotowywania procedury; |
Kontrola wewnętrzna
24. |
odnotowuje, że procedury kontroli ex ante Wspólnego Przedsięwzięcia, a w szczególności procedury odnoszące się do płatności okresowych i końcowych w ramach siódmego programu ramowego, są wiarygodne, przy czym Wspólne Przedsięwzięcie przeprowadza kontrole ex post w siedzibach beneficjentów, natomiast za kontrole ex post wniosków o zwrot kosztów projektów w ramach programu „Horyzont 2020” odpowiada Wspólna Służba Audytu Komisji; zauważa, że w wyniku kontroli ex post Wspólne Przedsięwzięcie zgłosiło na koniec 2018 r. poziom błędu rezydualnego wynoszący 1,29 % w przypadku projektów w ramach siódmego programu ramowego oraz 1,33 % w przypadku projektów w ramach programu „Horyzont 2020”; |
25. |
na podstawie informacji o działaniach podjętych przez Wspólne Przedsięwzięcie w następstwie rezolucji Parlamentu w sprawie absolutorium za rok budżetowy 2017 stwierdza, że w odpowiedzi na zastrzeżenia Parlamentu Wspólne Przedsięwzięcie podjęło działania, a w szczególności mianowało nowego kierownika zespołu ds. budżetu i finansów, że członkiem zespołu jest nowy urzędnik ds. finansów i asystent ds. finansów, że Wspólne Przedsięwzięcie przeprowadza obecnie rekrutację dyrektora finansowego i że wprowadzono nową procedurę budżetową, dzięki której terminowo przygotowano szczegółowy budżet; |
Audyty wewnętrzne
26. |
zauważa, że Służba Audytu Wewnętrznego Komisji (IAS) wydała sprawozdanie końcowe z audytu dotyczące współpracy między Wspólnym Przedsięwzięciem a Wspólnym Centrum Wsparcia (CSC) oraz wdrażania narzędzi i usług CSC, którego rezultatem są trzy ważne zalecenia; zauważa, że w celu wyeliminowania zagrożeń leżących u źródła tych zaleceń Wspólne Przedsięwzięcie opracowało szczegółowy plan działania, który miał zostać wdrożony w 2019 r.; |
27. |
zauważa, że w 2018 r. działania jednostki audytu wewnętrznego (IAC) skoncentrowały się na kontrolach do celów poświadczenia wiarygodności i działaniach konsultacyjnych; zauważa, że jednostka audytu wewnętrznego przeprowadziła audyt uzupełniający dotyczący rekrutacji i aktywnie uczestniczyła w ocenie ryzyka przeprowadzonej przez Wspólne Przedsięwzięcie, współpracowała z IAS, Trybunałem i innymi właściwymi podmiotami audytowymi, monitorowała wdrażanie planów działania Wspólnego Przedsięwzięcia związanych z poprzednimi audytami oraz przeprowadziła działania następcze w związku z procedurą udzielania absolutorium; |
28. |
zauważa, że Wspólne Przedsięwzięcie zorganizowało w lipcu 2018 r. warsztaty dotyczące korporacyjnego zarządzania ryzykiem w celu sporządzenia sprawozdania na temat zarządzania ryzykiem i zatwierdzenia głównych zmian związanych z ryzykiem korporacyjnym; |
Kwestie dotyczące fazy rozmieszczania projektu SESAR
29. |
zauważa, że w 2019 r. Trybunał opublikował sprawozdanie specjalne nr 11/2019 poświęcone unijnym przepisom w sprawie modernizacji zarządzania ruchem lotniczym; zauważa, że w swoim sprawozdaniu specjalnym Trybunał ocenił, na ile umiejętnie Komisja zarządzała rozmieszczaniem w ramach projektu SESAR od 2011 r., czy interwencja Unii była ukierunkowana na projekty najbardziej potrzebujące wsparcia oraz czy stanowiła wartość dodaną dla zarządzania ruchem lotniczym w Unii; stwierdza, że w celu zapewnienia bezpieczeństwa i skuteczności konieczne jest w przyszłości właściwe zarządzanie ruchem lotniczym; |
30. |
z zaniepokojeniem odnotowuje ustalenia Trybunału, zgodnie z którymi większość skontrolowanych projektów zostałaby sfinansowana bez wsparcia finansowego ze strony Unii, wystąpiły niedociągnięcia we wdrażaniu systemu finansowania, a w szczególności niedostateczne wyznaczanie priorytetów, oraz że wciąż nie wykazano poprawy skuteczności zarządzania ruchem lotniczym w środowisku operacyjnym; |
31. |
zwraca się do Komisji o poinformowanie organu udzielającego absolutorium o podjętych przez nią środkach mających na celu ograniczenie ewentualnych konfliktów interesów, zwłaszcza w odniesieniu do wyboru projektów; |
32. |
popiera zalecenia Trybunału mające na celu rozwiązanie tych problemów i zauważa, że Komisja zaakceptowała wszystkie zalecenia Trybunału; wzywa Komisję do monitorowania wdrażania zaleceń Trybunału; |
Transport i turystyka
33. |
odnotowuje, że Wspólne Przedsięwzięcie przedstawiło swój budżet w podziale na dwie odrębne sekcje: (1) SESAR 1 oraz (2) SESAR 2020; zauważa ponadto, że SESAR 1 był współfinansowany z programów TEN-T i z siódmego programu ramowego w zakresie badań naukowych, a program SESAR 2020 jest współfinansowany z programu „Horyzont 2020”; |
34. |
odnotowuje, że wskaźniki wykonania wyniosły 83 % w przypadku środków na zobowiązania i 47 % w przypadku środków na płatności (w przypadku SESAR 1: 99 % i 5 %, a w przypadku SESAR 2020: 81 % i 61 %); zauważa, że niski ogólny wskaźnik wykonania płatności wynika głównie z niskiego wskaźnika dla SESAR 1, odzwierciedlającego finansowe zamknięcie projektów i finalizację programu, a także z wysiłków podejmowanych przez Wspólne Przedsięwzięcie na rzecz utrzymania kosztów bieżących na minimalnym poziomie; |
35. |
podkreśla, że zarówno dalszy rozwój europejskiej przestrzeni powietrznej w ramach SES2+, jak i stosowanie dronów wymagają dostatecznych zasobów finansowych i ludzkich; |
36. |
odnotowuje, że działania Wspólnego Przedsięwzięcia były w pełni zgodne z czterema różnymi ramami prawnymi: „Horyzont 2020”, program U-space dotyczący demonstracji dronów w ramach instrumentu „Łącząc Europę” oraz dwa szczegółowe programy ramowe dotyczące zaproszenia do składania wniosków w sprawie usług aktywnego geofencingu oraz badania mającego na celu opracowanie propozycji przyszłej struktury europejskiej przestrzeni powietrznej; przyznaje, że te różne ramy prawne oznaczają dla Wspólnego Przedsięwzięcia wysoki stopień złożoności, w związku z czym wyraża uznanie pod adresem Wspólnego Przedsięwzięcia za pomyślną realizację innowacyjnych projektów; |
37. |
podkreśla znaczenie podejmowanych przez Wspólne Przedsięwzięcie działań we wspieraniu szybszej absorpcji innowacji; podkreśla ponadto jego rolę w znaczącym rozwoju U-space i opracowaniu planu działania umożliwiającego bezpieczne wprowadzenie i wykorzystywanie dronów na niższych wysokościach, co stanowi podstawę nowoczesnego i szybko rozwijającego się sektora; podkreśla znaczenie Wspólnego Przedsięwzięcia w przygotowaniu do aktualizacji centralnego planu zarządzania ruchem lotniczym w Europie z myślą o stworzeniu cyfrowej europejskiej przestrzeni powietrznej w drodze całościowej i ukierunkowanej na pasażera cyfrowej transformacji lotnictwa; w związku z tym uważa, że należy uznać i wzmocnić rolę Wspólnego Przedsięwzięcia w następnych wieloletnich ramach finansowych; |
38. |
zauważa, że Wspólne Przedsięwzięcie kontynuowało proces finansowego i administracyjnego zamknięcia programu SESAR 1; odnotowuje, że rzeczywisty ogólny wskaźnik realizacji programu wynosi 89,9 %; zauważa, że na wirtualnym rachunku bankowym Wspólnego Przedsięwzięcia znajduje się 30,7 mln EUR przeznaczonych na pokrycie wszystkich pozostałych zobowiązań w ramach programu SESAR 1 oraz że – zgodnie z prognozami dotyczącymi płatności i odzyskanych środków – Wspólne Przedsięwzięcie powinno dokonać zamknięcia programu SESAR 1 z nadwyżką środków pieniężnych szacowaną na 30,6 mln EUR; przypomina, że skumulowane wyniki budżetowe programu SESAR 1 zostaną wykorzystane do zwrotu nadwyżki wkładów pieniężnych wniesionych przez członków Wspólnego Przedsięwzięcia, a pozostała niewykorzystana kwota zostanie zwrócona Unii; |
39. |
odnotowuje, że rok 2018 był pierwszym rokiem funkcjonowania programu SESAR 2020 bez projektów programu SESAR 1; zauważa ponadto, że kwota 96,0 mln EUR dochodów uzyskanych przez program SESAR 2020 w 2018 r. obejmuje wkład Unii wynoszący 88,2 mln EUR oraz wkład Eurocontrol wynoszący 5,2 mln EUR; |
40. |
zauważa, że niewykorzystane w 2018 r. środki na płatności spowodowały nadwyżkę w wysokości 19,3 mln EUR, która nadal należy do Wspólnego Przedsięwzięcia (z czego 0,05 mln EUR pochodzących z SESAR 1 i 19,25 mln EUR pochodzących z SESAR 2020), oraz że skumulowana nadwyżka wynosi 77,24 mln EUR (z czego 30,93 mln EUR pochodzących z SESAR 1 i 46,31 mln EUR pochodzących z SESAR 2020); |
41. |
odnotowuje, że ostatnie kontrole SESAR 1 dotyczące płatności dokonanych w 2017 r. rozpoczęto w 2018 r. oraz że zakończono czwarty cykl kontrolny obejmujący 23 kontrole przeprowadzone w ośmiu państwach członkowskich; jest zaniepokojony, że poziom błędu rezydualnego w 2018 r. wyniósł 5,07 %; |
42. |
odnotowuje następujące wyniki przeprowadzonej w 2018 r. analizy porównawczej dotyczącej zasobów ludzkich: 61,67 % stanowisk operacyjnych, 28,57 % stanowisk administracyjnych i 9,76 % stanowisk neutralnych. |
(1) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1316/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. ustanawiające instrument „Łącząc Europę”, zmieniające rozporządzenie (UE) nr 913/2010 oraz uchylające rozporządzenia (WE) nr 680/2007 i (WE) nr 67/2010 (Dz.U. L 348 z 20.12.2013, s. 129).
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/227 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1907
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Fundacji Kształcenia (ETF) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe sprawozdanie finansowe Europejskiej Fundacji Kształcenia za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Fundacji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0042/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1339/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. ustanawiające Europejską Fundację Kształcenia (5), w szczególności jego art. 17, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0047/2020), |
1.
udziela dyrektorowi Europejskiej Fundacji Kształcenia absolutorium z wykonania budżetu Fundacji za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi Europejskiej Fundacji Kształcenia, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 82.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/229 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1908
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Europejskiej Fundacji Kształcenia (ETF) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe sprawozdanie finansowe Europejskiej Fundacji Kształcenia za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Fundacji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0042/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1339/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. ustanawiające Europejską Fundację Kształcenia (5), w szczególności jego art. 17, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0047/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Europejskiej Fundacji Kształcenia za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi Europejskiej Fundacji Kształcenia, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 82.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/231 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1909
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Fundacji Kształcenia (ETF) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Fundacji Kształcenia za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0047/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (1) ostateczny budżet Europejskiej Fundacji Kształcenia (zwanej dalej „Fundacją”) na rok budżetowy 2018 wyniósł 20 144 018 EUR, czyli prawie tyle samo co w 2017 r. (nieznaczny spadek); mając na uwadze, że budżet Fundacji pochodzi w całości z budżetu Unii (2); |
B. |
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Fundacji za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdził, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Fundacji jest wiarygodne oraz że transakcje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
zauważa z uznaniem, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadziły do osiągnięcia wysokiego wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 99,99 %, co oznacza nieznaczny wzrost o 0,06 % w porównaniu z rokiem 2017; zauważa, że wskaźnik wykonania w odniesieniu do środków na płatności wyniósł 98,07 %, co oznacza wzrost o 0,10 % w porównaniu z rokiem 2017; |
Wyniki
2. |
odnotowuje, że oprócz innych wskaźników dotyczących produktywności i jakości Fundacja stosuje szereg kluczowych wskaźników efektywności, aby ocenić wartość dodaną wynikającą z jej działalności oraz usprawnić zarządzanie budżetem; |
3. |
zauważa, że Fundacja osiągnęła wskaźnik realizacji działań na poziomie 91 %, z czego 94 % zostało ukończonych w terminie; zauważa, że w przypadku 14 z 15 kluczowych wskaźników efektywności Fundacja przekroczyła zakładane cele; |
4. |
z zadowoleniem przyjmuje umowy i roczne plany działania Fundacji w zakresie współpracy w obszarach polityki, które częściowo pokrywają się z działaniami Europejskiej Fundacji na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy oraz Europejskiego Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego; docenia fakt, że Fundacja stała się liderem międzyagencyjnej umowy na przeprowadzenie porównawczych ankiet na temat zaangażowania pracowników; pochwala tę praktykę jako przykład godny naśladowania; zdecydowanie zachęca Fundację do aktywnego poszukiwania dalszych i szerszych płaszczyzn współpracy ze wszystkimi agencjami Unii; |
5. |
zauważa, że Fundacja była zaangażowana w określanie, formułowanie, wdrażanie, monitorowanie i ocenę zewnętrznych programów Unii związanych z rozwojem umiejętności i kapitału ludzkiego oraz zatrudnieniem; docenia fakt, że Fundacja jest jedyną agencją Unii posiadającą mandat do pracy poza Unią polegającej na wspieraniu unijnych działań zewnętrznych w dziedzinie kształcenia, szkolenia zawodowego, umiejętności i systemów rynku pracy oraz rozwoju kapitału ludzkiego w krajach partnerskich Unii z myślą o zwiększaniu szans na znalezienie zatrudnienia i możliwości zatrudnienia dla ich obywateli; |
6. |
z zadowoleniem przyjmuje współpracę Fundacji z państwami sąsiadującymi z Unią, krajami kandydującymi i państwami Azji Środkowej oraz jej wkład w realizację panafrykańskich strategii politycznych i unijnych programów z myślą o wspieraniu zatrudnialności i włączenia społeczno-gospodarczego, a także zdecydowanie popiera cel Fundacji, jakim jest globalna poprawa kształtowania polityki kształcenia i szkolenia zawodowego; |
7. |
zachęca Fundację do pracy w obszarze umiejętności i kompetencji cyfrowych oraz udzielania państwom pomocy w doskonaleniu ich kwalifikacji i systemów kwalifikacji w celu modernizacji kształcenia i szkolenia zawodowego na potrzeby uczenia się przez całe życie, zatrudnialności i przyszłej konkurencyjności tych regionów i państw; uznaje, że 86 % państw, w których działa Fundacja, wykazało postępy w obszarach takich jak kwalifikacje, sprawowanie rządów, zatrudnialność, zapewnianie kształcenia i szkolenia zawodowego, nauka przedsiębiorczości oraz analiza polityczna; |
8. |
przypomina, że w celach zrównoważonego rozwoju ONZ, w Europejskim konsensusie w sprawie rozwoju i w globalnym sprawozdaniu MOP w sprawie przyszłości pracy uczenie się przez całe życie uznano za niezbędne dla trwałego wzrostu gospodarczego i stabilnego inkluzywnego społeczeństwa, i zaleca, by pozostało ono centralnym obszarem działań Fundacji; |
9. |
na podstawie sprawozdania Trybunału z przykrością stwierdza, że nie ma dowodów na to, że w ramach postępowania o udzielenie zamówienia, na podstawie którego na rzecz Fundacji pracowało pięciu pracowników tymczasowych, udzielono zamówienia, które zapewnia najlepszy stosunek wartości do ceny; zgadza się ze spostrzeżeniem Trybunału, że Fundacja powinna stosować kryteria udzielenia zamówienia, które koncentrują się na konkurencyjnych elementach cenowych; |
10. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Fundacja zrealizowała działania, które doprowadziły do formalnego zamknięcia wszystkich zaleceń wydanych przez Służbę Audytu Wewnętrznego Komisji w ramach kontroli monitorowania postępów w dziedzinie kształcenia i szkolenia zawodowego za rok 2017, oraz że wskaźnik realizacji zaleceń z audytu wewnętrznego trzeci rok z rzędu wynosi 100 %; |
11. |
podkreśla, że przejrzystość i wiedza obywateli o istnieniu agencji są niezwykle istotne dla ich demokratycznej rozliczalności; uważa, że zasadnicze znaczenie mają użyteczność i łatwość korzystania z zasobów i danych agencji; w związku z tym wzywa do oceny sposobu przedstawiania i udostępniania danych i zasobów oraz oceny, w jakim stopniu obywatele uważają, że dane można łatwo identyfikować, rozpoznawać i wykorzystywać; zauważa, że państwa członkowskie mogą upowszechniać wiedzę społeczeństwa na ten temat dzięki przygotowaniu kompleksowego planu dotarcia do większej liczby obywateli unijnych; |
Polityka kadrowa
12. |
zauważa, że na dzień 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano w 98,84 % – przyjęto 85 pracowników na czas określony, podczas gdy budżet Unii przewidywał 86 stanowisk dla tej kategorii pracowników (w porównaniu z 88 stanowiskami zatwierdzonymi w 2017 r.); zwraca ponadto uwagę, że w 2018 r. w Fundacji pracowało 39 pracowników kontraktowych i jeden oddelegowany ekspert krajowy; |
13. |
zauważa, że konieczne są dalsze wysiłki na rzecz osiągnięcia większej równowagi płci wśród kadry kierowniczej wyższego szczebla (3 mężczyzn i 1 kobieta); zauważa jednak z zadowoleniem, że osiągnięto równowagę płci w zarządzie (14 mężczyzn i 14 kobiet); |
14. |
zauważa, że Fundacja stosuje szereg środków przeciwdziałających molestowaniu oraz że wszyscy nowi pracownicy biorą udział w sesji informacyjnej organizowanej przez doradców, którzy wykonują swoje zadania w zaufaniu; |
Zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi oraz przejrzystość
15. |
odnotowuje wprowadzone środki i aktualnie wdrażane działania Fundacji pozwalające zapewnić przejrzystość, zapobiegać konfliktom interesów i zarządzać nimi oraz chronić sygnalistów; |
16. |
zauważa, że Fundacja opracowała własną strategię zwalczania nadużyć finansowych w oparciu o metodologię opracowaną przez OLAF i wdraża ją od 2014 r.; |
Kontrole wewnętrzne
17. |
zauważa, że rok 2018 był pierwszym pełnym rokiem wdrażania 17 zasad kontroli wewnętrznej Fundacji po ich przyjęciu przez Radę Zarządzającą w listopadzie 2017 r. oraz że w styczniu 2018 r. Fundacja opracowała metodologię i zestaw wskaźników w celu wsparcia i wzmocnienia regularnego monitorowania i corocznej oceny kontroli wewnętrznych; wzywa Fundację, aby poinformowała organ udzielający absolutorium o środkach podjętych w celu poprawy tej sytuacji; |
18. |
zauważa, że według sprawozdania Trybunału w 2018 r. przeprowadzono na zlecenie Komisji zewnętrzną ocenę agencji unijnych wchodzących w zakres kompetencji Dyrekcji Generalnej Komisji ds. Zatrudnienia, Spraw Społecznych i Włączenia Społecznego (Fundacji, Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy, Europejskiej Fundacji na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy oraz Europejskiego Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego) pod kątem ich adekwatności, skuteczności, wydajności, spójności i unijnej wartości dodanej; wzywa Fundację do informowania organu udzielającego absolutorium o tej ocenie; |
19. |
wzywa Fundację, aby skupiła się na upowszechnianiu wyników prowadzonych przez nią badań naukowych oraz na docieraniu do opinii publicznej za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych środków przekazu; |
20. |
zachęca Fundację do dalszego wykorzystywania innowacyjnych rozwiązań cyfrowych, w tym elektronicznych zamówień publicznych; |
21. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (3) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Dz.U. C 120 z 29.3.2019, s. 182.
(2) Dz.U. C 120 z 29.3.2019, s. 183.
(3) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/234 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE, Euratom) 2020/1910
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Eurojustu (obecnie: Agencja Unii Europejskiej ds. Współpracy Wymiarów Sprawiedliwości w Sprawach Karnych (Eurojust)) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Eurojustu za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Eurojustowi absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0041/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając decyzję Rady 2002/187/WSiSW z dnia 28 lutego 2002 r. ustanawiającą Eurojust w celu zintensyfikowania walki z poważną przestępczością (5), w szczególności jej art. 36, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1727 z dnia 14 listopada 2018 r. w sprawie w sprawie Agencji Unii Europejskiej ds. Współpracy Wymiarów Sprawiedliwości w Sprawach Karnych (Eurojust) oraz zastąpienia i uchylenia decyzji Rady 2002/187/WSiSW (6), w szczególności jego art. 63, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (8), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0048/2020), |
1.
udziela dyrektorowi administracyjnemu Agencji Unii Europejskiej ds. Współpracy Wymiarów Sprawiedliwości w Sprawach Karnych (Eurojust) absolutorium z wykonania budżetu Eurojustu za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi administracyjnemu Agencji Unii Europejskiej ds. Współpracy Wymiarów Sprawiedliwości w Sprawach Karnych (Eurojust), Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 63 z 6.3.2002, s. 1.
(6) Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 138.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/236 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE, Euratom) 2020/1911
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Eurojustu (obecnie: Agencja Unii Europejskiej ds. Współpracy Wymiarów Sprawiedliwości w Sprawach Karnych (Eurojust)) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Eurojustu za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Eurojustowi absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0041/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając decyzję Rady 2002/187/WSiSW z dnia 28 lutego 2002 r. ustanawiającą Eurojust w celu zintensyfikowania walki z poważną przestępczością (5), w szczególności jej art. 36, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1727 z dnia 14 listopada 2018 r. w sprawie w sprawie Agencji Unii Europejskiej ds. Współpracy Wymiarów Sprawiedliwości w Sprawach Karnych (Eurojust) oraz zastąpienia i uchylenia decyzji Rady 2002/187/WSiSW (6), w szczególności jego art. 63, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (8), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0048/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Eurojustu za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi administracyjnemu Agencji Unii Europejskiej ds. Współpracy Wymiarów Sprawiedliwości w Sprawach Karnych (Eurojust), Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 63 z 6.3.2002, s. 1.
(6) Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 138.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/238 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1912
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Eurojustu (obecnie: Agencja Unii Europejskiej ds. Współpracy Wymiarów Sprawiedliwości w Sprawach Karnych (Eurojust)) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Eurojustu za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0048/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (1) ostateczny budżet Eurojustu na rok budżetowy 2018 wyniósł 38 606 737 EUR, co oznacza kwotę o 20,71 % niższą w porównaniu z rokiem 2017; mając na uwadze, że zmniejszenie budżetu jest związane ze zmniejszeniem potrzeb budżetowych zapisanych w tytule 2; mając na uwadze, że budżet Eurojustu pochodzi w całości z budżetu Unii (2); |
B. |
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Eurojustu za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdził, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Eurojustu jest wiarygodne oraz że transakcje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
odnotowuje z zadowoleniem, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 99,94 %, co stanowi nieznaczny spadek o 0,03 % w porównaniu z rokiem 2017; ponadto odnotowuje, że wskaźnik wykonania środków na płatności wyniósł 86,91 %, co oznacza wzrost o 2,96 % w porównaniu z rokiem 2017; |
Wyniki
2. |
odnotowuje z zadowoleniem, że Eurojust stosuje ilościowe i jakościowe kluczowe wskaźniki efektywności do mierzenia realizacji celów swoich rocznych działań i skutków, w tym wskaźniki wyników, wskaźniki działalności/wyników oraz wskaźniki ekonomiczne, techniczne i operacyjne, a także wskaźniki wsparcia, zarządzania i dobrych rządów w celu poprawy zarządzania swoim budżetem; odnotowuje, że Eurojust był w stanie zmierzyć i ocenić osiągnięcie 98 z 119 kluczowych wskaźników efektywności (82 %) wyznaczonych na 2018 r., z czego osiągnięto lub przekroczono 72 % pierwotnie założonych celów; odnotowuje, że w rocznym programie prac na 2018 r. Eurojust wprowadził szereg nowych wskaźników, dla których nie istnieje wartość wyjściowa, oraz że w konsekwencji nie można było dokonać oceny 15 % kluczowych wskaźników efektywności; wzywa Eurojust do zajęcia się tą kwestią i zapewnienia możliwości właściwej oceny wszystkich wskaźników oraz do złożenia organowi udzielającemu absolutorium do czerwca 2020 r. sprawozdania z osiągniętych postępów; |
3. |
zwraca uwagę, że w 2018 r. prowadzono drugi etap restrukturyzacji organizacyjnej Eurojustu, dopracowano funkcję operacyjną oraz przekształcono służby administracyjne i służby wsparcia; |
4. |
zachęca Eurojust do dalszej cyfryzacji świadczonych usług; |
5. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Eurojust nadal rozwija silną współpracę operacyjną z Agencją Unii Europejskiej ds. Współpracy Organów Ścigania (Europol) oraz z innymi partnerami w dziedzinie wymiaru sprawiedliwości i spraw wewnętrznych, a także z państwami trzecimi; zwraca uwagę, że w 2018 r. Eurojust rozpoczął negocjacje dotyczące umowy o współpracy z Europejską Agencją Straży Granicznej i Przybrzeżnej; zwraca uwagę, że Eurojust również współpracował z Europejskim Urzędem ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych, i zachęca organy krajowe do rozważenia zaangażowania obu organów w stosownych przypadkach; ponadto zachęca Eurojust do uczestniczenia we wspólnych procedurach udzielania zamówień z Europolem i Europejską Agencją Leków; |
6. |
wzywa Eurojust do zbadania możliwości współdzielenia wraz z innymi agencjami prowadzącymi podobną działalność zasobów przeznaczonych na pokrywające się zadania; zdecydowanie zachęca Eurojust do aktywnego poszukiwania dodatkowych szerszych płaszczyzn współpracy ze innymi agencjami Unii; |
7. |
przypomina, że w ostatnich latach wzrosła liczba nowych spraw, a także spraw będących w toku (tj. spraw wymagających złożonych dochodzeń, które mogą trwać kilka lat), oraz że oczekuje się dalszego wzrostu obciążenia pracą w związku z nowym mandatem, który wejdzie w życie pod koniec 2019 r., przy czym należy pamiętać o dodatkowych zasobach niezbędnych do tego, by Eurojust mógł wspierać prace Prokuratury Europejskiej; podkreśla, że oprócz aresztowań podstawowe znaczenie dla zapewnienia bezpieczeństwa obywateli w Unii, jeśli chodzi o obszary poważnej przestępczości transgranicznej, ma skuteczne ściganie; ponadto przypomina, że w 2018 r. utrzymywano 17 centrów koordynacyjnych, tyle samo co w 2017 r., co świadczy o popularności i użyteczności tego narzędzia operacyjnego; podkreśla zasadniczą rolę Eurojustu w łańcuchu bezpieczeństwa Unii i zaznacza, że aby Eurojust mógł wypełniać swój mandat, jego budżet powinien być współmierny do zadań i priorytetów; dlatego też jest bardzo zaniepokojony zaproponowanymi przez Komisję poważnymi cięciami budżetowymi w wieloletnich ramach finansowych na lata 2021–2027, co utrudniłoby prace Eurojustu i w związku z tym stanowiło zagrożenie dla bezpieczeństwa w państwach członkowskich; wzywa komisję Parlamentu ds. Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, aby zwróciły się do dyrektora administracyjnego Eurojustu o przedstawienie prognozowanych długoterminowych potrzeb finansowych Eurojustu obejmujących zakres, w jakim przewidywane przyszłe zadania można by sfinansować dzięki zwiększeniu wydajności, a także wyeliminowaniu braków operacyjnych, jakie powstałyby w wyniku niewystarczającego finansowania, oraz ich przewidywanego wpływu na walkę z przestępczością transgraniczną; |
8. |
wyraża zadowolenie z przyjęcia przez kolegium w listopadzie 2018 r. zaktualizowanej strategii zwalczania nadużyć finansowych i planu działania w tym zakresie; |
9. |
zwraca uwagę na zapoczątkowaną pod koniec 2018 r. reorganizację struktury zarządczej Eurojustu, w tym wyraźne oddzielenie spraw wykonawczych od operacyjnych, w celu zapewnienia zgodności z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1727 (3) (nowym rozporządzeniem w sprawie Eurojustu), które weszło w życie w grudniu 2019 r.; odnotowuje, że wniosek dotyczący wdrożenia zmienionych ram kontroli wewnętrznej miał zostać przyjęty do końca 2019 r. i wdrożony do końca 2020 r.; |
Polityka kadrowa
10. |
docenia, że do 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano w 99,04 % – przyjęto 207 pracowników na czas określony, podczas gdy budżet Unii przewidywał 209 stanowisk dla pracowników na czas określony (w porównaniu z 208 zatwierdzonymi stanowiskami w 2017 r.); zwraca uwagę, że w 2018 r. Eurojust zatrudniał ponadto 15 pracowników kontraktowych i 16 oddelegowanych ekspertów krajowych; |
11. |
zauważa z niepokojem, że według zgłoszonych danych dotyczących równowagi płci w zarządzie w 2018 r. zasiadało 20 mężczyzn i 8 kobiet; |
12. |
odnotowuje z zadowoleniem, że zgodnie z sugestią Trybunału z lat ubiegłych od czerwca 2019 r. Eurojust ogłasza wolne stanowiska na stronie internetowej Europejskiego Urzędu Doboru Kadr, korzystając z możliwości publikowania nazw takich wolnych stanowisk we wszystkich językach urzędowych Unii, przy czym link do pełnego tekstu jest dostępny wyłącznie w języku angielskim; zachęca Eurojust, by w odniesieniu do pracowników niższego szczebla rozważył możliwość wspólnego korzystania z personelu i zasobów z innymi agencjami Unii; |
13. |
z zadowoleniem odnotowuje, że w świetle uwag organu udzielającego absolutorium Eurojust rozważy przyjęcie strategii w zakresie praw podstawowych, w tym zawarcie odniesienia do praw podstawowych w kodeksie postępowania, który mógłby określać obowiązki personelu i szkolenia dla personelu Eurojustu, i dokona tego w porozumieniu z Komisją i innymi agencjami Unii w celu zapewnienia skoordynowanego podejścia; |
Zamówienia publiczne
14. |
odnotowuje, że – jak wynika ze sprawozdania Trybunału – Eurojust podpisał umowę ramową na usługi informatyczne z przedsiębiorstwem, które świadczyło te same usługi na podstawie poprzedniej umowy ramowej, bez uprzedniej publikacji ogłoszenia o zamówieniu w trakcie negocjowanej procedury zamówień publicznych; zwraca uwagę, że wszystkie płatności dokonane w ramach tej umowy ramowej i wszystkie związane z nią umowy szczegółowe są nieprawidłowe, a uproszczona procedura jest dopuszczalna jedynie w określonych okolicznościach, których zaistnienia Eurojust nie udowodnił; przyjmuje do wiadomości odpowiedź Eurojustu, zgodnie z którą wynegocjowaną procedurę przeprowadzono na podstawie art. 134 ust. 1 lit. f) rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 1268/2012 (4), które dopuszczają stosowanie tej procedury w przypadku, gdy zmiana dostawcy spowodowałaby niezgodność lub nieproporcjonalne trudności techniczne w użytkowaniu i utrzymaniu sprzętu, w związku z czym rozwiązanie to uznano za najbardziej opłacalne; wzywa Eurojust do zapewnienia zgodności z przepisami dotyczącymi zamówień publicznych; |
Zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi oraz przejrzystość
15. |
docenia środki przyjęte przez Eurojust i aktualnie wdrażane przez niego działania służące zapewnieniu przejrzystości, a także zapobieganiu konfliktom interesów i zarządzaniu nimi; zwraca uwagę, że Eurojust przyjął decyzję Kolegium 2019-02 w sprawie mających zastosowanie do całego personelu wytycznych Eurojustu dotyczących informowania o nieprawidłowościach; odnotowuje, że według Eurojustu w 2019 r. przeprowadzono wymagane szkolenia na temat takich przepisów; |
16. |
z zadowoleniem przyjmuje, że – w świetle uwag przedstawionych przez organ udzielający absolutorium – publikacja deklaracji interesów została obecnie uwzględniona przez zespół projektowy ds. regulaminu w projekcie kodeksu etyki Kolegium Eurojustu; zwraca uwagę, że Eurojust publikował dotychczas oświadczenia o braku konfliktu interesów; wzywa Eurojust do publikowania również życiorysów członków zarządu i kierownictwa wykonawczego; zwraca uwagę, że decyzją Kolegium 2018-19 z 6 listopada 2018 r. Eurojust przyjął zaktualizowaną strategię zwalczania nadużyć finansowych; |
Kontrole wewnętrzne
17. |
odnotowuje, że Służba Audytu Wewnętrznego (IAS) w ramach strategicznego planu kontroli wewnętrznej Eurojustu na lata 2018–2020 w 2018 r. wydała sześć pozostałych do wdrożenia zaleceń z audytu dotyczących monitorowania i sprawozdawczości oraz podstawowych elementów wiarygodności, a Eurojust zastosował się do pięciu z nich; z zadowoleniem odnotowuje, że w 2018 r. Eurojust przyjął politykę zarządzania ryzykiem oraz że plan wdrażania i rejestr ryzyka miały zostać opracowane w 2019 r. i wdrażane począwszy od 2020 r.; |
Inne uwagi
18. |
przyjmuje do wiadomości, że – po pomyślnym zakończeniu przeprowadzki do nowej siedziby w czerwcu 2017 r. – przeniesienie kwoty 2 339 809 EUR na kolejny okres rozliczeniowy dotyczyło głównie kosztów, które państwo przyjmujące zafakturowało z mocą wsteczną w 2018 r.; odnotowuje ponadto, że w 2018 r. wykorzystano i wypłacono wszystkie środki na zobowiązania z wyjątkiem kwoty w wysokości 73 000 EUR, natomiast największa część tej kwoty była związana z planowanymi zmianami, które nie zostały wprowadzone przez państwo przyjmujące; |
19. |
wzywa Eurojust do położenia nacisku na rozpowszechnianie wyników swoich badań wśród ogółu społeczeństwa oraz docieranie do obywateli za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych narzędzi komunikacji; |
20. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (5) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Dz.U. C 108 z 22.3.2018, s. 82.
(2) Dz.U. C 108 z 22.3.2018, s. 85.
(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1727 z dnia 14 listopada 2018 r. w sprawie Agencji Unii Europejskiej ds. Współpracy Wymiarów Sprawiedliwości w Sprawach Karnych (Eurojust) oraz zastąpienia i uchylenia decyzji Rady 2002/187/WSiSW (Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 138).
(4) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1268/2012 z dnia 29 października 2012 r. w sprawie zasad stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii (Dz.U. L 362 z 31.12.2012, s. 1).
(5) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/241 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE, Euratom) 2020/1913
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Realizacji Projektu ITER i Rozwoju Energii Termojądrowej za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe sprawozdanie finansowe Europejskiego Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Realizacji Projektu ITER i Rozwoju Energii Termojądrowej za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące wspólnych przedsięwzięć UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami wspólnych przedsięwzięć (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Wspólnemu Przedsięwzięciu absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05763/2019 – C9-0065/2019), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając art. 106a Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając decyzję Rady 2007/198/Euratom z dnia 27 marca 2007 r. powołującą Europejskie Wspólne Przedsięwzięcie na rzecz Realizacji Projektu ITER i Rozwoju Energii Termojądrowej oraz przyznającą mu określone korzyści (5), w szczególności jej art. 5 ust. 3, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0049/2020), |
1.
udziela dyrektorowi Europejskiego Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Realizacji Projektu ITER i Rozwoju Energii Termojądrowej absolutorium z wykonania budżetu wspólnego przedsięwzięcia za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi Europejskiego Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Realizacji Projektu ITER i Rozwoju Energii Termojądrowej, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 24.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 90 z 30.3.2007, s. 58.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/243 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE, Euratom) 2020/1914
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia rozliczeń Europejskiego Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Realizacji Projektu ITER i Rozwoju Energii Termojądrowej za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe sprawozdanie finansowe Europejskiego Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Realizacji Projektu ITER i Rozwoju Energii Termojądrowej za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące wspólnych przedsięwzięć UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami wspólnych przedsięwzięć (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) sprawozdania finansowego oraz legalności i prawidłowości operacji leżących u jego podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Wspólnemu Przedsięwzięciu absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05763/2019 – C9-0065/2019), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając art. 106a Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając decyzję Rady 2007/198/Euratom z dnia 27 marca 2007 r. powołującą Europejskie Wspólne Przedsięwzięcie na rzecz Realizacji Projektu ITER i Rozwoju Energii Termojądrowej oraz przyznającą mu określone korzyści (5), w szczególności jej art. 5 ust. 3, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0049/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie rozliczeń Europejskiego Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Realizacji Projektu ITER i Rozwoju Energii Termojądrowej za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi Europejskiego Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Realizacji Projektu ITER i Rozwoju Energii Termojądrowej, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 426 z 18.12.2019, s. 24.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 90 z 30.3.2007, s. 58.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/245 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1915
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Realizacji Projektu ITER i Rozwoju Energii Termojądrowej za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Realizacji Projektu ITER i Rozwoju Energii Termojądrowej za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0049/2020), |
A. |
mając na uwadze, że Europejskie Wspólne Przedsięwzięcie na rzecz Realizacji Projektu ITER i Rozwoju Energii Termojądrowej (zwane dalej „Wspólnym Przedsięwzięciem”) zostało utworzone decyzją Rady 2007/198/Euratom w marcu 2007 r. na okres 35 lat (1); |
B. |
mając na uwadze, że członkami Wspólnego Przedsięwzięcia są Euratom reprezentowany przez Komisję, państwa członkowskie Euratomu oraz państwa trzecie, które zawarły z Euratomem umowę o współpracy w dziedzinie kontrolowanej syntezy jądrowej; |
C. |
mając na uwadze, że celem Wspólnego Przedsięwzięcia jest wnoszenie przez Unię wkładu w międzynarodowy projekt ITER w zakresie energii termojądrowej, wdrażanie umowy między Euratom a Japonią w sprawie szeroko zakrojonej koncepcji oraz przygotowanie do budowy demonstracyjnego reaktora syntezy jądrowej; |
D. |
mając na uwadze, że Wspólne Przedsięwzięcie rozpoczęło autonomiczną działalność w marcu 2008 r.; |
Uwagi ogólne
1. |
zauważa, że Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) w swoim sprawozdaniu w sprawie rocznego sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsięwzięcia za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) stwierdził, iż w sprawozdaniu tym Wspólne Przedsięwzięcie przedstawia rzetelnie we wszystkich istotnych aspektach swoją sytuację finansową na dzień 31 grudnia 2018 r. oraz wyniki transakcji, przepływy pieniężne i zmiany swych aktywów netto za kończący się tego dnia rok, zgodnie z przepisami swojego regulaminu finansowego oraz z zasadami rachunkowości przyjętymi przez księgowego Komisji; |
2. |
uznaje, że transakcje leżące u podstaw rocznego sprawozdania finansowego Wspólnego Przedsięwzięcia za rok 2018 są legalne i prawidłowe we wszystkich istotnych aspektach; |
3. |
podkreśla, że Wspólne Przedsięwzięcie ponownie obliczyło swój wkład w fazę budowy projektu w wysokości 12 000 000 000 EUR, co stanowi wzrost w stosunku do kwoty 6 600 000 000 EUR zatwierdzonej przez Radę UE w 2010 r.; zauważa, że kwota ta nie uwzględnia nieprzewidzianych zdarzeń, mimo iż Komisja zasugerowała, że właściwe byłoby uwzględnienie ewentualnych nieprzewidzianych opóźnień w realizacji harmonogramu do 24 miesięcy oraz możliwości wzrostu nieplanowanych kosztów o 10–20%; |
4. |
odnotowuje, że w listopadzie 2016 r. Rada organizacji ITER (zwana dalej „Radą ITER”) zatwierdziła nowe podstawy projektu ITER; zauważa, że według nowych podstaw ITER szacuje się uzyskanie „pierwszej plazmy” i rozpoczęcie etapu operacyjnego w 2025 r., natomiast zakończenie etapu budowy – w 2035 r.; zwraca jednak uwagę, że według podstaw z 2010 r. zakończenie etapu budowy miało nastąpić w 2020 r.; zauważa też, że nowe podstawy wyznaczają możliwie najwcześniejszą i technicznie osiągalną datę; |
5. |
zauważa, że w marcu 2017 r. Zjednoczone Królestwo poinformowało Radę o decyzji wystąpienia z Unii i z Euratomu; zauważa z niepokojem, że może to mieć skutki dla funkcjonowania Wspólnego Przedsięwzięcia oraz projektu ITER po roku 2020; |
6. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że w kwietniu 2018 r. Rada upoważniła Komisję do zatwierdzenia w imieniu Euratomu nowych podstaw ITER i potwierdziła zobowiązanie do udostępnienia zasobów w granicach kolejnych wieloletnich ram finansowych (WRF) bez uszczerbku dla wszelkich późniejszych negocjacji w sprawie WRF, które określą szczegóły dotyczące przyszłego finansowania (2); |
7. |
podkreśla fakt, że poza etapem budowy Wspólne Przedsięwzięcie będzie musiało współfinansować etap operacyjny projektu ITER po 2035 r., a następnie etap dezaktywacji i etap likwidacji projektu; zauważa, że wkłady w odniesieniu do etapu dezaktywacji i etapu likwidacji projektu zostały oszacowane odpowiednio na na 95 540 000 EUR i 180 200 000 EUR; zauważa, że projekt ITER będzie działał do 2042 r., czyli do daty wygaśnięcia umowy ITER, a do tego czasu Unia będzie kontynuowała wnoszenie wkładu w koszty ITER; zauważa, że wspomniane dodatkowe koszty obejmują ostatni rok wnoszenia wkładów pieniężnych na rzecz etapu operacyjnego i etapu likwidacji oraz pełne koszty etapu dezaktywacji; |
8. |
zauważa, że wciąż istnieje ryzyko dalszego wzrostu kosztów i opóźnień w realizacji projektu w stosunku do obecnie zatwierdzonych założeń, mimo iż podjęto właściwe kroki w celu poprawy zarządzania wkładem Wspólnego Przedsięwzięcia w fazę budowy projektu oraz jego kontroli; apeluje do Wspólnego Przedsięwzięcia o nieprzekraczanie obecnego zatwierdzonego poziomu bazowego całkowitych kosztów projektu; |
9. |
zauważa, że skuteczna komunikacja to zasadniczy składnik udanych projektów finansowanych ze środków unijnych; uważa, że ważne jest zwiększanie widoczności osiągnięć Wspólnego Przedsięwzięcia oraz rozpowszechnianie informacji o ich wartości dodanej; apeluje do Wspólnego Przedsięwzięcia o kontynuację proaktywnej polityki komunikacyjnej poprzez rozpowszechnianie wyników badań wśród społeczeństwa, np. za pośrednictwem mediów społecznościowych lub innych narzędzi medialnych, co pozwoli poszerzyć wiedzę społeczeństwa na temat znaczenia wsparcia udzielanego przez Unię, zwłaszcza w odniesieniu do wchodzenia na rynek; |
10. |
zwraca się do Trybunału o ocenę prawidłowości i wiarygodności metod obliczania i szacowania wkładów niepieniężnych; |
Zarządzanie budżetem i finansami
11. |
zauważa, że ostateczny budżet gotowy do wykonania na 2018 r. obejmował środki na zobowiązania w wysokości 706 230 231 EUR oraz środki na płatności w wysokości 847 366 988 EUR; zauważa, że stopy wykorzystania środków na zobowiązania i środków na płatności wynosiły odpowiednio 98,4% i 96,1% (99,9% i 96,3% w 2017 r.); |
12. |
zauważa, że z uwagi na błędy w procesie planowania budżetowego w 2017 r. środki na płatności, które okazały się potrzebne w 2017 i 2018 r., przewyższyły poziom środków na płatności przewidziany w początkowym budżecie; zauważa, że dodatkowe środki na płatności potrzebne Wspólnemu Przedsięwzięciu wynosiły 160 700 000 EUR, czyli 25% więcej niż przewidywał pierwotny budżet; przyjmuje do wiadomości odpowiedź Wspólnego Przedsięwzięcia, zgodnie z którą jest ono wdzięczne Euratomowi za dodatkowy wkład w budżet na 2018 r.; Wspólne Przedsięwzięcie pragnie poinformować, że brak środków na płatności nie miałby żadnego wpływu ani nie wiązałby się z żadnym ryzykiem, ponieważ kwota w wysokości 137 000 000 EUR została wypłacona organizacji ITER jako zaliczka na poczet wkładu pieniężnego na 2019 r.; zauważa, że system prognozowania płatności został całkowicie przeprojektowany i włączony do nowego narzędzia zarządzania finansami, a to, wraz z nową strukturą organizacyjną, zapewnia prawidłowe planowanie budżetowe, co już zastosowano w określeniu dochodów w budżecie na 2019 r.; |
13. |
przyjmuje z zadowoleniem, że z kwoty 706 200 000 EUR na środki na zobowiązania 98,4% wykorzystano w drodze bezpośrednich zobowiązań indywidualnych (w porównaniu z 96,5% w 2017 r.); |
14. |
odnotowuje, że w roku budżetowym 2018 saldo wyniku budżetowego wyniosło 1 316 734 EUR (w porównaniu z 17 236 192 EUR w 2017 r.); |
15. |
zauważa, że w 2018 r. Wspólne Przedsięwzięcie dokonało płatności regulującej, przekazując 1 000 000 EUR zatwierdzonych i zweryfikowanych płatności związanych z kosztami podróży służbowych pracowników z budżetu administracyjnego do budżetu operacyjnego; zauważa jednak, że budżetowa zasada specyfikacji nie była przestrzegana w przypadku płatności regulującej; przyjmuje do wiadomości odpowiedź Wspólnego Przedsięwzięcia, zgodnie z którą dokonanie płatności regulującej opiewającej na kwotę globalną oraz pozycje niezróżnicowane nie stanowiło – ze względu na postrzegany brak przejrzystości – optymalnego narzędzia do ujęcia wydatków; oczekuje jednak, że ulepszenia dokonane przez wydział handlowy Wspólnego Przedsięwzięcia w trakcie roku 2019 zostaną potwierdzone przez Trybunał w sprawozdaniu za 2019 r.; |
16. |
stwierdza, że w 2018 r. Wspólne Przedsięwzięcie zrealizowało sześć etapów ustalonych przez Radę ITER i radę zarządzającą, zaplanowanych na 2018 r., oraz że zrealizowało 93% wszystkich swoich etapów w porównaniu z 91% w 2017 r., 70% w 2016 r. i 75% w 2015 r.; stwierdza również, że organizacja ITER zakomunikowała w grudniu 2018 r., że w odniesieniu do projektu ITER zrealizowano 60% (50% w 2017 r.) wszystkich działań budowlanych, aby osiągnąć etap pierwszej plazmy w 2025 r.; |
Wyniki
17. |
zauważa, w oparciu o sprawozdanie Trybunału, że decyzja dyrektora o zmianie miejsca zatrudnienia nowo zatrudnionego kierownika wyższego szczebla z Barcelony na Cadarache nie została poparta odpowiednią dokumentacją uzasadniającą dodatkowe koszty wynagrodzenia z powodu innego współczynnika korygującego; przyjmuje z zadowoleniem, że Wspólne Przedsięwzięcie w swojej odpowiedzi uznaje, iż zmiana miejsca zatrudnienia nie została odpowiednio udokumentowana, ponieważ leżało to w gestii organu powołującego; zauważa, że Wspólne Przedsięwzięcie stanęło w obliczu pewnych zagrożeń w związku z projektem dotyczącym zwojów pól poloidalnych, które to zagrożenia wymagają uwagi ze strony kierownika wyższego szczebla; zauważa, że w związku z tym dyrektor postanowił poprosić kandydata o natychmiastowe rozpoczęcie pracy w Cadarache, aby skoncentrował on się całkowicie na kryzysie związanym z polami poloidanymi; |
18. |
zauważa z zadowoleniem, że Wspólne Przedsięwzięcie wdrożyło system zarządzania wartością wypracowaną, a nie system punktów ITER, aby monitorować postępy projektu w oparciu o wniosek grupy ad hoc, którego wyniki są obecnie rutynowo przedstawiane; |
19. |
odnotowuje postępy w budowie ITER-a polegające na ukończeniu ogromnej osłony biologicznej otaczającej tokamak oraz zainstalowaniu pierwszych części składowych w kompleksie tokamaku; |
Zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi oraz przejrzystość
20. |
zauważa, że w 2017 r. rada zarządzająca Wspólnego Przedsięwzięcia kontynuowała wdrażanie części strategii zwalczania nadużyć w zakresie zamówień publicznych; zauważa, że Wspólne Przedsięwzięcie przyjęło listę kontrolną opartą na własnym, opracowanym wewnętrznie zestawie wskaźników ryzyka nadużyć w zakresie zamówień publicznych, tj. sygnałów ostrzegawczych, stanowiących warunek wstępny rozwoju narzędzia informatycznego do zwalczania nadużyć finansowych; przyznaje, że urzędnik ds. zwalczania nadużyć finansowych i etyki kontynuował koordynację realizacji strategii zwalczania nadużyć finansowych Wspólnego Przedsięwzięcia w ścisłej współpracy ze wszystkimi odpowiednimi jednostkami i z uznaniem odnotowuje, że pod koniec 2018 r. grupa robocza kontynuowała prace nad rozwojem strategii zwalczania nadużyć finansowych; |
Personel i rekrutacja
21. |
zauważa, że Trybunał wykrył istotne niedociągnięcia w odniesieniu do rekrutacji kluczowych pracowników kadry kierowniczej; przyjmuje do wiadomości odpowiedź Wspólnego Przedsięwzięcia, zgodnie z którą podążając za ustaleniami Trybunału i wykorzystując metodologię Six Sigma do analizy, identyfikacji i wdrożenia usprawnień, Wspólne Przedsięwzięcie wzmocniło solidność procesu selekcji i dodatkowych działań bieżących; apeluje do Wspólnego Przedsięwzięcia o unikanie w przyszłości wszelkich nieprawidłowości i niedociągnięć; |
22. |
zauważa, że pod koniec 2018 r. plan zatrudnienia Wspólnego Przedsięwzięcia obejmował 162 kobiety i 284 mężczyzn, przy czym mężczyźni zajmowali większość stanowisk w trzech z pięciu kategorii pracowników, natomiast ponad 50% unijnych pracowników kontraktowych i urzędników zajmujących stanowiska asystentów to kobiety; zauważa również, że pracownicy Wspólnego Przedsięwzięcia pochodzili z 22 państw członkowskich, większość pracowników pochodziła z trzech państw członkowskich oraz że czterech pracowników pochodziło z kolejnych czterech państw członkowskich pochodziło po jednym pracowniku; zachęca Wspólne Przedsięwzięcie do podjęcia wysiłków mających na celu zapewnienie zrównoważonej reprezentacji geograficznej, przyznając jednocześnie, że zależy to od kandydatów na wakujące stanowiska i odpowiadających na zaproszenia do wyrażenia zainteresowania; |
Kontrola wewnętrzna
23. |
zauważa, że Wspólne Przedsięwzięcie nie podejmowało w sposób konsekwentny działań następczych w związku z deklaracjami interesów kadry kierowniczej wyższego szczebla; z uznaniem odnotowuje, że Wspólne Przedsięwzięcie opracowało i udostępniło pewne dokumenty dotyczące zarządzania deklaracją o braku konfliktu interesów złożoną przez całą kadrę kierowniczą, także zgodnie z art. 13 przepisów dotyczących konfliktu interesów Wspólnego Przedsięwzięcia; zauważa ponadto, że w styczniu 2019 r. urzędnik ds. etyki przeprowadził prezentację dotyczącą tego tematu dla całej kadry kierowniczej; |
24. |
zauważa, że 25 stycznia 2018 r. Sąd wydał wyrok unieważniający wyniki procedury naboru, obejmujący decyzje o zatrudnieniu wyłonionych kandydatów z listy rezerwowej utworzonej w ramach procedury naboru; zauważa, że choć w swojej opinii z 29 stycznia 2019 r. rzecznik generalny poparł odwołanie się Wspólnego Przedsięwzięcia do Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej (Trybunał Sprawiedliwości) w kwietniu 2018 r. i zasugerował uchylenie orzeczenia Sądu przez Trybunał Sprawiedliwości w odniesieniu do anulowania decyzji o zatrudnieniu wyłonionych kandydatów, ale nie listy rezerwowej, Trybunał Sprawiedliwości podtrzymał orzeczenie Sądu (3); apeluje do Wspólnego Przedsięwzięcia o przestrzeganie przepisów dotyczących procedury naboru, aby uniknąć wszelkich przyszłych postępowań sądowych; |
25. |
zauważa, że niedociągnięcia w wewnętrznych strategiach komunikacji nie zapewniły rozpowszechniania – w ramach organizacji – odpowiednich informacji na temat szacowanych kosztów etapu likwidacji, w związku z czym Wspólne Przedsięwzięcie nie ujawniło rezerwy na to zobowiązanie w sprawozdaniach finansowych za poprzednie lata, które oszacowano na 85 200 000 EUR; przyjmuje jednak z zadowoleniem odpowiedź Wspólnego Przedsięwzięcia, zgodnie z którą braki zostały już usunięte poprzez dwa działania: kadra kierownicza wyższego szczebla przekazuje księgowemu wszelkie istotne informacje, a w maju 2019 r. zaktualizowano wewnętrzny proces „PM-76 – Otwarcie/zamknięcie rocznego sprawozdania finansowego”; |
Zamówienia i dotacje na składniki operacyjne
26. |
odnotowuje, że w 2018 r. wszczęto 55 postępowań o udzielenie zamówienia na składniki operacyjne i podpisano 69 umów o udzielenie zamówienia, a także uruchomiono w sumie jedną procedurę przyznawania dotacji oraz podpisano dwie takie procedury. |
(1) Decyzja Rady 2007/198/Euratom z dnia 27 marca 2007 r. powołująca Europejskie Wspólne Przedsięwzięcie na rzecz Realizacji Projektu ITER i Rozwoju Energii Termojądrowej oraz przyznająca mu określone korzyści (Dz.U. L 90 z 30.3.2007, s. 58).
(2) Rada Unii Europejskiej, 7881/18, przyjęte dnia 12 kwietnia 2018 r.
(3) Orzeczenie Trybunału Sprawiedliwości z 8 maja 2019 r., Europejskie Wspólne Przedsięwzięcie na rzecz Realizacji Projektu ITER i Rozwoju Energii Termojądrowej przeciwko Yosu Galochi, sprawa C-243/18 P, ECLI:EU:C:2019:378.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/249 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1916
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Wsparcia BEREC (przed 20 grudnia 2018 r.: Urzędu Organu Europejskich Regulatorów Łączności Elektronicznej) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Agencji Wsparcia BEREC za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw, przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0061/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1211/2009 z dnia 25 listopada 2009 r. ustanawiające Organ Europejskich Regulatorów Łączności Elektronicznej (BEREC) oraz Urząd (5), w szczególności jego art. 13, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1971 z dnia 11 grudnia 2018 r. ustanawiające Organ Europejskich Regulatorów Łączności Elektronicznej (BEREC) oraz Agencję Wsparcia BEREC (Urząd BEREC), zmieniające rozporządzenie (UE) 2015/2120 oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 1211/2009 (6), w szczególności jego art. 28, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (8), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0050/2020), |
1.
udziela dyrektorowi Agencji Wsparcia BEREC absolutorium z wykonania budżetu Agencji za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi Agencji Wsparcia BEREC, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 34.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 337 z 18.12.2009, s. 1.
(6) Dz.U. L 321 z 17.12.2018, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/251 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1917
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Wsparcia BEREC (przed 20 grudnia 2018 r.: Urzędu Organu Europejskich Regulatorów Łączności Elektronicznej) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Agencji Wsparcia BEREC za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności rachunków (2), jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0061/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1211/2009 z dnia 25 listopada 2009 r. ustanawiające Organ Europejskich Regulatorów Łączności Elektronicznej (BEREC) oraz Urząd (5), w szczególności jego art. 13, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1971 z dnia 11 grudnia 2018 r. ustanawiające Organ Europejskich Regulatorów Łączności Elektronicznej (BEREC) oraz Agencję Wsparcia BEREC (Urząd BEREC), zmieniające rozporządzenie (UE) 2015/2120 oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 1211/2009 (6), w szczególności jego art. 28, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (8), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0050/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Agencji Wsparcia BEREC za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi Agencji Wsparcia BEREC, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 34.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 337 z 18.12.2009, s. 1.
(6) Dz.U. L 321 z 17.12.2018, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/253 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1918
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Wsparcia BEREC (przed 20 grudnia 2018 r.: Urzędu Organu Europejskich Regulatorów Łączności Elektronicznej) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Wsparcia BEREC za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0050/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (1) ostateczny budżet Agencji Wsparcia BEREC (zwanej dalej „Agencją”) na rok budżetowy 2018 wyniósł 4 331 000 EUR, co stanowi wzrost o 2,00 % w porównaniu z 2017 r.; mając na uwadze, że budżet Agencji pochodzi w całości z budżetu Unii (2); |
B. |
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Agencji za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdza, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Agencji jest wiarygodne oraz że transakcje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
zwraca uwagę, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 99,85 %, co oznacza spadek o 0,09 % w porównaniu z rokiem 2017; zwraca uwagę, że wskaźnik wykonania w odniesieniu do środków na płatności wyniósł 82,68 %, co oznacza spadek o 4,24 % w porównaniu z rokiem 2017; |
2. |
z niepokojem zauważa, że w Agencji odnotowano dużą rotację personelu, która stanowi zagrożenie dla realizacji jej programu prac; zauważa, że w celu ograniczenia tego ryzyka komitet zarządzający złożył wniosek o ustanowienie listy rezerwowej dla 75 % stanowisk, tak aby utrzymać procent wakatów na poziomie poniżej 15 %; zauważa ponadto, że po stworzeniu nowych stanowisk w celu uwzględnienia nowego mandatu Agencji zdefiniowanego w rozporządzeniu (UE) 2018/1971 Agencja zatrudniła w przyspieszonym trybie dodatkowo trzech nowych pracowników z istniejących list rezerwowych; |
Wyniki
3. |
odnotowuje, że Agencja stosuje kilka rodzajów środków jako kluczowe wskaźniki skuteczności działania do oceny wartości dodanej wynikającej z jej działalności oraz do usprawnienia zarządzania budżetem; |
4. |
przyjmuje do wiadomości, że Agencji zapewniono lepsze wsparcie informatyczne, w tym możliwość korzystania ze specjalistycznych technologii informacyjno-komunikacyjnych oraz usług w zakresie bezpieczeństwa IT; |
5. |
z niepokojem zauważa, że Agencja nie dzieli zasobów z innymi agencjami ze względu na ograniczone zasoby własne; zauważa jednak, że w 2014 r. Agencja podpisała z agencją ENISA umowę o gwarantowanym poziomie usług dotyczącą dzielenia się zasobami w dziedzinie kontroli wewnętrznej; zauważa, że umowa ta została rozwiązana przez ENISA z dniem 1 stycznia 2020 r. w wyniku zmian w strukturze ENISA w związku z rozszerzeniem jej nowego mandatu; zauważa z zadowoleniem, że Agencja rozpoczęła wspólny projekt dotyczący współdzielenia infrastruktury informatycznej i inne projekty IT z kilkoma wspólnymi przedsięwzięciami i innymi agencjami unijnymi; z zadowoleniem przyjmuje tę inicjatywę i wzywa Agencję do dalszego eksplorowania możliwości outsourcingu oraz współpracy w zakresie nakładających się zadań z innymi instytucjami i organami Unii; |
6. |
na podstawie sprawozdania Trybunału zauważa, że w 2018 r. Agencja ogłosiła zaproszenie do składania ofert w celu zawarcia umowy ramowej, przy czym zamówienia udzielono bez zwrócenia się do wybranego oferenta o uzasadnienie potencjalnie rażąco niskiej oferty; przyjmuje do wiadomości odpowiedź Agencji, z której wynika, że do 2018 r. nie dysponowała ona odrębnymi wytycznymi w zakresie rażąco niskich ofert, ale z zadowoleniem zauważa, że Agencja zawarła w swoim wewnętrznym podręczniku dotyczącym zamówień definicję rażąco niskiej oferty; wzywa Agencję do zwrócenia się o podanie przyczyn rażąco niskich ofert i przeanalizowania ich, tak aby zagwarantować zrównoważony charakter potencjalnie rażąco niskich ofert; |
7. |
zachęca Agencję do dalszej cyfryzacji świadczonych usług; |
Polityka kadrowa
8. |
zauważa, że w dniu 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano w 100 % – przyjęto 14 pracowników na czas określony, podczas gdy budżet Unii przewidywał 14 stanowisk dla tej kategorii pracowników (w porównaniu z 14 stanowiskami zatwierdzonymi w 2017 r.); zauważa, że w 2018 r. w Agencji pracowało ponadto 9 pracowników kontraktowych i 4 oddelegowanych ekspertów krajowych; |
9. |
zauważa z zaniepokojeniem, że Agencja jest zależna od zasobów zewnętrznych i od jednego przedsiębiorstwa, co stwarza zagrożenie dla ciągłości działania; zauważa z zaniepokojeniem, że Agencja nie osiągnęła masy krytycznej w zakresie personelu i kompetencji; wzywa Komisję do przedstawienia władzy budżetowej odpowiednich zasobów; |
10. |
zauważa z zadowoleniem, że pod koniec 2018 r. prawie osiągnięto równowagę płci wśród personelu (52 % kobiet i 48 % mężczyzn), a także że osiągnięto równowagę płci na stanowiskach kierowniczych średniego szczebla (50 % kobiet i 50 % mężczyzn), a także zauważa że osiągnięto dobrą równowagę geograficzną, ponieważ Agencja zatrudnia pracowników z 13 państw członkowskich; ubolewa jednak, że pośród członków zarządu nie osiągnięto równowagi płci, ponieważ w gronie 28 osób jest tylko 5 kobiet; w związku z tym zwraca się do Komisji i państw członkowskich o uwzględnienie równowagi płci podczas przedstawiania kandydatur na członków zarządu; |
11. |
z zaniepokojeniem zauważa, że w 2017 r. średni okres zatrudnienia w Agencji wynosił zaledwie 2,7 lat, co znajduje odzwierciedlenie w dużej rotacji personelu; zdaje sobie sprawę, że Agencji trudno jest przyciągnąć specjalistów, między innymi z powodu niskiego współczynnika korekty wynagrodzeń dla kraju siedziby Agencji (74,9 %); podkreśla, że częsta rotacja personelu wskazuje na możliwe problemy w Agencji z polityką „drzwi obrotowych”; wzywa Agencję do ponownej oceny polityki „drzwi obrotowych”; wyraża zaniepokojenie tym, że zmniejszenie liczby stanowisk zatwierdzanych w ostatnich latach w budżecie Unii oraz wprowadzenie dodatkowych zadań zwiększyło obciążenie pracą personelu Agencji; wskazuje, że taka sytuacja może stanowić zagrożenie dla realizacji jej programów prac; zauważa, że Agencja dąży do poprawy warunków zatrudnienia swojego personelu, a w 2018 r. rozpoczęła wdrażanie planu działania na rzecz zapewnienia świadczeń socjalnych; wzywa Agencję do znalezienia dalszych możliwości poprawy warunków pracy i życia personelu, biorąc pod uwagę, że władze łotewskie dążą do zawarcia nowej umowy w sprawie siedziby; |
12. |
z zaniepokojeniem zauważa w sprawozdaniu Trybunału, że 4 maja 2018 r. Agencja podpisała umowę ramową z jednym przedsiębiorstwem na świadczenie usług biurowych i sekretarskich na okres czterech lat, a jej budżet wynosił maksymalnie 433 000 euro (kwota płatności dokonanych w 2018 r. to 27 655 EUR) i że od czerwca 2018 r. średnio 4 pracowników tego przedsiębiorstwa pracowało w Agencji wraz z 27 pracownikami Agencji; podkreśla, że wykorzystywanie umowy o świadczenie usług w celu uzyskania świadczenia pracy jest niezgodne z unijnymi przepisami socjalnymi i przepisami prawa pracy i naraża Agencję na ryzyko prawne i ryzyko uszczerbku na reputacji; wzywa Agencję do naprawienia tej sytuacji i złożenia sprawozdania organowi udzielającemu absolutorium; |
13. |
zwraca uwagę, że Agencja podpisała umowę ramową z jednym przedsiębiorstwem na świadczenie usług biurowych i sekretarskich; przypomina jednak, że wypożyczenia personelu można dokonywać jedynie na mocy umów zawieranych z autoryzowanymi agencjami pracy tymczasowej oraz zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/104/WE (3) i ze szczegółowymi przepisami przyjętymi przez państwa członkowskie; z zaniepokojeniem stwierdza, że korzystanie z tej umowy na świadczenie usług nie jest zgodne z unijnymi przepisami socjalnymi i dotyczącymi zatrudnienia; przyjmuje do wiadomości odpowiedź Agencji, zgodnie z którą w wyniku otwartej procedury przetargowej zawarła ona umowę ramową na świadczenie usług biurowych i sekretarskich, które jest gwarantowane przez cały okres obowiązywania umowy, inaczej niż w przypadku korzystania z pracowników tymczasowych; zauważa, że zgodnie ze specyfikacją istotnych warunków zamówienia w umowie ramowej, która została załączona do zamówienia, wykonawca ma obowiązek przestrzegać obowiązujące przepisy unijne i krajowe; |
Zamówienia publiczne
14. |
na podstawie sprawozdania Trybunału zauważa, że do końca 2017 r. Agencja wprowadziła elektroniczne procedury przetargowe w niektórych postępowaniach, lecz nie zaczęła jeszcze stosować elektronicznego fakturowania ani elektronicznego składania ofert; na podstawie odpowiedzi Agencji zauważa, że po podpisaniu w 2018 r. przez Agencję i Dyrekcję Generalną ds. Informatyki Komisji Europejskiej protokołu ustaleń w sprawie aplikacji e-PRIOR na użytek Agencji uruchomiono elektroniczny system składania ofert za pomocą aplikacji; |
Zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi oraz przejrzystość
15. |
odnotowuje już zrealizowane i aktualnie wdrażane działania Agencji służące zapewnieniu przejrzystości, a także zapobieganiu konfliktom interesów i zarządzaniu nimi; z zaniepokojeniem zauważa jednak, że Urząd nie publikuje życiorysów członków zarządu na swojej stronie internetowej; zauważa, że zarząd rozpoczął przegląd swojej dotychczasowej polityki określającej zasady zapobiegania konfliktom interesów i zarządzania nimi, gdzie przewidziano obowiązek składania przez członków zarządu deklaracji interesów wraz z życiorysami, które zostaną opublikowane na stronie internetowej Agencji; |
Mechanizmy kontroli wewnętrznej
16. |
docenia, że Agencja przyjęła w końcu 7 grudnia 2018 r. wytyczne dotyczące informowania o nieprawidłowościach; |
17. |
zauważa, że w 2018 r. Agencja przeprowadziła wewnętrzną procedurę oceny swoich systemów kontroli wewnętrznej i stwierdziła, że zostały one skutecznie wdrożone; |
18. |
zauważa, że w 2018 r. Służba Audytu Wewnętrznego Komisji opublikowała sprawozdanie z kontroli na temat planowania, sporządzania budżetu i monitorowania działań oraz sprawozdawczości w Urzędzie BEREC, w którego następstwie uzgodniono plan działań naprawczych; |
Inne uwagi
19. |
zauważa, że Agencja przeprowadziła analizę prawdopodobnego wpływu decyzji Zjednoczonego Królestwa o wystąpieniu z Unii i opracowała niezbędne środki zaradcze; zauważa, że w Agencji nie ma pracowników posiadających jedynie obywatelstwo Zjednoczonego Królestwa, a zatem nie ma zagrożenia dla kwestii kadrowych; |
20. |
wzywa Agencję, by położyła nacisk na rozpowszechnianie wyników swoich badań wśród ogółu społeczeństwa oraz docierała do obywateli za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych narzędzi komunikacji; |
o
o o
21. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (4) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Dz.U. C 108 z 22.3.2018, s. 157.
(2) Dz.U. C 108 z 22.3.2018, s. 158.
(3) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/104/WE z dnia 19 listopada 2008 r. w sprawie pracy tymczasowej (Dz.U. L 327 z 5.12.2008, s. 9).
(4) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/256 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1919
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Fundacji na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy (obecnie Europejska Fundacja na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy (Eurofound)) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiej Fundacji na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Fundacji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0034/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 1365/75 z dnia 26 maja 1975 r. w sprawie utworzenia Europejskiej Fundacji na Rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy (5), w szczególności jego art. 16, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/127 z dnia 16 stycznia 2019 r. ustanawiające Europejską Fundację na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy (Eurofound) i uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 1365/75 (6), w szczególności jego art. 16, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (8), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0051/2020), |
1.
udziela dyrektorowi wykonawczemu Europejskiej Fundacji na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy (Eurofound) absolutorium z wykonania budżetu Fundacji za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi wykonawczemu Europejskiej Fundacji na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy (Eurofound), Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 139 z 30.5.1975, s. 1.
(6) Dz.U. L 30 z 31.1.2019, s. 74.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/258 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1920
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Europejskiej Fundacji na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy (obecnie Europejska Fundacja na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy (Eurofound)) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiej Fundacji na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Fundacji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0034/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 1365/75 z dnia 26 maja 1975 r. w sprawie utworzenia Europejskiej Fundacji na Rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy (5), w szczególności jego art. 16, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/127 z dnia 16 stycznia 2019 r. ustanawiające Europejską Fundację na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy (Eurofound) i uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 1365/75 (6), w szczególności jego art., 16, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (8), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0051/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Europejskiej Fundacji na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy (Eurofound) za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi wykonawczemu Europejskiej Fundacji na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy (Eurofound), Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 139 z 30.5.1975, s. 1.
(6) Dz.U. L 30 z 31.1.2019, s. 74.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/260 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1921
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Fundacji na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy (obecnie Europejska Fundacja na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy (Eurofound)) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Fundacji na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0051/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (1) Europejskiej Fundacji na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy (zwanej dalej „Fundacją”) jej ostateczny budżet na rok budżetowy 2018 wyniósł 20 760 000 EUR, co stanowi wzrost o 1,37 % w porównaniu z 2017 r.; mając na uwadze, że budżet Fundacji pochodzi głównie z budżetu Unii (2); |
B. |
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Fundacji za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdza, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Fundacji jest wiarygodne oraz że transakcje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
zauważa z zadowoleniem, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 99,58 %, co oznacza nieznaczny spadek o 0,42 % w porównaniu z 2017 r.; przyjmuje do wiadomości, że wskaźnik wykonania środków na płatności wyniósł 82,70 %, co oznacza wzrost o 2 % w porównaniu z rokiem 2017; |
Wyniki
2. |
stwierdza, że Fundacja wykorzystuje cztery kluczowe wskaźniki efektywności zawarte w swoim systemie monitorowania wyników, który oprócz wspomnianych wskaźników obejmuje także mierniki (inne wskaźniki dotyczące procesów operacyjnych) oraz analizę i ocenę jakościową pozwalające oszacować wartość dodaną, w tym wynik i skutki jej działań, a także poprawić zarządzanie budżetem; |
3. |
zachęca Fundację do dalszej cyfryzacji oferowanych usług; |
4. |
przyjmuje do wiadomości, że osiągnięto 83 % wyników programów prac zaplanowanych na 2018 r. (48 z 58 wyników) oraz że Fundacja wniosła wkład w organizację 236 wydarzeń kształtujących politykę (41 % z nich na szczeblu unijnym); |
5. |
stwierdza, że Fundacja kontynuowała współpracę z innymi agencjami unijnymi i wdrożyła działania uzgodnione w planach rocznych z Europejską Agencją Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy (EU-OSHA), Agencją Praw Podstawowych Unii Europejskiej (FRA), Europejskim Instytutem ds. Równości Kobiet i Mężczyzn (EIGE), Europejską Fundacją Kształcenia (ETF) i Europejskim Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego (Cedefop), a także kontynuowała, we współpracy z Cedefop, przygotowania do czwartego europejskiego badania przedsiębiorstw; |
6. |
odnotowuje, że Fundacja, która została poddana zewnętrznym ocenom przekrojowym prowadzonym jednocześnie w innych agencjach, tj. w Cedefop, EU-OSHA i ETF, obejmującym okres od 2012 do 2016 r. i skupiającym się na ocenie pracy agencji pod względem adekwatności, skuteczności, efektywności, spójności i unijnej wartości dodanej, a także na przyszłości tych czterech agencji, opracowała plan działania, aby odnieść się do ustaleń z tej oceny; wzywa Fundację do poinformowania organu udzielającego absolutorium o wynikach sprawozdania końcowego, w szczególności w kwestii oceny unijnej wartości dodanej, jaką wnosi Fundacja, a także opinii na temat przyszłości Fundacji; |
7. |
wzywa Komisję do przeprowadzenia studium wykonalności, aby ocenić możliwość połączenia Fundacji z Cedefopem; podkreśla, że Fundacja i Cedefop mają bardzo podobny zakres działalności i że takie połączenie uprościłoby finansowanie obu agencji, a także uczyniłoby system agencji Unii bardziej zrozumiałym w oczach społeczeństwa; wzywa Komisję, by rozważyła przynajmniej stworzenie wspólnej synergii z Cedefopem; wzywa Komisję do oceny następujących opcji: przeniesienie Fundacji do siedziby Cedefopu w Salonikach oraz przeniesienie Cedefopu do siedziby Fundacji w Loughlinstown; zauważa, że oznaczałoby to dzielenie się obsługą administracyjną i usługami wsparcia oraz zarządzanie wspólnymi budynkami, a także wspólne korzystanie z infrastruktury ICT, telekomunikacyjnej i internetowej, dzięki czemu można by zaoszczędzić duże kwoty pieniędzy, które zostałyby wykorzystane do dalszego finansowania obu agencji; |
8. |
zauważa, że w 2018 r. w imieniu Komisji przeprowadzono zewnętrzną ocenę agencji unijnych wchodzących w zakres kompetencji Dyrekcją Generalną Komisji ds. Zatrudnienia, Spraw Społecznych i Włączenia Społecznego (Eurofound, Cedefop, ETF i EU-OSHA). Ocena ta dotyczyła adekwatności, skuteczności, efektywności i spójności ich działań oraz unijnej wartości dodanej; wzywa Fundację, aby poinformowała organ udzielający absolutorium o wynikach tej oceny; |
9. |
podkreśla znaczenie wysokiej jakości prac Fundacji służących terminowemu dostarczaniu naukowo rzetelnej, bezstronnej i istotnej dla polityki wiedzy ogólnej i fachowej oraz empirycznie uzasadnionego wspierania rozwoju polityki unijnej i decydentów politycznych w dziedzinach warunków życia i pracy, rynku pracy oraz stosunków pracy w całej Unii, a ponadto podkreśla znaczenie zachowania trójstronnego charakteru jej modelu zarządzania obejmującego organizacje pracodawców i pracowników, rządy wszystkich państw członkowskich oraz Komisję; ze szczególnym zadowoleniem przyjmuje opublikowanie sprawozdania przeglądowego Fundacji z najnowszego europejskiego badania jakości życia oraz publikacje Fundacji dotyczące przyszłości pracy i cyfryzacji, w szczególności w obszarze pracy za pośrednictwem platform internetowych; |
10. |
podkreśla znaczenie wkładu Fundacji w rozwój narzędzi prognozowania i gromadzenia informacji w różnych dziedzinach, takich jak wdrażanie Europejskiego filaru praw socjalnych, równowaga między życiem zawodowym a prywatnym oraz jakość życia, przyszłość pracy, produkcja, cyfryzacja i praca za pośrednictwem platform internetowych; |
11. |
odnotowuje większe obciążenie pracą Fundacji i rosnące oczekiwania zainteresowanych podmiotów oraz podkreśla konieczność zapewnienia Fundacji wystarczających zasobów materialnych i kadrowych niezbędnych do właściwego wykonywania jej zadań, a jednocześnie zwraca uwagę na potrzebę ogólnego zapewniania pierwszeństwa agencji przed wykonawcami prywatnymi; |
12. |
z zadowoleniem przyjmuje zaangażowanie Fundacji w prowadzenie działań zrównoważone pod względem gospodarczym, społecznym i środowiskowym, przyczyniające się do tworzenia efektywnego pod względem kosztów i przyjaznego dla środowiska miejsca pracy, oraz wykorzystywanie zamówień publicznych jako ważnego instrumentu zapewniania zgodności działań Fundacji z wszystkimi trzema kategoriami zrównoważoności; |
13. |
podkreśla, że przejrzystość i wiedza obywateli o istnieniu agencji są niezwykle istotne dla ich demokratycznej rozliczalności; uważa, że zasadnicze znaczenie mają użyteczność i łatwość korzystania z zasobów i danych agencji; w związku z tym wzywa do oceny obecnego sposobu przedstawiania i udostępniania danych i zasobów oraz oceny, w jakim stopniu obywatele uważają, że dane można łatwo identyfikować, rozpoznawać i wykorzystywać; przypomina, że państwa członkowskie mogą upowszechniać wiedzę społeczeństwa na ten temat dzięki przygotowaniu kompleksowego planu dotarcia do większej liczby obywateli unijnych; |
Polityka kadrowa
14. |
zwraca uwagę, że w dniu 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano w 96,70 % i zatrudniono 88 urzędników lub pracowników zatrudnionych na czas określony, podczas gdy budżet Unii przewidywał 91 stanowisk (w porównaniu z 93 zatwierdzonymi stanowiskami w 2017 r.); zwraca ponadto uwagę, że w 2018 r. w Fundacji pracowało 11 pracowników kontraktowych i jeden oddelegowany ekspert krajowy; |
15. |
z zadowoleniem odnotowuje, że osiągnięto równowagę płci wśród kadry kierowniczej wyższego szczebla (jeden mężczyzna i jedna kobieta); ubolewa jednak, że na poziomie zarządu nie została osiągnięta równowaga płci (97 mężczyzn i 64 kobiety); |
16. |
z zadowoleniem przyjmuje wyniki przeglądu stanu zatrudnienia przeprowadzonego w grudniu 2018 r., które wskazują na stosunkowo wysoki poziom stabilności z roku na rok; |
Zamówienia publiczne
17. |
zauważa w sprawozdaniu Trybunału, że Fundacja nie porównywała systematycznie cen i ich wzrostu z wycenami przekazywanymi przez dostawców i fakturami wystawianymi wykonawcy umowy ramowej za zakup licencji na oprogramowanie; na podstawie odpowiedzi Fundacji zauważa, że ta umowa ramowa została zastąpiona wielokrotną umową ramową, w której rozwiązano kwestie poruszone przez Trybunał; wzywa Fundację do zmodyfikowania kontroli ex ante dotyczących płatności w ramach umów ramowych oraz do zapewnienia, by we wszystkich postępowaniach o udzielenie zamówienia stosowano procedurę konkurencyjną; |
18. |
zachęca Fundację do wdrożenia zaleceń Trybunału, na przykład dotyczących elektronicznego składania ofert; |
Przejrzystość, zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi
19. |
odnotowuje wprowadzone środki i aktualnie wdrażane działania Fundacji na rzecz zapewnienia przejrzystości, zapobiegania konfliktom interesów i zarządzania nimi oraz ochrony sygnalistów; |
Mechanizmy kontroli wewnętrznej
20. |
przyjmuje do wiadomości że Fundacja przyjęła zmienione ramy kontroli wewnętrznej i tym samym odeszła od procesu opartego na zgodności w kierunku procesu opartego na zasadach; |
21. |
odnotowuje z uznaniem, że w 2018 r. Służba Audytu Wewnętrznego Komisji zakończyła kontrolę wykonania zadań dotyczącą ustalania priorytetów działalności Fundacji i alokacji zasobów; wzywa Fundację do poinformowania organu udzielającego absolutorium o wynikach tej kontroli; |
Inne uwagi
22. |
zauważa, że Fundacja pracuje nad zwiększeniem zrównoważenia środowiskowego swoich działań, że w 2018 r. zainstalowano nowe urządzenia do obsługi wideokonferencji oraz że w ramach sieci agencji trwają dyskusje nad kwestią kompensacji emisji CO2; |
23. |
wzywa Fundację, aby skupiła się na upowszechnianiu wyników prowadzonych przez nią badań naukowych oraz na docieraniu do opinii publicznej za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych środków przekazu; |
24. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (3) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Dz.U. C 120 z 29.3.2019, s. 177.
(2) Dz.U. C 120 z 29.3.2019, s. 179.
(3) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/263 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1922
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki (obecnie Agencja Unii Europejskiej ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Agencji ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0060/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 713/2009 z dnia 13 lipca 2009 r. ustanawiające Agencję ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki (5), w szczególności jego art. 24, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/942 z dnia 5 czerwca 2019 r. ustanawiające Agencję Unii Europejskiej ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki (6), w szczególności jego art. 35, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (8), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0052/2020), |
1.
udziela dyrektorowi Agencji Unii Europejskiej ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki absolutorium z wykonania budżetu Agencji za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi Agencji Unii Europejskiej ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 34.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 211 z 14.8.2009, s. 1.
(6) Dz.U. L 158 z 14.6.2019, s. 22.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/265 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1923
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Agencji ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki (obecnie Agencja Unii Europejskiej ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Agencji ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie (2) wiarygodności rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0060/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 713/2009 z dnia 13 lipca 2009 r. ustanawiające Agencję ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki (5), w szczególności jego art. 24, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/942 z dnia 5 czerwca 2019 r. ustanawiające Agencję Unii Europejskiej ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki (6), w szczególności jego art. 35, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (8), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0052/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Agencji ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi Agencji Unii Europejskiej ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki, Radzie, Komisji, Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 34.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 211 z 14.8.2009, s. 1.
(6) Dz.U. L 158 z 14.6.2019, s. 22.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/267 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1924
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki (obecnie Agencja Unii Europejskiej ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0052/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (1) Agencji ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki (zwanej dalej „Agencją”) jej ostateczny budżet na rok 2018 wyniósł 13 562 000 EUR, co stanowi wzrost o 2,18 % w stosunku do roku 2017; mając na uwadze, że cały budżet Agencji pochodzi z budżetu Unii (2); |
B. |
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Agencji za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdza, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Agencji jest wiarygodne oraz że transakcje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
zauważa z zadowoleniem, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 99,26 %, który przewyższa planowany cel Agencji, a także świadczy o wzroście o 0,54 % w porównaniu z rokiem 2017; odnotowuje z uznaniem, że wskaźnik wykonania w odniesieniu do środków na płatności wyniósł 79,73 %, co oznacza wzrost o 3,92 % w porównaniu z 2017 r.; |
Wyniki
2. |
zauważa, że Agencja nadal korzysta z niektórych środków jako kluczowych wskaźników skuteczności działania w celu oceny wartości dodanej wynikającej z jej działań, w szczególności do oszacowania wpływu kodeksów sieci i wytycznych oraz w celu poprawy zarządzania budżetem; |
3. |
zauważa, że Agencji z powodzeniem udało się wdrożyć rozporządzenie (UE) nr 1227/2011 (3) oraz przeprowadzić działania w zakresie wspierania i monitorowania zmian we wdrażaniu już przyjętych kodeksów sieci w odniesieniu do energii elektrycznej i gazu; |
4. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Agencja zleciła Komisji usługi rachunkowe i dzieli zasoby z innymi agencjami w dziedzinie zarządzania zasobami ludzkimi, zarządzania technologiami informacyjnymi i komunikacyjnymi, budżetu i finansów, a także zamówień i zarządzania infrastrukturą; uważa, że inicjatywa ta stanowi godny naśladowania przykład dla innych instytucji Unii; zachęca Agencję, by w przypadku pokrywających się zadań zbadała możliwości wspólnego wykorzystywania zasobów z innymi agencjami unijnymi prowadzącymi podobną działalność; zdecydowanie zachęca Agencję do aktywnego poszukiwania dalszych i szerszych płaszczyzn współpracy ze wszystkimi agencjami Unii; |
5. |
zachęca Agencję do dalszej cyfryzacji oferowanych usług; |
Polityka kadrowa
6. |
zauważa, że w dniu 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano w 95,52 % – przyjęto 64 pracowników na czas określony, podczas gdy budżet Unii przewidywał 67 stanowisk dla tej kategorii pracowników (w porównaniu z 68 stanowiskami zatwierdzonymi w 2017 r.); zauważa, że w 2018 r. w Agencji pracowało ponadto 22 pracowników kontraktowych i czterech oddelegowanych ekspertów krajowych; |
7. |
odnotowuje obawy Agencji dotyczące niewystarczających dodatkowych zasobów przewidzianych na wdrażanie pakietu „Czysta energia dla wszystkich Europejczyków” pod względem liczby personelu, czasu i grup zaszeregowania, a ponadto zauważa, że przydział etatów obejmuje niewspółmiernie dużo stanowisk pracowników kontraktowych (14) w porównaniu z liczbą pracowników zatrudnionych na czas określony (jedynie 4) pomimo złożoności nowych zadań powierzonych Agencji; przyjmuje do wiadomości, że według Agencji, że w takiej sytuacji nie będzie ona w stanie właściwie wypełniać rozszerzonego zakresu zadań bez przydziału dodatkowych środków; |
8. |
ponownie wyraża zaniepokojenie z powodu braku równowagi płci wśród członków kadry kierowniczej wyższego i średniego szczebla w Agencji (pięciu mężczyzn i jedna kobieta); wyraża zaniepokojenie z powodu braku równowagi geograficznej; zwraca się do Agencji o podjęcie działań zapewniających większą równowagę płci i równowagę geograficzną wśród jej kadry kierowniczej wyższego i średniego szczebla; |
9. |
ubolewa nad brakiem równowagi płci w zarządzie Agencji – 12 z 17 należących do niej osób jest tej samej płci; |
10. |
zwraca się do Agencji o poinformowanie organu udzielającego absolutorium o łącznej liczbie przypadków nękania lub molestowania oraz o przekazanie danych na temat wyników zamkniętych skarg dotyczących nękania lub molestowania; |
Zamówienia publiczne
11. |
zauważa na podstawie sprawozdania Trybunału, że w 2018 r. Agencja wprowadziła elektroniczne składanie ofert, lecz nie zaczęto jeszcze stosować e-przetargów ani e-fakturowania – narzędzi, które oferuje Komisja w celu wprowadzenia jednolitego rozwiązania w zakresie elektronicznej wymiany informacji z podmiotami trzecimi uczestniczącymi w procedurach udzielania zamówień publicznych (e-przetargi); wzywa Agencję do wprowadzenia wszystkich narzędzi niezbędnych do zarządzania procedurami udzielania zamówień oraz do poinformowania organu udzielającego absolutorium o postępach poczynionych w tej dziedzinie; |
Przejrzystość, zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi
12. |
odnotowuje już zrealizowane i aktualnie wdrażane działania Agencji służące zapewnieniu przejrzystości, zapobieganiu konfliktom interesów i zarządzaniu nimi oraz ochronie sygnalistów; |
13. |
odnotowuje dalsze kroki podjęte w celu zwiększenia przejrzystości działań Agencji, takie jak składanie sprawozdań ze spotkań personelu Agencji z podmiotami zewnętrznymi, w szczególności ze spotkań dyrektora Agencji z organizacjami i osobami samozatrudnionymi, oraz publikowanie ich na stronie internetowej Agencji od stycznia 2018 r.; |
Kontrole wewnętrzne
14. |
zauważa, w grudniu 2018 r. Agencja przyjęła własne ramy kontroli wewnętrznej; wzywa Agencję, aby poinformowała organ udzielający absolutorium o wdrożeniu tych standardów kontroli wewnętrznej; |
15. |
zauważa, że w 2016 r. Służba Audytu Wewnętrznego Komisji przeprowadziła pełną ocenę ryzyka, w tym w odniesieniu do IT, w wyniku której opracowano dla Agencji nowy strategiczny plan audytu na lata 2017–2019 i określono obszary audytu na kolejny okres planowania; zauważa że w 2018 r. Służba Audytu Wewnętrznego Komisji przeprowadziła kontrolę dotyczącą bezpieczeństwa informatycznego w Agencji i bezpieczeństwa informacji w zakresie „REMIT” oraz że Agencja przygotowała plan działania, którego wdrożenie zaplanowano na 2019 r. i który odnosi się do zaleceń zawartych w końcowym sprawozdaniu z kontroli; wzywa Agencję do poinformowania organu udzielającego absolutorium o poczynionych w związku z tym postępach; |
Inne uwagi
16. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że w 2018 r. Agencja przeprowadziła formalną analizę prawdopodobnego wpływu decyzji Zjednoczonego Królestwa o wystąpieniu z Unii na swoją organizację, operacje i rozliczenia; |
17. |
wzywa Agencję, by rozpowszechniała wyniki swoich badań wśród ogółu społeczeństwa oraz by docierała do obywateli za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych narzędzi komunikacji; |
18. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (4) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Dz.U. C 108 z 22.3.2018, s. 167.
(2) Dz.U. C 108 z 22.3.2018, s. 168.
(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1227/2011 z dnia 25 października 2011 r. w sprawie integralności i przejrzystości hurtowego rynku energii (Dz.U. L 326 z 8.12.2011, s. 1).
(4) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/269 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1925
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Unii Europejskiej ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości (eu-LISA) (przed 11 grudnia 2018 r.: Europejskiej Agencji ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe sprawozdanie finansowe Agencji Unii Europejskiej ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości (eu-LISA) za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw, przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0064/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1077/2011 z dnia 25 października 2011 r. ustanawiające Europejską Agencję ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości (5), w szczególności jego art. 33, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1726 z dnia 14 listopada 2018 r. w sprawie Agencji Unii Europejskiej ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości (eu-LISA), zmiany rozporządzenia (WE) nr 1987/2006 i decyzji Rady 2007/533/WSiSW oraz uchylenia rozporządzenia (UE) nr 1077/2011 (6), w szczególności jego art. 47, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (8), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0053/2020), |
1.
udziela dyrektorowi wykonawczemu Agencji Unii Europejskiej ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości (eu-LISA) absolutorium z wykonania budżetu Agencji za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi wykonawczemu Agencji Unii Europejskiej ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości (eu-LISA), Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 286 z 1.11.2011, s. 1.
(6) Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 99.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/271 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE, EURATOM) 2020/1926
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Agencji Unii Europejskiej ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości (eu-LISA) (przed dniem 11 grudnia 2018 r.: Europejska Agencja ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe sprawozdanie finansowe Agencji Unii Europejskiej ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości (eu-LISA) za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw, przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0064/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1077/2011 z dnia 25 października 2011 r. ustanawiające Europejską Agencję ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości (5), w szczególności jego art. 33, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1726 z dnia 14 listopada 2018 r. w sprawie Agencji Unii Europejskiej ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości (eu-LISA), zmiany rozporządzenia (WE) nr 1987/2006 i decyzji Rady 2007/533/WSiSW oraz uchylenia rozporządzenia (UE) nr 1077/2011 (6), w szczególności jego art. 47, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (8), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0053/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Agencji Unii Europejskiej ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości (eu-LISA) za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi wykonawczemu Agencji Unii Europejskiej ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości (eu-LISA), Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 286 z 1.11.2011, s. 1.
(6) Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 99.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/273 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1927
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Unii Europejskiej ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości (eu-LISA) (przed 11 grudnia 2018 r.: Europejskiej Agencji ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Unii Europejskiej ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości (eu-LISA) za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0053/2020), |
A. |
mając na uwadze, że według zestawienia dochodów i wydatków (1) Agencji Unii Europejskiej ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości (eu-LISA) (zwanej dalej „Agencją”) jej ostateczny budżet na rok 2018 wyniósł 205 657 227 EUR, co stanowi wzrost o 32 % w porównaniu z rokiem 2017; mając na uwadze, że wzrost ten był związany z dodatkowymi zadaniami oraz wzmocnieniem mandatu Agencji, a budżet Agencji pochodzi głównie z budżetu Unii (2); |
B. |
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Agencji za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdza, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Agencji jest wiarygodne oraz że transakcje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
zauważa, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 75,18 %; zauważa, że niski wskaźnik wykonania wynika z zaległych zobowiązań, związanych głównie z wydatkami operacyjnymi, które są uzależnione od przyjęcia ich podstawy prawnej; ponadto zwraca uwagę, że wskaźnik wykonania w odniesieniu do środków na płatności wyniósł 94,08 %, co stanowi wzrost o 2,55 % w stosunku do 2017 r.; |
2. |
zauważa, że według ostatnio zaakceptowanego sprawozdania z postępu prac z kwietnia 2018 r. budowa nowej siedziby Agencji w Strasburgu była mimo znacznych opóźnień ukończona w 88,17 % oraz że Agencja chroni swoje interesy finansowe za pomocą gwarancji należytego wykonania umowy o wartości 1,2 mln EUR; odnotowuje, że Agencja złożyła do Sądu Pierwszej Instancji w Strasburgu odpowiedzi na skargę w dniach 15 maja 2018 r. i 15 lutego 2019 r., oraz że Sąd Pierwszej Instancji nie wydał jeszcze decyzji; zauważa także, że w kwietniu 2019 r. wznowiono rozmowy mające na celu osiągnięcie ugody pozasądowej; wzywa Agencję do niezwłocznego poinformowania organu udzielającego absolutorium w przypadku osiągnięcia ugody pozasądowej albo niezwłocznie po wydaniu orzeczenia przez Sąd Pierwszej Instancji; |
3. |
zauważa z zaniepokojeniem, że zgodnie ze sprawozdaniem Trybunału wskaźnik wykonania budżetu Agencji był niższy niż planowano ze względu na późne przyjęcie lub wejście w życie aktów prawnych (kwestia pozostająca poza kontrolą Agencji), co miało wpływ zarówno na rozwój istniejących, jak i wprowadzanie i nowych systemów; zauważa, że w odpowiedzi Agencja zwróciła Komisji środki na płatności w wysokości 74 000 000 EUR i przeniosła środki na zobowiązania w wysokości 49 000 000 EUR, podważając tym samym założenia planowania zawarte w ocenie skutków finansowych regulacji sporządzonej przez Komisję; podkreśla, że przeznaczenie środków budżetowych w uchwalonym budżecie Agencji na akty prawne, które nie zostały jeszcze przyjęte, stwarza poważne zagrożenia dla należytego zarządzania finansami; wzywa Komisję, by wspólnie z Agencją lepiej dostosowywała planowanie budżetu do harmonogramu przyjmowania lub wchodzenia w życie aktów prawnych; |
Wyniki
4. |
z zadowoleniem przyjmuje stałą współpracę Agencji z innymi agencjami Unii oraz wzmocnienie mandatu Agencji w grudniu 2018 r. w związku z wejściem w życie rozporządzenia (UE) 2018/1726 (3), co stworzy nowe możliwości zacieśnienia współpracy, zapewni proaktywne doradztwo oraz dodatkowe wsparcie i pomoc dla Komisji, państw członkowskich oraz innych agencji zajmujących się wymiarem sprawiedliwości i sprawami wewnętrznymi, a także pozwoli na ściślejszą współpracę z organizacjami międzynarodowymi; |
5. |
zauważa możliwość opracowania centralnego routera w celu wymiany danych pasażera przekazywanych przed podróżą oraz danych dotyczących przelotu pasażera między państwami członkowskimi; zauważa, że wykorzystanie takich informacji do kontroli w odniesieniu do wielkoskalowych systemów informatycznych zaproponowano jako element interoperacyjności o przyszłym znaczeniu; ponadto odnotowuje związane z tym studium wykonalności przeprowadzone przez Komisję w okresie od kwietnia 2018 r. do stycznia 2019 r.; |
6. |
w świetle uwag i komentarzy przedstawionych w 2018 r. przez organ udzielający absolutorium zauważa, że Agencja zarządza trzema oddzielnymi, niezintegrowanymi wielkoskalowymi systemami informatycznymi zgodnie z odpowiednimi instrumentami prawnymi regulującymi te systemy oraz że różne harmonogramy i ograniczenia dotyczące rozwoju wynikające z tych ram prawnych doprowadziły do odrębnego i niezintegrowanego rozwoju systemów informatycznych; zauważa, że Agencja uznaje, iż podejście to nie jest ani trwałe, ani skuteczne z punktu widzenia operacyjnego lub budżetowego; z zadowoleniem przyjmuje do wiadomości, że Agencja podjęła inicjatywę mającą na celu usprawnienie struktury i projektu systemu, opierając się głównie na inicjatywie Komisji w dziedzinie interoperacyjności; zachęca Agencję do dalszego zgłębiania możliwości ustanowienia wspólnych procedur i systemów; |
7. |
przypomina – w szczególności z uwagi na fakt, że Agencja zajmuje się interoperacyjnością danych wrażliwych – o znaczeniu, jakie ma zarządzanie danymi i ich przetwarzanie, oraz o konieczności internalizacji tych usług; w związku z tym zwraca uwagę na to, jak ważna jest ochrona i poufność tego rodzaju danych, oraz na potencjalne zagrożenia, jakie może stwarzać obecny zewnętrzny system zarządzania usługami IT; |
8. |
z zadowoleniem przyjmuje nową strukturę organizacyjną wprowadzoną przez Agencję, aby wzmocnić zdolności niezbędne do planowania operacyjnego i związanych z nim zamówień, w tym zapewnienia wkładu prawnego i technicznego; wzywa jednak do podjęcia dalszych wysiłków w celu dopilnowania zgodności z przepisami dotyczącymi zamówień publicznych oraz dokładniejszej sprawozdawczości; odnotowuje uwagę Trybunału, że Agencja może rozważyć wykorzystanie metodyki opracowanej przez International Function Point Users Group, która jest standardową metodyką szacowania kosztów prac rozwojowych; |
9. |
z zadowoleniem przyjmuje postępy w realizacji zaleceń Trybunału z poprzednich lat; zauważa jednak, że Agencja nadal nie publikuje ogłoszeń o naborze na stronie internetowej Europejskiego Urzędu Doboru Kadr (EPSO); wzywa w związku z tym Agencję do podjęcia działań w celu zapewnienia publikacji ogłoszeń o wakatach na stronie EPSO; |
10. |
zauważa, że w odniesieniu do procedur e-zamówień Agencja wprowadziła e-fakturowanie i e-przetargi dla określonych typów postępowań, jednak zauważa, że wprowadzanie elektronicznego składania ofert jest nadal w toku; |
11. |
podkreśla, że ważne jest dostarczanie danych dotyczących płci, aby można było analizować ewolucję równowagi płci wśród pracowników Agencji i jej organów zarządzających. |
Polityka kadrowa
12. |
z zaniepokojeniem zauważa, że na dzień 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano jedynie w 89,71 % i choć budżet Unii przewidywał 136 stanowisk dla pracowników na czas określony, przyjęto tylko 122 osoby (w porównaniu z 131 zatwierdzonymi stanowiskami w 2017 r.); zauważa, że w 2018 r. Agencja zatrudniała również 31 pracowników kontraktowych i 9 oddelegowanych ekspertów krajowych; z zadowoleniem przyjmuje odpowiedź Agencji, że ów wskaźnik wykonania może wynikać z późnego przyjęcia aktów prawnych, oraz wzywa Agencję do informowania o przyszłych postępach; |
13. |
zauważa z niepokojem brak równowagi płci w zarządzie (40 mężczyzn i 6 kobiet); |
14. |
w świetle komentarzy i uwag przedstawionych w 2018 r. przez organ udzielający absolutorium zauważa, że Agencja zdaje sobie sprawę, że niewielka liczba pracowników stwarza istotne ryzyko dla ciągłości jej działalności; podkreśla, że Agencja zwróciła się o dodatkowy personel w swoich dokumentach programowych; uznaje, że takie zwiększenie liczby pracowników podlega zatwierdzeniu przez Parlament i Radę oraz że Agencja stara się ograniczyć ryzyko poprzez zmianę priorytetów zadań i szybką rekrutację; zwraca uwagę, że obecna praktyka naboru pracowników niezbędnych do wdrożenia danego aktu prawnego dopiero po jego wejściu w życie powoduje, że działania przygotowawcze związane z wdrożeniem takiego aktu prawnego muszą zostać przeprowadzone w ramach aktualnych możliwości kadrowych, co stanowi obciążenie dla głównego zespołu Agencji i tym samym kryje w sobie ryzyko osłabienia zdolności Agencji do wykonywania codziennych zadań; apeluje do Komisji o zezwolenie na wcześniejszą rekrutację niektórych pracowników przewidzianych we wniosku dotyczącym aktu prawnego, aby umożliwić Agencji sprawne przygotowanie wdrożenia takiego aktu prawnego; |
15. |
zauważa, że według sprawozdania Trybunału w przypadku jednej konkretnej procedury rekrutacyjnej komisja selekcyjna Agencji, ze szkodą dla przejrzystości procedury, odeszła od opublikowanego ogłoszenia o naborze i podwyższyła minimalną liczbę punktów wymaganą, by znaleźć się na liście rezerwowej; dostrzega w odpowiedzi Agencji zobowiązanie do bardziej rygorystycznego formułowania ogłoszeń o naborze, które będą publikowane w przyszłości; wyraża zadowolenie, że Agencja natychmiast dostosowała swoją praktykę w odniesieniu do toczących się procedur oraz że wytyczne w sprawie procedur rekrutacji będą zawierać zasadę, zgodnie z którą próg dla listy rezerwowej powinien być ustanawiany ex ante; wzywa Agencję do dopilnowania, by przestrzegano opublikowanych kryteriów wyboru; |
16. |
odnotowuje, że w marcu 2018 r. zarząd Agencji przyjął nową strukturę organizacyjną, aby przygotować Agencję do wykonywania większej liczby zadań wynikających z przyjęcia nowych aktów prawnych oraz do przyjęcia dodatkowego personelu przyznanego w związku z tymi zadaniami; zauważa, że do końca 2020 r. Agencja niemal podwoi liczbę swoich pracowników oraz że reorganizacja miała zostać sfinalizowana do końca 2019 r.; |
Zamówienia publiczne
17. |
zauważa z zaniepokojeniem, że zgodnie ze sprawozdaniem Trybunału dwie skontrolowane płatności za usługi utrzymania Systemu Informacyjnego Schengen w dobrym stanie technicznym były częściowo nieprawidłowe, ponieważ Agencja zmodyfikowała jedną umowę szczegółową i zwiększyła wysokość miesięcznej opłaty za konserwację, nie dokonując jednak odnośnej zmiany w umowie ramowej na te usługi, a następnie wydłużyła okres obowiązywania tej umowy szczegółowej o półtora miesiąca po dniu wygaśnięcia umowy ramowej; podkreśla, że dodatkowa kwota za comiesięczną konserwację, jak i płatność za konserwację dokonana po dacie wygaśnięcia umowy ramowej są po części nieprawidłowe; odnotowuje, że zgodnie z odpowiedzią Agencji opóźnienia w rozpoczęciu obowiązywania kolejnej umowy ramowej oraz że dodatkowe działania podjęte w trakcie procesu udzielania zamówień doprowadziły do konieczności zapewnienia ciągłości konserwacji Systemu Informacyjnego Schengen, zgodnie z zobowiązaniami prawnymi Agencji, oraz że Agencja finalizuje zestaw list kontrolnych i szablonów na potrzeby procedur udzielania zamówień oraz tworzenie zdolności niezbędnych do wspierania planowania działań operacyjnych i związanych z nimi zamówień; wzywa Agencję do zapewnienia zgodności z przepisami dotyczącymi zamówień publicznych; |
18. |
ponadto zauważa, że według sprawozdania Trybunału wzór podany w specyfikacji istotnych warunków zamówienia, zastosowany w celu wyboru oferty najlepszej jakości dla umowy o świadczenie usług konserwacyjnych, różnił się od wzoru podanego w dokumencie z pytaniami i odpowiedziami, który został przesłany oferentom, oraz że stwierdzono inne niedociągnięcia pod względem jakości, kompletności i spójności dostarczonych informacji; zauważa, że Agencja uznaje potrzebę ulepszenia i dokumentowania kontroli spójności i porównywalności między planami przetargowymi a faktycznymi umowami, aby umożliwić ocenę ex post, która obecnie nie jest wykorzystywana w ramach procedury udzielania zamówień publicznych z uwagi na brak zasobów ludzkich; wzywa Agencję do wzmocnienia wewnętrznej kontroli związanej z udzielaniem zamówień publicznych; |
19. |
z niepokojem zauważa, że według sprawozdania Trybunału w przypadku umowy o świadczenie usług telekomunikacyjnych Agencja udzieliła zamówienia jedynemu podmiotowi gospodarczemu, który złożył ofertę, a kwota udzielonego zamówienia wyniosła 144 000 EUR i odpowiada kwocie, jaką wskazano w pierwotnie opublikowanym ogłoszeniu; zauważa jednak, że oferta finansowa złożona przez podmiot gospodarczy opiewała na kwotę jedynie 45 700 EUR, co oznacza, że udzielono zamówienia na kwotę wyższą niż ta, która została podana w ofercie, co jest niezgodne z przepisami dotyczącymi zamówień publicznych; odnotowuje odpowiedź Agencji, zgodnie z którą oferta finansowa miała być jedynie niewiążącym scenariuszem do celów oceny ofert, a podstawą faktycznych płatności miesięcznych jest rzeczywiste świadczenie usług zgodnie z początkowo oferowanymi cenami jednostkowymi; apeluje do Agencji, aby nie udzielała zamówień na kwoty przewyższające złożone oferty; |
20. |
zauważa, że według sprawozdania Trybunału Agencja przedłużyła okres obowiązywania bezpośredniej umowy na świadczenie usług związanych z ochroną i recepcją z czterech do sześciu lat, podwyższając wartość umowy o 73 % (co jest niezgodne z rozporządzeniem finansowym), w związku z czym płatności realizowane poza terminem pierwotnym są nieprawidłowe; odnotowuje odpowiedź Agencji, że sytuacja ta została spowodowana wyjątkowymi okolicznościami, które zostały terminowo zgłoszone i przeanalizowane w rejestrze wyjątków; dostrzega, że podjęto decyzje w celu zapewnienia nieprzerwanego świadczenia usług w zakresie bezpieczeństwa; wzywa Agencję do zapewnienia zgodności z przepisami dotyczącymi zamówień publicznych; |
21. |
w świetle komentarzy i uwag organu udzielającego absolutorium, które odnosiły się do korzystania w szerokim zakresie z usług podmiotów zewnętrznych do celów opracowania i utrzymania projektów informatycznych, z zadowoleniem przyjmuje, że Agencja pracuje nad strategią dotyczącą zasobów, aby zapewnić jak najlepsze wykorzystanie zasobów własnych; podkreśla, że Trybunał stwierdził ogólną tendencję we wszystkich agencjach, jeśli chodzi o korzystanie z pracowników zewnętrznych zatrudnianych jako doradcy w dziedzinie IT; podkreśla, że problem zależności Agencji od naboru pracowników zewnętrznych w tej dziedzinie należy rozwiązać w trybie pilnym; uznaje, że decyzja o przydzieleniu wystarczających zasobów kadrowych leży w gestii Parlamentu i Rady jako organów budżetowych; |
22. |
wzywa Agencję, by w przypadku pokrywających się zadań zbadała możliwości wspólnego wykorzystywania zasobów z innymi agencjami prowadzącymi podobną działalność; zachęca Agencję do poszukiwania sposobów użyczania sobie pracowników niebędących ekspertami w takich dziedzinach jak ITC, rachunkowość itp., zwłaszcza we współpracy z Organem Europejskich Regulatorów Łączności Elektronicznej z siedzibą w Rydze i Europejską Agencją Chemikaliów z siedzibą w Helsinkach; |
Przejrzystość, zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi
23. |
z satysfakcją zauważa, że w listopadzie 2018 r. Agencja zakończyła wdrażanie nowych przepisów dotyczących zapobiegania konfliktom interesów i zarządzania nimi w odniesieniu do członków zarządu i grup doradczych, które to przepisy obejmują coroczne przedstawianie przez nich deklaracji interesów oraz ocenę deklaracji przez przewodniczących zarządu i przez odpowiednie grupy doradcze, w stosownych przypadkach, przy wsparciu Agencji; wyraża zadowolenie z powodu przyjęcia nowego modelu deklaracji interesów, a następnie ich publikację na stronie internetowej Agencji; zauważa, że Agencja ustanowiła przepisy dotyczące zapobiegania konfliktom interesów i zarządzania nimi w odniesieniu do członków personelu; zauważa, że w 2018 r. wszyscy członkowie personelu przedłożyli deklaracje interesów; w 31 przypadkach deklaracje wskazywały na konflikt interesów (co odpowiada 20 % personelu) i zostały ocenione przez bezpośrednich przełożonych, a w przypadku trzech pracowników (odpowiadających 2 % personelu) podjęto działania w celu zmniejszenia ryzyka potencjalnego konfliktu interesów; wyraża jednak ubolewanie, że nowy model deklaracji interesów nie jest stosowany również w odniesieniu do kierowników szczebla wykonawczego; z ubolewaniem zauważa, że w przypadku dyrektora wykonawczego dostępna jest jedynie deklaracja o braku konfliktu interesów; odnotowuje, że w czerwcu 2018 r. zarząd przyjął decyzję Agencji w sprawie wytycznych dotyczących informowania o nieprawidłowościach; zauważa, że zgodnie z odpowiedzią Agencji nie ma prawnego obowiązku publikowania życiorysów członków zarządu; w związku z tym podkreśla, że agencje Unii powinny być wzorem w kwestiach przejrzystości, i apeluje do członków zarządu o opublikowanie życiorysów na stronie internetowej Agencji; |
Kontrole wewnętrzne
24. |
w świetle komentarzy i uwag organu udzielającego absolutorium, które odnosiły się do otwartych zaleceń z audytu, odnotowuje, że wskaźnik wykonania planów działania wdrożonych w następstwie różnych zaleceń z audytu wykazywał tendencję spadkową w 2018 r. oraz że na początku 2019 r. Agencja przyjęła i wdrożyła poprawione ramy kontroli wewnętrznej; zauważa, że Służba Audytu Wewnętrznego sporządziła strategiczny plan audytu na lata 2019–2021 w oparciu o wyniki oceny ryzyka przeprowadzonej w lutym 2018 r., zarówno w siedzibie głównej w Tallinie, jak i w centrum technicznym w Strasburgu, który to plan obejmuje najważniejsze procesy administracyjne i operacyjne Agencji; wzywa Agencję, aby poinformowała organ udzielający absolutorium o wdrożeniu zaleceń z audytu; |
Inne uwagi
25. |
w świetle komentarzy i uwag przedstawionych przez organ udzielający absolutorium w związku z opóźnieniami w przebudowie centrum operacyjnego Agencji w Strasburgu i budowie nowej siedziby głównej w Tallinie zauważa, że rząd Estonii zakończył projekt przebudowy siedziby głównej zgodnie z oryginalnym planem i Agencja przeniosła się do swojej stałej siedziby w lipcu 2018 r.; zauważa, że prace związane z przebudową centrum operacyjnego w Strasburgu zakończono zgodnie z umową w czerwcu 2018 r., że opóźnienie to zostało przypisane zmianom w projekcie uzgodnionym z wykonawcą oraz że Agencja ściśle współpracuje z wykonawcą, aby zaradzić stwierdzonym problemom technicznym i poczynić postępy w pracach zatwierdzających; |
26. |
wzywa Agencję, by położyła nacisk na rozpowszechnianie wyników swoich badań wśród społeczeństwa oraz docierała do obywateli za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych narzędzi komunikacji; |
27. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (4) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Dz.U. C 120 z 29.3.2019, s. 161.
(2) Dz.U. C 120 z 29.3.2019, s. 163.
(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1726 z dnia 14 listopada 2018 r. w sprawie Agencji Unii Europejskiej ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości (eu-LISA), zmiany rozporządzenia (WE) nr 1987/2006 i decyzji Rady 2007/533/WSiSW oraz uchylenia rozporządzenia (UE) nr 1077/2011 (Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 99).
(4) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/278 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1928
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Instytutu Innowacji i Technologii (EIT) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiego Instytutu Innowacji i Technologii za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Instytutowi absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0062/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 294/2008 z dnia 11 marca 2008 r. ustanawiające Europejski Instytut Innowacji i Technologii (5), w szczególności jego art. 21, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0054/2020), |
1.
udziela dyrektorowi Europejskiego Instytutu Innowacji i Technologii absolutorium z wykonania budżetu Instytutu za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi Europejskiego Instytutu Innowacji i Technologii, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 34.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 97 z 9.4.2008, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/280 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1929
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Europejskiego Instytutu Innowacji i Technologii (EIT) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiego Instytutu Innowacji i Technologii za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Instytutowi absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0062/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 294/2008 z dnia 11 marca 2008 r. ustanawiające Europejski Instytut Innowacji i Technologii (5), w szczególności jego art. 21, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0054/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Europejskiego Instytutu Innowacji i Technologii za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi Europejskiego Instytutu Innowacji i Technologii, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 34.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 97 z 9.4.2008, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/282 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1930
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Instytutu Innowacji i Technologii (EIT) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Instytutu Innowacji i Technologii za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0054/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (1) ostateczny budżet Europejskiego Instytutu Innowacji i Technologii (zwanego dalej „Instytutem”) na rok budżetowy 2018 wyniósł 458 057 031,54 EUR, co stanowi wzrost o 35,33 % w porównaniu z 2017 r., głównie ze względu na rosnące znaczenie wspólnot wiedzy i innowacji (WWiI), w szczególności w związku z EIT Health, EIT Raw Materials i EIT Food, w ich działalności edukacyjnej i innowacyjnej oraz działalności związanej z tworzeniem przedsiębiorstw; mając na uwadze, że łączny wkład Unii do budżetu Instytutu na 2018 r. wyniósł 312 886 716 EUR (2); |
B. |
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Instytutu za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdził, iż uzyskał wystarczającą pewność, że sprawozdanie finansowe Instytutu jest wiarygodne, a transakcje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
zwraca uwagę, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 92,05 %, co oznacza wzrost o 0,82 % w porównaniu z rokiem 2017; zwraca uwagę, że wskaźnik wykonania środków na płatności wyniósł 97,80 %, co oznacza spadek o 1,72 % w porównaniu z rokiem 2017; zauważa, że ten niewielki wzrost wskaźnika wykonania środków na zobowiązania wynika głównie ze zwiększenia wskaźnika wykonania zobowiązań w wydatkach operacyjnych oraz, w szczególności, z dotacji dla WWiI Instytutu; |
2. |
odnotowuje odpowiedź Instytutu na kwestionariusz dotyczący udzielenia absolutorium za rok 2017, zgodnie z którą przejście na wieloletnie umowy z WWiI Instytutu w sprawie przyznania dotacji na okres po 2020 r. zależy od przydziału środków budżetowych na lata 2021–2027, a negocjacje w sprawie przyszłej podstawy prawnej Instytutu nadal trwają; |
3. |
na podstawie sprawozdania Trybunału z niepokojem zauważa, że Instytut z opóźnieniem wypłacił uzgodnione zaliczki na rzecz dwóch WWiI; wzywa Instytut, aby wraz z Komisją terminowo zarządzał potrzebami finansowymi oraz unikał ryzyka wypłacania odsetek za opóźnienia w płatnościach i nadszarpnięcia reputacji; na podstawie odpowiedzi Instytutu zauważa, że opóźnienie w wypłacie zaliczek na rzecz WWiI było spowodowane niedostępnością środków na rachunku bankowym Instytutu oraz że Instytut zaplanował i zainicjował wniosek o dotację Komisji zgodnie z odpowiednimi procedurami, jednak doprowadziło to do opóźnienia płatności, na co Instytut nie miał wpływu; |
Wyniki
4. |
uznaje, że Instytut stosuje kluczowe wskaźniki efektywności (KPI) na poziomie Instytutu i na poziomie WWiI oraz zorientowane na zarządzanie KPI w ramach programu „Horyzont 2020”, a także stosuje szczególne wskaźniki określone w jednolitym dokumencie programowym; zauważa ponadto, że Instytut stosuje dodatkowe KPI w celu poprawy zarządzania budżetem; zauważa, że w następstwie oceny śródokresowej przeprowadzonej przez Komisję i badania wpływu Instytutu z 2017 r. Instytut pracuje nad stworzeniem ram oceny społeczno-gospodarczych skutków działalności jego WWiI; |
5. |
zwraca uwagę na fakt, że w październiku 2019 r. Instytut zlecił Komisji usługi rachunkowe; zdecydowanie zachęca Instytut do aktywnego poszukiwania dalszych i szerszych płaszczyzn współpracy ze wszystkimi agencjami Unii; wzywa Instytut, by w przypadku pokrywających się zadań zbadał możliwości wspólnego wykorzystywania zasobów z innymi agencjami prowadzącymi podobną działalność; |
6. |
zwraca uwagę na wnioski ze sprawozdania śródokresowego Komisji opublikowanego w październiku 2017 r., zgodnie z którymi Instytut jest jedynym organem Unii w pełni integrującym obszary biznesu, badań naukowych i edukacji, wyniki prac wspólnoty Instytutu są przełomowe, a istniejące WWiI wprowadzają innowacyjne rozwiązania; |
7. |
na podstawie sprawozdania Trybunału z niepokojem zauważa, że WWiI osiągnęły jedynie ograniczone postępy na drodze do zrównoważoności, że trzy pierwsze WWiI dają podstawy do obaw ze względu na ich niskie wskaźniki stabilności finansowej, wykazując jedynie nieznaczny wzrost, przy czym największy niepokój wzbudza WWiI Climate, która uzyskała najniższy wynik; przyjmuje do wiadomości odpowiedź Instytutu, zgodnie z którą dochody generowane przez WWiI wzrosły z 23,7 mln EUR w 2017 r. do 38,4 mln EUR w 2018 r., aktywa są gromadzone przez WWiI zapewniające przyszłe dochody, koszty działań WWiI współfinansują w znacznej mierze WWiI i ich partnerzy, a pułapy dla kosztów zarządzania WWiI, ponoszonych przez Instytut, istnieją zarówno na poziomie WWiI, jak i poszczególnych pracowników; wzywa Instytut, aby skoncentrował się na stworzeniu sprawnych struktur zarządzania, dokonał przeglądu portfela swoich działań oraz promował alternatywne źródła dochodów; |
8. |
zauważa, że wspólnota Instytutu zakończyła również kolejny ważny etap w 2018 r. osiągając wzrost liczby WWiI do ośmiu, jak przewidziano w strategicznym planie innowacji Instytutu na lata 2014–2020, w tym poprzez wyznaczenie w grudniu 2018 r. EIT Manufacturing i EIT Urban Mobility; |
9. |
zachęca Instytut do dalszej cyfryzacji oferowanych usług; |
Polityka kadrowa
10. |
zauważa, że w dniu 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano w 97,73 %, z figurującymi w nim 43 pracownikami na czas określony z 44 takich stanowisk zatwierdzonych w ramach budżetu Unii (dla porównania w 2017 r. było to 41 zatwierdzonych stanowisk); zauważa ponadto, że w 2018 r. Instytut zatrudniał 20 pracowników kontraktowych i jednego oddelegowanego eksperta krajowego; |
11. |
w odniesieniu do równowagi płci zauważa, że w 2018 r. w zarządzie było 4 mężczyzn i 8 kobiet; |
12. |
na podstawie sprawozdania Trybunału ponownie wyraża zaniepokojenie, że ograniczone zasoby kadrowe nie korespondują ze zwiększonym budżetem Instytutu oraz liczbą WWiI, co stwarza ryzyko zbyt dużego obciążenia pracą i zagraża realizacji jego celów strategicznych; |
13. |
zauważa, że Instytut podjął decyzję o przyjęciu podręcznika zawierającego nieformalne procedury postępowania w przypadku molestowania oraz że do końca 2019 r. zostanie przyjęta decyzja dyrektora Instytutu o mianowaniu zaufanych doradców; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Instytut organizuje co roku sesje szkoleniowe dla personelu na temat etyki i uczciwości zawodowej, których część poświęcona jest zjawisku molestowania; |
14. |
zauważa, że Instytut zwrócił się do Komisji o przyznanie mu od 2020 r. siedmiu dodatkowych stanowisk, tak aby rozwiązać problem strukturalnego niedoboru personelu Instytutu oraz umożliwić pełne wdrożenie programu prac Instytutu, zaplanowanego na 2020 r.; z zaniepokojeniem zauważa, że Komisja nie przyznała wnioskowanych dodatkowych stanowisk; |
15. |
na podstawie sprawozdania Trybunału zauważa, że zgodnie ze swoim statutem Instytut może oferować jedynie umowy na czas określony na maksymalnie pięć lat, z możliwością przedłużenia o kolejne pięć lat, oraz że w 2020 r. część kluczowych pracowników osiągnie maksymalny okres dziesięciu lat zatrudnienia; wyraża zaniepokojenie, że może to zagrozić ciągłości działania; zauważa, że Komisja nie spełniła próśb Instytutu o rozwiązanie tych kwestii związanych z umowami w ramach obecnego statutu, w związku z czym Instytut nie mógł zaproponować przedłużenia umów 10 pracownikom, a także podjął niezbędne kroki w celu wystosowania zaproszeń do wyrażenia zainteresowania w odniesieniu do tych kluczowych stanowisk, aby zapewnić ciągłość działania; |
16. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że według odpowiedzi Instytutu rada zarządzająca Instytutu powołała nowego dyrektora decyzją z dnia 19 sierpnia 2019 r.; |
17. |
z zaniepokojeniem zauważa, że Instytut wypłacił niemal 3 000 EUR z tytułu dodatków na rzecz pięciu pracowników, w przypadku których czesne było już przekazywane przez Instytut bezpośrednio do szkół, co spowodowało nieprawidłowe podwójne finansowanie kosztów kształcenia; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Instytut uregulował tę kwestię w drodze gruntownego przeglądu wypłaconych dodatków przedszkolnych, ustalił kwoty podlegające zwrotowi od każdego pracownika i wprowadził dodatkowe środki kontroli wypłaty świadczeń dla pracowników; zauważa, że kwoty nienależnie wypłacone mają zostać pobrane od pracowników w 2019 r.; wzywa Instytut do poinformowania Trybunału i organu udzielającego absolutorium o odzyskanej kwocie; |
Zamówienia publiczne
18. |
na podstawie sprawozdania Trybunału zauważa, że w 2014 r. Komisja podpisała w imieniu Instytutu i innych instytucji i organów Unii umowę ramową na zakup oprogramowania i licencji oraz na usługi konserwacji sprzętu informatycznego i doradztwa teleinformatycznego, a ponadto zauważa, że Instytut w ramach kontroli ex ante nie porównywał systematycznie cen wykonawcy umowy ramowej i naliczanych opłat z wycenami przekazywanymi przez dostawców; podkreśla, że łączna kwota płatności na rzecz wykonawcy umowy ramowej wyniosła 64 000 EUR; przyjmuje do wiadomości odpowiedź Instytutu, zgodnie z którą zastosował on mechanizm przewidziany w umowie ramowej, a przedmiotowa umowa wygasła i została zastąpiona nową, która przewiduje, że każda oferta cenowa będzie zawierać osobno pierwotną cenę i opłatę wykonawcy; podkreśla, że umowa ramowa sama w sobie może ograniczać konkurencję, ponieważ nie ma żadnych dowodów na to, że wykonawca umowy ramowej wybiera dostawców na zasadzie konkurencyjnej; wzywa Komisję do przedstawienia sprawozdania na temat konkurencyjności umów ramowych; wzywa Instytut, aby zmodyfikował kontrole ex ante dotyczące płatności w ramach takich umów i dopilnował, by we wszystkich postępowaniach o udzielenie zamówienia stosowano procedurę konkurencyjną; |
19. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że w 2018 r. Instytut wprowadził elektroniczne procedury przetargowe i elektroniczne składanie ofert, a w 2019 r. przeprowadził szereg zaproszeń do składania ofert za pośrednictwem narzędzia do elektronicznych zamówień publicznych; |
20. |
odnotowuje odpowiedź Instytutu w sprawie ustaleń Trybunału z 2016 r. odnoszących się do procedur udzielania zamówień przez podmioty prawne WWiI oraz zauważa, że Instytut zlecił ekspertom zewnętrznym dokonanie przeglądu polityki i procedur udzielania zamówień w latach 2016–2017; zauważa, że Instytut wprowadził nowe postanowienia w szczegółowych umowach o udzielenie dotacji dla WWiI na rok 2018, aby zapewnić dostosowanie polityki udzielania zamówień przez podmioty prawne WWiI do głównych wymogów unijnego prawa zamówień publicznych; zauważa, że w 2019 r. Instytut zainicjował nowe działania monitorujące w zakresie polityki i procedur udzielania zamówień przez podmioty prawne WWiI i ich ośrodki kolokacji; |
Zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi oraz przejrzystość
21. |
odnotowuje wprowadzone środki i aktualnie wdrażane działania Instytutu pozwalające zapewnić przejrzystość, zapobiegać konfliktom interesów i zarządzać nimi oraz chronić sygnalistów; odnotowuje fakt, że w 2018 r. zidentyfikowano i oceniono szereg potencjalnych przypadków konfliktu interesów i podjęto odpowiednie działania, obejmujące m.in. wykluczenie z odnośnych działań, w przypadku których stwierdzono konflikt interesów; |
22. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Instytut publikuje wykaz ekspertów zewnętrznych i wypłacone im w skali rocznej wynagrodzenie; wzywa Instytut do wprowadzenia wymogu składania deklaracji o braku konfliktu interesów przez ekspertów zewnętrznych; |
Kontrole wewnętrzne
23. |
zauważa, że w 2018 r. Służba Audytu Wewnętrznego Komisji (IAS) przeprowadziła kontrolę dotyczącą weryfikacji ex ante płatności na rzecz WWiI, stwierdzając, że istnieją znaczne niedociągnięcia w zakresie zapobiegania nadużyciom finansowym i ich wykrywania, chociaż procedury weryfikacji ex ante płatności na rzecz WWiI są zasadniczo skuteczne i zgodne z wymogami prawnymi programu „Horyzont 2020”; zauważa, że IAS wydała trzy ustalenia, z których Instytut zaakceptował tylko jedno, ale sporządził odpowiedni plan działania w celu wdrożenia wszystkich zaleceń, w tym dwóch odrzuconych ustaleń; |
24. |
zauważa, że we wrześniu 2018 r. zakończono ocenę wdrażania przez WWiI zasad dobrego zarządzania, dotyczącą 2018 r. i uwzględniającą zalecenia IAS; zauważa, że w lipcu 2019 r. zakończono ocenę dotyczącą 2019 r., stanowiącą część oceny wyników WWiI z 2018 r.; zauważa, że pięć z sześciu WWiI zasadniczo prawidłowo stosuje zasady dobrego zarządzania; |
25. |
ubolewa nad liczbą nierozstrzygniętych kwestii i bieżących działań naprawczych w odpowiedzi na uwagi Trybunału w 2014, 2015, 2016 i 2017 r. dotyczące w szczególności warunku finansowania, finansowania ze środków publicznych, dotacji i źródeł prywatnych; odnotowuje odpowiedź Instytutu, zgodnie z którą nadal podejmuje on działania naprawcze i zakończył większość działań otwartych w odpowiedzi na uwagi Trybunału, a także uznaje, że Instytut nie ma wpływu na niektóre pozostałe działania otwarte, a znalezienie pełnego rozwiązania w przypadku części otwartych uwag wymaga długoterminowej perspektywy; |
26. |
na podstawie sprawozdania Trybunału zauważa z głębokim zaniepokojeniem, że Instytut przez półtora roku wypłacał wynagrodzenie należne członkowi rady zarządzającej niewłaściwej osobie, a Instytut zdał sobie sprawę z tego błędu dopiero po tym, jak skontaktowała się z nim wspomniana osoba; przyjmuje do wiadomości odpowiedź Instytutu, że błąd ten spowodowany był jednorazowym nieporozumieniem i że wdrożono odpowiednie mechanizmy kontroli, aby zapobiec podobnym sytuacjom; zdecydowanie wzywa Instytut do wprowadzenia środków, które zapobiegną takim poważnym błędom w przyszłości; |
Inne uwagi
27. |
zauważa, że w ciągu całego roku 2018 Instytut aktywnie współpracował z głównymi zainteresowanymi stronami, w tym w odniesieniu do kolejnych wieloletnich ram finansowych Unii oraz programu ramowego w zakresie badań naukowych i innowacji; odnotowuje, że Komisja zaproponowała na program „Horyzont Europa” budżet w wysokości 100 mld EUR, obejmujący budżet Instytutu w wysokości 3 mld EUR; |
28. |
wzywa Instytut, aby skupił się na upowszechnianiu wyników prowadzonych w nim badań naukowych wśród społeczeństwa oraz na docieraniu do opinii publicznej za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych środków przekazu; |
29. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji (3). |
(1) Dz.U. C 120 z 29.3.2019, s. 213.
(2) Dz.U. C 120 z 29.3.2019, s. 214.
(3) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/286 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE, Euratom) 2020/1931
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Dostaw Euratomu (ESA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Agencji Dostaw Euratomu za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0054/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając art. 106a Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 1 ust. 2, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 68, |
— |
uwzględniając decyzję Rady 2008/114/WE, Euratom z dnia 12 lutego 2008 r. ustanawiającą statut Agencji Dostaw Euratomu (5), w szczególności art. 8 jej załącznika, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0056/2020), |
1.
udziela dyrektor generalnej Agencji Dostaw Euratomu absolutorium z wykonania budżetu Agencji za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektor generalnej Agencji Dostaw Euratomu, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 34.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/287 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE, Euratom) 2020/1932
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Agencji Dostaw Euratomu (ESA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe sprawozdanie finansowe Agencji Dostaw Euratomu za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0054/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając art. 106a Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 1 ust. 2, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 68, |
— |
uwzględniając decyzję Rady 2008/114/WE, Euratom z dnia 12 lutego 2008 r. ustanawiającą statut Agencji Dostaw Euratomu (5), w szczególności art. 8 jej załącznika, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0056/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Agencji Dostaw Euratomu za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektor generalnej Agencji Dostaw Euratomu, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 34.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/288 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1933
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Dostaw Euratomu (ESA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Dostaw Euratomu za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0056/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków ostateczny budżet Agencji Dostaw Euratomu (zwanej dalej „Agencją”) na rok budżetowy 2018 wyniósł 123 000 EUR, czyli tyle samo co w 2017 r.; mając na uwadze, że cały budżet Agencji pochodzi z budżetu Unii; |
B. |
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Agencji za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdził, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Agencji jest wiarygodne oraz że transakcje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
zwraca uwagę, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania środków na zobowiązania w wysokości 97,84 %, co oznacza spadek o 1,04 % w porównaniu z rokiem 2017; zauważa jednak z zaniepokojeniem, że wskaźnik wykonania środków na płatności wyniósł 72,90 %, co oznacza spadek o 1,73 % w porównaniu z rokiem 2017; |
Anulowane środki przeniesione
2. |
wyraża zaniepokojenie z powodu wysokiego (21 %) wskaźnika anulowanych środków budżetowych przeniesionych z 2017 na 2018 r., co świadczy o nieuzasadnionych zobowiązaniach w poprzednim roku; wzywa Agencję, by dokonywała przeniesień środków budżetowych jedynie w uzasadnionych przypadkach; |
Wyniki
3. |
zauważa, że w 2018 r. Agencja obsłużyła 331 transakcji, w tym umowy, zmiany i powiadomienia, oraz w dalszym ciągu ponosiła odpowiedzialność za unijną wspólną politykę w zakresie dostaw energii jądrowej zgodnie ze swoim statutowym mandatem, aby zapewnić bezpieczeństwo dostaw materiałów jądrowych; przyjmuje do wiadomości nieustające wysiłki Agencji na rzecz dywersyfikacji źródeł dostaw; |
4. |
zachęca Agencję do dalszej cyfryzacji oferowanych usług; |
Polityka kadrowa
5. |
odnotowuje, że na koniec 2018 r. Agencja zatrudniała 16 pracowników, z których wszyscy są urzędnikami Komisji, na 25 stanowisk zatwierdzonych w planie zatrudnienia, tj. tyle samo ile było stanowisk zatwierdzonych w 2017 r.; |
Inne uwagi
6. |
zauważa, że Zjednoczone Królestwo wystąpiło z Unii, w tym z Euratomu; wzywa Agencję, aby zapewniła, że pozostaje świadoma skutków wystąpienia Zjednoczonego Królestwa z Unii i informowała organ udzielający absolutorium o wszelkich zmianach w tym zakresie; |
7. |
wzywa Agencję, by położyła nacisk na rozpowszechnianie wyników swoich badań wśród ogółu społeczeństwa oraz docierała do obywateli za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych narzędzi komunikacji; |
8. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (1) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/290 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1934
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ósmego, dziewiątego, dziesiątego i jedenastego Europejskiego Funduszu Rozwoju za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając bilanse i sprawozdania finansowe ósmego, dziewiątego, dziesiątego i jedenastego Europejskiego Funduszu Rozwoju za rok budżetowy 2018 (COM(2019) 317 – C9-0060/2019), |
— |
uwzględniając informacje finansowe dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju (COM(2019) 258), |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące działań finansowanych z ósmego, dziewiątego, dziesiątego i jedenastego Europejskiego Funduszu Rozwoju za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami Komisji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenia Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Komisji absolutorium z wykonania działań w zakresie Europejskiego Funduszu Rozwoju za rok budżetowy 2018 (05324/2020 – C9-0029/2020, 05325/2020 – C9-0030/2020, 05327/2020 – C9-0031/2020, 05328/2020 – C9-0032/2020), |
— |
uwzględniając sprawozdania Komisji z działań podjętych w następstwie udzielenia absolutorium za rok budżetowy 2017 (COM(2019) 334), |
— |
uwzględniając Umowę o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony, podpisaną w Kotonu (Benin) dnia 23 czerwca 2000 r. (3) i zmienioną w Wagadugu (Burkina Faso) dnia 22 czerwca 2010 r. (4), |
— |
uwzględniając decyzję Rady 2013/755/UE z dnia 25 listopada 2013 r. w sprawie stowarzyszenia krajów i terytoriów zamorskich z Unią Europejską („decyzja o stowarzyszeniu zamorskim”) (5), |
— |
uwzględniając art. 33 Umowy wewnętrznej z dnia 20 grudnia 1995 r. między przedstawicielami rządów państw członkowskich zebranymi w Radzie, w sprawie finansowania i zarządzania pomocą Wspólnoty na mocy drugiego protokołu finansowego do czwartej Konwencji AKP–WE (6), |
— |
uwzględniając art. 32 Umowy wewnętrznej z dnia 18 września 2000 r. między przedstawicielami rządów państw członkowskich, zebranymi w Radzie, w sprawie finansowania i zarządzania pomocą wspólnotową na mocy protokołu finansowego do Umowy o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi podpisanej w Kotonu (Benin) dnia 23 czerwca 2000 r. oraz w sprawie przydzielania pomocy finansowej dla krajów i terytoriów zamorskich, do których stosuje się część czwartą Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską (7), |
— |
uwzględniając art. 11 Umowy wewnętrznej z dnia 17 lipca 2006 r. między przedstawicielami rządów państw członkowskich, zebranymi w Radzie, w sprawie finansowania pomocy wspólnotowej na podstawie wieloletnich ram finansowych na lata 2008–2013 zgodnie z umową o partnerstwie AKP–WE oraz w sprawie przydzielania pomocy finansowej dla krajów i terytoriów zamorskich, do których stosuje się część czwartą Traktatu WE (8), |
— |
uwzględniając art. 11 Umowy wewnętrznej z dnia 24 i 26 czerwca 2013 r. między przedstawicielami rządów państw członkowskich Unii Europejskiej, zebranymi w Radzie, w sprawie finansowania pomocy unijnej na podstawie wieloletnich ram finansowych na lata 2014–2020 zgodnie z umową o partnerstwie AKP–UE oraz w sprawie przydzielania pomocy finansowej dla krajów i terytoriów zamorskich, do których stosuje się część czwartą Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (9), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając art. 74 rozporządzenia finansowego z dnia 16 czerwca 1998 r. dotyczącego rozwoju współpracy finansowej w ramach czwartej Konwencji AKP–WE (10), |
— |
uwzględniając art. 119 rozporządzenia finansowego z dnia 27 marca 2003 r. mającego zastosowanie do 9. Europejskiego Funduszu Rozwoju (11), |
— |
uwzględniając art. 50 rozporządzenia Rady (WE) nr 215/2008 z dnia 18 lutego 2008 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do 10. Europejskiego Funduszu Rozwoju (12), |
— |
uwzględniając art. 48 rozporządzenia Rady (UE) 2015/323 z dnia 2 marca 2015 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do 11. Europejskiego Funduszu Rozwoju (13), |
— |
uwzględniając art. 99 i art. 100 tiret trzecie Regulaminu oraz załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Rozwoju, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0057/2020), |
1.
udziela Komisji absolutorium z wykonania budżetu ósmego, dziewiątego, dziesiątego i jedenastego Europejskiego Funduszu Rozwoju za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, Radzie, Komisji, Trybunałowi Obrachunkowemu i Europejskiemu Bankowi Inwestycyjnemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 340 z 8.10.2019, s. 269.
(2) Dz.U. C 340 z 8.10.2019, s. 278.
(3) Dz.U. L 317 z 15.12.2000, s. 3.
(4) Dz.U. L 287 z 4.11.2010, s. 3.
(5) Dz.U. L 344 z 19.12.2013, s. 1.
(6) Dz.U. L 156 z 29.5.1998, s. 108.
(7) Dz.U. L 317 z 15.12.2000, s. 355.
(8) Dz.U. L 247 z 9.9.2006, s. 32.
(9) Dz.U. L 210 z 6.8.2013, s. 1.
(10) Dz.U. L 191 z 7.7.1998, s. 53.
(11) Dz.U. L 83 z 1.4.2003, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/292 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1935
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków ósmego, dziewiątego, dziesiątego i jedenastego Europejskiego Funduszu Rozwoju za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając bilanse i sprawozdania finansowe ósmego, dziewiątego, dziesiątego i jedenastego Europejskiego Funduszu Rozwoju za rok budżetowy 2018 (COM(2019) 317 – C9-0060/2019), |
— |
uwzględniając informacje finansowe dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju (COM(2019) 258), |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące działań finansowanych z ósmego, dziewiątego, dziesiątego i jedenastego Europejskiego Funduszu Rozwoju za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami Komisji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenia Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Komisji absolutorium z wykonania działań w zakresie Europejskiego Funduszu Rozwoju za rok budżetowy 2018 (05324/2020 – C9-0029/2020, 05325/2020 – C9-0030/2020, 05327/2020 – C9-0031/2020, 05328/2020 – C9-0032/2020), |
— |
uwzględniając sprawozdania Komisji z działań podjętych w następstwie udzielenia absolutorium za rok budżetowy 2017 (COM(2019) 334), |
— |
uwzględniając Umowę o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony, podpisaną w Kotonu (Benin) dnia 23 czerwca 2000 r. (3) i zmienioną w Wagadugu (Burkina Faso) dnia 22 czerwca 2010 r. (4), |
— |
uwzględniając decyzję Rady 2013/755/UE z dnia 25 listopada 2013 r. w sprawie stowarzyszenia krajów i terytoriów zamorskich z Unią Europejską („decyzja o stowarzyszeniu zamorskim”) (5), |
— |
uwzględniając art. 33 Umowy wewnętrznej z dnia 20 grudnia 1995 r. między przedstawicielami rządów państw członkowskich zebranymi w Radzie, w sprawie finansowania i zarządzania pomocą Wspólnoty na mocy drugiego protokołu finansowego do czwartej Konwencji AKP–WE (6), |
— |
uwzględniając art. 32 Umowy wewnętrznej z dnia 18 września 2000 r. między przedstawicielami rządów państw członkowskich, zebranymi w Radzie, w sprawie finansowania i zarządzania pomocą wspólnotową na mocy protokołu finansowego do Umowy o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi podpisanej w Kotonu (Benin) dnia 23 czerwca 2000 r. oraz w sprawie przydzielania pomocy finansowej dla krajów i terytoriów zamorskich, do których stosuje się część czwartą Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską (7), |
— |
uwzględniając art. 11 Umowy wewnętrznej z dnia 17 lipca 2006 r. między przedstawicielami rządów państw członkowskich, zebranymi w Radzie, w sprawie finansowania pomocy wspólnotowej na podstawie wieloletnich ram finansowych na lata 2008–2013 zgodnie z umową o partnerstwie AKP–WE oraz w sprawie przydzielania pomocy finansowej dla krajów i terytoriów zamorskich, do których stosuje się część czwartą Traktatu WE (8), |
— |
uwzględniając art. 11 Umowy wewnętrznej z dnia 24 i 26 czerwca 2013 r. między przedstawicielami rządów państw członkowskich Unii Europejskiej, zebranymi w Radzie, w sprawie finansowania pomocy unijnej na podstawie wieloletnich ram finansowych na lata 2014–2020 zgodnie z umową o partnerstwie AKP–UE oraz w sprawie przydzielania pomocy finansowej dla krajów i terytoriów zamorskich, do których stosuje się część czwartą Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (9), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając art. 74 rozporządzenia finansowego z dnia 16 czerwca 1998 r. dotyczącego rozwoju współpracy finansowej w ramach czwartej Konwencji AKP–WE (10), |
— |
uwzględniając art. 119 rozporządzenia finansowego z dnia 27 marca 2003 r. mającego zastosowanie do 9. Europejskiego Funduszu Rozwoju (11), |
— |
uwzględniając art. 50 rozporządzenia Rady (WE) nr 215/2008 z dnia 18 lutego 2008 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do 10. Europejskiego Funduszu Rozwoju (12), |
— |
uwzględniając art. 48 rozporządzenia Rady (UE) 2015/323 z dnia 2 marca 2015 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do 11. Europejskiego Funduszu Rozwoju (13), |
— |
uwzględniając art. 99 i art. 100 tiret trzecie Regulaminu oraz załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Rozwoju, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0057/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków ósmego, dziewiątego, dziesiątego i jedenastego Europejskiego Funduszu Rozwoju za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji Radzie, Komisji, Trybunałowi Obrachunkowemu i Europejskiemu Bankowi Inwestycyjnemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 340 z 8.10.2019, s. 269.
(2) Dz.U. C 340 z 8.10.2019, s. 278.
(3) Dz.U. L 317 z 15.12.2000, s. 3.
(4) Dz.U. L 287 z 4.11.2010, s. 3.
(5) Dz.U. L 344 z 19.12.2013, s. 1.
(6) Dz.U. L 156 z 29.5.1998, s. 108.
(7) Dz.U. L 317 z 15.12.2000, s. 355.
(8) Dz.U. L 247 z 9.9.2006, s. 32.
(9) Dz.U. L 210 z 6.8.2013, s. 1.
(10) Dz.U. L 191 z 7.7.1998, s. 53.
(11) Dz.U. L 83 z 1.4.2003, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/294 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1936
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ósmego, dziewiątego, dziesiątego i jedenastego Europejskiego Funduszu Rozwoju za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ósmego, dziewiątego, dziesiątego i jedenastego Europejskiego Funduszu Rozwoju za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając odpowiedzi udzielone przez Komisję na pisemne pytania skierowane do ówczesnego komisarza do spraw współpracy międzynarodowej i rozwoju, Nevena Mimicy, w ramach przygotowań do przesłuchania przed Komisją Kontroli Budżetowej w dniu 28 listopada 2019 r.; |
— |
uwzględniając art. 99 i art. 100 tiret trzecie Regulaminu oraz załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Rozwoju, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0057/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z art. 208–210 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE) podstawowym celem współpracy na rzecz rozwoju jest ograniczenie ubóstwa, a w perspektywie długoterminowej jego wyeliminowanie; |
B. |
mając na uwadze, że Unia musi dołożyć wszelkich starań, aby zapewnić, że zwłaszcza kiedy inwestuje ona w krajach o niedemokratycznych reżimach, z jej środków i działań zawsze będą czerpać korzyści osoby w potrzebie, a nie struktury sprawujące władzę; |
C. |
mając na uwadze, że ogólnym celem pozostaje przeznaczenie 0,7 % dochodu narodowego brutto na oficjalną pomoc rozwojową (ODA) oraz wsparcie finansowania ze środków prywatnych; |
D. |
mając na uwadze, że w ramach instrumentów współpracy należy przede wszystkim dążyć do włączenia celów zrównoważonego rozwoju oraz wdrożenia porozumienia paryskiego w sprawie klimatu; |
E. |
mając na uwadze, że zrównoważony rozwój ma kluczowe znaczenie dla osiągnięcia wyznaczonych celów i wyników, a zwłaszcza dla długoterminowego wpływu pomocy rozwojowej; |
F. |
mając na uwadze, że zasada mówiąca o tym, aby „nie pozostawiać nikogo w tyle” ma kluczowe znaczenie w programie działań na rzecz zrównoważonego rozwoju do roku 2030; |
G. |
mając na uwadze, że przyjęty w 2017 r. Europejski konsensus w sprawie rozwoju tworzy wspólne ramy polityki rozwoju dla instytucji unijnych i państw członkowskich; |
H. |
mając na uwadze, że dostosowanie unijnej współpracy na rzecz rozwoju do indywidualnych priorytetów w zakresie rozwoju krajów partnerskich jest kluczowym elementem programu działań na rzecz zrównoważonego rozwoju do roku 2030; |
I. |
mając na uwadze, że należy stale monitorować spójność i komplementarność różnych zewnętrznych strategii politycznych, zwłaszcza w przypadku, gdy kilka z nich jest realizowanych w jednym kraju partnerskim, w celu promowania synergii, ograniczania kompromisów między tymi istniejącymi strategiami politycznymi oraz uniknięcia w jak największym stopniu niepotrzebnych obciążeń administracyjnych; |
J. |
mając na uwadze, że aby uniknąć powielania działań, zapewnić skuteczne kontrole, podział ryzyka, odpowiedzialność za rezultaty w odzwierciedlającą rzeczywiste nakłady i skuteczność pomocy oraz wspierać zdolność do budowania pomocy rozwojowej w krajach korzystających, ogromnie ważna jest dobra współpraca i koordynacja z innymi darczyńcami i międzynarodowymi instytucjami finansowymi; |
K. |
mając na uwadze, że Komisja ponosi ostateczną odpowiedzialność za legalność i prawidłowość transakcji leżących u podstaw sprawozdania finansowego Europejskiego Funduszu Rozwoju (EFR), a także za nadzór nad monitorowaniem i sprawozdawczością finansową EFR; |
L. |
mając na uwadze, że przejrzystość, odpowiedzialność i należyta staranność w odniesieniu do poszanowania praw człowieka stanowią warunki wstępne demokratycznej kontroli oraz skutecznej pomocy rozwojowej; |
M. |
mając na uwadze, że zewnętrzne działania Unii są przeprowadzane za pośrednictwem organizacji międzynarodowych, które wdrażają fundusze Unii, albo wspólnie z Unią współfinansują projekty, co wiąże się z wyzwaniami w sferze nadzoru i zarządzania; |
N. |
mając na uwadze, że w 79 państwach, w których zasady i procedury w odniesieniu do postępowania przetargowego i udzielania zamówień są złożone, stosowany jest szeroki zakres metod realizacji, odzwierciedlający międzyrządowy charakter EFR; |
O. |
mając na uwadze, że wsparcie budżetowe, mimo iż odgrywa kluczową rolę w napędzaniu zmian i w podejmowaniu głównych wyzwań związanych z rozwojem, niesie ze sobą znaczne ryzyko powiernicze i powinno być przyznawane jedynie wtedy, gdy państwo otrzymujące pomoc jest w stanie zapewnić wystarczający poziom przejrzystości, identyfikowalności, rozliczalności, skuteczności, a także poszanowania praworządności i praw człowieka przed otrzymaniem pomocy w postaci wsparcia budżetowego; |
P. |
mając na uwadze, że wspieranie przejrzystości oraz zwalczanie korupcji i nadużyć finansowych mają kluczowe znaczenie dla powodzenia operacji wsparcia budżetowego Unii; |
Q. |
mając na uwadze, że działania EFR są prowadzone w trudnych warunkach ze względu na utrzymujące się zagrożenia natury geopolitycznej lub instytucjonalnej; |
R. |
mając na uwadze, że czynniki zewnętrzne wpływające na właściwą realizację EFR mogą niwelować lub niweczyć wysiłki poczynione na rzecz rozwoju; |
S. |
mając na uwadze, że unijne wsparcie zarządzania stanowi kluczowy element pomocy rozwojowej, jeśli chodzi o stymulowanie skutecznych reform zarządzania; |
T. |
mając na uwadze, że wobec obecnych kryzysów migracyjnych nie należy zapominać o falach migracyjnych powiązanych ze zmianami demograficznymi, wymagających odmiennych działań długofalowych; |
U. |
mając na uwadze, że uproszenie procesów realizacji stanowi czynnik stymulujący skuteczność udzielania pomocy; |
V. |
mając na uwadze, że niezwykle ważne jest, aby promować widoczność Unii, zapewnić strategiczne wykorzystanie instrumentu zewnętrznej pomocy finansowej Unii, przekazywać informacje na temat finansowania unijnego i promować wartości Unii we wszystkich formach pomocy rozwojowej; |
Poświadczenie wiarygodności
Realizacja finansowa i realizacja projektów EFR (od 8. do 11. EFR) w 2018 r.
1. |
zauważa, że 11. EFR stanowi 65 % portfela Dyrekcji Generalnej Komisji ds. Współpracy Międzynarodowej i Rozwoju (DG DEVCO); odnotowuje, że w 2018 r. łączna kwota zobowiązań w ramach EFR wyniosła 4 959 mln EUR i tym samym przekroczyła roczny cel wynoszący 4 537 mln EUR (czyli wyniosła 109,3 % pierwotnego celu w porównaniu z 95 % w 2017 r.), podczas gdy płatności z EFR wyniosły 4 124 mln EUR (czyli wskaźnik wykonania wyniósł 98,2 % rocznego celu wynoszącego 4 200 mln EUR (w porównaniu z 98,89 % w 2017 r.); ponadto zauważa, że w 2018 r. zobowiązania Europejskiego Banku Inwestycyjnego (EBI) wyniosły 880 mln EUR (z czego 800 mln EUR dotyczyło instrumentu inwestycyjnego), natomiast płatności – 555 mln EUR (z czego 525 mln EUR za pośrednictwem instrumentu inwestycyjnego); |
2. |
z zadowoleniem przyjmuje ciągłe starania DG DEVCO, aby ograniczyć do 25 % zadawnione płatności zaliczkowe i zadawnione zobowiązania pozostające do realizacji; zauważa, że DG DEVCO osiągnęła wartość docelową 25 % z naddatkiem: obniżyła poziom zadawnionych płatności zaliczkowych EFR o 40,33 % (43,79 % w odniesieniu do innych obszarów pomocy) i poziom zadawnionych zobowiązań EFR pozostających do realizacji o 37,10 % (39,71 % w odniesieniu do innych obszarów pomocy); |
3. |
zachęca DG DEVCO do dalszych starań w odniesieniu do zadawnionych umów EFR, które wygasły, ponieważ wartość docelowa na poziomie poniżej 15 %, podobnie jak w 2017 r., nie została osiągnięta, pomimo nowej procedury ustanowionej przez DG DEVCO (wartość docelowa wyniosła 17,27 %, co stanowi niewielką, lecz niezadowalającą poprawę w porównaniu z poziomem 18,75 % w 2017 r.); zauważa, że w odniesieniu do pozostałych działań DG DEVCO osiągnięto wartość docelową tego kluczowego wskaźnika efektywności na poziomie poniżej 15 % (13,88 %); |
4. |
ogólnie ubolewa, że wyniki tego obniżenia poziomów są gorsze i obniżenie poziomu jest niższe w przypadku zadawnionych płatności zaliczkowych EFR i zobowiązań pozostających do realizacji lub że poziom ten nie został osiągnięty w przypadku zadawnionych umów EFR, które wygasły, w porównaniu z innymi obszarami działań i odpowiedzialności DG DEVCO; przyznaje jednak, że złożoność operacyjna EFR może powodować trudności w osiągnięciu wartości docelowych kluczowych wskaźników efektywności, w szczególności w przypadku procedur zamykających, co utrudnia wydawanie nakazów odzyskania środków; |
5. |
wzywa DG DEVCO, aby w pierwszej kolejności jak najszybciej zamknęła pozostające operacje w ramach 8. i 9. EFR; |
Wiarygodność rozliczeń
6. |
z zadowoleniem przyjmuje, że Trybunał Obrachunkowy („Trybunał”) w swoim rocznym sprawozdaniu na temat działań finansowanych z ósmego, dziewiątego, dziesiątego i jedenastego EFR za rok budżetowy 2018 stwierdził, że końcowe roczne sprawozdanie finansowe przedstawia właściwie, we wszystkich kwestiach merytorycznych, sytuację finansową EFR na dzień 31 grudnia 2018 r. oraz że rezultaty ich działania, przepływy pieniężne i zmiany aktywów netto za zakończony w tym dniu rok spełniają wymagania przepisów rozporządzenia finansowego dotyczącego EFR i zasad rachunkowości opartych na uznanych międzynarodowych normach rachunkowości sektora publicznego; |
Legalność i prawidłowość transakcji leżących u podstaw rozliczeń
7. |
z zadowoleniem przyjmuje opinię Trybunału, zgodnie z którą zobowiązania leżące u podstaw rozliczeń za rok 2018 są legalne i prawidłowe we wszystkich istotnych aspektach; |
8. |
wyraża rosnące zaniepokojenie negatywną opinią Trybunału dotyczącą legalności i prawidłowości wydatków, jako że wydatki leżące u podstaw rozliczeń są w istotny sposób obarczone rosnącym poziomem błędu; |
9. |
wyraża głębokie zaniepokojenie faktem, że szacowany poziom błędu ponownie wzrósł, w drugim kolejnym roku, do poziomu 5,2 % w przypadku wydatków przyjętych w księgach rachunkowych w odniesieniu do 8., 9., 10. i 11. EFR (w porównaniu do poziomu 4,5 % w 2017 r., 3,3 % w 2016 r., 3,8 % w 2014 r. i 2015 r., 3,4 % w 2013 r. i 3 % w 2012 r.); oczekuje, że Komisja rozważy przyczyny tej sytuacji i podejmie niezbędne kroki w celu odwrócenia tendencji wzrostowej poziomu błędu; |
10. |
zauważa, że w niektórych przypadkach poziom błędów oszacowany przez Trybunał może wynikać ze zbyt dużego obciążenia pracą niewystarczającej liczby pracowników, w szczególności w delegaturach borykających się z trudnościami; |
11. |
uważa, wobec faktu osiągnięcia tak wysokiego szacowanego poziomu błędów, że konieczne jest dalsze inwestowanie w świadomość i szkolenia pracowników; wzywa Komisję, aby znalazła sposoby rozwiązania problemu niedoborów kadrowych, w szczególności w delegaturach borykających się z trudnościami; |
12. |
zauważa, że wystąpienie Zjednoczonego Królestwa z Unii nie ma wpływu na zarządzanie finansami EFR w 2018 r. oraz że sprawozdanie finansowe EFR za 2018 r. prawidłowo odzwierciedla stan procesu wystąpienia; |
13. |
zauważa z głębokim zaniepokojeniem, że na 125 transakcji płatniczych poddanych przeglądowi przez Trybunał, w 51 (czyli 41 %) wystąpiły błędy, a w szczególności że na 39 płatności zawierających błędy kwantyfikowalne, 9 (czyli 23 %) stanowiły ostateczne transakcje zatwierdzone po przeprowadzeniu wszystkich kontroli ex ante; apeluje do Komisji, aby w istotnym zakresie udoskonaliła legalność i prawidłowość transakcji oraz zapewniła odpowiednie działania następcze w odniesieniu do kontroli ex ante; |
14. |
zauważa, że środki umorzone z projektów w ramach 10. EFR, przesunięte do rezerwy na wykonanie 11. EFR, nie spowodują żadnych problemów z przepływem środków pieniężnych w związku z wystąpieniem Zjednoczonego Królestwa z Unii, oraz że wpływ na wkład każdego państwa członkowskiego będzie obliczony proporcjonalnie do jego wstępnego wkładu do EFR; |
15. |
jest głęboko zaniepokojony faktem, że pomimo kolejnych planów działań naprawczych wdrożonych przez DG DEVCO, rodzaje stwierdzonych błędów są w dużym stopniu podobne do błędów z poprzednich lat i są to: brak podstawowych dokumentów poświadczających (36,6 %), poważne naruszenie przepisów dotyczących zamówień publicznych (27,1 %), wydatki nieponiesione (22,7 %), poziom błędu rezydualnego dostosowany zgodnie z badaniem DG DEVCO w tym zakresie (5,4 %), wydatki niekwalifikowalne (4,3 %) i inne rodzaje błędów (3,9 %), nieprzestrzeganie przez beneficjentów przepisów dotyczących zamówień publicznych i wydatki niekwalifikowalne; |
16. |
zauważa, że błędy dotyczyły bardziej transakcji związanych z prognozami programów, dotacjami i umowami o przyznanie wkładu zawieranymi z organizacjami międzynarodowymi oraz z umowami o delegowaniu zadań zawieranymi z unijnymi krajowymi agencjami współpracy, niż innych instrumentów pomocy; |
17. |
wyraża głębokie zaniepokojenie, że taka sytuacja stale się powtarza pomimo kolejnych planów naprawczych opracowanych przez DG DEVCO, zwłaszcza gdy błędy kwantyfikowalne wskazują na niedociągnięcia w kontrolach przeprowadzanych przez organizacje międzynarodowe; wzywa Komisję, by nie lekceważyła znaczenia takich błędów, które mogłyby wskazywać na nieprawidłowości, takie jak nadużycia finansowe, oraz aby pilnie zaradziła wspomnianym stale powtarzającym się niedociągnięciom, wyraźnie informowała o konkretnych trudnościach napotkanych podczas realizacji planu działania i w razie konieczności należycie współpracowała zarówno z Trybunałem, jak i z Europejskim Urzędem ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF); |
Skuteczność systemów monitorowania i poświadczenia wiarygodności
18. |
jest głęboko zaniepokojony faktem, że Komisja posiadała dostateczne informacje, aby wykryć i skorygować błędy kwantyfikowalne lub im zapobiec przed zatwierdzeniem i zaakceptowaniem zadeklarowanych wydatków, a wykorzystanie tych informacji obniżyłoby szacowany poziom błędu o 1,3 punktu procentowego; podkreśla również, że niektóre transakcje zawierające błędy nie zostały wykryte przez audytorów zewnętrznych i że ich liczba odpowiada 1,1 punkowi procentowemu; |
19. |
oczekuje, że DG DEVCO będzie bardziej rygorystyczna w wykorzystywaniu dostępnych informacji dotyczących zarządzania oraz w spójnym zarządzaniu swoim ogólnym systemem kontroli (kontrole ex ante i audyt zewnętrzny lub weryfikacja wydatków); wzywa DG DEVCO, aby podejmowała ciągłe starania na rzecz poprawy wdrażania jej kontroli zapobiegawczych, w szczególności ukierunkowanych na obszary wysokiego ryzyka związane z funduszami w ramach zarządzania pośredniego przez organizacje międzynarodowe i agencje rozwoju oraz związane z dotacjami w ramach zarządzania bezpośredniego; podkreśla znaczenie podejmowania takich starań; |
20. |
odnotowuje przeprowadzone przez DG DEVCO siódme badanie dotyczące poziomu błędu rezydualnego, zgodnie z którym poziom błędu rezydualnego wyniósł 0,85 %, a zatem znajduje się poniżej progu istotności ustalonego przez Komisję na poziomie 2 %; zauważa jednak, że stosowana metoda od kilku lat opiera się na bardzo niewielkiej liczbie wyrywkowych kontroli transakcji i na niepełnej kontroli procedur udzielania zamówień publicznych i wzywa DG DEVCO, aby ściśle współpracowała z Trybunałem w celu poprawy wiarygodności oceny poziomów błędu; |
21. |
zauważa jednak, że wyniki audytów zewnętrznych operacji realizowanych w dziedzinach „dotacji objętych zarządzaniem bezpośrednim” i „zarządzania pośredniego z udziałem krajów korzystających” wskazują, że odpowiednio 4,64 % i 3,77 % całkowitej skontrolowanej kwoty uznano za niekwalifikowalną i że sytuacja ta nie doprowadziła do wydania zróżnicowanych zastrzeżeń; zwraca się do DG DEVCO, aby dostarczyła bardziej szczegółowych wyjaśnień na temat przesłanek leżących u podstaw tych dwóch przypadków; |
22. |
przypomina, że zastrzeżenie jest głównym elementem systemu rozliczalności i dlatego stanowi instrument prewencji i przejrzystości w ramach budowania łańcucha poświadczeń wiarygodności DG DEVCO, odzwierciedlający bieżące wyzwania lub utrzymujące się i występujące słabości, których doświadcza siedziba dyrekcji lub delegatury unijne; |
23. |
wzywa DG DEVCO, aby stopniowo wzmacniała swój łańcuch poświadczeń wiarygodności zgodnie z nowym zestawem standardów kontroli wewnętrznej, poprzez położenie większego nacisku zarówno na kompetencje poszczególnych osób i ciążącą na nich odpowiedzialność w przeprowadzaniu kontroli, jak i na ryzyko nadużyć finansowych; |
24. |
zauważa, że badanie dotyczące poziomu błędu rezydualnego stało się jednym z elementów składowych strategii DG DEVCO dotyczącej oceny ryzyka, kontroli i audytu oraz łańcucha wiarygodności, lecz zachęca DG DEVCO, aby zapewniła większą spójność standardów metodologicznych stosowanych przy ocenie poziomu błędu rezydualnego oraz aby w razie potrzeby zasięgała opinii Trybunału w takich kwestiach; |
25. |
odnotowuje różnicę w podejściu stosowanym przez Trybunał i DG DEVCO: Trybunał koncentruje się na bieżących operacjach lub tymczasowych poziomach błędu na poziomie płatności, natomiast DG DEVCO zajmuje się operacjami zakończonymi; uważa i podkreśla fakt, że ta dwoistość metody szacowania nie powinna dawać niejednoznacznego obrazu co do prawidłowości i legalności operacji, który uniemożliwiłby również porównywalność wyników na przestrzeni kilku lat; |
26. |
wyraża nadzieję, że wszystkie zainteresowane strony będą unikać konkurujących ze sobą uzasadnień dotyczących metodologii oceny szacowanego poziomu błędów, aby przedstawić wiarygodny oraz bardziej realistyczny obraz sytuacji oraz zwiększyć zaufanie i sprawiedliwość, zarówno w odniesieniu do wykonanej pracy kontrolnej, jak i do ogólnych systemów kontroli; podkreśla również fakt, że należałoby dogłębnie ponownie zbadać pojęcie szacunkowych kwot obarczonych ryzykiem w chwili zamknięcia używane w różnych formach sprawozdań, takich jak roczne sprawozdanie z działalności DG DEVCO lub roczne sprawozdanie z zarządzania i jego wyników sporządzane przez Komisję; |
27. |
wzywa DG DEVCO do kontynuowania wysiłków na rzecz poprawy skutecznego wdrażania swoich ram kontroli i kluczowych wskaźników efektywności, w szczególności kluczowego wskaźnika efektywności nr 21 dotyczącego nienależnych płatności, którym zapobieżono w ramach kontroli ex ante i kluczowego wskaźnika efektywności nr 25 dotyczącego kwot niekwalifikowalnych zidentyfikowanych w ramach audytów zewnętrznych; zauważa, że w wyniku zwrotu nienależnych płatności wystawiono nakazy odzyskania środków w wysokości 18,22 mln EUR; |
28. |
uważa, że należy skupić się na obszarach wysokiego ryzyka związanych z funduszami w ramach zarządzania pośredniego przez organizacje międzynarodowe i krajowe agencje rozwoju oraz związanych z dotacjami w ramach zarządzania bezpośredniego, a także podwyższyć poziom ryzyka związanego z tymi dwoma obszarami działania; |
29. |
zauważa, że w 2018 r. wydano dwa zastrzeżenia, w szczególności przedłużenie zastrzeżenia dotyczącego Instrumentu na rzecz Pokoju w Afryce wydanego pierwotnie w 2015 r. i odzwierciedlającego obecne słabości instytucjonalne i zarządcze, gdyż instrument ten nie chroni wystarczająco skutecznie legalności i prawidłowości wydatków EFR; |
30. |
zauważa, że w 2018 r. toczyło się 19 dochodzeń w sprawie nadużyć finansowych; |
Współpraca z organizacjami międzynarodowymi, unijnymi agencjami rozwoju i organizacjami pozarządowymi
31. |
zauważa, że w 2018 r. płatności z zasobów EFR na rzecz projektów realizowanych w ramach zarządzania pośredniego z udziałem organizacji międzynarodowych i agencji rozwoju wyniosły odpowiednio 1074 mln EUR i 201 mln EUR (z czego 347 mln EUR za pośrednictwem Organizacji Narodów Zjednoczonych); zauważa, że 2,6 mld EUR pochodziło z budżetu ogólnego, |
32. |
z zaniepokojeniem zauważa, że w przypadku operacji prowadzonych z udziałem organizacji międzynarodowych 33 spośród 61 skontrolowanych transakcji (czyli 54 %) zawierały błędy kwantyfikowalne, co stanowi 62,5 % szacowanego poziomu błędów w 2018 r.; |
33. |
wyraża głębokie zaniepokojenie faktem, że organizacje międzynarodowe ponownie nie przedstawiły w terminie dokumentów potwierdzających, co uniemożliwiło Komisji i Trybunałowi przeprowadzenie rygorystycznych kontroli; w związku z tym wzywa Komisję do wzmożenia wysiłków na rzecz zapewnienia, że informacje od zainteresowanych organizacji międzynarodowych dostarczane są w odpowiednim czasie, aby umożliwić Trybunałowi przedstawienie pełnych i dokładnych danych; |
34. |
obserwuje z zaniepokojeniem dużą koncentrację umów zawartych w ramach EFR w rękach bardzo ograniczonej liczby krajowych agencji rozwoju, co niesie ze sobą ryzyko renacjonalizacji polityki Unii, a więc zjawiska sprzecznego z interesami większej integracji polityki zagranicznej Unii; |
35. |
wzywa Komisję do wzmocnienia i zespolenia kontroli nad procedurami przetargowymi i procedurami udzielania zamówień, aby uniknąć ryzyka, że bardzo niewielka liczba publicznych lub półprywatnych agencji zmonopolizuje znaczną część projektów EFR realizowanych w krajach rozwijających się i będzie wywierać coraz większy wpływ na unijną politykę rozwoju, współpracy i sąsiedztwa, co może zagrozić niezależności polityki Unii; wzywa Komisję do wzmocnienia i poszerzenia współpracy również z innymi podmiotami publicznymi i prywatnymi, takimi jak kilka organizacji pozarządowych działających w dziedzinie rozwoju; |
36. |
zaleca Komisji położenie większego nacisku na promowanie współpracy EFR z organizacjami międzynarodowymi, agencjami rozwoju Unii i organizacjami pozarządowymi; wyraża zaniepokojenie z powodu nieodpowiedniej i niewystarczającej publicznej widoczności działań EFR; |
37. |
przypomina fakt, że podmioty, którym powierzono wykonanie środków finansowych Unii, muszą zasadniczo przestrzegać zasad należytego zarządzania finansami i przejrzystości; podkreśla, że każdy podmiot musi w pełni współpracować w celu ochrony interesów finansowych Unii oraz – jako warunek otrzymania środków – musi przyznać właściwemu urzędnikowi zatwierdzającemu, Trybunałowi i OLAF-owi niezbędne prawa i wymagany dostęp; |
38. |
apeluje do Komisji o:
|
Wsparcie budżetowe Unii
39. |
zauważa, że w 2018 r. wkład EFR na rzecz działań w zakresie wsparcia budżetowego wyniósł 881,9 mln EUR, z czego 858,6 mln EUR było przeznaczone na nowe zobowiązania (obejmujące 56 krajów partnerskich i 96 umów dotyczących wsparcia budżetowego); zauważa, że w przypadku krajów i terytoriów zamorskich za pośrednictwem EFR wypłacono 92,9 mln EUR dla 14 krajów w ramach 18 umów dotyczących wsparcia budżetowego; |
40. |
zauważa z uznaniem, że Afryka Subsaharyjska, otrzymująca 41 % wsparcia budżetowego, jest jego największym odbiorcą, oraz że odnośne umowy dotyczyły odporności państwowej i nieruchomości; zauważa również, że udział krajów o niskim dochodzie wzrósł do 38 % w porównaniu z 31 % w 2015 r. oraz że kraje o średnim niższym dochodzie, które otrzymały 47 % całkowitej kwoty bieżących zobowiązań, są największymi beneficjentami wsparcia budżetowego; |
41. |
przypomina, że wsparcie budżetowe to inwestycja w politykę i systemy publiczne krajów partnerskich Unii oraz że jego podstawowe zasady to wdrażanie reform i przyczynienie się do osiągnięcia celów zrównoważonego rozwoju; zauważa, że wsparciu budżetowemu Unii muszą przyświecać uzgodnione na szczeblu międzynarodowym zasady skuteczności z Pusanu, takie jak odpowiedzialność krajów partnerskich, koncentrowanie się na wynikach, integracyjność i rozliczalność; |
42. |
zwraca uwagę, że w przypadku państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku (państw AKP) oraz krajów i terytoriów zamorskich wypłat dokonuje się najczęściej w ramach stałych transz; uważa jednak, że dzięki zmiennym transzom możliwe będzie wywarcie większego nacisku na kraje partnerskie w celu wzmocnienia dialogu politycznego w sprawie najważniejszych reform, które należy przeprowadzić; uważa, że wybór sposobu dokonywania wypłat w ramach transz stałych lub zmiennych powinien opierać się na wynikach i wystarczających danych jakościowych, aby umożliwić ocenę osiągniętych postępów; uważa, że kryteria wydajności wypłat są zasadniczym czynnikiem wykorzystywanym w zarządzaniu wsparciem budżetowym; |
43. |
wzywa do prowadzenia ścisłego monitorowania i podjęcia szczegółowego dialogu politycznego z krajami partnerskimi w zakresie celów, postępów w osiąganiu uzgodnionych wyników oraz wskaźników skuteczności działania; ponawia swój apel do Komisji o lepsze zdefiniowanie i pomiar spodziewanego wpływu na rozwój, a w szczególności o udoskonalenie mechanizmu kontroli postępowania państwa korzystającego w odniesieniu do korupcji, poszanowania praw człowieka, państwa prawnego i demokracji; nadal wyraża głębokie zaniepokojenie sposobem, w jaki można wykorzystać wsparcie budżetowe Unii w krajach będących beneficjentami, w których kontrola demokratyczna jest ograniczona lub nie istnieje; |
44. |
odnotowuje nieznaczny ogólny spadek postrzegania zagrożeń związanych ze wsparciem budżetowym w 2018 r.; podkreśla jednak, że najważniejsze nadal są zagrożenia związane z korupcją i finansami publicznymi oraz ryzyko rozwojowe, ale zaobserwowano też tendencję wzrostową ryzyka makroekonomicznego; |
45. |
popiera skoncentrowanie się na postępach osiągniętych w zakresie zarządzania finansami publicznymi, przejrzystości budżetowej, organów kontroli demokratycznej i nadzoru demokratycznego oraz warunkowości makroekonomicznej w krajach partnerskich w celu optymalizacji rozwoju zdolności; wzywa Komisję do systematycznego monitorowania podjętych reform i osiągniętych wyników oraz do wykazania, że wsparcie budżetowe Unii skutecznie przyczyniło się do realizacji programów działań na rzecz rozwoju poszczególnych krajów będących beneficjentami i wzmocniło ich demokratyczną odpowiedzialność; |
46. |
wskazuje, że należy wzmocnić odpowiednie narzędzia monitorowania, aby ocenić, w jaki sposób wsparcie budżetowe przyczyniło się do poprawy mobilizacji dochodów krajowych i związanych z tym reform; zauważa z uznaniem, że w 2018 r. mobilizacja dochodów krajowych wyniosła 19 % wartości transz zmiennych (w porównaniu z 3 % w 2014 r.); zachęca DG DEVCO, by w swoich sprawozdaniach dotyczących wsparcia budżetowego nadal regularnie przedstawiała informacje na temat wykorzystywania umów dotyczących wsparcia budżetowego do mobilizacji dochodów krajowych; |
47. |
wzywa jednak DG DEVCO, by w swoim dialogu politycznym dokonała surowej oceny ryzyka związanego z unikaniem opodatkowania przez przedsiębiorstwa, uchylaniem się od opodatkowania i nielegalnymi przepływami finansowymi, które to ryzyko dotyka w szczególności kraje rozwijające się; zachęca DG DEVCO, aby dokonała oceny skutków fiskalnych i pomogła w zdefiniowaniu ukierunkowanych celów inwestycyjnych; |
Zagrożenia i wyzwania związane z wdrażaniem pomocy w ramach EFR
48. |
wyraża głębokie zaniepokojenie zagrożeniem naciskami, by EFR służył do reagowania na programy oddalające go od jego podstawowego celu, jakim jest wyeliminowanie ubóstwa, które są niemożliwe do pogodzenia z podstawowymi wartościami EFR i zagrażają działaniom, które do tej pory były skutecznie realizowane w ramach EFR; z zaniepokojeniem zauważa ryzyko przekierowania i zachęca Komisję, aby uwzględniła ten fakt przy tworzeniu projektów i programów zgodnie ze spójnością polityki na rzecz rozwoju; wzywa Komisję, aby dokonała wyboru przyszłych programów pomocy zgodnie z podstawowymi wartościami EFR i rozważyła wycofanie dotacji w przypadku programów, które od tych wartości odbiegają; |
49. |
podkreśla fakt, że EFR nie powinien wykraczać poza swoje ramy i że stworzenie nowych powiązań w celu stawienia czoła nowym wyzwaniom nie powinno odbywać się ze szkodą dla osiągnięcia innych celów rozwoju; |
50. |
apeluje do Komisji o położenie większego nacisku na poprawę i utrzymanie dobrze funkcjonujących programów pomocowych i o skupienie uwagi na działaniach w tym zakresie; wzywa Komisję do zapewnienia większej obecności i widoczności w mediach najlepszych praktyk i przykładów udanych przedsięwzięć; |
51. |
podkreśla znaczenie zagrożeń dla zrównoważonego rozwoju, przejrzystości i dobrej koordynacji, których ma dotyczyć unijne finansowanie pomocy na rzecz rozwoju w obliczu znacznego wzrostu liczby nowych darczyńców i nowych podmiotów, takich jak Rosja i Chiny w Afryce; wzywa Komisję do dążenia do lepszego dostosowania współpracy międzynarodowej do priorytetów rozwojowych poszczególnych krajów partnerskich; |
52. |
jest zdania, że powiązanie między migracją a pomocą rozwojową jest – obok powiązania bezpieczeństwa z rozwojem i powiązania pomocy humanitarnej z rozwojową – jednym z najważniejszych powiązań wymagających uwagi; przyznaje jednak, że budowanie pokoju i wyeliminowanie podstawowych przyczyn migracji to najważniejsze aspekty zrównoważonego rozwoju; |
53. |
przypomina, że skuteczność pomocy, przyjęcie odpowiedzialności przez państwo partnerskie za wyniki w zakresie rozwoju oraz poleganie na ramach zarządzania krajów partnerskich stanowią zasady, które należy systematycznie doskonalić; podkreśla ponadto, że dobre rządy, państwo prawne i poszanowanie praw człowieka stanowią niezbędne warunki wstępne przyczyniające się do skuteczności pomocy; wzywa Komisję do uczynienia państwa prawnego i poszanowania praw człowieka ostatecznymi warunkami zatwierdzenia pomocy finansowej; |
54. |
podkreśla, że zrównoważony charakter ma zasadnicze znaczenie dla zwiększania ogólnej skuteczności pomocy rozwojowej przez stałe monitorowanie skutków w różnych warunkach udzielania pomocy; przypomina fakt, że w Agendzie na rzecz zrównoważonego rozwoju 2030 i celach zrównoważonego rozwoju położono duży nacisk na dane i wskaźniki, wychodząc z założenia, że solidny system monitorowania ma kluczowe znaczenie dla skutecznej i sprawnej strategii; |
55. |
ponawia swój apel do Komisji o włączenie do następnego rocznego sprawozdania z działalności uporządkowanej oceny wpływu działań podejmowanych w ramach EFR, ze szczególnym uwzględnieniem praw człowieka; |
56. |
zwraca się do Komisji o przeprowadzenie – w oparciu o indywidualne podejście do poszczególnych państw – oceny trwających długofalowych projektów finansowanych z EFR w celu wykazania prawdziwych skutków kilkudziesięcioletnich inwestycji w terenie prowadzonych przez Unię oraz tego, w jaki sposób faktycznie przyczyniły się one do rozwoju gospodarczego, społecznego i do zrównoważonego rozwoju w krajach korzystających; w związku z tym apeluje do Komisji, aby przemyślała wyniki oceny i ograniczyła lub zakończyła dalsze finansowanie nieskutecznych projektów; |
57. |
uważa, że większe skupienie się na lokalnych MŚP, sektorze prywatnym i organizacjach społeczeństwa obywatelskiego powinno stanowić centralny element współpracy w zakresie zarządzania listą przygotowywanych projektów delegatur Unii; podkreśla, że z uwagi na potrzebę zaradzenia niedopasowaniu poziomu płynności, co jest niezbędne do osiągnięcia ambitnych celów zrównoważonego rozwoju, dialog strategiczny z sektorem prywatnym i organizacjami społeczeństwa obywatelskiego musi odgrywać kluczową rolę w rozwoju lokalnych gospodarek; |
58. |
uważa, że włączenie społeczne pod względem finansowym i mikrofinansowanie są kluczowymi czynnikami postępu gospodarczego i społecznego o udowodnionym wpływie na lokalną działalność gospodarczą i tworzenie miejsc pracy; z zadowoleniem zauważa, że EFR wspiera włączenie społeczne pod względem finansowym w Afryce za pomocą szeregu instrumentów (fundusz gwarancyjny Europejskiego Funduszu na rzecz Zrównoważonego Rozwoju (EFZR), mechanizm finansowania oparty na podziale ryzyka NASIRA, fundusz Huruma, „Boost Africa” i afrykański fundusz gwarancyjny), które mają między innymi na celu udzielanie mikrokredytów afrykańskim rolnikom znajdującym się w trudnej sytuacji; zniechęca Komisję i inne instytucje unijne do tworzenia nowych instrumentów pomocy finansowej; zachęca zamiast tego do zapewnienia większej widoczności instrumentów pomocy finansowej w ich odpowiednich obszarach działania i w Unii; |
59. |
odnotowuje przeprowadzony przez służby audytu wewnętrznego audyt dotyczący „koordynacji KE–ESDZ” i z uznaniem odnotowuje wniosek z audytu, że działania koordynacyjne między służbami Komisji (DG DEVCO, Dyrekcją Generalną ds. Polityki Sąsiedztwa i Negocjacji w sprawie Rozszerzenia (DG NEAR) i Służbą ds. Instrumentów Polityki Zagranicznej) a Europejską Służbą Działań Zewnętrznych (ESDZ) są ogólnie skuteczne i wydajne; zdecydowanie podkreśla jednak potrzebę określenia niefragmentarycznej wizji całej pomocy zewnętrznej Unii dla danego kraju oraz potrzebę wzmocnienia, w koordynacji z DG DEVCO i DG NEAR, oceny ryzyka i zarządzania ryzykiem w celu opracowania wspólnego poglądu na strategie w zakresie niepewności i ograniczania ryzyka; |
Skuteczność funduszu powierniczego Unii Europejskiej dla Afryki
60. |
zauważa, że środki przeznaczone na fundusz powierniczy Unii Europejskiej dla Afryki na koniec 2018 r. osiągnęły 4,2 mld EUR, z czego 3,7 mld EUR pochodziło z EFR, a 489,5 mln EUR od państw członkowskich i innych darczyńców (Szwajcaria i Norwegia); zauważa, że w 2018 r. zrealizowano 187 projektów; zauważa podwyższenie z 14 do 26 liczby krajów afrykańskich objętych wspólną inicjatywą Unii Europejskiej i Międzynarodowej Organizacji ds. Migracji na rzecz ochrony i reintegracji migrantów na koniec 2018 r.; |
61. |
przypomina wyrażane regularnie przez Parlament stanowisko, zgodnie z którym Komisja powinna dbać o to, aby każdy fundusz powierniczy ustanowiony jako nowe narzędzie rozwoju był zawsze zgodny z ogólnymi celami strategii i polityki rozwojowej Unii, tj. ograniczaniem i eliminowaniem ubóstwa, a w szczególności aby gwarantował, że interesy krajów europejskich w dziedzinie bezpieczeństwa nie mają pierwszeństwa przed potrzebami ludności otrzymującej pomoc; zachęca Komisję, aby rozważyła ograniczenie pomocy finansowej dla projektów funduszu powierniczego Unii Europejskiej dla Afryki odbiegających od tych celów; |
62. |
podkreśla, że fundusz powierniczy Unii Europejskiej dla Afryki musi służyć wyeliminowaniu podstawowych przyczyn destabilizacji, przymusowych wysiedleń i migracji nieuregulowanej przez promowanie odporności, szans gospodarczych, równości szans, bezpieczeństwa ludności oraz rozwoju społecznego; zauważa, że pojęcie i cechy podstawowych przyczyn migracji nieuregulowanej są zmienne i że należy zapewnić ich pełne dostosowanie i analizę w celu lepszego określenia powodów podejmowania interwencji w ramach projektu oraz wynikającej z niego wartości dodanej, a także poprawy w zakresie przedstawiania osiągniętych wyników; |
63. |
zauważa, że Trybunał określił fundusz powierniczy Unii Europejskiej dla Afryki mianem elastycznego narzędzia udzielania pomocy w obszarach takich jak żywność, edukacja, zdrowie, bezpieczeństwo i zrównoważony rozwój, ale ze względu na stojące przed nim bezprecedensowe wyzwania uznał jego cele za niewystarczająco ukierunkowane, by umożliwić skuteczne kierowanie działaniami w regionach Afryki i skuteczny pomiar oddziaływania; |
64. |
z niepokojem zauważa, że liczne obawy zgłoszone przez Trybunał (1) i autorów śródokresowej oceny jedenastego EFR w odniesieniu do wdrażania funduszu powierniczego Unii Europejskiej dla Afryki pozostają w dużej mierze bez odpowiedzi; ponownie wyraża zaniepokojenie w związku z:
uważa, że w świetle takich wniosków wartość dodana funduszu powierniczego Unii Europejskiej dla Afryki jest wysoce wątpliwa; |
65. |
przypomina fakt, że większość środków finansowych funduszu powierniczego Unii Europejskiej dla Afryki pochodzi z EFR, co nieuchronnie oznacza, iż pomoc rozwojowa jest przeznaczana nie na plany rozwoju krajów partnerskich Unii, lecz na krótkoterminowe cele polityki migracyjnej Unii, co jest sprzeczne z Traktatem z Lizbony i Deklaracją paryską w sprawie skuteczności pomocy; zwraca uwagę, że fundusz powierniczy Unii Europejskiej dla Afryki był raczej instrumentem ukierunkowanym na projekty powstrzymujące w sposób prowizoryczny mieszane przepływy migracyjne, a nie na rozwiązywanie długofalowych przyczyn migracji zgodnie z zasadami pomocy rozwojowej; |
66. |
zwraca uwagę, że łączenie środków z EFR, budżetu Unii i od innych darczyńców w funduszach powierniczych nie może skutkować tym, że środki przeznaczane na politykę rozwoju i współpracy nie będą trafiały do jej zwyczajowych beneficjentów ani umożliwiały osiąganie jej pierwotnych celów; w tym względzie ubolewa nad faktem, że choć wkład Unii na rzecz funduszu powierniczego Unii Europejskiej dla Afryki będzie opierał się przede wszystkim na zasobach ODA, fundusz powierniczy Unii Europejskiej dla Afryki nie koncentruje się wyłącznie na celach ukierunkowanych na rozwój; zwraca uwagę, że w 2018 r. największą część funduszy przeznaczono na segment tematyczny zarządzania migracją – środki finansowe z funduszu powierniczego Unii Europejskiej dla Afryki na ten segment wzrosły z 17,3 % w 2016 r. do 30,8 % w 2018 r.; |
67. |
zauważa, że wśród wszystkich zatwierdzonych projektów funduszu powierniczego Unii Europejskiej dla Afryki nie tylko wzrosły fundusze na zarządzanie migracją, ale również coraz większa część tych właśnie funduszy przypada krajom Afryki Północnej, w przypadku których nastąpił wzrost z 23 % 2016 r. do 52 % w 2018 r.; ubolewa nad faktem, że pomimo dążeń Unii, aby w ramach funduszu powierniczego Unii Europejskiej dla Afryki w pierwszej kolejności wspierać „grupy ludności znajdujące się w niekorzystnej sytuacji i zmarginalizowane”, 55 % środków finansowych z segmentu zarządzania migracją przeznaczono na projekty, których celem było ograniczanie migracji nieuregulowanej i zniechęcanie do niej przez hamowanie i kontrolę migracji w 2017 r.; ostrzega, że stosowanie pomocy rozwojowej w celu rozwiązania problemu migracji i bezpieczeństwa nie tylko podważa priorytety rozwojowe Unii, ale może zwiększyć poziom ubóstwa i niestabilności, które zmuszają ludzi do opuszczania ich społeczności; w związku z tym zachęca Komisję, aby rozważyła ograniczenie lub cofnięcie pomocy finansowej udzielanej projektom funduszu powierniczego Unii Europejskiej dla Afryki, które nie przestrzegają długofalowej polityki rozwojowej Unii; |
68. |
przypomina o tym, że władze lokalne i regionalne, organizacje społeczeństwa obywatelskiego, organizacje pozarządowe i sektor prywatny są partnerami w zakresie skutecznej polityki na rzecz rozwoju, a stały dialog z organami krajowymi i społecznościami lokalnymi jest kluczowy dla określenia wspólnych strategii i priorytetów; wzywa Komisję do zagwarantowania, że budżet EFR i budżet Unii nie będą wykorzystywane do finansowania, za pośrednictwem funduszu powierniczego Unii Europejskiej dla Afryki, projektów realizowanych przez siły rządowe i miejscowe (bojówki) dopuszczające się poważnych naruszeń praw człowieka, zwłaszcza w takich krajach jak Libia i Sudan; |
69. |
przypomina, że środków finansowych funduszu powierniczego Unii Europejskiej dla Afryki, które pochodzą z linii budżetowych przeznaczonych na rozwój, nie wolno wykorzystywać na środki bezpieczeństwa, które zagrażają prawom migrantów; apeluje do Komisji o konkretne środki w celu zagwarantowania, że organy wykonawcze nie będą wykorzystywały projektów funduszu powierniczego Unii Europejskiej dla Afryki związanych z migracją w celu naruszania podstawowych praw człowieka przysługujących migrantom, a także do zapewnienia, by w perspektywie długoterminowej projekty funduszu powierniczego Unii Europejskiej dla Afryki związane z migracją nie przyczyniały się do destabilizacji krajów i podregionów, na co coraz częściej zwracają uwagę organizacje pozarządowe i ludność lokalna w północnym Nigrze; podkreśla, że prawa człowieka muszą być centralnym elementem w planowaniu projektów funduszu powierniczego Unii Europejskiej dla Afryki i że projekty te muszą przyczyniać się do przestrzegania praw człowieka w danych państwach; |
70. |
wzywa Komisję do włączenia jasnych i przejrzystych klauzul dotyczących praw człowieka do swoich umów o przyznanie wkładu zawieranych z partnerami wykonawczymi (agencjami ONZ, agencjami rozwoju w państwach członkowskich) w celu uniknięcia sytuacji, w których Unia mogłaby pośrednio finansować projekty naruszające prawa człowieka; w związku z tym zwraca uwagę na projekt dotyczący odnowienia kontaktów między Erytreą i Etiopią dzięki modernizacji głównych dróg szybkiego ruchu w Erytrei, finansowany ze środków funduszu powierniczego Unii Europejskiej dla Afryki i zarządzany przez Biuro Narodów Zjednoczonych ds. Obsługi Projektów, z którego finansowane są erytrejskie firmy budowlane wykorzystujące pracę przymusową za pośrednictwem służby wojskowej; |
71. |
wzywa Komisję do dopilnowania, by tam, gdzie realizowane są projekty współfinansowane przez Unię nie stosowano żadnej przymusowej pracy ani warunków niewolnictwa, zgodnie z międzynarodowymi i unijnymi ramami prawnymi; zaleca, aby Komisja wdrożyła przejrzysty i rygorystyczny system monitorowania projektów współfinansowanych przez Unię, który powinien obejmować anonimową procedurę składania skarg i działania następcze; |
72. |
jest zaniepokojony tym, że Trybunał znalazł przykłady projektów ukierunkowanych na potrzeby podobne do potrzeb uwzględnionych w ramach innych instrumentów unijnych, co niosło za sobą ryzyko powielania innych form unijnego wsparcia; wzywa Komisję, aby szczególnie zadbała o spójność i koordynację swoich działań z programami rozwoju regionalnego oraz o maksymalne zwiększenie wpływu i skuteczności globalnej pomocy, aby zagwarantować, że główny nacisk zostanie położony na rozwój, a nie na kontrolę granic i bezpieczeństwo ze szkodą dla migrantów; |
73. |
zauważa, że Komisja uznaje potrzebę dalszego wzmocnienia wspólnego systemu monitorowania; z zadowoleniem przyjmuje przyjęcie zestawu 41 wspólnych wskaźników produktu w drugim kwartale 2018 r. oraz uruchomienie pomocy technicznej; zauważa, że wszystkie trzy segmenty operacyjne funduszu powierniczego Unii Europejskiej dla Afryki pracują obecnie nad lepszym określeniem celów szczegółowych i poziomów wyjściowych na poziomie projektu; |
74. |
uważa, że należy dołożyć wszelkich starań, by zapewnić lepszą komunikację między Komisją, Parlamentem i państwami członkowskimi w zakresie wdrażania funduszu powierniczego Unii Europejskiej dla Afryki oraz dostateczną sprawozdawczość, nadzór i kontrolę publiczną ich działań i wyników; zachęca Trybunał do rozważenia oceny oddziaływania wdrożenia funduszu powierniczego Unii Europejskiej dla Afryki na unijną politykę rozwoju, zarówno z punktu widzenia budżetu, jak i wyników; apeluje zatem do Komisji, aby wyciągnęła wnioski z kontroli i zagwarantowała, że nieskutecznie wdrażane projekty funduszu powierniczego Unii Europejskie dla Afryki zostaną zakończone, lub że środki na ich finansowanie zostaną w znacznym stopniu ograniczone; |
Afrykańska architektura pokoju i bezpieczeństwa
75. |
z niepokojem zauważa, że Afrykańska architektura pokoju i bezpieczeństwa (APSA) jest silnie uzależniona od zewnętrznych źródeł finansowania ze względu na niski wkład państw członkowskich do Funduszu na rzecz Pokoju i ograniczone dodatkowe finansowanie, jakie APSA pozyskuje z alternatywnych źródeł finansowania; |
76. |
przyjmuje do wiadomości, że ESDZ i Komisja muszą radzić sobie z bardzo skomplikowanymi sytuacjami w Afryce i stawiać czoła licznym wyzwaniom politycznym i operacyjnym oraz ograniczeniom w wielu dziedzinach, w szczególności jeśli chodzi o współpracę głównych zainteresowanych stron, finansowanie i niedoskonałości instytucji, polityczną wolę interwencji, zapobiegania konfliktom i zarządzania nimi; |
77. |
ubolewa nad faktem, że ten niedobór afrykańskiej odpowiedzialności i stabilności finansowej, przy dużym uzależnieniu od darczyńców i partnerów międzynarodowych, prowadzi do niedociągnięć operacyjnych; zachęca Komisję, aby wspierała Unię Afrykańską w przejmowaniu odpowiedzialności za APSA, tak aby umożliwić jej osiągnięcie większej niezależności finansowej, a także aby Unia odchodziła od pokrywania kosztów operacyjnych, a w zamian za to wspierała działania na rzecz budowania zdolności; |
78. |
wyraża ubolewanie zarówno w związku z tym, że wsparcie Unii na rzecz APSA przynosi słabe efekty, wymaga zmiany kierunku działania i koncentruje się głównie na pokrywaniu podstawowych kosztów operacyjnych APSA, a także w związku z tym, że APSA od wielu lat jest w dużym stopniu uzależniona od wsparcia darczyńców; |
79. |
jest poważnie zaniepokojony brakami w systemie monitorowania pod względem zdolności do dostarczania odpowiednich danych na temat wyników działań; zwraca się do Komisji o zwiększenie zdolności systemu oceny działań i wyników, aby wyraźnie wykazać, że wkład Unii może być głównie powiązany z namacalnymi i pozytywnymi skutkami dla pokoju i bezpieczeństwa w terenie; zwraca się do służb Komisji, aby rozpoczęły misję monitorowania zorientowanego na rezultaty i aby jak najszybciej przedstawiły sprawozdanie Parlamentowi; |
80. |
w oparciu o powyższe obawy zaleca, aby Komisja rozważyła anulowanie wszystkich środków finansowych na rzecz APSA; |
Plan inwestycji zewnętrznych i EFZR
81. |
przypomina, że celem finansowym jest pozyskanie inwestycji w wysokości 44 mld EUR; zauważa, że Unia przeznaczyła 2,2 mld EUR na 94 projekty łączone w ramach EFZR (filar 1 Planu inwestycji zewnętrznych) i 1,54 mld EUR na gwarancje EFZR dla 28 programów inwestycyjnych; |
82. |
zachęca DG DEVCO do dalszego podnoszenia świadomości na temat możliwości zwiększenia wpływu w ramach Planu inwestycji zewnętrznych przez przyciągnięcie inwestycji sektora prywatnego w partnerstwa na rzecz rozwoju; przypomina jednak, że należy szczególnie zadbać nie tylko o dodatkowość Planu inwestycji zewnętrznych, ale również o kryteria stosowane w zarządzaniu nim, aby uniknąć przekierowywania środków finansowych przeznaczonych na rozwój na rzecz inwestorów lub interesów prywatnych lub na cele zarobkowe; |
83. |
zauważa, że za pośrednictwem 21 projektów łączonych Unia przeznaczyła również środki w wysokości 547 mln EUR w Afryce Subsaharyjskiej, gdzie oczekuje się odblokowania 4 mld EUR na transport, energię, sektor prywatny i rolnictwo; wyraża poparcie dla promowania wymiaru lokalnego finansowania mieszanego; |
84. |
podkreśla, że współpraca regionalna Unii wniosła największy wkład finansowy w projekty dotyczące różnorodności biologicznej i zarządzania zasobami leśnymi oraz odegrała kluczową rolę w zachowaniu 16 obszarów chronionych w regionie Afryki Środkowej i Zachodniej; |
85. |
apeluje do Komisji, aby położyła większy nacisk na rozpowszechnianie pomyślnie wdrożonych projektów oraz podnosiła świadomość społeczną na temat inwestycji Unii w zrównoważony rozwój na świecie; |
Instrument inwestycyjny AKP zarządzany przez EBI
86. |
zachęca EBI do dalszego wspierania rozwoju lokalnego sektora prywatnego jako kluczowego stymulatora zrównoważonego wzrostu i odporności, wspierania podstawowej infrastruktury społeczno-gospodarczej służącej bezpośrednio interesowi beneficjentów, jak również poszukiwania nowych partnerów lokalnych i regionalnych konkretnie w dziedzinie mikrofinansowania; zwraca się do EBI o zwiększenie dodatkowości przez lepsze uzasadnienie wykorzystania funduszy; |
87. |
zachęca EBI do zwiększenia wysiłków i podjęcia odpowiednich środków w celu lepszego rozpowszechnienia informacji o instrumentach EBI w krajach, w których wpływ inwestycji EBI będzie wyższy; |
88. |
z zadowoleniem przyjmuje wkład Unii za pośrednictwem instrumentu inwestycyjnego AKP na rzecz linii kredytowych udostępnianych w ramach mikrofinansowania w wysokości 139 mln EUR, który powinien umożliwić udzielenie około 26 300 pożyczek mikroprzedsiębiorstwom i osobom fizycznym; |
89. |
uważa, że EBI powinien stale poświęcać czas polityce należytej staranności i narzędziom oceny wyników w celu pogłębienia wiedzy na temat profilu pośredników finansowych i beneficjentów, a także w celu ulepszenia oceny skutków projektów dla beneficjentów końcowych; |
Przyszłe stosunki między Unią a Afryką
90. |
zwraca uwagę na trwające konsultacje w sprawie przyszłej długoterminowej strategii i partnerstwa Unia–Afryka, które uważa za okazję do zwiększenia efektywności w zakresie sposobów udzielania pomocy; uważa, że istnieje potrzeba odejścia od tradycyjnych stosunków skoncentrowanych na pomocy na rzecz bardziej strategicznej i zintegrowanej relacji; |
91. |
wzywa Komisję do opracowania podejścia „więcej za więcej” z naszymi partnerami, co pozwoli dostosować pomoc do przestrzegania przez państwa trzecie praw demokratycznych, zasad państwa prawego, konwencji międzynarodowych itp.; |
92. |
podkreśla, że EFR powinien zostać włączony do budżetu Unii, jak wcześniej zaznaczono w rezolucjach Parlamentu i wniosku dotyczącym nowych wieloletnich ram finansowych (WRF) na lata 2021–2027, w celu uniknięcia rozdrobnienia budżetu; zwraca uwagę, że włączenie EFR do budżetu Unii zwiększy zdolność organu udzielającego absolutorium do kontrolowania sposobu, w jaki środki z budżetu unijnego są wydawane poza Unią. |
(1) Sprawozdanie specjalne nr 32/2018: „Kryzysowy fundusz powierniczy UE dla Afryki – narzędzie elastyczne, lecz niewystarczająco ukierunkowane”.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/306 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1937
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Instytutu ds. Równości Kobiet i Mężczyzn (EIGE) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiego Instytutu ds. Równości Kobiet i Mężczyzn za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Instytutowi absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0056/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1922/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. ustanawiające Europejski Instytut ds. Równości Kobiet i Mężczyzn (5), w szczególności jego art. 15, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Praw Kobiet i Równouprawnienia, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0058/2020), |
1.
udziela dyrektor Europejskiego Instytutu ds. Równości Kobiet i Mężczyzn absolutorium z wykonania budżetu Instytutu za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektor Europejskiego Instytutu ds. Równości Kobiet i Mężczyzn, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 128.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 403 z 30.12.2006, s. 9.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/308 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1938
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Europejskiego Instytutu ds. Równości Kobiet i Mężczyzn (EIGE) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiego Instytutu ds. Równości Kobiet i Mężczyzn za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Instytutowi absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0056/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1922/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. ustanawiające Europejski Instytut ds. Równości Kobiet i Mężczyzn (5), w szczególności jego art. 15, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Praw Kobiet i Równouprawnienia, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0058/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Europejskiego Instytutu ds. Równości Kobiet i Mężczyzn za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektor Europejskiego Instytutu ds. Równości Kobiet i Mężczyzn, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 128.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 403 z 30.12.2006, s. 9.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/310 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1939
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Instytutu ds. Równości Kobiet i Mężczyzn (EIGE) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Instytutu ds. Równości Kobiet i Mężczyzn za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Praw Kobiet i Równouprawnienia, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0058/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (1) ostateczny budżet Europejskiego Instytutu ds. Równości Kobiet i Mężczyzn (zwanego dalej „Instytutem”) za rok budżetowy 2018 wyniósł 7 981 001,45 EUR, co oznacza wzrost o 3,34 % w porównaniu z 2017 r.; mając na uwadze, że cały budżet Instytutu pochodzi z budżetu Unii (2); |
B. |
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Instytutu za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdził, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Instytutu jest wiarygodne oraz że operacje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
z uznaniem zauważa, że wysiłek włożony w monitorowanie budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadził do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 99,38 %, co oznacza wzrost o 0,46 % w porównaniu z rokiem 2017; zauważa, że wskaźnik wykonania środków na płatności wyniósł 81,15 %, co oznacza wzrost o 0,20 % w porównaniu z poprzednim rokiem; |
Wyniki
2. |
zauważa, że Instytut stosuje niektóre kluczowe wskaźniki efektywności w odniesieniu do celów operacyjnych i zarządzania zasobami finansowymi i ludzkimi, aby ocenić wartość dodaną swojej działalności i poprawić zarządzanie budżetem; ponadto zauważa, że w 2018 r. Instytut wykonał 98,80 % działań ujętych w jednolitym dokumencie programowym; |
3. |
zauważa, że Instytut przewodniczył sieci agencji ds. wymiaru sprawiedliwości i spraw wewnętrznych oraz koordynował regularne aktualizacje i wymianę informacji między agencjami; zauważa, że pod koniec 2018 r. Instytut i inne agencje uzgodniły, że zbadają możliwość lepszej koordynacji między agencjami w zakresie realizacji wspólnych projektów budowania zdolności z państwami trzecimi; pochwala tę współpracę jako przykład godny naśladowania przez inne agencje; zachęca Instytut do poszukiwania dalszych i szerszych płaszczyzn współpracy z agencjami Unii; zachęca Instytut, by w przypadku pokrywających się zadań rozpoczął dyskusję na temat wspólnego wykorzystywania zasobów z innymi agencjami prowadzącymi podobną działalność; |
4. |
wzywa Komisję do przeprowadzenia studium wykonalności w celu oceny możliwości pełnej fuzji lub przynajmniej osiągnięcia synergii z Agencją Praw Podstawowych Unii Europejskiej (FRA); wzywa Komisję do oceny obu scenariuszy, tj. przeniesienia Instytutu do siedziby FRA w Wiedniu oraz przeniesienia siedziby FRA do siedziby Instytutu w Wilnie; zauważa, że oznaczałoby to dzielenie się usługami korporacyjnymi i usługami wsparcia oraz zarządzanie wspólnymi budynkami, a także wspólne korzystanie z infrastruktury ICT, telekomunikacyjnej i internetowej, dzięki czemu można by zaoszczędzić duże kwoty pieniędzy, które zostałyby wykorzystane do dalszego finansowania Instytutu i FRA; |
5. |
zachęca Instytut do wdrożenia zaleceń Trybunału; |
6. |
zachęca Instytut do dalszej cyfryzacji oferowanych usług; |
7. |
przypomina, że Instytut utworzono w celu wniesienia wkładu na rzecz równouprawnienia płci i jego lepszego propagowania w Unii, w tym włączania problematyki płci do głównego nurtu we wszystkich obszarach polityki Unii oraz w wynikających z nich krajowych strategiach politycznych, w celu zwalczania dyskryminacji ze względu na płeć i podnoszenia poziomu świadomości obywateli Unii w zakresie problematyki równouprawnienia płci; |
8. |
z zadowoleniem przyjmuje bieżącą współpracę między Instytutem a parlamentarną Komisją Praw Kobiet i Równouprawnienia (zwaną dalej „komisją FEMM”) oraz wkład Instytutu w bieżące wysiłki komisji FEMM, w tym w zakresie problemów zróżnicowanej sytuacji kobiet i mężczyzn w dostępie do technologii cyfrowych, równowagi między życiem zawodowym a prywatnym, zróżnicowania wynagrodzeń i emerytur ze względu na płeć, sporządzania budżetu z uwzględnieniem aspektu płci, zwalczania przemocy wobec kobiet, zdrowia kobiet, w tym zdrowia seksualnego i reprodukcyjnego oraz związanych z nim praw, praw kobiet, a także opracowania narzędzia parlamentarnego uwzględniającego aspekt płci; zwraca uwagę na cenny wkład, jaki Instytut może wnieść w prace wszystkich komisji Parlamentu w celu lepszego horyzontalnego włączenia perspektywy płci oraz lepszego uwzględnienia aspektu płci w strategiach politycznych i działaniach w ramach kształtowania polityki Unii, np. dzięki zapewnianiu innym komisjom szkoleń i dostarczaniu danych; |
9. |
odnotowuje nową strategię zarządzania wiedzą i komunikacji na lata 2019–2021, która ma na celu zaangażowanie zainteresowanych stron działających na rzecz równouprawnienia płci i monitorowanie kanałów komunikacyjnych Instytutu; |
10. |
zdecydowanie wspiera pracę Instytutu, który – za pośrednictwem analiz i badań – umożliwia komisji FEMM pozyskanie danych niezbędnych do właściwego jej funkcjonowania dzięki otrzymywaniu oficjalnych, obiektywnych danych wysokiej jakości; |
11. |
z zadowoleniem przyjmuje osiągnięcia Instytutu w 2018 r. i zwraca się do niego, by począwszy od 2020 r. co roku aktualizował wskaźnik równouprawnienia płci 2017; wzywa do opracowania większej liczby metodycznych narzędzi, aby w większym stopniu zapewnić uwzględnianie aspektu płci we wszystkich strategiach politycznych i działaniach; |
12. |
podkreśla rolę Instytutu – jako ośrodka wiedzy specjalistycznej Unii w dziedzinie równouprawnienia płci – w monitorowaniu wdrażania konwencji stambulskiej; |
13. |
wyraża zaniepokojenie w związku ze skargami złożonymi przez byłych pracowników tymczasowych oraz w związku z wyrokami sądu rejonowego i sądu okręgowego w Wilnie; wzywa do przejrzystego procesu rekrutacji i zwraca się do Instytutu o przyjęcie środków służących uregulowaniu tej sytuacji; |
Polityka kadrowa
14. |
zauważa, że na dzień 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano w 100 %, tj. przyjęto 27 pracowników na czas określony, podczas gdy budżet Unii przewidywał 27 stanowisk dla pracowników na czas określony (w porównaniu z 27 zatwierdzonymi stanowiskami w 2017 r.); zauważa, że w 2018 r. w Instytucie pracowało ponadto 14 pracowników kontraktowych i czterech oddelegowanych ekspertów krajowych; |
15. |
odnotowuje orzeczenie sądu rejonowego w Wilnie z lutego 2019 r. na korzyść pięciu byłych pracowników Instytutu, którzy oskarżyli go, że przez pięć lat wykorzystywał status pracowników tymczasowych, aby wypłacać im niższe wynagrodzenia niż pracownikom zatrudnionym na umowy długoterminowe; wzywa Komisję do przeprowadzenia wszechstronnej analizy metod zatrudniania pracowników przez agencje oraz przez sam Instytut, a także do poinformowania organu udzielającego absolutorium o ostatecznym wyniku analizy; |
16. |
zauważa, że jak wynika ze sprawozdania Trybunału, zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/104/WE (3) oraz litewskimi przepisami prawa pracy pracownicy tymczasowi powinni być zatrudniani na takich samych warunkach jak pracownicy bezpośrednio zatrudnieni przez dane przedsiębiorstwo; zauważa, że w umowach z agencjami pracy tymczasowej nie przewidziano jednak wyraźnie obowiązku przestrzegania tych warunków, nie ma też dowodów na to, że Instytut samodzielnie dokonał porównania warunków zatrudnienia obowiązujących w przypadku jego własnych pracowników i pracowników tymczasowych, co wiąże się z ryzykiem sporów sądowych i uszczerbku dla reputacji Instytutu; wzywa Instytut, by przeanalizował warunki pracy pracowników tymczasowych, i dopilnował, by były one zgodne z przepisami unijnego i krajowego prawa pracy; |
17. |
zauważa z zaniepokojeniem nierówny udział mężczyzn (siedmiu członków) i kobiet (23 członkinie) w zarządzie; |
18. |
zauważa, że z myślą o nagłośnieniu organizowanych naborów Instytut publikuje ogłoszenia na własnej stronie internetowej i w mediach społecznościowych, ale nie na stronie Europejskiego Urzędu Doboru Kadr; |
Zamówienia publiczne
19. |
z zaniepokojeniem zauważa, że pod koniec 2017 r. Instytut uczestniczył jako strona pozwana w czterech sprawach dotyczących trzech postępowań o udzielenie zamówienia, wniesionych do Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej (zwanego dalej „Trybunałem Sprawiedliwości”) przez oferentów, których oferty nie zostały wybrane; zauważa, że w 2018 r. Trybunał Sprawiedliwości wydał wyroki w dwóch z czterech spraw i oddalił skargi powodów, orzekając, że Instytut nie ponosi odpowiedzialności, oraz że w 2019 r. Trybunał Sprawiedliwości wydał wyroki w dwóch pozostałych sprawach dotyczących tej samej decyzji o udzieleniu zamówienia i umowy; zauważa, że z odpowiedzi Instytutu wynika, iż usprawnił procedurę udzielania zamówień, aby zminimalizować ryzyko niezadowolenia ze strony oferentów, którzy nie zostali wybrani, oraz przyszłych spraw sądowych; |
Zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi oraz przejrzystość
20. |
odnotowuje wprowadzone środki i aktualnie wdrażane działania Instytutu na rzecz zapewnienia przejrzystości, zapobiegania konfliktom interesów i zarządzania nimi oraz ochrony sygnalistów; z zadowoleniem przyjmuje publikację życiorysów kadry kierowniczej wyższego szczebla Instytutu na stronie internetowej; |
Audyt wewnętrzny
21. |
zauważa, że w sprawozdaniu końcowym z audytu zarządzania relacjami z zainteresowanymi stronami i komunikacji zewnętrznej opublikowanym dnia 17 października 2017 r. przez Służbę Audytu Wewnętrznego nie stwierdzono żadnych krytycznych czy bardzo ważnych kwestii; zauważa jednak, że w sprawozdaniu z audytu zalecono poprawę w kilku dziedzinach, w tym w zakresie zarządzania wiedzą i strategii komunikacji, kluczowych wskaźników efektywności, monitorowania i sprawozdawczości, zarządzania głównymi projektami zainteresowanych stron oraz komunikacji zewnętrznej; zauważa, że Instytut opracował plan działania w związku z wszystkimi zaleceniami i zaleceniami cząstkowymi, który miał zostać wdrożony w latach 2017–2018, oraz że kilka zaleceń cząstkowych zostało wdrożonych w 2017 r., a reszta w 2018 r.; |
22. |
odnotowuje wysiłki Instytutu służące stworzeniu racjonalnego pod względem kosztów i przyjaznego dla środowiska miejsca pracy; zauważa, że choć Instytut nie wdrożył specjalnych środków redukcji lub zrównoważenia emisji CO2, uczestniczy w spotkaniach, konsultacjach i prezentacjach, na których omawiana jest ta kwestia, oraz posiada miejsca parkingowe dla rowerów; |
23. |
wzywa Instytut, by położył nacisk na rozpowszechnianie wyników swoich badań wśród ogółu społeczeństwa oraz docierał do obywateli za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych narzędzi komunikacji; |
24. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (4) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Dz.U. C 128 z 5.4.2019, s. 16.
(2) Dz.U. C 128 z 5.4.2019, s. 18.
(3) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/104/WE z dnia 19 listopada 2008 r. w sprawie pracy tymczasowej (Dz.U. L 327 z 5.12.2008, s. 9).
(4) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/313 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1940
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych (ESMA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe sprawozdanie finansowe Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw, przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Urzędowi absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0059/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1095/2010 z dnia 24 listopada 2010 r. w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych), zmiany decyzji nr 716/2009/WE i uchylenia decyzji Komisji 2009/77/WE (5), w szczególności jego art. 64, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Gospodarczą i Monetarną, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0059/2020), |
1.
udziela dyrektor wykonawczej Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych absolutorium z wykonania budżetu Urzędu za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektor wykonawczej Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 34.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 331 z 15.12.2010, s. 84.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/315 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1941
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych (ESMA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe sprawozdanie finansowe Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw, przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Urzędowi absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0059/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1095/2010 z dnia 24 listopada 2010 r. w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych), zmiany decyzji nr 716/2009/WE i uchylenia decyzji Komisji 2009/77/WE (5), w szczególności jego art. 64, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Gospodarczą i Monetarną, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0059/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektor wykonawczej Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 34.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 331 z 15.12.2010, s. 84.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/317 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1942
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych (ESMA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Gospodarczą i Monetarną, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0059/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (1) ostateczny budżet Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych (zwanego dalej „Urzędem”) na rok budżetowy 2018 wyniósł 44 191 067 EUR, co stanowi wzrost o 5,02 % w porównaniu z 2017 r.; mając na uwadze, że Urząd jest finansowany z wkładu Unii (26,59 %), składek krajowych organów nadzoru państw członkowskich (46,44 %) oraz z opłat pobieranych od nadzorowanych podmiotów (25,78 %) (2); |
B. |
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Urzędu za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdził, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Urzędu jest wiarygodne oraz że transakcje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
zauważa z zadowoleniem, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 99,99 %, co oznacza nieznaczny spadek o 0,01 % w porównaniu z rokiem 2017; odnotowuje, że wskaźnik wykonania środków na płatności wyniósł 88,87 %, co oznacza spadek o 0,89 % w porównaniu z poprzednim rokiem; |
2. |
zauważa, że według sprawozdania Trybunału Urząd, zgodnie z odnośnym rozporządzeniem w sprawie opłat, pobiera opłaty od agencji ratingowych i opłaty te powinny pokrywać wyłącznie ponoszone przez Urząd wydatki dotyczące rejestracji i certyfikacji agencji ratingowych oraz nadzoru nad nimi; zauważa, że w 2017 r. Urząd pobrał od agencji ratingowych opłaty w wysokości przekraczającej kwotę wydatków o 853 950 EUR i spożytkował tę nadwyżkę na inne działania, natomiast w 2018 r. wydatki te przekroczyły opłaty pobierane od agencji ratingowych o 224 664 EUR; zauważa, że skumulowane odchylenie w latach 2015–2018 wynosi 540 412 EUR; zauważa ponadto, że zgodnie z odnośnym rozporządzeniem w sprawie opłat Urząd pobiera opłaty od repozytoriów transakcji, i że opłaty te powinny pokrywać wyłącznie wydatki dotyczące rejestracji repozytoriów transakcji i nadzoru nad nimi; zauważa, że w 2017 r. wydatki Urzędu związane z rejestracją repozytoriów transakcji i nadzorem nad nimi przekroczyły sumę pobieranych odnośnych opłat o 452 466 EUR, i że w 2018 r. wydatki Urzędu w tej samej dziedzinie przekroczyły kwotę pobieranych odnośnych opłat o 30 882 EUR; zauważa, że skumulowane odchylenie w latach 2015–2018 wynosi 545 735 EUR (tj. 6 %); zauważa, że chociaż Urząd postępował zgodnie z wytycznymi Komisji, owe nadwyżki i deficyty mogą prowadzić do finansowania skrośnego różnych działań w ciągu roku; przyjmuje do wiadomości odpowiedź Urzędu, że w 2017 r. musiał on dokonać realokacji środków, aby pracować nad szczególnym ryzykiem związanym z repozytoriami transakcji, co doprowadziło do powstania luki między pobranymi opłatami a rzeczywistymi wydatkami, przy czym zawsze stosował on wytyczne Komisji dotyczące modelu budżetowania w odniesieniu do swoich opłat, a także, iż wszelkie krótkoterminowe zakłócenie równowagi musi zostać skompensowane w perspektywie długoterminowej; wzywa Urząd do dalszego ograniczania tego typu finansowania skrośnego, o ile w budżecie Urzędu nie będą powtarzać się znaczne odchylenia; |
3. |
zauważa, że skumulowana nadwyżka za lata 2015–2018, pochodząca z opłat uiszczanych przez agencje ratingowe w związku z rejestracją i certyfikacją tych podmiotów oraz nadzorem nad nimi, wynosi 0,5 mln EUR; jest zdania, że nadwyżka ta powinna mieć charakter tymczasowy i nie należy jej przeznaczać na stałe finansowanie skrośne innej działalności; |
Wyniki
4. |
zauważa, że Urząd zakończył 90 % działań ujętych w rocznym programie prac; |
5. |
zauważa, że wdrożenie MiFID II było największym projektem zrealizowanym przez Urząd w 2018 r.; zauważa ponadto, że jednym z głównych wyzwań i celów Urzędu było przygotowanie uporządkowanego procesu, który pozwoliłby poradzić sobie z wystąpieniem Zjednoczonego Królestwa z Unii bez porozumienia, i w związku z niepewnością konieczne były zwiększone wysiłki; |
6. |
zauważa, że ciężar obowiązków Urzędu wciąż się zmienia i obejmuje zarówno zadania regulacyjne, jak i egzekwowanie oraz stosowanie prawa Unii; |
7. |
zauważa że Urząd, we współpracy z Europejskim Urzędem Nadzoru Bankowego (EUNB) i Europejskim Urzędem Nadzoru Ubezpieczeń i Pracowniczych Programów Emerytalnych (EIOPA), wchodzi w skład Wspólnego Komitetu, który ma za zadanie zapewnić międzysektorową spójność i wspólne stanowiska w dziedzinie nadzoru nad konglomeratami finansowymi oraz w innych kwestiach międzysektorowych, i że dzieli księgowego z Agencją Kolejową Unii Europejskiej oraz brał udział w wielu wspólnych zamówieniach z innymi agencjami, zawsze dążąc do zwiększenia efektywności poprzez współpracę; zdecydowanie zachęca Urząd do aktywnego poszukiwania dalszych i szerszych płaszczyzn współpracy ze wszystkimi agencjami Unii; |
8. |
w świetle uwag organu udzielającego absolutorium dotyczących zewnętrznej oceny trzech Europejskich Urzędów Nadzoru przeprowadzonej w 2017 r. odnotowuje pomyślne zakończenie procesu ustawodawczego dotyczącego przeglądu Europejskich Urzędów Nadzoru na wiosnę 2019 r., i zauważa, że zmiany zarówno w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1095/2010 (3), jak i w odpowiednich przepisach sektorowych Unii są obecnie odpowiednio wdrażane; |
9. |
z zadowoleniem przyjmuje postępowanie wyjaśniające prowadzone przez Urząd w sprawie systemów obrotu wykorzystujących arbitraż dywidendowy, takich jak cum-ex lub cum-cum; zachęca Urząd do wyciągnięcia konkretnych wniosków z tego postępowania wyjaśniającego, tak aby wyeliminować obecne praktyki zagrażające integralności rynków finansowych Unii oraz zapobiec podobnym praktykom w przyszłości; |
10. |
z zadowoleniem przyjmuje sprawozdanie Urzędu z lipca 2019 r. dotyczące wstępnych ustaleń w sprawie systemów wielokrotnego żądania zwrotu podatku u źródła w odpowiedzi na rezolucję Parlamentu Europejskiego z dnia 29 listopada 2018 r. w sprawie afery cum-ex – przestępstwa finansowego i luk w obowiązujących ramach prawnych (2018/2900(RSP)), w której Parlament zwrócił się do Urzędu o przeprowadzenie postępowania wyjaśniającego w sprawie takich systemów jak cum-ex i cum-cum; ponadto z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Rada Organów Nadzoru Urzędu zatwierdziła wszczęcie formalnego postępowania wyjaśniającego na mocy art. 22 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010; zachęca Urząd do wyciągnięcia konkretnych wniosków z tego postępowania wyjaśniającego, tak aby wyeliminować obecne praktyki zagrażające integralności rynków finansowych Unii oraz zapobiec podobnym praktykom w przyszłości; |
11. |
podkreśla, że rola Urzędu polegająca na wspieraniu wspólnego systemu nadzorczego i regulacyjnego w europejskim systemie finansowym jest kluczowa dla zapewnienia stabilności finansowej, bardziej zintegrowanego, wydajniejszego i bezpieczniejszego rynku finansowego, jak również dla zadbania o wysoki poziom ochrony konsumentów w Unii przez promowanie uczciwości i przejrzystości na rynku towarów i usług finansowych; |
12. |
podkreśla, że w swoich działaniach Urząd musi zwrócić szczególną uwagę na zapewnienie zgodności z prawem Unii, poszanowanie zasady proporcjonalności i respektowanie podstawowych zasad rynku wewnętrznego; |
13. |
jest zaniepokojony, że wdrożenie przepisów dotyczących nadzoru, zawartych w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1060/2009 (4) w formie wytycznych oraz pytań i odpowiedzi, może nadmiernie obciążyć mniejsze podmioty, ograniczając tym samym konkurencję na rynku (5); |
14. |
podkreśla, że dbając o to, aby wszystkie prace były wykonywane w pełni i w przewidzianym terminie, Urząd powinien trzymać się zadań i mandatu powierzonych mu przez Parlament i Radę, w pełni je realizować oraz nigdy nie powinien próbować przekraczać swojego mandatu; zwraca uwagę, że skoncentrowanie się na mandacie przyznanym przez Parlament i Radę doprowadzi do skuteczniejszego i wydajniejszego wykorzystania zasobów; |
Polityka kadrowa
15. |
zauważa, że w dniu 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano w 95,51 % – przyjęto 149 pracowników na czas określony, podczas gdy budżet Unii przewidywał 156 stanowisk dla pracowników na czas określony (w porównaniu ze 150 zatwierdzonymi stanowiskami w 2017 r.); zauważa, że w 2018 r. Urząd zatrudniał ponadto 68 pracowników kontraktowych i 14 oddelegowanych ekspertów krajowych; |
16. |
ma wątpliwości, czy środki przyznane Urzędowi są wystarczające, aby umożliwić mu realizację jego rosnących zadań, na przykład w dziedzinach sekurytyzacji, prospektu emisyjnego 3 i funduszy rynku pieniężnego, w których wzrostowi obciążenia pracą nie towarzyszy przydział nowych pracowników; |
17. |
zauważa z zadowoleniem, że w Urzędzie osiągnięto równowagę płci wśród kadry kierowniczej wyższego szczebla (jeden mężczyzna i jedna kobieta) oraz w zarządzie (trzech mężczyzn i trzy kobiety); |
18. |
odnotowuje, że wskaźnik rotacji pracowników wyniósł 6,9 %, co odpowiada celowi określonemu przez Urząd na poziomie poniżej 10 %; |
19. |
zauważa, że Urząd przyjął politykę ochrony godności osobistej i zapobiegania molestowaniu oraz zaktualizował swoje poprzednie przepisy decyzją przyjętą przez zarząd w grudniu 2018 r., zgodnie z modelem Komisji; zauważa, że Urząd mianuje zaufanych doradców i organizuje regularne sesje informacyjne; |
20. |
ma wątpliwości, czy korzystanie z pracowników tymczasowych i zewnętrznych konsultantów zamiast zwiększenia liczby własnych pracowników jest najlepszym sposobem wykorzystania zasobów w perspektywie długoterminowej; |
21. |
zauważa, że Trybunał stwierdził we wszystkich agencjach horyzontalną tendencję do korzystania z pracowników zewnętrznych zatrudnianych jako doradcy w dziedzinie IT; wzywa do ograniczenia w jak największym stopniu zależności od zewnętrznej rekrutacji w tym ważnym i wrażliwym obszarze, aby ograniczyć wszelkie potencjalne zagrożenia; |
Zamówienia publiczne
22. |
na podstawie sprawozdania Trybunału zauważa, że Urząd korzysta z umów z przedsiębiorstwami z branży IT, które zostały zredagowane w sposób mogący oznaczać oddelegowanie pracowników tymczasowych zamiast świadczenia jasno określonych usług informatycznych lub dostarczania konkretnych produktów IT, podczas gdy zastosowanie powinny mieć szczegółowe przepisy zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/104/WE (6), oraz że wypożyczenia pracowników tymczasowych można dokonywać jedynie na mocy umów zawieranych z autoryzowanymi agencjami pracy tymczasowej; zauważa, że wykorzystanie umów o świadczenie usług informatycznych w celu uzyskania świadczenia pracy byłoby niezgodne z unijnymi przepisami socjalnymi i przepisami prawa pracy i naraziłoby Urząd na ryzyko prawne i ryzyko uszczerbku na reputacji; wzywa Urząd do dopilnowania, by w umowach wyraźnie rozróżniano zamówienia na usługi informatyczne od oddelegowania pracowników tymczasowych; |
23. |
zauważa, że zgodnie ze sprawozdaniem Trybunału w 2018 r. Urząd ogłosił postępowanie o udzielenie zamówienia na wynajem nowej powierzchni biurowej w Paryżu; zauważa, że Urząd początkowo planował przygotowanie wspólnego postępowania wraz z innymi organami unijnymi, takimi jak EUNB, który przygotowywał się wówczas do przeprowadzki z Londynu do Paryża; odnotowuje, że Urząd i EUNB doszły do wniosku, że potencjalne korzyści płynące ze wspólnego postępowania nie zmaterializowałyby się w rzeczywistości, w związku z czym Urząd i EUNB przeprowadziły osobno postępowania zamówieniowe na wynajem powierzchni biurowej i inne powiązane usługi, nie wykorzystując możliwości osiągnięcia korzyści skali i wydajności; wzywa Urząd do zacieśnienia współpracy z innymi agencjami i przeprowadzania w miarę możliwości wspólnych postępowań o udzielenie zamówienia, aby nie zaprzepaścić możliwości osiągnięcia korzyści skali i poprawy wydajności; |
24. |
zauważa, że chociaż Urząd poczynił znaczne wysiłki w zakresie przygotowania dokumentacji przetargowej na wynajem nowej powierzchni biurowej oraz w zakresie metodyki oceny ofert, nadal musi poprawić dokumentację i możliwość prześledzenia ocen przedłożonych ofert; w szczególności, ponieważ sprawozdania z oceny służą jako główny punkt odniesienia na różnych etapach postępowań o udzielenie zamówienia, ich treść powinna być wyczerpująca i zawierać wszelkie istotne szczegóły; |
Przejrzystość, zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi
25. |
odnotowuje, że 28 % budżetu Urzędu pochodziło z opłat pobieranych od nadzorowanych podmiotów; zauważa, że wdrożono środki w celu złagodzenia wszelkich konfliktów interesów oraz że te środki zostały poddane audytowi; wzywa Urząd, aby nadal informował organ udzielający absolutorium o środkach podjętych w celu zapewnienia, by nie doszło do żadnego konfliktu interesów; zauważa ponadto, że Urząd jest zdania, że w przypadku pobierania opłat przez Komisję pojawiłyby się niedociągnięcia i zwiększyłoby się ryzyko nieścisłości i błędnych obliczeń, a w konsekwencji nadszarpnięcie reputacji; |
26. |
z zadowoleniem przyjmuje publikację protokołów posiedzeń zainteresowanych stron, czego domagał się Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich; wzywa Urząd, aby zastosował się do sugestii Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich, by włączyć do swoich informacji przeznaczonych dla ogółu społeczeństwa informację o tym, czy istnieje szczegółowy protokół konkretnego posiedzenia zainteresowanych stron i czy w związku z tym może być on przedmiotem wniosku o publiczny dostęp do dokumentów, pod warunkiem że jego treść nie stanowi informacji handlowych podlegających szczególnej ochronie; |
27. |
podkreśla znaczenie otwartej, efektywnej i niezależnej administracji dla wszystkich agencji unijnych i dla Unii jako całości; przypomina o problemie konfliktu interesów wynikającym z efektu „drzwi obrotowych” i podkreśla potrzebę stworzenia jednolitych ram prawnych w celu rozwiązania tego rodzaju problemów; |
Kontrole wewnętrzne
28. |
zauważa, w świetle uwag i spostrzeżeń organu udzielającego absolutorium związanych z audytem Służby Audytu Wewnętrznego Komisji (IAS) dotyczącym wzajemnych ocen właściwych organów krajowych, że wszystkie powiązane odnośne zostały zakończone; |
29. |
zauważa, że – zgodnie ze sprawozdaniem Trybunału – w 2018 r. Służba Audytu Wewnętrznego wydała sprawozdanie z kontroli na temat przychodów i zarządzania kosztami działań w Europejskim Urzędzie Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych oraz że Urząd przygotował plan działania w celu zajęcia się obszarami wymagającymi poprawy; wzywa Urząd do poinformowania organu udzielającego absolutorium o podjętych w związku z tym środkach; |
Inne uwagi
30. |
zauważa, że w 2018 r. spodziewane wystąpienie Wielkiej Brytanii z Unii miało znaczący wpływ na planowane prace i wyniki Urzędu oraz pociągnęło za sobą wiele prac przygotowawczych, zwłaszcza w zakresie konwergencji praktyk nadzorczych, zapobiegania fragmentacji i arbitrażowi regulacyjnemu oraz bezpośredniego nadzoru i oceny ryzyka; zauważa, że Urząd szczegółowo przeanalizował, jaki wpływ operacyjny na jego organizację miałoby spodziewane wystąpienie Zjednoczonego Królestwa z Unii oraz że wyznaczył do tego celu specjalny personel służący radą i regularnie składający sprawozdania na temat tych kwestii; |
31. |
wzywa Urząd, by kładł nacisk na rozpowszechnianie wyników swoich badań wśród społeczeństwa oraz docierał do obywateli za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych narzędzi komunikacji; |
32. |
podkreśla odpowiedzialność systemu finansowego za podejmowanie wyzwań dotyczących zrównoważoności i dopilnowanie, by Unia wywiązywała się ze swoich zobowiązań podjętych na podstawie porozumienia paryskiego w ramach Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu; podkreśla kluczową rolę Urzędu w uwzględnianiu czynników środowiskowych, społecznych i związanych z zarządzaniem w ramach regulacyjnych i nadzorczych oraz w mobilizowaniu i ukierunkowywaniu prywatnych przepływów kapitału na zrównoważone inwestycje; podkreśla w związku z tym potrzebę zapewnienia wystarczających środków na monitorowanie wdrażania tych ram przez instytucje finansowe i właściwe organy krajowe; |
33. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (7) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Dz.U. C 19 z 15.1.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 19 z 15.1.2019, s. 3.
(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1095/2010 z dnia 24 listopada 2010 r. w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych), zmiany decyzji nr 716/2009/WE oraz uchylenia decyzji Komisji 2009/77/WE (Dz.U. L 331 z 15.12.2010, s. 84).
(4) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1060/2009 z dnia 16 września 2009 r. w sprawie agencji ratingowych (Dz.U. L 302 z 17.11.2009, s. 1).
(5) Na podstawie informacji uzyskanych od Creditreform Rating AG.
(6) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/104/WE z dnia 19 listopada 2008 r. w sprawie pracy tymczasowej (Dz.U. L 327 z 5.12.2008, s. 9).
(7) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/321 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1943
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Urzędu Nadzoru Bankowego (EUNB) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiego Urzędu Nadzoru Bankowego za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności rachunków (2), jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Urzędowi absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0057/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1093/2010 z dnia 24 listopada 2010 r. w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Bankowego), zmiany decyzji nr 716/2009/WE oraz uchylenia decyzji Komisji 2009/78/WE (5), w szczególności jego art. 64, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Gospodarczą i Monetarną, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0060/2020), |
1.
udziela dyrektorowi wykonawczemu Europejskiego Urzędu Nadzoru Bankowego absolutorium z wykonania budżetu Urzędu za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi wykonawczemu Europejskiego Urzędu Nadzoru Bankowego, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 34.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 331 z 15.12.2010, s. 12.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/323 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1944
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Europejskiego Urzędu Nadzoru Bankowego (EUNB) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiego Urzędu Nadzoru Bankowego za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności rachunków (2), jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Urzędowi absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0057/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1093/2010 z dnia 24 listopada 2010 r. w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Bankowego), zmiany decyzji nr 716/2009/WE oraz uchylenia decyzji Komisji 2009/78/WE (5), w szczególności jego art. 64, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Gospodarczą i Monetarną, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0060/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Europejskiego Urzędu Nadzoru Bankowego za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi wykonawczemu Europejskiego Urzędu Nadzoru Bankowego, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 34.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 331 z 15.12.2010, s. 12.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/325 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1945
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Urzędu Nadzoru Bankowego (EUNB) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję o udzieleniu absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Urzędu Nadzoru Bankowego za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając swoją rezolucję z dnia 16 stycznia 2020 r. w sprawie instytucji i organów unii gospodarczej i walutowej: zapobieganie konfliktom interesów związanym z zatrudnianiem byłych urzędników instytucji publicznych (1), |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Gospodarczą i Monetarną, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0060/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (2) ostateczny budżet Europejskiego Urzędu Nadzoru Bankowego (zwanego dalej „Urzędem”) na rok budżetowy 2018 wyniósł 42 584 409 EUR, co stanowi wzrost o 10,84 % w porównaniu z 2017 r.; mając na uwadze, że wzrost ten związany był z przeniesieniem Urzędu do Paryża; mając na uwadze, że Urząd jest finansowany z wkładu Unii (16 142 578 EUR, czyli 37,91 %,) i składek krajowych organów nadzoru państw członkowskich i obserwatorów (26 441 831 EUR, czyli 62,09 %) (3); |
B. |
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Europejskiego Urzędu Nadzoru Bankowego za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdził, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Urzędu jest wiarygodne oraz że operacje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
zauważa z zadowoleniem, że wysiłek włożony w monitorowanie budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadził do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 99,85 %, co oznacza wzrost o 3,94 % w porównaniu z rokiem 2017; zauważa, że wskaźnik wykonania środków na płatności wyniósł 88,23 %, co oznacza niewielki wzrost o 0,96 % w porównaniu z poprzednim rokiem; |
Wyniki
2. |
stwierdza, że Urząd stosuje czternaście kluczowych wskaźników efektywności do oceny wyników swojej działalności, o ile ma nad nimi kontrolę, oraz do usprawnienia zarządzania budżetem; |
3. |
z zadowoleniem stwierdza, że Urząd opracował szereg rozwiązań regulacyjnych zgodnie ze swoim programem prac i osiągnął wszystkie cele określone w zastosowaniach zawartych przez Urząd umów o gwarantowanym poziomie usług; |
4. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Urząd dzieli się praktyką, inicjatywą i szablonami z Europejskim Urzędem Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych (ESMA) oraz Europejskim Urzędem Nadzoru Ubezpieczeń i Pracowniczych Programów Emerytalnych, z którymi regularnie organizuje posiedzenia; zdecydowanie zachęca Urząd do aktywnego poszukiwania dalszych i szerszych płaszczyzn współpracy ze wszystkimi agencjami Unii; |
5. |
przypomina o nowej roli, zadaniach i zasobach Urzędu w walce z praniem pieniędzy i finansowaniem terroryzmu; uważa, że skuteczne wykonywanie tej roli i tych zadań zależy od wsparcia Rady Organów Nadzoru; w związku z tym ubolewa z powodu odrzucenia wniosku o zbadanie sprawy prania pieniędzy przez Danske Bank; |
6. |
przypomina, że Urząd do tej pory nie wszczął postępowania wyjaśniającego w sprawie systemów obrotu wykorzystujących arbitraż dywidendowy, takich jak cum-ex lub cum-cum, do czego wzywał Parlament; zachęca Urząd do zbadania wraz z ESMA systemów wykorzystujących arbitraż dywidendowy, aby wyeliminować obecne praktyki zagrażające integralności rynków finansowych Unii oraz zapobiec podobnym praktykom w przyszłości; |
7. |
ubolewa nad faktem, że zaniechano współpracy między Urzędem a ESMA w celu przygotowania wspólnego postępowania o udzielenie zamówienia na wynajem powierzchni biurowej w Paryżu, oraz że Urząd i ESMA przeprowadziły osobne postępowania o udzielenie zamówienia w sprawie nie tylko powierzchni biurowej, lecz również innych powiązanych usług; wzywa Urząd do zgłoszenia organowi udzielającemu absolutorium powodów, dla których nie wykorzystano możliwości osiągnięcia korzyści skali i poprawy wydajności; wzywa Urząd do rozważenia koncepcji wspólnych procedur udzielania zamówień i dzielenia się środkami na pokrywające się zadania z innymi agencjami prowadzącymi podobną działalność lub znajdującymi się w pobliżu siedziby Urzędu; |
8. |
apeluje do Urzędu o poprawę i zintensyfikowanie komunikacji z państwami członkowskimi; wzywa Urząd do poprawy i zacieśnienia współpracy z państwami członkowskimi oraz z bankami krajowymi i komercyjnymi instytucjami bankowymi państw członkowskich; podkreśla znaczenie takiej sprawnej współpracy dla realizacji celu Urzędu, jakim jest stworzenie jednolitego zbioru przepisów bankowych; |
9. |
podkreśla, że rola Urzędu polegająca na wspieraniu wspólnego systemu nadzoru w europejskim systemie finansowym jest kluczowa dla zapewnienia stabilności finansowej, bardziej zintegrowanego, wydajniejszego i bezpieczniejszego rynku finansowego, jak również dla zadbania o wysoki poziom ochrony konsumentów w Unii przez promowanie uczciwości i przejrzystości na rynku towarów i usług finansowych; |
10. |
przypomina o znaczeniu nadzoru nad sektorem finansowym, stanowiącego niezbędny i prawdziwie skuteczny instrument zwalczania oszustw podatkowych i prania pieniędzy; |
11. |
zwraca uwagę, że rola, uprawnienia i zasoby Urzędu w obszarze przeciwdziałania praniu pieniędzy i finansowaniu terroryzmu ulegną wzmocnieniu w związku z nowymi wnioskami ustawodawczymi uzgodnionymi na szczeblu politycznym w marcu 2019 r. (4); podkreśla, że Urząd powinien odgrywać wiodącą rolę w zapobieganiu praniu pieniędzy, wykorzystując nowe kompetencje i powołanie nowego wewnętrznego komitetu ds. przeciwdziałania praniu pieniędzy i finansowaniu terroryzmu, i w związku z tym należy zwiększyć jego zasoby kadrowe i materialne, tak aby mógł on realnie przyczyniać się do spójnego i skutecznego zapobiegania wykorzystywaniu systemu finansowego do prania pieniędzy i finansowania terroryzmu; |
12. |
podkreśla, że w swoich działaniach Urząd musi zwrócić szczególną uwagę na zapewnienie zgodności z prawem Unii, poszanowanie zasady proporcjonalności i respektowanie podstawowych zasad rynku wewnętrznego; |
13. |
wzywa Urząd, aby przedstawił propozycje ograniczenia obciążenia związanego ze sprawozdawczością nadzorczą dla małych i niezłożonych instytucji w terminie określonym przez Parlament i Radę w celu osiągnięcia większej proporcjonalności (5); wzywa Urząd, aby zadbał o spójne stosowanie definicji we wszystkich dokumentach regulacyjnych i pozaregulacyjnych (6); |
14. |
zauważa, że ciężar obowiązków Urzędu wciąż się zmienia i obejmuje zarówno zadania regulacyjne, jak i egzekwowanie oraz stosowanie prawa Unii; zauważa, że w celu ułatwienia tych zmian dokonano wewnętrznych przesunięć środków budżetowych i zasobów kadrowych; podkreśla, że Urząd nigdy nie powinien próbować przekraczać swojego mandatu; zwraca uwagę, że skoncentrowanie się na mandacie przyznanym przez Parlament i Radę doprowadzi do skuteczniejszego i wydajniejszego wykorzystania zasobów; |
15. |
zwraca się do Urzędu, aby przeprowadził postępowanie wyjaśniające w sprawie systemów obrotu wykorzystujących arbitraż dywidendowy, takich jak cum-ex, w celu oceny potencjalnych zagrożeń dla integralności rynków finansowych i budżetów krajowych, ustalenia charakteru i rangi podmiotów uczestniczących w takich systemach, oceny, czy doszło do naruszenia prawa Unii lub prawa krajowego, oceny działań podjętych przez organy nadzoru finansowego w państwach członkowskich oraz zalecenia zainteresowanym właściwym organom stosownych reform i działań; |
Polityka kadrowa
16. |
stwierdza, że na dzień 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano w 97,93 % i że znalazło się w nim 145 stanowisk dla pracowników zatrudnionych na czas określony zatwierdzonych w budżecie Unii (w porównaniu ze 134 zatwierdzonymi w 2017 r.); zauważa ponadto, że w 2018 r. Urząd zatrudniał 42 pracowników kontraktowych i 16 oddelegowanych ekspertów krajowych; |
17. |
zauważa, że z myślą o nagłośnieniu organizowanych naborów Urząd publikuje ogłoszenia na własnej stronie internetowej, na stronie Europejskiego Urzędu Doboru Kard oraz za pośrednictwem innych kanałów; |
18. |
z niepokojem zauważa, że jak wynika ze sprawozdania Trybunału, w 2018 r. poza własnymi pracownikami Urząd korzystał z usług 42 pracowników tymczasowych, w tym 27 na stanowiskach informatycznych (tylko 13 pracowników Urzędu pracuje w tej dziedzinie), co sprawia, że Urząd stał się w istotny sposób zależny od agencji pracy tymczasowej w obszarze, który ma kluczowe znaczenie dla jego działalności; wzywa Urząd do rozwiązania tego problemu podczas rozmów z Parlamentem i Radą na temat przydziału pracowników do Urzędu, ponieważ stanowi to istotne ryzyko dla ciągłości działania; |
19. |
z zaniepokojeniem zauważa odnotowany w 2018 r. brak równowagi płci wśród kadry kierowniczej wyższego szczebla (pięciu mężczyzn i jedna kobieta) oraz brak kobiet w zarządzie (pięciu mężczyzn); |
Zamówienia publiczne
20. |
odnotowuje, że Urząd uczestniczył w szeregu międzyinstytucjonalnych procedur przetargowych z dyrekcjami generalnymi Komisji i innymi agencjami; |
21. |
z zadowoleniem stwierdza, że jak wynika ze sprawozdania Trybunału, Urząd włożył dużo wysiłku w przygotowanie dokumentów przetargowych i opracowanie metodyki oceny ofert; zauważa jednak, że można zastosować bardziej adekwatne kryteria udzielania zamówień, że w przetargu na przyszłą siedzibę Urzędu oferenci uzyskiwali dodatkowe punkty za deklarację, że będą w stanie zapewnić wystarczająco dużą powierzchnię biurową w tym samym budynku na siedzibę ESMA, oraz że zwycięski oferent uzyskał te dodatkowe punkty, ale ostatecznie nie wziął udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia dla ESMA; |
Zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi oraz przejrzystość
22. |
docenia zastosowane przez Urząd środki oraz podejmowane przezeń wysiłki, aby zapewnić przejrzystość, zapobiegać konfliktom interesów i zarządzać nimi oraz chronić sygnalistów; zauważa, że potrzebne są dalsze kroki w celu zapobiegania konfliktom interesom i zarządzania nimi oraz zwiększenia przejrzystości działań Urzędu, takie jak składanie sprawozdań ze spotkań personelu Urzędu z zewnętrznymi podmiotami oraz publikowanie ich na stronie internetowej Urzędu; |
23. |
przypomina, że w swojej rezolucji z dnia 16 stycznia 2020 r. w sprawie instytucji i organów unii gospodarczej i walutowej: zapobieganie konfliktom interesów związanym z zatrudnianiem byłych urzędników instytucji publicznych, Parlament wyraził zaniepokojenie z powodu konfliktu interesów, który powstał w wyniku powołania dyrektora wykonawczego Urzędu na dyrektora generalnego Stowarzyszenia Rynków Finansowych w Europie (AFME) od dnia 1 lutego 2020 r. i którego nie zdołały zażegnać ograniczenia nałożone przez Radę Organów Nadzoru; wyraża zaniepokojenie faktem, że Rada Organów Nadzoru Urzędu wyznaczyła ponadto na stanowisko dyrektora wykonawczego kandydata, który był wcześniej zatrudniony jako dyrektor zarządzający ds. rzecznictwa w AFME; podkreśla, że sytuacje, w których dochodzi do konfliktu interesów związanego z zatrudnieniem byłych urzędników instytucji publicznych i efektem „drzwi obrotowych”, są problemem wspólnym dla wielu organów i agencji w całej Unii, który prowadzi do nadszarpnięcia ich reputacji; zachęca Urząd do wzmocnienia polityki w zakresie konfliktu interesów; |
24. |
zauważa, że w związku z opracowaniem przez Urząd strategii zwalczania nadużyć finansowych na lata 2015–2017 zespół ds. zwalczania nadużyć nadal ją koordynuje i realizuje; |
Kontrole wewnętrzne
25. |
zauważa, że, jak wynika ze sprawozdania Trybunału, zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/104/WE (7) oraz przepisami prawa pracy obowiązującymi w Zjednoczonym Królestwie pracownicy tymczasowi powinni być zatrudniani na takich samych warunkach jak pracownicy bezpośrednio zatrudnieni przez dane przedsiębiorstwo; zauważa, że w umowach z agencjami pracy tymczasowej nie przewidziano jednak wyraźnie obowiązku przestrzegania tych warunków, nie ma też dowodów na to, że Urząd samodzielnie dokonał porównania warunków zatrudnienia obowiązujących w przypadku jego własnych pracowników i pracowników tymczasowych, co wiąże się z ryzykiem sporów sądowych i uszczerbku dla reputacji Urzędu; wzywa Urząd, by przeanalizował warunki pracy pracowników tymczasowych i dopilnował, by były one zgodne z przepisami unijnego i krajowego prawa pracy; |
26. |
zauważa, że po opublikowaniu w 2018 r. sprawozdania kontrolnego Służby Audytu Wewnętrznego Komisji pt. „Jednolity zbiór przepisów w Europejskim Urzędzie Nadzoru Bankowego – pytania i odpowiedzi” Urząd przygotował plan działania dotyczący potencjalnych obszarów wymagających poprawy; wzywa Urząd do poinformowania organu udzielającego absolutorium o poczynionych w związku z tym postępach; |
Inne uwagi
27. |
zauważa, że ze względu na decyzję Zjednoczonego Królestwa o wystąpieniu z Unii siedziba Urzędu od marca 2019 r. jest stopniowo przenoszona do Paryża; stwierdza, że w sprawozdaniu finansowym Urzędu uwzględniono rezerwę na związane z tym koszty w wysokości 4,7 mln EUR i kwotę 10,4 mln EUR na pozostałe przyszłe płatności umowne za biura Urzędu w Londynie; |
28. |
podkreśla odpowiedzialność systemu finansowego za podejmowanie wyzwań dotyczących zrównoważoności oraz dopilnowanie, by Unia wywiązywała się ze zobowiązań podjętych na mocy porozumienia paryskiego w ramach Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu; podkreśla kluczową rolę Urzędu w uwzględnianiu czynników środowiskowych, społecznych i związanych z zarządzaniem w ramach regulacyjnych i nadzorczych oraz w mobilizowaniu i ukierunkowywaniu prywatnych przepływów kapitału na zrównoważone inwestycje; podkreśla w związku z tym potrzebę zapewnienia wystarczających środków na monitorowanie wdrażania tych ram przez instytucje finansowe i właściwe organy krajowe; |
29. |
jest zdania, że Trybunał powinien przeprowadzić kontrolę skuteczności i efektywności kosztowej realokacji Urzędu, gdy wszystkie koszty przeprowadzki zostaną rozliczone, w celu określenia najlepszych praktyk i obszarów wymagających poprawy; |
30. |
wzywa Urząd, by kładł nacisk na rozpowszechnianie wyników swoich badań wśród społeczeństwa oraz docierał do obywateli za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych narzędzi komunikacji; |
31. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (8) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0017.
(2) Dz.U. C 419 z 19.11.2018, s. 1.
(3) Dz.U. C 419 z 19.11.2018, s. 2.
(4) https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/pl/IP_19_1655
(5) Na podstawie danych IHK München i Genossenschaftsverband Bayern.
(6) Na podstawie informacji dostarczonych przez Michaela Ikratha, członka Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego.
(7) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/104/WE z dnia 19 listopada 2008 r. w sprawie pracy tymczasowej (Dz.U. L 327 z 5.12.2008, s. 9).
(8) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/329 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1946
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Unii Europejskiej ds. Szkolenia w Dziedzinie Ścigania (CEPOL) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Agencji Unii Europejskiej ds. Szkolenia w Dziedzinie Ścigania (CEPOL) za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0049/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/2219 z dnia 25 listopada 2015 r. w sprawie Agencji Unii Europejskiej ds. Szkolenia w Dziedzinie Ścigania (CEPOL) oraz zastępujące i uchylające decyzję Rady 2005/681/WSiSW (5), w szczególności jego art. 20, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0062/2020), |
1.
udziela dyrektorowi wykonawczemu Agencji Unii Europejskiej ds. Szkolenia w Dziedzinie Ścigania (CEPOL) absolutorium z wykonania budżetu Agencji za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi wykonawczemu Agencji Unii Europejskiej ds. Szkolenia w Dziedzinie Ścigania (CEPOL), Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 319 z 4.12.2015, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/331 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1947
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Agencji Unii Europejskiej ds. Szkolenia w Dziedzinie Ścigania (CEPOL) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Agencji Unii Europejskiej ds. Szkolenia w Dziedzinie Ścigania (CEPOL) za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy [2018] wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0049/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/2219 z dnia 25 listopada 2015 r. w sprawie Agencji Unii Europejskiej ds. Szkolenia w Dziedzinie Ścigania (CEPOL) oraz zastępujące i uchylające decyzję Rady 2005/681/WSiSW (5), w szczególności jego art. 20, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0062/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Agencji Unii Europejskiej ds. Szkolenia w Dziedzinie Ścigania (CEPOL) za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi wykonawczemu Agencji Unii Europejskiej ds. Szkolenia w Dziedzinie Ścigania (CEPOL), Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 319 z 4.12.2015, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/333 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1948
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Unii Europejskiej ds. Szkolenia w Dziedzinie Ścigania (CEPOL) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Unii Europejskiej ds. Szkolenia w Dziedzinie Ścigania (CEPOL) za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0062/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (1) ostateczny budżet Agencji Unii Europejskiej ds. Szkolenia w Dziedzinie Ścigania (zwanej dalej „CEPOL” lub „Agencją”) na rok budżetowy 2018 wyniósł 10 416 720 EUR, co stanowi spadek o 1,02 % w porównaniu z rokiem 2017; mając na uwadze, że Agencja jest finansowana głównie z wkładu Unii (2); |
B. |
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Agencji za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdził, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Agencji jest wiarygodne oraz że transakcje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
z zadowoleniem zauważa, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 97,97 %, co oznacza wzrost o 0,88 % w porównaniu z rokiem 2017; odnotowuje, że wskaźnik wykonania środków na płatności wyniósł 76,51 %, co oznacza spadek o 7,51 % w porównaniu z poprzednim rokiem; |
Wyniki
2. |
odnotowuje, że aby ocenić wartość dodaną swoich działań szkoleniowych, Agencja stosuje kluczowe wskaźniki efektywności do pomiaru tych działań i ich wpływu, w szczególności poziomu zadowolenia uczestników, a także stosuje wskaźniki efektywności w celu poprawy zarządzania budżetem; |
3. |
zauważa z zadowoleniem, że w ciągu 2018 r. Agencja z powodzeniem realizowała powierzony jej mandat, a w niektórych przypadkach przekroczyła cele określone w programie prac na rok 2018; |
4. |
zauważa, że Agencja rozpoczęła dwa nowe projekty finansowane przez Unię – partnerstwo szkoleniowe UE-MENA na rzecz zwalczania terroryzmu 2 oraz projekt dotyczący szkoleń zawodowych w zakresie dochodzeń finansowych na Bałkanach Zachodnich – i oba te projekty dowodzą coraz powszechniejszego postrzegania Agencji jako kluczowego podmiotu unijnego, który przyczynia się do bezpieczeństwa europejskiego poprzez działania zewnętrzne; |
5. |
zauważa, że w 2018 r. Agencja przeprowadziła pilotażową unijną ocenę strategicznych potrzeb szkoleniowych (EU-STNA) oraz że ponad 87 % zorganizowanych przez Agencję szkoleń stacjonarnych i internetowych (działania stacjonarne, seminaria internetowe, kursy internetowe) miało na celu uzupełnienie braków w zdolności reagowania na krytyczne zagrożenia dla bezpieczeństwa zgodnie z Europejską agendą bezpieczeństwa; |
6. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Agencja nadal ściśle współpracuje z siecią agencji ds. wymiaru sprawiedliwości i spraw wewnętrznych i dziewięcioma agencjami, które ją tworzą (w tym w szczególności z Agencją Unii Europejskiej ds. Współpracy Organów Ścigania (Europol) i Europejską Agencją Straży Granicznej i Przybrzeżnej); zauważa, że agencje te wspólnie uczestniczą w szkoleniach i organizują kursy; stanowczo zachęca Agencję do aktywnego poszukiwania dalszych i szerszych płaszczyzn współpracy ze wszystkimi agencjami Unii; wzywa Agencję, by w przypadku pokrywających się zadań (np. usług IT i innych) zbadała możliwości wspólnego korzystania z zasobów z agencjami znajdującymi się w pobliżu, zwłaszcza z Agencją Praw Podstawowych Unii Europejskiej w Wiedniu i Europejskim Urzędem ds. Pracy w Bratysławie; |
7. |
wzywa Komisję, aby przeprowadziła studium wykonalności i oceniła możliwość osiągnięcia co najmniej synergii – jeśli nie pełnej fuzji – z Europolem; wzywa Komisję, by oceniła oba scenariusze, tj. przeniesienie Agencji do siedziby Europolu w Hadze oraz przeniesienie siedziby Europolu do siedziby Agencji w Budapeszcie; zauważa, że oznaczałoby to wspólną obsługę administracyjną i wspólne usługi wsparcia oraz zarządzanie wspólnymi budynkami, a także wspólne korzystanie z infrastruktury ICT, telekomunikacyjnej i internetowej, dzięki czemu można by zaoszczędzić ogromne kwoty pieniędzy, które zostałyby wykorzystane do dalszego finansowania obu agencji; |
8. |
zauważa, że po realizowanej co pięć lat okresowej ocenie zewnętrznej zakończonej w styczniu 2016 r., w wyniku której Agencja miała wdrożyć działania naprawcze do końca 2018 r., Agencja przyjęła sprawozdanie oceniające i uwzględniła 17 zaleceń obejmujących pięć obszarów związanych ze strukturą i praktykami roboczymi Agencji; odnotowuje, że od czasu przyjęcia planu działania zrealizowano 24 działania, trzy działania związane z dalszym rozwojem sieci elektronicznej są nadal w toku, czterech działań nie uznaje się już za istotne, a jedno działanie zostało wstrzymane; |
9. |
zachęca Agencję do dalszej cyfryzacji oferowanych usług; |
10. |
wyraża zadowolenie, że Trybunał uznał, iż transakcje leżące u podstaw rocznego sprawozdania finansowego CEPOL za rok budżetowy 2018 są legalne i prawidłowe we wszystkich istotnych aspektach oraz że jego sytuacja finansowa na dzień 31 grudnia 2018 r. została należycie przedstawiona; przypomina, że budżet Agencji wzrósł z 9 do 10 mln EUR (+11 %), podczas gdy liczba pracowników zmniejszyła się z 53 do 51 (-4 %) w porównaniu z 2017 r.; ubolewa jednak, że z powodu ograniczeń budżetowych CEPOL musiał odrzucić szereg ważnych i uzasadnionych wniosków państw członkowskich o szkolenie w kluczowych obszarach egzekwowania prawa; wyraża zaniepokojenie, że obecnie CEPOL nie może w wystarczającym stopniu pokryć zapotrzebowania państw członkowskich w zakresie edukacji i szkoleń dla organów ścigania w Unii i jej sąsiedztwie; |
Polityka kadrowa
11. |
zauważa, że na dzień 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano w 100 % – przyjęto 32 pracowników na czas określony, tak jak przewidziano w budżecie Unii (w porównaniu z 31 zatwierdzonymi stanowiskami w 2017 r.); zauważa, że w 2018 r. Agencja zatrudniała ponadto 18 pracowników kontraktowych i 4 oddelegowanych ekspertów krajowych; |
12. |
zauważa, że w wyniku przeniesienia Agencji ze Zjednoczonego Królestwa na Węgry i stosowania w związku z tym niższego współczynnika korygującego do wynagrodzeń personelu rotacja pracowników jest wysoka i nie zawsze udaje się zachować równowagę geograficzną ze względu na niższą liczbę zgłoszeń z państw członkowskich innych niż państwo przyjmujące; zauważa, że w 2018 r. do Agencji nadal wpływała znaczna liczba podań o pracę od obywateli Węgier i w łącznej liczbie pracowników nadal dominowali obywatele przyjmującego państwa członkowskiego; zauważa, że wyrokiem Sądu z 2018 r. (3) zakończono spór prawny dotyczący przeniesienia, a początkowy wyrok został potwierdzony; podkreśla, że niski współczynnik korygujący do wynagrodzeń pracowników może stwarzać skomplikowane sytuacje, które mogą utrudniać agencjom skuteczne wykonywanie codziennych obowiązków; podkreśla, że agencje z siedzibą w krajach, w których stosowany jest niski współczynnik korygujący, powinny otrzymać dodatkowe wsparcie ze strony Komisji, aby wdrożyć środki uzupełniające, które zwiększyłyby atrakcyjność tych agencji dla obecnych i przyszłych pracowników; wzywa Komisję, aby oceniła wpływ i zasadność stosowania w przyszłości współczynników korygujących dotyczących wynagrodzeń; |
13. |
przypomina o propozycji Trybunału, by z myślą o nagłośnieniu organizowanych naborów publikować odnośne ogłoszenia na stronie internetowej Europejskiego Urzędu Doboru Kadr; ze zrozumieniem przyjmuje odpowiedź Agencji dotyczącą wysokich kosztów tłumaczenia pisemnego związanych z taką publikacją; odnotowuje też, że w 2018 r. Agencja publikowała wszystkie ogłoszenia o wakatach również na międzyagencyjnym portalu ofert pracy opracowanym przez sieć agencji UE; powtarza jednak, że (aby uniknąć wysokich kosztów tłumaczenia pisemnego) Agencja powinna zrobić pierwszy krok w tym kierunku i skorzystać z możliwości publikowania nazw takich wolnych stanowisk we wszystkich językach urzędowych Unii i zamieszczania linku do pełnego tekstu dostępnego wyłącznie w języku angielskim; |
14. |
zauważa z zadowoleniem, że w 2018 r. osiągnięto prawdziwą równowagę płci w odniesieniu do stanowisk kierowniczych wyższego szczebla (3 mężczyzn i 3 kobiety), ale wyraża zaniepokojenie z powodu braku równowagi w składzie zarządu: 17 mężczyzn i 9 kobiet; |
Zamówienia publiczne
15. |
na podstawie sprawozdania Trybunału przypomina, że do końca 2017 r. Agencja nie korzystała jeszcze ze wszystkich narzędzi udostępnionych przez Komisję w celu wprowadzenia jednolitego rozwiązania w zakresie elektronicznej wymiany informacji z osobami trzecimi uczestniczącymi w procedurach udzielania zamówień publicznych (e-zamówienia); zauważa, że według odpowiedzi Agencji wprowadziła ona już e-fakturowanie i e-przetargi oraz zamierza przyjąć elektroniczne składanie ofert; wzywa Agencję, aby do czerwca 2020 r. poinformowała organ udzielający absolutorium o postępach poczynionych w tej sprawie; |
16. |
z niepokojem zauważa, że Agencja zawarła umowę ramową na organizację podróży własnych pracowników i uczestników szkoleń, lecz nie zwróciła się do zwycięskiego oferenta o wyjaśnienie jego potencjalnie rażąco niskiej oferty; zauważa, że według odpowiedzi Agencji komisja oceniająca nie starała się uzyskać wyjaśnień, gdyż w toku codziennej pracy poznała już ceny stosowane przez firmę realizującą poprzednią umowę; przyjmuje do wiadomości, że Agencja zgadza się z uwagą Trybunału, iż ocena ta nie została sformalizowana w sprawozdaniu oceniającym; wzywa Agencję, by żądała podania przyczyn potencjalnie rażąco niskich ofert i je analizowała oraz by zagwarantowała, że w przyszłych sprawozdaniach oceniających wszystkie oceny zostaną odpowiednio sformalizowane; |
Zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi oraz przejrzystość
17. |
docenia istniejące środki wprowadzone przez Agencję oraz aktualnie wdrażane działania związane z zapewnianiem przejrzystości, z zapobieganiem konfliktom interesów i zarządzaniem nimi oraz z ochroną sygnalistów; wyraża zadowolenie, że Agencja ustaliła i wdrożyła wewnętrzne przepisy dotyczące informowania o nieprawidłowościach oraz że opublikowała życiorysy i deklaracje interesów członków zarządu i dyrektora wykonawczego; |
Inne uwagi
18. |
wyraża zadowolenie, że aby zwiększyć i lepiej wykazać swoje zaangażowanie na rzecz jakości, w lutym 2017 r. Agencja z powodzeniem zakończyła certyfikację ISO 9001:2015 swojego systemu zarządzania; zauważa, że na podstawie pozytywnych wyników audytów nadzorczych przeprowadzonych w 2018 r. i na początku 2019 r. Agencja utrzymała swoją certyfikację; |
19. |
zauważa z niepokojem, że w przeciwieństwie do większości agencji Agencja nie przeprowadziła kompleksowej analizy prawdopodobnego wpływu decyzji Zjednoczonego Królestwa o wystąpieniu z Unii Europejskiej na swoją organizację, operacje i księgowość; zauważa, że według odpowiedzi Agencji decyzję Zjednoczonego Królestwa o wystąpieniu z Unii Europejskiej omawiano na posiedzeniach kierownictwa oraz podczas dyskusji w międzyagencyjnej sieci urzędników ds. zamówień publicznych i w międzyagencyjnej sieci prawnej, a także uważnie śledzono informacje otrzymywane od Komisji, i oceniono powiązane ryzyko jako ograniczone; |
20. |
odnotowuje starania Agencji, by stworzyć racjonalne pod względem kosztów i przyjazne dla środowiska miejsce pracy; ubolewa, że Agencja nie posiada systemu kompensacji emisji dwutlenku węgla, lecz przyznaje, na podstawie odpowiedzi Agencji, że kosztów udziału w takim systemie nie można pokryć z jej ograniczonych środków finansowych; ponadto dostrzega, że Agencja zachęca swoich pracowników do korzystania z transportu publicznego w celu redukcji emisji; |
21. |
wzywa Agencję, by skupiła się na rozpowszechnianiu wyników swoich badań wśród ogółu społeczeństwa i by docierała do obywateli za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych narzędzi komunikacji; |
22. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (4) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Dz.U. C 7 z 9.1.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 7 z 9.1.2019, s. 2.
(3) Wyrok Sądu z 25 października 2018 r., FN i in. przeciwko CEPOL, T-334/16 P, ECLI:EU:T:2018:723.
(4) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/336 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1949
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy (obecnie Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy (EU-OSHA)) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0038/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2062/94 z dnia 18 lipca 1994 r. ustanawiające Europejską Agencję ds. Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia w Miejscu Pracy (5), w szczególności jego art. 14, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/126 z dnia 16 stycznia 2019 r. ustanawiające Europejską Agencję Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy (EU-OSHA) i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 2062/94 (6), w szczególności jego art. 16, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (8), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Zatrudnienia i Spraw Socjalnych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0033/2020), |
1.
udziela dyrektor wykonawczej Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy (EU-OSHA) absolutorium z wykonania budżetu Agencji za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektor wykonawczej Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy (EU-OSHA), Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 216 z 20.8.1994, s. 1.
(6) Dz.U. L 30 z 31.1.2019, s. 58.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/338 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1950
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy (obecnie Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy (EU-OSHA)) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0038/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2062/94 z dnia 18 lipca 1994 r. ustanawiające Europejską Agencję ds. Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia w Miejscu Pracy (5), w szczególności jego art. 14, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/126 z dnia 16 stycznia 2019 r. ustanawiające Europejską Agencję Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy (EU-OSHA) i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 2062/94 (6), w szczególności jego art. 16, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (8), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Zatrudnienia i Spraw Socjalnych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0033/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektor wykonawczej Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy (EU-OSHA), Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 216 z 20.8.1994, s. 1.
(6) Dz.U. L 30 z 31.1.2019, s. 58.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/340 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1951
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy (obecnie Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy (EU-OSHA)) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Zatrudnienia i Spraw Socjalnych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0033/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (1) Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy (zwanej dalej „Agencją”) jej ostateczny budżet na rok 2018 wyniósł 15 425 700 EUR, co stanowi spadek o 1,47 % w porównaniu z rokiem 2017; mając na uwadze, że budżet Agencji pochodzi głównie z budżetu Unii (2); |
B. |
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Agencji za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdził, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Agencji jest wiarygodne oraz że transakcje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe, |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
zauważa z zadowoleniem, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 99,58 %, co oznacza wzrost o 3,55 % w porównaniu z rokiem 2017; odnotowuje z zaniepokojeniem, że wskaźnik wykonania środków na płatności wyniósł 67,81 %, co oznacza spadek o 4,42 % w porównaniu z rokiem 2017; |
Wyniki
2. |
zauważa, że Agencja stosuje niektóre kluczowe wskaźniki wykonania do pomiaru osiąganych wyników i poprawy zarządzania budżetem; zauważa ponadto, że w 2018 r. Agencja przyjęła nowe ramy swoich kluczowych wskaźników wykonania; zauważa, że w 2019 r. Agencja przeprowadziła wraz z Europejską Fundacją na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy (Eurofound), Europejskim Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego (Cedefop) i Europejską Fundacją Kształcenia (ETF) przegląd metodyki wskaźników administracyjnych z myślą o zbadaniu możliwości ich udoskonalenia; zachęca Agencję do dalszego zbadania możliwości współpracy międzyinstytucjonalnej i usprawnienia najlepszych praktyk; |
3. |
zauważa, że wieloletni program strategiczny EU-OSHA na lata 2014–2020 przedłużono do 2023 r.; docenia postępy Agencji w realizacji jej celów strategicznych i odnotowuje, że są one dostosowane do szerszych celów polityki Unii w dziedzinie bezpieczeństwa i higieny pracy (BHP); zauważa ponadto, że Agencja zrealizowała 93 % swojego rocznego programu prac; |
4. |
przyjmuje z zadowoleniem fakt, iż w 2018 r. Agencja rozpoczęła ocenę ex post działania „rozległe badanie perspektywiczne”; uznaje, że wyniki tej oceny będą szczególnie przydatne w nowym cyklu prognozowania oraz w zaplanowanej na lata 2022–2024/2025 kampanii na rzecz zdrowych miejsc pracy w zakresie BHP i cyfryzacji; zachęca Agencję do dalszego zbadania możliwości dzielenia się zadaniami z innymi agencjami, ze szczególnym naciskiem na podział zasobów na pokrywające się zadania między inne agencje prowadzące podobną działalność; |
5. |
przyjmuje z zadowoleniem, że Agencja aktywnie dzieli się zadaniami z innymi agencjami w takich dziedzinach jak bezpieczeństwo, zarządzanie infrastrukturą czy usługi bankowe oraz że przystąpiła do zainicjowanego przez Eurofound międzyinstytucjonalnego zaproszenia do składania ofert na usługi oceny i informacji zwrotnych od zainteresowanych stron; |
6. |
uznaje wkład Agencji w walkę z nowotworami pochodzenia zawodowego oraz w największą na świecie kampanię na rzecz bezpieczeństwa i higieny pracy, a ponadto z zadowoleniem przyjmuje pierwsze sukcesy kampanii „Zdrowe i bezpieczne miejsca pracy: substancje niebezpieczne”, która rozpoczęła się w 2018 r. i jest już prowadzona w ponad 30 krajach; |
7. |
z zadowoleniem przyjmuje prace Agencji nad projektem „Rehabilitacja i powrót do pracy po chorobie nowotworowej”, który zakończono w 2018 r. i którego celem było sformułowanie zaleceń z myślą o rozwiązaniu problemów osób powracających do pracy po zakończeniu terapii choroby nowotworowej oraz z myślą o podjęciu wyzwań w zakresie BHP, w obliczu których mogą stanąć ich pracodawcy; |
8. |
docenia wkład Agencji w spotkania konsultacyjne poświęcone przeglądowi dyrektyw dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów oraz jej członkostwo w grupie doradczej ustanowionej przez Komisję z myślą o stworzeniu Europejskiego Urzędu ds. Pracy; |
9. |
z ubolewaniem odnotowuje, że zgodnie ze sprawozdaniem Trybunału poziom przeniesień na 2019 r. w tytule II (wydatki administracyjne) wyniósł 35 % (w porównaniu z 40 % w 2017 r.), zaś w tytule III (wydatki operacyjne) wyniósł on aż 46 % (w porównaniu z 40 % w 2017 r.), co było sprzeczne z budżetową zasadą jednoroczności; przypomina, że takie wysokie poziomy przeniesień zostały odnotowane również w odniesieniu do lat budżetowych 2016 i 2017, oraz wzywa Agencję do przeprowadzenia analizy przyczyn takiego stanu rzeczy i do odpowiedniego usprawnienia planowania budżetowego; odnotowuje odpowiedź Agencji, która wskazuje, że w przypadku przeniesień środków w tytule II można dodać i uzasadnić listę potencjalnych dodatkowych zakupów materiałów informatycznych, i zwraca uwagę na planowany charakter przeniesień w tytule III wynikających z programowania zakrojonych na szeroką skalę projektów badawczych, które będą realizowane przez dwa lata, w celu osiągnięcia większego oddziaływania za pośrednictwem dostępnych zasobów; |
10. |
podkreśla, że przejrzystość i wiedza obywateli o istnieniu agencji są niezwykle istotne dla ich demokratycznej rozliczalności; uważa, że zasadnicze znaczenie mają użyteczność i łatwość korzystania z zasobów i danych agencji; w związku z tym wzywa do oceny obecnego sposobu przedstawiania i udostępniania danych i zasobów oraz oceny, w jakim stopniu obywatele unijni uważają, że dane można łatwo identyfikować, rozpoznawać i wykorzystywać; przypomina, że państwa członkowskie mogą upowszechniać wiedzę społeczeństwa na ten temat dzięki opracowaniu kompleksowego planu dotarcia do większej liczby obywateli unijnych; |
11. |
popiera politykę wdrażania przez Agencję racjonalnych pod względem kosztów i przyjaznych dla środowiska środków mających na celu zmniejszenie jej śladu węglowego w miejscu pracy za pośrednictwem procedur udzielania zamówień publicznych i wprowadzenia telepracy oraz podnoszenia wiedzy na temat e-kultury i jej rozwijania; |
Polityka kadrowa
12. |
zauważa, że w dniu 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia wykonano w 100 % i przyjęto 40 pracowników na czas określony, podczas gdy budżet Unii przewidywał 40 takich stanowisk (dla porównania w 2017 r. było to 40 dopuszczalnych stanowisk); zauważa ponadto, że w 2018 r. Agencja zatrudniała 25 pracowników kontraktowych; |
13. |
zauważa, że konieczne są dalsze wysiłki na rzecz osiągnięcia prawdziwej równowagi płci wśród kadry kierowniczej wyższego szczebla (trzech mężczyzn i jedna kobieta) oraz w zarządzie (42 mężczyzn i 35 kobiet); |
14. |
zauważa, że Agencja stosuje politykę ochrony godności osoby i zapobiegania nękaniu lub molestowaniu w pracy; zauważa, że w następstwie wszczętego w 2016 r. i zakończonego w 2017 r. dochodzenia w sprawie molestowania Agencja zrealizowała szereg działań, obejmujących w szczególności regularne sesje informacyjne dla pracowników oraz utworzenie sieci zaufanych doradców i mających na celu zmniejszenie ryzyka; |
Zamówienia publiczne
15. |
zauważa, że Agencja rozpoczęła cyfryzację systemu zamówień publicznych, w listopadzie 2018 r. ogłosiła swój pierwszy e-przetarg i tym samym rozpoczęła wdrażanie elektronicznych zamówień publicznych, a ponadto odnotowuje, że w 2019 r. zaczęła również korzystać z nowego modułu elektronicznych zamówień publicznych – elektronicznego składania ofert; odnotowuje również, że w 2019 i 2020 r. Agencja zamierza przeanalizować dalsze korzystanie z całego pakietu elektronicznych zamówień publicznych; |
16. |
zauważa, że w następstwie sprawozdania Trybunału Agencja podpisała umowę ramową o świadczenie informatycznych usług doradczych w latach 2014–2017, w której ceny były uzależnione od czasu spędzonego nad projektami i niezwiązane z ich oddawaniem, w związku z czym Agencja miała ograniczone możliwości kontroli; odnotowuje, że Agencja stosuje porady Trybunału do obecnych umów ramowych w zakresie ICT i doradztwa, wykorzystując w stosownych przypadkach konkretne umowy w oparciu o przepracowany czas i wykorzystane środki; |
Zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi oraz przejrzystość
17. |
odnotowuje już zrealizowane i aktualnie wdrażane działania Agencji służące zapewnieniu przejrzystości, a także zapobieganiu konfliktom interesów i zarządzaniu nimi; zauważa ponadto, że Agencja przyjęła zarówno wzór decyzji w sprawie informowania o nieprawidłowościach, na który Komisja wyraziła zgodę ex ante w 2018 r., jak również przez analogię w 2019 r. decyzję Komisji dotyczącą działań i zadań dodatkowych oraz działalności zawodowej po zakończeniu służby; |
Kontrola wewnętrzna
18. |
odnotowuje, że Agencja przygotowuje plan działania dotyczący niektórych obszarów potencjalnie wymagających poprawy, o których mowa w opublikowanym w 2018 r. sprawozdaniu Służby Audytu Wewnętrznego Komisji (IAS) z kontroli dotyczącej kampanii na rzecz zdrowych miejsc pracy i wsparcia informatycznego w Agencji; zauważa, że w związku z tym IAS wydała cztery zalecenia, przy czym żadne nie było krytyczne ani bardzo ważne, oraz że pod koniec 2018 r. IAS zamknęła trzy zalecenia, a czwarte ma zostać sfinalizowane w 2019 r.; |
19. |
odnotowuje, że w 2018 r. w imieniu Komisji przeprowadzono zewnętrzną ocenę agencji unijnych wchodzących w zakres kompetencji jej DG ds. Zatrudnienia, Spraw Społecznych i Włączenia Społecznego (EU-OSHA, Eurofound, Cedefop i ETF) oraz że ocena ta dotyczyła odpowiedniości, skuteczności, wydajności i spójności działań Agencji, a także jej europejskiej wartości dodanej; zauważa, że ogólnie zgromadzone informacje zwrotne przekazane przez zainteresowane strony potwierdziły zdolność Agencji do reagowania na ogólne i szczególne potrzeby partnerów i ich pośredników, a także niemal w pełni zgodne przekonanie, że jej komunikacja, tworzenie sieci kontaktów oraz działania służące angażowaniu zainteresowanych stron są wysoce skuteczne, wydajne i spójne; |
20. |
wzywa Agencję, by położyła nacisk na rozpowszechnianie wyników swoich badań wśród ogółu społeczeństwa oraz docierała do obywateli za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych narzędzi komunikacji; |
21. |
zauważa, że wraz z proklamacją Europejskiego filaru praw socjalnych pod koniec 2017 r. Agencja zaczęła odgrywać ważną rolę we wdrażaniu jego zasad; |
Inne uwagi
22. |
zauważa, że Agencja przeprowadziła analizę prawdopodobnego wpływu wystąpienia Zjednoczonego Królestwa z Unii Europejskiej na jej organizację, operacje i rozliczenia oraz że przeprowadzono szczegółową analizę wpływu tej decyzji na wszystkie najważniejsze funkcje Agencji; zauważa ponadto, że wynik tej analizy wykazał niewielki wpływ wystąpienia Zjednoczonego Królestwa na działalność Agencji, niezależnie od rodzaju przyszłego porozumienia między tym państwem a Unią; |
23. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (3) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Dz.U. C 120 z 29.3.2019, s. 191.
(2) Dz.U. C 120 z 29.3.2019, s. 192.
(3) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/343 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE, Euratom) 2020/1952
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Agencji Chemikaliów (ECHA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiej Agencji Chemikaliów za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0053/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) i utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, zmieniające dyrektywę 1999/45/WE oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93 i rozporządzenie Komisji (WE) nr 1488/94, jak również dyrektywę Rady 76/769/EWG i dyrektywy Komisji 91/155/EWG, 93/67/EWG, 93/105/WE i 2000/21/WE (5), w szczególności jego art. 97, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0063/2020), |
1.
udziela dyrektorowi wykonawczemu Europejskiej Agencji Chemikaliów absolutorium z wykonania budżetu Agencji za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi wykonawczemu Europejskiej Agencji Chemikaliów, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 57.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 396 z 30.12.2006, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/345 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE, Euratom) 2020/1953
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Europejskiej Agencji Chemikaliów (ECHA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiej Agencji Chemikaliów za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0053/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) i utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, zmieniające dyrektywę 1999/45/WE oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93 i rozporządzenie Komisji (WE) nr 1488/94, jak również dyrektywę Rady 76/769/EWG i dyrektywy Komisji 91/155/EWG, 93/67/EWG, 93/105/WE i 2000/21/WE (5), w szczególności jego art. 97, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0063/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Europejskiej Agencji Chemikaliów za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi wykonawczemu Europejskiej Agencji Chemikaliów, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 57.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 396 z 30.12.2006, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/347 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1954
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Agencji Chemikaliów (ECHA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Agencji Chemikaliów za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0063/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (1) ostateczny budżet Europejskiej Agencji Chemikaliów (zwanej dalej „Agencją”) na rok budżetowy 2018 wyniósł 118 760 709 EUR, co stanowi wzrost o 7,45 % w porównaniu z 2017 r.; mając na uwadze, że około 72,47 % budżetu Agencji pochodzi z opłat i należności, a 26,18 % z wkładów Unii i państw trzecich (2); |
B. |
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Agencji za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdził, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Agencji jest wiarygodne oraz że transakcje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
wzywa do przyznania Agencji, jako jednej z agencji Unii odpowiedzialnych za ocenę produktów regulowanych, wystarczających środków finansowych, by mogła wykonywać swoje zadania; |
2. |
zauważa z zadowoleniem, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 99,92 %, co oznacza wzrost o 1,25 % w porównaniu z rokiem 2017; zauważa ponadto, że wskaźnik wykonania środków na płatności wyniósł 87,04 %, co oznacza spadek o 0,59 % w porównaniu z rokiem 2017; |
3. |
podkreśla, że Agencja jest częściowo finansowana z opłat wnoszonych przez przedsiębiorstwa, które zwracają się o rejestrację chemikaliów zgodnie z wymogami rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1907/2006 (3); zauważa, że obowiązujące opłaty zależą od wielkości przedsiębiorstw i ilości zarejestrowanych chemikaliów; zauważa, że Agencja stwierdziła, iż około 52 % przedsiębiorstw nieprawidłowo zadeklarowało swoją wielkość, co powoduje niższe opłaty; podkreśla, że ustalenie to świadczy o ograniczeniach systemu, który w nadmiernym stopniu opiera się na deklaracjach samych wnioskodawców; zauważa, że Agencja wystawiła dotychczas faktury korygujące opłaty rejestracyjne i faktury dotyczące opłat administracyjnych w łącznej wysokości 17,9 mln EUR oraz poczyniła znaczne postępy w odzyskiwaniu nienależnych ulg w opłatach i pobieraniu zaległych opłat administracyjnych; odnotowuje jednak, że wciąż konieczna jest dalsza szeroko zakrojona weryfikacja, a kwota pozostałych niezbędnych korekt opłat na koniec 2018 r. była jeszcze nieznana; wzywa Agencję do wprowadzenia równie szczegółowych weryfikacji ex ante w celu zminimalizowania ryzyka składania fałszywych deklaracji przez wnioskodawców; apeluje ponadto do krajowych organów egzekwowania prawa o usprawnienie systemów weryfikacji i publikacji ilości chemikaliów zgłaszanych przez przedsiębiorstwa; wzywa Agencję, aby poinformowała organ udzielający absolutorium o pracach i osiągnięciach dotyczących dalszego ograniczenia znacznych zaległości w zakresie weryfikacji oraz do przeprowadzenia korekt opłat i odzyskiwania nieuiszczonych opłat; wzywa Komisję, by zaproponowała środki w celu rozwiązania tej sytuacji, aby uniknąć nadużyć finansowych w deklaracjach wielkości wnioskodawców oraz aby umożliwić Agencji planowanie budżetu na stabilniejszej podstawie; |
4. |
zauważa, że opłaty wnoszone przez przedsiębiorstwa znacznie się różnią w poszczególnych latach, w związku z czym Agencja nie jest w stanie wiarygodnie oszacować konieczności udzielenia dotacji wyrównawczej z budżetu Unii, co utrudnia planowanie budżetowe; apeluje o dialog dotyczący sposobu reformy mechanizmu finansowania Agencji w celu uczynienia go zrównoważonym; |
5. |
zauważa, że dochody Agencji pochodzą zarówno z opłat, jak i należności wnoszonych przez przedsiębiorstwa, a ponadto otrzymuje ona dotację wyrównawczą z budżetu Unii; zauważa z niepokojem, że zgodnie ze sprawozdaniem Trybunału po wygaśnięciu w maju 2018 r. trzeciego terminu rejestracji przewidzianego w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 począwszy od 2019 r. dochody z opłat i należności prawdopodobnie znacznie spadną; zaznacza, że istnieje zatem ryzyko, iż sytuacja, w której wydatki są stosunkowo niezmienne, a przychody znaczniej mniej przewidywalne, będzie miała negatywny wpływ na działalność Agencji i wykonanie przez nią budżetu; podkreśla konieczność wprowadzenia nowego, realistycznego i gruntownego modelu finansowania, na temat którego, zgodnie z odpowiedzią Agencji, rozpoczęła ona rozmowy z Komisją; wzywa Agencję do informowania organu udzielającego absolutorium o postępach w tym zakresie; |
Wyniki
6. |
zauważa, że – w świetle uwag i zastrzeżeń organu udzielającego absolutorium dotyczących potrzeby opracowania kluczowych wskaźników efektywności, które będą bardziej ukierunkowane na wyniki i skutki oraz uwzględnią ocenę wartości dodanej działań Agencji przy przeglądzie ogólnego systemu zarządzania wynikami – w 2018 r. Agencja zmieniła model zarządzania wynikami w odniesieniu do programu prac na 2019 r. w celu lepszego określenia skutków i wyników pracy; zauważa, że w programie prac na 2019 r. Agencja podaje obecnie rodzaj wskaźnika (skutek, wynik, produkt, wkład) i zaprzestała stosowania tego samego rodzaju wskaźników w odniesieniu do różnych rodzajów pracy, a zamiast tego określiła kluczowe wskaźniki efektywności dostosowane do danego procesu związanego z działalnością; |
7. |
zauważa, że pomimo ryzyka i ograniczeń w niektórych obszarach Agencja osiągnęła 58 z 69 celów dotyczących kluczowych wskaźników efektywności; wzywa Agencję do dążenia do osiągnięcia 100 % celów dotyczących kluczowych wskaźników efektywności; |
8. |
zauważa, że Agencja zakończyła fazę rejestracji na mocy rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, nie powodując zakłóceń na rynku, oraz że wsparła przedsiębiorstwa w przygotowaniu i rejestracji 28 357 dossier; |
9. |
zauważa, że Agencja w dalszym ciągu dzieli swoje zdolności w zakresie audytu wewnętrznego z Agencją Europejskiego Globalnego Systemu Nawigacji Satelitarnej oraz ściśle współpracuje z innymi agencjami, w tym w drodze wspólnych usług w ramach sieci międzyagencyjnej oraz wspólnego korzystania z zasobów na podstawie protokołów ustaleń; pochwala tę współpracę jako przykład godny naśladowania przez inne agencje; zachęca Agencję do poszukiwania dalszych i szerszych płaszczyzn współpracy z agencjami Unii; zachęca Agencję, by w przypadku pokrywających się zadań rozpoczęła dyskusję na temat wspólnego wykorzystywania zasobów z innymi agencjami prowadzącymi podobną działalność; |
10. |
zauważa na podstawie sprawozdania Trybunału, że w postępowaniu o udzielenie zamówienia na realizację umowy ramowej o świadczenie usług infrastruktury informatycznej pięć przedsiębiorstw przedstawiło oferty o wartości od 10 do 38,2 mln EUR oraz że Agencja udzieliła zamówienia na realizację umowy ramowej o wartości 30 mln EUR oferentowi, który złożył ofertę o wartości 12 mln EUR; zauważa jednak, że znaczna różnica pomiędzy wartością umowy a rzeczywistą ofertą budzi wątpliwości co do należytego zarządzania finansami; zauważa, że z odpowiedzi Agencji wynika, iż pierwotnie oszacowała ona wartość zamówienia zgodnie z wydanym przez Komisję Vademecum zamówień publicznych; zauważa, że Agencja wybrała procedurę konkurencyjną z negocjacjami, aby zachęcić do jak największej konkurencji w celu uzyskania najlepszej relacji jakości do ceny; apeluje do Agencji, by stosowała rygorystyczne zasady zarządzania finansami w przypadku zamówień na usługi informatyczne; |
11. |
zachęca Agencję do dalszej cyfryzacji świadczonych usług; |
12. |
przypomina, że Agencja przewodzi działaniom organów regulacyjnych we wdrażaniu ustawodawstwa Unii w dziedzinie chemikaliów z korzyścią dla zdrowia ludzkiego i środowiska oraz innowacyjności i konkurencyjności; zauważa, że Agencja pomaga przedsiębiorstwom w zachowaniu zgodności z ustawodawstwem Unii w dziedzinie chemikaliów, promuje bezpieczne korzystanie z chemikaliów oraz dostarcza informacji na ich temat i zajmuje się substancjami potencjalnie niebezpiecznymi; |
13. |
wzywa do udzielenia Agencji, jako jednej z agencji Unii odpowiedzialnych za ocenę produktów regulowanych, odpowiedniego finansowania, by mogła wykonywać swoje zadania; |
14. |
przypomina, że rok 2018 był rokiem ostatecznego terminu rejestracji na mocy rozporządzenia (WE) nr 1907/2006; podkreśla, że Agencja otrzymała w 2018 r. 37 400 dossier, co stanowi wzrost o 135 % w porównaniu z rokiem 2017; wyraża uznanie dla sposobu, w jaki Agencja poradziła sobie z dramatycznym wzrostem rejestracji w poprzednim roku; |
15. |
z zadowoleniem przyjmuje wysiłki na rzecz poprawy struktury organizacyjnej w 2018 r., których celem jest dalsze zwiększenie wydajności dzięki lepszemu powiązaniu i koordynacji poszczególnych zadań; stwierdza, że Agencja zdołała zrealizować zdecydowaną większość jej celów; |
16. |
wzywa Agencję, aby poinformowała organ udzielający absolutorium o środkach podjętych w odpowiedzi na zalecenia z drugiego przeglądu rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 oraz aby zapewniła zgodność dokumentacji rejestracyjnej z przepisami; |
17. |
wzywa do udzielenia informacji o stanie przygotowań prototypu bazy danych zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/98/WE (4), który ma zostać zaprezentowany na początku 2020 r.; |
18. |
wzywa do udzielenia informacji o krokach podjętych przez Agencję w reakcji na ogólne sprawozdanie Komisji dotyczące wdrażania rozporządzenia REACH i zawarte w nim propozycje działań Agencji; |
Polityka kadrowa
19. |
zauważa, że na dzień 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano w 96,29 % – przyjęto 441 pracowników na czas określony, przy czym budżet Unii przewidywał 458 stanowisk dla pracowników na czas określony (w porównaniu z 460 zatwierdzonymi stanowiskami w 2017 r.); zauważa, że w 2018 r. Agencja zatrudniała ponadto 122 pracowników kontraktowych i 14 oddelegowanych ekspertów krajowych; |
20. |
odnotowuje, że Agencja prowadzi politykę przeciwdziałania molestowaniu i wprowadziła odnośne wytyczne, które zostały zaktualizowane w 2018 r.; odnotowuje, że zorganizowała sesje szkoleniowe i umożliwiła korzystanie z poufnego doradztwa; |
21. |
odnotowuje, że Agencja opublikowała na swojej stronie internetowej, w mediach społecznościowych i na stronie sieci agencji UE ogłoszenia o wolnych stanowiskach w celu dalszego nagłaśniania takich ogłoszeń; apeluje do Agencji, by publikowała ogłoszenia o naborze na stronie internetowej Europejskiego Urzędu Doboru Kadr (EPSO); |
22. |
z zadowoleniem przyjmuje, że Agencja publikuje na swojej stronie internetowej życiorysy wszystkich członków zarządu i komitetów, w tym ich przewodniczących, którzy są pracownikami Agencji, dyrektora wykonawczego i wszystkich członków rady odwoławczej; |
23. |
z zadowoleniem odnotowuje, że w 2018 r. osiągnięto dobrą równowagę płci w odniesieniu do stanowisk kierowniczych wyższego szczebla (4 mężczyzn i 3 kobiety), zauważa jednak, że nie osiągnięto jej w takim samym stopniu w odniesieniu do zarządu (15 mężczyzn i 21 kobiet); |
Zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi oraz przejrzystość
24. |
zauważa, że według Agencji jej dochód z opłat przewidzianych w budżecie na 2018 r. stanowi 73 % całkowitego dochodu; odnotowuje godny naśladowania system Agencji w zakresie monitorowania konfliktów interesów i zapobiegania im, a także przyjmuje do wiadomości pogląd Agencji, że nie istnieje niebezpieczeństwo wystąpienia takich konfliktów ze względu na fakt, iż opłaty mają na celu pokrywanie kosztów i ze względu regularną ocenę personelu Agencji zaangażowanego w procedurę opracowywania opinii w celu zapewnienia niezależności; zauważa, że Agencja z zadowoleniem przyjęłaby rozwiązanie, w którym Komisja pobierałaby opłaty w imieniu Agencji, co ułatwiłoby zarządzanie finansowe Agencji i pomogło zmniejszyć ryzyko niedoborów; |
25. |
z zadowoleniem przyjmuje, że Agencja gromadzi corocznie aktualizowane deklaracje interesów od wszystkich pracowników i ekspertów zewnętrznych, z których każda jest publikowana na stronie internetowej Agencji; |
26. |
odnotowuje dalsze kroki podjęte w celu zwiększenia przejrzystości i ochrony sygnalistów; zauważa, że według Agencji wszystkie spotkania kadry kierowniczej wyższego szczebla z zainteresowanymi podmiotami są rejestrowane i publikowane na jej stronie internetowej, aby zapewnić pełną przejrzystość; |
Audyt wewnętrzny
27. |
zauważa, że we wrześniu 2019 r. Agencja przyjęła i rozpoczęła wdrażanie polityki w zakresie newralgicznych funkcji, która pozwoliłaby na określenie newralgicznych funkcji, ich aktualizację i określenie odpowiednich środków mających na celu zmniejszenie ryzyka wystąpienia partykularnych interesów; |
28. |
zauważa, że w 2018 r. Służba Audytu Wewnętrznego Komisji opublikowała sprawozdanie z audytu dotyczącego konfliktu interesów i etyki w Agencji oraz że we wrześniu 2018 r. Agencja przygotowała i omówiła plan działania dotyczący potencjalnych usprawnień, i że od połowy 2019 r. wszystkie działania zostały wdrożone; |
Inne uwagi
29. |
odnotowuje, że po wybraniu nowego budynku i podpisaniu umowy najmu w 2017 r. w związku z wygaśnięciem poprzedniej umowy najmu w dniu 31 grudnia 2019 r. Agencja zaplanowała przeniesienie do nowej siedziby w Helsinkach w styczniu 2020 r.; zauważa, że w dniu 7 stycznia 2020 r. zakończono przeprowadzkę do nowej siedziby; |
30. |
zachęca Agencję do dalszych pomiarów ewentualnego przyszłego spadku części dochodów w wyniku decyzji Zjednoczonego Królestwa o wystąpieniu z Unii Europejskiej; zauważa, że wpływ ten wydaje się ograniczony ze względu na fakt, że nie obowiązuje już przewidziany w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 wymóg rejestracji, który generował znaczne dochody z opłat; |
31. |
wzywa Agencję, by położyła nacisk na rozpowszechnianie wyników swoich badań wśród obywateli oraz docierała do nich za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych narzędzi komunikacji; |
32. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (5) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Dz.U. C 120 z 29.3.2019, s. 209.
(2) Dz.U. C 120 z 29.3.2019, s. 212.
(3) Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) i utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, zmieniające dyrektywę 1999/45/WE oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93 i rozporządzenie Komisji (WE) nr 1488/94, jak również dyrektywę Rady 76/769/EWG i dyrektywy Komisji 91/155/EWG, 93/67/EWG, 93/105/WE i 2000/21/WE (Dz.U. L 396 z 30.12.2006, s. 1).
(4) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/98/WE z dnia 19 listopada 2008 r. w sprawie odpadów oraz uchylająca niektóre dyrektywy (Dz.U. L 312 z 22.11.2008, s. 3).
(5) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/351 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1955
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób (ECDC) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiego Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Centrum absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0046/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 851/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. ustanawiające Europejskie Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób (5), w szczególności jego art. 23, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0065/2020), |
1.
udziela dyrektor Europejskiego Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób absolutorium z wykonania budżetu Centrum za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektor Europejskiego Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 142 z 30.4.2004, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/353 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1956
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Europejskiego Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób (ECDC) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiego Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Centrum absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0046/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 851/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. ustanawiające Europejskie Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób (5), w szczególności jego art. 23, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0065/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Europejskiego Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektor Europejskiego Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 142 z 30.4.2004, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/355 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1957
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób (ECDC) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0065/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (1) ostateczny budżet Europejskiego Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób („Centrum”) na rok budżetowy 2018 wyniósł 58 030 000 EUR, co stanowi niewielki spadek o 0,02 % w porównaniu z 2017 r.; mając na uwadze, że 97,82 % budżetu Centrum pochodzi z budżetu Unii (2); |
B. |
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Centrum za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdził, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Centrum jest wiarygodne oraz że operacje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
zauważa z zadowoleniem, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 98,53 %, co oznacza spadek o 1,25 % w porównaniu z rokiem 2017; odnotowuje, że wskaźnik wykonania środków na płatności wyniósł 81,21 %, co oznacza nieznaczny spadek o 0,50 % w porównaniu z poprzednim rokiem; |
Wyniki
2. |
zauważa, że Centrum stosuje w swoim jednolitym dokumencie programowym na lata 2019–2021 kilka kluczowych wskaźników efektywności w celu oceny wartości dodanej swojej działalności, a także wykaz kluczowych wskaźników efektywności zawarty w dokumencie roboczym służb Komisji z 2015 r. między innymi w celu poprawy zarządzania budżetem; odnotowuje, że w 2018 r. Centrum dodało 7 kluczowych wskaźników efektywności i 12 wieloletnich kluczowych wskaźników efektywności oraz że częścią długoterminowej strategii na lata 2021–2027 będzie systematyczny przegląd wskaźników w 2019 r.; |
3. |
zauważa, że w 2018 r. Centrum osiągnęło 89 % kluczowych rezultatów wskazanych w programie prac (wykraczając poza cel wynoszący 85 %); |
4. |
zauważa, że w 2018 r. Centrum rozpoczęło przebudowę swoich systemów nadzoru nad chorobami, outsourcing swojej zdolności IT oraz przeprojektowanie systemu wczesnego ostrzegania i reagowania, a także zacieśniło współpracę ze swoimi partnerami zewnętrznymi i innymi agencjami Unii; |
5. |
z zadowoleniem odnotowuje, że Centrum nadal dzieli się najlepszymi praktykami i regularnie współpracuje z innymi agencjami, w szczególności z Europejskim Urzędem ds. Bezpieczeństwa Żywności, Europejską Agencją Leków i Europejskim Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii; zauważa ponadto, że Centrum uczestniczy w międzyinstytucjonalnych zamówieniach organizowanych przez inne agencje; stanowczo zachęca Centrum do aktywnego poszukiwania dalszych i szerszych płaszczyzn współpracy ze wszystkimi agencjami Unii; |
6. |
zauważa, że w latach 2018–2019 miała miejsce ocena zewnętrzna dotycząca okresu 2013–2017, a w lipcu 2019 r. spodziewano się sprawozdania końcowego z tej oceny, które po zatwierdzeniu przez zarząd Centrum miało być przekazane Parlamentowi; wzywa Centrum do poinformowania organu udzielającego absolutorium o wyniku tej oceny zewnętrznej; |
7. |
przypomina, że misją Centrum jest identyfikacja i ocena bieżących i pojawiających się zagrożeń dla zdrowia ludzkiego, jakie niosą ze sobą choroby zakaźne, a także powiadamianie o nich; podkreśla, że w 2018 r. Centrum odpowiedziało na 31 oficjalnych zapytań naukowych Komisji (z czego 10 pochodziło od posłów) oraz opublikowało w sumie 214 sprawozdań, w tym 35 szybkich ocen ryzyka dotyczących zagrożeń chorobami; zwraca uwagę, że wobec zmiany klimatu znaczenie Centrum jeszcze wzrośnie, gdyż do negatywnych skutków zmiany klimatu należy zmiana zasięgu geograficznego wielu czynników chorobotwórczych, a zatem rozprzestrzenianie się chorób w regionach, w których wcześniej nie występowały; |
8. |
odnotowuje, że w 2018 r. zarząd przyjął zmienioną politykę niezależności w odniesieniu do osób niebędących pracownikami i zatwierdził odpowiednią procedurę wewnętrzną; |
9. |
odnosząc się do realizacji polityki niezależności Centrum, wyraża ubolewanie, że nie przedłożono wszystkich wymaganych rocznych deklaracji interesów i że brakowało w szczególności deklaracji członków zarządu (96 %) i członków forum doradczego (89 %); dlatego wzywa do ścisłego przestrzegania przepisów i procedur wewnętrznych; przypomina, że niezależność i przejrzystość mają kluczowe znaczenie ze względu na wagę zadań Centrum; apeluje o wprowadzenie mechanizmu, który zapewni, że wszystkie zaległe i przyszłe deklaracje interesów zostaną przedstawione bez opóźnienia, a także wzywa Centrum, by rozważyło, czy nie zezwalać swoim członkom na objęcie funkcji dopiero po przedstawieniu i sprawdzeniu tych kluczowych informacji; |
10. |
zwraca uwagę że Centrum rozpoczęło trzecią ocenę zewnętrzną, którą koordynował komitet sterujący złożony z członków zarządu, oraz że wyniki tej oceny miały być dostępne w połowie 2019 r.; |
11. |
zwraca uwagę na rolę Centrum w opracowaniu narzędzi służących do cyfryzacji opieki zdrowotnej w Unii, szczególnie w kontekście przeciwdziałania pandemii; |
12. |
przypomina, że jako agencja Unii Centrum dysponuje budżetem denominowanym w euro; jednak ze względu na fakt, że jego siedziba znajduje się poza strefą euro (w Szwecji), znaczna część wydatków ponoszona jest w koronach szwedzkich (SEK); ponadto Centrum jest narażone na wahania kursu wymiany, gdyż nie tylko posiada rachunki bankowe w koronach szwedzkich, ale również dokonuje niektórych transakcji w innych walutach obcych; |
Polityka kadrowa
13. |
zauważa, że na dzień 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano w 96,11 %, tj. przyjęto 173 pracowników na czas określony, podczas gdy budżet Unii przewidywał 180 stanowisk dla pracowników na czas określony (w porównaniu z 182 zatwierdzonymi stanowiskami w 2017 r.); zauważa, że w 2018 r. w Centrum pracowało również 92 pracowników kontraktowych i dwóch oddelegowanych ekspertów krajowych; |
14. |
zauważa, że Centrum poinformowało o stosunkowo dobrej równowadze płci uzyskanej w 2018 r. wśród członków kadry kierowniczej wyższego szczebla (czterech mężczyzn i dwie kobiety) oraz w zarządzie (12 mężczyzn i 15 kobiet); |
Zamówienia publiczne
15. |
zauważa, że stosowanie elektronicznych procedur zamówień publicznych, opartych na aplikacji e-PRIOR opracowanej przez DG DIGIT Komisji Europejskiej, pomogło w zamknięciu 142 procedur udzielania zamówienia w 2018 r. oraz że Centrum wprowadziło cztery nowe wewnętrzne procedury elektroniczne w innych obszarach, aby zapewnić szybsze i wydajniejsze procesy; |
16. |
zauważa, że według sprawozdania Trybunału w 2014 r. Komisja podpisała z jednym wykonawcą międzyinstytucjonalną umowę ramową na nabycie oprogramowania i licencji oraz na zapewnienie doradztwa w zakresie IT, a Centrum nie porównywało systematycznie cen i obliczanych na ich podstawie opłat fakturowanych przez wykonawcę umowy ramowej z przekazywanymi przez dostawców wycenami i fakturami; zauważa, że zgodnie z odpowiedzią Centrum w praktyce przeprowadzenie takich kontroli było dla Centrum trudne, ponieważ umowa nie zobowiązywała wykonawcy do przedstawienia ceny początkowej i naliczonych opłat wykonawcy oddzielnie; wzywa Centrum, aby zmodyfikowało kontrole ex ante dotyczące płatności w ramach umów ramowych i zadbało o konkurencję we wszystkich postępowaniach o udzielenie zamówienia; |
17. |
odnotowuje, że zgodnie ze sprawozdaniem Trybunału podobne uchybienia w zakresie kontroli stwierdzono przy wdrażaniu umowy ramowej na dostawę sprzętu konferencyjnego i multimedialnego oraz świadczenie usług w tym obszarze oraz że Centrum nie kontrolowało w wystarczającym stopniu przed przesłaniem formularzy zamówienia na podstawie tej umowy ramowej, czy w odniesieniu do cennika produktów obowiązującego największych dostawców wykonawcy umowy faktycznie zastosowano bonifikatę przewidzianą w umowie; zauważa, że Centrum podjęło decyzję o nieprzedłużaniu tej umowy po jej wygaśnięciu w październiku 2019 r. oraz że umowa zostanie zastąpiona nową międzyinstytucjonalną umową ramową zarządzaną przez Komisję; wzywa Centrum do dostosowania kontroli ex ante formularzy zamówienia; |
18. |
zauważa, że zgodnie ze sprawozdaniem Trybunału w przypadku dwóch płatności dotyczących organizacji posiedzeń stwierdzono uchybienia w strukturze i dokumentacji kontroli, a także w uzgodnieniach na formularzach zamówień, w dokumentach i na fakturach; zauważa, że zgodnie z odpowiedzią Centrum nie stwierdzono błędów w odniesieniu do dwóch skontrolowanych płatności oraz że Centrum dokona przeglądu struktury i dokumentacji kontroli oraz uzgadniania kont dotyczących posiedzeń; |
Zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi oraz przejrzystość
19. |
odnotowuje, w świetle uwag i komentarzy od organu udzielającego absolutorium, dotyczących braku deklaracji interesów i CV niektórych członków zarządu i forum doradczego, że wszyscy członkowie/zastępcy, którzy byli fizycznie obecni na posiedzeniach zarządu i forum doradczego lub korzystali z prawa do głosowania, złożyli deklaracje interesów; zauważa, że w 2018 r. dokonano dalszych ulepszeń w polityce niezależności w odniesieniu do pracowników oraz osób niebędących pracownikami, w tym ekspertów zewnętrznych; zauważa, że Centrum publikuje CV członków zarządu, kadry kierowniczej wyższego szczebla i ekspertów zewnętrznych; |
20. |
odnotowuje już zrealizowane i aktualnie wdrażane działania Centrum służące zapewnieniu przejrzystości, zapobieganiu konfliktom interesów i zarządzaniu nimi oraz ochronie sygnalistów; zauważa, że w 2018 r. zidentyfikowano 10 sytuacji ewentualnych konfliktów interesów, które zbadano bliżej, oraz że 5 z tych sytuacji dotyczyło punktu porządku obrad na jednym z posiedzeń, na którym w związku z tym poproszono odnośne osoby o powstrzymanie się od udziału w dyskusji i od głosowania nad tym punktem; odnotowuje, że Centrum rejestrowało spotkania z lobbystami; |
Kontrole wewnętrzne
21. |
odnotowuje – w świetle uwag i komentarzy od organu udzielającego absolutorium w ubiegłym roku – że wdrożono dwa działania z trzech zawartych w planie działań, dotyczące ograniczenia przypadków obchodzenia kontroli i odstępstw od przyjętych procesów i procedur, oraz że w odniesieniu do pozostałego działania dotyczącego opłat za otwarty dostęp dla publikacji artykułów w krajach pozaunijnych analizowane jest rozwiązanie stałe; |
22. |
odnotowuje – w świetle uwag i komentarzy od organu udzielającego absolutorium w ubiegłym roku – że przygotowane zostały projekty procedur i wzorów na potrzeby spotkań z przedstawicielami przemysłu farmaceutycznego oraz że przyjęto protokoły ustaleń i porozumienia w sprawie współpracy ze stronami trzecimi, a ponadto trwa procedura formalnego wewnętrznego zatwierdzenia procedury dotyczącej spotkań z udziałem organizacji handlowych; |
Inne uwagi
23. |
zauważa, że w kwietniu 2018 r. Centrum przeniosło się do nowej siedziby, która zapewnia pracownikom i osobom odwiedzającym bezpieczne, przyjazne dla środowiska naturalnego i racjonalne pod względem kosztów środowisko pracy, oraz że odbyło się to sprawnie i zgodnie z harmonogramem; |
24. |
wzywa Centrum, aby skupiło się na rozpowszechnianiu wyników badań naukowych wśród ogółu społeczeństwa oraz na docieraniu do obywateli za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych narzędzi komunikacji; |
25. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (3) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Dz.U. C 160 z 10.5.2019, s. 6.
(2) Dz.U. C 160 z 10.5.2019, s. 7.
(3) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/358 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1958
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Urzędowi absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0045/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 178/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2002 r. ustanawiające ogólne zasady i wymagania prawa żywnościowego, powołujące Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności oraz ustanawiające procedury w zakresie bezpieczeństwa żywności (5), w szczególności jego art. 44, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0068/2020), |
1.
udziela dyrektorowi wykonawczemu Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności absolutorium z wykonania budżetu Urzędu za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi wykonawczemu Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 124.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 31 z 1.2.2002, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/360 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1959
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Urzędowi absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0045/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 178/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2002 r. ustanawiające ogólne zasady i wymagania prawa żywnościowego, powołujące Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności oraz ustanawiające procedury w zakresie bezpieczeństwa żywności (5), w szczególności jego art. 44, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0068/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi wykonawczemu Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 124.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 31 z 1.2.2002, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/362 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1960
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając swoją rezolucję z 16 stycznia 2019 r. w sprawie unijnej procedury wydawania zezwoleń na dopuszczenie pestycydów do obrotu (1), |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0068/2020), |
A.
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (2) Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (zwanego dalej „Urzędem”) jego ostateczny budżet na rok budżetowy 2018 wyniósł 79 183 814,25 EUR, co stanowi wzrost o 0,47 % w porównaniu z 2017 r.; mając na uwadze, że budżet Urzędu pochodzi głównie z budżetu Unii (3);
B.
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdza, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Urzędu jest wiarygodne oraz że transakcje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe;
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
zauważa z zadowoleniem, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 100 %, co oznacza nieznaczny wzrost o 0,02 % w porównaniu z rokiem 2017; ponadto odnotowuje, że wskaźnik wykonania środków na płatności wyniósł 91,31 %, co oznacza spadek o 1 % w porównaniu z rokiem 2017; |
Wyniki
2. |
zauważa, że w swoim kompleksowym podejściu do zarządzania opartego na wynikach Urząd wprowadził szereg kluczowych wskaźników skuteczności działania dotyczących oddziaływania i wyników, aby zmierzyć wartość dodaną wynikającą z jego działań; zauważa ponadto, że Urząd stosuje inne kluczowe wskaźniki skuteczności działania w celu poprawy zarządzania budżetem; |
3. |
uznaje, że rok 2018 był drugim rokiem kompleksowego podejścia do zarządzania opartego na wynikach, pomiaru wyników Urzędu w oparciu o nowe kluczowe wskaźniki skuteczności działania oraz realizacji planu Urzędu dotyczącego strategii na 2020 r.; |
4. |
z zadowoleniem odnotowuje dobre wyniki osiągnięte przez Urząd w zakresie przestrzegania terminów produkcji naukowej; zauważa ponadto, że w jednym obszarze, w którym 83,6 % działań zostało zamkniętych w czasie, czyli poniżej celu wynoszącego 90 %, opóźnienie było ograniczone do kilku obszarów, w których odnotowano znaczne obciążenie pracą; |
5. |
zauważa, że po rozpoczęciu przez Urząd zewnętrznej oceny w 2017 r., Urząd przyjął szereg zaleceń na posiedzeniu w październiku 2018 r.; zauważa, że obszary, o których mowa w sprawozdaniu z oceny, obejmowały w szczególności nowe mechanizmy współpracy Urzędu z zainteresowanymi stronami, jego współpracę z władzami państw członkowskich oraz jego większą niezależność; zauważa, że obszary wymagające poprawy, na które zwrócono uwagę w ocenie, odnoszą się do podejścia Urzędu do priorytetowego traktowania zasobów, przejrzystości ekonomicznej jego systemu rekrutacji ekspertów oraz potrzeby lepszego dostosowania materiałów informacyjnych do potrzeb różnych grup odbiorców; |
6. |
zauważa z zadowoleniem, że Urząd dzieli zasoby i działania z Europejską Agencją Chemikaliów, Europejską Agencją Leków i Europejskim Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób w dziedzinie oceny ryzyka, danych i badań naukowych; zauważa, że Urząd zwiększył zasoby i nasilił działania dzielone ze Wspólnym Centrum Badawczym, zwłaszcza w dziedzinie danych i map środowiskowych; zdecydowanie zachęca Urząd do aktywnego poszukiwania dalszych i szerszych płaszczyzn współpracy ze wszystkimi agencjami Unii; |
7. |
zachęca Urząd do dalszej cyfryzacji oferowanych usług; |
8. |
z zadowoleniem stwierdza, że Urząd przyczynia się do poprawy bezpieczeństwa łańcucha żywnościowego i paszowego w Unii oraz podejmuje znaczne wysiłki, aby zapewnić unijnym podmiotom zarządzającym ryzykiem kompleksowe, niezależne i aktualne doradztwo naukowe w kwestiach związanych z łańcuchem żywnościowym, jasno informować opinię publiczną o wynikach swojej działalności i informacjach stanowiących ich podstawę, a także współpracować z zainteresowanymi stronami i partnerami instytucjonalnymi w celu promowania spójności i zaufania do unijnego systemu bezpieczeństwa żywności; |
9. |
podkreśla, że w 2018 r. Urząd sfinalizował 788 zapytań w postaci opinii naukowych, sprawozdań technicznych i publikacji uzupełniających; |
10. |
uważa, że Urząd nadal powinien poświęcać szczególną uwagę opinii publicznej i zobowiązać się do otwartości i przejrzystości; w tym kontekście podkreśla, że rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1381 (4) nakłada na Urząd dodatkowe zadania związane z oceną bezpieczeństwa i komunikacją z opinią publiczną i będzie wiązać się z dodatkowymi kosztami po stronie Urzędu; |
Polityka kadrowa
11. |
zauważa, że na dzień 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano w 97,49 % i przyjęto 5 urzędników i 306 pracowników na czas określony, podczas gdy budżet Unii przewidywał 319 stanowisk (w porównaniu z 323 stanowiskami zatwierdzonymi w 2017 r.); zauważa ponadto, że w 2018 r. Urząd zatrudniał 122 pracowników kontraktowych i 14 oddelegowanych ekspertów krajowych; |
12. |
zauważa z zaniepokojeniem, że Urząd, należący do unijnych agencji regulacyjnych oceniających ryzyko związane z produktami regulowanymi, nie otrzymuje środków wystarczających do skutecznego wykonywania swoich obowiązków; nalega, aby Urzędowi przyznano zasoby wystarczające do realizacji jego zadań; |
13. |
zauważa, że Trybunał stwierdził ogólną tendencję we wszystkich agencjach, jeśli chodzi o korzystanie z pracowników zewnętrznych zatrudnianych jako doradcy w dziedzinie IT; wzywa do ograniczenia w jak największym stopniu zależności od zewnętrznej rekrutacji w tym ważnym i wrażliwym obszarze, aby ograniczyć wszelkie potencjalne zagrożenia; |
14. |
zauważa, że Urząd przyjął wzór decyzji Komisji w sprawie polityki ochrony godności osoby i zapobiegania molestowaniu; odnotowuje ponadto, że zorganizował on obowiązkowe szkolenia zarówno dla pracowników jak i kadry kierowniczej oraz umożliwił korzystanie z poufnego doradztwa, a także opublikował w swoim intranecie sprawozdanie na temat molestowania, przedstawiające statystyki i formalne procedury w okresie 2014–2018; zwraca się do Urzędu o poinformowanie organu udzielającego absolutorium o środkach podjętych po zakończeniu dochodzeń w sprawie molestowania; |
15. |
uznaje, że równowaga płci wśród kadry kierowniczej wyższego szczebla Urzędu jest zadowalająca, ponieważ z pięciu osób dwie to mężczyźni, a trzy to kobiety; wyraża zaniepokojenie związane z brakiem równowagi geograficznej, ponieważ wśród kadry kierowniczej wyższego szczebla nie ma żadnej osoby będącej obywatelem państw, które przystąpiły do Unii w 2004 r.; zwraca się do Urzędu o podjęcie działań zapewniających większą równowagę geograficzną wśród kadry kierowniczej wyższego szczebla; |
16. |
ubolewa, że w polityce niezależności przyjętej w 2017 r. wprowadzono obowiązek monitorowania interesów ekspertów w dwuletnim okresie karencji wyłącznie w odniesieniu do mandatu grupy naukowej, o przystąpienie do której ekspert się ubiega; wzywa do niezwłocznego uaktualnienia tej strategii w celu zapewnienia, by interesy ekspertów były rozpatrywane w kontekście wszystkich kompetencji Urzędu, o co wielokrotnie wnosił Parlament; |
17. |
ubolewa, że finansowanie przez przedsiębiorstwa badań objętych zakresem kompetencji Urzędu nie uznano za istotne dla okresu karencji, o ile finansowanie to nie przekracza 25 % łącznego budżetu na badania, którym zarządza dany ekspert lub jego zespół badawczy, oraz że próg ten odnosi się do pojedynczych źródeł finansowania, a nie do wszystkich źródeł prywatnych łącznie; wzywa do skreślenia tego progu finansowania z polityki niezależności Urzędu, zgodnie z wielokrotnymi apelami Parlamentu; |
Zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi oraz przejrzystość
18. |
z niepokojem zauważa, że Urząd doświadczył problemów związanych z konfliktami interesów, a badania wykazały, że odsetek ekspertów, u których wystąpił konflikt interesów finansowych, wahał się od 59 % w 2013 r. do 49 % w 2017 r.; zauważa, że Trybunał stwierdził potrzebę wzmocnienia niezależności księgowego, ale nie podaje w wątpliwość niezależności ekspertów; wzywa Urząd do przyjęcia rygorystycznego okresu karencji w odniesieniu do konfliktu interesów finansowych oraz jasnych wytycznych politycznych w sprawie korzystania z usług ekspertów, co ochroni opinie naukowe Urzędu przed niepożądanymi wpływami; |
19. |
ubolewa, że eksperci zewnętrzni, tacy jak eksperci uczestniczący w wysłuchaniach lub członkowie forum doradczego, punktów kontaktowych lub sieci naukowych, nie podlegają kontroli w zakresie konfliktu interesów oraz że potencjalny konflikt interesów w tym obszarze może pozostać niezauważony; |
20. |
przypomina zalecenia zawarte w rezolucji Parlamentu Europejskiego z 16 stycznia 2019 r. w sprawie unijnej procedury wydawania zezwoleń na dopuszczenie pestycydów do obrotu, a w szczególności swój apel do Urzędu o poprawę przekazywania informacji o ryzyku, aktualizację wytycznych zgodnie z najnowszymi osiągnięciami we wszystkich istotnych dziedzinach, większą przystępność informacji udostępnianych na stronie internetowej oraz ułatwienie eksploracji danych, publikowanie opinii w recenzowanych czasopismach, zachęcenie większej liczby niezależnych ekspertów krajowych i innych naukowców do udziału w jego pracach oraz wykluczenie udziału ekspertów, u których wystąpił konflikt interesów, z wszystkich etapów procesu wzajemnej oceny; na podstawie jego odpowiedzi zauważa, że Urząd uwzględnił szereg zaleceń zawartych w zmienionym rozporządzeniu (WE) nr 178/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady (5), zwłaszcza w odniesieniu do większej przejrzystości i bardziej dostępnych informacji na temat ryzyka; |
21. |
przypomina, że zgodnie ze zmienionym rozporządzeniem (WE) nr 178/2002 Urząd ma proaktywnie udostępniać dane regulacyjne przedłożone przez wnioskodawców do pobrania, wydrukowania i skonsultowania w formacie elektronicznym; mając na uwadze, że dzięki temu Urząd skorzysta z szerokiej wzajemnej oceny ze strony środowisk naukowych; przypomina, że ten wymóg przejrzystości jest niezbędny w badaniach sponsorowanych przez przemysł, ale nie może być wykorzystywany jako argument za odmową wykorzystania przez pracowników naukowych danych, które muszą pozostać tajne z uzasadnionych powodów, np. dane z dokumentacji medycznej pacjentów; |
Kontrole wewnętrzne
22. |
z zadowoleniem odnotowuje, że w 2018 r. przeprowadzono ocenę adekwatności w celu oceny sposobu dokonania przeglądu strategii Urzędu dotyczącej zwalczania nadużyć finansowych w 2019 r. i w trakcie roku sprawozdawczego, oraz że Urząd nie musiał przekazywać OLAF-owi żadnych przypadków podejrzeń popełnienia nadużyć finansowych ani podejmować w związku z nimi działań następczych; |
23. |
zauważa, że – zgodnie ze sprawozdaniem Trybunału – Służba Audytu Wewnętrznego sporządziła sprawozdanie z audytu na temat zarządzania zasobami ludzkimi i etyki w Europejskim Urzędzie ds. Bezpieczeństwa Żywności, a Urząd przygotowuje odpowiedni plan działania w celu zajęcia się pewnymi potencjalnymi obszarami wymagającymi poprawy; wzywa Urząd do poinformowania organu udzielającego absolutorium o wdrożonych w związku z tym środkach; |
24. |
wzywa Urząd, by położył nacisk na rozpowszechnianie wyników swoich badań wśród społeczeństwa oraz docierał do obywateli za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych narzędzi komunikacji; |
25. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (6) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Teksty przyjęte, P8_TA(2019)0023.
(2) Dz.U. C 202 z 12.6.2018, s. 1.
(3) Dz.U. C 202 z 12.6.2018, s. 3.
(4) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1381 z dnia 20 czerwca 2019 r. w sprawie przejrzystości i zrównoważonego charakteru unijnej oceny ryzyka w łańcuchu żywnościowym oraz zmieniające rozporządzenia (WE) nr 178/2002, (WE) nr 1829/2003, (WE) nr 1831/2003, (WE) nr 2065/2003, (WE) nr 1935/2004, (WE) nr 1331/2008, (WE) nr 1107/2009, (UE) 2015/2283 oraz dyrektywę 2001/18/WE (Dz.U. L 231 z 6.9.2019, s. 1).
(5) Rozporządzenie (WE) nr 178/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2002 r. ustanawiające ogólne zasady i wymagania prawa żywnościowego, powołujące Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności oraz ustanawiające procedury w zakresie bezpieczeństwa żywności (Dz.U. L 31 z 1.2.2002, s. 1).
(6) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/365 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE, Euratom) 2020/1961
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja III – Komisja i agencje wykonawcze
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając budżet ogólny Unii Europejskiej na rok budżetowy 2018 (1), |
— |
uwzględniając skonsolidowane roczne sprawozdanie finansowe Unii Europejskiej za rok 2018 (COM(2019) 316 – C9-0050/2019) (2), |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji z działań podjętych w następstwie udzielenia absolutorium za rok budżetowy 2017 (COM(2019) 334), |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Komisji na temat zarządzania budżetem UE i jego wyników za 2018 r. (COM(2019) 299), |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Komisji dla organu udzielającego absolutorium w sprawie audytów wewnętrznych przeprowadzonych w 2018 r. (COM(2019) 350) oraz dokument roboczy służb Komisji dołączony do tego sprawozdania (SWD(2019) 300), |
— |
uwzględniając swoją rezolucję z dnia 18 grudnia 2019 r. w sprawie praworządności na Malcie po ujawnieniu najnowszych informacji w sprawie morderstwa Daphne Caruany Galizii (3), |
— |
uwzględniając sprawozdanie specjalne nr 15/2019 Trybunału Obrachunkowego: Pakiet reform warunków zatrudnienia z 2014 r. – znaczne oszczędności, jednak nie bez konsekwencji dla pracowników, |
— |
uwzględniając dokument roboczy w sprawie sprawozdania specjalnego nr 15/2019 Trybunału Obrachunkowego: Pakiet reform warunków zatrudnienia z 2014 r. – znaczne oszczędności, jednak nie bez konsekwencji dla pracowników, sporządzony przez parlamentarną Komisję Kontroli Budżetowej, |
— |
uwzględniając swoją rezolucję z dnia 16 stycznia 2020 r. w sprawie trwających wysłuchań na podstawie art. 7 ust. 1 Traktatu o Unii Europejskiej dotyczących Polski i Węgier (4), |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami instytucji (5) oraz sprawozdania specjalne Trybunału Obrachunkowego, |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (6) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Komisji absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018 (05760/1/2020 – C9-0018/2020), |
— |
uwzględniając art. 317, 318 i 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając art. 106a Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (7), w szczególności jego art. 62, 164, 165 i 166, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (8), w szczególności jego art. 69, 260, 261 i 262, |
— |
uwzględniając art. 99 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinie przedstawione przez Komisję Spraw Zagranicznych, Komisję Rozwoju, Komisję Zatrudnienia i Spraw Socjalnych, Komisję Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności, Komisję Transportu i Turystyki, Komisję Rozwoju Regionalnego, Komisję Rolnictwa i Rozwoju Wsi, Komisję Kultury i Edukacji, Komisję Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych oraz Komisję Praw Kobiet i Równouprawnienia, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0069/2020), |
A. |
mając na uwadze, że na mocy art. 17 ust. 1 Traktatu o Unii Europejskiej Komisja wykonuje budżet i zarządza programami, a w zastosowaniu art. 317 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej Komisja wykonuje budżet we współpracy z państwami członkowskimi na własną odpowiedzialność zgodnie z zasadą należytego zarządzania finansami; |
1.
udziela Komisji absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w rezolucji stanowiącej integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja III – Komisja i agencje wykonawcze;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu, jak również krajowym i regionalnym organom kontroli w państwach członkowskich, oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. L 57 z 28.2.2018, s. 1.
(2) Dz.U. C 327 z 30.9.2019, s. 1.
(3) Teksty przyjęte, P9_TA(2019)0103.
(4) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0014.
(5) Dz.U. C 340 z 8.10.2019, s. 1.
(6) Dz.U. C 340 z 8.10.2019, s. 9.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/367 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE, Euratom) 2020/1962
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Wykonawczej ds. Edukacji, Kultury i Sektora Audiowizualnego (EACEA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając budżet ogólny Unii Europejskiej na rok budżetowy 2018 (1), |
— |
uwzględniając skonsolidowane roczne sprawozdanie finansowe Unii Europejskiej za rok 2018 (COM(2019) 316 – C9-0050/2019) (2), |
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Agencji Wykonawczej ds. Edukacji, Kultury i Sektora Audiowizualnego za rok budżetowy 2018 (3), |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji z działań podjętych w następstwie udzielenia absolutorium za rok budżetowy 2017 (COM(2019) 334), |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Komisji dla organu udzielającego absolutorium w sprawie audytów wewnętrznych przeprowadzonych w 2018 r. (COM(2019)0350) oraz dokument roboczy służb Komisji dołączony do tego sprawozdania (SWD(2019) 300), |
— |
uwzględniając sprawozdanie Trybunału Obrachunkowego dotyczące rocznego sprawozdania finansowego Agencji Wykonawczej ds. Edukacji, Kultury i Sektora Audiowizualnego za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedzią Agencji (4), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (5) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia agencjom wykonawczym absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05762/2020 – C9-0019/2020), |
— |
uwzględniając art. 317, 318 i 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając art. 106a Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (6), w szczególności jego art. 62, 164, 165 i 166, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 69, 260, 261 i 262, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 58/2003 z dnia 19 grudnia 2002 r. ustanawiające statut agencji wykonawczych, którym zostaną powierzone niektóre zadania w zakresie zarządzania programami wspólnotowymi (8), w szczególności jego art. 14 ust. 3, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 1653/2004 z dnia 21 września 2004 r. w sprawie typowego rozporządzenia finansowego dla agencji wykonawczych, na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 58/2003 określającego status agencji wykonawczych, odpowiedzialnych za niektóre czynności dotyczące obsługi programów wspólnotowych (9), w szczególności jego art. 66 akapit pierwszy i drugi, |
— |
uwzględniając decyzję wykonawczą Komisji nr 2013/776/UE z dnia 18 grudnia 2013 r. w sprawie ustanowienia Agencji Wykonawczej ds. Edukacji, Kultury i Sektora Audiowizualnego i uchylenia decyzji 2009/336/WE (10), |
— |
uwzględniając art. 99 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinie przedstawione przez Komisję Spraw Zagranicznych, Komisję Rozwoju, Komisję Zatrudnienia i Spraw Socjalnych, Komisję Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności, Komisję Transportu i Turystyki, Komisję Rozwoju Regionalnego, Komisję Rolnictwa i Rozwoju Wsi, Komisję Kultury i Edukacji, Komisję Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych oraz Komisję Praw Kobiet i Równouprawnienia, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0069/2020), |
A. |
mając na uwadze, że na mocy art. 17 ust. 1 Traktatu o Unii Europejskiej Komisja wykonuje budżet i zarządza programami, a w zastosowaniu art. 317 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej Komisja wykonuje budżet we współpracy z państwami członkowskimi na własną odpowiedzialność zgodnie z zasadą należytego zarządzania finansami; |
1.
udziela dyrektorowi Agencji Wykonawczej ds. Edukacji, Kultury i Sektora Audiowizualnego absolutorium z wykonania budżetu Agencji Wykonawczej za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w rezolucji stanowiącej integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja III – Komisja i agencje wykonawcze;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji, decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja III – Komisja, a także rezolucji stanowiącej integralną część tych decyzji, dyrektorowi Agencji Wykonawczej ds. Edukacji, Kultury i Sektora Audiowizualnego, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. L 57 z 28.2.2018, s. 1.
(2) Dz.U. C 327 z 30.9.2019, s. 1.
(3) Dz.U. C 376 z 6.11.2019, s. 10.
(4) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(5) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 34.
(6) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(7) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(8) Dz.U. L 11 z 16.1.2003, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/369 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE, Euratom) 2020/1963
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Wykonawczej ds. Małych i Średnich Przedsiębiorstw (EASME) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając budżet ogólny Unii Europejskiej na rok budżetowy 2018 (1), |
— |
uwzględniając skonsolidowane sprawozdanie roczne Unii Europejskiej za rok 2018 (COM(2019) 316 – C9-0050/2019) (2), |
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Agencji Wykonawczej ds. Małych i Średnich Przedsiębiorstw za rok budżetowy 2018 (3), |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji z działań podjętych w następstwie udzielenia absolutorium za rok budżetowy 2017 (COM(2019) 334), |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Komisji dla organu udzielającego absolutorium w sprawie audytów wewnętrznych przeprowadzonych w 2018 r. (COM(2019) 350) oraz dokument roboczy służb Komisji dołączony do tego sprawozdania (SWD(2019) 300), |
— |
uwzględniając sprawozdanie Trybunału Obrachunkowego dotyczące rocznego sprawozdania finansowego Agencji Wykonawczej ds. Małych i Średnich Przedsiębiorstw za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedzią Agencji (4), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (5) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia agencjom wykonawczym absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05762/2020 – C9-0019/2020), |
— |
uwzględniając art. 317, 318 i 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając art. 106a Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (6), w szczególności jego art. 62, 164, 165 i 166, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 69, 260, 261 i 262, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 58/2003 z dnia 19 grudnia 2002 r. ustanawiające statut agencji wykonawczych, którym zostaną powierzone niektóre zadania w zakresie zarządzania programami wspólnotowymi (8), w szczególności jego art. 14 ust. 3, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 1653/2004 z dnia 21 września 2004 r. w sprawie typowego rozporządzenia finansowego dla agencji wykonawczych, na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 58/2003 określającego status agencji wykonawczych, odpowiedzialnych za niektóre czynności dotyczące obsługi programów wspólnotowych (9), w szczególności jego art. 66 akapit pierwszy i drugi, |
— |
uwzględniając decyzję wykonawczą Komisji nr 2013/771/UE z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie ustanowienia Agencji Wykonawczej ds. Małych i Średnich Przedsiębiorstw oraz uchylenia decyzji 2004/20/WE i 2007/372/WE (10), |
— |
uwzględniając art. 99 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinie przedstawione przez Komisję Spraw Zagranicznych, Komisję Rozwoju, Komisję Zatrudnienia i Spraw Socjalnych, Komisję Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności, Komisję Transportu i Turystyki, Komisję Rozwoju Regionalnego, Komisję Rolnictwa i Rozwoju Wsi, Komisję Kultury i Edukacji, Komisję Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych oraz Komisję Praw Kobiet i Równouprawnienia, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0069/2020), |
A. |
mając na uwadze, że na mocy art. 17 ust. 1 Traktatu o Unii Europejskiej Komisja wykonuje budżet i zarządza programami, a w zastosowaniu art. 317 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej Komisja wykonuje budżet we współpracy z państwami członkowskimi na własną odpowiedzialność zgodnie z zasadą należytego zarządzania finansami; |
1.
udziela dyrektorowi Agencji Wykonawczej ds. Małych i Średnich Przedsiębiorstw absolutorium z wykonania budżetu Agencji Wykonawczej za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w rezolucji stanowiącej integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja III – Komisja i agencje wykonawcze;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji, decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja III – Komisja, a także rezolucji stanowiącej integralną część tych decyzji, dyrektorowi Agencji Wykonawczej ds. Małych i Średnich Przedsiębiorstw, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. L 57 z 28.2.2018, s. 1.
(2) Dz.U. C 327 z 30.9.2019, s. 1.
(3) Dz.U. C 376 z 6.11.2019, s. 12.
(4) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(5) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 34.
(6) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(7) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(8) Dz.U. L 11 z 16.1.2003, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/371 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE, Euratom) 2020/1964
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Wykonawczej ds. Konsumentów, Zdrowia, Rolnictwa i Żywności (Chafea) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając budżet ogólny Unii Europejskiej na rok budżetowy 2018 (1), |
— |
uwzględniając skonsolidowane sprawozdanie roczne Unii Europejskiej za rok 2018 (COM(2019) 316 – C9-0050/2019) (2), |
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Agencji Wykonawczej ds. Konsumentów, Zdrowia, Rolnictwa i Żywności za rok budżetowy 2018 (3), |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji z działań podjętych w następstwie udzielenia absolutorium za rok budżetowy 2017 (COM(2019) 334), |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Komisji dla organu udzielającego absolutorium w sprawie audytów wewnętrznych przeprowadzonych w 2018 r. (COM(2019) 350) oraz dokument roboczy służb Komisji dołączony do tego sprawozdania (SWD(2019) 300), |
— |
uwzględniając sprawozdanie Trybunału Obrachunkowego dotyczące rocznego sprawozdania finansowego Agencji Wykonawczej ds. Konsumentów, Zdrowia, Rolnictwa i Żywności za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedzią Agencji (4), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (5) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia agencjom wykonawczym absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05762/2020 – C9-0019/2020), |
— |
uwzględniając art. 317, 318 i 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając art. 106a Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (6), w szczególności jego art. 62, 164, 165 i 166, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 69, 260, 261 i 262, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 58/2003 z dnia 19 grudnia 2002 r. ustanawiające statut agencji wykonawczych, którym zostaną powierzone niektóre zadania w zakresie zarządzania programami wspólnotowymi (8), w szczególności jego art. 14 ust. 3, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 1653/2004 z dnia 21 września 2004 r. w sprawie typowego rozporządzenia finansowego dla agencji wykonawczych, na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 58/2003 określającego status agencji wykonawczych, odpowiedzialnych za niektóre czynności dotyczące obsługi programów wspólnotowych (9), w szczególności jego art. 66 akapit pierwszy i drugi, |
— |
uwzględniając decyzję wykonawczą Komisji 2013/770/UE z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie ustanowienia Agencji Wykonawczej ds. Konsumentów, Zdrowia i Żywności i uchylenia decyzji 2004/858/WE (10), |
— |
uwzględniając decyzję wykonawczą Komisji 2014/927/UE z dnia 17 grudnia 2014 r. zmieniającą decyzję wykonawczą 2013/770/UE w celu przekształcenia „Agencji Wykonawczej ds. Konsumentów, Zdrowia i Żywności” w „Agencję Wykonawczą ds. Konsumentów, Zdrowia, Rolnictwa i Żywności” (11), |
— |
uwzględniając art. 99 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinie przedstawione przez Komisję Spraw Zagranicznych, Komisję Rozwoju, Komisję Zatrudnienia i Spraw Socjalnych, Komisję Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności, Komisję Transportu i Turystyki, Komisję Rozwoju Regionalnego, Komisję Rolnictwa i Rozwoju Wsi, Komisję Kultury i Edukacji, Komisję Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych oraz Komisję Praw Kobiet i Równouprawnienia, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0069/2020), |
A. |
mając na uwadze, że na mocy art. 17 ust. 1 Traktatu o Unii Europejskiej Komisja wykonuje budżet i zarządza programami, a w zastosowaniu art. 317 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej Komisja wykonuje budżet we współpracy z państwami członkowskimi na własną odpowiedzialność zgodnie z zasadą należytego zarządzania finansami; |
1.
udziela dyrektor Agencji Wykonawczej ds. Konsumentów, Zdrowia, Rolnictwa i Żywności absolutorium z wykonania budżetu Agencji Wykonawczej za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w rezolucji stanowiącej integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja III – Komisja i agencje wykonawcze;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji, decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja III – Komisja, a także rezolucji stanowiącej integralną część tych decyzji, dyrektor Agencji Wykonawczej ds. Konsumentów, Zdrowia, Rolnictwa i Żywności, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. L 57 z 28.2.2018, s. 1.
(2) Dz.U. C 327 z 30.9.2019, s. 1.
(3) Dz.U. C 376 z 6.11.2019, s. 7.
(4) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(5) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 34.
(6) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(7) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(8) Dz.U. L 11 z 16.1.2003, s. 1.
(9) Dz.U. L 297 z 22.9.2004, s. 6.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/373 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE, Euratom) 2020/1965
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Wykonawczej Europejskiej Rady ds. Badań Naukowych (ERCEA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając budżet ogólny Unii Europejskiej na rok budżetowy 2018 (1), |
— |
uwzględniając skonsolidowane roczne sprawozdanie finansowe Unii Europejskiej za rok 2018 (COM(2019) 316 – C9-0050/2019) (2), |
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Agencji Wykonawczej Europejskiej Rady ds. Badań Naukowych za rok budżetowy 2018 (3), |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji z działań podjętych w następstwie udzielenia absolutorium za rok budżetowy 2017 (COM(2019) 334), |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Komisji dla organu udzielającego absolutorium w sprawie audytów wewnętrznych przeprowadzonych w 2018 r. (COM(2019) 350) oraz dokument roboczy służb Komisji dołączony do tego sprawozdania (SWD(2019) 300), |
— |
uwzględniając sprawozdanie Trybunału Obrachunkowego dotyczące rocznego sprawozdania finansowego Agencji Wykonawczej Europejskiej Rady ds. Badań Naukowych za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedzią Agencji (4), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (5) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia agencjom wykonawczym absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05762/2020 – C9-0019/2020), |
— |
uwzględniając art. 317, 318 i 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając art. 106a Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (6), w szczególności jego art. 62, 164, 165 i 166, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 69, 260, 261 i 262, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 58/2003 z dnia 19 grudnia 2002 r. ustanawiające statut agencji wykonawczych, którym zostaną powierzone niektóre zadania w zakresie zarządzania programami wspólnotowymi (8), w szczególności jego art. 14 ust. 3, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 1653/2004 z dnia 21 września 2004 r. w sprawie typowego rozporządzenia finansowego dla agencji wykonawczych, na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 58/2003 określającego status agencji wykonawczych, odpowiedzialnych za niektóre czynności dotyczące obsługi programów wspólnotowych (9), w szczególności jego art. 66 akapit pierwszy i drugi, |
— |
uwzględniając decyzję wykonawczą Komisji nr 2013/779/UE z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie ustanowienia Agencji Wykonawczej Europejskiej Rady ds. Badań Naukowych i uchylenia decyzji 2008/37/WE (10), |
— |
uwzględniając art. 99 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinie przedstawione przez Komisję Spraw Zagranicznych, Komisję Rozwoju, Komisję Zatrudnienia i Spraw Socjalnych, Komisję Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności, Komisję Transportu i Turystyki, Komisję Rozwoju Regionalnego, Komisję Rolnictwa i Rozwoju Wsi, Komisję Kultury i Edukacji, Komisję Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych oraz Komisję Praw Kobiet i Równouprawnienia, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0069/2020), |
A. |
mając na uwadze, że na mocy art. 17 ust. 1 Traktatu o Unii Europejskiej Komisja wykonuje budżet i zarządza programami, a w zastosowaniu art. 317 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej Komisja wykonuje budżet we współpracy z państwami członkowskimi na własną odpowiedzialność zgodnie z zasadą należytego zarządzania finansami; |
1.
udziela dyrektorowi Agencji Wykonawczej Europejskiej Rady ds. Badań Naukowych absolutorium z wykonania budżetu Agencji Wykonawczej za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w rezolucji stanowiącej integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja III – Komisja i agencje wykonawcze;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji, decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja III – Komisja, a także rezolucji stanowiącej integralną część tych decyzji, dyrektorowi Agencji Wykonawczej Europejskiej Rady ds. Badań Naukowych, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. L 57 z 28.2.2018, s. 1.
(2) Dz.U. C 327 z 30.9.2019, s. 1.
(3) Dz.U. C 376 z 6.11.2019, s. 30.
(4) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(5) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 34.
(6) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(7) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(8) Dz.U. L 11 z 16.1.2003, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/375 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE, Euratom) 2020/1966
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Wykonawczej ds. Badań Naukowych (REA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając budżet ogólny Unii Europejskiej na rok budżetowy 2018 (1), |
— |
uwzględniając skonsolidowane roczne sprawozdanie finansowe Unii Europejskiej za rok 2018 (COM(2019) 316 – C9-0050/2019) (2), |
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Agencji Wykonawczej ds. Badań Naukowych za rok budżetowy 2018 (3), |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji z działań podjętych w następstwie udzielenia absolutorium za rok budżetowy 2017 (COM(2019) 334), |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Komisji dla organu udzielającego absolutorium w sprawie audytów wewnętrznych przeprowadzonych w 2018 r. (COM(2019) 350) oraz dokument roboczy służb Komisji dołączony do tego sprawozdania (SWD(2019) 300), |
— |
uwzględniając sprawozdanie Trybunału Obrachunkowego dotyczące rocznego sprawozdania finansowego Agencji Wykonawczej ds. Badań Naukowych za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedzią Agencji (4), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (5) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia agencjom wykonawczym absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05762/2020 – C9-0019/2020), |
— |
uwzględniając art. 317, 318 i 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając art. 106a Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (6), w szczególności jego art. 62, 164, 165 i 166, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 69, 260, 261 i 262, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 58/2003 z dnia 19 grudnia 2002 r. ustanawiające statut agencji wykonawczych, którym zostaną powierzone niektóre zadania w zakresie zarządzania programami wspólnotowymi (8), w szczególności jego art. 14 ust. 3, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 1653/2004 z dnia 21 września 2004 r. w sprawie typowego rozporządzenia finansowego dla agencji wykonawczych, na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 58/2003 określającego status agencji wykonawczych, odpowiedzialnych za niektóre czynności dotyczące obsługi programów wspólnotowych (9), w szczególności jego art. 66 akapit pierwszy i drugi, |
— |
uwzględniając decyzję wykonawczą Komisji nr 2013/778/UE z dnia 13 grudnia 2013 r. w sprawie ustanowienia Agencji Wykonawczej ds. Badań Naukowych i uchylenia decyzji 2008/46/WE (10), |
— |
uwzględniając art. 99 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinie przedstawione przez Komisję Spraw Zagranicznych, Komisję Rozwoju, Komisję Zatrudnienia i Spraw Socjalnych, Komisję Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności, Komisję Transportu i Turystyki, Komisję Rozwoju Regionalnego, Komisję Rolnictwa i Rozwoju Wsi, Komisję Kultury i Edukacji, Komisję Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych oraz Komisję Praw Kobiet i Równouprawnienia, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0069/2020), |
A. |
mając na uwadze, że na mocy art. 17 ust. 1 Traktatu o Unii Europejskiej Komisja wykonuje budżet i zarządza programami, a w zastosowaniu art. 317 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej Komisja wykonuje budżet we współpracy z państwami członkowskimi na własną odpowiedzialność zgodnie z zasadą należytego zarządzania finansami; |
1.
udziela dyrektorowi Agencji Wykonawczej ds. Badań Naukowych absolutorium z wykonania budżetu Agencji Wykonawczej za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w rezolucji stanowiącej integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja III – Komisja i agencje wykonawcze;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji, decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja III – Komisja, a także rezolucji stanowiącej integralną część tych decyzji, dyrektorowi Agencji Wykonawczej ds. Badań Naukowych, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. L 57 z 28.2.2018, s. 1.
(2) Dz.U. C 327 z 30.9.2019, s. 1.
(3) Dz.U. C 376 z 6.11.2019, s. 47.
(4) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(5) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 34.
(6) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(7) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(8) Dz.U. L 11 z 16.1.2003, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/377 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE, Euratom) 2020/1967
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Wykonawczej ds. Innowacyjności i Sieci (INEA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając budżet ogólny Unii Europejskiej na rok budżetowy 2018 (1), |
— |
uwzględniając skonsolidowane roczne sprawozdanie finansowe Unii Europejskiej za rok 2018 (COM(2019) 316 – C9-0050/2019) (2), |
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Agencji Wykonawczej ds. Innowacyjności i Sieci za rok budżetowy 2018 (3), |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji z działań podjętych w następstwie udzielenia absolutorium za rok budżetowy 2017 (COM(2019) 334), |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Komisji dla organu udzielającego absolutorium w sprawie audytów wewnętrznych przeprowadzonych w 2018 r. (COM(2019) 350) oraz dokument roboczy służb Komisji dołączony do tego sprawozdania (SWD(2019) 300), |
— |
uwzględniając sprawozdanie Trybunału Obrachunkowego dotyczące rocznego sprawozdania finansowego Agencji Wykonawczej ds. Innowacyjności i Sieci za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedzią Agencji (4), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (5) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia agencjom wykonawczym absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05762/2020 – C9-0019/2020), |
— |
uwzględniając art. 317, 318 i 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając art. 106a Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (6), w szczególności jego art. 62, 164, 165 i 166, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 69, 260, 261 i 262, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 58/2003 z dnia 19 grudnia 2002 r. ustanawiające statut agencji wykonawczych, którym zostaną powierzone niektóre zadania w zakresie zarządzania programami wspólnotowymi (8), w szczególności jego art. 14 ust. 3, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 1653/2004 z dnia 21 września 2004 r. w sprawie typowego rozporządzenia finansowego dla agencji wykonawczych, na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 58/2003 określającego status agencji wykonawczych, odpowiedzialnych za niektóre czynności dotyczące obsługi programów wspólnotowych (9), w szczególności jego art. 66 akapit pierwszy i drugi, |
— |
uwzględniając decyzję wykonawczą Komisji nr 2013/801/UE z dnia 23 grudnia 2013 r. w sprawie ustanowienia Agencji Wykonawczej ds. Innowacyjności i Sieci oraz uchylenia decyzji 2007/60/WE zmienionej decyzją 2008/593/WE (10), |
— |
uwzględniając art. 99 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinie przedstawione przez Komisję Spraw Zagranicznych, Komisję Rozwoju, Komisję Zatrudnienia i Spraw Socjalnych, Komisję Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności, Komisję Transportu i Turystyki, Komisję Rozwoju Regionalnego, Komisję Rolnictwa i Rozwoju Wsi, Komisję Kultury i Edukacji, Komisję Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych oraz Komisję Praw Kobiet i Równouprawnienia, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0069/2020), |
A. |
mając na uwadze, że na mocy art. 17 ust. 1 Traktatu o Unii Europejskiej Komisja wykonuje budżet i zarządza programami, a w zastosowaniu art. 317 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej Komisja wykonuje budżet we współpracy z państwami członkowskimi na własną odpowiedzialność zgodnie z zasadą należytego zarządzania finansami; |
1.
udziela dyrektorowi Agencji Wykonawczej ds. Innowacyjności i Sieci absolutorium z wykonania budżetu Agencji Wykonawczej za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w rezolucji stanowiącej integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja III – Komisja i agencje wykonawcze;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji, decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja III – Komisja, a także rezolucji stanowiącej integralną część tych decyzji, dyrektorowi Agencji Wykonawczej ds. Innowacyjności i Sieci, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. L 57 z 28.2.2018, s. 1.
(2) Dz.U. C 327 z 30.9.2019, s. 1.
(3) Dz.U. C 376 z 6.11.2019, s. 46.
(4) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(5) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 34.
(6) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(7) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(8) Dz.U. L 11 z 16.1.2003, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/379 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE, Euratom) 2020/1968
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków w odniesieniu do wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja III – Komisja
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając budżet ogólny Unii Europejskiej na rok budżetowy 2018 (1), |
— |
uwzględniając skonsolidowane roczne sprawozdanie finansowe Unii Europejskiej za rok 2018 (COM(2019) 316 – C9-0050/2019) (2), |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji z działań podjętych w następstwie udzielenia absolutorium za rok budżetowy 2017 (COM(2019) 334), |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Komisji na temat zarządzania budżetem UE i jego wyników za 2018 r. (COM(2019) 299), |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Komisji dla organu udzielającego absolutorium w sprawie audytów wewnętrznych przeprowadzonych w 2018 r. (COM(2019) 350) oraz dokument roboczy służb Komisji dołączony do tego sprawozdania (SWD(2019) 300), |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami instytucji (3) oraz sprawozdania specjalne Trybunału Obrachunkowego, |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (4) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Komisji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05760/1/2020 – C9-0018/2020), |
— |
uwzględniając art. 317, 318 i 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając art. 106a Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (5), w szczególności jego art. 62, 164, 165 i 166, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 69, 260, 261 i 262, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 58/2003 z dnia 19 grudnia 2002 r. ustanawiające statut agencji wykonawczych, którym zostaną powierzone niektóre zadania w zakresie zarządzania programami wspólnotowymi (7), w szczególności jego art. 14 ust. 2 i 3, |
— |
uwzględniając art. 99 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinie przedstawione przez Komisję Spraw Zagranicznych, Komisję Rozwoju, Komisję Zatrudnienia i Spraw Socjalnych, Komisję Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności, Komisję Transportu i Turystyki, Komisję Rozwoju Regionalnego, Komisję Rolnictwa i Rozwoju Wsi, Komisję Kultury i Edukacji, Komisję Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych oraz Komisję Praw Kobiet i Równouprawnienia, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0069/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków w odniesieniu do wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w rezolucji stanowiącej integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja III – Komisja i agencje wykonawcze;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji Radzie, Komisji, Trybunałowi Sprawiedliwości Unii Europejskiej, Trybunałowi Obrachunkowemu i Europejskiemu Bankowi Inwestycyjnemu, jak również parlamentom krajowym, krajowym i regionalnym organom kontroli w państwach członkowskich oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. L 57 z 28.2.2018, s. 1.
(2) Dz.U. C 327 z 30.9.2019, s. 1.
(3) Dz.U. C 340 z 8.10.2019, s. 1.
(4) Dz.U. C 340 z 8.10.2019, s. 9.
(5) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/381 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1969
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja III – Komisja i agencje wykonawcze
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja III – Komisja, |
— |
uwzględniając swoje decyzje w sprawie absolutorium z wykonania budżetów agencji wykonawczych za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 99 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinie przedstawione przez Komisję Spraw Zagranicznych, Komisję Rozwoju, Komisję Zatrudnienia i Spraw Socjalnych, Komisję Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności, Komisję Transportu i Turystyki, Komisję Rozwoju Regionalnego, Komisję Rolnictwa i Rozwoju Wsi, Komisję Kultury i Edukacji, Komisję Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych oraz Komisję Praw Kobiet i Równouprawnienia, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0069/2020), |
A. |
mając na uwadze, że wydatki unijne są istotnym instrumentem osiągania celów politycznych i średnio stanowią 1,9 % ogólnych wydatków sektora instytucji rządowych i samorządowych państw członkowskich; |
B. |
mając na uwadze, że Parlament, udzielając absolutorium Komisji, sprawdza, czy środki zostały prawidłowo wykorzystane oraz czy osiągnięto cele polityczne; |
Priorytety polityczne
1. |
podkreśla, że kiedy Komisja we współpracy z państwami członkowskimi wykonują budżet Unii, bez względu na metodę, jaką przy tym stosują – zarządzanie dzielone, bezpośrednie lub pośrednie – przestrzeganie zasady praworządności jest jednym z najważniejszych warunków wstępnych umożliwiających stosowanie się do zasad należytego zarządzania finansami, zapisanych w art. 317 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE); podkreśla, że wszystkie podmioty powinny dążyć do wykorzystania środków finansowych w sposób jak najbardziej przejrzysty, efektywny i skuteczny; wyraża zaniepokojenie w związku ze stratą finansową spowodowaną uogólnionymi brakami w zakresie praworządności w wielu państwach członkowskich i utrzymuje, że Unia powinna mieć możliwość przyjęcia odpowiednich środków, które obejmują zawieszenie, zmniejszenie i ograniczenie dostępu do finansowana UE w takich przypadkach; z zadowoleniem przyjmuje zatem wniosek dotyczący rozporządzenia w sprawie ochrony budżetu Unii w przypadku uogólnionych braków w zakresie praworządności w państwach członkowskich i wzywa do priorytetowego przyjęcia tego wniosku; |
2. |
podkreśla, że w związku z ograniczonymi zasobami finansowymi w budżecie Unii, z których powinny być finansowane zwiększające się priorytety i obowiązki Unii, kluczowe znaczenie ma ochrona interesów finansowych Unii oraz że konieczne są największe wysiłki na wszystkich szczeblach w celu zapobiegania nadużyciom finansowym, korupcji i niewłaściwemu wykorzystywaniu funduszy unijnych oraz zwalczania tych zjawisk; podkreśla, że utworzenie Prokuratury Europejskiej (EPPO) stanowi zasadniczy krok w kierunku ochrony interesów finansowych Unii; krytykuje niedofinansowanie i niedobór personelu EPPO w fazie tworzenia i niedoszacowanie potrzeb przez Komisję;podkreśla, że EPPO musi rozpatrywać do 3 000 spraw rocznie; podkreśla, że EPPO potrzebuje 76 dodatkowych stanowisk i dalszych 8 mln EUR, aby zgodnie z planem osiągnąć pełną gotowość do działania do końca 2020 r.; zdecydowanie zachęca Komisję do przedstawienia projektu budżetu korygującego; powtarza, że Parlament zdecydowanie sprzeciwia się redukcji personelu Europejskiego Urzędu ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF) o 45 stanowisk; |
3. |
przypomina, że art. 61 rozporządzenia finansowego, które weszło w życie 2 sierpnia 2018 r., rozszerzył definicję konfliktu interesów; wzywa Komisję jako strażniczkę traktatów, do zwalczania wszelkich form konfliktu interesów oraz do regularnej oceny środków zapobiegawczych podejmowanych przez państwa członkowskie w celu ich uniknięcia; wzywa Komisję, aby zaproponowała wspólne wytyczne dotyczące unikania konfliktów interesów wśród wysokich rangą polityków; wzywa Radę do przyjęcia wspólnych norm etycznych w odniesieniu do wszystkich kwestii związanych z konfliktami interesów oraz do wypracowania wspólnego porozumienia we wszystkich państwach członkowskich; podkreśla, że z uwagi na powszechne problemy związane z konfliktem interesów w zakresie dystrybucji unijnych funduszy rolnych nie jest pożądane, by członkowie Rady Europejskiej, ministrowie rolnictwa, urzędnicy lub członkowie ich rodzin podejmowali decyzje w sprawie wsparcia dochodów; |
4. |
z zadowoleniem przyjmuje zamiar Trybunału Obrachunkowego (zwanego dalej „Trybunałem”), aby przejść na metodykę atestacyjną, za pomocą której Trybunał gromadzi wystarczające i odpowiednie dowody, aby na ich podstawie sformułować opinię w sprawie poświadczenia wiarygodności wydanego przez odpowiedzialną jednostkę; przypomina ustalenie Trybunału, że należy szybko poprawić jakość i wiarygodność organów krajowych oraz że metodyka atestacyjna powinna spełniać ten wymóg; zaleca Trybunałowi uzupełnienie kontroli wyrywkowych podejściem opartym na ryzyku, tak aby w swoich sprawozdaniach dotyczących poziomów błędu uwzględniał w większym stopniu obszary, w których problemy występują najczęściej; |
5. |
wzywa zatem Komisję do ścisłej współpracy z państwami członkowskimi w celu zagwarantowania kompleksowych, dokładnych i wiarygodnych danych, mając na uwadze cel, jakim jest pełne wdrożenie systemu jednolitej kontroli; wzywa Komisję do zapewnienia stosowania przejrzystej metodologii i spójnej terminologii oraz do uproszczenia sprawozdawczości, w szczególności w odniesieniu do poziomu błędu, tak aby uniknąć nieporozumień i braku przejrzystości; |
6. |
zauważa, że pomiar osiągnięć w realizowaniu priorytetów, strategii i programów Unii wiąże się z wieloma wyzwaniami; zauważa jednak, że skuteczne monitorowanie wyników ma zasadnicze znaczenie dla zrozumienia bieżącej sytuacji, wykrywania pojawiających się problemów i podejmowania działań naprawczych, gdy cele programów nie są osiągane lub gdy wyniki jednej strategii unijnej mogłyby mieć niekorzystny wpływ na osiągnięcie wyznaczonych celów innej strategii; |
7. |
apeluje do Komisji o:
|
8. |
z zadowoleniem przyjmuje wyrażony przez Trybunał zamiar przedstawienia organom udzielającym absolutorium oceny obejmującej wymiar zgodności i wyników w odniesieniu do każdej polityki Unii, zgodnie z podziałem na rozdziały linii budżetowych w swoim sprawozdaniu rocznym; |
9. |
zachęca Komisję i Trybunał do przyspieszenia procesu udzielania absolutorium za n +1; |
10. |
potwierdza wyraźną potrzebę większej współpracy między służbami celnymi państw członkowskich w celu uniknięcia szkód dla budżetu Unii i budżetów krajowych, w szczególności w odniesieniu do strat z tytułu podatku VAT, handlu elektronicznego i podrabianych produktów; |
11. |
wzywa Komisję do dokonania wraz z państwami członkowskimi przeglądu, w jaki sposób można skuteczniej pobierać należności celne i odzyskiwać wszelkie kwoty, których zapłacenia uniknięto w wyniku oszustwa; jak również do rozważenia ulepszeń, jakie można wprowadzić w odzyskiwaniu dochodów z ceł; |
12. |
jest zaniepokojony ryzykiem zaniżania wartości dostaw towarów z państw trzecich w handlu elektronicznym i wzywa Komisję do prowadzenia wystarczających działań kontrolnych i monitorujących w państwach członkowskich w celu zapewnienia lepszej współpracy; |
13. |
zauważa, że w Europejskim Rankingu Innowacyjności odnotowano w ostatnich latach pozytywny trend w większości krajów Unii; |
14. |
zwraca się do Komisji o zwrócenie większej uwagi na geograficzny podział funduszy przeznaczonych na badania naukowe w celu przyczynienia się do rozpowszechniania badań na najwyższym poziomie doskonałości w całej Unii oraz do stworzenia równych warunków działania na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia; sugeruje, że należy w większym stopniu wykorzystywać fundusze strukturalne do wspierania innowacji i doskonałości; podkreśla, że programy ramowe muszą finansować wszystkie etapy badań naukowych i innowacji; podkreśla, że choć projekty dotyczące badań podstawowych często przynoszą wymierne rezultaty dopiero w dłuższej perspektywie czasowej, są jednak niezbędne do zapewnienia doskonałości Unii w dziedzinie badań naukowych i innowacji, a także do tego, by przyciągnąć najlepszych naukowców; z zaniepokojeniem zauważa, że ochrona interesów finansowych Unii jest narażona na szwank przez niektóre państwa trzecie uczestniczące we wspólnych projektach badawczych; |
15. |
ponownie wyraża zaniepokojenie wysokim poziomem zobowiązań pozostających do spłaty, głównie ze względu na późne rozpoczęcie finansowania projektów i programów z perspektywy finansowej na lata 2014–2020, a także ze względu na powolne wdrażanie europejskich funduszy strukturalnych i inwestycyjnych (fundusze ESI); wzywa odpowiednie państwa członkowskie do przyspieszenia realizacji programów polityki spójności i związanych z nimi płatności, bez łagodzenia niezbędnych kontroli, a także do zwiększenia przejrzystości dla wnioskodawców i zmniejszenia złożoności w celu skrócenia okresu wdrażania; zachęca Komisję do zaproponowania powrotu do zasady „n+2”; wzywa Komisję do ścisłego monitorowania wdrożenia przez państwa członkowskie w przypadku niepełnego wykorzystania środków i niskich wskaźników absorpcji; |
16. |
zwraca uwagę na kluczowe znaczenie polityki spójności i funduszy ESI dla zmniejszania różnic między państwami członkowskimi i regionami, wspierania wzrostu gospodarczego i zatrudnienia, walki z ubóstwem i wykluczeniem społecznym, a tym samym dla poprawy codziennego życia obywateli europejskich; |
17. |
zwraca się do Komisji o zwiększenie wsparcia technicznego (szkolenia, komunikacja itp.) dla krajowych, regionalnych lub lokalnych organów władzy w celu poprawy wskaźników wykorzystania środków; |
18. |
zauważa, że zgodnie z prawem unijnym beneficjentami uprawnionymi do płatności bezpośrednich w ramach wspólnej polityki rolnej (WPR) są ci, którzy uprawiają ziemię; wzywa Komisję do zapewnienia przyjęcia przepisów w celu uniknięcia sytuacji, w której dotacje unijne byłyby rozdzielane między odbiorców, którzy nabyli dane grunty w sposób nielegalny lub nieuczciwy, co zaobserwowano w niektórych państwach członkowskich; biorąc pod uwagę przypadki takie jak te zgłoszone przez OLAF na Słowacji i we Włoszech, podkreśla, że Komisja powinna przedstawić wnioski wyraźnie wskazujące, że umowy dzierżawy lub własności gruntów muszą opierać się na praworządności i że należy przestrzegać krajowych przepisów dotyczących praw pracowników, w tym praw dotyczących wynagrodzenia pracowników gospodarstw; zwraca się do Komisji, aby we współpracy z agencjami krajowymi opracowała znormalizowany i publicznie dostępny format (z poszanowaniem odpowiedniej decyzji Trybunału Sprawiedliwości) ujawniania końcowych beneficjentów WPR; |
19. |
jest głęboko zaniepokojony w związku z dochodzeniami przeprowadzonymi niedawno przez władze włoskie, w których ujawniono nadużycia na kwotę 5,5 mln EUR oraz istnienie kliku struktur mafijnych wykorzystujących unijne dotacje rolne do celów przestępczych, grożących uczciwym rolnikom, którzy chcą brać udział w aukcjach gruntów państwowych, i ignorujących krajowe prawo pracy; uważa, że przestępczość zorganizowana stanowi zagrożenie dla interesów finansowych Unii i pieniędzy podatników w całej Unii oraz wzywa Komisję do podjęcia niezbędnych działań w celu uniemożliwienia siatkom przestępczym przejmowania środków unijnych; podkreśla potrzebę lepszej wymiany informacji na szczeblu krajowym, a także między szczeblem krajowym a unijnym, w celu szybkiej identyfikacji organizacji przestępczych, które dążą do osiągnięcia nielegalnych zysków; wzywa Komisję do zaostrzenia systemów kontroli, aby nie dopuścić do powtórzenia się takiej sytuacji w przyszłości; wzywa Komisję do informowania organu udzielającego absolutorium o rozwoju sytuacji; |
20. |
wzywa Komisję, aby w ramach przydzielanych środków promowała większą równowagę płci i podejście do sporządzania budżetu z uwzględnieniem aspektu płci; |
21. |
zachęca Komisję do dalszej cyfryzacji oferowanych usług; |
22. |
wzywa Komisję do dalszego upraszczania procedur administracyjnych w celu przyciągnięcia małych struktur, takich jak MŚP, do uczestnictwa w programach unijnych lub w zamówieniach publicznych; |
23. |
nalega, aby Komisja zaproponowała specjalny mechanizm składania skarg na poziomie Unii mający na celu wsparcie rolników lub beneficjentów, którzy zetkną się np. z praktykami zawłaszczania ziemi, wykroczeniami organów krajowych, naciskami ze strony struktur przestępczych lub z przestępczością zorganizowaną, lub osób wykorzystywanych do pracy przymusowej lub niewolniczej, poprzez umożliwienie im szybkiego złożenia skargi do Komisji, którą Komisja powinna zbadać w trybie pilnym; |
24. |
z ubolewaniem zauważa, że w niektórych państwach członkowskich większość płatności bezpośrednich w ramach WPR koncentruje się w rękach niewielu beneficjentów; zdecydowanie sprzeciwia się tworzeniu i wdrażaniu struktur oligarchicznych w niektórych państwach członkowskich; wyraża głębokie zaniepokojenie faktem, że członkowie tych struktur wykorzystują fundusze unijne, w szczególności w dziedzinie rolnictwa i spójności, do wzmocnienia swojej pozycji w układzie władzy; jest zdania, że fundusze unijne powinny zamiast tego przynosić korzyści większości obywateli Unii; |
25. |
jest głęboko zaniepokojony ostatnimi doniesieniami o funduszach rolnych, które rzekomo przynoszą korzyści strukturom oligarchicznym; ponownie podkreśla, że jest to wysoce niesprawiedliwe wobec unijnych podatników, a w szczególności wobec drobnych producentów rolnych i społeczności wiejskich; wzywa Komisję do przedstawienia wniosku zmieniającego WPR i zasady spójności, aby doprowadzić do bardziej sprawiedliwej alokacji funduszy unijnych, a tym samym uniknąć nierównego podziału środków, gdzie niewielka mniejszość beneficjentów (osób fizycznych i prawnych) otrzymuje zdecydowaną większość dotacji unijnych w obu obszarach; uważa, że należy zmienić przepisy WRF, aby uniknąć sytuacji, w której jedna osoba fizyczna będąca właścicielem kilku przedsiębiorstw ma możliwość otrzymywania w jednym okresie trwania WRF unijnych dotacji w ramach WPR i polityki spójności w trzycyfrowej milionowej kwocie; |
26. |
zwraca uwagę na wymogi w zakresie przejrzystości dotyczące polityki spójności i WPR, które zobowiązują właściwe organy państw członkowskich, zgodnie z zasadami zarządzania dzielonego, do prowadzenia publicznie dostępnej listy beneficjentów końcowych; wzywa państwa członkowskie do publikowania takich danych w jednolity sposób i zapewnienia interoperacyjności tych informacji; wzywa Komisję do gromadzenia i agregowania danych oraz publikowania list największych 50 beneficjentów każdego z funduszy w każdym państwie członkowskim, a także 50 największych beneficjentów WPR i polityki spójności (osób fizycznych i prawnych) we wszystkich państwach członkowskich, aby otrzymać dokładny obraz podziału dotacji unijnych; |
27. |
apeluje do Komisji, aby w pełni przyjmując zasadę zarządzania dzielonego:
|
28. |
uznaje, że opracowanie i wprowadzenie takiego systemu informatycznego będzie wymagało czasu; w pełni przyznaje, że informowanie o beneficjentach w ramach zarządzania dzielonego leży w gestii państw członkowskich; jednocześnie zwraca się o szybszą i bardziej przejrzystą wymianę informacji i danych dotyczących dotacji unijnych w dziedzinie spójności i WPR; wzywa Komisję do przedstawienia organowi udzielającemu absolutorium wykazu 50 największych odbiorców indywidualnych (osób fizycznych będących beneficjentami rzeczywistymi jednego lub kilku przedsiębiorstw) dla poszczególnych państw członkowskich, a także wykazu 50 największych odbiorców (osób fizycznych i prawnych oraz osób fizycznych będących właścicielami kilku przedsiębiorstw) dotacji unijnych we wszystkich państwach członkowskich; zwraca się do Komisji, aby przekazywała te informacje organowi udzielającemu absolutorium każdego roku; |
29. |
wzywa Komisję, aby przeanalizowała rozpatrywane obecnie wnioski dotyczące WPR i zaproponowała zmiany w celu dostosowania przyszłego systemu do Europejskiego Zielonego Ładu; |
30. |
wzywa Komisję do uwzględnienia w swoich wnioskach dotyczących WRF i Europejskiego Zielonego Ładu krytycznych wniosków Trybunału co do braku skuteczności i wydajności ekologizacji systemu WPR; |
31. |
jest szczególnie zaniepokojony alarmującymi informacjami dostarczonymi przez prasę i organizacje pozarządowe w związku z dramatyczną sytuacją migrantów znajdujących się w najtrudniejszej sytuacji w punktach szybkiej rejestracji, w szczególności dzieci-migrantów i kobiet będących uchodźczyniami; wzywa Komisję do podjęcia konkretnych środków we współpracy z władzami państw członkowskich, aby zapobiegać niewłaściwemu wykorzystaniu środków unijnych oraz nadużyciom i handlowi ludźmi, a także w celu zagwarantowania, że fundusze unijne są wykorzystywane do ochrony praw podstawowych; |
32. |
podkreśla, że coraz częstsze korzystanie z instrumentów finansowych i funduszy powierniczych – obok budżetu Unii – w celu realizacji polityki Unii w państwach trzecich może zagrozić poziomowi rozliczalności i przejrzystości działań Unii; nalega, by Komisja dopilnowała, że dostarczanie pomocy zewnętrznej jest uzależnione od poszanowania praworządności i praw człowieka przez kraje otrzymujące pomoc; podkreśla w szczególności potrzebę zagwarantowania, że żadne fundusze unijne nie będą wykorzystywane do wspierania jakiejkolwiek formy pracy przymusowej lub pracy dzieci; wyraża zaniepokojenie ostatnimi doniesieniami prasowymi na temat projektów w Erytrei zawierającymi zarzuty; wzywa Komisję do szybkiego podjęcia działań następczych w związku z tymi zarzutami oraz do przedstawienia organowi udzielającemu absolutorium sprawozdania w przewidzianym na to terminie; |
33. |
z zadowoleniem przyjmuje znakomitą pracę Trybunału, którego działania i sprawozdania specjalne są jednym z podstawowych narzędzi służących europejskiej przejrzystości i dobremu zarządzaniu; odnotowuje wszystkie zalecenia Trybunału zawarte w sprawozdaniach specjalnych za 2018 r. i wzywa instytucje europejskie do ich szybkiej realizacji; |
Poświadczenie wiarygodności przez Trybunał
34. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Trybunał uznaje sprawozdanie finansowe za rok 2018 za wiarygodne, jak co roku od 2007 r., oraz że w 2018 r. Trybunał nie stwierdził istotnych błędów w dochodach; |
35. |
z zadowoleniem odnotowuje, że zobowiązania leżące u podstaw rozliczeń za rok zakończony 31 grudnia 2018 r. są we wszystkich istotnych aspektach legalne i prawidłowe; |
36. |
z zadowoleniem przyjmuje pozytywną tendencję, jeśli chodzi o najbardziej prawdopodobny poziom błędu w płatnościach stwierdzony przez Trybunał w porównaniu do ostatnich lat, jako że najbardziej prawdopodobny poziom błędu w odniesieniu do płatności w 2018 r. wynosi 2,6 % (1); |
37. |
zauważa, że po raz trzeci z rzędu w ciągu 26 lat Trybunał wydał opinię z zastrzeżeniem (a nie opinię negatywną) na temat legalności i prawidłowości płatności leżących u podstaw rozliczeń, co oznacza, że według Trybunału istotny poziom błędu ograniczał się głównie do wydatków opartych na zwrotach stanowiących około połowę skontrolowanych wydatków; |
38. |
wyraża ubolewanie, że 26 rok z kolei płatności były obarczone istotnymi błędami ze względu na jedynie częściową skuteczność systemów nadzorczych i kontrolnych; podkreśla fakt, że państwa członkowskie dysponowały wystarczającymi informacjami, aby zapobiec znacznej części błędów, wykryć je i skorygować przed zgłoszeniem wydatków Komisji i że, gdyby wykorzystano te informacje, szacowany poziom błędu byłby znacznie niższy; wzywa Komisję do wprowadzenia niezbędnych instrumentów w celu dalszego usprawnienia wykrywania błędów przez organy państw członkowskich; |
39. |
zauważa, że w przypadku gdy płatności są dokonywane na podstawie zwrotu kosztów, Trybunał szacuje poziom błędu na 4,5 % (w porównaniu z 3,7 % w 2017 r. i 4,8 % w 2016 r.), podczas gdy poziom błędu w przypadku uprawnień do płatności (2) był niższy od progu istotności wynoszącego 2 %, z wyłączeniem niektórych programów rozwoju obszarów wiejskich; ubolewa, że w przypadku płatności z tytułu uprawnień poziom błędu nie jest jasno określony ilościowo; |
40. |
wskazuje, że Trybunał stwierdził najwyższy szacowany poziom błędu w wydatkach w obszarze „Spójność gospodarcza, społeczna i terytorialna” (5,0 %), podczas gdy najniższy istotny poziom błędu w wydatkach w obszarze „Konkurencyjność na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia” był na poziomie progu istotności (2,0 %); |
41. |
zwraca uwagę, że Trybunał uważa, iż wydatki na badania naukowe nadal stanowią obszar podwyższonego ryzyka i są głównym źródłem błędu w dziale „Konkurencyjność”; |
42. |
zauważa, że w 2018 r. Trybunał podał konkretne poziomy błędu dla czterech działów WRF: „Konkurencyjność”, „Spójność”, „Zasoby naturalne” i „Wydatki administracyjne”; |
43. |
zwraca uwagę, że w odniesieniu do roku 2018 Trybunał przedstawił poziom błędu w podziale na obszary polityki, ale nie oszacował poziomów błędu w obszarach wydatków w dziale 3 WRF („Bezpieczeństwo i obywatelstwo”) i 4 („Globalny wymiar Europy”); zwraca się do Trybunału o rozważenie, czy kontrola reprezentatywnej próby z tych dwóch działów mogłaby być pomocna w ocenie transakcji finansowych; zauważa ponadto, że Trybunał nie podał konkretnych poziomów błędu dotyczących rozwoju obszarów wiejskich i operacji rynkowych w ramach WPR, ani nie podał indywidualnych poziomów błędu dotyczących Europejskiego Funduszu Społecznego (EFS), Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego (EFRR) i Funduszu Spójności (FS); sugeruje, aby Trybunał rozważył zmianę swojej strategii doboru prób w celu zapewnienia lepszej porównywalności z roku na rok; |
44. |
wyraża ubolewanie, że Trybunał nie oszacował poziomów błędu w obszarach wydatków w dziale 3 WRF („Bezpieczeństwo i obywatelstwo”) i 4 („Globalny wymiar Europy”); uważa, że chociaż kwoty w tych działach są stosunkowo niskie, mają one szczególne znaczenie polityczne; podkreśla, że kontrola reprezentatywnej próby w tych dwóch działach ma zasadnicze znaczenie dla wnikliwej i niezależnej oceny transakcji finansowych, a także dla lepszego nadzoru przez Parlament nad wykorzystaniem funduszy Unii, oraz wzywa Trybunał do przedstawienia danych dotyczących poziomu błędu w płatnościach w tych działach w kolejnych sprawozdaniach rocznych; |
45. |
zauważa, że Trybunał skontrolował transakcje o łącznej wartości 120,6 mld EUR oraz że „Zasoby naturalne” stanowią największą część całej populacji (48 %), podczas gdy udział działu 1 b WRF („Spójność”) jest stosunkowo niewielki (około 20 %); odnotowuje podział kontrolowanej populacji, biorąc pod uwagę bardzo wysoki poziom błędu w odniesieniu do spójności; proponuje, aby Trybunał rozważył zarówno udział w łącznych wydatkach Unii, jak i ryzyko związane z błędami przy podejmowaniu decyzji w sprawie podziału kolejnego udziału kontroli w całej populacji; |
46. |
jest zaskoczony, że Trybunał zdecydował, iż zasoby naturalne powinny stanowić największą część ogólnej populacji objętej kontrolą finansową i kontrolą zgodności Trybunału, choć płatności bezpośrednie w ramach WPR nie są podatne na błędy; zauważa jednak, że w obszarze płatności bezpośrednich upubliczniono kilka przypadków konfliktu interesów, zorganizowanej przestępczości i korupcji, po czym miały miejsce kontrole przeprowadzane przez Komisję; wzywa Komisję i państwa członkowskie do podjęcia odpowiednich działań w celu zapobiegania i rozwiązywania spraw zagrażających WPR; |
47. |
zwraca uwagę, że populacja objęta kontrolą Trybunału w zakresie spójności różni się od poprzednich lat i obejmuje płatności końcowe za lata 2007–2013, natomiast w przypadku okresu 2014–2020 obejmuje wydatki ujęte w sprawozdaniach finansowych zatwierdzanych co roku przez Komisję; sugeruje, że oznacza to, iż Trybunał zbadał transakcje, w przypadku których przeprowadzono wszystkie odnośne działania naprawcze na poziomie państwa członkowskiego; ubolewa, że pomimo tego podejścia kontrolnego poziom błędu oszacowano na bardzo wysokim poziomie 5 %; |
48. |
podkreśla, że tak jak w latach ubiegłych błędy dotyczące kwalifikowalności (tj. koszty niekwalifikowalne w zestawieniach poniesionych wydatków, a także niekwalifikowalne projekty i działania oraz niekwalifikujący się beneficjenci) mają największy udział w szacowanym poziomie błędu za 2018 r. w wydatkach obarczonych wysokim ryzykiem; |
49. |
podkreśla jednak, że wpływ błędów kwalifikowalności był mniej istotny niż w 2017 r. (w 2018 r. – 68 %; 2017 r. – 93 %); ubolewa, że w 2018 r. Trybunał wykrył wyższą liczbę błędów dotyczących udzielania zamówień publicznych, zasad pomocy państwa i procedur udzielania dotacji; wzywa Komisję, by poświęciła większą uwagę tym kategoriom błędów i oceniła, czy stanowią one zagrożenie dla wolnej konkurencji lub nawet wskazują na możliwe przypadki korupcji; w tym ostatnim przypadku Komisja powinna bez wahania podjąć środki naprawcze i poinformować EPPO; |
50. |
wzywa Komisję do ujednolicenia i uproszczenia ram strategicznych regulujących wykonanie budżetu Unii, wzmacniając tym samym rozliczalność z rezultatów oraz zwiększając jasność i przejrzystość dla wszystkich zainteresowanych stron; |
Roczne sprawozdanie z zarządzania i jego wyników: osiągnięcia w zakresie zarządzania
Wiarygodność danych przekazywanych przez Komisję
51. |
wyraża ubolewanie, że Trybunał nie przeprowadził kontroli sprawozdania rocznego na temat zarządzania budżetem UE i jego wyników; zwraca jednak uwagę, że Trybunał zbadał niektóre roczne sprawozdania z działalności, a w szczególności sprawozdania DG AGRI, DG DEVCO, DG ECHO, DG NEAR, DG EMPL i DG REGIO; |
52. |
zwraca uwagę, że w rozdziale sprawozdania rocznego na temat zarządzania budżetem UE i jego wyników dotyczącym syntezy zarządzania finansowego Komisja informuje o szacowanym ryzyku w momencie dokonywania płatności na poziomie 1,7 % i potwierdza, że ryzyko w momencie dokonywania płatności jest najbliższe najbardziej prawdopodobnemu poziomowi błędu Europejskiego Trybunału Obrachunkowego (zob. Sprawozdanie roczne na temat zarządzania budżetem UE i jego wyników za 2018 r., s. 152 (3)); |
53. |
zauważa, że Komisja podkreśliła w 2018 r., iż postępy wynikały głównie z dobrego wyniku w obszarze spójności na poziomie 1,1 % (4); zauważa z zaskoczeniem, że w tym samym roku kalendarzowym 2017 DG REGIO w swoim rocznym sprawozdaniu z działalności za 2018 r. (s. 70) odnosi się do innego poziomu błędu wynoszącego 1,95 %; |
54. |
zwraca uwagę, że dyrektor generalny DG EMPL wyjaśnia w swoim rocznym sprawozdaniu z działalności za rok 2018 na s. 83, że:
|
55. |
zwraca się do Komisji o upewnienie się, że roczne sprawozdanie na temat zarządzania budżetem UE i jego wyników jest w pełni wiarygodne i nie opiera się na prognozach; |
56. |
zauważa, że w obszarze stosunków zewnętrznych DG NEAR i DG DEVCO wykorzystują w swoich rocznych sprawozdaniach z działalności poziom błędu rezydualnego, który jest wynikiem badań poziomu błędu rezydualnego przeprowadzonego przez zewnętrzne firmy; |
57. |
zwraca uwagę, że poziom błędu rezydualnego obliczany jest dla transakcji z umów zamkniętych w okresie od 1 września 2017 r. do 31 sierpnia 2018 r. (ramka 9.5 sprawozdania rocznego Trybunału za rok 2018), w odniesieniu do których zastosowano wszystkie kontrole i weryfikacje; |
58. |
zauważa, że poziom błędu rezydualnego DG DEVCO i DG NEAR nie dotyczy jedynie płatności zrealizowanych w 2018 r.; |
59. |
przypomina, że w przypadku Funduszu Azylu, Migracji i Integracji / Funduszu Bezpieczeństwa Wewnętrznego (AMIF/ISF) DG HOME wskazała w 2018 r., że zgłasza jedynie poziom błędu rezydualnego, ponieważ zgodnie z podstawą prawną krajowe organy kontroli nie muszą zgłaszać DG HOME wykrytych poziomów błędu (zob. odpowiedź na pytanie 14, wysłuchanie Dimitrisa Avramopoulosa w dniu 18 października 2018 r.); w związku z tym zauważa, że zgłoszony poziom błędu jest rezydualny, co oznacza szacowany poziom błędu minus wszelkie kwoty odpowiadające podjętym działaniom naprawczym, które już skutecznie zmniejszyły poziom ekspozycji (5); |
60. |
podziela pogląd wyrażony przez Trybunał (w pkt 6.74 sprawozdania rocznego Trybunału za rok 2018), że w sprawozdaniu rocznym na temat zarządzania budżetem UE i jego wyników Komisja przedstawia szacunkowe ryzyko w momencie dokonywania płatności na rzecz spójności gospodarczej, społecznej i terytorialnej, które odnosi się do wydatków, które nie przeszły jeszcze pełnego cyklu kontroli; ubolewa nad tym, że oznacza to, iż Komisja dokonuje oceny poziomu błędu w odniesieniu do polityki spójności wyłącznie na podstawie szacunków w porównaniu z rokiem obrachunkowym 2017–2018, a nie rzeczywistych danych zweryfikowanych za rok budżetowy 2018; |
61. |
podkreśla, że z tego powodu Trybunał zauważył, że dane przedstawione przez Komisję w jej sprawozdaniu rocznym na temat zarządzania budżetem UE i jego wyników dotyczące spójności społecznej i terytorialnej nie są wiarygodne (pkt 6.74 sprawozdania rocznego Trybunału za rok 2018); |
62. |
ponadto podkreśla, że ponieważ poziomy błędu opublikowane przez Komisję w obszarze spójności, stosunków zewnętrznych i niektórych obszarach polityki wewnętrznej opierają się na ryzyku rezydualnym, nie jest uzasadnione porównywanie ryzyka płatności zgłoszonego przez Komisję w jej sprawozdaniu rocznym na temat zarządzania budżetem UE i jego wyników z szacowanym przez Trybunał poziomem błędu; |
63. |
zwraca uwagę, że jeżeli ryzyko w momencie dokonywania płatności zgłoszone przez Komisję obejmuje już korekty finansowe, zdolność naprawcza Unii może być przeszacowana; ubolewa nad tym, że może to mieć wpływ na wiarygodność; |
64. |
wyraża ubolewanie, że wykryte błędy wskazują na utrzymujące się uchybienia w prawidłowości wydatków deklarowanych przez instytucje zarządzające oraz że Trybunał stwierdził uchybienia w metodach kontroli wyrywkowych organów nadzorczych; |
65. |
jest zdania, że jeśli delegowani urzędnicy zatwierdzający, ujawniając konkretne obszary wydatków, w odniesieniu do których wyrażają zastrzeżenie, odnoszą się do progu istotności wynoszącego 2 %, wyrażonego jako poziomu błędu rezydualnego, ryzykują, że nie będą w odpowiedni sposób chronić budżetu Unii; |
66. |
ubolewa, że szacunki dotyczące poziomu nieprawidłowych wydatków, które opracowują poszczególne dyrekcje generalne, nie opierają się na spójnej metodyce; |
67. |
zwraca uwagę, że w rocznych sprawozdaniach z działalności dyrekcji generalnych i sprawozdaniu rocznym na temat zarządzania budżetem UE i jego wyników stosowana jest złożona i niespójna terminologia, która utrudnia porównywanie zgłoszonych wyników w poszczególnych dyrekcjach generalnych i między okresami; |
68. |
zauważa w szczególności, że Trybunał jest zdania, że w rocznych sprawozdaniach z działalności DG REGIO i DG EMPL Komisja przedstawia jako miarę wydatków obarczonych ryzykiem co najmniej 13 różnych wskaźników dotyczących dwóch okresów programowania; tak duża liczba wskaźników prowadzi do braku jasności i potencjalnej dezorientacji co do ich stosowności i uzyskanej pewności (DG EMPL, Roczne sprawozdanie z działalności za 2018 r., s. 83); |
69. |
odnotowuje, że w swoim przeglądzie sprawozdania rocznego na temat zarządzania budżetem UE i jego wyników za 2018 r. Komisja nie odnosi się do poziomu błędu rezydualnego, jak w 2017 r., ale stosuje termin „poziom błędu rezydualnego w momencie zamknięcia”; zauważa, że jest to ryzyko w momencie dokonywania płatności pomniejszone o szacowaną przyszłą wielkość korekt i środków przewidywanych do odzyskania przez podmioty zarządzające funduszami Unii w odniesieniu do wydatków za 2018 r. w trakcie kolejnych lat realizacji bieżących programów; zwraca uwagę, że ten poziom błędu jest tylko szacunkowy; |
70. |
zwraca uwagę, że zgodnie ze sprawozdaniem rocznym na temat zarządzania budżetem Unii i jego wyników za 2018 r. 30 delegowanych urzędników zatwierdzających (tak jak w 2017 r.) przedstawiło poświadczenia wiarygodności bez zastrzeżeń, natomiast w odniesieniu do 20 poświadczeń (tak jak w 2017 r.) przedstawiono łącznie 40 zastrzeżeń (38 w 2017 r. i 37 w 2016 r.) w odniesieniu do 2018 r.; |
71. |
zwraca uwagę, że Komisja wydała 40 zastrzeżeń za 2018 r.: 2 zastrzeżenia były nowe, a 38 powtórzyło się; zauważa, że zaktualizowano pięć powtarzających się zastrzeżeń, zmieniając je z określonych ilościowo na nieokreślone ilościowo (lub odwrotnie) lub w celu zmiany zakresu oraz że dla wszystkich zastrzeżeń obliczono lub ponownie obliczono wpływ na wydatki w 2018 r.; zauważa w związku z tym, że kwota obarczona ryzykiem w okresie sprawozdawczym w odniesieniu do wydatków za 2018 r. objętych zastrzeżeniami szacowana jest na 1 078 mln EUR (w porównaniu z 1 053 mln EUR w 2017 r., 1 621 mln EUR w 2016 r. i 1 324 mln EUR w 2015 r.); |
72. |
ubolewa, że mimo poprawy metodyki analizy wpływu działań naprawczych Komisja nie wyeliminowała ryzyka przeceniania wpływu działań naprawczych; zwraca uwagę, że w tej sytuacji wszystkie błędy rezydualne wymienione w sprawozdaniu rocznym na temat zarządzania budżetem UE i jego wyników są niewiarygodne; |
73. |
w szczególności zwraca uwagę, że szacunki kwoty obarczonej ryzykiem w odniesieniu do wydatków za ponad trzy kwartały 2018 r. dyrekcje generalne Komisji opierają na danych dostarczanych przez organy krajowe, choć z rocznych sprawozdań z działalności odnośnych dyrekcji generalnych Komisji (DG AGRI, DG REGIO i DG EMPL) wynika, że jakość i wiarygodność kontroli kilku państw członkowskich pozostaje wyzwaniem; |
74. |
ponownie domaga się, aby Komisja i państwa członkowskie wprowadziły należyte procedury w celu potwierdzenia terminów, powodów i kwot korekt oraz przedstawiły w miarę możliwości informację o roku, w którym dokonano płatności, roku, w którym wykryto błąd, oraz roku, w którym odzyskane środki lub korekty finansowe ujęto w informacji dodatkowej do sprawozdania finansowego; |
75. |
zauważa, że w łącznie 208 sprawach, w których OLAF wydał zalecenia w latach 2012–2018, władze krajowe nie podjęły żadnej decyzji (6); zwraca uwagę, że w niektórych państwach członkowskich nawet w przypadku większości spraw, w których OLAF wydał zalecenia, organy państw członkowskich nie podejmują żadnych działań, co może prowadzić do bezpośrednich szkód dla interesów finansowych Unii i obywateli; |
76. |
z zaniepokojeniem odnotowuje dziewięć przypadków domniemanych nadużyć finansowych, które Trybunał zgłosił OLAF w 2018 r.; |
77. |
wzywa Komisję do uproszczenia i harmonizacji praktyk i metod stosowanych przez dyrekcje generalne, aby móc w pełni przestrzegać wymogów art. 247 rozporządzenia finansowego, a w szczególności jego ust. 1 lit. b), który stanowi, że: „[…] sprawozdanie roczne z zarządzania i wykonania […] zawierające informacje dotyczące głównych zasad zarządzania w Komisji, a także: (i) szacowany poziom błędu w wydatkach Unii oparty na spójnej metodyce oraz szacowane przyszłe korekty; […]”; |
78. |
wzywa Komisję, zgodnie z art. 247 rozporządzenia finansowego, do dostosowania swojej metodyki do metodyki stosowanej przez Trybunał oraz do zapewnienia organowi kontroli budżetowej tylko jednego poziomu błędu odpowiadającego ryzyku w momencie dokonywania płatności (poziom błędu w momencie dokonywania płatności); wzywa Komisję do oddzielnego ujawnienia szacunków dotyczących przyszłych korekt (poziom błędu rezydualnego); wzywa Komisję do stosowania spójnej terminologii we wszystkich dyrekcjach generalnych przy zgłaszaniu tych dwóch szacunków; wzywa do poczynienia postępów w przedmiotowej sprawie do dnia 30 czerwca 2021 r.; |
79. |
zwraca się do Komisji o podjęcie niezbędnych działań w celu uzyskania od państw członkowskich wiarygodnych danych dotyczących poziomu błędu w momencie dokonywania płatności; zwraca się do Komisji o terminowe dokonanie odpowiednich korekt w przypadku wykrycia uchybień w kontrolach prowadzonych przez państwa członkowskie; |
80. |
zwraca się do Komisji o podjęcie wszelkich niezbędnych działań w celu uzyskania od państw członkowskich wiarygodnych danych dotyczących poziomu błędu w momencie dokonywania płatności; |
81. |
wzywa Trybunał do:
|
Zarządzanie budżetem i finansami
82. |
zauważa, że w 2018 r. środki na zobowiązania i środki na płatności dostępne w budżecie końcowym zostały niemal w pełni wykorzystane (99,5 % w przypadku środków na zobowiązania i 98,6 % w przypadku środków na płatności); |
83. |
podkreśla, że odnotowano znaczny wzrost wniosków o płatność złożonych przez państwa członkowskie w 2018 r. w odniesieniu do funduszy ESI; |
84. |
zauważa z zaniepokojeniem, że znaczne kwoty niewykorzystanych rocznych płatności zaliczkowych w ramach funduszy ESI zostały zwrócone do budżetu UE, głównie ze względu na opóźnienia, mianowicie: 8,1 mld EUR w 2018 r. (w porównaniu z 5,4 mld EUR w 2017 r.), co znacznie zwiększyło dochody przeznaczone na określony cel w tych dwóch latach; |
85. |
podkreśla, że w 2018 r.:
|
86. |
zwraca uwagę, że zgodnie z prognozą Trybunału (pkt 2.15 i 2.16 sprawozdania rocznego Trybunału) kwota środków, które mogą pozostać niewykorzystane do 2020 r., wynosi 44,9 mld EUR; przypomina, że elastyczność, jaką zapewnia łączny margines na płatności, kończy się wraz z upływem okresu obowiązywania obecnych WRF w 2020 r.; |
87. |
z zaniepokojeniem zauważa, że:
|
88. |
jest zaniepokojony faktem, że w 2018 r. nadal rosły zobowiązania pozostające do spłaty, osiągając nowy rekord; stanowi to poważne zagrożenie; wzywa Komisję, aby w celu zmniejszenia bieżących zobowiązań pozostających do spłaty i uniknięcia przyszłych poprawiła swoje prognozy finansowe i, w razie konieczności, pomogła krajom znaleźć kwalifikowalne projekty, zwłaszcza projekty o wyraźnej europejskiej wartości dodanej; |
89. |
przypomina, że wysoka kwota zobowiązań pozostających do spłaty wynika głównie z powolnego wdrażania funduszy ESI, ale również z corocznej rozbieżności między środkami na zobowiązania i środkami na płatności oraz rosnącego budżetu Unii (przeprowadzony przez Trybunał przegląd punktowy w trybie pilnym pt. „Zobowiązania pozostające do spłaty w budżecie UE – szczegółowa analiza zagadnienia”); |
90. |
podziela obawy Trybunału, że istnieje wysokie ryzyko, iż dostępne środki na płatności nie będą wystarczające, by pokryć wszystkie należności w pierwszych latach kolejnych WRF i że może to dotyczyć w szczególności 2021 r., pierwszego roku WRF na lata 2021–2027 (pkt 2.20 sprawozdania rocznego Trybunału); |
91. |
podkreśla, że ryzyko braku wystarczających środków na płatności jest tym większe, że wdrożenie funduszy ESI było jeszcze bardziej opóźnione niż w przypadku poprzednich WRF; w związku z tym zwraca uwagę na fakt, że w 9 z 13 państw członkowskich, które przystąpiły do Unii od 2004 r. zobowiązania pozostające do spłaty stanowią ponad 15 % ich rocznych wydatków rządowych oraz że w przypadku, gdy dostępne będą niewystarczające środki na płatności, mogą one stanowić poważne wyzwanie finansowe i polityczne zarówno w tych państwach, jak i w Unii; |
92. |
podkreśla, że zdaniem Trybunału: ogólnie rzecz ujmując, poziom absorpcji funduszy ESI przez państwa członkowskie był niższy niż w odpowiednio tym samym roku realizacji poprzednich WRF (pkt 2.22–2.24 sprawozdania rocznego Trybunału za rok 2018,); |
93. |
wskazuje w szczególności, że jedynie w przypadku Bułgarii, Luksemburga, Austrii, Rumunii i Finlandii tempo absorpcji było wyższe w obecnych WRF niż w poprzednich; |
94. |
zwraca uwagę, że wartość gwarancji wspieranych z budżetu Unii wzrosła w ostatnich latach, głównie ze względu na dodanie gwarancji Europejskiego Funduszu na rzecz Inwestycji Strategicznych (EFIS) oraz gwarancji Europejskiego Funduszu na rzecz Zrównoważonego Rozwoju (EFZR); zauważa, że inne gwarancje obejmują gwarancje dla Europejskiego Banku Inwestycyjnego (EBI) w ramach upoważnienia Banku do udzielania pożyczek na rzecz państw trzecich oraz gwarancje Unii obejmujące operacje zaciągania i udzielania pożyczek, przyznawanych zasadniczo państwom członkowskim; |
95. |
zauważa z zaniepokojeniem, że wzrost wartości gwarancji zwiększa ekspozycję budżetu Unii na ryzyko, ponieważ kwoty strat przewidywane przez Komisję zostały objęte funduszami gwarancyjnymi, które w ramach nowych WRF zostaną połączone we wspólny fundusz rezerw; |
96. |
zwraca uwagę, że w ostatnich latach Unia w coraz większym stopniu korzystała z instrumentów finansowych i gwarancji budżetowych udzielonych grupie EBI, i że grupa EBI ma złożone powiązania z budżetem Unii, a jednocześnie w odniesieniu do niej stosuje się inne mechanizmy rozliczalności niż w przypadku instytucji unijnych; |
97. |
przypomina, że obecnie operacje grupy EBI, które nie są finansowane z budżetu Unii, ale służą tym samym celom Unii, nie podlegają uprawnieniom kontrolnym Trybunału; podkreśla, że oznacza to, iż Trybunał nie jest w stanie przedstawić pełnego obrazu powiązań między operacjami grupy EBI i budżetem Unii; w szczególności popiera wniosek Trybunału o przeprowadzenie audytu operacji, w których EBI wykorzystuje środki nieobjęte budżetem Unii; wzywa do odnowienia porozumienia trójstronnego między Komisją, EBI i Trybunałem, które ma zostać zawarte w 2020 r., tak by zawierało ono postanowienia dające Trybunałowi większy dostęp do kontroli operacji EBI w celu poprawy kontroli zewnętrznej; ponadto wzywa grupę EBI do zapewnienia większej przejrzystości w następujących kwestiach: operacje gospodarcze, korzystanie z unijnej gwarancji budżetowej, dodatkowość operacji EBI oraz ewentualne przyszłe plany utworzenia spółki zależnej EBI do spraw rozwoju; wzywa do sporządzenia protokołu ustaleń między EBI a Parlamentem w celu poprawy dostępu Parlamentu do dokumentów i danych EBI dotyczących strategicznej orientacji i polityki finansowej, aby zagwarantować większą rozliczalność banku; |
98. |
popiera główne zalecenia Trybunału zawarte w rozdziale 2 jego sprawozdania rocznego za rok 2018; |
99. |
apeluje do Komisji o podjęcie działań w celu uniknięcia nadmiernej presji, jeśli chodzi o poziom środków na płatności w pierwszych latach WRF na okres 2021–2027; domaga się, aby takie działania obejmowały:
|
100. |
wzywa Komisję do zapewnienia, w momencie utworzenia wspólnego funduszu rezerw, skutecznego zarządzania ekspozycją budżetu Unii z tytułu odnośnych gwarancji i bieżącego monitorowania tej ekspozycji; w związku z powyższym zwraca się do Komisji o dokonanie własnych obliczeń dotyczących efektywnego wskaźnika zasilenia, stosując ostrożną metodykę i opierając się przy tym na powszechnie uznanych dobrych praktykach; |
101. |
wzywa Komisję do przedstawiania co roku władzy budżetowej informacji na temat ogólnej kwoty przekazanej z budżetu Unii na rzecz instrumentów finansowych zarządzanych przez grupę EBI, wraz ze szczegółowym podziałem tych środków finansowych, a także do podawania informacji na temat poziomu wdrażania tych funduszy; |
Budżet UE a uzyskiwane rezultaty
102. |
podkreśla, że informacje na temat wyników pozwalają ocenić, czy cele w ramach unijnych polityk i programów są realizowane w wydajny i skuteczny sposób; sugeruje, by w razie konieczności wprowadzenia usprawnień wykorzystywać informacje na temat wyników w celu zapewnienia wkładu w proces opracowywania koniecznych działań naprawczych i nieustannego monitorowania ich wdrażania; |
103. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Trybunał przeanalizował w 2018 r. informacje na temat wyników opublikowane przez Komisję, a w szczególności dokonał przeglądu wskaźników wykonania zawartych w:
|
104. |
podkreśla, że kontrole zgodności i wykonania zadań stanowią dwie strony tego samego modelu; zwraca uwagę, że połączenie tych dwóch wymiarów, tj. ocena osiągniętych wyników, przy jednoczesnym zapewnieniu legalności i prawidłowości wydatków, powinno sprawić, że organy udzielające absolutorium będą w stanie zagwarantować unijną wartość dodaną oraz kontrolować wykonanie budżetu przez Komisję; |
105. |
ponownie wyraża ubolewanie, że roczne sprawozdania z działalności dyrektorów generalnych Komisji nie obejmują podpisanego przez nich oświadczenia o jakości przekazywanych danych o wynikach, zatem przyjmując roczne sprawozdanie z zarządzania i wyników, kolegium komisarzy bierze na siebie ogólną odpowiedzialność polityczną za zarządzanie budżetem Unii, ale nie za informacje o wydajności i wynikach; |
106. |
z zainteresowaniem przyjmuje i z dużym zainteresowaniem śledzi zamiar Trybunału, aby zaktualizować w swoim sprawozdaniu rocznym ocenę wyników w zakresie wydatków Unii, a w szczególności przedstawić dla każdego działu WRF rozdział dotyczący zgodności i wyników; |
107. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Trybunał umieścił w rozdziale 3 swojego sprawozdania rocznego za rok 2018 w dziale „Budżet UE a uzyskiwane rezultaty” streszczenie głównych sprawozdań specjalnych opublikowanych w danym roku według działów wieloletnich ram finansowych; zauważa, że w 2018 r. z opublikowanych odpowiedzi na sprawozdania Trybunału wynika, że skontrolowane instytucje w pełni przyjęły 78 % z 388 wydanych przez Trybunał zaleceń (w porównaniu z 68 % w 2017 r.) oraz że w 18 % przypadków zalecenia zostały wdrożone tylko w niektórych aspektach, przy czym nadal występują istotne uchybienia; odnotowuje, że jedynie 6 % zaleceń nie zostało zrealizowanych; |
108. |
obawia się, że w niektórych państwach członkowskich potencjał administracyjny może być niewystarczający; |
109. |
wyraża zaniepokojenie faktem, że ogólnie rzecz ujmując, dane zawarte w oświadczeniach programowych wskazują, że postęp w osiąganiu celów dotyczących wyników jest umiarkowany, co można wyjaśnić powolnym i opóźnionym uruchomieniem zarówno w obszarze polityki spójności, jak i w obszarze rozwoju obszarów wiejskich; |
110. |
podkreśla, że zdaniem Trybunału wskaźniki nie zawsze zapewniały właściwy wgląd w faktyczne postępy; |
111. |
nalega, aby zarówno obliczenia postępu w osiąganiu poziomu docelowego względem poziomu wyjściowego, jak i postępy w osiąganiu poziomu docelowego podawane przez Komisję w przeglądzie wyników programów były traktowane z ostrożnością, ponieważ wiele wskaźników nie zostało dobrze dobranych lub nie można było obliczyć postępu w odniesieniu do szeregu wskaźników; zauważa, że w przypadku niemal połowy wskaźników nie można było zmierzyć postępu w osiąganiu poziomu docelowego względem poziomu wyjściowego; |
112. |
zauważa z niepokojem, że w przypadku niektórych programów dostępne dane były niewystarczającej jakości i że niektóre programy zawierają cele, które nie są wystarczająco ambitne; |
113. |
wzywa Komisję do działania na rzecz uwzględnienia w oświadczeniach programowych wskaźników, które:
|
114. |
nalega, w celu umożliwienia obliczenia postępu w osiąganiu poziomu docelowego względem poziomu wyjściowego, aby Komisja zaproponowała ramy wykonania dla wszystkich programów, przy czym odnośne wskaźniki wykonania muszą posiadać podane niżej cechy, i jeśli Komisja uzna, że cechy te nie są istotne dla konkretnego wskaźnika, powinna uzasadnić takie stanowisko w oświadczeniu programowym:
|
115. |
apeluje do Komisji, aby dążyła do tego, by otrzymywać w terminie informacje dotyczące wyników odnoszące się do wszystkich wskaźników wykonania, np. przez wprowadzenie nowych narzędzi sprawozdawczości w ramach platform internetowych; |
116. |
wzywa Komisję do udokumentowania celów i zadań programów docelowych, w tym poziomów referencyjnych, tak aby władza budżetowa mogła ocenić ich poziom ambicji i wyników w osiąganiu celów; |
117. |
podkreśla znaczenie ścisłego monitorowania ewentualnego ryzyka korupcji i nadużyć finansowych w przypadku dużych projektów infrastrukturalnych; wzywa Komisję do przeprowadzenia uważnej i niezależnej oceny ex ante i ex post projektu, który ma być finansowany; |
118. |
wzywa Komisję do dalszego doskonalenia przeglądu wyników programu, w szczególności poprzez:
|
119. |
zachęca Komisję do dalszego wspierania państw członkowskich, tak aby podnieść jakość i zwiększyć liczbę kontroli, oraz do wymiany najlepszych praktyk w dziedzinie walki z nadużyciami finansowymi; |
Dochody
Roczne sprawozdanie Trybunału za rok 2018
120. |
z zadowoleniem odnotowuje, że Trybunał wskazuje, iż w dochodach nie wystąpił istotny poziom błędu i że systemy związane z dochodami były ogólnie skuteczne; |
121. |
stwierdza, że DG ds. Budżetu trzeci rok z rzędu zgłosiła zastrzeżenie dotyczące wartości tradycyjnych zasobów własnych (TZW) pobranych przez Zjednoczone Królestwo, co było spowodowane nieprzekazaniem przez ten kraj do budżetu Unii nieuregulowanych należności celnych z tytułu przywozu wyrobów włókienniczych i obuwia; |
122. |
stwierdza z zaniepokojeniem, że zakres zastrzeżenia Trybunału zgłoszonego w tym roku został poszerzony, tak aby uwzględnić potencjalne straty poniesione przez pozostałe państwa członkowskie w zakresie TZW wynikające ze wspomnianego zaniżenia wartości, przy czym straty te nie zostały jeszcze oszacowane; |
123. |
ubolewa, że po zwróceniu się w 2011 r. do Zjednoczonego Królestwa o wprowadzenie profili ryzyka w odniesieniu do wyrobów włókienniczych i obuwia importowanych z Chin po zaniżonej wartości, Komisja potrzebowała ponad siedem lat, by wszcząć odnośne postępowanie w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego; |
124. |
z zadowoleniem przyjmuje, że w 2018 r. Komisja przesłała Zjednoczonemu Królestwu uzasadnioną opinię w tej sprawie i obliczyła, że łączne straty dla budżetu Unii (kwota główna i odsetki) wyniosły 2,8 mld EUR, i że w marcu 2019 r. Komisja skierowała sprawę do Trybunału Sprawiedliwości; |
125. |
ubolewa, że kluczowe mechanizmy kontroli wewnętrznej w zakresie TZW w Komisji i w wybranych państwach członkowskich Trybunał ocenił jako częściowo skuteczne; |
126. |
zauważa z zaniepokojeniem, że Trybunał wykrył w Hiszpanii uchybienia w systemach kontroli w odniesieniu do opracowywania miesięcznych deklaracji pobranych ceł; |
127. |
zauważa z zaniepokojeniem, że w ramach losowej próby obejmującej trzy państwa Trybunał wykrył uchybienia w zarządzaniu ustalonymi należnościami, które nie zostały jeszcze pobrane; zauważa, że uchybienia te dotyczą głównie opóźnień w egzekucji długów celnych i spóźnionego księgowania lub odpisywania długów w systemie księgowym; odnotowuje uchybienia w sposobie weryfikowania przez Komisję deklaracji państw członkowskich w zakresie TZW; |
128. |
ubolewa, że program kontroli Komisji na 2018 r. dotyczący skuteczności systemów państw członkowskich w zakresie pobierania i udostępniania prawidłowych kwot TZW oraz prowadzenia odnośnej sprawozdawczości nie został w wystarczającym stopniu poparty ustrukturyzowaną i udokumentowaną oceną ryzyka i że w programie tym nie uszeregowano państw członkowskich zgodnie z poziomem ryzyka ani nie przedstawiono informacji na temat oddziaływania czynników ryzyka i prawdopodobieństwa ich wystąpienia; |
129. |
zauważa z zaniepokojeniem, że po otrzymaniu miesięcznych lub kwartalnych deklaracji w zakresie TZW Komisja nie prowadziła systematycznej analizy odbiegających od normy zmian w deklaracjach ani nie gromadziła odpowiednich informacji wskazujących na przyczyny tych zmian; |
130. |
zwraca uwagę, że liczba zastrzeżeń dotyczących DNB i VAT ogólnie się nie zmieniła, natomiast liczba punktów otwartych w zakresie TZW wzrosła o 14 % (8); |
131. |
ubolewa, że w przeprowadzonym przez Trybunał przeglądzie wybranych punktów otwartych w zakresie TZW ze skutkami finansowymi wykryto pewne opóźnienia w monitorowaniu i zamykaniu przez Komisję tych punktów; zauważa ponadto, że Trybunał stwierdził, iż 27 % tych punktów otwartych pozostawało nierozstrzygniętych przez ponad pięć lat; |
132. |
zauważa, że w 2018 r. VAT generuje 12 % dochodów Unii w wysokości 145 mld EUR; podkreśla w tym kontekście, że Komisja oszacowała, iż „luka” w podatku VAT, czyli różnica między oczekiwanymi dochodami budżetu państw członkowskich z tytułu podatku VAT a podatkiem VAT faktycznie pobranym przez krajowe organy podatkowe w 2017 r. wyniesie 137,5 mld EUR (9); zauważa, że luka w podatku VAT obejmuje straty z tytułu VAT wpływające głównie na budżety krajowe oraz że strata może wynikać między innymi z niewypłacalności, upadłości, błędów administracyjnych, optymalizacji podatkowej, a także z ewentualnych nielegalnych/nieuczciwych działań; |
133. |
zauważa z zaniepokojeniem, że w 2018 r. Komisja zgłosiła zastrzeżenie ogólne dotyczące podanego przez Francję szacowanego DNB, ponieważ Francja przedstawiła niewystarczające informacje na temat kompilacji danych dotyczących DNB; |
134. |
zauważa, że w odniesieniu do pięciu zaleceń przedstawionych przez Trybunał w sprawozdaniu rocznym za 2015 r. Komisja zrealizowała w całości tylko jedno zalecenie, jedno – w niektórych aspektach, a trzy – w przeważającej mierze; |
135. |
wzywa Komisję do wdrożenia lepiej ustrukturyzowanej i udokumentowanej oceny ryzyka na potrzeby planowania kontroli na miejscu w zakresie TZW, która będzie obejmować analizę poziomu ryzyka w poszczególnych państwach członkowskich oraz czynników ryzyka związanych ze sporządzaniem wyciągów z konta A i konta B; |
136. |
wzywa Komisję do zwiększenia zakresu miesięcznych i kwartalnych kontroli wyciągów z konta A i konta B w zakresie TZW przez dokonywanie pogłębionej analizy zmian odbiegających od normy, tak aby zapewnić szybką reakcję na ewentualne anomalie; |
137. |
ponownie potwierdza swoje stanowisko w sprawie reformy systemu zasobów własnych Unii stanowiącego pozytywny element dochodów w pakiecie dotyczącym WRF na lata 2021–2027; w związku z tym z zadowoleniem przyjmuje proponowane wprowadzenie trzech nowych zasobów własnych Unii oraz uproszczenie obecnych zasobów własnych opartych na VAT w wieloletnich ramach finansowych na lata 2021–2027 (10); |
Sprawozdanie specjalne Trybunału nr 12/2019: Handel elektroniczny – wiele problemów związanych z poborem podatku VAT i należności celnych czeka na rozwiązanie
138. |
zauważa, że obecnie brak jest szacunków na temat strat w poborze podatku VAT na szczeblu Unii w związku z transgranicznym świadczeniem usług, Komisja szacuje jednak, że straty związane z dostawami towarów o niewielkiej wartości importowanych z państw trzecich mogą sięgać nawet 5 mld EUR rocznie; |
139. |
podkreśla rolę państw członkowskich we wdrażaniu porozumień o współpracy administracyjnej, w zapewnianiu skuteczności kontroli, egzekwowaniu gromadzenia danych oraz monitorowaniu przestrzegania przez przedsiębiorców ram regulacyjnych; |
140. |
zdaje sobie sprawę, że egzekwowanie poboru podatku VAT należy do kompetencji krajowych; |
141. |
podkreśla duże znaczenie wymiany informacji między państwami członkowskimi i z państwami trzecimi; |
142. |
wzywa państwa członkowskie do nasilenia wymiany informacji na temat ewentualnych nieuczciwych przedsiębiorstw i transakcji za pośrednictwem Eurofisc; |
143. |
wzywa organy podatkowe państw członkowskich do wzmocnienia działań kontrolnych w zakresie systemu małego punktu kompleksowej obsługi (11); |
144. |
wzywa Komisję do prowadzenia wystarczających działań kontrolnych i monitorujących w państwach członkowskich; |
145. |
jest zaniepokojony ryzykiem zaniżania wartości dostaw towarów z państw trzecich w handlu elektronicznym; z zadowoleniem przyjmuje kroki podjęte w celu rozwiązania problemu oszustw związanych z VAT w handlu elektronicznym; |
146. |
wzywa do szybkiego przyjęcia proponowanych przepisów dotyczących VAT w handlu elektronicznym w celu zaradzenia słabościom systemu sprzedaży na odległość; |
147. |
wzywa OLAF do poinformowania Parlamentu o wynikach dochodzenia w sprawie importu odzieży o niewielkiej wartości w ramach handlu elektronicznego oraz dochodzenia w związku z podejrzeniami importu (transportem lotniczym) w ramach transakcji handlu elektronicznego towarów potencjalnie wrażliwych; |
Konkurencyjność na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia
148. |
zauważa, że poddział 1a WRF „Konkurencyjność na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia” stanowi 13,7 % budżetu Unii, tj. 21,4 mld EUR; z tej kwoty 11,7 mld EUR (54,3 %) przeznaczono na badania i innowacje, 2,4 mld EUR (11,1 %) na edukację, szkolenia, młodzież i sport, 2,2 mld EUR (10,4 %) na transport i energię, 1,5 mld EUR (7,2 %) na przestrzeń kosmiczną, a resztę na inne działania; |
Wkład w osiąganie celów strategii „Europa 2020”
149. |
wyraża zadowolenie, że w Europejskim Rankingu Innowacyjności odnotowano pozytywny trend w większości krajów Unii, w szczególności na Malcie, w Niderlandach i Hiszpanii, zaś Szwecja pozostaje liderem innowacji w Unii; |
150. |
ubolewa jednak, że większość państw członkowskich nadal pozostaje w tyle, jeśli chodzi o osiągnięcie celu polegającego na inwestowaniu 3 % produktu krajowego brutto (PKB) w badania i rozwój; podkreśla, że DG RTD podaje głównie trzy przyczyny tego powolnego rozwoju, a mianowicie: brak inwestycji publicznych i prywatnych w tym obszarze, b) ograniczona jakość i skuteczność krajowych systemów badań i innowacji oraz c) niedoskonałości rynku związane z decyzją o inwestowaniu w badania i innowacje; |
151. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że poziom udziału małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP) w części „Wiodąca pozycja w zakresie technologii prorozwojowych i przemysłowych oraz w ramach filaru „Wyzwania społeczne” programu „Horyzont 2020” w dalszym ciągu przekracza wartość docelową programu, co odzwierciedla znaczne wysiłki poczynione w celu przyciągnięcia MŚP do programu oraz uproszczenia wprowadzone w celu ułatwienia ich uczestnictwa; |
152. |
z zadowoleniem przyjmuje również, że udział nowych podmiotów w programie „Horyzont 2020” osiągnął poziom 61,4 %, przekraczając wartość odniesienia w wysokości 55 % ustaloną na 2018 r.; |
153. |
ubolewa, że udział wkładu Unii w działania na rzecz klimatu w ramach programu „Horyzont 2020” nie osiąga swoich celów w zakresie wydatków na klimat i zrównoważony rozwój, a tym samym w odniesieniu do całych WRF na lata 2014–2020; podkreśla, że w związku z zobowiązaniem podjętym przez Unię w ramach porozumienia paryskiego i z uwagi na Europejski Zielony Ład wydatki związane z klimatem powinny bez dalszych opóźnień zostać znacznie zwiększone; |
Zakres kontroli i podejście kontrolne
154. |
zauważa, że Trybunał zbadał próbę 130 transakcji, którą dobrano tak, by była reprezentatywna dla wszystkich rodzajów wydatków w ramach tego poddziału WRF; próba obejmowała 81 transakcji dotyczących badań naukowych i innowacji (22 w ramach siódmego programu ramowego i 59 w ramach programu „Horyzont 2020”) oraz 49 transakcji w ramach innych programów i działań, w szczególności Erasmus +, instrumentu „Łącząc Europę” i programów kosmiczne, przy czym beneficjenci znajdowali się w 19 państwach członkowskich i 4 państwach trzecich; |
155. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Trybunał oszacował poziom błędu dla całego poddziału 1a WRF na 2,0 % oraz że wartość ta jest niższa niż w poprzednich dwóch latach, gdy szacowany poziom błędu nieznacznie przekroczył 4 %; |
156. |
wyraża jednak ubolewanie, że w przypadku ośmiu błędów kwantyfikowalnych popełnionych przez beneficjentów informacje zawarte we wnioskach o zwrot kosztów były wystarczające do tego, by Komisja, organy krajowe lub niezależny audytor mogli wykryć i skorygować dany błąd lub mu zapobiec przed zaakceptowaniem wydatków; zauważa, że gdyby Komisja w odpowiedni sposób wykorzystała wszystkie dostępne informacje, szacowany poziom błędu w ramach tego rozdziału byłby o 0,3 % niższy; |
157. |
zauważa, że podobnie jak w poprzednich latach wiele błędów kwantyfikowalnych dotyczyło kosztów personelu; ponadto źródłem błędu były również koszty wyposażenia i infrastruktury; |
158. |
wyraził zdziwienie, że kontrole ex ante wkładu Unii w przypadku dużych programów w zakresie infrastruktury badawczej były nie tylko czasochłonne i kosztowne (koszty siły roboczej, podróże), ale często miały niewielki wpływ na zapobieganie błędom; |
159. |
zwraca uwagę na fakt, że Trybunał dokonał przeglądu dokumentacji kontrolnej (dokumentów roboczych i dokumentacji uzupełniającej) Wspólnej Służby Audytu i prywatnych przedsiębiorstw audytorskich oraz że w 11 przypadkach Trybunał musiał przeprowadzić dodatkowe procedury kontroli, głównie ze względu na konieczność uzyskania dodatkowej dokumentacji uzupełniającej lub z uwagi na rozbieżności w dokumentach roboczych; |
160. |
wyraża zaniepokojenie błędami metodologicznymi, które Trybunał wykrył przy obliczaniu poziomu błędu w programie „Horyzont 2020”: „Audyty ex post mają z założenia obejmować jak najwięcej zaakceptowanych kosztów, lecz rzadko zdarza się, żeby objęły wszystkie koszty. Poziom błędu jest obliczany jako odsetek wszystkich zaakceptowanych kosztów, a nie kosztów, które rzeczywiście zostały objęte audytem. Oznacza to, że mianownik przy obliczeniach jest wyższy, co skutkuje niedoszacowaniem poziomu błędu. Jeżeli wykryte błędy mają charakter systemowy, są ekstrapolowane, co częściowo rekompensuje owo niedoszacowanie. Ekstrapolacji nie dokonuje się jednak w przypadku pozostałych błędów, w związku z czym łączny poziom błędu jest tak czy inaczej niedoszacowany”. (12); |
161. |
zauważył, że DG RTD wyliczyła poziomy błędu w odniesieniu do siódmego programu ramowego i programu „Horyzont 2020”:
|
162. |
zauważa, że w przypadku DG RTD szacowana ogólna kwota obarczona ryzykiem w momencie dokonywania płatności z tytułu płatności dokonanych w 2018 r. mieści się w przedziale 97,6 – 101,1 mln EUR oraz że całkowita kwota obarczona ryzykiem w chwili zamknięcia w odniesieniu do wydatków z 2018 r. wynosiła od 69,1 do 72,7 mln EUR, czyli od 2,21 % do 2,33 % łącznych wydatków; |
163. |
zwraca uwagę, że pojęcia „ryzyko w momencie dokonywania płatności” oraz „ryzyko w momencie zamknięcia” wprowadzono na potrzeby kontroli w 2018 r.; |
164. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że ustalenia Trybunału (w oparciu o poddział WRF) i Komisji są podobne; |
Zarządzanie finansami i kontrole wewnętrzne
165. |
wskazuje, że w przypadku siódmego programu ramowego nadal obowiązuje horyzontalne zastrzeżenie dotyczące wniosków o zwrot kosztów; |
166. |
precyzuje, że w 2018 r. DG RTD zarządzała bezpośrednio 56 % (w porównaniu z 58 % w 2017 r.) swojego budżetu w odniesieniu do płatności oraz że 44 % płatności trafiło do innych organów, którym powierzono zadanie ich realizacji; |
167. |
zauważa, że DG RTD powierzyła EBI/EFI na rzecz InnovFin 15,05 % budżetu na 2018 r., że celem InnovFin jest wspieranie badań naukowych i innowacji za pośrednictwem instrumentów finansowych oraz że kwota przekazana EBI/EFI w 2018 r. wyniosła 472,9 mln EUR; |
168. |
jest zdania, że wszelkie programy, działania lub projekty EBI współfinansowane z budżetu Unii powinny być kontrolowane przez Trybunał; |
169. |
wyraża zaniepokojenie, że chociaż zamknięto 4 740 z 4 934 projektów z okresu finansowania 2007–2013, nadal istnieją zaległości w realizacji zobowiązań („reste à liquider” lub „RAL”) o wartości 157,3 mln EUR oraz że Komisja nie jest w stanie wskazać, kiedy te zobowiązania zostaną zrealizowane (13); |
170. |
z zaniepokojeniem zwraca uwagę na znaczny brak równowagi w dokonywanym w ramach programu „Horyzont 2020” przydziale środków finansowych dla naukowców we wszystkich państwach członkowskich; |
171. |
wskazuje, że w bieżącym okresie programowania 2014–2020 wykonano 64,26 % budżetu; |
172. |
zachęca DG RTD do kontynuowania działań na rzecz uproszczenia zgodnie ze sprawozdaniem specjalnym Trybunału nr 28/2018, ale bez uszczerbku dla pewności prawa i bez przesuwania kontroli ex post do kontroli ex ante; |
173. |
jest zdania, że DG RTD powinna zwrócić większą uwagę na pomiar unijnej wartości dodanej inwestycji w badania i innowacje; podkreśla, że pomiar wyników w obszarze badań i innowacji nie powinien opierać się wyłącznie na wynikach krótkoterminowych i wskaźnikach pieniężnych, lecz powinien uwzględniać szczególny charakter badań; zachęca Komisję do opracowania sposobów na przejrzystą poprawę wsparcia projektów w zakresie badań naukowych i innowacji wysokiego ryzyka; |
174. |
zdecydowanie zaleca DG RTD, aby zwróciła większą uwagę na pomiar unijnej wartości dodanej inwestycji w badania i innowacje; |
HUAWEI
175. |
odnotowuje, że spółki zależne HUAWEI złożyły wnioski o współfinansowanie unijne w ramach programu „Horyzont 2020”; |
176. |
zauważa jednak, że w ramach programu „Horyzont 2020” nie sfinansowano już uczestników z Brazylii, Chin, Indii, Meksyku i Rosji (14); |
177. |
przypomina, że dotyczące programu „Horyzont 2020” zasady uczestnictwa i upowszechniania regulują wykorzystanie wyników i przekazują Komisji prawo wniesienia sprzeciwu wobec przeniesienia własności lub przyznania licencji wyłącznych ustanowionych w państwie trzecim niestowarzyszonym w ramach programu „Horyzont 2020”; |
178. |
zwraca uwagę na fakt, że OLAF przeanalizował w tym kontekście informacje na temat podejrzewanych wykroczeń i postanowił rozpocząć nową ocenę; |
179. |
zauważa z niepokojem ryzyko celowego niewłaściwego wykorzystywania przez państwa trzecie funduszy unijnych w ramach wspólnych projektów badawczych; przypomina, że państwa trzecie muszą przestrzegać zasad dotyczących integralności i ochrony interesów finansowych Unii, tak jak czynią to państwa członkowskie; |
Agencja Wykonawcza ds. Edukacji, Kultury i Sektora Audiowizualnego (EACEA)
180. |
wyraża zaniepokojenie w związku ze stwierdzeniem Trybunału, że systemy kontroli wewnętrznej Agencji wymagają znacznych ulepszeń oraz że drugi rok z rzędu Komisja wydała zastrzeżenie dotyczące systemu; |
Zalecenia
181. |
apeluje do DG RTD o:
|
182. |
wzywa Trybunał, aby w swoim sprawozdaniu rocznym poświęcał więcej uwagi wynikom, w odniesieniu do których sprawozdania specjalne Trybunału są cennym źródłem informacji; w tym kontekście z zadowoleniem przyjmuje propozycje złożone w dniu 19 listopada 2019 r. w Luksemburgu podczas wizyty Komisji Kontroli Budżetowej; |
Spójność gospodarcza, społeczna i terytorialna
183. |
odnotowuje informacje przedstawione przez Trybunał, zgodnie z którymi w 2018 r. płatności w ramach poddziału 1b wieloletnich ram finansowych (WRF) „Spójność gospodarcza, społeczna i terytorialna” wynoszą 34,8 % lub 54,5 mld EUR rocznego budżetu Unii; zauważa ponadto, że z tej kwoty 30,1 mld EUR (55,1 %) przeznacza się na EFRR, 9,3 mld EUR (17 %) na FS, 13,9 mld EUR (25,6 %) na EFS, a resztę na pozostałe działania; |
184. |
zauważa, że w odniesieniu do 2018 r. DG REGIO wykazała płatności w wysokości 39,5 mld EUR, co stanowi 98,52 % wskaźnika wykonania zatwierdzonych środków na płatności w 2018 r., oraz że DG EMPL wykazała płatności w wysokości 14,6 mld EUR – wskaźnik wykonania 94,42 %; |
Wkład w osiąganie celów Unii na 2020 r.
185. |
odnotowuje, że w odniesieniu do kluczowych wskaźników efektywności Komisja zauważa, że:
|
186. |
zauważa, że rozporządzenie w sprawie wspólnych przepisów na lata 2014–2020 (art. 71 rozporządzenia (UE) nr 1303/2013 (15)) nie zawiera postanowień, zgodnie z którymi osiągnięcie rezultatów i ich zrównoważony charakter to kryteria decydujące o trwałości inwestycji produkcyjnych realizowanych w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego; odnotowuje uwagi Trybunału dotyczące trwałości (16) i jakości tych inwestycji oraz ponawia wezwanie, aby osiągnięcie rezultatów stanowiło najważniejszy element brany pod uwagę podczas oceny trwałości projektu, co umożliwi ocenę pozytywnych zmian gospodarczych, które sprzyjają ogólnemu ożywieniu gospodarczemu lub finansowaniu przez Unię; |
Zakres kontroli i podejście kontrolne
187. |
odnotowuje, że Trybunał zbadał próbę obejmującą 220 skontrolowanych już wcześniej przez instytucje audytowe transakcji, którą dobrano tak, by była statystycznie reprezentatywna dla wszystkich rodzajów wydatków w ramach poddziału 1b WRF; |
188. |
odnotowuje z zaniepokojeniem fakt, że Trybunał stwierdził i skwantyfikował w ramach tych 220 transakcji 36 błędów, które nie zostały wykryte przez instytucje audytowe oraz że biorąc pod uwagę 60 błędów wykrytych wcześniej przez instytucje audytowe i korekty zastosowane przez organy odpowiedzialne za program (o całkowitej wartości 314 mln euro w obu okresach programowania łącznie), Trybunał oszacował, że poziom błędu wynosi 5,0 %; |
189. |
zauważa, że Komisja nie zgadza się z oceną Trybunału w zakresie trzech znaczących błędów dotyczących okresu programowania 2014–2020 i dwóch błędów dotyczących okresu programowania 2007–2013; zwraca uwagę, że Komisja odnosi się do rozbieżnej interpretacji obowiązujących krajowych lub unijnych przepisów, mającej wpływ na obliczony poziom błędu (17); |
190. |
precyzuje, że główne źródła błędów dotyczyły niekwalifikowalnych kosztów (37) i zamówień publicznych (18), a następnie braku podstawowych dokumentów potwierdzających (3); |
191. |
zauważa ponadto, że do końca roku budżetowego 2016/2017 tytułem zaliczek na rzecz instrumentów finansowych wypłacono 2,9 mld EUR, a 2,3 mld EUR z tej kwoty zadeklarowano w okresie między 1 lipca 2016 r. a 30 czerwca 2017 r. (17 % łącznej kwoty wypłaconej w ramach dofinansowania ze środków unijnych) oraz że w roku budżetowym 2016/2017 odbiorcom końcowym wypłacono 1,3 mld EUR (43 %); |
192. |
wzywa Komisję, aby poinformowała organ udzielający absolutorium o tym, kto korzysta z odsetek naliczonych od kwoty 1,6 mld EUR, której nie wypłacono jeszcze beneficjentom, i aby od tej pory podawała tę informację w swoich sprawozdaniach rocznych; |
193. |
zauważa, że kontrola Trybunału objęła wypłaty na rzecz pięciu instrumentów finansowych (dwóch z okresu programowania 2014–2020 i trzech z okresu programowania 2007–2013); odnotowuje, że Trybunał zbadał 30 gwarancji i 100 pożyczek dla tych pięciu instrumentów na poziomie pośrednika finansowego i w odniesieniu do trzech skontrolowanych instrumentów stwierdził 14 przypadków niekwalifikowalnych wypłat na rzecz odbiorców końcowych: wypłaty te obejmowały niekwalifikowalne pożyczki albo dotyczyły niekwalifikowalnych odbiorców końcowych oraz anulowanych wypłat, które zostały błędnie zarejestrowane przez państwo członkowskie jako wykonane; |
194. |
zauważa, że DG REGIO potwierdziła łączny poziom błędu rezydualnego wynoszący 1,96 % w odniesieniu do roku budżetowego 2016–2017, po zakończeniu cyklu kontroli krajowej i Komisji, na podstawie wszystkich dowodów kontroli dostępnych w tym momencie i w oczekiwaniu na procedurę kontradyktoryjności (podejście zachowawcze) oraz że jednocześnie DG REGIO oszacowała, że zatwierdzony wskaźnik może osiągnąć maksymalnie 2,74 %; |
195. |
z zaniepokojeniem odnotowuje wyraźną różnicę między poziomem błędu oszacowanym przez Trybunał i przez Komisję; |
196. |
odnotowuje ponadto, że w odniesieniu do 2018 r. Komisja wprowadziła dwa nowe pojęcia: „kwota obarczona ryzykiem w momencie dokonywania płatności” (18) i „kwota obarczona ryzykiem w momencie zamknięcia”; |
197. |
zwraca uwagę, że „kwota obarczona ryzykiem w momencie dokonywania płatności” opiera się na rozliczeniach przekazanych przez państwa członkowskie po odliczeniu korekt finansowych; zauważa, że w związku z tym wygląda na to, że Komisja nie posiada informacji z pierwszej ręki na temat kwoty obarczonej ryzykiem w momencie dokonywania płatności; |
198. |
ponadto zauważa, że „kwota obarczona ryzykiem w momencie zamknięcia” jest wynikiem ekstrapolacji w oparciu o doświadczenia Komisji; |
199. |
w tym kontekście uznaje, że warto przywołać art. 247 ust. 1 lit. b) ppkt (i) rozporządzenia finansowego, zgodnie z którym Komisja ma obowiązek przedstawić „(...) szacowany poziom błędu w wydatkach Unii oparty na spójnej metodologii oraz szacowane przyszłe korekty; (...)”; |
200. |
jest zaniepokojony wnioskiem Trybunału, że obecnie można jedynie w ograniczonym zakresie polegać na pracy wykonywanej przez kilka instytucji audytowych ze względu na niedociągnięcia w metodzie doboru próby instytucji audytowych, w ich dokumentacji dotyczącej ścieżki audytu i w sposobie postępowania w przypadku błędów; wyraża również zaniepokojenie faktem, że Trybunał nie może opierać się na przedstawionym przez Komisję wskaźniku błędu, ponieważ opiera się on na wydatkach, które nie przeszły jeszcze w pełni cyklu kontroli i które nie są takie same jak wydatki skontrolowane przez Trybunał; |
201. |
uważa za niezadowalające, że Trybunał i Komisja stosują różne metody sporządzania opinii w sprawie legalności i prawidłowości transakcji finansowych; w związku z tym osiągają one różne wyniki w odniesieniu do poziomu błędu rezydualnego: > 2 % (DG EMPL & DG REGIO), 5 % (Trybunał); w związku z tym domaga się, aby Trybunał nie przedstawiał poziomu błędu rezydualnego, lecz poziom błędu w odniesieniu do płatności (przed zastosowaniem korekt) w celu poprawy jakości oceny i kontroli Parlamentu; |
202. |
wskazuje ponadto, że te dwie instytucje korzystają z różnej bazy danych; podczas gdy Trybunał stosuje podejście roczne, w 2018 r. Komisja mogła jedynie zweryfikować sprawozdania finansowe za rok 2016/2017 i zastosować podejście wieloletnie; |
Zarządzanie finansami i kontrole wewnętrzne
203. |
wskazuje, że DG REGIO zgłosiła 30 zastrzeżeń w odniesieniu do 30 programów operacyjnych w obecnym okresie programowania; 18 zastrzeżeń nadal obowiązywało w odniesieniu do okresu programowania 2007–2013; |
204. |
zauważa, że DG REGIO poinformowała w sprawozdaniu, iż na koniec 2018 r. zrealizowała 99 % planów działania, aby spełnić warunki wstępne, a liczbę nieukończonych planów działania zmniejszono do 6 w 2018 r. (8 w 2017 r.); z niepokojem zauważa, że w odniesieniu do tych nieukończonych planów wydano dwie decyzje o zawieszeniu i wystosowano dwa pisma o możliwości zawieszenia płatności, co może zagrozić terminowej realizacji programów operacyjnych, których większość dotyczy sektora środowiskowego; |
205. |
zwraca się do Komisji, aby zadbała o rzeczywiste uproszczenie procedur dostępu do finansowania i odnośnej dokumentacji, bez uszczerbku dla zasad kontroli i monitorowania; |
206. |
wyraża zaniepokojenie, że wdrażanie funduszy strukturalnych pozostaje w tyle, a sytuacja jest jeszcze gorsza niż w porównywalnym momencie poprzedniego okresu programowania: podczas gdy obecnie średni wskaźnik absorpcji wynosi poniżej 40 %, w porównywalnym momencie w okresie programowania 2007–2013 wynosił on poniżej 60 % (19); |
207. |
zauważa, że według rocznego sprawozdania z działalności DG REGIO za 2018 r. obecnie planuje się, że kwota 18 mld EUR z EFRR i Funduszu Spójności, czyli 7,2 % całkowitych przydziałów, zostanie wykorzystana za pomocą instrumentów finansowych; |
208. |
ubolewa, że sprawozdanie roczne za rok 2018 w sprawie instrumentów finansowych w ramach europejskich funduszy ESI zostało opublikowane dopiero w styczniu 2020 r.; zauważa, że na koniec grudnia 2018 r. wkłady z europejskich funduszy strukturalnych i inwestycyjnych przeznaczone na instrumenty finansowe wyniosły 16,9 mld EUR, z czego 7 mld wypłacono na instrumenty finansowe z europejskich funduszy ESI (około 41 %), a 3,7 mld EUR – na beneficjentów końcowych; wzywa Komisję do opublikowania sprawozdania rocznego za rok 2019 do października 2020 r., tak aby można było uwzględnić jego ustalenia w sprawozdaniu w sprawie absolutorium za rok 2019; |
209. |
przypomina swój wniosek o umożliwienie krajowym instytucjom audytowym objęcie kontrolą instrumentów finansowych w ramach budżetu Unii, ograniczenie liczby instrumentów finansowych i wprowadzenie bardziej rygorystycznych zasad sprawozdawczości ze strony zarządzających funduszami, w tym grupy EBI i innych międzynarodowych instytucji finansowych w odniesieniu do wykonania i osiągniętych rezultatów, by zwiększyć przejrzystość i rozliczalność (20); |
210. |
podkreśla, że w odniesieniu instrumentów finansowych wdrażanych zarówno na terytorium Unii, jak i poza nią konieczna jest poprawa przejrzystości, rozliczalności i sprawozdawczości dotyczącej wyników i zrównoważonego rozwoju; wzywa Komisję do dopilnowania, aby jej partnerzy wdrażających instrumenty finansowe wspierane z budżetu Unii zapewniali jak największą przejrzystość i rozliczalność; |
211. |
podkreśla, że instrumenty finansowe mogą uzupełniać dotacje, lecz nie powinny ich zastępować (21); |
212. |
poważnie obawia się, że zaległości w zakresie zobowiązań na koniec okresu programowania będą znacznie wyższe niż na koniec poprzedniego okresu, co może spowodować kolejny kryzys płatniczy; |
213. |
zauważa, że w odniesieniu do roku budżetowego 2016/2017 DG REGIO potwierdziła zgłoszone przez instytucje audytowe poziomy błędu rezydualnego (w tym w niektórych przypadkach po wprowadzeniu dostosowań niemających istotnego wpływu) poniżej progu istotności dla 135 programów operacyjnych, przy czym w przypadku 29 programów trzeba było skorygować poziom błędu rezydualnego do poziomu powyżej 2 %; |
214. |
zauważa również, że DG REGIO zaakceptowała 242 z 258 poświadczonych sprawozdań finansowych za rok budżetowy 2017/2018; nie przyjęła 16 sprawozdań; podkreśla w tym kontekście, że Trybunał nie zbadał sprawozdań za ten okres, ponieważ weryfikacje nie zostały zakończone; |
215. |
zauważa, że najbardziej narażone na nadużycia finansowe obszary polityki strukturalnej i polityki spójności to infrastruktura (34 %), środowisko (13 %) i badania (13 %) oraz że przypadki nadużyć dotyczą zasad udzielania zamówień publicznych (52 %), nieprawidłowych wydatków (14 %) i konfliktów interesów (8 %); |
Poważne nieprawidłowości i niewłaściwe wykorzystanie funduszy w państwach członkowskich
216. |
odnotowuje, że końcowe sprawozdanie z audytu przeprowadzonego przez DG REGIO dotyczące Republiki Czeskiej przedostało się do mediów bez zezwolenia; został poinformowany, że Komisja przeprowadziła kompleksowe audyty dotyczące stosowania prawa unijnego i krajowego, w których dokładnie sprawdziła nie tylko prawidłowość operacji, ale również zgodność z unijnymi i krajowymi przepisami dotyczącymi konfliktu interesów; zauważa, że Komisja poinformowała właściwą komisję Parlamentu na posiedzeniu przy drzwiach zamkniętych w grudniu 2019 r. o postępach kontroli przeprowadzonych przez DG REGIO i DG EMPL; wzywa Komisję do informowania organu udzielającego absolutorium i właściwej(-ych) komisji Parlamentu o wszelkich nowych zmianach bez zbędnej zwłoki i w celu zapewnienia odpowiednich działań następczych w związku z ustaleniami; |
217. |
ubolewa nad wstępnymi wskazaniami, że audytorzy wykryli w obszarze funduszy regionalnych i Funduszu Spójności poważne niedociągnięcia w funkcjonowaniu systemów zarządzania i kontroli i w związku z tym zaproponowali korektę finansową w wysokości prawie 20 %; wzywa Komisję do krytycznej oceny, czy te przypadki stanowią systemowe niewłaściwe wykorzystanie funduszy unijnych; oczekuje, że Komisja przyjmie odpowiedni mechanizm w celu uniknięcia przyszłych niedociągnięć; |
218. |
ubolewa również nad wstępnymi wskazaniami, że audytorzy Komisji wykryli przypadki bardzo poważnego konfliktu interesów w odniesieniu do rządu Czech; rozumie jednak, że czeskie prawo krajowe dotyczące konfliktów interesów nie przewidywało przed lutym 2017 r. kar za przyznanie środków publicznych urzędnikom publicznym; zauważa, że do tej pory nie zadeklarowano żadnych wydatków za rok 2018; oczekuje, że Komisja dołoży wszelkich starań, aby zakończyć ten proces w sposób skuteczny i terminowy, oraz przeprowadzi wszelkie niezbędne działania naprawcze; w świetle informacji o poważnych obawach związanych z konfliktem interesów w odniesieniu do rządu Czech, stwierdzonych w trakcie kontroli przeprowadzonych przez Komisję, wzywa Komisję do pełnego poinformowania Parlamentu i Rady o tej sytuacji; |
219. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Komisja poinformowała właściwą komisję Parlamentu, że DG REGIO dokonała korekt finansowych w wysokości ponad 1,5 mld EUR w odniesieniu do programów z lat 2007–2013, w których odkryła nieprawidłowości, oraz że kwota ta odnosi się do następujących programów operacyjnych:
|
220. |
docenia doskonałą pracę audytorską Komisji w zakresie wykrywania zagrożeń systemowych i źródeł błędów; z zadowoleniem przyjmuje nałożone korekty finansowe; z zaniepokojeniem odnotowuje długi czas potrzebny do odzyskania nienależnie wypłaconych środków; wzywa Komisję do bardziej szczegółowego poinformowania organu udzielającego absolutorium o jej ustaleniach dotyczących zagrożeń systemowych i struktur oligarchicznych; |
221. |
ubolewa nad faktem, że w obszarze europejskich funduszy ESI audytorzy Komisji stwierdzili poważne niedociągnięcia w funkcjonowaniu systemu zarządzania i kontroli, głównie w odniesieniu do kontroli procedur udzielania zamówień publicznych; |
222. |
przypomina, że w odniesieniu do wszystkich programów operacyjnych zastosowano stawkę ryczałtową korekty finansowej w wysokości 10 %; |
223. |
przypomina, że w odniesieniu do umów ramowych w sektorze wodnym w ramach programu operacyjnego na rzecz środowiska i efektywności energetycznej zastosowano korektę finansową w wysokości 25 % ze względu na nieprawidłowości w zakresie zamówień publicznych; |
224. |
przypomina, że w programie operacyjnym dotyczącym rozwoju terytorialnego i rozwoju obszarów zasiedlonych zastosowano stawkę ryczałtową korekty finansowej w wysokości 10 % ze względu na niedociągnięcia w trakcie wyboru projektów; |
225. |
ponadto zauważa, że DG REGIO nie zamknęła jeszcze wstępnie programów dotyczących administracji elektronicznej, co może oznaczać dalsze korekty; |
226. |
zauważa z zaniepokojeniem, że poziom nieprawidłowości wskazuje na istnienie od 2007 r. problemu systemowego w programach operacyjnych Węgier; wzywa Komisję, aby poinformowała Parlament i opinię publiczną o własnej ocenie przyczyn takiego poziomu nieprawidłowości; zwraca uwagę, że ryczałtowa grzywna w wysokości 10 % za złe zarządzanie programami operacyjnymi nie stanowi długoterminowego rozwiązania problemu wysokiego poziomu wykrytych nieprawidłowości i że bez lepszych i odpowiednich mechanizmów kontroli i monitorowania poziom ten nie może się zmniejszyć; |
227. |
zwraca się do Komisji o ustalenie, w odniesieniu do powyższych programów, jasnego harmonogramu, od początku realizacji projektu do odzyskania środków, i wyjaśnienie poszczególnych etapów; |
228. |
zwraca się do Komisji z pytaniem, w jaki sposób te odzyskane kwoty zostaną uwzględnione w budżecie, jako że dotyczą programów z poprzedniego okresu programowania 2007–2013; |
229. |
przypomina swoje przychylne stanowisko wobec stworzenia mechanizmu, w ramach którego państwa członkowskie, które nie przestrzegają wartości określonych w art. 2 Traktatu o Unii Europejskiej (TUE), będą mogły ponieść poważne konsekwencje prawne i finansowe; |
Zalecenia
230. |
apeluje do Komisji o:
|
231. |
wzywa Trybunał, aby w swoim sprawozdaniu rocznym poświęcał więcej uwagi wynikom, w odniesieniu do których sprawozdania specjalne Trybunału są cennym źródłem informacji; w tym kontekście z zadowoleniem przyjmuje propozycje Trybunału przedstawione podczas wizyty Komisji Kontroli Budżetowej 19 listopada 2019 r.; |
Zasoby naturalne
Zgodność z przepisami
232. |
zauważa, że w odniesieniu do roku budżetowego 2018 Trybunał szacuje poziom błędu na 2,4 % w odniesieniu do całego działu „Zasoby naturalne”, nadal powyżej progu istotności wynoszącego 2 %; |
233. |
podkreśla, że złożone warunki kwalifikowalności zwiększają ryzyko błędu w zakresie rozwoju obszarów wiejskich, środków rynkowych, rybołówstwa, środowiska i działań w dziedzinie klimatu; zauważa, że na sektory te przeznacza się około jedną czwartą budżetu działu „Zasoby naturalne”; |
234. |
zauważa, że spośród 156 płatności zbadanych przez Trybunał w obszarach podwyższonego ryzyka jedna czwarta była obarczona błędem oraz że główne przyczyny błędu były związane z warunkami kwalifikowalności, zasadami udzielania zamówień lub dotacji oraz niedokładnymi informacjami na temat obszarów; |
235. |
zauważa z zadowoleniem, że w odniesieniu do budżetu odpowiadającego płatnościom bezpośrednim z Europejskiego Funduszu Rolniczego Gwarancji (EFRG) (72 % działu „Zasoby naturalne”) Trybunał szacuje, że poziom błędu w tym obszarze jest poniżej progu istotności wynoszącego 2 %; |
236. |
zwraca uwagę, że z 95 płatności bezpośrednich skontrolowanych przez Trybunał 81 % nie było obarczonych błędem, a większość błędów stanowiła drobne nadpłaty na poziomie poniżej 5 %, głównie ze względu na fakt, że rolnicy dostarczyli niedokładne informacje na temat obszarów; |
237. |
podkreśla, że pozytywne osiągnięcia w obszarze płatności bezpośrednich z EFRG wynikają głównie z jakości zintegrowanego systemu zarządzania i kontroli, systemu identyfikacji działek rolnych, geoprzestrzennego wniosku o przyznanie pomocy, a także wstępnych kontroli krzyżowych wniosków rolników; |
238. |
zauważa, że według Trybunału dane liczbowe przedstawione przez Komisję w jej rocznym sprawozdaniu na temat zarządzania budżetem UE i jego wyników są zgodne z wnioskami z kontroli Trybunału; |
239. |
zwraca uwagę, że w 2018 r. DG AGRI przeprowadziła wizyty kontrolne w 17 jednostkach certyfikujących i stwierdziła, że większość z nich wymaga usprawnienia, w związku z czym prace większości wizytowanych jednostek certyfikujących są w ograniczonym stopniu wiarygodne pod względem weryfikacji legalności i prawidłowości oraz że niedociągnięcia stwierdzono w szczególności w odniesieniu do metodyki doboru próby i zakresu kontroli kwalifikowalności; |
Wyniki
240. |
zauważa, że działania w zakresie rozwoju obszarów wiejskich były na ogół prowadzone zgodnie z planem oraz że państwa członkowskie sprawdziły racjonalność kosztów; |
241. |
zwraca uwagę, że w przypadku niektórych projektów uproszczone formy kosztów, takie jak płatności ryczałtowe lub stawki ryczałtowe, mogą uprościć administrację i utrzymać kontrolę nad kosztami; |
242. |
ubolewa, że organy krajowe w niewielkim stopniu stosują uproszczone formy kosztów, chociaż mogłyby być one przydatne w około jednej trzeciej projektów, które skontrolował Trybunał; dostrzega jednak wysiłki DG AGRI na rzecz pomocy państwom członkowskim w pokonywaniu trudności i problemów związanych z wprowadzaniem uproszczonych opcji kosztów; |
243. |
z zaniepokojeniem zauważa, że Trybunał w dalszym ciągu stwierdza uchybienia w stosowaniu wskaźników rezultatu w odniesieniu do wspólnych ram monitorowania i oceny (CMEF) WPR; |
244. |
ubolewa w szczególności nad tym, że Trybunał stwierdził, iż blisko jedna trzecia działań na rzecz rozwoju obszarów wiejskich nie miała odpowiedniego wskaźnika rezultatu we wspólnych ramach monitorowania i oceny oraz że tam, gdzie te wskaźniki istnieją, nie zawsze były one powiązane z celami priorytetowych obszarów; |
245. |
zaleca, aby:
|
Kluczowe wskaźniki efektywności
246. |
przypomina, że jednym z głównych celów WPR jest zapewnienie rolnikom stabilności dochodów oraz wspieranie utrzymania i tworzenia miejsc pracy oraz pobudzanie wzrostu i inwestycji na całym terytorium Unii; stwierdza, że na słabiej rozwiniętych obszarach wiejskich WPR – wbrew głównym założeniom – wspiera przede wszystkim dużych właścicieli gruntów, a w mniejszym stopniu pomaga rolnikom uprawiającym ziemię; |
247. |
zauważa z głębokim zaniepokojeniem, że, podobnie jak w poprzedniej latach, roczne sprawozdanie z działalności DG AGRI za rok 2018 wykazuje, że dochód czynników produkcji rolniczej w przeliczeniu na pełnoetatową jednostkę produkcyjną poprawił się w ujęciu realnym, lecz dochody ogólnie pozostają w tyle za wynagrodzeniem w całej gospodarce; wzywa Komisję, aby zajęła się tą sytuacją z najwyższą powagą i przy uwzględnieniu konsekwencji ogólnie niższych wynagrodzeń rolników, w szczególności na słabiej rozwiniętych obszarach wiejskich; |
248. |
odnotowuje, że poziom zatrudnienia na obszarach wiejskich Unii wzrósł w stosunku do poziomu sprzed kryzysu w 2008 r. i wynosi 67,7 %; |
249. |
zwraca uwagę, że kluczowy wskaźnik efektywności dotyczący poziomu zatrudnienia na obszarach wiejskich jest zależny nie tylko od czynnika WPR; |
250. |
z głębokim zaniepokojeniem zauważa, że zgodnie z rocznym sprawozdaniem z działalności DG AGRI za 2018 r. liczba osób pracujących w rolnictwie stale maleje: w 2008 r. wynosiła 11 595 (1 000 rocznych jednostek roboczych), a w 2017 r. 9 363 (1 000 rocznych jednostek roboczej) (s. 22); |
251. |
zwraca uwagę na wskazaną przez Komisję pozytywną tendencję dotyczącą kluczowego wskaźnika efektywności odnoszącego się do minimalnego udziału gruntów wykorzystywanych do określonych praktyk środowiskowych; |
252. |
podkreśla jednak, że w dokumencie roboczym swoich służb (22) Komisja stwierdziła, że pomimo celów środków w zakresie zazieleniania określonych w rozporządzeniu w sprawie płatności bezpośrednich cele środowiskowe i klimatyczne nie są zasadniczo głównym elementem dokonywanych przez państwa członkowskie wyborów w zakresie wdrażania; państwa członkowskie nie wykorzystują tej elastyczności do maksymalizacji korzyści środowiskowych i klimatycznych; wydaje się, że decyzje podejmuje się głównie w oparciu o kwestie administracyjne i uwarunkowania rolnicze, dążąc do minimalizacji ewentualnych zakłóceń dla działalności rolniczej; |
253. |
ubolewa, że, podobnie jak w poprzednich sprawozdaniach, Trybunał ponownie stwierdził uchybienia w stosowaniu wskaźników rezultatu, w tym luki w jakości wskaźników rezultatu (23); podkreśla, że jeżeli proponowane przejście na WPR opartą na wynikach ma dojść do skutku, konieczne będzie opracowanie kompleksowego zestawu wspólnych wskaźników rezultatu oraz konsekwentne ich stosowanie; |
254. |
wzywa Komisję do zagwarantowania, że finansowanie WPR będzie zgodne z celami Europejskiego Zielonego Ładu i porozumienia paryskiego; |
255. |
ubolewa w szczególności, że według Komisji ogólny wpływ działań w zakresie zazieleniania, stosowanych w obecnej formie, na praktyki prowadzenia gospodarstw rolnych oraz na środowisko i klimat jest niepewny i wydaje się być stosunkowo niewielki, chociaż sytuacja jest różna w poszczególnych państwach członkowskich, natomiast środek dywersyfikacji upraw doprowadził do zwiększenia różnorodności roślin uprawnych o około 0,8 % powierzchni gruntów ornych (24); |
256. |
zwraca uwagę, że nie osiągnięto pierwotnego celu ekologizacji WPR, jakim jest zwiększenie efektywności środowiskowej; WPR pozostała systemem wsparcia dochodów ze względu na stałą podstawę płatności w oparciu o hektar; przypomina, że w sprawozdaniu specjalnym Trybunału nr 21/2017 stwierdzono, iż spowodowało to ryzyko powstania efektu zdarzenia występującego niezależnie i ryzyko podwójnego finansowania; |
257. |
z zaniepokojeniem zauważa, że chociaż emisje gazów cieplarnianych z rolnictwa znacznie się zmniejszyły w latach 1990–2010, tendencja ta została przerwana, a emisje wzrosły między 2016 a 2017 r. w momencie wdrażania zazieleniania (zob. odpowiedź na pytanie pisemne nr 9); |
Sprawiedliwszy przydział pomocy w ramach WPR
258. |
jest zdania, że w okresie zmienności dochodów większe gospodarstwa niekoniecznie potrzebują wsparcia stabilizującego dochody na równi z małymi gospodarstwami, gdyż mogą one korzystać z oszczędności skali, potencjalnie zwiększających ich odporność; uważa, że Komisja powinna dopilnować, by fundusze WPR były rozdzielane w sposób ważony, tak aby płatności na hektar były przydzielane w skali malejącej w stosunku do wielkości gospodarstwa; |
259. |
nalega na przyjęcie w nowym systemie wdrażania szczegółowego wskaźnika rezultatu dotyczącego redystrybucji na rzecz mniejszych gospodarstw; |
260. |
wzywa Komisję do dopilnowania, by pomoc z WPR była sprawiedliwie przydzielana aktywnym zawodowo rolnikom i nie prowadziła do zawierania umów w sprawie ziemi, które będą korzystne dla wybranej grupy osób mających koneksje polityczne, nazywanych często oligarchami; wzywa Komisję do zebrania informacji na temat naruszeń, obchodzenia przepisów i niezamierzonych skutków obecnych zasad przyznawania środków w ramach WPR; zwraca uwagę, jak ważny jest przejrzysty i silny system zarządzania, a także wzywa Komisję do zwielokrotnienia wysiłków na rzecz zapobiegania nadużyciom finansowym i ich wykrywania; |
261. |
wyraża zaniepokojenie ostatnimi doniesieniami o domniemanych konfliktach interesów na wysokim szczeblu i zawłaszczaniu gruntów w niektórych państwach członkowskich; zauważa, że w odniesieniu do własności gruntu to przede wszystkim właściwe organy państw członkowskich powinny podjąć działania i wdrożyć niezbędne systemy zapobiegania nadużyciom i ich unikania; podkreśla, że wszystkie zarzuty lub podejrzenia dotyczące nadużyć oraz niewłaściwego wykorzystania środków finansowych Unii lub niewłaściwego gospodarowania tymi środkami powinny być kierowane do OLAF i EPPO; w związku z tym zwraca uwagę, jak ważny jest przejrzysty i silny system zarządzania, a także wzywa Komisję do zwielokrotnienia wysiłków na rzecz zapobiegania nadużyciom finansowym i ich wykrywania; |
262. |
przyjmuje do wiadomości wniosek Komisji dotyczący nowego modelu realizacji, w tym ograniczenia w połączeniu z mechanizmem degresji, w celu zapewnienia, że fundusze WPR są rozdzielane w sposób ważony, tak aby płatności na hektar były przydzielane w skali malejącej w stosunku do wielkości gospodarstwa; jest zdania, że sam górny limit, przy wprowadzeniu kompensacji kosztów pracy przed zastosowaniem górnego limitu, jest niewystarczający, aby zagwarantować sprawiedliwszy podział płatności bezpośrednich; ponadto popiera koncepcję mechanizmu redystrybucji; wzywa Komisję, by uwzględniła we wniosku maksymalną kwotę płatności bezpośrednich na osobę fizyczną jako beneficjenta rzeczywistego jednego lub kilku przedsiębiorstw; podkreśla, że nie powinno być możliwe otrzymywanie dotacji unijnych rzędu setek milionów euro w jednym okresie WRF; |
Zastrzeżenia wydane przez dyrektora generalnego DG AGRI
263. |
popiera zastrzeżenia wyrażone przez dyrektora generalnego DG AGRI w rocznym sprawozdaniu z działalności DG AGRI za 2018 r. (na s. 145); |
Republika Czeska
264. |
wyraża zaniepokojenie, że: (25)
|
265. |
wzywa Komisję, aby w przypadku nieprzestrzegania przepisów podjęła odpowiednie działania w celu ochrony budżetu Unii, włącznie z działaniami naprawczymi dotyczącymi przeszłych działań, o ile zostało to przewidziane; |
266. |
wzywa Komisję do ostrożnego nadzorowania obecnego procesu w Republice Czeskiej, zwracając szczególną uwagę na płatności dokonywane na rzecz przedsiębiorstw będących bezpośrednio i pośrednio własnością premiera lub innych członków rządu czeskiego; |
267. |
wzywa Komisję do ostrożnego nadzorowania procesu odzyskiwania sprzeniewierzonych środków w celu dopilnowania, by Republika Czeska podjęła kroki prawne, aby wyegzekwować działania naprawcze od osób odpowiedzialnych za sprzeniewierzenie funduszy unijnych; |
268. |
wzywa Komisję do natychmiastowego poinformowania właściwej komisji Parlamentu i ogółu obywateli o wszelkich wynikach audytu przy pełnym poszanowaniu zasad przejrzystości i pewności prawa, które stanowią część zasad praworządności; wzywa Komisję do poinformowania właściwej komisji Parlamentu, czy ewentualny konflikt interesów dotyczący rządu czeskiego trwa nadal po oficjalnym zakończeniu kontroli lub czy władze czeskie sprzeciwiają się wdrożeniu jakichkolwiek środków naprawczych ze względów politycznych, bądź też innych przyczyn pozaprawnych; |
269. |
wzywa Komisję do dokładnego zbadania, czy sytuacja polityczna w Republice Czeskiej jest w pełni zgodna z zasadami praworządności, oraz do podjęcia wszelkich uzasadnionych kroków na rzecz ochrony praworządności jako jednej z kluczowych zasad Unii, jeżeli stwierdzi, że zasada ta jest rzeczywiście zagrożona; |
Słowacja
270. |
wzywa Komisję do uważnego przeanalizowania odpowiedzi udzielonych w sierpniu 2019 r. przez władze słowackie na temat środków ustawodawczych, które podejmują w celu poprawy prawidłowości i przejrzystości „rejestru gruntów” (katastru), na temat działań następczych w odniesieniu do zarzutu nadużyć finansowych, odzyskiwania środków, a także nowej metody stosowanej przez słowacką agencję płatniczą w zakresie postępowania z podwójnymi roszczeniami; |
271. |
wzywa Komisję, by stale terminowo informowała Parlament o rozwoju sytuacji w sprawach dotyczących Republiki Czeskiej i Słowacji; |
Węgry
272. |
zauważa, że w odniesieniu do Węgier, w następstwie wyników dochodzeń OLAF, w audytach przeprowadzonych w 2015 r. i 2017 r. DG AGRI stwierdziła systemowy brak weryfikacji konfliktu interesów w procedurach zamówień publicznych w ramach programu rozwoju obszarów wiejskich na lata 2007–2013; |
273. |
z zadowoleniem stwierdza, że:
|
274. |
wzywa DG AGRI do ścisłego monitorowania sytuacji na Węgrzech i terminowego przedkładania Parlamentowi sprawozdania z działań następczych; |
Masowy wykup gruntów rolnych
275. |
zauważa z zaniepokojeniem, że Komisja stwierdza (26), że zgodnie z prawodawstwem UE beneficjentami uprawnionymi do otrzymania płatności są osoby, które uprawiają ziemię; działki zadeklarowane przez beneficjentów muszą znajdować się w dyspozycji rolnika w referencyjnym dniu ustalonym przez państwo członkowskie; jeżeli grunt zostaje przejęty siłą, to mamy do czynienia z kwestią praworządności, którą powinien się zająć system sądowy państwa członkowskiego; w razie konieczności Komisja może udzielić pomocy państwu członkowskiemu; niektóre państwa członkowskie zwróciły się do beneficjentów o przedstawienie dowodów na to, że są oni uprawnieni do uprawiania ziemi; inne państwa nie zdecydowały się na ten krok; uregulowanie tej kwestii należy do państw członkowskich; |
276. |
jest głęboko zaniepokojony poważnymi zarzutami zawłaszczania ziemi, czasami przy pomocy strony struktur oligarchicznych, które w niektórych państwach członkowskich uzyskują wsparcie ze strony rządów i władz publicznych; wzywa Komisję, by opracowała wspólne wytyczne dotyczące konfliktów interesów wśród polityków wysokiego szczebla; apeluje do Komisji, aby wraz z państwami członkowskimi opracowała skuteczne instrumenty prawne, które pozwolą zapewnić przestrzeganie praworządności i zapobiec wspieraniu korzystania przez oligarchie z unijnych funduszy spójności; dostrzega działania podjęte przez Komisję w celu poprawy np. systemu identyfikacji działek rolnych w niektórych państwach członkowskich, aby poprawić bezstronność pracy agencji płatniczych oraz instytucji audytowych; |
277. |
ubolewa, że z odpowiedzi udzielonej przez Komisję wynika, że dla służb DG AGRI poszanowanie praworządności jest przede wszystkim problemem państw członkowskich; |
278. |
wzywa Komisję do przedłożenia wniosku w sprawie zmiany przepisów dotyczących WPR, aby zapobiec przyznawaniu środków unijnych w przypadku gruntów, które zostały przejęte siłą, nabyte nielegalnie lub w sposób oszukańczy, lub w odniesieniu do których własność została fałszywie zadeklarowana, być może nawet bez wiedzy prawowitego właściciela, lub – w przypadku gruntów państwowych – bez wiedzy odnośnych organów publicznych; |
279. |
zwraca się do Komisji, by stworzyła mechanizm gwarantujący poszkodowanym rolnikom/beneficjentom możliwość złożenia skargi do Komisji w przypadku masowego wykupu gruntów rolnych oraz możliwość skorzystania przez nich z odpowiednich mechanizmów ochrony; |
280. |
wzywa Komisję do zapewnienia stosowania zasad praworządności we wszystkich państwach członkowskich oraz do dopilnowania, by wymiar sprawiedliwości był w stanie działać niezależnie w celu zagwarantowania niezależnego dochodzenia w sprawach sądowych; z zadowoleniem przyjmuje możliwość stosowania bardziej rygorystycznych warunków finansowania w ramach WPR; |
281. |
wzywa Komisję do dokonania przeglądu i analizy prawodawstwa i polityki państw członkowskich w celu zapobiegania masowemu wykupowi gruntów rolnych oraz do sformułowania wytycznych dotyczących najlepszych praktyk; zachęca państwa członkowskie do stosowania dobrych praktyk prawodawczych mających ograniczyć problem zawłaszczania gruntów; wzywa Komisję do zwielokrotnienia wysiłków na rzecz zapobiegania nadużyciom finansowym i ich wykrywania; wzywa państwa członkowskie, by wraz z Komisją opracowały odpowiedni unijny instrument prawny pozwalający zapobiegać zawłaszczaniu gruntów; |
282. |
przypomina stanowisko Parlamentu (27) w sprawie koncentracji gruntów rolnych i jeszcze raz z mocą wzywa Komisję, by stworzyła centrum monitorowania, które gromadziłoby informacje i dane na temat poziomu koncentracji gruntów rolnych i dzierżawy w całej Unii Europejskiej; wzywa Komisję do wykorzystania i połączenia dostępnych jej systemów i baz danych w celu zidentyfikowania faktycznych odbiorców w przypadku gospodarstw rolnych, które stanowią część większej struktury korporacyjnej; odnotowuje opracowanie ogólnounijnego rejestru przedsiębiorstw, w którym nadaje się gospodarstwom rolnym niepowtarzalny kod identyfikacyjny jednostki na poziomie Unii, aby wyraźniej zaznaczyć ostateczne przeznaczenie środków finansowych WPR; |
System dla młodych rolników
283. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że zgodnie z bazą danych Komisji Agriview (28) wstępne dane wskazują, że łączna liczba beneficjentów w roku składania wniosków 2018 wzrosła o około 28 %, z 364 153 do 466 006; całkowita kwota wzrosła o 53 %, z 390 mln EUR w 2017 r. do 600 mln EUR w 2018 r. (AGRIVIEW DATA); |
284. |
z żalem stwierdza, że jeśli chodzi o wsparcie dla młodych rolników w ramach programów rozwoju obszarów wiejskich, Trybunał stwierdził w sprawozdaniu specjalnym nr 10/2017, iż środki te zasadniczo opierają się na niejasnej ocenie potrzeb i że nie ma rzeczywistej koordynacji między płatnościami w ramach pierwszego filaru a wsparciem dla młodych rolników w ramach drugiego filaru; |
285. |
zwraca się do Komisji, aby zastosowała się do zaleceń wydanych przez Trybunał w odniesieniu do okresu programowania po roku 2020, a zwłaszcza by przyjęła (lub zobowiązała państwa członkowskie do wskazania, zgodnie z przepisami dotyczącymi zarządzania dzielonego) jasną logikę interwencji dla instrumentów polityki dotyczących wymiany pokoleń w rolnictwie; proponuje, aby logika interwencji obejmowała:
|
Globalny wymiar Europy
Ustalenia Trybunału
286. |
wyraża zadowolenie z pozytywnego rozwoju sytuacji w zakresie poziomu błędu rezydualnego, stwierdzonego w badaniach poziomu błędu rezydualnego zleconych przez DG DEVCO i DG NEAR (29); |
287. |
w odniesieniu do badania dotyczącego poziomu błędu rezydualnego DG NEAR odnotowuje z zaniepokojeniem, że zdaniem Trybunału:
|
288. |
w odniesieniu do badania dotyczącego poziomu błędu rezydualnego DG NEAR odnotowuje z głębokim zaniepokojeniem, że:
|
289. |
zauważa, że Trybunał uznał, iż liczba transakcji skontrolowanych w 2018 r. nie była wystarczająca, aby oszacować poziom błędu, oraz że podjął tę decyzję w następstwie swojej ogólnej strategii mającej na celu ograniczenie badań bezpośrednich i częściowe opieranie się na tzw. pracy innych osób; proponuje, aby Trybunał zwiększył liczbę kontrolowanych transakcji w celu zapewnienia szacowanego poziomu błędu w rozdziale „Globalny wymiar Europy”; |
290. |
ubolewa, że Trybunał uznał, iż liczba transakcji skontrolowanych w 2018 r. nie była wystarczająca, aby oszacować poziom błędu, oraz że podjął tę decyzję w następstwie swojej ogólnej strategii mającej na celu ograniczenie badań bezpośrednich i częściowe opieranie się na tzw. pracy innych osób; |
291. |
zwraca uwagę, że spośród 58 transakcji zbadanych przez Trybunał błędy wystąpiły w 11 oraz że Trybunał wykrył pięć błędów kwantyfikowalnych, które miały wpływ finansowy na kwotę pobieraną z budżetu Unii; |
292. |
z zaniepokojeniem zauważa, że pomimo dobrych wyników w zakresie poziomu błędu DG DEVCO w swoim rocznym sprawozdaniu z działalności za rok 2018:
|
293. |
ubolewa, że Trybunał doświadczył braku współpracy ze strony dwóch organizacji międzynarodowych, Funduszu Narodów Zjednoczonych na rzecz Dzieci i Światowego Programu Żywnościowego, w odniesieniu do terminowego przekazania niezbędnych dokumentów potwierdzających; |
294. |
ubolewa, że Trybunał stwierdził, iż pomimo wysiłków mających na celu wykluczenie z obliczeń odzyskanych kwot płatności zaliczkowych, anulowanych nakazów odzyskania i dochodów z tytułu odsetek, wiarygodność danych liczbowych z 2018 r. dotyczących zdolności naprawczej DG ECHO jest ograniczona ze względu na niewykryte błędy, które doprowadziły do zawyżenia jej zdolności naprawczej; |
295. |
zwraca uwagę, że pierwsze zastrzeżenie zawarte w rocznym sprawozdaniu z działalności DG DEVCO za rok 2018 odnosi się do dotacji zarządzanych przez DG NEAR w imieniu DG DEVCO oraz że zakres tego zastrzeżenia znacznie zawężono zarówno w 2017 r., jak i w 2018 r., po części dlatego, że przez trzy kolejne lata poziom błędu rezydualnego znajdował się poniżej progu istotności; |
296. |
z głębokim zaniepokojeniem zauważa, że biorąc pod uwagę ograniczenia badania poziomu błędu rezydualnego, wąski zakres tego zastrzeżenia nie jest wystarczająco uzasadniony; |
297. |
ponawia poparcie dla działań multimedialnych Komisji, które przyczyniają się do niezależnego przedstawiania przez media spraw unijnych i pomagają promować wspólną europejską sferę publiczną; jest jednak zaniepokojony wnioskami z przeglądu punktowego w trybie pilnym dotyczącego Euronews opracowanego przez Trybunał, w których podkreślono, że wsparcie finansowe Unii dla Euronews nie jest przejrzyste i rozliczalne, a mechanizmy monitorowania i oceny – niewystarczające; w związku z tym wzywa Komisję do ustosunkowania się do wszystkich kwestii podniesionych przez Trybunał oraz do ponownej oceny jej podejścia do współpracy z Euronews; ponadto wzywa Komisję do ogólnej poprawy przejrzystości i rozliczalności wykorzystania budżetu przeznaczonego na działania multimedialne, w szczególności dzięki utworzeniu specjalnych pozycji budżetowych związanych z różnymi działaniami, a także do przeprowadzeniu pełnego przeglądu wykorzystania tych pozycji; |
Sprawozdanie z zarządzania pomocą zewnętrzną
298. |
ponownie ubolewa, że sprawozdania z zarządzania pomocą zewnętrzną, wydane przez szefów delegatur Unii, nie zostały załączone do rocznych sprawozdań z działalności DG DEVCO i DG NEAR za 2018 r., jak przewidziano w art. 76 ust. 3 rozporządzenia finansowego; |
299. |
z zadowoleniem przyjmuje pogląd wyrażony przez Komisję (30), że sprawozdanie z zarządzania pomocą zewnętrzną można przekazać posłom i urzędnikom Parlamentu, Radzie i Trybunałowi za pomocą różnych środków (poczta elektroniczna, kopie) i że nie ma obowiązku zapoznania się z tymi dokumentami w zabezpieczonym pomieszczeniu; |
Większa przejrzystość i bardziej strategiczne podejście do polityki współpracy na rzecz rozwoju
300. |
zwraca uwagę, że łączenie środków z Europejskiego Funduszu Rozwoju (EFR), budżetu Unii i od innych darczyńców w funduszach powierniczych nie może skutkować tym, że środki przeznaczane na politykę rozwoju i współpracy nie będą trafiały do jej zamierzonych beneficjentów; |
301. |
podkreśla, że coraz częstsze korzystanie z mechanizmów finansowych – obok budżetu Unii – w celu realizacji polityki Unii w państwach trzecich może zagrozić poziomowi rozliczalności i przejrzystości działań Unii; nalega, by Komisja dopilnowała, że dostarczanie pomocy zewnętrznej jest uzależnione od poszanowania praworządności i praw człowieka przez kraje otrzymujące pomoc; podkreśla w szczególności potrzebę zagwarantowania, że żadne środki unijne nie wspierają przymusowej pracy dzieci oraz że żadne środki unijne nie są wykorzystywane do finansowania podręczników i materiałów edukacyjnych, które zachęcają do radykalizacji religijnej, nietolerancji, przemocy na tle etnicznym i męczeństwa wśród dzieci; |
302. |
jest zaniepokojony faktem, że z podręczników wykorzystywanych w szkołach palestyńskich wciąż nie usunięto budzących kontrowersje materiałów, wyraża również zaniepokojenie z powodu utrzymującego się braku skutecznego działania w związku z nawoływaniem do nienawiści i przemocy w podręcznikach szkolnych; nalega, aby wynagrodzenia nauczycieli i urzędników służby cywilnej z sektora oświaty, które są finansowane z funduszy unijnych, takich jak PEGASE, były wykorzystywane na potrzeby opracowywania i realizowania programów nauczania, które odzwierciedlają normy UNESCO dotyczące pokoju, tolerancji, współistnienia i niestosowania przemocy, zgodnie z decyzją ministrów edukacji Unii Europejskiej podjętą w Paryżu w dniu 17 marca 2015 r. oraz decyzją Parlamentu Europejskiego z dnia 18 kwietnia 2018 r. w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2016, sekcja III – Komisja (31); |
303. |
zauważa, że Komisja może wykorzystywać fundusze unijne do celów bezpieczeństwa, aby prowadzić skuteczniejszą politykę współpracy na rzecz rozwoju; należy zapewnić odpowiednią podstawę prawną i pełną przejrzystość finansowanych działań; |
304. |
wyraża zaniepokojenie faktem, że ze względu na zagrożenia dla bezpieczeństwa audytorzy często nie są w stanie sprawdzić w wielu krajach, na przykład w Libii, czy odbiorcy funduszy unijnych przestrzegają wysokich standardów w zakresie praw człowieka; wzywa Komisję do zagwarantowania, że EFR i budżet Unii nie będą wykorzystywane do finansowania projektów za pośrednictwem unijnego kryzysowego funduszu powierniczego dla Afryki (EUTF) wykorzystywanego przez siły rządowe i miejscowe (bojówki) dopuszczające się poważnych naruszeń praw człowieka, zwłaszcza w takich krajach jak Libia i Sudan; wzywa Komisję, aby rozważyła wstrzymanie udzielania pomocy unijnej w przypadku, gdy jej niezależni audytorzy nie będą w stanie sprawdzić rzeczywistego wykorzystania środków unijnych w tych krajach; |
305. |
wyraża poważne zaniepokojenie z powodu wykorzystywania kryzysowego funduszu powierniczego UE dla Afryki do finansowania libijskiej straży przybrzeżnej bez uwzględnienia poważnych naruszeń praw człowieka popełnianych w tym kraju; |
306. |
ubolewa nad ograniczoną rolą Parlamentu w nadzorze nad kryzysowym funduszem powierniczym UE dla Afryki i zarządzaniu nim; uważa, że zdolność monitorowania działalności komitetu operacyjnego przez Parlament ma podstawowe znaczenie (32); |
307. |
przypomina, że możliwość tworzenia unijnych funduszy powierniczych i zarządzania nimi przez Komisję ma na celu:
|
308. |
podkreśla, że coraz powszechniejsze wykorzystywanie do realizacji polityk unijnych innych mechanizmów finansowych obok środków z budżetu UE może zagrozić utrzymaniu obecnego poziomu rozliczalności i przejrzystości, gdyż zasady sprawozdawczości, kontroli i nadzoru publicznego nie są spójne; |
309. |
z zaniepokojeniem odnotowuje przyznanie dużej liczby umów mocno ograniczonej liczbie krajowych agencji rozwoju; zauważa, że pięćdziesiąt największych umów (dotacji i zamówień) oraz umów o przyznanie wkładu przyznanych od 2010 r. agencjom krajowym przyznano agencjom z jedynie siedmiu państw, o dużym stopniu koncentracji w danym państwie (42 %, 25 % i 17 % całkowitej kwoty przyznanej odpowiednio trzem największym beneficjentom (33)); ostrzega przed ryzykiem renacjonalizacji unijnej polityki rozwoju, współpracy i sąsiedztwa, a także rosnącego wpływu na te polityki, co stoi w sprzeczności z pożądaną większą integracją polityki zewnętrznej Unii; wzywa Komisję do zapewnienia publicznego dostępu do „oceny filarów”; wzywa Komisję do rewizji i wzmocnienia procedur przetargowych i procedur zawierania umów, aby uniknąć wszelkiego rodzaju zakłóceń konkurencji między tą ograniczoną liczbą agencji krajowych otrzymujących znaczne dotacje oraz innymi podmiotami publicznymi i prywatnymi wykazującymi wyraźną postawę proeuropejską; |
310. |
domaga się, by do umów o przyznanie wkładu zawieranych z partnerami wykonawczymi (organizacjami ONZ, agencjami rozwoju państw członkowskich) Komisja włączała jasne i przejrzyste klauzule praw człowieka, aby uniknąć sytuacji, w których Unia mogłaby pośrednio finansować projekty przyczyniające się do łamania praw człowieka;; |
Zalecenia
311. |
wzywa Komisję do:
|
312. |
podkreśla, że ważnym kryterium dla Komisji przy ustalaniu priorytetów w zakresie pomocy zewnętrznej powinno być zapewnienie praworządności i poszanowania praw człowieka w kraju będącym odbiorcą pomocy; nalega, aby Komisja dokładnie sprawdziła wykorzystanie funduszy unijnych przez podmioty trzecie w celu zagwarantowania, że żadne środki nie zostaną przydzielone na jakąkolwiek działalność terrorystyczną lub jakąkolwiek formę terroryzmu lub radykalizacji religijnej i politycznej oraz nie będą powiązane z taką działalnością; |
Sprawozdanie specjalne Trybunału nr 35/2018: „Przejrzystość procesu wydatkowania środków unijnych przez organizacje pozarządowe – należy dołożyć dalszych starań”
313. |
dostrzega ważną rolę, jaką niezależne organizacje pozarządowe odgrywają w Unii i poza jej granicami; uznaje niezwykle istotny wkład społeczeństwa obywatelskiego na świecie w propagowanie i obronę praw człowieka, przyczynianie się do rozwoju oraz ochronę demokracji, a także udzielanie pomocy humanitarnej; uwzględnia fakt, że niektóre z nich działają w bardzo trudnym lub niebezpiecznym środowisku lub w obszarach, w których ich wkład jest niezbędny; wspieranie integracji społecznej i zatrudnienia, a także zapewnianie dostępu do kształcenia, opieki zdrowotnej i przyczynianie się do ochrony środowiska, jak również do walki z korupcją; |
314. |
odnotowuje, że Komisja realizuje 1,7 % budżetu Unii i 6,8 % EFR za pośrednictwem organizacji pozarządowych; |
315. |
wzywa Komisję do zaproponowania spójnej definicji organizacji pozarządowych, która byłaby zgodna z ustawodawstwem państw członkowskich; |
316. |
podkreśla, że przejrzystość jest jedną z zasad budżetowych przedstawionych w rozporządzeniu finansowym; zasada ta zobowiązuje Komisję do udostępnienia, w odpowiedni i terminowy sposób, informacji o odbiorcach środków unijnych; |
317. |
przyznaje, że niedociągnięcia podobne do tych, jakie, zgodnie z doniesieniami, dotyczą organizacji pozarządowych, dotyczą wszystkich unijnych beneficjentów, takich jak prywatne przedsiębiorstwa, organy publiczne itp.; |
318. |
podkreśla, że Trybunał wskazał pięć aspektów wdrażania funduszy unijnych przez organizacje pozarządowe, w których Komisja nie zachowała wystarczającej przejrzystości:
|
319. |
zauważa, że większość zaleceń Trybunału ujęto już w rozporządzeniu finansowym przyjętym w 2018 r. oraz że Komisja wdrożyła już większość zaleceń Trybunału; wzywa Komisję do skupienia się na realizacji tych zaleceń, które powinny mieć zastosowanie do wszystkich beneficjentów w Unii zgodnie z rozporządzeniem finansowym i zasadami niedyskryminacji; |
320. |
zwraca się do Komisji o niezwłoczne opracowanie wytycznych i rygorystycznych kryteriów w celu identyfikacji organizacji pozarządowych w jej systemie rachunkowości oraz o weryfikowanie samodzielnie deklarowanych danych przedstawianych przez wnioskodawców; |
321. |
zauważa, że w każdej dyrekcji generalnej istnieje inny system rejestracji podmiotów ubiegających się o fundusze unijne; wzywa Komisję do utworzenia pojedynczego punktu kontaktowego, aby zapewnić spójność danych w systemie przejrzystości finansowej oraz określić kryteria i wytyczne dotyczące definicji organizacji pozarządowych i innych kategorii beneficjentów; |
322. |
wzywa Komisję do wyłączenia organizacji pozarządowych lub innych wnioskujących, którzy wielokrotnie i celowo przedstawiają błędne oświadczenia o wcześniejszych błędach, oraz do ich dokładniejszego sprawdzania; |
323. |
z zadowoleniem przyjmuje działania na rzecz uproszczenia rozporządzenia finansowego, takie jak wprowadzenie oceny ex ante dotyczącej filarów, i zwraca się do Komisji o stosowanie spójnej interpretacji obowiązujących przepisów rozporządzenia finansowego, zwłaszcza w odniesieniu do udzielania dotacji w systemie kaskadowym na poszczególne usługi, z uwzględnieniem specyfiki sektorowej; |
324. |
zwraca się do Komisji o ujednolicenie i poprawę dokładności informacji publikowanych w systemie przejrzystości finansowej, tak aby pojawiały się w nim informacje o wszystkich beneficjentach unijnych wraz z kwotą finansowania przyznaną do połowy 2021 r.; |
325. |
ubolewa, że Komisja nie sprawdziła, czy organy ONZ ujawniają informacje na temat dotacji przyznawanych z funduszy unijnych; wzywa Komisję do konsekwentnego przeprowadzania tych kontroli; |
326. |
zwraca się do Komisji o poprawę zgromadzonych informacji poprzez umożliwienie rejestracji w różnych systemach zarządzania dotacjami środków finansowych otrzymanych przez wszystkich beneficjentów, z którymi Unia zawarła umowy, a nie tylko głównego beneficjenta, co pozwoli na wykorzystanie tych informacji do analizy i przetwarzania; z zadowoleniem przyjmuje w związku z tym mające niedługo nastąpić uruchomienie OPSYS w ramach unijnego finansowania zewnętrznego; |
327. |
ponawia pilny apel do Komisji o realizację decyzji administracyjnych Trybunału Sprawiedliwości (35) i Stałego Trybunału Rozjemczego (36) oraz o pełne uznanie statusu International Management Group jako organizacji międzynarodowej; |
328. |
wzywa Komisję do jak najszybszego poinformowania organu udzielającego absolutorium o podjętych środkach; |
Bezpieczeństwo i obywatelstwo
Ustalenia Trybunału
329. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że trzeci rok z rzędu Trybunał przedstawił w swoim sprawozdaniu rocznym oddzielny rozdział dotyczący bezpieczeństwa i obywatelstwa; zauważa, że ustalenia Trybunału nie określają konkretnego poziomu błędu w odniesieniu do tego obszaru wydatków, ponieważ stanowią one jedynie około 2 % całkowitego budżetu Unii; |
330. |
zwraca uwagę, że interes publiczny i polityczny w tej dziedzinie jest znacznie większy niż jej udział finansowy; wzywa Trybunał, aby rozważył kontrolę dodatkowych transakcji i zapewnił szacunkowy poziom błędu w rozdziale „Bezpieczeństwo i obywatelstwo”; |
331. |
zwraca uwagę, że według Trybunału można jeszcze poprawić wykorzystanie funduszy UE w tym okresie programowania poprzez dopilnowanie, by państwa członkowskie zwracały koszty działań wyłącznie w przypadku spełnienia wszystkich warunków płatności lub by zamówienia były udzielane wyłącznie po przeprowadzeniu odpowiedniej i spójnej oceny wszystkich kryteriów wyboru i przyznawania środków; |
332. |
zauważa, że państwa członkowskie znacznie zwiększyły wskaźnik wykonania swoich krajowych programów finansowanych ze środków AMIF/ISF; jest jednak zaniepokojony tym, że kwota niewykorzystanych środków nadal rośnie, co w miarę zbliżania się końca programów może zwiększać presję ciążącą na władzach krajowych; |
333. |
zauważa, że kontrola przeprowadzona przez Trybunał w odniesieniu do systemów zarządzania i kontroli siedmiu (37) organów państw członkowskich odpowiedzialnych za wdrażanie krajowych programów finansowanych ze środków AMIF/ISF wykazała, że dysponowały one na ogół wystarczającymi środkami kontroli na miejscu, aby spełnić wymogi rozporządzeń, chociaż wykryto pewne niedociągnięcia (pkt 8.10 sprawozdania rocznego Trybunału za 2018 r.); zauważa, że to samo dotyczy wewnętrznych procedur DG HOME dotyczących oceny wniosków o dotacje i zatwierdzania wniosków o płatność (pkt 8.13 sprawozdania rocznego Trybunału za 2018 r.); |
334. |
zwraca się do Komisji o dopilnowanie, by podczas przeprowadzania kontroli administracyjnych wniosków o płatność systematycznie korzystała z dokumentacji, której przekazania wymaga od beneficjentów dotacji; dzięki temu będzie w stanie prawidłowo zbadać legalność i prawidłowość postępowań o udzielenie zamówienia przeprowadzonych przez tych beneficjentów; |
335. |
wzywa Komisję do poinstruowania organów państw członkowskich odpowiedzialnych za programy krajowe finansowane ze środków AMIF/ISF, by w odpowiedni sposób sprawdzały legalność i prawidłowość postępowań o udzielenie zamówienia przeprowadzonych przez beneficjentów środków podczas swoich kontroli administracyjnych wniosków o płatność; |
336. |
z niepokojem zauważa, że jeśli chodzi o wyniki, Trybunał w swoim sprawozdaniu rocznym za rok 2018 (pkt 8.19 i 8.20) wskazuje, że państwa członkowskie nie zawsze stosują odpowiednie wskaźniki na poziomie projektu i w związku z tym nie można dokładnie zmierzyć wpływu finansowanych projektów; |
Roczne sprawozdanie z działalności DG HOME za rok 2018
337. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Komisja kładzie nacisk na stworzenie ustrukturyzowanego unijnego systemu przesiedleń, który zapewni legalną i bezpieczną drogę do Unii dla osób wymagających szczególnego traktowania i potrzebujących ochrony międzynarodowej; |
338. |
ubolewa nad faktem, że obecna sytuacja w niektórych hotspotach współfinansowanych przez Unię nie jest zgodna z najlepszymi praktykami i standardami, zwłaszcza w odniesieniu do żywności i opieki zdrowotnej; |
339. |
ubolewa nad tym, że DG HOME nie określiła żadnych kluczowych wskaźników efektywności dotyczących migrantów znajdujących się w najbardziej niekorzystnej sytuacji, w szczególności migrujących dzieci, kobiet i dziewcząt aby zapobiegać nadużyciom i handlowi ludźmi oraz unikać tych praktyk; ubolewa nad systematycznym stosowaniem środków detencyjnych; |
Zastrzeżenia
340. |
ubolewa, że tak dużo czasu zabiera zaradzenie problemom wykrytym w Niemczech od 2013 r., biorąc pod uwagę, że zakres zastrzeżenia nie jest zbyt szeroki; |
341. |
wyraża zaniepokojenie znacznymi nieprawidłowościami stwierdzonymi w systemach zarządzania i kontroli Europejskiego Urzędu Wsparcia w dziedzinie Azylu (EASO), które to nieprawidłowości uzasadniały przyjęcie zastrzeżenia z przyczyn związanych z reputacją; |
342. |
przyjmuje do wiadomości zastrzeżenia wyrażone przez dyrektora generalnego DG HOME w rocznym sprawozdaniu z działalności DG HOME (s. 108); |
Zalecenia
343. |
zaleca, aby:
|
Sprawozdanie specjalne Trybunału nr 20/2019: Unijne systemy informacyjne wspierające kontrole graniczne – narzędzie efektywne, lecz wymagające bardziej aktualnych i kompletnych danych
344. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że według Trybunału systemy państw członkowskich badane przez Trybunał są ogólnie dobrze zaprojektowane w celu ułatwienia odpraw granicznych oraz że odwiedzane państwa członkowskie (38) zasadniczo przestrzegały mających zastosowanie ram prawnych; |
345. |
zauważa z zaniepokojeniem, że w sprawozdaniu specjalnym nr 20/2019 Trybunał stwierdził, że:
|
346. |
apeluje do Komisji o:
|
Sprawozdanie specjalne nr 24/2019: Azyl, relokacja i powroty migrantów – czas na bardziej stanowcze działania w celu wyeliminowania rozbieżności między celami a osiąganymi rezultatami
347. |
zauważa z zaniepokojeniem, że w sprawozdaniu specjalnym nr 24/2019 Trybunał stwierdził, że:
|
348. |
wzywa Komisję i agencje, by:
|
349. |
apeluje do Komisji o:
|
Europejski Fundusz na rzecz Inwestycji Strategicznych (EFIS)
350. |
odnotowuje z zaniepokojeniem uwagi Trybunału, że w zgłoszonych danych szacunkowych dotyczących uruchomionych inwestycji nie uwzględniono faktu, że niektóre operacje EFIS zastąpiły inne operacje EBI i unijne instrumenty finansowe, a także zwraca uwagę na fakt, że część wsparcia z EFIS przeznaczono na projekty, które mogłyby być finansowane z innych źródeł finansowania publicznego lub prywatnego na odmiennych warunkach; |
351. |
wyraża ubolewanie w związku z ustaleniami Trybunału, że chociaż wsparcie z EFIS umożliwiło EBI czterokrotne zwiększenie liczby działań w zakresie udzielania pożyczek na wyższe ryzyko w stosunku do 2014 r., wartość zatwierdzonych operacji finansowych jest nadal niższa niż oczekiwano; |
352. |
popiera zalecenia Trybunału dotyczące:
|
353. |
uważa, że pogłębione wstępne oceny potrzeb w różnych sektorach mają zasadnicze znaczenie dla (i) wykrywania luk i barier inwestycyjnych w różnych państwach członkowskich lub regionach, (ii) odpowiedniej oceny charakteru i skali niedoskonałości rynku oraz (iii) opracowania najodpowiedniejszych podejść lub programów mających na celu zmniejszenie luk inwestycyjnych; |
354. |
apeluje o obiektywny przegląd zasady dodatkowości i wartości dodanej projektów finansowanych z EFIS, a także ich spójności ze strategiami politycznymi Unii lub innymi operacjami EBI, tak aby projekty te były w większym stopniu oparte na polityce niż na zapotrzebowaniu; |
355. |
przypomina o potrzebie dostarczania jasnych i przystępnych informacji na temat wpływu gospodarczego, społecznego i środowiskowego projektów finansowanych z EFIS oraz wartości dodanej osiągniętej dzięki tym projektom; podkreśla, że ocena dodatkowości wszystkich projektów wspieranych z EFIS powinna być należycie udokumentowana; |
Sprawozdanie specjalne Trybunału nr 15/2019: Wprowadzenie pakietu reformy warunków zatrudnienia z 2014 r. – znaczne oszczędności, jednak nie bez konsekwencji dla pracowników
356. |
ubolewa, że Komisja nie dostarcza organowi udzielającemu absolutorium dokładnych danych na temat przypadków wypalenia zawodowego; zauważa jednak, że Komisja uruchomiła strategię mającą zapewnić dobrą formę pracowników w miejscu pracy o nazwie „Fit at work”, która obejmuje narzędzie monitorowania stanu zdrowia w przypadku nieobecności oraz analizę ich przyczyn; Komisja wprowadziła także środki osiągnięcia prawidłowego zarządzania nieobecnościami oraz utworzyła nową jednostkę kontroli medycznej (39); jest w związku z tym zdania, że Komisja dysponuje wszelkimi niezbędnymi narzędziami, aby wykrywać przypadki wypalenia, zajmować się nimi, monitorować je i składać sprawozdania na ich temat, a także aby odróżniać je od długoterminowych zwolnień lekarskich; wzywa Komisję do przekazania Komisji Kontroli Budżetowej Parlamentu danych dotyczących przypadków wypalenia zawodowego w ramach procesu udzielania absolutorium; ubolewa w związku z tym nad dodatkowymi odpowiedziami, jakich udzieliła Komisja, z których wynika, że Komisja uzasadnia wyższy poziom nieobecności z powodu choroby i długotrwałych zwolnień wśród kobiet szeregiem poważnych chorób i dolegliwości, które dotykają głównie kobiety, oraz tendencjami społecznymi, zgodnie z którymi kobiety zwykle biorą na siebie większą część obowiązków rodzinnych, w tym opiekę nad chorymi dziećmi i członkami rodziny (40); |
357. |
wyraża zaniepokojenie z powodu pogłębiającego się problemu, jakim jest spadek siły nabywczej europejskich urzędników służby cywilnej pełniących służbę w Luksemburgu; przyjmuje do wiadomości wyniki badania przeprowadzonego przez AIRINC (41) na zlecenie Komisji, które potwierdzają istnienie tego problemu i zgodnie z którymi spadek ten wynosi 10,5 % (co przekracza odsetek wartości progowej w wys. 5 % ustalonej w Regulaminie pracowniczym), a przyczyną jest głównie wysokość kosztów utrzymania w Luksemburgu; uznaje, że Komisja nie będzie w stanie przedstawić wniosku ustawodawczego obejmującego kwestię współczynników korygujących przed zakończeniem prac nad sprawozdaniem w sprawie metody wynagrodzenia, które ma zostać przedstawione do dnia 31 marca 2022 r.; wzywa jednak Komisję, aby dokonała oceny wykonalności i zakresu tymczasowych środków ukierunkowanych wskazanych w sprawozdaniu AIRINC, w szczególności w odniesieniu do wprowadzenia systemu dodatków mieszkaniowych; |
358. |
z niepokojem odnosi się do spostrzeżeń Trybunału dotyczących pakietu reform warunków zatrudnienia z 2014 r. (42); pozytywnie przyjmuje zalecenia Trybunału oraz gotowość Komisji do ich przyjęcia; popiera stanowisko Komisji Kontroli Budżetowej (43) na ten temat; wyraża ubolewanie z powodu bardzo negatywnego wpływu tego pakietu reform na szereg kluczowych aspektów zasobów kadrowych w instytucjach unijnych, a tym samym na atrakcyjność tych instytucji jako pracodawcy – reformy te przeprowadzono w dążeniu do budzących wątpliwości oszczędności; ostrzega przed poważnymi konsekwencjami, jakie cięcia budżetowe w administracji lub redukcja personelu mogą mieć na przyszłość europejskiej służby cywilnej oraz realizację strategii politycznych Unii; |
359. |
przypomina Komisji o swym wniosku o prowadzenie skrupulatnych i regularnych analiz wpływu projektu otwartej przestrzeni biurowej w ramach absolutorium za 2017 r. (44); przyjmuje do wiadomości komunikat „Miejsce pracy Komisji Europejskiej w przyszłości” (45), a w szczególności z zadowoleniem odnosi się do zasady, zgodnie z którą odnośny personel powinien być zaangażowany w cały proces konceptualizacji i realizacji nowych miejsc pracy; ubolewa, że pojęcie dobrobytu pracowników przyjęte w komunikacie nie obejmuje aspektów psychologicznych takich jak obawa, stres lub wypalenie zawodowe, w przypadku których miejsce pracy odgrywa zasadniczą rolę; podkreśla, że potrzebna jest ogólna analiza, która posłuży za podstawę oceny poszczególnych przypadków przed dokonaniem istotnych zmian w biurach w Komisji, które to zmiany powinny zawsze odbywać się z udziałem zainteresowanych pracowników; |
Administracja
Ustalenia Trybunału
360. |
odnotowuje fakt, że ogólne dowody kontroli Trybunału wskazują, iż poziom błędu w wydatkach na „administrację” nie był istotny; |
361. |
wyraża głębokie zaniepokojenie faktem, że Trybunał wykrył większą niż w poprzednich latach liczbę uchybień w kontrolach wewnętrznych w obszarze zarządzania dodatkami rodzinnymi przyznawanymi pracownikom i wyraził ubolewanie, że Urząd Administracji i Wypłacania Należności Indywidualnych nie monitorował w wystarczającym zakresie dokładnego i terminowego aktualizowania akt osobowych pracowników w celu zapewnienia, by podstawa do obliczania wynagrodzeń i dodatków była poprawna; |
362. |
wyraża głębokie zaniepokojenie faktem, że Trybunał stwierdził uchybienia w procedurach udzielania zamówień publicznych organizowanych przez Komisję w celu poprawy bezpieczeństwa ludzi i pomieszczeń, ale zauważa, że uchybienia te wynikały przede wszystkim z pilnej potrzeby zawarcia umów; |
363. |
wzywa Komisję do wdrożenia bardziej przejrzystej procedury mianowania pracowników na wszystkie stanowiska, zwłaszcza stanowiska związane z zarządzaniem; wzywa Komisję do wyjaśnienia dotychczasowej procedury mianowania pracowników, której brak przejrzystości i rozliczalności; |
364. |
wzywa Komisję, by jak najszybciej usprawniła systemy zarządzania dodatkami rodzinnymi przewidzianymi w regulaminie pracowniczym przez zwiększenie częstotliwości kontroli sytuacji osobistej pracowników i wzmocnienie kontroli spójności deklaracji na temat dodatków otrzymywanych z innych źródeł, w szczególności w przypadku reform systemów dodatków rodzinnych w państwach członkowskich; |
365. |
odnotowuje stałą poprawę w dziedzinie równouprawnienia kobiet i mężczyzn wśród personelu; przypomina o utrzymującym się braku równej reprezentacji mężczyzn i kobiet na stanowiskach kierowniczych; |
366. |
zwraca uwagę, że według odpowiedzi pisemnych 10 państw członkowskich było niedostatecznie reprezentowanych w grupach zaszeregowania AD5 – AD8; dotyczyło to następujących państw członkowskich: Austria, Dania, Finlandia, Francja, Holandia, Irlandia, Luksemburg, Niemcy, Portugalia, i Szwecja; z niepokojem zauważa, że stanowiska urzędnicze w instytucjach unijnych mogą nie być atrakcyjne dla urzędników państwowych z niektórych państw członkowskich, co utrudnia wyrównywanie różnic geograficznych; |
367. |
zwraca uwagę na coraz większą liczbę podmiotów usuwanych z rejestru służącego przejrzystości i podkreśla znaczenie działań następczych w odniesieniu do osób fizycznych i prawnych usuniętych z tego rejestru; wzywa Komisję do zwrócenia baczniejszej uwagi na zatwierdzanie podmiotów, a także na fakt, że wyrywkowe kontrole podmiotów figurujących w rejestrze służącym przejrzystości wymagają większych zasobów kadrowych; |
368. |
wzywa Komisję do przeprowadzenia oceny na potrzeby dokonania przeglądu dotychczasowych wewnętrznych mechanizmów ochrony sygnalistów, w tym przepisów dotyczących podnoszenia wiedzy na ten temat wśród wszystkich członków personelu, a także szkoleń dla kierownictwa, które otrzymuje zgłoszenia; wzywa instytucje europejskie do zharmonizowania przepisów dotyczących personelu pod kątem ochrony sygnalistów; |
Kodeks postępowania komisarzy
369. |
przypomina, że w 2018 r. Parlament został poinformowany o tym, że aby zrekompensować bardziej rygorystyczne przepisy wprowadzone do kodeksu postępowania w odniesieniu do obowiązującego komisarzy okresu karencji, sekretarz generalny Komisji rozważył możliwość zaoferowania im po zakończeniu mandatu nowych praktycznych udogodnień (biur, rozwiązań IT, kierowców); |
370. |
zauważa, że w odpowiedzi na pytanie pisemne nr 64 w ramach przygotowań do wysłuchania w komisji CONT w dniu 5 grudnia 2019 r. komisarz J. Hahn stwierdził, że:
„byli członkowie Komisji, a zwłaszcza byli przewodniczący, są w dalszym ciągu ambasadorami UE, zarówno w Europie, jak i poza jej granicami; większość z nich po wygaśnięciu mandatu będzie nadal broniła osiągnięć Unii i promowała je, na przykład gdy będą zapraszani do zabrania głosu na konferencjach lub gdy będą uczestniczyć w debatach publicznych na temat Europy oraz roli Komisji; na swoim posiedzeniu w dniu 30 października 2019 r. Komisja postanowiła, idąc za przykładem podobnych ustaleń w krajowych administracjach i innych instytucjach, umożliwić byłym przewodniczącym Komisji sprawowanie w odpowiedni sposób funkcji reprezentacyjnych po zakończeniu kadencji; byli przewodniczący powinni mieć zatem dostęp do pewnych bardzo ograniczonych zasobów, na przykład wsparcia logistycznego, takiego jak biuro, oraz niektórych innych rodzajów wsparcia; byli komisarze będą otrzymywać wsparcie logistyczne w formie tzw. biura przejściowego i będą otrzymywać od Komisji pewne materiały informacyjne; kodeks postępowania przywołuje już ten obowiązek w art. 11 ust. 1 zdanie pierwsze (...);” |
371. |
jest zdania, że Komisja powinna zwiększyć przejrzystość statusu doradców specjalnych Komisji, jasno definiując ich zadania i misje, oraz przedstawić Parlamentowi wszystkie informacje dotyczące finansowych kosztów swojej decyzji z dnia 30 października 2019 r.; |
372. |
przypomina Komisji, że jej członkowie podlegają wymogom w zakresie przejrzystości w odniesieniu do spotkań z organizacjami lub osobami samozatrudnionymi; pełna przejrzystość jest obowiązkiem członków kolegium komisarzy i osób zatrudnionych w ich biurach; mogą oni spotykać się tylko z tymi organizacjami lub osobami samozatrudnionymi, które są zarejestrowane w rejestrze służącym przejrzystości, i są zobowiązani podawać do wiadomości publicznej informacje na temat takich spotkań zgodnie z decyzją Komisji 2014/839/UE; (46) |
373. |
wzywa Komisję do dopilnowania, aby po okresie karencji byli komisarze nie korzystali nadal z udogodnień oferowanych na mocy decyzji z dnia 30 października 2019 r., ani też nie korzystali już z infrastruktury w przypadku przyjęcia innej roli; |
374. |
podkreśla, że po zaprzestaniu sprawowania urzędu byli członkowie Komisji pozostają zobowiązani na mocy art. 245 TFUE do uczciwego i roztropnego zachowania; |
375. |
wzywa Komisję do egzekwowania obecnych prawnie wiążących zasad kodeksu postępowania dotyczących efektu drzwi obrotowych zarówno w stosunku do Komisji, jak i jej agencji; |
EPPOa
376. |
zauważa, że zgodnie z art. 3 rozporządzenia o EPPO organ ten zostaje ustanowiony jako organ instytucjonalny Unii Europejskiej, natomiast w budżecie na 2020 r. jest przedstawiany jako agencja w pozycji „Komisja”; wyraża zaniepokojenie faktem, że nie gwarantuje to dostatecznej niezależności EPPO i wzywa Komisję, aby w przyszłości przedstawiła budżet tego organu jako instytucji w dziale 7 (administracja) wraz z innymi organami i instytucjami, a nie w dziale 2 (Komisja) wraz z agencjami ds. wymiaru sprawiedliwości i spraw wewnętrznych; zwraca się do Komisji o uwzględnienie szacunków dotyczących nowo rozpoczętych i nierozstrzygniętych spraw przedstawionych przez EPPO instytucjom, aby ustalić realistyczny budżet i plan zatrudnienia; wyraża głębokie zaniepokojenie w związku z tym, że obecne planowanie budżetowe sprawi, że EPPO będzie w pełni operacyjna dopiero w listopadzie 2020 r.; |
Szkoły Europejskie
377. |
zauważa, że zgodnie z rozporządzeniem finansowym Szkół Europejskich Trybunał dokonał przeglądu skonsolidowanego rocznego sprawozdania finansowego szkół za rok budżetowy 2018, sprawozdania Biura oraz systemów kontroli wewnętrznej (rekrutacji, zamówień publicznych i płatności) dwóch szkół (Bergen i Varese); zauważa, że Trybunał dokonał przeglądu prac audytora zewnętrznego szkół, który zbadał sprawozdania finansowe i systemy kontroli wewnętrznej siedmiu szkół przed konsolidacją; |
378. |
wyraża głębokie ubolewanie, że Trybunał nie był w stanie potwierdzić, że zarządzanie finansami szkół w 2018 r. było zgodne z rozporządzeniem finansowym, przepisami wykonawczymi do niego i regulaminem pracowniczym; |
379. |
zauważa w szczególności, że przeprowadzony przez Trybunał przegląd systemów kontroli wewnętrznej Biura i dwóch wybranych szkół ujawnił niedociągnięcia w zakresie środowiska kontroli, systemów płatności, procedur udzielania zamówień i dokumentacji procedur rekrutacyjnych; odnotowuje również, że Trybunał stwierdził niezgodność z przepisami dotyczącymi rekrutacji pracowników; |
380. |
popiera główne zalecenia wydane przez Trybunał w sprawozdaniu rocznym dotyczącym Szkół Europejskich, a w szczególności wzywa Radę Najwyższą, Biuro i szkoły do podjęcia natychmiastowych działań w celu usunięcia niedociągnięć wykrytych w procedurach księgowych oraz w systemie płatności, a także do dalszego zapewniania szkoleń i wsparcia dla osób zaangażowanych w przygotowanie sprawozdania finansowego; |
381. |
ponownie podkreśla pogląd Parlamentu, że istnieje pilna potrzeba dokonania kompleksowego przeglądu systemu szkół europejskich; wzywa Komisję, jako członka, ale również jako głównego finansującego, aby nie tylko zapewniła szkołom europejskim wskazówki i wsparcie w ramach obecnej struktury administracyjnej i struktury zarządzania, ale również by monitorowała wdrażanie Służby Audytu Wewnętrznego Trybunału i Komisji; |
382. |
apeluje do szkół o usprawnienie procedur rekrutacji, udzielania zamówień i dokonywania płatności oraz wzywa do dostarczenia Parlamentowi sprawozdania z postępów do dnia 30 czerwca 2020 r.; |
383. |
jest poważnie zaniepokojony sprawozdaniem organizacji Human Rights Watch dotyczącym możliwości nauki w szkołach europejskich (47) dzieci z niepełnosprawnościami, w którym zwrócono uwagę na aktualne problemy i fakt, że w szkołach tych nie zapewnia się dzieciom z niepełnosprawnościami w pełni integracyjnego nauczania; |
384. |
wzywa szkoły europejskie, by zobowiązały się do oferowania kształcenia integracyjnego zarówno w polityce szkoły, jak i w praktyce; |
385. |
wzywa Komisję, aby jako główny organ finansujący szkoły europejskie odpowiedzialny za wdrażanie przez Unię Konwencji o prawach osób niepełnosprawnych, zainicjowała proces wprowadzania niezbędnych reform; |
Wnioski wyciągnięte z WRF na okres programowania 2014–2020
386. |
wyraża zaniepokojenie, że okres programowania nowych WRF może rozpocząć się z opóźnieniem, podobnie jak to miało miejsce z obecnymi WRF; zauważa, że zakres Europejskiego Zielonego Ładu określono przed przekazaniem wniosku w sprawie nowych WRF; wzywa państwa członkowskie i Radę do omówienia i przyjęcia priorytetów i strategii w celu jak najszybszego rozpoczęcia negocjacji z Parlamentem w sprawie WRF; |
387. |
uważa, że budżety publiczne należy określać dopiero po ustaleniu jasnych celów politycznych i opracowaniu konkretnych strategii politycznych; |
388. |
zwraca się do Komisji o dopilnowanie, by planowanie finansowe Unii na okres programowania 2021–2027 odpowiednio odzwierciedlało wszelkie później ustalone cele; podkreśla wniosek Parlamentu dotyczący uwzględnienia nowych priorytetów w WRF i zapewnienia elastyczności w WRF na wypadek nieprzewidzianych zdarzeń; |
389. |
zwraca się do Komisji o wyjaśnienie głównych założeń nowego wniosku w sprawie WRF w ramach kompleksowego planu finansowego; zauważa, że głównym celem takiego planu byłoby przedstawienie danych liczbowych WRF na okres programowania 2021–2027 we właściwym kontekście gospodarczym i finansowym; |
390. |
ponownie wyraża zaniepokojenie, że wszelkie opóźnienia w przyjęciu WRF na lata 2021–2027 i podstawa prawna ich wdrażania mogą prowadzić do powtórzenia się opóźnień we wdrażaniu unijnych programów wydatków na początku nowego okresu programowania; wzywa Komisję i państwa członkowskie do podjęcia wszelkich niezbędnych działań na rzecz zapewnienia sprawnego rozpoczęcia nowego okresu programowania; |
391. |
uważa, że dobre jakościowo informacje mogłyby przyczynić się do szybszego i lepszego podejmowania decyzji; |
392. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Komisja przeprowadziła przegląd wydatków obejmujący wszystkie główne programy w ramach WRF na okres programowania 2014–2020 oraz że przegląd ten miał na celu połączenie przeglądu strategicznego (ukierunkowanego głównie na priorytetowe traktowanie programów w zależności od ich wartości dodanej i spójności z celami Unii) oraz przeglądu skuteczności (aby znaleźć sposoby poprawy realizacji istniejących programów poprzez zbadanie możliwości usprawnienia i synergii, uproszczenia przepisów administracyjnych, zwiększenia elastyczności i skupienia większej uwagi na wynikach); Komisja powinna dokonywać okresowych przeglądów w oparciu o lepsze kluczowe wskaźniki efektywności; |
393. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Trybunał uznał, iż analiza Komisji jest przekonująca w odniesieniu do efektywności wydatków; |
394. |
zauważa, że przegląd wydatków dostarcza mocnych argumentów za wprowadzeniem środków w celu uproszczenia programów, optymalizacji budżetu i zwiększenia elastyczności finansowej; odnotowuje, że określono w nim niewykorzystane synergie między różnymi programami, a także możliwości połączenia podobnych programów w różnych obszarach polityki; |
395. |
zauważa, że przegląd wydatków podaje również przykłady niepotrzebnie złożonych, niespójnych przepisów, które często prowadzą do nieporozumień i powstawania kosztów niekwalifikowalnych; |
396. |
wyraża zaniepokojenie wnioskiem wynikającym z przeglądu, że dotychczasowe dążenia do uproszczenia przyniosły ograniczone rezultaty; |
397. |
wzywa do uproszczenia wszędzie tam, gdzie to możliwe, na przykład przez częstsze stosowanie uproszczonych form kosztów i kwot ryczałtowych jako opcji dla beneficjentów i przez przyjęcie zwyczajowych praktyk księgowych, a także poprzez wdrożenie podejścia opartego na jednolitej kontroli; podkreśla, że większość dotacji unijnych powinna przynosić korzyści obywatelom oraz że MŚP oraz rodzinne, małe i średnie gospodarstwa rolne powinny odnieść największe korzyści; podkreśla również, że w nowych WRF należy poprawić błędy popełnione w obecnym okresie programowania 2014–2020, zwłaszcza w obszarze rozwoju regionalnego i spójności; |
398. |
podkreśla, że dalsze uproszczenie można zapewnić zarówno na poziomie programowania, dzięki ograniczeniu liczby rozporządzeń i unikaniu niepotrzebnych zmian, które mogą powodować niepewność, zaległości i błędy, jak i na poziomie skutecznego wdrażania, aby zmniejszyć obciążenia administracyjne dla organów i beneficjentów oraz zwiększyć dostępność funduszy; |
399. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że w odniesieniu do okresu programowania 2021–2027 Komisja proponuje zmniejszenie liczby programów wydatków o jedną trzecią i zwiększenie spójności przepisów w oparciu o jednolity zbiór przepisów; |
400. |
jest przekonany, że aby rzeczywiście osiągnąć uproszczenie, w jednolitym zbiorze przepisów należy wyeliminować wszelkie niepotrzebne i nadmiernie złożone przepisy, wymogi i procedury; jest zdania, że nie powinno to być po prostu zebranie istniejących odrębnych zbiorów przepisów w jeden duży zbiór; |
401. |
uważa, że uproszczenie nie jest celem samym w sobie, lecz środkiem służącym zwiększeniu skuteczności działań Unii, co umożliwi małym podmiotom otrzymywanie płatności unijnych; w związku z tym wzywa Komisję, aby podczas opracowywania przepisów dotyczących programów unijnych zapewniła równowagę między łatwością wdrażania a skutecznością w osiąganiu celów Unii i zapewnianiu przejrzystości; |
402. |
z zaniepokojeniem zauważa, że przegląd wydatków wyjaśnia również, jak mechanizmy elastyczności okazały się niewystarczające do poradzenia sobie z sytuacjami nadzwyczajnymi w bieżącym okresie; wzywa do wprowadzenia zmian w celu zwiększenia ogólnej elastyczności i zapewnienia wystarczających środków na pokrycie nieprzewidzianych wydatków; |
403. |
z ubolewaniem zauważa, że Trybunał stwierdził, iż przegląd wydatków był mniej przekonujący w odniesieniu do aspektów strategicznych, takich jak unijna wartość dodana programów wydatków i ich spójność z celami Unii; |
404. |
zgadza się z Komisją, że wartość dodana Unii powinna leżeć u podstaw wszelkich dyskusji na temat przyszłego budżetu Unii; |
405. |
zauważa, że Komisja uznała pojęcie unijnej wartości dodanej za zasadę przewodnią procesu przeglądu wydatków; oczekuje, że Komisja będzie dalej rozwijać i stosować solidną i jasno zdefiniowaną koncepcję unijnej wartości dodanej; |
406. |
uważa, że koncepcja unijnej wartości dodanej idzie w parze z zasadami pomocniczości i proporcjonalności; |
407. |
jest przekonany, że koncepcja unijnej wartości dodanej jest niezbędna nie tylko do alokacji zasobów, ale również do opracowywania i oceny programów wydatków; |
408. |
jest zdania, że pełne finansowanie unijne powinny otrzymać wyłącznie programy o bardzo wysokiej unijnej wartości dodanej; proponuje ograniczenie finansowania programów o średniej i wysokiej unijnej wartości dodanej oraz niefinansowanie programów o niskiej unijnej wartości dodanej; |
409. |
nalega, aby wszystkie zaangażowane fundusze były wykorzystywane i wydatkowane w sposób najbardziej odpowiedni zgodnie z zasadą należytego zarządzania finansami, aby zmaksymalizować ich oddziaływanie; |
410. |
popiera pomysł powiązania budżetu unijnego w większym stopniu z zaleceniami dla poszczególnych krajów opracowanymi zgodnie z zasadami zarządzania gospodarczego w celu wspierania reform strukturalnych pobudzających wzrost gospodarczy w państwach członkowskich; podkreśla, że zalecenia muszą być zgodne z zasadą pomocniczości i koncentrować się na zasadniczych, systemowych kwestiach, takich jak poprawa konkurencyjności, wzmocnienie spójności społecznej i gospodarczej, możliwości rynkowe, różnorodność kulturowa, walka z ubóstwem i wykluczeniem społecznym oraz zapewnianie miejsc pracy; |
411. |
wzywa do poprawy zarządzania funduszami, a jednocześnie do zwiększenia skuteczności kontroli, które powinny obejmować środki, jakie będą podejmowane w przypadkach systematycznego sprzeniewierzania funduszy unijnych; |
412. |
podkreśla, że należy zintensyfikować kontrole mające na celu zapobieganie niewłaściwemu wykorzystywaniu funduszy unijnych, zgodnie z zasadą proporcjonalności; tam, gdzie Trybunał stwierdza poważne uchybienia w zakresie jakości i wiarygodności krajowych instytucji audytowych, należy wzmocnić kontrole unijne; zwraca uwagę, że Trybunał powinien wskazywać przypadki całkowitego niepowodzenia krajowych instytucji audytowych, WRF na okres programowania 2021–2027 i powinien zapewnić Komisji mechanizmy zarządzania przydziałem środków; |
413. |
podkreśla, że należy zwiększyć widoczność strategii politycznych Unii; podkreśla, że należy skrupulatnie wdrożyć wszystkie przepisy prawne dotyczące informacji i komunikacji, aby zapewnić przejrzystość i szerokie rozpowszechnianie osiągnięć funduszy; |
414. |
zwraca uwagę, że instrumenty finansowe powinny być zawsze dostosowane do potrzeb i uzupełniające w stosunku do dotacji, aby uzyskać maksymalne rezultaty w terenie; podkreśla, że należy wzmocnić synergię z innymi politykami i instrumentami, aby zmaksymalizować oddziaływanie inwestycji; jest zdania, że można osiągnąć lepsze wyniki, a jednocześnie działać w sposób racjonalny pod względem kosztów; |
415. |
uważa, że zasadnicze znaczenie ma zapewnienie unijnym programom wydatków solidnych i spójnych ram wykonania, dostosowanych do celów strategicznych i wieloletnich ram finansowych Unii na okres programowania 2021–2027; |
416. |
zauważa, że ważne jest dalsze usprawnianie monitorowania wyników i oceny skutków finansowania w ramach następnych WRF; zestaw wskaźników i narzędzi analizy porównawczej może w sposób regularny wspierać rozliczalność operacyjną i polityczną w odniesieniu do wykorzystania środków; |
417. |
zauważa, że cele programów na lata 2021–2027 określone w załączniku do komunikatu w sprawie WRF przyjmują formę narracyjnych opisów misji; ubolewa nad tym, że cele nie są określone ilościowo i że nie są specyficzne; |
418. |
oczekuje, że w odpowiednich przepisach sektorowych lub dokumentach programowych (w tym na szczeblu państw członkowskich lub na szczeblu regionalnym) opracowane zostaną kompleksowe modele logiki interwencji wraz ze szczegółowymi celami i zestawami istotnych wskaźników produktu, rezultatu i oddziaływania; |
419. |
podkreśla, że należy ustanowić upoważnienia do audytu publicznego w odniesieniu do wszystkich rodzajów finansowania polityk Unii na szczeblu unijnym i krajowym; podkreśla, że należy wyznaczyć Trybunał na audytora organów utworzonych w celu realizacji strategii politycznych Unii, w tym organów Unii i organów utworzonych na podstawie umów poza unijnym porządkiem prawnym; |
Opinie komisji
Sprawy zagraniczne
420. |
w odniesieniu do Instrumentu Pomocy Przedakcesyjnej (IPA II) zwraca uwagę na utrzymujące się niedociągnięcia w zakresie zdolności administracyjnych krajów przystępujących, które prowadzą do braku zdolności absorpcyjnej w ramach zarządzania pośredniego; podkreśla, że – jak wskazano w sprawozdaniu specjalnym Trybunału dotyczącym finansowania IPA dla Turcji w 2018 r. – postęp w tak wrażliwych obszarach, jak praworządność i społeczeństwo obywatelskie, zależy nie tylko od finansowania w ramach IPA, ale przede wszystkim od woli politycznej władz; zauważa z niepokojem, że fundusze IPA dla Turcji w niewielkim stopniu odnosiły się do podstawowych wartości, w tym wolności prasy i bezstronności wymiaru sprawiedliwości; uważa, że obecnie bardziej niż kiedykolwiek ważne jest, aby Komisja wykorzystywała warunkowość do wspierania reform w priorytetowych sektorach, takich jak praworządność i sprawowanie rządów w Turcji; |
421. |
z zadowoleniem przyjmuje uruchomienie w 2018 r. pierwszych środków budowania zdolności w ramach zmienionego Instrumentu na rzecz Przyczyniania się do Stabilności i Pokoju; podkreśla, że działania te powinny odbywać się w ramach ogólnego procesu reformy sektora bezpieczeństwa; zachęca do podejmowania bardziej zdecydowanych działań następczych w związku z krótkoterminowymi działaniami stabilizacyjnymi, w postaci bardziej długofalowych działań finansowanych z Instrumentu na Rzecz przyczyniania się do Stabilności i Pokoju lub z innych instrumentów; |
422. |
odnotowuje przeprowadzony przez Trybunał analityczny przegląd obronności europejskiej i zawarte w nim zalecenia; wzywa Komisję jako strażniczkę traktatów, aby zapewniła spójność wszystkich unijnych działań obronnych prowadzonych w celu realizacji działań Unii w ramach WPBiO (PESCO, Europejski program rozwoju przemysłu obronnego, EFO, CARD itp.) oraz aby zapewniła interoperacyjność i synergie z działaniami NATO; |
423. |
zwraca się do Komisji o dokonanie oceny legalności wycofania funkcji budżetowej z Parlamentu poprzez decyzje Rady w sprawie ustanowienia EAO oraz PESCO; przypomina, że odpowiednie art. 45 ust. 2 i art. 46 ust. 2 TUE przewidują przyjmowanie decyzji większością kwalifikowaną bez prawa weta; przypomina, że wycofanie funkcji budżetowej Parlamentu na mocy art. 42 TUE jest możliwe jedynie w odniesieniu do wydatków operacyjnych i wymaga jednomyślnej decyzji Rady; podkreśla, że Rada nigdy nie podjęła takiej decyzji; |
424. |
zwraca uwagę na potrzebę ścisłego monitorowania wykorzystania funduszy z instrumentu pomocy dla uchodźców w Turcji w trosce o to, aby środki te były właściwie wydatkowane na projekty dotyczące uchodźców i nie były wykorzystywane do innych celów; wzywa Komisję do regularnego składania władzy budżetowej sprawozdań na temat zgodności finansowanych działań z odnośną podstawą prawną; |
Rozwój i współpraca
425. |
apeluje do Unii i jej państw członkowskich, aby powstrzymały się od wspierania praktyk, które ułatwiają uchylanie się od opodatkowania korporacjom transnarodowym i osobom fizycznym, z myślą o celu, jakim jest zapewnienie środowiska przyjaznego dla biznesu inwestorom prywatnym w krajach rozwijających się objętych działaniami Europejskiego Funduszu na rzecz Zrównoważonego Rozwoju; ponadto zwraca uwagę na ryzyko zadłużenia związane ze zwiększonym wykorzystywaniem przez Unię instrumentów łączonych, w szczególności w państwach w Afryki Subsaharyjskiej i Karaibów, w których dochody pozwalające na obsługę długu są ograniczone; wzywa Unię i jej państwa członkowskie, aby skutecznie i konsekwentnie zwalczały uchylanie się od opodatkowania, agresywne praktyki unikania opodatkowania i szkodliwą konkurencję podatkową, zgodnie z zasadą spójności polityki na rzecz rozwoju; |
Zatrudnienie i sprawy socjalne
426. |
zauważa, że jeżeli chodzi o EFS, inicjatywę na rzecz zatrudnienia ludzi młodych i Europejski Fundusz Pomocy Najbardziej Potrzebującym, przerwano trzy programy w ramach EFS i inicjatywy na rzecz zatrudnienia ludzi młodych, realizowane w Zjednoczonym Królestwie, we Włoszech i na Węgrzech, oraz jeden program w ramach Europejskiego Funduszu Pomocy Najbardziej Potrzebującym, realizowany we Włoszech, co w 2018 r. skutkowało wstrzymaniem kilku płatności; zauważa, że w stosunku do zainteresowanych państw członkowskich wystosowano 33 pisemne ostrzeżenia; |
427. |
przyznaje, że liczba pisemnych ostrzeżeń i wstrzymania płatności znacznie wzrosła w 2018 r. w porównaniu z rokiem poprzednim ze względu na zwiększoną liczbę pakietów dokumentów dotyczących poświadczenia wiarygodności otrzymanych w lutym 2018 r. oraz wyniki kontroli zgodności przeprowadzonych w ciągu roku; |
428. |
przypomina, że nadal aktualnych jest dziesięć zaleceń odnoszących się do sprawozdań specjalnych (jedno ze sprawozdania specjalnego nr 16/2016 „Cele UE w zakresie edukacji – programy są spójne, ale występują niedociągnięcia w pomiarze wyników”, dwa ze sprawozdania specjalnego nr 14/2016 „Unijne inicjatywy polityczne i wsparcie finansowe na rzecz integracji Romów – w ostatnim dziesięcioleciu osiągnięto istotne postępy, potrzebne są jednak dodatkowe działania w terenie” i siedem ze sprawozdania specjalnego nr 6/2018 „Swobodny przepływ pracowników – zapewniono podstawową swobodę, lecz lepsze ukierunkowanie środków UE ułatwiłoby mobilność pracowników”), z których większość miała zostać wdrożona do 31 grudnia 2019 r.; w szczególności odnotowuje sprawozdanie specjalne nr 14/2016, zgodnie z którym większość projektów zrealizowano zgodnie z planem, ale nie zawsze stosowano kryteria dotyczące najlepszych praktyk przyczyniające się do powodzenia integracji Romów, a monitorowanie wyników było trudne; przypomina, że brak solidnych i kompleksowych danych na temat Romów stanowi problem nie tylko w odniesieniu do projektów, ale również w odniesieniu do kształtowania polityki na szczeblu unijnym i krajowym; ubolewa, że sytuacja ta może pozostać bez zmian, o ile nie zostaną podjęte szybkie działania; |
429. |
przypomina o ustaleniach Trybunału, zawartych w sprawozdaniu specjalnym nr 05/2019 („Europejski Fundusz Pomocy Najbardziej Potrzebującym (FEAD) – zapewniono cenne wsparcie, lecz dotychczas nie ustalono, na ile przyczyniło się ono do ograniczenia ubóstwa”), zwłaszcza wniosek Trybunału, że oprócz ograniczania ubóstwa poprzez pomoc żywnościową (stanowi ona 83% budżetu tego funduszu) innowacyjne elementy polityki społecznej prowadzonej przez fundusz umożliwiają państwom członkowskim działania sprzyjające włączeniu społecznemu; |
430. |
przypomina również, że z dostępnych danych przedstawionych w sprawozdaniu specjalnym Trybunału nr 5/2019 wynika, iż w niemal każdym państwie członkowskim fundusz ma godne uwagi wyniki, a środki przeznaczone na żywność, pomoc materialną i włączenie społeczne wpływają na sytuację osób najbardziej potrzebujących, w tym osób, które mogłyby zostać pominięte w głównym systemie pomocy społecznej lub które potrzebują natychmiastowego wsparcia; podkreśla także, że według banków żywności jedna trzecia żywności, którą rozprowadzają, finansowana jest przez FEAD, a także że FEAD pozwala na większą niezależność od nieregularnego dopływu dotacji i dlatego też umożliwia lepsze planowanie redystrybucji konkretnych środków żywnościowych; |
431. |
zauważa jednak, że z uwagi na ograniczony zakres działań monitorujących i brak danych z całej UE wkład FEAD w ograniczanie ubóstwa nie został jeszcze wymiernie ustalony, a także przypomina, że Komisja musi poprawić jakość gromadzonych danych, aby lepiej odzwierciedlić względne znaczenie tego funduszu jako wektora solidarności europejskiej i podmiotu przyczyniającego się do zwalczania podziałów społecznych w Unii; |
432. |
zauważa, że w śródokresowym sprawozdaniu z oceny FEAD stwierdzono szereg niedociągnięć we wdrażaniu funduszu i że Trybunał zaproponował lepsze ukierunkowanie funduszu na osoby, które najbardziej potrzebują pomocy; przypomina również, że w śródokresowej ocenie funduszu stwierdzono, iż można by w większym stopniu zbadać możliwość wdrażania i monitorowania środków towarzyszących; |
433. |
przypomina, że zgodnie z wnioskami zawartymi w specjalnym sprawozdaniu Trybunału nr 06/2019 („Zwalczanie nadużyć finansowych w wydatkowaniu środków UE w obszarze spójności – instytucje zarządzające powinny usprawnić wykrywanie, reagowanie i koordynację działań”) instytucje zarządzające jeszcze bardziej muszą usprawnić wykrywanie oszustw, reagowanie na nie i koordynację działań w tym zakresie, choć dokonały już postępów, jeżeli chodzi o identyfikowanie ryzyka związanego z nadużyciami dotyczącymi unijnych funduszy spójnościowych, w tym EFS, oraz opracowywanie działań prewencyjnych; |
434. |
zauważa, że według Komisji śródokresowa ocena programu Unii Europejskiej na rzecz zatrudnienia i innowacji społecznych (EaSI) wykazała, iż cele tego programu wciąż są aktualne oraz że skutecznie umożliwia on dotarcie do odpowiednich zainteresowanych podmiotów, generuje dobre jakościowo rezultaty i prowadzi do osiągania założonych celów, w szczególności w świetle obecnej trudnej sytuacji społeczno-gospodarczej, w której odczuwalne są następstwa kryzysu finansowego i gospodarczego; zwraca również uwagę, że choć wydaje się, iż trzy osie tego programu (wspólnotowy program na rzecz zatrudnienia i solidarności społecznej Progress, Europejski Portal Mobilności Zawodowej oraz mikrofinansowanie i przedsiębiorczość społeczna) działają niezależnie od siebie, zidentyfikowano pewne dziedziny, w których możliwa jest poprawa efektywności (efekt synergii); |
435. |
zauważa, że w śródokresowej ocenie EaSI zwrócono uwagę na szereg sposobów usprawnienia wdrażania programu, zwłaszcza poprzez uproszczenie procedur, poprawę spójności wewnętrznej, większą elastyczność, ukierunkowanie na grupy potrzebujące konkretnego wsparcia i powiązanie z innymi funduszami, a także zachęca Komisję do podjęcia działań w tym względzie; nalega w szczególności, aby w ramach komponentu EaSI EFS+ zawierał szereg ulepszeń idących w tym kierunku; |
Środowisko
436. |
podkreśla, że odsetek płatności dokonanych przez DG ENV po przewidzianym prawem terminie wyniósł w 2018 r. 8,2 % (5,85 % w 2017 r., 3,92 % w 2016 r.); ubolewa w szczególności, że w 2018 r. odnotowano wyższy odsetek opóźnień płatności w ramach programu LIFE (10,3 % w porównaniu z 5,8 % w 2017 r. i 3,9 % w 2016 r.); |
437. |
zauważa, że w 2018 r. DG ENV podała w rocznym sprawozdaniu z działalności średni poziom błędu rezydualnego wynoszący 0,09 %, nieprzekraczający progu istotności wynoszącego 2 %; |
438. |
zauważa, że DG ENV podkreśliła w rocznym sprawozdaniu z działalności, iż postanowienia decyzji o eksternalizacji dotyczącej współpracy z Agencją Wykonawczą ds. Małych i Średnich Przedsiębiorstw (EASME) odnoszące się do personelu wskazują, że sytuacja kadrowa w DG ENV jest bardzo napięta, jeśli chodzi o działania związane z programem LIFE, co może wymagać dalszego przeglądu metod i organizacji pracy w tej dyrekcji; |
439. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że w 2018 r. tylko 0,93 % wszystkich płatności DG CLIMA dokonano po przewidzianym prawem terminie (3,9 % w 2017 r.); |
440. |
podkreśla, że DG CLIMA i DG BUDG monitorują cel dotyczący uwzględniania kwestii klimatu w WRF na poziomie 20 % oraz że DG CLIMA pomaga innym dyrekcjom generalnym włączać zagadnienia związane z klimatem do ich działań; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że w 2018 r. 20,1 % budżetu Unii przeznaczono na działania związane z klimatem, ale ubolewa, że według szacunków z początku 2019 r. tendencja występująca w budżecie Unii wskazuje, iż w okresie obowiązywania obecnych WRF wskaźnik ten wyniesie jedynie 19,7 %; |
441. |
jest głęboko zaniepokojony faktem, że w rocznym sprawozdaniu z działalności DG CLIMA za 2018 r. powtórzono zastrzeżenie dotyczące reputacji oraz podstaw prawnych, finansowych i instytucjonalnych związane z istotnymi zagrożeniami dla bezpieczeństwa stwierdzonymi w obsłudze technicznej i funkcjonowaniu rejestru Unii w ramach unijnego systemu handlu uprawnieniami do emisji (EU ETS), zgłaszane w rocznych sprawozdaniach z działalności od 2010 r. i potwierdzone w ocenie ryzyka przeprowadzonej w 2018 r.; wyraża ubolewanie z powodu utrzymywania się tego zastrzeżenia przez nienormalnie długi okres; apeluje do Komisji, aby szybko rozwiązała ten problem; |
Zdrowie publiczne, bezpieczeństwo żywności, zdrowie i dobrostan zwierząt oraz zdrowie roślin
442. |
podkreśla, że w dziedzinie zdrowia publicznego najważniejszym instrumentem zarządzania finansowego jest udzielanie zamówień publicznych oraz że w 2018 r. w pełni wykorzystano środki na zobowiązania i środki na płatności; podkreśla, że w dziedzinie bezpieczeństwa żywności i paszy budżet jest w dużej mierze realizowany w drodze bezpośrednich dotacji dla państw członkowskich oraz że wskaźnik wykonania zobowiązań i płatności wyniósł odpowiednio 99,0 % i 98,6 %; |
443. |
zauważa, że w 2018 r. DG SANTE podała w rocznym sprawozdaniu z działalności średni poziom błędu rezydualnego wynoszący 1,9 %, nieprzekraczający progu istotności wynoszącego 2 %; |
444. |
z zaniepokojeniem zauważa, że w latach 2016–2018 odsetek płatności związanych z zarządzaniem dotacjami dokonywanych przez DG SANTE w terminie spadł z 97 % do 83 %; |
445. |
zwraca uwagę na wyzwania wskazane przez DG SANTE w rocznym sprawozdaniu z działalności związane z realizacją trzeciego unijnego programu w dziedzinie zdrowia na lata 2014–2020 („program w dziedzinie zdrowia”); zauważa, że wyzwania te wiążą się z obecnym mechanizmem finansowania programu w dziedzinie zdrowia, który umożliwia jedynie finansowanie ukierunkowane na projekty i może mieć negatywny wpływ na długoterminową stabilność podejmowanych działań, a także ze złożonością niektórych mechanizmów w tym programie, takich jak wspólne działania realizowane z państwami członkowskimi, co oznacza, że czas od pierwotnego zaplanowania działania do jego faktycznego rozpoczęcia może być dość długi; odnotowuje wnioski Trybunału zawarte w sprawozdaniu specjalnym nr 21/2019 w sprawie oporności na środki przeciwdrobnoustrojowe, zgodnie z którym dzięki działaniom Komisji i agencji nastąpiły pewne postępy, na przykład w kwestiach weterynaryjnych i związanych z żywnością; ubolewa jednak nad tym, że według tego sprawozdania dotychczas znaleziono niewiele dowodów na to, by w Unii udało się zmniejszyć obciążenia zdrowotne związane z opornością na środki przeciwdrobnoustrojowe; |
Transport i Turystyka
446. |
z zadowoleniem odnotowuje, że w 2018 r. ukończono procedurę mieszanego zaproszenia do składania wniosków w ramach CEF – Transport za rok 2017 z wykorzystaniem innowacyjnego podejścia, dzięki któremu udostępniono orientacyjny całkowity budżet w wysokości 1,35 mld EUR w formie dotacji unijnych łączonych z finansowaniem przez EFIS, EBI, krajowe banki prorozwojowe lub inwestorów prywatnych; uważa, że należy przeprowadzić ocenę ex post takich projektów, aby ocenić skuteczność tego innowacyjnego podejścia; zauważa, że spośród wniosków złożonych w drugim terminie w kwietniu 2018 r. – koncentrujących się na projektach dotyczących innowacji i nowych technologii, w szczególności w dziedzinie paliw alternatywnych, w celu wsparcia polityki Komisji w zakresie czystej mobilności – wybrano 35 projektów na łączną kwotę 404,8 mln EUR w ramach finansowania z CEF; zauważa, że potrzebne jest zwiększenie wiedzy beneficjentów o zasadach kwalifikowalności do CEF, w szczególności przez wyraźne rozróżnienie umów o realizację i umów o podwykonawstwo; przypomina, że kwot wydawanych w ramach instrumentu finansowego nie należy uważać za jedyne właściwe kryteria oceny jego wyników, i zachęca Komisję do pogłębienia oceny wyników osiągniętych w ramach projektów transportowych finansowanych przez UE oraz do prowadzenia pomiaru ich wartości dodanej oraz wydatków zorientowanych na wyniki; |
447. |
zauważa, że do stycznia 2019 r. – przez pięć lat trwania obecnego okresu programowania 2014–2020 – wypłacono tylko około 23 % pierwotnie przyznanych środków, co stawia pod znakiem zapytania pełne wdrożenie CEF; przypomina, że aby uniknąć nawarstwiania się opóźnień w płatnościach, umorzeń i środków powracających przy końcu okresu programowania, z powodu których pozostałoby zbyt mało czasu na przekierowanie środków na inne projekty, INEA musi dokładnie monitorować techniczną i finansową realizację projektów, tak aby można było podjąć w odpowiednim czasie skuteczne działania naprawcze; przypomina, że Trybunał zalecił Komisji i INEA, aby zapewniły większą spójność i przejrzystość procedur wyboru projektów, stworzyły warunki lepiej sprzyjające terminowemu wdrażaniu programów oraz zmodyfikowały ramy wykonania w celu lepszego monitorowania wyników projektów; |
448. |
z zadowoleniem przyjmuje sprawozdanie specjalne Trybunału nr 30/2018, w którym stwierdzono, że w rozporządzeniach Unii uwzględniono główne rodzaje transportu publicznego, dzięki czemu unijne ramy prawne są unikatowe na skalę światową, jeśli chodzi o prawa pasażerów; wyraża jednak ubolewanie w związku ze stwierdzeniem Trybunału, że wielu pasażerów nie ma wystarczającej wiedzy na temat przysługujących im praw i często nie może z nich skorzystać z powodu trudności z ich egzekwowaniem; przyłącza się zatem do postulatu Trybunału o zwiększenie spójności, jasności i skuteczności unijnych ram dotyczących praw pasażerów, podjęcie bardziej skutecznych i przejrzystych kampanii informacyjnych oraz zapewnienie krajowym organom odpowiedzialnym za egzekwowanie przepisów dodatkowych narzędzi służących egzekwowaniu praw pasażerów; |
449. |
ponownie domaga się, aby z uwagi na wielość źródeł finansowania Komisja zapewniała łatwy dostęp do projektów, najlepiej w ramach punktu kompleksowej obsługi, aby obywatele mogli śledzić postępy w realizacji i finansowanie infrastruktury współfinansowanej ze środków unijnych oraz przez EFIS; takie punkty kompleksowej obsługi muszą mieć szerokie uprawnienia w zakresie koordynacji, opierać się głównie na przepisach unijnych, mieć wymiar wielojęzyczny i ułatwiać zarządzanie wszystkimi ocenami oddziaływania na środowisko; zauważa, że w piątym roku obowiązywania wieloletnich ram finansowych 2014–2020 absorpcja środków z EFIS nadal odbywała się wolniej, niż planowano; podkreśla, że błędy wykryto na poziomie beneficjentów, dlatego potrzebne są dodatkowe wytyczne w odniesieniu do kwalifikowalności kosztów; |
450. |
podkreśla, że polityka w zakresie infrastruktury transportowej daje doskonałą okazję do zwiększenia efektów synergii między potrzebami w zakresie obronności i cywilnymi a siecią TEN-T; z zadowoleniem odnotowuje, że w marcu 2018 r. – wraz z przyjęciem planu działania – do polityki w zakresie TEN-T dodano filar mobilności wojskowej oraz że Komisja zaproponowała, aby do budżetu CEF na lata 2021–2027 włączyć nową pulę środków w wysokości 6,5 mln EUR z przeznaczeniem na potrzeby mobilności wojskowej; podkreśla znaczenie analizy rozbieżności między wymogami wojskowymi a wymogami TEN-T dla stworzenia ścieżki realizacji projektów dotyczących infrastruktury podwójnego zastosowania, które mogłyby zostać objęte wsparciem w ramach CEF na lata 2021–2027 i wzmocnić sieć TEN-T; przypomina, że ten rozwój sytuacji odzwierciedla strategiczną rolę sieci TEN-T w integracji unijnej infrastruktury w celu osiągnięcia szybkiej i płynnej mobilności na całym kontynencie, a także w poprawie naszej zdolności reagowania na sytuacje nadzwyczajne, takie jak kryzysy humanitarne, klęski żywiołowe lub cywilne sytuacje kryzysowe, a tym samym w dalszym rozwijaniu rynku wewnętrznego; |
451. |
z zadowoleniem przyjmuje rozpoczęcie nowych projektów skoncentrowanych na mobilności miejskiej, efektywnej logistyce i infrastrukturze, w tym na portach przyszłości, o wartości około 105 mln EUR, w wyniku ogłoszonego w 2017 r. zaproszenia do składania wniosków w ramach programu „Horyzont 2020”; z zadowoleniem odnotowuje, że w ramach programu „Horyzont 2020” przyjęto 3-letni program prac dotyczący transportu na lata 2018–2020; przypomina, że Trybunał zalecił opracowanie ogólnounijnego planu rozwoju portów bazowych oraz przegląd liczby portów bazowych; |
Rozwój regionalny
452. |
podkreśla, że nieprawidłowości w wykonaniu budżetu Unii Europejskiej nie oznaczają automatycznie nadużycia finansowego i że przed zastosowaniem korekt finansowych wobec beneficjentów wymagana jest dokładna analiza wyników kontroli; wzywa Komisję do wdrożenia strategii zwalczania nadużyć finansowych oraz do dalszego wspierania państw członkowskich i udzielania im pomocy we wdrażaniu środków zwalczania nadużyć finansowych, w tym analizowania nieprawidłowości zgłaszanych przez państwa członkowskie w ramach funduszy ESI; |
453. |
wzywa Komisję do przedstawienia uważnej analizy powodów, dla których pewne regiony wciąż wykazują niski wskaźnik absorpcji funduszy, oraz do dokonania oceny konkretnych działań mających na celu rozwiązanie problemów strukturalnych leżących u źródeł tej nierównowagi i wzmocnienia lokalnej pomocy technicznej; podkreśla, że elastyczność i prostsze zasady mogą poprawić wydajność i skuteczność funduszy ESI; |
454. |
wzywa Komisję i Radę do ustanowienia w pierwszej połowie 2020 r. planu działania w celu przyspieszenia wdrażania europejskich funduszy strukturalnych i inwestycyjnych w bieżącym okresie programowania, wyraźnie motywującego do skutecznego wykorzystania dostępnych funduszy i wzmacniającego strategiczne cele Unii, w szczególności w zakresie spójności gospodarczej, społecznej i terytorialnej oraz, zgodnie z celami porozumienia paryskiego, w zakresie walki ze zmianami klimatu; |
Rolnictwo i rozwój wsi
455. |
zwraca się do Trybunału o sporządzenie sprawozdania specjalnego w sprawie masowego wykupu i dzierżawy ziemi i ich potencjalnego wpływu na WPR; |
456. |
przypomina Komisji, że istnieją znaczące różnice między rodzajami błędów, na przykład między nieumyślnymi przeoczeniami a przypadkami nadużyć; przypomina, że większość beneficjentów to małe i średnie gospodarstwa rolne, a złożone przepisy zwiększają ryzyko nieumyślnych przeoczeń, co również należy wziąć pod uwagę podczas oceny rzeczywistego poziomu błędu; |
457. |
podkreśla, że właściwa realizacja interwencji WPR jest ściśle związana z wywiązywaniem się przez beneficjentów ze zobowiązań określonych na szczeblu Unii; podkreśla, że większa elastyczność państw członkowskich w przyznawaniu dotacji w ramach WPR może prowadzić do powstawania krótkoterminowych narodowych interesów politycznych i grozi dalszym nasileniem nadużyć; w związku z tym apeluje do Komisji, by zapobiegła renacjonalizacji WPR, w szczególności systemu monitorowania zgodności poszczególnych beneficjentów z zasadami dotyczącymi kwalifikowalności wsparcia, w celu utrzymania wiarygodności Unii w zarządzaniu jedną z jej głównych strategii polityki publicznej; |
Kultura i edukacja
458. |
z zadowoleniem przyjmuje podsumowanie sprawozdania specjalnego Trybunału nr 22/2018 w sprawie mobilności w ramach programu Erasmus +, że program ma pozytywny wpływ na nastawienie uczestników do Unii oraz wnosi europejską wartość dodaną o wielu wymiarach; podkreśla jednak również, że należy podjąć dalsze wysiłki, aby w pełni dostosować wskaźniki do celów programu oraz że należy uprościć procedury składania wniosków i sprawozdań; |
459. |
z zadowoleniem przyjmuje pozytywne skutki programu Erasmus+, jeśli chodzi o wspieranie integracji osób ze środowisk defaworyzowanych, jak zauważono w sprawozdaniu specjalnym Trybunału nr 22/2018; wzywa do udoskonalenia definicji, sprawozdawczości i monitorowania w tym obszarze w celu zapewnienia inkluzywności programu Erasmus+, a także programów „Europejski Korpus Solidarności” i „Kreatywna Europa”; |
460. |
podkreśla potrzebę zwiększenia finansowania programów Erasmus+ i „Kreatywna Europa”, mając na uwadze sukces programów i wartość dodaną, jaką przynoszą; |
461. |
przyjmuje do wiadomości, że ponieważ instrument gwarancji kredytów studenckich nie przyniósł oczekiwanych wyników, Komisja zmieniła przydział przeznaczonych na ten cel środków; |
462. |
podkreśla postępy w zakresie wskaźników powodzenia programu „Kreatywna Europa” w porównaniu z 2017 r. (31 % w przypadku podprogramu Kultura i 48 % w przypadku podprogramu MEDIA), ale zaznacza, że aby pozbyć się tych wciąż niezadowalających wyników należy wprowadzić bardziej odpowiednie poziomy finansowania; |
463. |
wzywa EACEA, aby zwróciła należytą uwagę na uproszczenie procesów składania wniosków i dostosowanie ich do grup docelowych w celu zwiększenia dostępności programów; |
464. |
zauważa, że nadal istnieje konieczność istotnego usprawnienia systemu kontroli wewnętrznej EACEA, co stwierdzono w zastrzeżeniach zgłoszonych podczas drugiego etapu audytu dotyczącego zarządzania dotacjami udzielanymi w ramach programów Erasmus + i „Kreatywna Europa”; wzywa EACEA do przyjęcia wszystkich niezbędnych działań naprawczych w celu zagwarantowania jak najwyższej jakości realizacji programów; |
465. |
zwraca uwagę na wyzwania stojące przed szkołami europejskimi w procesie wystąpienia Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej (dalej „Zjednoczonego Królestwa”) z Unii i wzywa Komisję i szkoły europejskie do zdawania Komisji Kultury i Edukacji sprawozdań w związku z wystąpieniem Zjednoczonego Królestwa z Unii oraz zawierających informacje, jak zamierzają one zapewnić najwyższej jakości nauczanie języka angielskiego w szkołach europejskich po wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa z Unii; |
466. |
wskazuje na niewystarczającą reprezentację kobiet (31 %) na stanowiskach kierowniczych średniego szczebla w EACEA; wzywa Agencję do dostosowania się do celu 40 % w 2020 r.; |
Sprawiedliwość, wolność i sprawy wewnętrzne
467. |
z zadowoleniem przyjmuje sprawozdanie specjalne Trybunału dotyczące wsparcia przez Unię państw członkowskich w działaniach służących zwalczaniu radykalizacji postaw (48), finansowanych między innymi z ISF i programu „Sprawiedliwość”; podziela pogląd Trybunału, że Komisja powinna udoskonalić ramy ogólnej koordynacji działań finansowanych przez Unię mających przeciwdziałać radykalizacji postaw, powinna zwiększyć praktyczne wsparcie dla osób działających w terenie i decydentów politycznych w państwach członkowskich oraz poprawić ramy oceny rezultatów; |
468. |
wyraża zadowolenie, że Trybunał nie stwierdził poważnych uchybień w procedurach rozliczeniowych Komisji dotyczących AMIF oraz ISF oraz że zgadza się z decyzjami Komisji w sprawie rozliczenia rachunków; ubolewa jednak, że trzy z 18 transakcji zbadanych przez Trybunał zawierały błędy, a w jednej transakcji objętej zarządzaniem dzielonym w ramach AMIF wykazano poziom błędu wynoszący 9,4 %; wzywa Komisję, aby zajęła się kwestią niedociągnięć systemowych stwierdzonych przez Trybunał, takich jak brak kontroli ex post dokumentów potwierdzających w przypadku kontroli administracyjnych ex ante wniosków o płatność; wzywa państwa członkowskie, aby usprawniły kontrole procedur udzielania zamówień organizowanych przez beneficjentów funduszy pod kątem legalności i prawidłowości takich procedur; |
Prawa kobiet i równouprawnienie płci
469. |
podkreśla, że prawa kobiet i perspektywę równouprawnienia płci należy uwzględniać i gwarantować we wszystkich obszarach polityki; ponownie apeluje zatem o uwzględnianie aspektu płci na każdym etapie procedury budżetowej, łącznie z wykonaniem budżetu i oceną jego wykonania; |
470. |
wyraża ubolewanie, że w ostatnich latach obserwuje się tendencję do ograniczania funduszy Unii przeznaczonych na zwalczanie wszelkich form przemocy wobec kobiet i dziewcząt, oraz potwierdza swój wniosek o zwiększenie środków na cel szczegółowy związany z programem Daphne; ponawia swój apel o utworzenie osobnej linii budżetowej dla związanego z programem Daphne szczegółowego celu programu „Prawa, równość i obywatelstwo”; odnotowuje postępy w opracowywaniu ogólnounijnego badania, obejmującego wspólną metodologię i kwestionariusz, w celu gromadzenia w regularnych odstępach czasu porównywalnych danych dotyczących przemocy na tle płciowym we wszystkich państwach członkowskich; spodziewa się otrzymać pierwsze wyniki pilotażowego etapu badania w 2019 r., aby można było przeprowadzić badanie zgodnie z planem w latach 2020–2021; |
471. |
wzywa do zbadania synergii między tymi wewnętrznymi i zewnętrznymi programami Unii w celu zapewnienia spójnego i ciągłego podejścia do polityk zarówno w Unii, jak i poza jej granicami, np. w przypadku okaleczania żeńskich narządów płciowych. |
(1) Najbardziej prawdopodobny poziom błędu w płatnościach w roku budżetowym 2017 został oszacowany na 2,4 %, w roku 2016 na 3,1 %, w roku 2015 na 3,8 %, w roku 2014 na 4,4 %, w roku 2013 na 4,7 %, w roku 2012 na 4,8 %, w roku 2011 na 3,9%, w roku 2010 na 3,7 %, w roku 2009 na 3,3 %; w roku 2008 na 5,2 %, a w roku budżetowym 2007 na 6,9 %;
(2) Płatności te obejmują stypendia dla studentów i stypendia badawcze (dział 1a WRF – rozdział 5), pomoc bezpośrednią dla rolników (dział 2 WRF – rozdział 7), a także wsparcie budżetowe na rzecz państw trzecich (dział 4 WRF – rozdział 9). Na płatności administracyjne składają się głównie wynagrodzenia oraz emerytury i renty urzędników UE (dział 5 WRF – rozdział 10). W ujęciu ogólnym wydatki oparte na uprawnieniach do płatności stanowią około 53 % populacji objętej kontrolą Trybunału.
(3) COM(2019) 299.
(4) Sprawozdanie roczne na temat zarządzania budżetem UE i jego wyników za 2017 r., s. 77. Główną zmianą w porównaniu z 2016 r. jest znaczny spadek poziomu ryzyka w obszarach spójności, migracji i rybołówstwa. W tym obszarze polityki tempa nabiera realizacja obecnych programów na lata 2014–2020, które cechują się niższym nieodłącznym ryzykiem z uwagi na niedawno wprowadzoną roczną procedurę rozliczania rachunków oraz mechanizm zatrzymania przez Komisję 10 % środków z każdej płatności okresowej dopóki wszystkie kontrole i środki naprawcze nie zostaną wdrożone.
(5) Zob. również odpowiedź na pytanie pisemne nr 1 zadane w związku z wysłuchaniem komisarza D. Avramopoulosa w dniu 11 listopada 2019 r.);
(6) https://ec.europa.eu/anti-fraud/sites/antifraud/files/olaf_report_2018_en.pdf
(7) COM(2018) 687.
(8) Gdy w danych przekazanych przez państwa członkowskie Komisja wykryje przypadki potencjalnej niezgodności z rozporządzeniami w sprawie zasobów własnych, pozostawia te dane niesfinalizowane, z możliwością wprowadzania zmian, do momentu aż uzyska pewność, że dane te są zgodne z przepisami. W przypadkach dotyczących DNB lub VAT procedurę tę określa się mianem zgłoszenia zastrzeżenia, a w przypadkach związanych z TZW mówi się o ustanowieniu punktu otwartego. Po otrzymaniu koniecznych informacji od państw członkowskich Komisja określa wpływ tych zastrzeżeń i punktów otwartych na budżet UE.
(9) https://ec.europa.eu/taxation_customs/business/tax-cooperation-control/vat-gap_en
(10) Sprawozdanie specjalne Trybunału nr 12/2019: Handel elektroniczny – wiele problemów związanych z poborem podatku VAT i należności celnych czeka na rozwiązanie.
(11) Dobrowolny system ułatwień w handlu, pozwalający podatnikom (przedsiębiorstwom zarówno z UE, jak i spoza UE) świadczącym na rzecz osób niebędących podatnikami usługi telekomunikacyjne, nadawcze radiowe i telewizyjne oraz usługi świadczone drogą elektroniczną w państwach członkowskich, w których przedsiębiorstwa te nie mają siedziby działalności gospodarczej, na rozliczenie się z podatku VAT należnego z tytułu tych świadczeń i zadeklarowanie odpowiednich kwot za pośrednictwem portalu internetowego w państwie członkowskim, w którym dany przedsiębiorca jest zarejestrowany do celów VAT.
(12) Pkt 5.34 sprawozdania rocznego Trybunału Obrachunkowego dotyczącego wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami instytucji (Dz.U. C 340 z 8.10.2019).
(13) Odpowiedź na pytanie 10, Kwestionariusz w ramach przygotowań do dyskusji z komisarzem Moedasem, https://www.europarl.europa.eu/cmsdata/188520/Replies%20to%20questionnaire%20-%20Commissioner%20Moedas-original.pdf.
(14) Roczne sprawozdanie z działalności DG RTD za 2018 r., s. 16.
(15) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 320).
(16) Zob. również sprawozdanie specjalne Trybunału nr 8/2018: „Unijne wsparcie dla inwestycji produkcyjnych w przedsiębiorstwach – wymagany większy nacisk na trwałość”
(17) Zob. odpowiedź na pytanie nr 24, kwestionariusz dla komisarza J. Hahna na przesłuchanie przed komisją CONT w dniu 11 listopada 2019 r.
(18) DG REGIO, Roczne sprawozdanie z działalności za rok 2018, s. 111: „Ryzyko »w momencie dokonywania płatności« oblicza się dla każdego programu poprzez zastosowanie łącznego poziomu błędu rezydualnego za rok budżetowy 2016/2017, potwierdzonego przez służby Komisji, lub – w przypadku gdy jest on wyższy – łącznego poziomu błędu rezydualnego podanego przez instytucje audytowe za rok budżetowy 2017/2018 do »odpowiednich wydatków« z roku sprawozdawczego Komisji. Ryzyko »w chwili zamknięcia« wskazuje na pozostałe ryzyko dla odpowiednich wydatków w 2018 r., po zastosowaniu przez Komisję koniecznych korekt finansowych w celu przywrócenia łącznych poziomów błędu rezydualnego dla wszystkich PO do poziomu 2 %”.
(19) Zob. również sprawozdanie specjalne Trybunału nr 17/2018: „Działania Komisji i państw członkowskich podjęte w ostatnich latach programów z okresu programowania 2007–2013 przyspieszyły powolną absorpcję środków, lecz były niewystarczająco skoncentrowane na rezultatach”
(20) Ust. 204 rezolucji Parlamentu Europejskiego z dnia 18 kwietnia 2018 r. zawierającej uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2016, sekcja III – Komisja i agencje wykonawcze (Dz.U. L 248 z 3.10.2018, s. 29).
(21) Ust. 21 rezolucji Parlamentu z dnia 18 kwietnia 2018 r.
(22) SWD(2018) 478, s. 55.
(23) Sprawozdanie specjalne Trybunału nr 10/2018 dotyczące systemu płatności podstawowej dla rolników – system funkcjonuje sprawnie, lecz w niewielkim stopniu przyczynia się do uproszczenia, ukierunkowania i konwergencji poziomów pomocy.
(24) SWD(2018) 478, s. 56.
(25) Zob. odpowiedzi na pytania pisemne nr 3 i 18, kwestionariusz dla komisarza P. Hogana na przesłuchanie przed komisją CONT w dniu 17 października 2019 r.
(26) Zob. odpowiedź na pytanie pisemne nr 41, kwestionariusz dla komisarza P. Hogana na przesłuchanie przed komisją CONT w dniu 17 października 2019 r.
(27) Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 27 kwietnia 2017 r. w sprawie aktualnego stanu koncentracji gruntów rolnych w UE: jak ułatwić rolnikom dostęp do gruntów? (Dz.U. C 298 z 23.8.2018, s. 112.)
(28) Zob. odpowiedź na pytanie pisemne nr 39, kwestionariusz dla komisarza P. Hogana na przesłuchanie przed komisją CONT w dniu 17 października 2019 r.
(29) DG DEVCO: 0,85 % w 2018 r. w porównaniu z 1,18 % w 2017 r., 1,67 % w 2016 r. i 2,2 % w 2015 r.; DG NEAR: 0,72 %.
(30) Zob. odpowiedź komisarza Mimicy na pytanie pisemne 51 (wysłuchanie w komisji CONT w dniu 28 listopada 2019 r.).
(31) Dz.U. L 248 z 3.10.2018, s. 27
(32) Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 23 października 2019 r. dotycząca stanowiska Rady w sprawie projektu budżetu Unii Europejskiej na rok budżetowy 2020, P9_TA(2019)0038, ust. 51.
(33) Zob. odpowiedź na pytanie pisemne nr 4 i załącznik do niego, dalsze pytania do komisarza N. Mimicy na przesłuchanie przed komisją CONT w dniu 18 listopada 2019 r.
(34) Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 23 października 2019 r., ust. 51.
(35) Wyrok Trybunału z dnia 31 stycznia 2019 r., International Management Group przeciw Komisji Europejskiej, sprawy połączone C-183/17 P i C-184/17 P, ECLI:EU:C:2019:78.
(36) Sprawa STA nr 2017-03.
(37) W Belgii, Grecji, Hiszpanii, Niemczech i Szwecji w przypadku AMIF; na Litwie i w Rumunii w przypadku ISF.
(38) Finlandia, Francja, Włochy, Luksemburg i Polska
(39) Sprawozdanie specjalne Trybunału nr 15/2019 pt. „Wprowadzenie pakietu reformy warunków zatrudnienia z 2014 r. – duże oszczędności, jednak nie bez konsekwencji dla pracowników”.
(40) Pismo zastępcy sekretarza generalnego do Moniki Hohlmeier i Isabel Garcíi Muñoz (odpowiednio przewodniczącej i wiceprzewodniczącej Komisji Kontroli Budżetowej) z dnia 26 listopada 2019 r. (ARES(2019) 7291393).
(41) AIRINC, Analiza kosztów utrzymania urzędników UE pełniących służbę w Luksemburgu – sprawozdanie końcowe, wrzesień 2019 r.
(42) Sprawozdanie specjalne nr 15/2019: Pakiet reform warunków zatrudnienia z 2014 r. – znaczne oszczędności, jednak nie bez konsekwencji dla pracowników.
(43) Dokument roboczy na temat realizacji przez Komisję pakietu reform warunków zatrudnienia z 2014 r. - znaczne oszczędności, jednak nie bez konsekwencji dla pracowników.
(44) Sprawy różne, ust. 205 - rezolucji Parlamentu Europejskiego z dnia 26 marca 2019 r. w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2017, sekcja III – Komisja i agencje wykonawcze (Dz.U. L 249 z 27.9.2019, s. 31).
(45) Komunikat dla Komisji „Miejsce pracy Komisji Europejskiej w przyszłości” (C(2019)7450/F1).
(46) Dz.U. L 343 z 28.11.2014, s. 22.
(47) „Sink or Swim: Barriers for Children with Disabilities in the European School System” [Być albo nie być – przeszkody napotykane przez dzieci z niepełnosprawnościami w systemie szkół europejskich], 4 grudnia 2018 r.
(48) Sprawozdanie specjalne nr 13/2018: Przeciwdziałanie radykalizacji postaw prowadzącej do terroryzmu – Komisja odpowiedziała na potrzeby państw członkowskich, ale nie uniknęła pewnych niedociągnięć dotyczących koordynacji i oceny.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/429 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1970
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Praw Podstawowych Unii Europejskiej (FRA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Agencji Praw Podstawowych Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0035/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 168/2007 z dnia 15 lutego 2007 r. ustanawiające Agencję Praw Podstawowych Unii Europejskiej (5), w szczególności jego art. 21, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0070/2020), |
1.
udziela dyrektorowi Agencji Praw Podstawowych Unii Europejskiej absolutorium z wykonania budżetu Agencji za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi Agencji Praw Podstawowych Unii Europejskiej, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 53 z 22.2.2007, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/431 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1971
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Agencji Praw Podstawowych Unii Europejskiej (FRA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Agencji Praw Podstawowych Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0035/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 168/2007 z dnia 15 lutego 2007 r. ustanawiające Agencję Praw Podstawowych Unii Europejskiej (5), w szczególności jego art. 21, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0070/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Agencji Praw Podstawowych Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi Agencji Praw Podstawowych Unii Europejskiej, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 53 z 22.2.2007, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/433 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1972
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Praw Podstawowych Unii Europejskiej (FRA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Praw Podstawowych Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0070/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (1) ostateczny budżet Agencji Praw Podstawowych Unii Europejskiej (zwanej dalej „Agencją”) na rok budżetowy 2018 wyniósł 22 960 429 EUR, co stanowi wzrost o 0,47 % w porównaniu z 2017 r.; mając na uwadze, że budżet Agencji pochodzi niemal wyłącznie z budżetu Unii (2); |
B. |
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Agencji za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdza, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Agencji jest wiarygodne oraz że operacje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
z uznaniem zauważa, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 100 %, co odpowiada wskaźnikowi z 2017 r.; zauważa, że wskaźnik wykonania środków na płatności był niski i wyniósł 76,20 %, ale uznaje, że oznacza to nieznaczny wzrost o 4,09 % w porównaniu z 2017 r.; |
2. |
zauważa, że zgodnie ze sprawozdaniem Trybunału odnotowano wysoki poziom przeniesień środków na zobowiązania w odniesieniu do wydatków operacyjnych, głównie ze względu na charakter działań, które obejmują finansowanie badań trwających kilka miesięcy, często wykraczających poza rok budżetowy; zauważa, że Agencja wprowadziła procedury planowania umożliwiające monitorowanie nieuniknionych opóźnień pomiędzy podpisaniem umowy, realizacją zadań i dokonaniem płatności; zauważa, że zgodnie z odpowiedzią Agencji odchylenie od początkowej planowanej kwoty i ostatecznej przeniesionej kwoty wyniosło około 10 % w ramach marginesu tolerancji oraz że poprzedni wniosek o monitorowanie wykorzystania budżetu został zastąpiony nowym; wzywa Agencję do usprawnienia planowania budżetu; |
Wyniki
3. |
zauważa, że w swoich ramach pomiaru wyników Agencja stosuje 31 kluczowych wskaźników wykonania do oceny wyników i wpływu jej działań oraz pięć dodatkowych kluczowych wskaźników wykonania w celu poprawy zarządzania budżetem; |
4. |
z zadowoleniem przyjmuje współpracę Agencji z innymi agencjami, w szczególności z Europejską Fundacją na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy (Eurofund), Europejską Agencją Straży Granicznej i Przybrzeżnej, Europejskim Instytutem ds. Równości Kobiet i Mężczyzn, Agencją Unii Europejskiej ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości (eu-LISA), Agencją Unii Europejskiej ds. Współpracy Wymiarów Sprawiedliwości w Sprawach Karnych (Eurojust) oraz Europejskim Urzędem Wsparcia w dziedzinie Azylu, aby osiągnąć wspólne cele polityczne; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że oprócz tego Agencja regularnie wspiera inne agencje Unii w zakresie obowiązków wynikających z Karty praw podstawowych Unii Europejskiej (zwanej dalej Kartą); uważa, że Agencja powinna nadal rozwijać silne więzi z innymi właściwymi instytucjami Unii; zachęca Agencję, by w przypadku pokrywających się zadań zbadała możliwości wspólnego wykorzystywania zasobów i personelu z innymi agencjami prowadzącymi podobne działania; |
5. |
zauważa, że w 2018 r. utworzono nową jednostkę operacyjną w celu wzmocnienia współpracy między departamentami w zakresie projektów oraz zwiększenia zdolności reagowania w czasie rzeczywistym; |
6. |
zachęca Agencję do dalszej cyfryzacji świadczonych usług; |
7. |
zwraca uwagę, że Parlament zwrócił się do Agencji o przedstawienie do września 2018 r. opinii ekspertów w sprawie wdrożenia Karty w ramach instytucjonalnych Unii; zauważa, że na mocy rozporządzenia (UE) 2018/1240 (3) powierzono Agencji formalną rolę nadzoru kryteriów stosowanych do monitorowania wniosków osób, które chcą wjechać do Unii, ale są zwolnione z obowiązku wizowego, oraz przewidziano mechanizm w tym celu; |
8. |
wzywa Komisję do przeprowadzenia studium wykonalności w celu oceny możliwości jeśli nie pełnej fuzji, to co najmniej ustanowienia wspólnej synergii z Europejskim Instytutem ds. Równości Kobiet i Mężczyzn (EIGE); wzywa Komisję do oceny obu scenariuszy, a mianowicie przeniesienia siedziby Agencji do siedziby EIGE w Wilnie oraz przeniesienia siedziby EIGE do siedziby Agencji w Wiedniu; zauważa, że oznaczałoby to dzielenie się usługami korporacyjnymi i usługami wsparcia oraz zarządzanie wspólnymi budynkami, a także wspólne korzystanie z infrastruktury ICT, telekomunikacyjnej i internetowej, dzięki czemu można by zaoszczędzić ogromne kwoty pieniędzy, które zostałyby wykorzystane do dalszego finansowania obu agencji; |
9. |
z zadowoleniem przyjmuje wysiłki Agencji mające na celu zrównoważenie pod względem geograficznym reprezentacji kandydatów kwalifikujących się na różne stanowiska, zważywszy na trudności w rekrutowaniu odpowiednich kandydatów o niektórych profilach; |
10. |
w odniesieniu do zamówień na wykonanie badań potwierdza, że ograniczenia budżetowe nie powinny prowadzić do nierozstrzygniętych procedur udzielania zamówień publicznych; uważa, że zobowiązanie Agencji do ewentualnego przeprowadzania badań rynkowych przed ogłoszeniem zaproszeń do składania ofert, do dokonania w razie potrzeby przeglądu wymogów technicznych i do przeprowadzenia w miarę możliwości ponownej oceny priorytetu badań, które mają zostać wykonane, jest krokiem we właściwym kierunku z myślą o poprawie skuteczności procedur przetargowych w przyszłości; |
11. |
zachęca Agencję do zacieśnienia współpracy z takimi organizacjami międzynarodowymi jak Rada Europy i ONZ, aby w miarę możliwości ustalać i wykorzystywać synergie; |
12. |
zwraca uwagę na złożony charakter badań prowadzonych przez Agencję, obejmujących prawo i praktyki wszystkich państw członkowskich; podkreśla wartość tych badań i opinii dla rozwoju aktów prawnych Unii oraz znaczenie odpowiednich zasobów finansowych przydzielanych Agencji, aby umożliwić jej lepsze wykonywanie powierzonych obowiązków; z zadowoleniem przyjmuje ustawiczne badania Agencji i sprawozdawczość dotyczącą wszystkich rodzajów dyskryminacji w Unii, przyczyniające się do poprawy strategii na rzecz włączenia społecznego oraz związanej z nimi polityki Unii i państw członkowskich; przyjmuje ze szczególnym zadowoleniem zobowiązanie Agencji do ochrony grup szczególnie wrażliwych w drodze przeprowadzania szczegółowych badań, takich jak sprawozdania dotyczące prawa osób z niepełnosprawnościami do samodzielnego życia, włączenia społecznego młodych Romów oraz dyskryminacji rasowej i przestępstw na tle rasowym wobec osób pochodzenia afrykańskiego; ubolewa, że obecny mandat Agencji ogranicza jej zdolność działania i prowadzenia badań w niektórych obszarach tematycznych; podkreśla, że zakres kompetencji Agencji powinien obejmować wszystkie prawa chronione na mocy Karty, w tym kwestie współpracy sądowej i policyjnej w sprawach karnych, a ponadto uważa, że Agencja powinna mieć możliwość wydawania z własnej inicjatywy opinii dotyczących wniosków ustawodawczych; |
Polityka kadrowa
13. |
zauważa, że na dzień 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano w 98,61 %: przyjęto 71 pracowników na czas określony, przy czym budżet Unii przewidywał 72 stanowisk dla pracowników na czas określony (w porównaniu z 72 zatwierdzonymi stanowiskami w 2017 r.); zauważa, że w 2018 r. Agencja zatrudniała również 31 pracowników kontraktowych i 8 oddelegowanych ekspertów krajowych; |
14. |
odnotowuje z aprobatą dokładną równowagę płci wśród kadry kierowniczej wyższego szczebla (trzech mężczyzn i trzy kobiety) oraz zadowalającą równowagę płci w zarządzie (28 mężczyzn i 25 kobiet); |
Zamówienia publiczne
15. |
zauważa, w świetle uwag przedstawionych przez organ udzielający absolutorium, że narzędzia do elektronicznych zamówień publicznych są obowiązkowe dopiero od 2019 r. i że Agencja wprowadziła wszystkie narzędzia e-zamówień z wyjątkiem elektronicznego składania ofert, które miało zostać wdrożone w czwartym kwartale 2019 r.; wzywa Agencję do poinformowania organu udzielającego absolutorium do czerwca 2020 r. o postępach poczynionych w tej sprawie; |
Przejrzystość, zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi
16. |
z zadowoleniem przyjmuje wprowadzone środki i aktualnie wdrażane działania Agencji związane z zapewnianiem przejrzystości, z zapobieganiem konfliktom interesów i zarządzaniem nimi oraz z ochroną sygnalistów; zauważa, że odnotowano szereg przypadków potencjalnych i domniemanych konfliktów interesów, które zostały ocenione i złagodzone, przy czym żaden nie został zgłoszony w 2018 r.; zauważa z uznaniem, że życiorysy i deklaracje interesów członków zarządu oraz kierownictwa są opublikowane na stronie internetowej Agencji; |
17. |
zauważa z uznaniem, że w świetle uwag i spostrzeżeń organu udzielającego absolutorium i po reorganizacji w 2018 r. księgowy podlega obecnie bezpośrednio dyrektorowi; |
18. |
w świetle uwag przedstawionych przez organ udzielający absolutorium w związku z udzieleniem absolutorium za 2017 r. dotyczących postępowań sądowych wszczętych w ostatnich latach przeciwko Agencji w sprawie domniemanych nieprawidłowych decyzji o zatrudnieniu odnotowuje, że Sąd oddalił oba te powództwa; przyjmuje do wiadomości, że Agencja nie jest już w stosunkach umownych z byłym zastępczym sędzią tymczasowym Sądu do spraw Służby Publicznej i zauważa, że podjęła ona szereg środków w celu złagodzenia wszelkich potencjalnych konfliktów interesów; |
19. |
odnotowuje kilka trwających procedur prawnych dotyczących naruszeń regulaminu pracowniczego i zasad dobrej administracji (4); podkreśla, że Agencja powinna zadbać o spełnianie wymogów, i zaznacza, że powinna ona dawać przykład w zakresie doradztwa i poszanowania praw podstawowych; ubolewa z powodu faktu, że takie naruszenia mogą mieć szkodliwy wpływ na opinię publiczną i na reputację Unii; ubolewa nad tym, że takie postępowania sądowe są kosztowne dla Agencji i powodują marnowanie pieniędzy podatników; |
Kontrole wewnętrzne
20. |
zauważa z zadowoleniem, że po pomyślnym wdrożeniu strategii zwalczania nadużyć finansowych przyjętej w grudniu 2014 r. oraz zakończeniu planu działania w latach 2015 i 2016 Agencja ukończyła przegląd strategii zwalczania nadużyć finansowych, która została przyjęta na posiedzeniu zarządu w grudniu 2018 r. i uzupełniona specjalnym planem działania; |
21. |
zauważa, że w 2018 r. Służba Audytu Wewnętrznego wydała sprawozdanie z audytu w zakresie etyki i zarządzania, w którym dokonano oceny projektu i skutecznego wdrożenia ram zarządzania i kontroli Agencji w dziedzinie etyki oraz stwierdzono, że ogólne ramy zarządzania i kontroli zostały odpowiednio opracowane; |
Inne uwagi
22. |
zauważa, że Agencja prowadzi działania następcze w związku z działaniami Komisji w ramach Międzyinstytucjonalnej Grupy Ekozarządzania (GIME) i w badaniu w 2019 r. wyraziła zainteresowanie przystąpieniem do skoordynowanego podejścia członków GIME w odniesieniu do działań, które doprowadzą do zmniejszenia emisji CO2; |
23. |
wzywa Agencję, by skupiła się na rozpowszechnianiu wyników swoich badań wśród ogółu społeczeństwa oraz na docieraniu do obywateli za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych narzędzi komunikacji; |
24. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (5) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Dz.U. C 120 z 29.3.2019, s. 197.
(2) Dz.U. C 120 z 29.3.2019, s. 198.
(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1240 z dnia 12 września 2018 r. ustanawiające europejski system informacji o podróży oraz zezwoleń na podróż (ETIAS) i zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1077/2011, (UE) nr 515/2014, (UE) 2016/399, (UE) 2016/1624 i (UE) 2017/2226 (Dz.U. L 236 z 19.9.2018, s. 1).
(4) Sprawa T-632/19, DD przeciwko FRA; sprawa T-703/19, DD przeciwko FRA; sprawa T-31/19, AF przeciwko FRA; sprawa C-601/19 P, BP przeciwko FRA; sprawa C-669/19 P, BP przeciwko FRA; sprawa C-682/19 P, BP przeciwko FRA.
(5) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/436 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1973
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja VII – Komitet Regionów
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając budżet ogólny Unii Europejskiej na rok budżetowy 2018 (1), |
— |
uwzględniając skonsolidowane roczne sprawozdanie finansowe Unii Europejskiej za rok 2018 (COM(2019) 316 – C9-0056/2019) (2), |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Komitetu Regionów dla organu udzielającego absolutorium w sprawie audytów wewnętrznych przeprowadzonych w 2018 r., |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami instytucji (3), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (4) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając art. 314 ust. 10 oraz art. 317, 318 i 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (5), w szczególności jego art. 55, 99, 164, 165 i 166, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 59, 118, 260, 261 i 262, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0071/2020), |
1.
udziela sekretarzowi generalnemu Komitetu Regionów absolutorium z wykonania budżetu Komitetu Regionów za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, Komitetowi Regionów, Radzie Europejskiej, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(2) Dz.U. C 327 z 30.9.2019, s. 1.
(3) Dz.U. C 340 z 8.10.2019, s. 1.
(4) Dz.U. C 340 z 8.10.2019, s. 9.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/437 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1974
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja VII – Komitet Regionów
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja VII – Komitet Regionów, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0071/2020), |
A. |
mając na uwadze, że w ramach procedury udzielania absolutorium organ udzielający absolutorium pragnie podkreślić szczególne znaczenie dalszego wzmacniania legitymacji demokratycznej instytucji Unii przez zwiększanie przejrzystości i odpowiedzialności oraz wdrażanie koncepcji budżetowania celowego i właściwego zarządzania zasobami ludzkimi; |
1.
zauważa z zadowoleniem, że w sprawozdaniu rocznym za rok 2018 Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) nie stwierdził w odniesieniu do Komitetu Regionów (zwanego dalej „Komitetem”) żadnych poważnych uchybień w objętych kontrolą obszarach dotyczących zasobów ludzkich i zamówień;
2.
z zadowoleniem przyjmuje wniosek Trybunału, że w łącznych płatnościach za rok zakończony dnia 31 grudnia 2018 r. w odniesieniu do wydatków administracyjnych Komitetu nie wystąpiły istotne błędy, a zbadane systemy nadzoru i kontroli były skuteczne;
3.
zasadniczo wyraża ubolewanie, że rozdział 10 „Administracja” w sprawozdaniu rocznym Trybunału za rok 2018 ma raczej ograniczony zakres i wnioski w nim zawarte są ograniczone, niezależnie od faktu, że dział 5 „Administracja” wieloletnich ram finansowych. uznaje się za obarczony niskim ryzykiem;
4.
zauważa, że Trybunał wybrał dla wszystkich instytucji i organów Unii próbę 45 transakcji z działu 5 „Administracja” wieloletnich ram finansowych; zwraca uwagę, że próbę tę dobrano tak, by była reprezentatywna dla różnych rodzajów wydatków w dziale 5, który stanowi 6,3 % budżetu Unii; zauważa, że Trybunał określił wydatki administracyjne jako obarczone niskim ryzykiem; uważa jednak, że liczba transakcji wybranych w odniesieniu do „innych instytucji” jest niewystarczająca, i zwraca się do Trybunału o zwiększenie ich liczby co najmniej o 10 %;
5.
zauważa, że w 2018 r. budżet Komitetu wyniósł 96 101 000 EUR (w porównaniu z 93 295 000 EUR w 2017 r.), co oznacza wzrost o 3 %; zauważa, że do końca 2018 r. zaciągnięto zobowiązania na 99,3 % wszystkich środków (w porównaniu z 98 % w 2017 r. i 98,7 % w 2016 r.), a 91 % środków wypłacono w 2018 r. (w porównaniu z 89,9 % w 2017 r. i 89,6 % w 2016 r.);
6.
z zadowoleniem przyjmuje ogólnie ostrożne i należyte zarządzanie finansami Komitetu w okresie budżetowym 2018; wyraża zadowolenie, że wskaźnik zobowiązań w tytule 1 „Wydatki związane z osobami pracującymi w Komitecie” wyniósł 99,1 %, a w tytule 2 „Budynki, wyposażenie oraz różne wydatki operacyjne” – 99,6 %;
7.
odnotowuje, że odpowiedź Komitetu dotyczącą poziomu realizacji płatności (76,9 % w 2018 r., 77,1 % w 2017 r. i 74,5 % w 2016 r.) w tytule 2; zauważa, że faktury dotyczące głównie konserwacji i zużycia energii wpływają dopiero na początku kolejnego roku; zwraca się do Komitetu o poprawę sytuacji, w miarę możliwości przez określenie w odnośnych umowach o świadczenie usług warunków dotyczących zrównoważonych płatności w ciągu roku;
8.
odnotowuje niewykorzystane środki w kilku liniach budżetowych, takich jak kursy dla członków (pozycja 1 0 5) – 59,0 %, delegacje służbowe pracowników (pozycja 1 6 2) – 33,3 %, usługi medyczne (pozycja 1 6 3 4) – 77,9 % oraz zagospodarowanie pomieszczeń (pozycja 2 0 0 7) – 92,7 %; przypomina o potrzebie stosowania środków pozwalających ograniczyć przeszacowywanie budżetu;
9.
podkreśla, że pomimo działań politycznych Komitetu uważa się, że jego budżet, który wynosi 1 % w dziale 5 budżetu Unii na wydatki administracyjne, jest czysto administracyjny; z zadowoleniem przyjmuje starania Komitetu, aby w codziennej działalności stosować zasady budżetowania celowego oraz jego gotowość do dalszej poprawy wraz z innymi instytucjami i organami Unii; zwraca uwagę na skuteczne narzędzia, takie jak przeglądy wykonania budżetu, mające pomóc w monitorowaniu i poprawie wskaźników wykonania budżetu Komitetu; ogólnie z zadowoleniem przyjmuje podejście Komitetu zorientowane na wyniki;
10.
odnotowuje, że Komitet prowadzi centralny rejestr zgłaszanych wyjątków dotyczących nieprzestrzegania procedur wewnętrznych i środków naprawczych; wyraża zadowolenie, że ogólna liczba wyjątków finansowych zmniejszyła się o 6,8 % w porównaniu z 2017 r.;
11.
z zadowoleniem przyjmuje wysiłki Komitetu w celu skrócenia średniego terminu płatności (zgodnie z rozporządzeniem finansowym płatności należy dokonać w ciągu 30 dni) do średnio 16 dni w 2018 r., co stanowi najlepszy wskaźnik od 10 lat (w porównaniu z 23 dniami w 2017 r., 26 dniami w 2016 r. i 20 dniami w 2015 r.); zauważa, że w 2018 r. nie odnotowano żadnego przypadku wypłaty ustawowych odsetek za zwłokę;
12.
zauważa, że Komitet zapoczątkował działania związane z 16 standardami kontroli wewnętrznej za pomocą kwestionariusza, którego celem jest ocena zgodności i skuteczności wymogów określonych dla każdego z tych standardów; odnotowuje pozytywne wyniki tej oceny i wnioski z niej, by zdecydowanie skoncentrować się na standardzie 3 (alokacja pracowników), standardzie 10 (ciągłość działania) i standardzie 12 (informacja i komunikacja) z uwagi na przyszłe wyzwania, takie jak nowy mandat i 25-lecie Komitetu;
13.
dostrzega, że monitorowanie funkcji audytu wewnętrznego jest prowadzone przez komitet ds. audytu, w którego skład wchodzi po jednym członku z każdej grupy politycznej z Komisji Spraw Finansowych i Administracyjnych Komitetu oraz jeden doradca zewnętrzny wysokiego szczebla; zauważa, że wyznaczony na 2018 r. cel, aby zamknąć 75 % bardzo ważnych zaleceń po sześciu miesiącach, osiągnięto na poziomie 50 %, a cel, aby zamknąć 100 % bardzo ważnych zaleceń po 12 miesiącach, osiągnięto na poziomie 100 %;
14.
przypomina o znaczeniu współpracy międzyinstytucjonalnej, np. umowach o gwarantowanym poziomie usług w odniesieniu do zasobów ludzkich itp. oraz innych porozumieniach administracyjnych; zwraca się do Komitetu o poinformowanie parlamentarnej Komisji Kontroli Budżetowej w kolejnym rocznym sprawozdaniu z działalności o kwotach wypłaconych na podstawie takich umów;
15.
podkreśla, jak ważne jest wspieranie zaangażowania władz lokalnych i regionalnych ze względu na ich rolę we wdrażaniu strategii politycznych Unii;
16.
zauważa, że umowa o współpracy administracyjnej, zawarta w 2014 r. między Komitetem, Europejskim Komitetem Ekonomiczno-Społecznym (EKES) i Parlamentem, wygasła z dniem 31 grudnia 2019 r.; zauważa, że do chwili obecnej umowy z 2014 r. nie renegocjowano ani nie rozszerzono; jest zdania, że umowa z 2014 r. była nader niewyważona z punktu widzenia Komitetu i EKES (zwanych dalej „komitetami”), które w sumie przeniosły 60 tłumaczy pisemnych do Parlamentu (24 z Komitetu), a w zamian otrzymały jedynie możliwość korzystania z usług Dyrekcji Generalnej ds. Analiz Parlamentarnych (EPRS); z zaniepokojeniem zauważa, że w konsekwencji komitety musiały zatrudnić pracowników kontraktowych i dokonywać outsourcingu usług w zakresie tłumaczeń pisemnych; z zaniepokojeniem zauważa, że aby zrekompensować ograniczenie liczby tłumaczy pisemnych, Parlament przekazuje komitetom dodatkowe środki pieniężne (1 200 000 EUR w latach 2015–2016) na pokrycie kosztów outsourcingu usług tłumaczeniowych, oraz że środki te mogą zostać przeniesione na inne obszary polityki, jeżeli nie zostaną w pełni wykorzystane na outsourcing tłumaczeń pisemnych; jest zdania, że sytuacja ta jest nie do pogodzenia z kryteriami ogólnego ostrożnościowego i należytego zarządzania finansami i należy ją ponownie rozpatrzyć w przypadku przedłużenia obecnej umowy lub podjęcia negocjacji w sprawie nowej umowy; uznaje, że – z politycznego punktu widzenia – umowa ta musi zostać zaktualizowana, aby stawić czoła obecnym wyzwaniom, takim jak nowe wieloletnie ramy finansowe lub nowe zasady polityki spójności;
17.
z zadowoleniem przyjmuje kampanię „Rozważania nad Europą/przyszłość Europy”, podczas której zorganizowano łącznie ponad 209 wydarzeń (do lutego 2019 r.); zauważa, że Komitet wykorzystuje ten sukces do opracowania wraz z innymi instytucjami i organami Unii modelu stałych konsultacji z obywatelami europejskimi, aby połączyć debaty lokalne z mechanizmem informacji zwrotnych służącym informowaniu decydentów na szczeblu Unii; wzywa Komitet, aby w następnym rocznym sprawozdaniu z działalności przedstawił osiągnięte wyniki;
18.
ze względów przejrzystości z zadowoleniem przyjmuje wykaz wydarzeń w latach 2017 i 2018 w związku z kampanią „Rozważania nad Europą/przyszłość Europy”, zamieszczony w rocznym sprawozdaniu z działalności Komitetu; odnotowuje nazwiska zaangażowanych członków Komitetu, tytuł, datę i miejsce każdego wydarzenia oraz ogólny koszt w wysokości 41 747,87 EUR w 2018 r. (w porównaniu z 45 505,93 EUR w 2017 r.);
19.
docenia sukces Komitetu w mediach społecznościowych – 12 658 polubień na Facebooku w 2018 r. (w porównaniu z 9 013 w 2017 r.) oraz 3 727 obserwujących na Twitterze w 2018 r. (w porównaniu z 3 425 w 2017 r.); dostrzega pomyślne wykorzystanie ankiety internetowej/aplikacji mobilnej „Wyraź swoją opinię na temat Europy!” w całej Unii; gratuluje Komitetowi nowej strony internetowej, którą otwarto w 2018 r. 101 983 razy (w porównaniu z 43 748 wejściami na stronę w 2017 r.); z zadowoleniem przyjmuje otwarty kurs internetowy w styczniu 2018 r. pod hasłem „Jak najlepiej wykorzystać zasoby UE dla swojego regionu lub miasta”, w którym wzięło udział prawie 15 000 uczestników (w porównaniu z 8 500 w 2015 r. i 5 500 w 2016 r.);
20.
wyraża zadowolenie z osiągnięcia Komitetu, jakim jest szersze publikowanie jego badań, których liczba wyniosła 27 i tym samym przekroczyła zakładany cel w liczbie 15; zauważa, że wszystkie z tych badań opublikowano na stronie internetowej Komitetu;
21.
zauważa, że 28 sierpnia 2019 r. podpisano porozumienie między komitetami i Komisją w sprawie zamiany budynku Komisji VMA na budynki komitetów BEL 68/TRE 74; zauważa, że zamiana ta wejdzie w życie z dniem 16 września 2022 r.; z niepokojem zauważa, że głównym priorytetem określonym przez komitety w polityce dotyczącej nieruchomości jest koncentracja geograficzna budynków; z niepokojem zauważa, że zamiana ta powoduje utratę przez Komitet 10 440 m2 powierzchni biurowej i tym samym konieczność znalezienia po zamianie dodatkowych biur dla około 200 pracowników, czego nie udało się całkowicie zrekompensować w krótkim okresie alternatywnymi środkami, takimi jak zwiększenie wykorzystania powierzchni w innych budynkach i zwiększenie wymiaru telepracy, i co będzie wymagało zakupu innego sąsiadującego budynku w celu zrekompensowania tej redukcji; zwraca również uwagę na konieczność renowacji budynku VMA w perspektywie krótko- i średnioterminowej; obawia się konsekwencji, jakie umowa ta będzie miała nie tylko dla finansów Komitetu, ale również dla dobrostanu pracowników; ubolewa, że nie skonsultowano się z Wydziałem Prawnym w sprawie o takim zakresie i znaczeniu dla Komitetu;
22.
zauważa, że komitety utworzyły niedawno wspólną grupę roboczą, która ma przygotować kolejną analizę, aby znaleźć odpowiednie rozwiązania; zauważa, że inna grupa robocza ma za zadanie zastanowić się nad nowymi sposobami pracy; podkreśla, że zamiana budynków w żadnym razie nie może mieć negatywnego wpływu na dobrostan pracowników, sposób pracy ani przestrzeń przeznaczoną do pracy; przypomina o wymogu skonsultowania się z pracownikami w sprawie zamiany budynków oraz uwzględnienia ich opinii; zwraca się do komitetów o poinformowanie Komisji Kontroli Budżetowej i Komisji Budżetowej o osiągniętych wynikach;
23.
wyraża poważne obawy w związku z potwierdzeniem obecności azbestu w krytycznych miejscach budynku VMA, w tym na parkingu; ubolewa nad faktem, że inwentaryzację, zrealizowaną przez wyspecjalizowanego wykonawcę zewnętrznego, przeprowadzono we wrześniu 2019 r., dopiero miesiąc po podpisaniu umowy z Komisją; ubolewa, że umowę podpisano bez poinformowania wszystkich zainteresowanych stron w odpowiednim czasie, iż w budynku VMA może być obecny azbest; ubolewa również nad faktem, że członkowie i pracownicy nie zostali poinformowani o sytuacji, i uważa, że nie wystarczy publikować informacji na stronie intranetowej Komitetu, gdzie trudno je znaleźć;
24.
zauważa, że we wrześniu 2019 r. komitety otrzymały świadectwo bezpieczeństwa budynku VMA, jeśli chodzi o obecność azbestu, oraz że w świadectwie tym określono, iż budynek zawiera azbest, ale nie stwarza to zagrożenia przy normalnym użytkowaniu budynku; biorąc pod uwagę zwłaszcza fakt, że dalsze wykorzystanie budynku nie będzie normalnym użytkowaniem, lecz będą prowadzone tam roboty budowlane, jest głęboko zaniepokojony przyszłym rozwojem tej sytuacji;
25.
zauważa, że skutki długotrwałego i niebezpiecznego narażenia na działanie azbestu są dobrze udokumentowane i zawsze są źródłem niepokoju i sygnałem alarmowym dla ogółu ludności; zwraca się do obu komitetów, by prowadziły politykę całkowitej i aktywnej przejrzystości oraz informowały, jak radzą sobie z sytuacją w budynku VMA przed jego faktycznym zajęciem i po wprowadzeniu się doń, a jednocześnie by unikały wywoływania paniki;
26.
uznaje strategię Komitetu w zakresie nieruchomości zatwierdzoną 29 listopada 2017 r., której priorytety to „koncentracja geograficzna” i „połączenie fizyczne” z głównym budynkiem komitetów, budynkiem Jacques Delors, co przynosi znaczne korzyści finansowe i pozafinansowe; zauważa, że budynek VMA będzie wymagał niewielkiej renowacji w najwcześniejszym możliwym terminie (2020–2022) oraz gruntowniejszego remontu, gdy w 2028 r. komitety staną się w pełni właścicielami budynku VMA; zauważa, że koszty zostaną pokryte przez komitety zgodnie z kluczem podziału mającym zastosowanie na mocy umowy o współpracy administracyjnej;
27.
z zadowoleniem przyjmuje wszystkie wdrożone dotychczas środki w celu zapewnienia odpowiednich norm bezpieczeństwa i cyberbezpieczeństwa; zauważa, że po zainstalowaniu nowego wyposażenia do kontroli wstępu i podjęciu działań w zakresie bezpieczeństwa informatycznego odpowiednie normy bezpieczeństwa osiągnęły ten sam poziom co standardy Parlamentu i Komisji;
28.
ubolewa nad faktem, że Komitet nie posiada jeszcze ram prawnych regulujących rozpatrywanie przypadków molestowania z udziałem członków Komitetu; przypomina apel Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich do instytucji Unii o przyjęcie przepisów dotyczących molestowania mających zastosowanie do ich członków; zwraca się do Komitetu o pilne przyjęcie takich przepisów, na wzór decyzji Prezydium Parlamentu z 2 lipca 2018 r. w sprawie skarg dotyczących molestowania; wzywa Komitet do przedstawienia Parlamentowi sprawozdania o podjętych działaniach;
29.
apeluje do Komitetu o nasilenie działań związanych z planowanym kodeksem postępowania jego członków w związku z zapobieganiem konfliktom interesów i ich zwalczaniem; zwraca się do Komitetu, by dopilnował publikacji odnośnych przepisów i procedur na swoich stronach internetowych;
30.
uznaje posiadany przez Komitet solidny mechanizm zwalczania przypadków molestowania z udziałem wyłącznie pracowników, zawierający przepisy wewnętrzne wdrażające odpowiednie przepisy regulaminu pracowniczego; z zadowoleniem przyjmuje zapewnianie szkoleń dla wszystkich pracowników na temat zapobiegania molestowaniu, koncentrujących się na istniejących zasadach, przepisach i procedurach dotyczących skarg w sprawie molestowania; zauważa, że w Komitecie działa zespół mężów zaufania (liczący obecnie sześciu mianowanych członków i dwóch umieszczonych na liście rezerwowej), którzy przed objęciem funkcji zostali przeszkoleni;
31.
zauważa, że w związku z umową o współpracy podpisaną z Parlamentem i wynikającym stąd zmniejszeniem liczby tłumaczy wzrosły środki na outsourcing tłumaczeń pisemnych; zauważa, że w 2018 r. outsourcing tłumaczeń pisemnych osiągnął poziom 20,2 %, czyli nieco powyżej wyznaczonego poziomu 20 %, co wynikało częściowo również z wysokiego obciążenia pracą (wyższego o 21 % niż w tym samym okresie w 2017 r.); zauważa ponadto, że całkowity koszt tłumaczeń zleconych na zewnątrz w 2018 r. wyniósł 3 251 855 EUR, natomiast kwota, która stanowiłaby całkowity koszt tłumaczenia wewnętrznego, wynosi 5 263 108 EUR;
32.
docenia wysiłki komitetów, które doprowadziły do znacznej reorganizacji w ramach nowej strategii na rzecz bardziej zasobooszczędnej wielojęzyczności; wyraża ubolewanie, że w latach 2014–2017 przeniesienia stanowisk ze służb językowych do służb Parlamentu musiały być kompensowane zwiększoną liczbą pracowników kontraktowych; wzywa Komitet, aby regularnie informował Parlament o związanej z tym sytuacji;
33.
odnotowuje sprawozdanie z oceny projektu pilotażowego dotyczącego wspólnego zarządzania niektórymi działami tłumaczeń, w którym wskazano – oprócz zmniejszenia kosztów zarządzania – dodatkowe synergie na poziomie usług asystentów tłumaczeniowych po połączeniu wszystkich działów tłumaczeniowych i wprowadzeniu wszystkich niezbędnych warunków technicznych; zauważa, że prezydium Komitetu upoważniło swojego sekretarza generalnego, aby we współpracy z sekretarzem generalnym EKES-u opracował i zaproponował nowy plan zatrudnienia; zauważa, że połączenie działów pilotażowych zostało potwierdzone oraz że w 2019 r. mają nastąpić dwa kolejne połączenia; wzywa Komitet do przedstawienia Parlamentowi sprawozdania ze wszystkich działań podjętych, by zapewnić stabilność tłumaczeń pisemnych;
34.
odnotowuje wysiłki na rzecz dalszego uproszczenia procesów kadrowych, w szczególności przez stopniowe wprowadzanie obiegu dokumentów, takich jak faktury, zlecenia wyjazdów służbowych, akta itp., w formie elektronicznej; wzywa Komitet do wzmożenia wysiłków służących modernizacji procedur udzielania zamówień związanych z narzędziami informatycznymi i ustanowienia elektronicznego obiegu zadań, aby umożliwić odejście od dokumentów papierowych; odnotowuje znaczne postępy w zakresie e-fakturowania, które z punktu widzenia technologii informatycznych jest obecnie w pełni operacyjne;
35.
odnotowuje plan zatrudnienia przewidujący 538 pracowników w 2018 r. (w porównaniu z 533 w 2017 r.); z zadowoleniem przyjmuje niższy wskaźnik wakatów w 2018 r. (poniżej 2 %) niż w 2017 r. (około 2,5 %); wyraża zadowolenie, że w 2018 r. rozpoczęto procedurę oceny obciążenia pracą, aby uzyskać przegląd efektywnego wykorzystania zasobów ludzkich w Komitecie i wskazać ewentualne luki; zauważa, że sprawozdanie końcowe przedstawiono wiosną 2019 r.; zwraca się o dokładne monitorowanie sytuacji w następnym rocznym sprawozdaniu z działalności Komitetu;
36.
wyraża zadowolenie z wprowadzenia nowego systemu oceny koncentrującego się na indywidualnych wynikach oraz nowego systemu awansu w oparciu o zasługi, które to systemy były przedmiotem intensywnego dialogu społecznego w 2018 r.; dostrzega, że wdrożenie planu działania w następstwie badania zadowolenia pracowników zorganizowanego pod koniec 2016 r. zaowocowało programem zarządzania dla kierowników średniego i niższego szczebla, obejmującym zagadnienia powiązane z zadowoleniem personelu;
37.
wyraża zadowolenie, że na przestrzeni lat wskaźnik absencji zmniejszał się (z 4,86 % w 2015 r., 4,6 % w 2016 r. i 4,5 % w 2017 r. do 4,29 % w 2018 r.); zauważa jednak, że w 2018 r. 23 pracowników przebywało na zwolnieniu chorobowym dłużej niż 90 dni, co obejmuje trzy przypadki zwolnienia chorobowego trwającego odpowiednio 352, 296,5 i 280,5 dni, związane z poważnymi chorobami; przyjmuje do wiadomości kompleksową politykę Komitetu w zakresie zarządzania absencją, w tym działania następcze w związku z nieobecnościami i wdrożenie ustrukturyzowanej polityki w zakresie powrotu do pracy;
38.
z zadowoleniem przyjmuje wszystkie środki dotyczące równości szans podjęte w odniesieniu do niepełnosprawności, różnorodności i równowagi płci, takie jak sieć lokalnych punktów kontaktowych ds. równości szans w odpowiednich dyrekcjach, w celu zwiększenia świadomości i wdrożenia działań we wszystkich departamentach Komitetu; z zadowoleniem przyjmuje działania Komitetu związane z elastycznymi warunkami pracy, mające umożliwić pracownikom obu płci wykonywanie obowiązków kierowniczych dzięki lepszemu godzeniu obowiązków rodzinnych i zawodowych;
39.
z zainteresowaniem zauważa, że Komitet przyjął zintegrowaną strategię zarządzania talentami obejmującą szeroki zakres obszarów i polityk, aby ostatecznie przyczynić się do poprawy wyników i zaangażowania personelu; zauważa, że szczebel zastępców kierowników działu, szefów sektorów i kierowników zespołów oficjalnie uznano za nowy szczebel kierowniczy oraz że Komitet zorganizował odpowiednie szkolenia wewnętrzne;
40.
dostrzega starania Komitetu, by osiągnąć równowagę geograficzną na stanowiskach kierowniczych w Komitecie, w szczególności w odniesieniu do państw członkowskich, które przystąpiły do Unii w 2014 r. lub później, co doprowadziło do osiągnięcia poziomu 22,2 % osób z tych państw członkowskich na stanowiskach kierowniczych (w porównaniu z poziomem docelowym wynoszącym 20 %), czyli nieznacznie powyżej odsetka ludności tych państw w Unii;
41.
odnotowuje trudności Komitetu, jeśli chodzi o zwiększenie odsetka kobiet na stanowiskach kierowniczych średniego i wyższego szczebla (35,6 % kobiet na stanowiskach kierowniczych); przyjmuje do wiadomości fakt, że Komitet jest instytucją o ograniczonych rozmiarach i ze stosunkowo młodą grupą kierowników średniego szczebla; zauważa takie działania jak przewodnik dobrych praktyk w dziedzinie rekrutacji, przekształcony w instrukcję służbową wprowadzającą przepis zobowiązujący do powoływania w skład każdej komisji rekrutacyjnej zarówno mężczyzn, jak i kobiet; wzywa Komitet do dalszej intensyfikacji wysiłków i do przedstawienia Parlamentowi sprawozdania z osiągniętych postępów;
42.
ponownie podkreśla konieczność usprawnienia i przyspieszenia procedury udzielenia absolutorium; w związku z tym proponuje ustalenie terminu przedłożenia rocznego sprawozdania z działalności na dzień 31 marca roku następującego po danym roku budżetowym; z zadowoleniem przyjmuje gotowość Komitetu do przyjęcia tej najlepszej praktyki, co powinno ułatwić poparcie wniosku o skrócenie terminów w harmonogramie procedury udzielania absolutorium;
43.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że ogólnie z oceny śródokresowej przeprowadzonej na początku 2018 r. wynika, iż porozumienie o współpracy międzyinstytucjonalnej między komitetami funkcjonuje dobrze; zauważa, że wspólne służby obsługują oba komitety w dziedzinie tłumaczeń, infrastruktury, logistyki i informatyki; zauważa, że razem z odnośnymi wydatkami związanymi z wynagrodzeniami roczna wartość pieniężna wspólnych służb przekracza 100 mln EUR;
44.
zauważa, że umowa o współpracy między komitetami, podpisana w 2016 r., ustanawia solidne ramy prawne długoterminowej, efektywnej i skutecznej współpracy, a także pokazuje, że komitety działają na zasadach partnerstwa, w poszanowaniu swoich uprawnień i prerogatyw; zauważa, że umowa wygasła 31 grudnia 2019 r. oraz że podjęto decyzję o jej przedłużeniu na jeden rok, na czas negocjacji nowej umowy; zwraca się do komitetów o dołożenie niezbędnych starań, aby zawrzeć nową umowę możliwie najszybciej i tym samym umożliwić dalszą synergię i oszczędności;
45.
przypomina po raz kolejny, że komitety przeznaczyły mniej niż 3 % swojego całkowitego budżetu na IT i że projekty i wyposażenie IT są od lat strukturalnie niedofinansowane; z zaniepokojeniem zauważa, że aby rozwiązać problem zaległości w projektach i systemach IT, komitety nadal stosują pod koniec roku przesunięcia zbiorcze w celu sfinansowania projektów IT; zwraca się do komitetów, aby jak najszybciej wdrożyły nową strategię cyfrową i wieloletni plan wydatków informatycznych;
46.
wzywa Komitet do dalszej analizy sytuacji, aby wyznaczyć dodatkowe obszary działalności wspólnych służb z EKES-em; podkreśla, że tego rodzaju współpraca międzyinstytucjonalna może znacznie zmniejszyć ogólne wydatki Komitetu; zwraca się do Komitetu, by poinformował Komisję Kontroli Budżetowej Parlamentu o osiągniętych wynikach;
47.
gratuluje Komitetowi szkolenia w trybie e-learningu, które obejmuje konkretny obszar poświęcony etyce, przeznaczone jest głównie dla nowych pracowników i zostało umieszczone na pierwszej stronie intranetu Komitetu, aby zapewnić wszystkim łatwy dostęp; docenia publikację – w trosce o przejrzystość – strategii politycznych, takich jak procedury informowania o nieprawidłowościach i polityka dotycząca działalności zawodowej byłych urzędników wyższego szczebla, na stronie internetowej Komitetu; zachęca Komitet do dalszej faktycznej cyfryzacji oferowanych usług;
48.
przypomina, że 23 sierpnia 2018 r. były audytor wewnętrzny złożył – na podstawie art. 90 ust. 2 regulaminu pracowniczego – skargę do organu powołującego przeciwko Komitetowi w następstwie decyzji Komitetu z 24 maja 2018 r. o odmowie uznania go za sygnalistę działającego w dobrej wierze; wyraża głębokie ubolewanie z powodu decyzji Komitetu, sprzecznej ze stanowiskiem Parlamentu, zgodnie z którym audytor wewnętrzny jest sygnalistą działającym w dobrej wierze, co potwierdzono w rezolucji Parlamentu w sprawie absolutorium za 2001 r. (1); zachęca Komitet, by uznał w pełni status audytora wewnętrznego oraz przeprosił publicznie za niewłaściwe rozpatrzenie jego sprawy;
49.
zauważa, że 20 grudnia 2019 r. Komitet zaproponował byłemu audytorowi wewnętrznemu pozasądowe rozstrzygnięcie sporu pod warunkiem zawarcia umowy poufności, która to propozycja została przez byłego audytora wewnętrznego odrzucona z powodu braku przejrzystości; zachęca Komitet, by zrewidował swoją propozycję i formalnie uznał byłego audytora wewnętrznego za sygnalistę działającego w dobrej wierze oraz umożliwił – w interesie przejrzystości – upublicznienie wszelkich porozumień pojednawczych;
50.
wyraża ubolewanie, że nie doszło jeszcze do wszczęcia procedury mediacji między Komitetem a byłym audytorem wewnętrznym, co postulowano w rezolucji Parlamentu w sprawie absolutorium za 2017 r. (2), oraz że rozpoczęcie procedury planuje się dopiero na początek 2020 r.; ponadto ubolewa, że Komitet potrzebował ponad dwudziestu lat, aby rozpocząć procedurę mediacji z byłym audytorem wewnętrznym; ponawia zdecydowane poparcie, wyrażone w licznych rezolucjach Parlamentu, dla uczciwego i sprawiedliwego rozstrzygnięcia sporu z byłym audytorem wewnętrznym, oraz opowiada się za tym, aby Komitet publicznie przeprosił za nadużycia, jakich dopuścił się w związku z tą sprawą;
51.
zwraca uwagę na decyzję trzeciego Komitetu ds. Inwalidztwa, w której jednomyślnie potwierdzono, że audytor wewnętrzny został zwolniony z przyczyn zawodowych i był ofiarą nękania ze strony Komitetu;
52.
zauważa, że 20 grudnia 2019 r. Komitet zaproponował ugodę pozasądową i przedstawił projekt oświadczenia publicznego, lecz były audytor wewnętrzny je odrzucił i wyraził życzenie wszczęcia procedury mediacji jako najodpowiedniejszego sposobu sprawiedliwego rozstrzygnięcia sprawy;
53.
z zadowoleniem przyjmuje wyznaczenie posłanki do Parlamentu Europejskiego Sophie in t’Veld na mediatora w przedmiotowej sprawie w celu osiągnięcia kompromisu miedzy byłym audytorem wewnętrznym i Komitetem; przypomina o swoim postulacie, zgodnie z którym mediacja taka powinna również dotyczyć statusu byłego audytora wewnętrznego jako sygnalisty działającego w dobrej wierze (co Parlament uznał w swojej rezolucji w sprawie absolutorium za 2001 r.) oraz faktu, że zgłaszając nieprawidłowości w instytucjach unijnych, działał on w interesie Unii;
54.
zwraca się do Komitetu, by szybko zaakceptował mediację w celu wdrożenia decyzji trzeciego Komitetu ds. Inwalidztwa i podjęcia wszelkich niezbędnych działań w odpowiedzi na wnioski Parlamentu zawarte w jego wcześniejszych rezolucjach;
55.
zwraca uwagę, że w związku z polityką „drzwi obrotowych” Komitet dba o to, by wszystkich pracowników odchodzących ze służby, w szczególności kadrę kierowniczą wyższego szczebla, proaktywnie i systematycznie informowano o obowiązku zgłaszania zamiaru podjęcia działalności zawodowej; wyraża zadowolenie, że Komitet również przypomina pracownikom, którzy opuszczają służbę tymczasowo ze względu na bezpłatny urlop lub niepełnosprawność, o obowiązkach wynikających z art. 16 regulaminu pracowniczego i wewnętrznej decyzji Komitetu nr 66/2014 w sprawie działań i prac zewnętrznych;
56.
zauważa, że Rada postanowiła, iż od dnia, w którym wystąpienie Zjednoczonego Królestwa z Unii stanie się prawnie skuteczne, trzy z 24 mandatów przydzielonych Zjednoczonemu Królestwu zostaną przydzielone Estonii, Cyprowi i Luksemburgowi; zauważa, że w związku z tym liczba mandatów w Komitecie zostanie zmniejszona tylko o 21;
57.
zwraca uwagę na wszystkie wyniki osiągnięte w ostatnich latach w obszarach takich jak: budżetowanie zadaniowe, ramy etyczne wraz ze wszystkimi powiązanymi zasadami i procedurami, nasilone działania komunikacyjne i rosnąca liczba środków służących poprawie przejrzystości; z zadowoleniem przyjmuje znaczną liczbę międzyinstytucjonalnych umów o świadczenie usług i o współpracy; podkreśla znaczenie współpracy i wymiany doświadczeń między instytucjami i organami Unii; proponuje, by Komitet przeanalizował możliwość sformalizowania działań służących tworzeniu sieci kontaktów w różnych dziedzinach w celu wymiany najlepszych praktyk i wypracowywania wspólnych rozwiązań.
(1) Resolution of the European Parliament of 29 January 2004 containing the comments accompanying the decision concerning the discharge in respect of the implementation of the general budget of the European Union for the 2001 financial year — Section VII — Committee of the Regions, (Dz.U. L 57 z 25.2.2004, s. 8).
(2) Rezolucja Parlamentu Europejskiego (UE) 2019/1429 z 26 marca 2019 r. zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2017, sekcja VII – Komitet Regionów (Dz.U. L 249 z 27.9.2019, s. 123).
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/444 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1975
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Agencji Straży Granicznej i Przybrzeżnej (Frontex) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiej Agencji Straży Granicznej i Przybrzeżnej za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0050/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1624 z dnia 14 września 2016 r. w sprawie Europejskiej Straży Granicznej i Przybrzeżnej oraz zmieniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/399 i uchylające rozporządzenie (WE) nr 863/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady, rozporządzenie Rady (WE) nr 2007/2004 i decyzję Rady 2005/267/WE (5), w szczególności jego art. 76, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1896 z dnia 13 listopada 2019 r. w sprawie Europejskiej Straży Granicznej i Przybrzeżnej oraz uchylenia rozporządzeń (UE) nr 1052/2013 i (UE) 2016/1624 (6), w szczególności jego art. 116, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (8), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0072/2020), |
1.
udziela dyrektorowi wykonawczemu Europejskiej Agencji Straży Granicznej i Przybrzeżnej absolutorium z wykonania budżetu Agencji za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi wykonawczemu Europejskiej Agencji Straży Granicznej i Przybrzeżnej, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 251 z 16.9.2016, s. 1.
(6) Dz.U. L 295 z 14.11.2019, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/446 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1976
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Europejskiej Agencji Straży Granicznej i Przybrzeżnej (Frontex) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiej Agencji Straży Granicznej i Przybrzeżnej za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0050/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1624 z dnia 14 września 2016 r. w sprawie Europejskiej Straży Granicznej i Przybrzeżnej oraz zmieniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/399 i uchylające rozporządzenie (WE) nr 863/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady, rozporządzenie Rady (WE) nr 2007/2004 i decyzję Rady 2005/267/WE (5), w szczególności jego art. 76, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1896 z dnia 13 listopada 2019 r. w sprawie Europejskiej Straży Granicznej i Przybrzeżnej oraz uchylenia rozporządzeń (UE) nr 1052/2013 i (UE) 2016/1624 (6), w szczególności jego art. 116, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (7), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (8), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0072/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Europejskiej Agencji Straży Granicznej i Przybrzeżnej za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi wykonawczemu Europejskiej Agencji Straży Granicznej i Przybrzeżnej, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 251 z 16.9.2016, s. 1.
(6) Dz.U. L 295 z 14.11.2019, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/448 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1977
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Agencji Straży Granicznej i Przybrzeżnej (Frontex) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Agencji Straży Granicznej i Przybrzeżnej za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie specjalne Trybunału Obrachunkowego nr 24/2019 pt. „Azyl, relokacja i powroty migrantów – czas na bardziej stanowcze działania w celu wyeliminowania rozbieżności między celami a osiąganymi rezultatami”, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0072/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (1) ostateczny budżet Europejskiej Agencji Straży Granicznej i Przybrzeżnej (zwanej dalej „Agencją”) na rok budżetowy 2018 wyniósł 288 663 520 EUR, co stanowi wzrost o 2,89 % w porównaniu z rokiem 2017; mając na uwadze, że budżet Agencji pochodzi głównie z budżetu Unii (2); |
B. |
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Agencji za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdza, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Agencji jest wiarygodne oraz że leżące u jego podstaw transakcje są legalne i prawidłowe; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
zwraca uwagę, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 98,37 %, co oznacza nieznaczny wzrost (o 0,74 %) w porównaniu z rokiem 2017; zauważa z niepokojem, że wskaźnik wykonania środków na płatności był niski i wyniósł 69,69 %, co oznacza wzrost o 3,27 % w porównaniu z 2017 r.; |
2. |
w świetle uwag i spostrzeżeń organu udzielającego absolutorium, które odnoszą się do obowiązkowej finansowej rezerwy operacyjnej na uruchamianie szybkich interwencji na granicy i interwencji powrotowych, odnotowuje, że choć przeznaczanie co roku określonego budżetu na pokrycie kosztów ewentualnych szybkich interwencji na granicy jest obowiązkiem Agencji ustanowionym przepisami, negatywne skutki uboczne tego wymogu zostały wyeliminowane przez współprawodawców w ramach przeglądu rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1624 (3); zauważa, że wraz z wejściem w życie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1896 (4) rezerwa operacyjna może być uwalniana co miesiąc i wykorzystywana do celów operacyjnych, a nie tylko na szybkie interwencje lub interwencje powrotowe; |
3. |
na podstawie sprawozdania Trybunału zauważa, że w 2018 r. Agencja zawarła z państwami współpracującymi umowy w sprawie finansowania działań operacyjnych na kwotę stanowiącą 59 % budżetu Agencji; odnotowuje uruchomienie nowego, uproszczonego systemu finansowania, opartego głównie na kosztach jednostkowych w przypadku wydatków związanych z rozmieszczeniem zasobów kadrowych, a także wprowadzenie pod koniec 2018 r. nowego systemu kontroli ex post obejmującego wszystkie rodzaje wydatków oraz zmianę systemu weryfikacji ex ante stanowiących część obiegu środków finansowych; podkreśla, że Trybunał położył nacisk na fakt, iż zwrot wydatków na wyposażenie nadal opiera się na rzeczywistych kosztach i że projekt przejścia na zwrot kosztów w oparciu o koszty jednostkowe dotąd nie został pomyślnie zrealizowany; odnotowuje ponadto z zaniepokojeniem spostrzeżenie Trybunału, że od 2014 r. dowody potwierdzające faktyczne koszty wyposażenia deklarowane przez państwa współpracujące są wciąż niewystarczające i że weryfikacje ex ante tych kosztów przeprowadzane przez Agencję są nieskuteczne, gdy nie są poparte dokumentami potwierdzającymi; zauważa, że nie dokonuje się weryfikacji ex post zwróconych kosztów, co potęguje ryzyko nieuzasadnionego zwrotu kosztów; z zaniepokojeniem zauważa, że Agencja przyznała szereg zwrotów kosztów zadeklarowanych przez państwa współpracujące, mimo że państwa te nie dostarczyły dowodów wskazanych i wymaganych przez Agencję; na podstawie odpowiedzi Agencji stwierdza, że te państwa współpracujące przedstawiły dokumenty potwierdzające z wyszczególnieniem kosztów; wzywa Agencję do wyraźnego wskazywania w przyszłości rodzaju dokumentów potwierdzających, które akceptuje jako wymagane dowody; ponadto wzywa Agencję do zwrotu jedynie prawnie uzasadnionych wydatków; oczekuje, że Agencja w krótkim czasie wprowadzi gruntowne weryfikacje ex post dotyczące zwrotów i do czerwca 2020 r. złoży organowi udzielającemu absolutorium sprawozdanie z postępów poczynionych w tym zakresie; |
4. |
na podstawie sprawozdania Trybunału zauważa, że kwota środków budżetowych przeniesionych przez Agencję na 2019 r. wyniosła 83 000 000 EUR (29 %), czyli nieco mniej niż w poprzednim roku; zauważa, że poziom anulowanych środków przeniesionych na 2018 r. wyniósł 11 000 000 EUR (12 %) i w ujęciu względnym był nieznacznie niższy niż w poprzednim roku; zauważa, że głównymi przyczynami przeniesień i anulowania środków były trudności w realizacji planu zatrudnienia związane zarówno z liczbą pracowników, jak i profilem ich kompetencji, a także z opóźnieniami w rozpoczęciu budowy nowej siedziby Agencji, wieloletnim charakterem projektów z zakresu technologii informacyjno-komunikacyjnych oraz przeszacowywaniem skali działań i zawyżaniem ich kosztów przez państwa współpracujące; odnotowuje odpowiedź Agencji, zgodnie z którą w 2018 r. wydatki operacyjne miały głównie formę dotacji obejmujących cykl operacyjny od lutego roku N do stycznia roku N+1 oraz wydatków związanych z zamówieniami, w przypadku których płatności następują w roku N+1; wzywa Agencję, by wspólnie z państwami współpracującymi starała się opracować bardziej precyzyjne szacunki kosztów i prognozy budżetowe; |
5. |
apeluje do Agencji, aby w dokumentach przetargowych ujmowała bardziej realistyczne szacunki swoich potrzeb w zakresie usług i stosowała w przypadku zamówień rygorystyczne zasady zarządzania finansami; przypomina Agencji, że chociaż umowy ramowe nie nakładają obowiązku zakupów do maksymalnej wartości umowy, znaczna różnica między maksymalną wartością umowy w ramach jednego postępowania o udzielenie zamówienia w 2018 r. (8 mln EUR) a zwycięską ofertą (5,8 mln EUR) mogła stworzyć poważne zagrożenie dla należytego zarządzania finansami; |
Wyniki
6. |
stwierdza, że po zatwierdzeniu przez zarząd w 2017 r. reorganizacji struktur Agencji, która miała wpływ na przydział środków, w 2018 r. przyjęto unowocześnioną strukturę, a struktura ta, która została uzupełniona nowym regulaminem wewnętrznym, została przyjęta przez delegacje i subdelegacje, które zostały zatwierdzone decyzją dyrektora wykonawczego; |
7. |
podkreśla ważną rolę Agencji w promowaniu, koordynowaniu i rozwijaniu europejskiego zintegrowanego zarządzania granicami w pełnym poszanowaniu praw podstawowych; |
8. |
zauważa, że w kontekście europejskiego zintegrowanego zarządzania granicami największymi działaniami operacyjnymi było 12 wspólnych operacji na zewnętrznych granicach lądowych, powietrznych i morskich oraz że te działania operacyjne w 2018 r. skupiły się w środkowym, wschodnim i zachodnim obszarze Morza Śródziemnego, które to obszary doświadczają największej presji migracyjnej; ponadto z zadowoleniem przyjmuje ścisłą współpracę między agencjami w dziedzinie współpracy organów celnych i organów ścigania, zwłaszcza w zakresie funkcji straży przybrzeżnej; wzywa Agencję do szybkiego działania i do zapewnienia wysokiej jakości rezultatów prac nad określeniem odpowiednich celów ilościowych i konkretnych wartości docelowych, które mają zostać ujęte w jednolitym dokumencie programowym na lata 2021–2023; |
9. |
z zaniepokojeniem zauważa, że w sprawozdaniu specjalnym nr 24/2019 Trybunał stwierdził, iż wdrażanie procedur azylowych, zwłaszcza w Grecji i we Włoszech, wciąż charakteryzuje się długim czasem rozpatrywania spraw, zatorami proceduralnymi i brakiem zdolności wymiaru sprawiedliwości; zwraca się do Agencji, aby zgodnie z zaleceniami Trybunału nawiązała współpracę z Europejskim Urzędem Wsparcia w dziedzinie Azylu, Funduszem Azylu, Migracji i Integracji oraz Komisją; |
10. |
ponawia swój apel do Agencji o większą przejrzystość działań; z zadowoleniem przyjmuje utworzenie na stronie internetowej Agencji rubryki poświęconej publicznemu dostępowi do dokumentów; wzywa Agencję do stworzenia rejestru dokumentów zgodnie z prawnym obowiązkiem ciążącym na niej na mocy rozporządzenia (WE) nr 1049/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady (5); |
11. |
uważa, że Agencja powinna aktywnie informować o swoich działaniach operacyjnych; zwraca się do Agencji o to, by stawiała się przed parlamentarną Komisją Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych w celu wywiązania się z ciążących na niej szczególnych obowiązków sprawozdawczych wobec posłów do Parlamentu Europejskiego w drodze regularnego przekazywania szczegółowych informacji; wzywa Agencję do upublicznienia sprawozdania za 2018 r. dotyczącego praktycznego stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 656/2014 (6), do czego jest ona prawnie zobowiązana, a także do udostępniania bardziej konkretnych informacji w przyszłości, aby umożliwić właściwą ocenę działalności Agencji na morzu; |
Polityka kadrowa
12. |
ubolewa, że według stanu na dzień 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano jedynie w 72,49 %: zatrudniono 303 pracowników na czas określony, podczas gdy budżet Unii przewidywał 418 stanowisk dla pracowników na czas określony (w 2017 r. przewidywał on 352 stanowiska); zauważa, że w 2018 r. oprócz 187 pracowników kontraktowych w Agencji pracowało 153 oddelegowanych ekspertów krajowych; |
13. |
na podstawie sprawozdania Trybunału zauważa również, że choć Agencja nadal podejmowała wysiłki na rzecz rekrutacji i zwiększyła w 2018 r. liczbę pracowników z 526 do 630, wciąż nie zdołała osiągnąć liczby 760 stanowisk zatwierdzonych w planie zatrudnienia na 2018 r.; odnotowuje odpowiedź Agencji, zgodnie z którą w sumie obsadzonych zostało 187 wakatów, lecz ze względu na znaczną rotację wewnętrzną i zewnętrzną liczba pracowników netto w 2018 r. wzrosła o 117 w porównaniu z rokiem poprzednim, ponieważ wiele stanowisk zwolniło się w ciągu roku; zauważa ponadto, że Agencji niełatwo przyciągnąć większą liczbę odpowiednich kandydatów zewnętrznych i osiągnąć równowagę geograficzną, głównie ze względu na niski współczynnik korygujący, który jest najniższy ze wszystkich agencji Unii; podkreśla, że agencje z siedzibą w krajach, w których stosowany jest niski współczynnik korygujący, powinny otrzymać dodatkowe wsparcie ze strony Komisji, aby wdrożyć środki uzupełniające, które zwiększyłyby atrakcyjność tych państw dla obecnych i przyszłych pracowników; wzywa Komisję, aby oceniła wpływ i zasadność stosowania w przyszłości współczynników korygujących dotyczących wynagrodzeń; zauważa, że Agencja w dalszym ciągu ma trudności z utrzymaniem pożądanej i należytej równowagi geograficznej wśród zatrudnionego personelu; |
14. |
zauważa, że rok 2018 był trzecim rokiem pięcioletniego planu wzrostu od czasu przyjęcia rozporządzenia (UE) 2016/1624, które znacząco zwiększyło zasoby budżetowe i kadrowe; zauważa, że w związku z przedłużeniem mandatu Agencji jej personel ma do 2020 r. liczyć 1 000 osób; w świetle uwag i spostrzeżeń organu udzielającego absolutorium, w których podkreślono, iż planowany wzrost liczby personelu będzie wymagał dodatkowej powierzchni biurowej, odnotowuje, że przygotowywana jest analiza na potrzeby opracowania optymalnej strategii w zakresie nieruchomości; |
15. |
odnotowuje, że od kwietnia 2018 r. Agencja korzysta ze zmienionego wiążącego kodeksu postępowania dotyczącego operacji powrotowych i interwencji powrotowych; zauważa, że urzędnik Agencji ds. praw podstawowych w sposób ciągły przedstawia jednostkom operacyjnym do uwzględnienia uwagi i zalecenia dotyczące wszystkich planów operacyjnych i sprawozdań z oceny; |
16. |
głęboko ubolewa, że mimo wielokrotnych apeli Parlamentu i znaczącego ogólnego wzrostu liczby pracowników Agencji, urzędnik ds. praw podstawowych wciąż nie dysponuje odpowiednimi zasobami ludzkimi, w związku z czym ma wyraźne trudności z wykonywaniem powierzonych mu zadań; wzywa Agencję do udostępnienia swojemu urzędnikowi ds. praw podstawowych odpowiednich zasobów i personelu, w szczególności w celu dalszego rozwijania i wdrażania strategii Agencji w zakresie monitorowania i zapewniania ochrony praw podstawowych; przypomina Agencji o znaczeniu przestrzegania regulaminu pracowniczego; |
17. |
w świetle uwag i spostrzeżeń organu udzielającego absolutorium dotyczących potrzeby opracowania kompleksowego planu ciągłości działania odnotowuje, że w 2018 r. powołano urzędnika ds. ciągłości działania; |
18. |
zauważa, że Trybunał we wszystkich agencjach stwierdził horyzontalną tendencję do korzystania z pracowników zewnętrznych zatrudnianych jako doradcy w dziedzinie IT; wzywa do ograniczenia w jak największym stopniu zależności od zewnętrznej rekrutacji w tym ważnym i wrażliwym obszarze, aby ograniczyć wszelkie potencjalne zagrożenia; |
19. |
odnotowuje brak informacji dotyczących równowagi płci wśród pracowników Agencji; ponownie podkreśla fakt, że w zarządzie Agencji wciąż utrzymuje się znaczący brak równowagi płci (z 50 mężczyznami i 8 kobietami w jego składzie); wzywa do jak najszybszego wyeliminowania tego braku równowagi; w związku z tym wzywa Agencję do proaktywnego przypominania państwom członkowskim o znaczeniu równowagi płci i apeluje do państw członkowskich o zadbanie o równowagę płci przy wyznaczaniu członków zarządu Agencji; |
Zamówienia publiczne
20. |
w świetle spostrzeżeń i uwag organu udzielającego absolutorium dotyczących potrzeby uproszczenia całego systemu finansowego Agencji odnotowuje, że w 2018 r. Agencja wprowadziła zmieniony wspólny system finansowania operacji i powrotów, oparty na uproszczonych umowach o udzielenie dotacji z państwami członkowskimi i na znormalizowanych kosztach jednostkowych związanych z zasobami ludzkimi; |
21. |
zauważa z satysfakcją, że Agencja aktywnie uczestniczy w międzyinstytucjonalnych przetargach prowadzonych przez inne instytucje oraz że w postępowaniach o udzielenie zamówienia w dziedzinie nadzoru morskiego Agencja dąży do współpracy z agencjami Unii prowadzącymi podobne działania i odpowiednio przygotowuje specyfikacje istotnych warunków zamówienia; zauważa ponadto, że w 2018 r. Agencja przeprowadziła swoją pierwszą międzyinstytucjonalną procedurę przetargową z udziałem Europejskiej Agencji Kontroli Rybołówstwa; stanowczo zachęca Agencję do aktywnego poszukiwania dalszych i szerszych płaszczyzn współpracy ze wszystkimi agencjami Unii; |
22. |
wzywa Agencję do podjęcia dalszych działań w związku z zaległym zaleceniem dotyczącym elektronicznych zamówień publicznych, tj. do niezwłocznego wprowadzenia systemu elektronicznego składania ofert; |
Przejrzystość, zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi
23. |
docenia już zrealizowane i aktualnie wdrażane działania Agencji służące zapewnieniu przejrzystości, zapobieganiu konfliktom interesów i zarządzaniu nimi oraz ochronie sygnalistów; zauważa, że w dniu 18 lipca 2019 r. została przyjęta polityka informowania o nieprawidłowościach; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Agencja zapewnia personelowi dostęp do zaufanych doradców oraz szkolenia na temat procedur informowania o nieprawidłowościach; ponadto zauważa, że w celu zwiększenia przejrzystości Agencja uruchomiła wielojęzyczną wersję swojej strony internetowej we wszystkich 24 językach urzędowych Unii; ubolewa jednak, że Agencja publikuje oświadczenia członków zarządu, dyrektora wykonawczego i zastępcy dyrektora wykonawczego o braku konflikt interesów, a nie deklaracje interesów; przypomina, że to nie do członków zarządu, dyrektora wykonawczego i zastępcy dyrektora wykonawczego należy deklarowanie braku konfliktu interesów; w celu zwiększenia przejrzystości wzywa Agencję do opublikowania do czerwca 2020 r. życiorysów i deklaracji interesów wszystkich członków zarządu, dyrektora wykonawczego i zastępcy dyrektora wykonawczego; |
Kontrola wewnętrzna
24. |
w świetle spostrzeżeń i uwag organu udzielającego absolutorium dotyczących znacznego wzrostu wydatków Agencji na dotacje odnotowuje, że podjęto środki w celu ograniczenia zidentyfikowanego ryzyka, a konkretnie że w 2018 r. przeprowadzono w odniesieniu do Hiszpanii, Grecji i Włoch weryfikację kosztów jednostkowych, że w tym samym roku przyjęto politykę kontroli ex post, że ustanowiono oparty na analizie ryzyka roczny plan kontroli ex post, który będzie poddany przeglądowi, oraz że zostały zakończone kontrole ex post dotyczące Portugalii i Estonii; |
25. |
na podstawie sprawozdania Trybunału zauważa z niepokojem, że Agencja nie dysponuje strategią dotyczącą newralgicznych stanowisk, w której byłyby określone newralgiczne funkcje, byłyby one aktualizowane oraz byłyby określone odpowiednie środki mające zmniejszyć ryzyko działania w osobistym interesie; wzywa Agencję do przyjęcia i wdrożenia takiej strategii, by dostosowała się do standardów kontroli wewnętrznej Agencji; na podstawie odpowiedzi Agencji odnotowuje, że pod koniec 2019 r. Agencja finalizowała proces przyjmowania strategii dotyczącej newralgicznych stanowisk; |
26. |
zauważa, że w następstwie niedawnego przeglądu ram kontroli wewnętrznej Agencja dopilnowała, aby wszystkie decyzje o rezygnacji z kontroli lub o odstępstwach od ustalonych procesów i procedur były dokumentowane, należycie zatwierdzane i rejestrowane na szczeblu centralnym; |
Inne uwagi
27. |
przyjmuje z zadowoleniem fakt, że w świetle uwag i spostrzeżeń organu udzielającego absolutorium, które dotyczą budowy nowej siedziby i utworzenia Szkoły Europejskiej w Warszawie, w 2019 r. polskie władze przyznały Agencji odpowiednią działkę, że opracowywane są plany budowy specjalnie zaprojektowanej siedziby Agencji do końca 2024 r. oraz że jesienią 2019 r. polskie władze zwróciły się do Rady Zarządzającej Szkół Europejskich o rozważenie przyznania akredytacji stowarzyszonej Szkole Europejskiej typu II w Warszawie, która zaczęłaby częściowo funkcjonować od roku szkolnego 2020/2021; |
28. |
wzywa Agencję, by kładła nacisk na rozpowszechnianie wyników swoich badań wśród społeczeństwa oraz docierała do obywateli za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych narzędzi komunikacji; |
29. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (7) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Dz.U. C 120 z 29.3.2019, s. 103.
(2) Dz.U. C 120 z 29.3.2019, s. 105.
(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1624 z dnia 14 września 2016 r. w sprawie Europejskiej Straży Granicznej i Przybrzeżnej oraz zmieniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/399 i uchylające rozporządzenie (WE) nr 863/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady, rozporządzenie Rady (WE) nr 2007/2004 i decyzję Rady 2005/267/WE (Dz.U. L 251 z 16.9.2016, s. 1).
(4) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1896 z dnia 13 listopada 2019 r. w sprawie Europejskiej Straży Granicznej i Przybrzeżnej oraz uchylenia rozporządzeń (UE) nr 1052/2013 i (UE) 2016/1624 (Dz.U. L 295 z 14.11.2019, s. 1).
(5) Rozporządzenie (WE) nr 1049/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 30 maja 2001 r. w sprawie publicznego dostępu do dokumentów Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji (Dz.U. L 145 z 31.5.2001, s. 43).
(6) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 656/2014 z dnia 15 maja 2014 r. ustanawiające zasady ochrony zewnętrznych granic morskich w kontekście współpracy operacyjnej koordynowanej przez Europejską Agencję Zarządzania Współpracą Operacyjną na Granicach Zewnętrznych Państw Członkowskich Unii Europejskiej (Dz.U. L 189 z 27.6.2014, s. 93).
(7) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/453 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1978
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Unii Europejskiej ds. Współpracy Organów Ścigania (Europol) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Agencji Unii Europejskiej ds. Współpracy Organów Ścigania (Europol) za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając roczne sprawozdanie Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0055/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/794 z dnia 11 maja 2016 r. w sprawie Agencji Unii Europejskiej ds. Współpracy Organów Ścigania (Europol), zastępujące i uchylające decyzje Rady 2009/371/WSiSW, 2009/934/WSiSW, 2009/935/WSiSW, 2009/936/WSiSW i 2009/968/WSiSW (5), w szczególności jego art. 60, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0075/2020), |
1.
udziela dyrektor wykonawczej Agencji Unii Europejskiej ds. Współpracy Organów Ścigania (Europol) absolutorium z wykonania budżetu Agencji za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektor wykonawczej Agencji Unii Europejskiej ds. Współpracy Organów Ścigania (Europol), Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 135 z 24.5.2016, s. 53.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/455 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1979
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Agencji Unii Europejskiej ds. Współpracy Organów Ścigania (Europol) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Agencji Unii Europejskiej ds. Współpracy Organów Ścigania (Europol) za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając roczne sprawozdanie Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0055/2020), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/794 z dnia 11 maja 2016 r. w sprawie Agencji Unii Europejskiej ds. Współpracy Organów Ścigania (Europol), zastępujące i uchylające decyzje Rady 2009/371/WSiSW, 2009/934/WSiSW, 2009/935/WSiSW, 2009/936/WSiSW i 2009/968/WSiSW (5), w szczególności jego art. 60, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0075/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Agencji Unii Europejskiej ds. Współpracy Organów Ścigania (Europol) za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektor wykonawczej Agencji Unii Europejskiej ds. Współpracy Organów Ścigania (Europol), Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 135 z 24.5.2016, s. 53.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/457 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1980
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Unii Europejskiej ds. Współpracy Organów Ścigania (Europol) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Agencji Unii Europejskiej ds. Współpracy Organów Ścigania (Europol) za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0075/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (1) Agencji Unii Europejskiej ds. Współpracy Organów Ścigania (Europol) (zwanej dalej „Agencją”) jej ostateczny budżet na rok budżetowy 2018 wyniósł 135 737 021 EUR, co stanowi wzrost o 13,84 % w porównaniu z 2017 r.; mając na uwadze, że wzrost ten był wynikiem powierzenia Agencji dodatkowych zadań stanowiących rozszerzenie jej mandatu, mając na uwadze, że budżet Agencji pochodzi głównie z budżetu Unii (2); |
B. |
mając na uwadze, że Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) w swoim sprawozdaniu rocznym dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Agencji Unii Europejskiej ds. Współpracy Organów Ścigania (Europol) za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) stwierdził, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Agencji jest wiarygodne oraz że transakcje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
zwraca uwagę, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 96,10 %, co oznacza nieznaczny spadek o 3,62 % w porównaniu z rokiem 2017; zwraca uwagę, że wskaźnik wykonania w odniesieniu do środków na płatności wyniósł 86,92 %, co oznacza spadek o 2,09 % w porównaniu z rokiem 2017; |
2. |
z zadowoleniem przyjmuje przekazane przez Agencję informacje na temat zadań i skutków budżetowych unijnej jednostki ds. zgłaszania podejrzanych treści w internecie (EU IRU); zauważa, że w 2019 r. na zarządzanie kosztami działań w EU IRU przewidziano kwotę 4 860 000 EUR, która dzieli się następująco: a) 3 710 000 EUR na wydatki związane bezpośrednio z personelem (obejmującym 38 osób: 26 pracowników zatrudnionych na czas określony, czterech pracowników kontraktowych i ośmiu oddelegowanych ekspertów krajowych), b) 1 150 000 EUR na pokrycie wydatków operacyjnych, kosztów bieżących i dotacji w wysokości 510 000 EUR w 2019 r. (z której finansuje się stanowiska siedmiu dodatkowych pracowników kontraktowych, w związku z czym personel EU IRU obejmuje łącznie 45 pracowników); zwraca uwagę, że liczby te nie uwzględniają odrębnych kosztów rozwoju systemów operacyjnych ICT na szczeblu organizacyjnym; |
Wyniki
3. |
zauważa z zadowoleniem, że Agencja monitorowała swoje wyniki za pośrednictwem 38 kluczowych wskaźników wykonania, 51 innych wskaźników wykonania i w drodze realizacji około 170 konkretnych działań przewidzianych w programie prac Agencji, a ramy sprawozdawczości w zakresie wyników miały z reguły na celu ocenę wartości dodanej działań Agencji i poprawę zarządzania budżetem; |
4. |
odnotowuje, że Agencja osiągnęła 78 % celów ustalonych dla wskaźników wykonania oraz że poczyniła postępy we wdrażaniu 79 % działań zawartych w programie prac na 2018 r. (w porównaniu z 80 % w 2017 r.); |
5. |
zauważa, że Agencja nadal koncentrowała się na analizie operacyjnej i zdolności szybkiego reagowania, w tym na opracowywaniu zgłoszeń, a jednocześnie aktywnie wspierała toczące się na wysokim szczeblu dochodzenia w trzech obszarach, które stanowią ciągłe zagrożenie dla bezpieczeństwa wewnętrznego Unii, a mianowicie cyberprzestępczości, poważnej i zorganizowanej przestępczości oraz terroryzmu; |
6. |
zachęca Agencję do dalszej cyfryzacji świadczonych usług; |
7. |
zauważa z uznaniem, że w 2018 r. Agencja nadal realizowała działania lub korzystała z usług wspólnie z innymi agencjami unijnymi, w tym z Eurojustem, Europejską Agencją Straży Granicznej i Przybrzeżnej, Europejskim Urzędem Wsparcia w dziedzinie Azylu oraz Europejskim Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii, a ponadto odnotowuje, że Agencja przystąpiła do 10 międzyinstytucjonalnych postępowań o udzielenie zamówienia i jednego międzyagencyjnego postępowania o udzielenie zamówienia; uważa, że Agencja powinna nadal rozwijać silne więzi z innymi właściwymi instytucjami Unii; zachęca Agencję do zbadania sposobów dzielenia się zasobami lub personelem, bądź jednym i drugim, przydzielonymi do nakładających się na siebie zadań z innymi agencjami prowadzącymi podobne działania lub z agencjami działającymi w pobliżu Agencji; |
8. |
zauważa, że w związku ze stałą współpracą operacyjną z innymi agencjami działającymi w obszarze wymiaru sprawiedliwości i spraw wewnętrznych (WSiSW) w 2019 r. Agencja objęła przewodnictwo sieci agencji unijnych ds. WSiSW, która prowadzi wspólne prace nad dalszym rozwojem współpracy agencji WSiSW, w tym nad aspektami interoperacyjności unijnych systemów informacyjnych, innowacji, rozwiązań w zakresie dobrych rządów (włącznie z badaniem dotyczącym najlepszych praktyk w zakresie informowania o nieprawidłowościach w agencjach WSiSW), różnorodności i włączenia społecznego, a także interakcji i zakresu dalszej współpracy z agencjami spoza obszaru WSiSW; |
9. |
wzywa Komisję do przeprowadzenia studium wykonalności w celu oceny możliwości pełnej fuzji lub przynajmniej współdziałania z Agencją Unii Europejskiej ds. Szkolenia w Dziedzinie Ścigania (CEPOL); wzywa Komisję do oceny obu scenariuszy, tj. przeniesienia siedziby Agencji do siedziby CEPOL w Budapeszcie i przeniesienia siedziby CEPOL do siedziby Agencji w Hadze; zauważa, że oznaczałoby to dzielenie się usługami korporacyjnymi i usługami wsparcia oraz zarządzanie wspólnymi budynkami, a także wspólne korzystanie z infrastruktury ICT, telekomunikacyjnej i internetowej, dzięki czemu można by zaoszczędzić ogromne kwoty pieniędzy, które zostałyby wykorzystane do dalszego finansowania obu agencji; |
10. |
zauważa, że liczba operacji wspartych przez Agencję wzrosła z 1 496 w 2017 r. do 1 748 w 2018 r. (co stanowi wzrost o 16,8 %) oraz że liczba spotkań operacyjnych sfinansowanych przez Agencję wzrosła z 403 w 2017 r. do 427 w 2018 r. (co stanowi wzrost o 5,9 %); podkreśla znaczenie i wartość dodaną Agencji, a w szczególności wspólnych zespołów dochodzeniowo-śledczych (JIT), w walce z przestępczością zorganizowaną w całej Europie; w związku z tym odnotowuje, że liczba JIT wspieranych przez Agencję zwiększyła się z 64 w 2017 r. do 93 w 2018 r. (co stanowi wzrost o 45 %), przy czym 27 z nich wymagało koordynacji między ponad 20 państwami (3); zauważa, że większy budżet Agencji wiąże się z większą liczbą wszystkich rodzajów jego operacji, w tym wspieraniem współpracy w dziedzinie cyberprzestępczości i zwalczania terroryzmu w internecie; podkreśla, że ważne jest zapewnienie JIT dostatecznego finansowania i zasobów odpowiadających ich wyraźnie większej aktywności; |
11. |
zwraca się do Agencji o udostępnienie jak największych środków finansowych na tłumaczenia pisemne oraz wzywa władzę budżetową do zapewnienia wystarczających środków finansowych umożliwiających tłumaczenie oficjalnych sprawozdań Agencji na wszystkie języki urzędowe Unii, biorąc pod uwagę znaczenie jego działań dla obywateli Unii, obowiązek zapewnienia przejrzystości jego działań oraz fakt, że grupa ds. wspólnej kontroli parlamentarnej złożona z parlamentarzystów krajowych i europejskich ze wszystkich państw członkowskich powinna być w stanie należycie prowadzić swoje prace; zachęca Komisję i Agencję do ustanowienia ram współpracy z Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej w celu zmniejszenia obciążenia finansowego związanego z tłumaczeniami pisemnymi; |
Polityka kadrowa
12. |
zauważa, że w dniu 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano w 96,35 % – przyjęto 555 pracowników na czas określony, podczas gdy budżet Unii przewidywał 576 stanowisk dla tej kategorii pracowników (w porównaniu z 550 stanowiskami zatwierdzonymi w 2017 r.); zauważa że, w 2018 r. Agencja zatrudniała również 201 pracowników kontraktowych i 153 oddelegowanych ekspertów krajowych; |
13. |
stwierdza, że w 2018 r. odnotowano brak równowagi płci wśród kadry kierowniczej wyższego szczebla – 145 mężczyzn i 27 kobiet oraz w zarządzie – 43 mężczyzn i 10 kobiet; |
Zamówienia publiczne
14. |
zauważa z zaniepokojeniem, że zgodnie ze sprawozdaniem Trybunału Agencja nieprawidłowo przedłużyła okres obowiązywania umowy ramowej na usługi organizowania podróży służbowych, podpisując aneks nr 2 już po wygaśnięciu umowy, oraz że na mocy tego samego aneksu Agencja wprowadziła również nowe elementy cenowe, które nie były uwzględnione w konkurencyjnym postępowaniu o udzielenie zamówienia, w związku z czym aneks nr 2 i odnośne płatności dokonane w 2018 r. są nieprawidłowe; odnotowuje odpowiedź Agencji, zgodnie z którą przedłużenie umowy ramowej zapoczątkowano z dużym wyprzedzeniem przed jej wygaśnięciem oraz że opóźnienie w przedłużeniu umowy było spowodowane zastosowaniem zasady należytego zarządzania finansami; wzywa Agencję do odpowiedniej poprawy zarządzania umowami i kontroli ex ante; |
Zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi oraz przejrzystość
15. |
odnotowuje już zrealizowane i aktualnie wdrażane działania Agencji służące zapewnieniu przejrzystości, zapobieganiu konfliktom interesów i zarządzaniu nimi oraz ochronie sygnalistów; zwraca uwagę na potencjalny konflikt interesów stwierdzony w odniesieniu do procedury naboru pracowników w 2018 r.; zauważa, że nie były potrzebne żadne działania następcze, ponieważ doradca wycofał się z własnej inicjatywy; z zadowoleniem przyjmuje deklaracje interesów oparte na nowym modelu Agencji, które opublikowano na stronie internetowej Agencji, zarówno w odniesieniu do dyrektor wykonawczej i jej zastępców, jak i członków zarządu; |
16. |
ubolewa, że w niedawnym badaniu porównawczym parlamentarnej Komisji Petycji (4) stwierdzono, iż polityka Agencji w zakresie konfliktów interesów jest „mniej szczegółowa niż polityka pozostałych agencji”; uznaje, że wynika to w szczególności z faktu, że Agencja nie posiada komitetów ani paneli naukowych; ubolewa jednak, że Agencja nie korzysta z systemu klasyfikowania poziomów interesów ani nie sporządza czarnej listy; |
Kontrole wewnętrzne
17. |
zauważa, że w maju 2017 r. Służba Audytu Wewnętrznego Komisji, wspierana przez jednostkę audytu wewnętrznego, przeprowadziła ocenę ryzyka oraz że żadnego z 36 obszarów poddanych przeglądowi nie zaklasyfikowano jako obszaru, w którym należałoby wzmocnić ograniczanie ryzyka; |
18. |
zauważa, że Służba Audytu Wewnętrznego Komisji opublikowała sprawozdanie z audytu pt. „Zarządzanie zasobami ludzkimi a etyka w Europolu” oraz przygotowała plan działania w celu zajęcia się wszelkimi potencjalnymi obszarami wymagającymi poprawy; wzywa Agencję do poinformowania organu udzielającego absolutorium o poczynionych w związku z tym postępach; |
19. |
wzywa Agencję, by skupiła się na rozpowszechnianiu wyników swoich badań wśród ogółu społeczeństwa oraz na docieraniu do obywateli za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych narzędzi komunikacji; |
20. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Agencji nie pozostały do realizacji już żadne zalecenia zawarte w sprawozdaniach z kontroli Trybunału z poprzednich lat budżetowych; Agencja uwzględniła już jedną uwagę Trybunału dotyczącą roku budżetowego 2017 w odniesieniu do publikacji ogłoszeń o wolnych stanowiskach na stronie internetowej Europejskiego Urzędu Doboru Kadr; |
21. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (5) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Dz.U. C 416 z 15.11.2018, s. 46.
(2) Dz.U. C 416 z 15.11.2018, s. 48.
(3) https://www.europol.europa.eu/sites/default/files/documents/europolinbrief2019.pdf
(4) https://www.europarl.europa.eu/RegData/etudes/STUD/2020/621934/IPOL_STU(2020)621934_EN.pdf
(5) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/460 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1981
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Agencji Leków (EMA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiej Agencji Leków za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0040/2020)), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 726/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 31 marca 2004 r. ustanawiające wspólnotowe procedury wydawania pozwoleń dla produktów leczniczych stosowanych u ludzi i do celów weterynaryjnych i nadzoru nad nimi oraz ustanawiające Europejską Agencję Leków (5), w szczególności jego art. 68, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0076/2020), |
1.
udziela dyrektorowi zarządzającemu Europejskiej Agencji Leków absolutorium z wykonania budżetu Agencji za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, dyrektorowi wykonawczemu Europejskiej Agencji Leków, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 132.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 136 z 30.4.2004, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/462 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1982
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie zamknięcia ksiąg dochodów i wydatków Europejskiej Agencji Leków (EMA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając końcowe roczne sprawozdanie finansowe Europejskiej Agencji Leków za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące agencji UE za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami agencji (1), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (2) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając zalecenie Rady z dnia 18 lutego 2020 r. w sprawie udzielenia Agencji absolutorium z wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 (05761/2020 – C9-0040/2020)), |
— |
uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (3), w szczególności jego art. 208, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (4), w szczególności jego art. 70, |
— |
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 726/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 31 marca 2004 r. ustanawiające wspólnotowe procedury wydawania pozwoleń dla produktów leczniczych stosowanych u ludzi i do celów weterynaryjnych i nadzoru nad nimi oraz ustanawiające Europejską Agencję Leków (5), w szczególności jego art. 68, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1271/2013 z dnia 30 września 2013 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów, o których mowa w art. 208 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 108, |
— |
uwzględniając rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/715 z dnia 18 grudnia 2018 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów utworzonych na podstawie TFUE oraz Traktatu Euratom, o których mowa w art. 70 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 (7), w szczególności jego art. 105, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0076/2020), |
1.
zatwierdza zamknięcie ksiąg dochodów i wydatków Europejskiej Agencji Leków za rok budżetowy 2018;
2.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji dyrektorowi wykonawczemu Europejskiej Agencji Leków, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(1) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 1.
(2) Dz.U. C 417 z 11.12.2019, s. 132.
(3) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(4) Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1.
(5) Dz.U. L 136 z 30.4.2004, s. 1.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/464 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1983
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Agencji Leków (EMA) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Agencji Leków za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0076/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (1) ostateczny budżet Europejskiej Agencji Leków (zwanej dalej „Agencją”) na rok budżetowy 2018 wyniósł 337 761 000 EUR, co stanowi wzrost o 1,96 % w porównaniu z 2017 r.; mając na uwadze, że Agencja jest finansowana z opłat, a 90 % jej dochodów w 2018 r. pochodziło z opłat wnoszonych przez przemysł farmaceutyczny, a 10 % z budżetu Unii (2); |
B. |
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Agencji za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdza, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Agencji jest wiarygodne oraz że operacje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
zauważa z niepokojem, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w roku budżetowym 2018 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 89,14 %, co oznacza spadek o 1,91 % w porównaniu z rokiem 2017; zwraca ponadto uwagę, że wskaźnik wykonania w odniesieniu do środków na płatności wyniósł 73,64 %, co oznacza spadek o 2,98 % w porównaniu z rokiem 2017; wzywa Agencję do poprawy wskaźnika wykonania budżetu i środków na płatności; |
Wyniki
2. |
przyjmuje do wiadomości, że Agencja nadal stosuje szereg kluczowych wskaźników skuteczności działania, w tym połączenie wskaźników operacyjnych, dotyczących zarządzania/struktury zarządzania i wskaźników dotyczących komunikacji/zainteresowanych stron w celu pomiaru nakładu pracy, realizacji programu prac i zadowolenia zainteresowanych stron w celu oceny wartości dodanej wynikającej z jej działań, oraz że wykorzystuje ponadto metodykę planowania i monitorowania budżetu w celu usprawnienia zarządzania budżetem; |
3. |
z zaniepokojeniem zauważa, że system informacyjny EudraVigilance stosowany do zgłaszania podejrzewanych skutków ubocznych leków oraz inne projekty telematyczne musiały zostać przełożone lub ograniczone w związku z decyzją Zjednoczonego Królestwa o wystąpieniu z Unii Europejskiej; przyznaje jednak, że Agencja zapewnia, iż projekty i działania w ramach planu ciągłości działania związanego z brexitem przeprowadzono w sposób, który nie wpłynął na funkcjonowanie systemu monitorowania bezpieczeństwa leków w Unii i umożliwił wszystkim zaangażowanym stronom (przemysłowi, Agencji i właściwym organom krajowym) dalsze spełnianie zobowiązań prawnych wynikających z prawodawstwa farmaceutycznego Unii; |
4. |
zauważa, że Agencja współpracuje z innymi agencjami nad wspólnymi wynikami naukowymi i wsparciem wymiany oraz danych naukowych; przyjmuje ponadto do wiadomości, że Agencja nadal posiada formalne uzgodnienia robocze z czterema głównymi partnerami; |
5. |
zauważa, że w kontekście wdrażania unijnej strategii dotyczącej telematyki dla sieci europejskich instytucji nadzorujących leki główne cele pośrednie zostały osiągnięte przez sieć, ale niektóre działania zostały ograniczone ze względu na przygotowania do relokacji Agencji i wynikające z niej zwiększone wykorzystanie zasobów w innych obszarach IT; |
6. |
z niepokojem zauważa, że według sprawozdania Trybunału Agencja nadmiernie korzystała z usług doradczych w związku z dwoma głównymi projektami informatycznymi, co sprawia, że jest ona poważnie uzależniona od zewnętrznej wiedzy fachowej i co prowadzi do nieproporcjonalnych przekroczeń kosztów i opóźnień; zauważa, że Agencja rozpoczęła wdrażanie środków łagodzących w 2017 r., które jednak nie są jeszcze w pełni skuteczne, o czym świadczy na przykład wciąż zbyt wysoka liczba konsultantów pracujących na podstawie umów uwzględniających przepracowany czas i wykorzystane środki; wzywa Agencję, by przyspieszyła tempo wdrażania środków naprawczych nie tylko z myślą o ukończeniu trwających już projektów IT, ale także aby przygotować się do kolejnych dużych projektów; |
7. |
zachęca Agencję do dalszej cyfryzacji świadczonych usług; |
8. |
zauważa, że we wszystkich agencjach Trybunał stwierdził horyzontalną tendencję do korzystania z pracowników zewnętrznych zatrudnianych jako doradcy w dziedzinie IT; wzywa do ograniczenia w jak największym stopniu zależności od zewnętrznej rekrutacji w tym ważnym i wrażliwym obszarze, aby ograniczyć wszelkie potencjalne zagrożenia; |
9. |
przypomina ważną rolę Agencji w ochronie i promowaniu zdrowia publicznego oraz zdrowia zwierząt, polegającą na dokonywaniu oceny i kontroli leków stosowanych u ludzi i zwierząt; |
10. |
podkreśla, że w 2018 r. Agencja zaleciła wydanie pozwolenia na dopuszczenie do obrotu 94 nowych leków (84 do stosowania u ludzi i 10 do stosowania u zwierząt) oraz że w lekach tych zawartych jest 46 nowych substancji czynnych (42 do stosowania u ludzi i 4 do stosowania u zwierząt); zauważa, że w 2018 r. w ramach nadzoru nad bezpieczeństwem farmakoterapii Agencja zaleciła natychmiastowe zawieszenie sprzedaży i wycofanie leku na stwardnienie rozsiane wywołującego poważne, a nawet śmiertelne reakcje immunologiczne, a także zawieszenie sprzedaży kilku antybiotyków; |
11. |
zauważa, że w 2018 r. wdrożono drugi i trzeci etap planu ciągłości działania w celu zabezpieczenia podstawowych działań Agencji; podkreśla w związku z tym, że w pracy Agencji należy zapewnić jak największą przejrzystość, profesjonalizm i niezależność; |
12. |
wyraża zaniepokojenie z powodu opóźnień zaobserwowanych przy opracowywaniu portalu i bazy danych UE dotyczących badań klinicznych; zauważa w związku z tym, że trzeba rozwiązać problemy związane z przeciążeniem infrastruktury informatycznej Agencji; |
13. |
podkreśla, że w 2018 r. centrum danych Agencji zostało z powodzeniem przeniesione do Hamburga; |
Polityka kadrowa
14. |
zauważa, że na dzień 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia zrealizowano w 98,31 %, tj. przyjęto 581 pracowników na czas określony, podczas gdy budżet Unii przewidywał 591 stanowisk dla pracowników na czas określony (w porównaniu z 596 zatwierdzonymi stanowiskami w 2017 r.); zauważa, że w 2018 r. oprócz 170 pracowników kontraktowych w Agencji pracowało 30 oddelegowanych ekspertów krajowych; |
15. |
zauważa, że konieczne są dalsze wysiłki na rzecz osiągnięcia prawdziwej równowagi płci wśród kadry kierowniczej wyższego szczebla (w 2018 r.: 17 mężczyzn i 11 kobiet) oraz członków zarządu (20 mężczyzn i 13 kobiet); |
16. |
odnotowuje, że Agencja dysponuje programem pomocy dla pracowników, który jest programem wsparcia oferowanym bezpłatnie pracownikom; zauważa ponadto, że Agencja prowadzi politykę w zakresie zapewniania wsparcia personelowi podlegającemu oskarżeniom zewnętrznym i atakom; |
17. |
z niepokojem zauważa, że według Agencji i sprawozdania Trybunału pomimo iż Agencji przydzielono nowe istotne zadania, plan zatrudnienia Agencji nie został zwiększony; odnotowuje środki już podjęte przez Agencję w celu ograniczenia związanego z tym ryzyka, takie jak neutralna pod względem kosztów rekrutacja pracowników kontraktowych na czas określony; ubolewa, że zgodnie ze sprawozdaniem Trybunału środki te nie są jeszcze w pełni skuteczne; |
18. |
zauważa, że Agencja zastosowała się do zalecenia Trybunału z 2017 r. dotyczącego publikowania ogłoszeń o naborze nie tylko na swojej stronie internetowej i na stronach internetowych agencji Unii, ale również – w celu zwiększenia widoczności – na stronie internetowej Europejskiego Urzędu Doboru Kadr; |
Zamówienia publiczne
19. |
zauważa, że w przeszłości Agencja wprowadziła elektroniczne procedury przetargowe w odniesieniu do procedur udzielania zamówień; z zadowoleniem zauważa, że narzędzie elektronicznego składania ofert zostało już pomyślnie wdrożone i jest wykorzystywane od początku 2019 r.; zauważa, że zgodnie z odpowiedzią Agencji, obecnie pracuje ona nad wdrożeniem narzędzia e-fakturowania; |
Przejrzystość, zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi
20. |
podkreśla, że klienci Agencji – przedsiębiorstwa działające w branży farmaceutycznej – płacą za procedurę, a nie za wynik oceny Agencji; rozumie, że według Agencji jej zalecenia są wydawane w sposób niezależny i w związku z tym nie powodują konfliktów interesów; z zadowoleniem zauważa, że Agencja zapewnia, iż członkowie jej komitetu naukowego oraz eksperci, pracownicy i członkowie zarządu nie mają żadnych finansowych ani innych interesów w przemyśle farmaceutycznym; |
21. |
przypomina, że Agencja jest finansowana z opłat, a 89,69 % jej dochodów w 2018 r. pochodziło z opłat wnoszonych przez przemysł farmaceutyczny, 10,28 % z budżetu Unii, a 0,03 % z zewnętrznych dochodów przeznaczonych na określony cel; ma obawy, że wysokie uzależnienie od opłat od przemysłu może zaszkodzić wizerunkowi niezależności Agencji, jaki ma opinia publiczna; |
22. |
odnotowuje już zrealizowane i aktualnie wdrażane działania Agencji służące zapewnieniu przejrzystości, zapobieganiu konfliktom interesów i zarządzaniu nimi oraz ochronie sygnalistów; jest wyraźnie zaniepokojony tym, że w 2018 r. Agencja otrzymała 21 zgłoszeń o nieprawidłowościach ze źródła zewnętrznego, w których podnoszono problem niewłaściwego administrowania w Agencji, z czego 5 spraw zamknięto w 2017 r., a 17 spraw jest nadal w toku; wzywa Agencję do pilnego zajęcia się tymi sprawami i problemami oraz do informowania organu udzielającego absolutorium o wszelkich zmianach w tym zakresie; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Agencja opracowała deklarację konfliktu interesów dla członków zarządu, kadry kierowniczej wyższego szczebla i ekspertów oraz udostępnia ją w internecie; |
23. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że w lutym 2018 r. Sąd Trybunału Sprawiedliwości utrzymał w trzech przełomowych wyrokach (w sprawach T-235/15, T-718/15 i T-729/15 (3)) decyzje Agencji o ujawnieniu dokumentów zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1049/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady (4); |
24. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że w dniu 22 stycznia 2020 r. Trybunał Sprawiedliwości, w ramach postępowania odwoławczego prowadzonego przed Trybunałem, utrzymał w mocy politykę Agencji dotyczącą dostępu w wyrokach w sprawach T-235/15 i T-718/15; |
25. |
zauważa, że przedstawiciele Agencji spotykają się z przedstawicielami grup interesu i że Agencja dysponuje przepisami regulującymi takie kontakty z zainteresowanymi stronami, a ponadto nadal publikuje protokoły posiedzeń z przedstawicielami grup interesu na swojej stronie internetowej; stwierdza, że Agencja nadal wdraża, w porozumieniu z Komisją, ramy zarządzania relacjami z zainteresowanymi stronami, obejmujące środki na rzecz przejrzystości; |
26. |
zauważa, że w świetle uwag i komentarzy przedstawionych przez organ udzielający absolutorium dotyczących potrzeby zwiększenia niezależności księgowego przez przesunięcie go pod bezpośrednie zwierzchnictwo dyrektora Agencji i zarządu, Agencja dokonuje obecnie przeglądu podległości służbowej księgowego jako jeden ze środków mających na celu dalsze wzmocnienie niezależności księgowego; ponadto z zadowoleniem przyjmuje fakt, że ogólny wynik procedury zatwierdzania systemów rachunkowości przeprowadzonej przez księgowego z zewnętrzną firmą audytorską był pozytywny; |
Audyt wewnętrzny
27. |
zauważa, że w następstwie przeprowadzonej przez Służbę Audytu Wewnętrznego Komisji kontroli dotyczącej wdrożenia przez Agencję rozporządzenia w sprawie opłat za nadzór nad bezpieczeństwem farmakoterapii, w której to kontroli podkreślono utrzymujący się deficyt między dochodami z niektórych opłat za nadzór nad bezpieczeństwem farmakoterapii i powiązanymi kosztami, Komisja przygotowuje obecnie przegląd rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 658/2014 (5); zauważa, że Agencja nadal aktywnie uczestniczy w prowadzonym przez Komisję przeglądzie podstawy ekonomicznej całego systemu opłat Agencji, oraz że oczekuje się, że nowe przepisy w sprawie opłat wejdą w życie w styczniu 2022 r.; rozumie, że Agencja przekazała Służbie Audytu Wewnętrznego Komisji status realizacji działań w lipcu 2019 r.; wzywa Agencję do poinformowania organu udzielającego absolutorium o podjętych w związku z tym działaniach; |
Zalecenia Rzecznika
28. |
zauważa, że w dochodzeniu dotyczącym tego, jak Agencja współpracuje z podmiotami opracowującymi leki w okresie poprzedzającym składanie wniosków o zezwolenia na dopuszczenie do obrotu nowych produktów leczniczych w Unii, Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich zaproponował, aby Agencja wprowadziła ulepszenia w celu:
|
Inne uwagi
29. |
zauważa, że Trybunał zamieścił w sprawozdaniu punkt zawierający objaśnienie uzupełniające dotyczące dwóch agencji z siedzibą w Londynie, w związku z decyzją Zjednoczonego Królestwa o wystąpieniu z Unii Europejskiej; zauważa, że w marcu 2019 r. siedziba Agencji została przeniesiona do Amsterdamu, a sprawozdanie finansowe Agencji na dzień 31 grudnia 2018 r. zawiera postanowienia dotyczące związanych z tym kosztów w wysokości 17 800 000 EUR; ubolewa, że umowa najmu biur w Londynie opiewa na okres do 2039 r., bez klauzuli umożliwiającej jej wcześniejsze rozwiązanie; ubolewa również, że 20 lutego 2019 r. Wysoki Sąd Anglii i Walii odrzucił wniosek Agencji o wypowiedzenie umowy najmu; zauważa jednak, że w umowie dopuszczono możliwość przeniesienia najmu na inny podmiot bądź podnajmu pomieszczeń, pod warunkiem że właściciel nieruchomości wyrazi na to zgodę; głęboko ubolewa nad tym, że w informacjach dodatkowych do sprawozdania finansowego na dzień 31 grudnia 2018 r. ujęto kwotę 468 000 000 EUR na pokrycie najmu do 2039 r., z której to kwoty 465 000 000 EUR na okres najmu przypadający po planowanym przeniesieniu siedziby Agencji do Amsterdamu, przedstawiono w sprawozdaniu jako zobowiązanie warunkowe; uznaje istotne wysiłki podejmowane przez Agencję w celu znalezienia podnajemcy jej siedziby w Londynie; podkreśla, że chociaż umowa podnajmu siedziby została zawarta przez Agencję ze skutkiem od dnia 1 lipca 2019 r., przyszłe koszty netto niepodlegającej wypowiedzeniu umowy najmu nie są znane; wzywa Komisję do dołożenia wszelkich starań, aby zminimalizować długoterminowe skutki dla Agencji – finansowe, administracyjne i operacyjne – tej niekorzystnej umowy najmu; wzywa Agencję do zaangażowania Komisji, w szczególności służby prawnej oraz zespołu negocjacyjnego działającego w związku z decyzją Zjednoczonego Królestwa o wystąpieniu z Unii Europejskiej, w badanie tego problemu prawnego, ponieważ sprawa dotyczy odpowiedzialności prawnej i finansowej rządu Zjednoczonego Królestwa w związku z powoływaniem się na art. 50 Traktatu o Unii Europejskiej, a Sąd Najwyższy uznał, że sytuacja nie nosi znamion siły wyższej; wzywa Agencję, by udzieliła organowi udzielającemu absolutorium informacji zwrotnej o tej sprawie; |
30. |
jest zaniepokojony tym, że Agencja, jako unijna agencja ds. zdrowia publicznego, będzie musiała zarządzać własnością handlową w państwie trzecim i będzie ponosić odpowiedzialność za płacenie czynszu do czerwca 2039 r.; domaga się, by w negocjacjach prowadzonych między Unią a Zjednoczonym Królestwem wypracowano rozwiązania na rzecz zwolnienia Agencji ze zobowiązań umownych i finansowych w odniesieniu do jej dawnej siedziby w Zjednoczonym Królestwie, skoro nie można ustalić jego odpowiedzialności za ten fakt; |
31. |
zauważa, że Agencja ściśle współpracowała z Komisją i siecią w celu zapewnienia systematycznej redystrybucji prac przeprowadzanych dotychczas przez Zjednoczone Królestwo; zauważa, że Agencja z powodzeniem przeniosła się do Amsterdamu, przy czym celem było utrzymanie w najwyższym możliwym stopniu obecnego personelu, a także przeniosła swoje centrum danych do Hamburga; zauważa, że umowa w sprawie siedziby między Niderlandami a Agencją została podpisana w dniu 1 lipca 2018 r.; |
32. |
zauważa, że według Agencji znaczne zasoby i nowe zadania musiały zostać ponownie przydzielone w związku z przeniesieniem do Amsterdamu, związaną z tym utratą personelu kontraktowego na umowach krótkoterminowych w połączeniu z nałożoną od 2014 r. redukcją w wysokości 10 % planu zatrudnienia Agencji oraz zwiększonym obciążeniem pracą; odnotowuje zaniepokojenie Agencji tym, że niedobór zasobów ludzkich może zagrozić realizacji jej obowiązków podstawowych i ustawodawczych; wzywa Agencję do zbadania możliwości dzielenia się zasobami, w odniesieniu do pokrywających się zadań, z innymi agencjami prowadzącymi podobne działania, co obejmuje też dzielenie się personelem; stanowczo zachęca Agencję do aktywnego poszukiwania dalszych i szerszych płaszczyzn współpracy ze wszystkimi agencjami Unii; |
33. |
wzywa Agencję, by położyła nacisk na rozpowszechnianie wyników swoich badań wśród społeczeństwa oraz docierała do obywateli za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych narzędzi komunikacji; |
34. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (6) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Dz.U. C 108 z 22.3.2018, s. 26.
(2) Dz.U. C 108 z 22.3.2018, s. 28.
(3) Wyroki Sądu z dnia 5 lutego 2018 r. Pari Pharma przeciwko EMA, T-235/15, ECLI:EU:T:2018:65, z dnia 5 lutego 2018 r., PTC Therapeutics International przeciwko EMA, T-718/15, ECLI:EU:T:2018:66 i z dnia 5 lutego 2018 r., MSD Animal Health Innovation i Intervet international przeciwko EMA, T-729/15, ECLI:EU:T:2018:67.
(4) Rozporządzenie (WE) nr 1049/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 30 maja 2001 r. w sprawie publicznego dostępu do dokumentów Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji (Dz.U. L 145 z 31.5.2001, s. 43).
(5) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 658/2014 z dnia 15 maja 2014 r. w sprawie opłat wnoszonych na rzecz Europejskiej Agencji Leków za prowadzenie działań z zakresu nadzoru nad bezpieczeństwem farmakoterapii w odniesieniu do produktów leczniczych stosowanych u ludzi (Dz.U. L 189 z 27.6.2014, s. 112).
(6) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/469 |
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1984
z dnia 13 maja 2020 r.
w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja VI – Europejski Komitet Ekonomiczno-Społeczny
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając budżet ogólny Unii Europejskiej na rok budżetowy 2018 (1), |
— |
uwzględniając skonsolidowane roczne sprawozdanie finansowe Unii Europejskiej za rok 2018 (COM(2019) 316 – C9-0055/2019) (2), |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego dla organu udzielającego absolutorium w sprawie audytów wewnętrznych przeprowadzonych w 2018 r., |
— |
uwzględniając sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące wykonania budżetu za rok budżetowy 2018 wraz z odpowiedziami instytucji (3), |
— |
uwzględniając poświadczenie wiarygodności (4) rachunków, jak również legalności i prawidłowości operacji leżących u ich podstaw przedłożone przez Trybunał Obrachunkowy za rok budżetowy 2018 zgodnie z art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając art. 314 ust. 10 oraz art. 317, 318 i 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (5), w szczególności jego art. 55, 99, 164, 165 i 166, |
— |
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (6), w szczególności jego art. 59, 118, 260, 261 i 262, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0078/2020), |
1.
odracza decyzję w sprawie udzielenia sekretarzowi generalnemu Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego za rok budżetowy 2018;
2.
przedstawia swoje uwagi w poniższej rezolucji;
3.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej decyzji wraz z rezolucją, która stanowi jej integralną część, Europejskiemu Komitetowi Ekonomiczno-Społecznemu, Radzie Europejskiej, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu oraz do zarządzenia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria L).
David Maria SASSOLI
Przewodniczący
Klaus WELLE
Sekretarz Generalny
(2) Dz.U. C 327 z 30.9.2019, s. 1.
(3) Dz.U. C 340 z 8.10.2019, s. 1.
(4) Dz.U. C 340 z 8.10.2019, s. 9.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/470 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1985
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja VI – Europejski Komitet Ekonomiczno-Społeczny
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu ogólnego Unii Europejskiej za rok budżetowy 2018, sekcja VI – Europejski Komitet Ekonomiczno-Społeczny, |
— |
uwzględniając prezentację z 3 lutego 2020 r. przy drzwiach zamkniętych dla parlamentarnej Komisji Kontroli Budżetowej, podczas której Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF) przedstawił wyniki swojego dochodzenia dotyczącego Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego; |
— |
uwzględniając sprawozdanie Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich w sprawie godności w pracy w instytucjach i agencjach UE: SI/2/2018/AMF, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0078/2020), |
A. |
mając na uwadze, że w ramach procedury udzielania absolutorium organ udzielający absolutorium pragnie podkreślić szczególne znaczenie dalszego wzmacniania legitymacji demokratycznej instytucji Unii w drodze zwiększania przejrzystości i odpowiedzialności oraz wdrażania koncepcji budżetowania celowego i właściwego zarządzania zasobami ludzkimi; |
1.
z zadowoleniem przyjmuje wniosek Trybunału Obrachunkowego (zwanego dalej „Trybunałem”), że w łącznych płatnościach za rok zakończony dnia 31 grudnia 2018 r. w odniesieniu do wydatków administracyjnych Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego (zwanego dalej „Komitetem”) nie wystąpiły istotne błędy, a zbadane systemy nadzoru i kontroli były skuteczne;
2.
zauważa, że od lipca do listopada 2018 r. do Europejskiego Urzędu ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF) z pięciu różnych źródeł wpłynęły zarzuty molestowania wysuwane wobec wyższego rangą członka Komitetu, pełniącego od kwietnia 2013 r. funkcję przewodniczącego Grupy Pracodawców (Grupy I), i że 6 listopada 2018 r. OLAF postanowił wszcząć dochodzenie w tej sprawie;
3.
zauważa, że w 2018 r. formalnie zgłoszono jeden przypadek molestowania (art. 24 regulaminu pracowniczego i art. 12 ust. 1 decyzji Komitetu w sprawie zapobiegania molestowaniu); przypomina, że dochodzenie administracyjne zostało zakończone, a na oskarżonego nałożono najniższą karę dyscyplinarną, przy czym nie wykorzystano jeszcze wszystkich możliwości odwołania; odnotowuje, że w 2018 r. wpłynęło siedem informacji o nieprawidłowościach zawierających zgłoszenie trzech dodatkowych przypadków molestowania, które są ze sobą do pewnego stopnia powiązane; odnotowuje, że w styczniu 2019 r. wszczęto dwa dochodzenia administracyjne, a sprawy przekazano OLAF-owi;
4.
zauważa, że 17 stycznia 2020 r. OLAF przekazał przewodniczącemu Komitetu swoje sprawozdanie i zalecenia zgodnie z umową o współpracy między Komitetem a OLAF-em; wyraża zaniepokojenie, że OLAF stwierdził przypadki molestowania ze strony dwóch pracowników, niewłaściwe zachowanie (poważne wykroczenie) ze strony jednego pracownika i członka Komitetu oraz nieetyczne zachowanie ze strony innych pracowników, a także że podjął decyzję o skierowaniu sprawy do władz belgijskich;
5.
ubolewa z powodu ustaleń OLAF-u dotyczących nękania psychicznego, poważnego wykroczenia i niewłaściwego zachowania przewodniczącego Grupy I wobec podwładnych w latach 2013–2018; zauważa, że zgodnie z prawem belgijskim nękanie lub molestowanie jest przestępstwem; zauważa ponadto, że doszło do naruszenia art. 4 kodeksu postępowania członków Komitetu dotyczącego godności oraz że takie postępowanie jest niezgodne z wartościami Unii dotyczącymi poszanowania i ochrony godności ludzkiej w miejscu pracy zgodnie z Kartą praw podstawowych Unii Europejskiej; wzywa Komitet, aby w przewidzianym terminie poinformował organ udzielający absolutorium o działaniach podjętych w celu wprowadzeniu zaleceń OLAF-u w życie;
6.
oczekuje, że do września 2020 r. Komitet należycie poinformuje organ udzielający absolutorium o środkach podjętych w następstwie zaleceń OLAF-u i mających naprawić naruszenia;
7.
wzywa Komitet do konsekwentnego i bezzwłocznego stosowania art. 8 kodeksu postępowania, tj. wszczynania niezbędnych procedur wobec osób, których sprawa dotyczy, oraz natychmiastowego kierowania sprawy do komitetu doradczego ds. postępowania członków;
8.
podkreśla swoje obawy dotyczące obecnego środowiska pracy w Komitecie, szczególnie w Grupie I, i zwraca się do Komitetu o podjęcie koniecznych środków w celu stworzenia pełnego szacunku i wiarygodnego środowiska niezbędnego dla dobrego samopoczucia i rozwoju zawodowego pracowników; przypomina ponadto Komitetowi, że złe środowisko pracy skutkuje nieefektywnością, stresem i brakiem produktywności;
9.
zauważa, że 22 stycznia 2020 r. Grupa I przystąpiła do wyboru swojego obecnego przewodniczącego jako kandydata na przewodniczącego Komitetu od października 2020 r., kiedy to Grupa I przejmie na dwa i pół roku kierownictwo instytucji;
10.
przypomina sprawozdanie Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich w sprawie godności w pracy w instytucjach i agencjach UE (SI/2/2018/AMF), w którym stwierdzono w odniesieniu do personelu wysokiego szczebla, że „szczególne ryzyko nękania lub molestowania zachodzi w przypadku, gdy istnieje nierównowaga sił między zaangażowanymi stronami. Można je zmniejszyć za pomocą bardziej rygorystycznych przepisów dotyczących wysokich rangą pracowników, którzy nie są objęci zakresem stosowania regulaminu pracowniczego, jak np. komisarze, sędziowie, członkowie Trybunału Obrachunkowego, członkowie Komitetu Ekonomiczno-Społecznego itd. Przepisy te mogą obejmować surowsze środki dyscyplinarne, np. przymusowe przeniesienie na emeryturę lub odebranie uprawnień emerytalnych. W chwili objęcia funkcji wysocy rangą pracownicy powinni być informowani kompleksowo i w regularnych odstępach czasu o wszystkich przepisach i strategiach dotyczących przeciwdziałania nękaniu lub molestowaniu.”;
11.
domaga się, aby Komitet wprowadził i wdrożył plan działania na rzecz aktywnego zapobiegania nękaniu lub molestowaniu w środowisku pracy i jego zwalczania, zwiększenia świadomości na ten temat oraz propagowania kultury zerowej tolerancji wobec nękania lub molestowania;
12.
wzywa Komitet do udoskonalenia środków umożliwiających pracownikom składanie formalnych skarg dotyczących nękania lub molestowania, do organizowania regularnych szkoleń dla pracowników pełniących funkcje zaufanych doradców, oraz do stworzenia rezerw niezależnych badaczy, których Komitet może wezwać podczas formalnych dochodzeń w sprawie nękania lub molestowania;
13.
z zadowoleniem odnotowuje przykłady dobrych praktyk w polityce Trybunału w zakresie przeciwdziałania nękaniu lub molestowaniu, która charakteryzuje się surowymi środkami dyscyplinarnymi wobec winnych członków, takimi jak przymusowe przeniesienie na emeryturę lub odmowa przyznania uprawnień emerytalnych, oraz wzywa Komitet, by skorzystał z tych przykładów;
14.
ogólnie rzecz biorąc, wyraża ubolewanie, że rozdział 10 „Administracja” w sprawozdaniu rocznym Trybunału ma raczej ograniczony zakres i ograniczone wnioski, niezależnie od faktu, że dział 5 „Administracja” wieloletnich ram finansowych (WRF) uznaje się za obarczony niskim ryzykiem;
15.
zauważa, że Trybunał wybrał dla wszystkich instytucji i organów Unii próbę 45 transakcji z działu 5 „Administracja” WRF; zwraca uwagę, że próbę tę dobrano tak, by była reprezentatywna dla różnych rodzajów wydatków w ramach działu 5, które stanowią 6,3 % budżetu Unii; zauważa, że Trybunał określił wydatki administracyjne jako obarczone niskim ryzykiem; uważa jednak, że liczba transakcji wybranych w odniesieniu do „innych instytucji” jest niewystarczająca, i zwraca się do Trybunału o zwiększenie ich liczby co najmniej o 10 %;
16.
zauważa, że w 2018 r. budżet Komitetu wyniósł 135 630 905 EUR (w porównaniu z 133 807 338 EUR w 2017 r.), co oznacza wzrost o 1,36 %; odnotowuje, że ogólny wskaźnik wykonania budżetu wyniósł 98,66 % (w porównaniu z 96,5 % w 2017 r i 97,2 % w 2016 r.);
17.
z zadowoleniem przyjmuje ogólnie ostrożne i należyte zarządzanie finansami Komitetu w okresie budżetowym 2018; wyraża zadowolenie, że wskaźnik zobowiązań w tytule 1 „Wydatki związane z osobami pracującymi w Komitecie” wyniósł 98,94 %, a w tytule 2 „Budynki, wyposażenie oraz różne wydatki operacyjne” – 97,97 %;
18.
zauważa z zaniepokojeniem, że ostateczna kwota środków przeznaczonych na pokrycie kosztów podróży i pobytu członków nieznacznie wzrosła do 20 247 625 EUR w 2018 r. (w porównaniu z 19 819 612 EUR w 2017 r. i 19 561 194 EUR w 2016 r.) pomimo zmniejszenia liczby posiedzeń; przyjmuje do wiadomości, że kwota niewykorzystanych środków w tym zakresie wynosi jedynie 1,05 %;
19.
z zadowoleniem przyjmuje decyzję Komitetu nr 2018/C 466/02 z dnia 10 grudnia 2018 r., zgodnie z którą członkowie Komitetu otrzymują zwrot rzeczywiście poniesionych kosztów biletów do maksymalnej ceny biletu lotniczego w klasie biznes ze zniżką (najlepiej w klasie ekonomicznej lub podobnej) za okazaniem dokumentów potwierdzających; zauważa, że obecny system oparty na rzeczywistych kosztach jest zgodny zarówno z odpowiednią decyzją Rady, jak i z systemem obowiązującym w Parlamencie; wyraża uznanie, że Komitet zachęca do korzystania ze wspólnych rozwiązań transportowych, takich jak autobusy komunikacji publicznej i wspólne użytkowanie samochodów, a także wynajmuje autokary, jeżeli jest to najbardziej opłacalnym rozwiązaniem;
20.
zauważa, że w 2018 r. Zespół Budżetowy Komitetu skupił się w szczególności na ocenie sposobu kontrolowania wydatków i poprawie prognozowania w odniesieniu do pozycji budżetowej obejmującej koszty podróży i pobytu członków, w związku z czym w październiku 2018 r. ogłoszono zaproszenie do składania ofert na analizę i propozycję ulepszeń systemu prognozowania w zakresie zwrotu kosztów członkom EKES-u, delegatom i ekspertom; zwraca się do Komitetu o poinformowanie Komisji Kontroli Budżetowej Parlamentu o osiągniętych wynikach;
21.
zauważa, że przeniesione środki (8 204 796 EUR) z 2018 r. na 2019 r. (w porównaniu z 9 232 069 EUR przeniesionych z 2017 r. na 2018 r.) wynoszą 6,05 % łącznej wartości środków i ponownie są związane głównie z liniami budżetowymi „Członkowie instytucji i delegaci”, „Budynki” i „Przetwarzanie danych”; ubolewa, że wiele środków automatycznie przeniesionych z 2017 r. na 2018 r. zostało szczególnie przeszacowanych; przypomina Komitetowi, że konieczne jest dokonanie realistycznej korekty budżetowej zgodnie z rzeczywistymi potrzebami; przypomina, że nadmierne przeszacowanie lub niedoszacowanie wskazuje na złe planowanie budżetowe oraz negatywnie wpływa na należyte i ostrożne zarządzanie finansami;
22.
podkreśla, że budżet Komitetu ma charakter wyłącznie administracyjny; zauważa, że Komitet ocenił, w jaki sposób stosować zasady budżetowania celowego wyłącznie do środków administracyjnych; z zadowoleniem przyjmuje inicjatywę Komitetu dotyczącą współpracy z innymi instytucjami w celu ustanowienia zestawu międzyinstytucjonalnych wytycznych dotyczących wdrażania budżetowania celowego z myślą o instytucjach, które ponoszą jedynie wydatki administracyjne;
23.
uznaje, że w 2018 r. zaktualizowano decyzję w sprawie standardów kontroli wewnętrznej, formalizując w Komitecie procedurę kontroli wewnętrznej, w tym wyznaczanie koordynatora ds. kontroli wewnętrznej; zauważa, że Komitet rozpoczął kontrolę zgodności z 16 standardami kontroli wewnętrznej za pomocą kwestionariusza ad hoc, a następnie sporządził sprawozdanie, które stanowiło podstawę do podjęcia przez urzędnika zatwierdzającego decyzji w sprawie katalogu środków na rok 2019 mającego na celu dalszą poprawę zgodności ze standardami kontroli wewnętrznej; z zadowoleniem przyjmuje szkolenia i działania informacyjne prowadzone w tym kontekście;
24.
zauważa, że wynagrodzenia stanowią około połowę budżetu Komitetu; z zadowoleniem przyjmuje zakończony w 2018 r. audyt wewnętrzny dotyczący wypłaty wynagrodzeń, przeprowadzony w celu upewnienia się, że od czasu kontroli w 2010 r. procedury uległy poprawie; zauważa, że w wyniku kontroli ustalono, iż procedura wypłaty wynagrodzenia jest stała i nie stwarza żadnego niepotrzebnego ryzyka; odnotowuje uzgodniony plan działania, który został już częściowo wdrożony do końca 2018 r. wraz ze wszystkimi pozostałymi elementami, których wdrożenie Komitet zaplanował do końca 2019 r.;
25.
zauważa, że w 2018 r. Komitet przyjął łącznie 215 opinii i sprawozdań (w porównaniu ze 155 w 2017 r.); z zadowoleniem przyjmuje wysiłki na rzecz zwiększenia ogólnej wydajności; ze szczególnym zadowoleniem przyjmuje wszystkie wysiłki podjęte zwłaszcza w 2018 r., które doprowadziły do stworzenia wizji przyszłego środowiska informatycznego Komitetu, tak aby było ono zgodne z zasadami nowoczesnej administracji, oraz do opracowania na następne 10 lat modelu Komitetu przekształconego pod względem cyfrowym, ukierunkowanego na użytkownika i opartego na danych; zauważa, że obecnie jedynie 3 % budżetu Komitetu jest przeznaczone na produkty IT; zauważa, że wdrożenie strategii cyfrowej Komitetu będzie wymagało dodatkowych środków;
26.
uznaje, że sztuczna inteligencja (AI) zmieni rynek pracy i wyeliminuje znaczną część obecnych miejsc pracy; zachęca Komitet do uważnego śledzenia tej kwestii; popiera prace Komitetu dotyczące AI, w tym wydanie opinii i zorganizowanie w czerwcu 2018 r. pierwszego szczytu zainteresowanych stron na temat AI z udziałem Komisji w celu podkreślenia wagi, jaką ma dla Unii dopilnowanie, by AI była bezpieczna, bezstronna i zgodna z wartościami Unii;
27.
z zadowoleniem przyjmuje wysiłki Komitetu na rzecz poprawy ochrony danych i cyberbezpieczeństwa w instytucji; z zadowoleniem przyjmuje współpracę z zespołem reagowania na incydenty komputerowe w instytucjach, organach i agencjach UE (CERT-UE) oraz aktywny udział w podgrupie ds. bezpieczeństwa w Międzyinstytucjonalnym Komitecie ds. IT (CII);
28.
podkreśla, że umowa o gwarantowanym poziomie usług między Komisją a Komitetem ds. Zasobów Ludzkich, obejmująca także szkolenia, została zawarta w 2018 r. i zwiększyła przejrzystość i przewidywalność kosztów związanych ze szkoleniem IT zgodnie z wnioskiem zawartym w rezolucji Parlamentu w sprawie udzielenia absolutorium za rok 2017 (1); z zaniepokojeniem zauważa jednak, że korzyści płynące z większej przejrzystości są częściowo równoważone przez znaczny wzrost cen fakturowanych przez Komisję, i zwraca się do Komitetu o przeanalizowanie sytuacji wraz z Komisją w celu jej poprawy;
29.
podkreśla, że w planie zatrudnienia zatwierdzonym przez władzę budżetową potwierdzono wzrost liczby pracowników z 665 w 2017 r. do 668 w 2018 r. (w porównaniu z 727 w 2013 r.); uznaje, że pięcioprocentowa redukcja w kontekście stosunkowo małego planu zatrudnienia jest znacznie trudniejsza do przeprowadzania ze względu na potrzebę utrzymania niektórych kluczowych zadań dla zapewnienia ciągłości działania oraz że taki ogólny wskaźnik redukcji wymaga większych wysiłków od mniejszych instytucji;
30.
odnotowuje środki mające na celu wdrożenie decyzji z 2016 r. w sprawie informowania o nieprawidłowościach, takie jak przyjęcie decyzji wewnętrznej w sprawie doradców ds. etyki; uznaje, że w 2018 r. wybrano trzech dodatkowych członków personelu, którzy dołączyli do aktywnego zespołu wyszkolonych doradców; zwraca uwagę na rolę doradców ds. etyki w udzielaniu porad i pomocy członkom personelu – doradcy pomagają im jak najlepiej wywiązywać się z obowiązków dotyczących zgłaszania poważnych uchybień (informowanie o nieprawidłowościach), o którym mowa w rezolucji Parlamentu w sprawie absolutorium z wykonania budżetu za rok 2016 (2);
31.
z zaniepokojeniem zauważa, że liczba wniosków o pomoc kierowanych do doradców ds. etyki wzrosła z 25 w 2017 r. do 42 w 2018 r., i podkreśla ze szczególnym zaniepokojeniem, że 33 wnioski złożyły kobiety, podczas gdy liczba wniosków złożonych przez mężczyzn utrzymała się na niezmienionym poziomie (dziewięć wniosków);
32.
odnotowuje wszystkie środki podjęte w celu zwiększenia skuteczności polityki przeciwdziałania molestowaniu, takie jak szkolenia na temat konkretnych zagadnień, możliwości tworzenia sieci przez członków personelu pełniących funkcje zaufanych doradców oraz regularny nadzór zewnętrznego konsultanta; zauważa, że rozważany jest przegląd obecnej decyzji w sprawie molestowania, aby zapewnić większą synergię z innymi odnośnymi regulacjami, takimi jak zasady informowania o nieprawidłowościach; odnotowuje kurs etyki i uczciwości, który jest obowiązkowy dla wszystkich pracowników i obejmuje normy postępowania w miejscu pracy, w tym wyjaśnienie, czym jest molestowanie i jak sobie z nim radzić; wyraża głębokie ubolewanie, że wszystkie wymienione środki nie pozwoliły uniknąć przypadków nękania lub molestowania i nie umożliwiły ochrony ofiar; przypomina, że jednym z priorytetów tych środków musi być proaktywna, rzeczywista oraz zapewniona w trybie pilnym ochrona wszystkich ofiar i sygnalistów (w tym przed groźbami, szantażem i próbami przekupstwa); wzywa Komitet do wzmocnienia i usprawnienia dotychczasowych środków oraz przede wszystkim do skutecznej ochrony wszystkich ofiar; wzywa Komitet do przekazania Komisji Kontroli Budżetowej Parlamentu aktualnych informacji na ten temat;
33.
z uznaniem odnotowuje współpracę Komitetu z OLAF-em; zauważa, że obie instytucje podpisały w 2016 r. porozumienia administracyjne, w których określono procedurę postępowania w przypadkach nadużyć finansowych; ponadto zauważa, że w lipcu 2019 r. przewodniczący i sekretarz generalny Komitetu spotkali się z dyrektorem generalnym OLAF-u w celu stworzenia większej synergii i zapewnienia skuteczniejszej wymiany informacji;
34.
zauważa, że nowy kodeks postępowania członków, załączony do nowego regulaminu wewnętrznego Komitetu, który wszedł w życie w marcu 2019 r., po raz pierwszy określa kary dla członków, którzy nie wypełniają obowiązków zgodnie z kodeksem postępowania; ubolewa, że kary te nie są dostatecznie surowe ani zgodne z zaleceniami Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich; przypomina, że wykorzystywanie funduszy unijnych do obrony reputacji instytucji lub członków skazanych wyrokiem Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej (TSUE) lub sądów państw członkowskich stanowi sprzeniewierzenie środków publicznych, a ponadto przypomina, że instytucjonalna obsługa prawna jest wykorzystywana wyłącznie do obrony instytucji, a nie interesów indywidualnych osób; zwraca się do Komitetu o pilne wzmocnienie kodeksu postępowania członków, a w szczególności o włączenie do niego kar, które byłyby skuteczniejsze i bardziej odstraszające; zauważa, że ustanowiono komitet doradczy ds. postępowania członków, który informuje zainteresowanych członków na ich wniosek o wytycznych dotyczących interpretacji i stosowania kodeksu postępowania, a także doradza przewodniczącemu Komitetu w sprawie ewentualnych działań, jakie należy podjąć, oraz w sprawie domniemanych naruszeń kodeksu postępowania; zdecydowanie zaleca, aby oferować szkolenia dotyczące nękania lub molestowania wszystkim członkom, podobnie jak ma to miejsce w Parlamencie od początku obecnej kadencji;
35.
przypomina, że parlamentarna Komisja Kontroli Budżetowej zwróciła się o regularne aktualizacje zasad etyki i uczciwości zawodowej Komitetu; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że w 2018 r. rozpoczęto przygotowania do kampanii pod hasłem „Respect@work” [Szacunek w pracy], której celem jest umocnienie przyjaznych relacji w miejscu pracy między wszystkimi pracownikami; jednym z działań planowanych w ramach kampanii w 2019 r. jest przegląd ram etyki i uczciwości w pracy; wzywa Komitet do przedstawienia informacji na ten temat w następnym rocznym sprawozdaniu z działalności;
36.
przypomina, że przez cztery lata od marca 2010 r. Dział Prawny Komitetu był poważnie osłabiony po zwolnieniu ze skutkiem natychmiastowym jego szefa w następstwie zgłoszenia poważnych nieprawidłowości i niedozwolonych nacisków ze strony ówczesnego sekretarza generalnego; przypomina również, że stanowisko to było nieobsadzone przez trzy i pół roku, że Sąd do spraw Służby Publicznej uznał winę Komitetu w tej sprawie (wyrok w sprawie F-41/10 RENV Bermejo Garde przeciwko Europejskiemu Komitetowi Ekonomiczno-Społecznemu (3)), w związku z czym Komitet musiał zapłacić ponad 100 000 EUR, oraz że dopiero w 2014 r. powołano nowego szefa Działu Prawnego, do którego dołączyło ponadto pięciu prawników;
37.
jest poważnie zaniepokojony ostatnimi zmianami, które mogą ponownie osłabić Dział Prawny Komitetu, m.in. tym, że od 1 stycznia 2020 r. jest on bezpośrednio powiązany z sekretarzem generalnym jako jedyna służba prawna instytucji Unii, że od września 2019 r. utracił jednego z zatrudnionych na stałe pięciu prawników, że niektórzy pracownicy, w tym kierownik działu, zostali objęci mobilnością, choć należałoby ich uznać za wyspecjalizowanych członków personelu, jak ma to miejsce w innych instytucjach, oraz że dział ten odnotował drastyczny spadek liczby formalnych konsultacji;
38.
podkreśla znaczenie silnej i niezależnej służby prawnej, biorąc pod uwagę fakt, że od czasu powstania instytucje Unii powołały własne wewnętrzne służby prawne, do których głównych zadań należą doradztwo prawne i reprezentacja prawna oraz obrona przed TSUE; w związku z tym zwraca się do Komitetu o zapewnienie jego Działowi Prawnemu dostatecznej liczby pracowników umożliwiającej mu wykonywanie obowiązków i zachowanie niezależności; zwraca się do Komitetu o wyeliminowanie wszelkich środków, które mogłyby osłabić Dział Prawny w realizowaniu przypisanych mu działań i funkcji; ponadto przypomina Komitetowi o znaczeniu konsultacji z Działem Prawnym w sprawie decyzji Komitetu, aby zapewnić ich zgodność z prawem i uniknąć poważnych błędów oraz późniejszych długotrwałych i uciążliwych postępowań;
39.
głęboko ubolewa z powodu publicznego sformułowania zarzutów w związku z procedurą rekrutacji nowego sekretarza generalnego Komitetu; odnotowuje argumenty przedstawione przez sekretarza generalnego w odpowiedziach na pytania Parlamentu dotyczące absolutorium za rok 2018; podkreśla, że znaczenie ścisłego zapewnienia pełnej przejrzystości na wszystkich etapach bez wyjątku w trakcie całej procedury (publikacji, wyboru, mianowania i powoływania na stanowisko), bez żadnych wyjątków, jak określono w regulaminie wewnętrznym Komitetu oraz w regulaminie pracowniczym, aby zapewnić zgodność z przepisami, a także uniknąć narażenia nie tylko Komitetu, lecz również wszystkich instytucji Unii na ryzyko utraty reputacji;
40.
z zadowoleniem przyjmuje wysiłki podejmowane w celu zwiększenia widoczności Komitetu, zarówno poprzez zacieśnienie stosunków z mediami, jak i zwrócenie większej uwagi na komunikację internetową z myślą o dalszym usuwaniu barier związanych z językami i niepełnosprawnością; podkreśla – w odniesieniu do mediów społecznościowych – politykę szkoleniową i dostosowane do potrzeb sesje szkoleniowe na żądanie zarówno dla członków, jak i pracowników Komitetu; odnotowuje nieznaczny spadek liczby komunikatów prasowych w 2018 r. (około 60 w porównaniu z 70 w 2017 r.) w ramach strategii mającej na celu opracowanie formatu „historii internetowych” z myślą o bardziej ukierunkowanej komunikacji na najważniejsze tematy prac Komitetu; zwraca się do Komitetu o przedstawienie Parlamentowi sprawozdania na temat doświadczeń w tym zakresie;
41.
zauważa, że Komitet wdrożył cały szereg działań komunikacyjnych, aby uczcić obchodzoną w maju 2018 r. 60. rocznicę powstania; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że w 2018 r. Komitet przyjął 9 419 odwiedzających (w porównaniu z 7 820 w 2017 r.), a Dzień Otwartych Drzwi odbywający się zwyczajowo 5 maja przyciągnął około 2 888 dodatkowych osób (w porównaniu z 2 700 w 2017 r.); zauważa, że transmitowane przez internet posiedzenia plenarne Komitetu mają potencjalny zasięg od 3 do 8 mln odbiorców; zauważa, że łączna liczba kontaktów online, takich jak powtórzenia tweetów, polubienia i odpowiedzi, wzrosła z 680 do 1 840 kontaktów na sesję plenarną;
42.
zauważa wzrost środków na outsourcing tłumaczeń pisemnych (20,2 % w 2018 r., czyli nieco powyżej poziomu docelowego 20 % w porównaniu z 17,1 % w 2017 r. i 16,61 % w 2016 r.) w kontekście umowy o współpracy podpisanej z Parlamentem i wynikającego z tego zmniejszenia liczby tłumaczy; zauważa ponadto, że całkowity koszt tłumaczeń zleconych na zewnątrz w 2018 r. wyniósł 4 417 613 EUR w porównaniu z kwotą 7 208 710 EUR, która stanowiłaby całkowity koszt tłumaczenia wewnętrznego;
43.
zwraca się do Komitetu o kontynuowanie środków na rzecz racjonalizacji tłumaczeń;
44.
zauważa, że umowa o współpracy administracyjnej, podpisana w 2014 r. między Komitetem, Komitetem Regionów i Parlamentem, wygasła z dniem 31 grudnia 2019 r.; zauważa, że do chwili obecnej umowy z 2014 r. nie renegocjowano ani nie przedłużono; jest zdania, że umowa z 2014 r. była mocno niewyważona z punktu widzenia Komitetu i Komitetu Regionów (zwanych dalej „komitetami”), które w sumie przeniosły 60 tłumaczy pisemnych do Parlamentu (36 z Komitetu), a w zamian otrzymały jedynie możliwość korzystania z usług Dyrekcji Generalnej ds. Analiz Parlamentarnych (EPRS); z zaniepokojeniem zauważa, że w konsekwencji komitety musiały zatrudnić pracowników kontraktowych i dokonywać outsourcingu usług w zakresie tłumaczeń pisemnych; z zaniepokojeniem zauważa, że aby zrekompensować ograniczenie liczby tłumaczy pisemnych, Parlament przekazuje komitetom dodatkowe środki pieniężne (1 200 000 EUR w latach 2015–2016) na pokrycie kosztów outsourcingu usług tłumaczeniowych, przy czym środki te mogą zostać przealokowane na inne dziedziny polityki, jeżeli nie zostaną w pełni wykorzystane na outsourcing tłumaczeń pisemnych (w ostatnich trzech latach Komitet korzystał z możliwości realokacji środków); jest zdania, że sytuacja ta jest nie do pogodzenia z kryteriami ogólnego ostrożnościowego i należytego zarządzania finansami i należy ją ponownie rozpatrzyć w przypadku przedłużenia obecnej umowy lub podjęcia negocjacji w sprawie nowej umowy; uznaje, że – z politycznego punktu widzenia – umowa ta musi zostać zaktualizowana, aby stawić czoła obecnym wyzwaniom, takim jak nowe WRF lub nowe zasady polityki spójności; dostrzega dobrą współpracę Komitetu w promowaniu udziału obywateli w wyborach europejskich w 2019 r.;
45.
uznaje działania podjęte w następstwie przeprowadzonego przez Komitet w 2016 r. badania dotyczącego zagrożeń psychospołecznych w miejscu pracy, obejmujące szereg inicjatyw, takich jak warsztaty dla kadry kierowniczej dotyczące zarządzania nieobecnościami, zarządzania konfliktami czy też postępowania w przypadku słabych wyników; z zadowoleniem przyjmuje również system mentorski dla nowych kolegów oraz działania na rzecz zwiększenia dobrego samopoczucia w pracy i zaangażowania pracowników; zauważa, że wskaźnik nieobecności pracowników osiągnął najwyższy poziom w 2017 r. (5,5 %) i nieznacznie spadł do 5,35 % w 2018 r. (w porównaniu z 4 % w 2015 r.); zauważa jednak z zaniepokojeniem wzrost liczby długotrwałych zwolnień chorobowych wśród kierowników działów Komitetu; wzywa Komitet do przedstawienia sprawozdania na temat wszystkich inicjatyw podjętych w celu zmniejszenia wskaźnika nieobecności pracowników;
46.
z zadowoleniem przyjmuje obecne postępy na rzecz osiągnięcia równowagi geograficznej wśród kadry kierowniczej Komitetu, w szczególności w odniesieniu do państw członkowskich, które przystąpiły do Unii w 2004 r. lub później; zauważa w odniesieniu do równowagi płci, że w Komitecie jest obecnie wyższy odsetek kobiet na stanowiskach kierowniczych niż mężczyzn (52 % w 2018 r., 41,4 % w 2017 r. i 37,5 % w 2016 r.); zauważa, że 80 % osób ubiegających się o pracę w niepełnym wymiarze czasu pracy w 2018 r. to kobiety, mimo że prawo to jest takie samo dla mężczyzn i kobiet; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Komitet regularnie informuje o dostępnych modelach pracy;
47.
z zadowoleniem przyjmuje wysiłki Komitetu na rzecz stworzenia bardziej zróżnicowanego i sprzyjającego włączeniu społecznemu środowiska i kultury pracy poprzez podejmowanie działań na rzecz osób z niepełnosprawnościami, np. zapewnienie dostępności cyfrowej intranetu i strony internetowej dla osób z upośledzeniem wzroku, publikowanie broszury pt. „Access Able Brussels”, aby dostarczyć wszystkich niezbędnych informacji nowo przybyłym osobom z niepełnosprawnością, które przenoszą się do Brukseli, a także zorganizowanie konferencji InterCOPEC poświęconej wyłącznie kwestiom niepełnosprawności;
48.
przypomina o konieczności opracowania długoterminowych ram polityki kadrowej, wspierających równowagę między życiem zawodowym a prywatnym, poradnictwo zawodowe przez całe życie i rozwój kariery zawodowej, równowagę płci, telepracę, niedyskryminację, równowagę geograficzną oraz rekrutację i integrację osób z niepełnosprawnościami;
49.
przyznaje, że w drodze porozumienia o współpracy administracyjnej komitety określiły szereg procedur dotyczących współpracy między ich służbami, a także ustanowiły i zorganizowały wspólne służby obejmujące zarówno zasoby ludzkie, jak i finansowe obu komitetów (tj. DG ds. Tłumaczeń Pisemnych i Logistyki); z zadowoleniem przyjmuje fakt, że służby audytu wewnętrznego obu komitetów ściśle współpracują ze sobą w zakresie wspólnych służb zgodnie z postanowieniami umowy o współpracy; zachęca Komitet do przedłużenia umowy o współpracy administracyjnej z Komitetem Regionów na okres po 2019 r.;
50.
z zadowoleniem przyjmuje roczne oszczędności w wysokości 11,8 mln EUR w odniesieniu do infrastruktury i 0,72 mln EUR w odniesieniu do wynajmu, konserwacji, materiałów eksploatacyjnych i personelu, osiągnięte dzięki wspólnemu wykorzystywaniu zasobów przez komitety w tych dziedzinach; ponadto z zadowoleniem przyjmuje fakt, że roczne oszczędności budżetowe w dziedzinie IT związane ze współpracą komitetów wynoszą około 5 mln EUR; zauważa, że przykładem wyraźnej synergii w ramach współpracy z Parlamentem, która przynosi oszczędności pod względem kosztów personelu w wysokości 3,3 mln EUR (poziom wynagrodzeń w 2016 r.), jest korzystanie przez komitety z usług EPRS (w tym celu przeniesiono 36 stanowisk z Komitetu do EPRS);
51.
wzywa Komitet do dalszej analizy sytuacji w celu określenia dodatkowych obszarów możliwej współpracy służb z Komitetem Regionów; podkreśla, że tego rodzaju współpraca międzyinstytucjonalna może znacznie zmniejszyć ogólne wydatki Komitetu; zwraca się do Komitetu o poinformowanie Komisji Kontroli Budżetowej Parlamentu o osiągniętych wynikach;
52.
zauważa, że umowa o współpracy między komitetami, podpisana w 2016 r., ustanowiła solidne ramy prawne długoterminowej, efektywnej i skutecznej współpracy oraz pokazuje, że komitety działają na zasadach partnerstwa, w poszanowaniu swoich uprawnień i prerogatyw; zauważa, że umowa wygasła 31 grudnia 2019 r. oraz że podjęto decyzję o jej przedłużeniu na jeden rok, na czas negocjacji nowej umowy; zwraca się do komitetów o dołożenie niezbędnych starań, aby zawrzeć nową umowę w jak najkrótszym czasie i tym samym umożliwić dalszą synergię i oszczędności;
53.
przypomina po raz kolejny, że komitety przeznaczyły mniej niż 3 % swojego całkowitego budżetu na IT i że projekty i wyposażenie IT są od lat strukturalnie niedofinansowane; z zaniepokojeniem zauważa, że aby rozwiązać problem zaległości w projektach i systemach IT, komitety nadal stosują pod koniec roku przesunięcia zbiorcze w celu sfinansowania projektów IT; zwraca się do komitetów o jak najszybsze wdrożenie nowej strategii cyfrowej i wieloletniego planu wydatków informatycznych;
54.
zauważa, że 28 sierpnia 2019 r. podpisano porozumienie między komitetami i Komisją w sprawie zamiany budynku Komisji VMA na budynki komitetów BEL 68/TRE 74; zauważa, że zamiana ta wejdzie w życie z dniem 16 września 2022 r.; z niepokojem zauważa, że głównym priorytetem określonym przez komitety w polityce dotyczącej nieruchomości jest koncentracja geograficzna budynków; z niepokojem zauważa, że zamiana ta powoduje utratę przez komitety powierzchni biurowej wynoszącej 10 440 m2, a zatem konieczność znalezienia po zamianie dodatkowych biur dla około 200 pracowników, czego nie można całkowicie zrekompensować w krótkim okresie alternatywnymi środkami, takimi jak bardziej intensywne wykorzystanie powierzchni w innych budynkach lub zwiększenie wymiaru telepracy, ale będzie wymagało zakupu innego sąsiadującego budynku w celu zrekompensowania tej redukcji; zwraca również uwagę na konieczność renowacji budynku VMA w perspektywie krótko- lub średnioterminowej; obawia się konsekwencji, jakie umowa ta będzie miała nie tylko dla finansów Komitetu, ale również dla dobrostanu pracowników; ubolewa, że nie skonsultowano się z Działem Prawnym w sprawie o takim zakresie i znaczeniu dla Komitetu;
55.
zauważa, że komitety powołały niedawno wspólną grupę roboczą komitetów, która przygotuje kolejną analizę w celu znalezienia odpowiednich rozwiązań; zauważa, że również inna grupa robocza ma za zadanie zastanowić się nad nowymi sposobami pracy; podkreśla, że niedogodności wynikające z zamiany budynków w żadnym przypadku nie powinny mieć negatywnego wpływu na dobrostan pracowników, sposób pracy ani przestrzeń przeznaczoną do pracy; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że administracja Komitetu dba o to, aby informować wszystkie zainteresowane strony podczas posiedzeń personelu i za pośrednictwem kierownictwa odnośnych służb o rozwoju sytuacji, oraz że weźmie pod uwagę zgłoszone obawy i propozycje; zwraca się do komitetów o poinformowanie Komisji Kontroli Budżetowej i Komisji Budżetowej Parlamentu o osiągniętych wynikach;
56.
wyraża poważne obawy w związku z potwierdzeniem obecności azbestu w krytycznych miejscach budynku VMA, w tym w strefie parkingu; ubolewa nad faktem, że inwentaryzację, zrealizowaną przez wyspecjalizowanego wykonawcę zewnętrznego, przeprowadzono we wrześniu 2019 r., zaledwie miesiąc po podpisaniu umowy z Komisją; ubolewa, że umowę podpisano bez poinformowania wszystkich zainteresowanych stron w odpowiednim czasie, iż w budynku VMA może być obecny azbest; ubolewa również nad faktem, że członkowie i pracownicy nie zostali poinformowani o sytuacji, i zwraca się do Komitetu o zaradzenie tej sytuacji w odpowiedni i skuteczny sposób;
57.
zauważa, że we wrześniu 2019 r. komitety otrzymały świadectwo bezpieczeństwa budynku VMA, jeśli chodzi o obecność azbestu, oraz że w świadectwie tym określono, iż budynek zawiera azbest, ale nie stwarza to zagrożenia przy normalnym użytkowaniu budynku; biorąc pod uwagę zwłaszcza fakt, że dalsze wykorzystanie budynku nie będzie normalnym użytkowaniem, lecz będą prowadzone tam roboty budowlane, jest głęboko zaniepokojony przyszłym rozwojem sytuacji;
58.
odnotowuje, że wpływ długotrwałego i niebezpiecznego narażenia na działanie azbestu na zdrowie ludzi jest dobrze udokumentowany i zawsze jest źródłem niepokoju i obaw wśród ogółu społeczeństwa, zwraca się do komitetów, by prowadziły politykę całkowitej i aktywnej przejrzystości oraz informowały, jak radzą sobie z sytuacją w budynku VMA przed jego faktycznym zajęciem i po wprowadzeniu się doń, a jednocześnie by unikały wywoływania paniki;
59.
wyraża zaniepokojenie z powodu opóźnienia 19,56 % (2 835) płatności z terminem płatności 30 dni (średni czas płatności wynoszący 46,12 dni); wzywa Komitet do wzmożenia wysiłków na rzecz przestrzegania terminów płatności określonych w rozporządzeniu finansowym;
60.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że w ostatnich latach spadła liczba niewykorzystanych usług tłumaczenia ustnego (2,61 % w 2018 r., 3,6 % w 2017 r. i 4,38 % w 2016 r.); uznaje środki wdrożone w 2018 r. i zachęca Komitet do utrzymania pozytywnej tendencji do zmniejszenia liczby odwołanych tłumaczeń ustnych;
61.
docenia zamiar Komitetu dotyczący dalszej poprawy przejrzystości i ułatwienia dostępu do dokumentów Komitetu w następstwie międzyinstytucjonalnego spotkania w sprawie przejrzystości, które odbyło się 25 września 2018 r. w Luksemburgu; zauważa, że Komitet rozpoczął działanie w celu skorzystania z najlepszych praktyk innych unijnych instytucji i organów, czego wynikiem jest plan działania, który ma zostać uruchomiony w 2019 r. i który obejmuje takie tematy jak jego Regulamin, jego kodeks postępowania członków, utworzenie rejestru służącego przejrzystości i dostęp do dokumentów;
62.
zauważa, że w roku 2017 Rzecznik Praw Obywatelskich wydał „Zalecenie w Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich w sprawie rzekomego uchybienia przez Komitet Ekonomiczno-Społeczny polegającego na tym, że jeden z członków nie zadeklarował wszystkich istotnych interesów”, w wyniku którego Komitet zmienił swój regulamin wewnętrzny, aby uwzględnić zmiany, których wymagał Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich, oraz że zmiany te weszły w życie 15 marca 2019 r.; zauważa, że Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich doszedł do wniosku, że nie doszło do niewłaściwego administrowania w dochodzeniu dotyczącym skargi związanej z procedurą wyboru w 2018 r.;
63.
zauważa, że deklaracje o braku konfliktu interesów przewodniczącego i wiceprzewodniczących Komitetu są dostępne na stronach internetowych członków Komitetu; zauważa, że zgodnie ze zmienionym regulaminem powołani członkowie muszą sporządzać deklaracje dotyczące wszelkich interesów, finansowych lub innych, które mogą mieć wpływ na ich pracę w Komitecie; zauważa, że deklaracje te są również udostępniane opinii publicznej na stronie internetowej Komitetu; zauważa, że członkowie są zobowiązani do wyraźnego potwierdzenia ważności treści swoich deklaracji co najmniej raz w roku oraz do dokonania ich przeglądu w przypadku jakiejkolwiek zmiany sytuacji;
64.
zauważa, że członkowie nie są zobowiązani do podawania adresu organizacji lub firmy, od której otrzymują wynagrodzenie; zauważa jednak, że w chwili objęcia urzędu, a także w przypadku zmian, członkowie są zobowiązani do wypełnienia i podpisania deklaracji o braku konfliktu interesów; zauważa, że dwudziestu pięciu członków podało administracji adres w Belgii;
65.
odnotowuje, że Komitet nie zamierza zmienić systemu obowiązkowego jednego podpisu w celu potwierdzenia obecności członków na posiedzeniach na system wymagający dwóch podpisów: jednego na początku i jednego na końcu posiedzenia; zwraca się do Komitetu, by z myślą o poprawie swoich metod pracy prowadził dalsze badania nad praktykami i doświadczeniami Parlamentu i innych instytucji i organów Unii w zakresie rejestru obecności i wybierał najlepsze praktyki; zwraca się do Komitetu o przedstawienie informacji w tej sprawie w następnym rocznym sprawozdaniu z działalności;
66.
odnotowuje prace Komitetu związane z decyzją Rzecznika Praw Obywatelskich w sprawie 1306/2014/OV w celu opracowania wytycznych dotyczących zarządzania konfliktami interesów w pracy z myślą o zapewnieniu doradztwa w przypadkach gdy pracownicy muszą pełnić pokrywające się funkcje, zajmując się jedną sprawą; dotyczy to w szczególności działań związanych z reprezentacją personelu;
67.
z zadowoleniem przyjmuje politykę Komitetu w zakresie „drzwi obrotowych”, która obejmuje działania następcze związane z działaniami zewnętrznymi prowadzonymi przez byłych urzędników wyższego szczebla; zauważa, że Komitet co roku publikuje odpowiednie sprawozdanie;
68.
zauważa, że w 2017 r. Komitet utworzył grupę ds. monitorowania rozwoju sytuacji w związku z decyzją Zjednoczonego Królestwa o wystąpieniu z Unii oraz w celu oceny konieczności reakcji ze strony Komitetu lub zajęcia przez niego stanowiska; zauważa, że przy założeniu, że dojdzie do wystąpienia Zjednoczonego Królestwa z Unii z budżetu na 2019 r. odjęto łączną kwotę 318 600 EUR, a z budżetu na 2020 r. dodatkową kwotę w wysokości 173 062 EUR, w celu odzwierciedlenia „oczywistych zmian” kosztów podróży członków oraz współfinansowania sprzętu informatycznego dla członków;
69.
ponownie podkreśla konieczność ujednolicenia, przyspieszenia i poprawienia procedury udzielenia absolutorium; w związku z tym proponuje ustalenie terminu przedłożenia rocznego sprawozdania z działalności na dzień 31 marca roku następującego po roku danym budżetowym; ubolewa, że termin ten nie został dotrzymany w przypadku rocznego sprawozdania z działalności za 2018 r., o co zwrócono się w rezolucji w sprawie udzielenia absolutorium za 2017 r.; z zadowoleniem przyjmuje gotowość Komitetu do przyjęcia tej najlepszej praktyki, co dałoby organowi udzielającemu absolutorium czas na bardziej szczegółowe i lepsze przeprowadzenie procedury udzielenia absolutorium;
70.
odnotowuje sprawozdanie z działań następczych przedstawione pod koniec 2017 r. przez drugą grupę ad hoc ds. przyszłości Komitetu; sprawozdanie to dotyczy sposobów zracjonalizowania działalności wewnętrznych organów Komitetu; zauważa, że w styczniu 2018 r. Prezydium Komitetu postanowiło zmniejszyć liczbę członków zasiadających w wielu organach wewnętrznych Komitetu oraz ograniczyć liczbę posiedzeń odbywających się każdego roku; zauważa, że Prezydium postanowiło przeorientować zakres kompetencji niektórych struktur Komitetu; zwraca się do Komitetu o przedstawienie Parlamentowi wyjaśnień dotyczących oszczędności wynikających z tej zmiany, aby zwiększyć przejrzystość i odpowiedzialność;
71.
z zadowoleniem przyjmuje wysiłki Komitetu na rzecz promowania gospodarki o obiegu zamkniętym poprzez wydanie opinii i, we współpracy z Komisją, za pośrednictwem europejskiej platformy zainteresowanych stron gospodarki o obiegu zamkniętym, gromadzącej inicjatywy i najlepsze praktyki;
72.
popiera wysiłki podejmowane przez Komitet w celu zmniejszenia śladu środowiskowego; odnotowuje z zadowoleniem nieznaczny spadek zużycia energii elektrycznej (3 %) i papieru (17 %) oraz odpadów biurowych (3 %); zauważa jednak wzrost zużycia gazu (5 %) i wody (17 %) spowodowany zainstalowaniem nowego ogrzewacza gazowego i wycieku wody podczas robót budowlanych;
73.
zwraca uwagę na wszystkie prace zrealizowane w ostatnich latach w obszarach takich jak: budżetowanie zadaniowe, ramy etyczne wraz ze wszystkimi powiązanymi zasadami i procedurami, nasilone działania komunikacyjne i rosnąca liczba środków służących poprawie przejrzystości; z zadowoleniem przyjmuje znaczną liczbę międzyinstytucjonalnych umów o świadczenie usług i o współpracy; podkreśla znaczenie współpracy i wymiany doświadczeń między unijnymi instytucjami i organami; proponuje, by Komitet przeanalizował możliwość sformalizowania działań służących tworzeniu sieci kontaktów w różnych dziedzinach w celu wymiany najlepszych praktyk i wypracowywania wspólnych rozwiązań;
74.
zwraca uwagę na znaczenie dialogu politycznego między Komitetem a Parlamentem dla upewnienie się, że istotny wkład Komitetu znajdzie odzwierciedlenie w pracach Parlamentu; w tym sensie ponawia swój wniosek o dołożenie wszelkich starań, by wzmocnić współpracę polityczną między tymi dwiema instytucjami.
(1) Dz.U. L 249 z 27.9.2019, s. 118.
(2) Dz.U. L 248 z 3.10.2018, s. 134.
(3) Wyrok Sądu do spraw Służby Publicznej (Izba Pierwsza) z dnia 2 czerwca 2016 r., Bermejo Garde przeciwko Europejskiemu Komitetowi Ekonomiczno-Społecznemu, F-41/10 RENV, ECLI:EU:2016:123.
11.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 417/479 |
REZOLUCJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO (UE) 2020/1986
z dnia 14 maja 2020 r.
zawierająca uwagi stanowiące integralną część decyzji w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Centrum Rozwoju Szkolenia Zawodowego (obecnie Europejskie Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego (Cedefop)) za rok budżetowy 2018
PARLAMENT EUROPEJSKI,
— |
uwzględniając swoją decyzję w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiego Centrum Rozwoju Szkolenia Zawodowego za rok budżetowy 2018, |
— |
uwzględniając art. 100 Regulaminu i załącznik V do Regulaminu, |
— |
uwzględniając opinię przedstawioną przez Komisję Zatrudnienia i Spraw Socjalnych, |
— |
uwzględniając sprawozdanie Komisji Kontroli Budżetowej (A9-0040/2020), |
A. |
mając na uwadze, że zgodnie z zestawieniem dochodów i wydatków (1) Europejskiego Centrum Rozwoju Szkolenia Zawodowego (zwanego dalej „Centrum”) jego ostateczny budżet na rok budżetowy 2018 wyniósł 17 850 210 EUR, co stanowi nieznaczny spadek o 0,11 % w stosunku do roku 2017; mając na uwadze, że budżet Centrum pochodzi głównie z budżetu Unii (2), |
B. |
mając na uwadze, że w swoim sprawozdaniu dotyczącym rocznego sprawozdania finansowego Centrum za rok budżetowy 2018 (zwanym dalej „sprawozdaniem Trybunału”) Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej „Trybunałem”) stwierdza, iż uzyskał wystarczającą pewność, że roczne sprawozdanie finansowe Centrum jest wiarygodne oraz że transakcje leżące u jego podstaw są legalne i prawidłowe; |
Zarządzanie budżetem i finansami
1. |
zauważa z zadowoleniem, że wysiłki związane z monitorowaniem budżetu w ciągu roku budżetowego 2018 doprowadziły do osiągnięcia wskaźnika wykonania budżetu w wysokości 100 %, co oznacza nieznaczny wzrost o 0,04 % w porównaniu z rokiem 2017; zauważa, że wskaźnik wykonania środków na płatności wyniósł 96,50 %, co oznacza wzrost o 6,84 % w porównaniu z rokiem 2017; |
Wyniki
2. |
zauważa, że Centrum stosuje wzorowy system pomiaru wyników obejmujący kluczowe wskaźniki skuteczności działania w celu oceny wartości dodanej wynikającej z działań Centrum na poziomie projektów, działań i organizacji, a także inne środki mające na celu poprawę zarządzania budżetem; |
3. |
zauważa ponadto, że program prac Centrum na rok 2018 został w pełni zrealizowany zgodnie z wyznaczonymi celami i wskazówkami; |
4. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Centrum rozwija synergie i dzieli zasoby z innymi agencjami; |
5. |
odnotowuje dalszą sformalizowaną i ścisłą współpracę Centrum z Europejską Fundacją Kształcenia i Europejską Fundacją na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy (Eurofound), która to współpraca została sformalizowana w umowach o współpracy; |
6. |
zauważa, że w ocenie zewnętrznej, której Centrum zostało poddane w 2017 r., zgodnie z wymogami przepisów finansowych, stwierdzono, że wzmocniona współpraca Centrum z trzema pozostałymi agencjami zdecentralizowanymi w zakresie kompetencji Dyrekcji Generalnej ds. Zatrudnienia Komisji – Europejską Fundacją Kształcenia (ETF), Europejską Agencją Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy (EU-OSHA) oraz Europejską Fundacją na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy (Eurofound) – okazała się wykonalna; zauważa, że w przekształconym rozporządzeniu ustanawiającym Centrum (rozporządzenie (UE) 2019/128), które weszło w życie w lutym 2019 r., uwzględniono wyniki tej zewnętrznej oceny; |
7. |
wzywa Komisję do przeprowadzenia studium wykonalności w celu oceny możliwości jeśli nie pełnej fuzji, to co najmniej ustanowienia wspólnej synergii z Eurofoundem; wzywa Komisję do oceny obu scenariuszy, a mianowicie przeniesienia siedziby Centrum do siedziby Eurofound w Loughlinstown w Irlandii oraz przeniesienia siedziby Eurofound do siedziby Centrum w Salonikach; zauważa, że w ten sposób doszłoby do dzielenia się usługami korporacyjnymi i usługami wsparcia oraz wspólnego zarządzania budynkami, a także wspólnego korzystania z infrastruktury ICT, telekomunikacyjnej i internetowej, co pozwoliłoby zaoszczędzić znaczną część kosztów, które można by przeznaczyć na dalsze finansowanie obu agencji; uznaje, że skuteczna, efektywna i wolna od błędów działalność agencji jest ściśle uzależniona od odpowiedniego poziomu finansowania niezbędnego do prowadzenia działalności operacyjnej i administracyjnej; w związku z tym wzywa państwa członkowskie, by dostosowały działania, które muszą wykonywać agencje, do przydzielonych im środków; |
8. |
wzywa Centrum do dalszej cyfryzacji instytucji; |
9. |
zachęca Centrum do wdrożenia zaleceń Trybunału; |
10. |
docenia wiedzę fachową Centrum i jego nieustanną, wysokiej jakości pracę w zakresie badań, analiz i doradztwa technicznego w celu wspierania rozwoju europejskiego uczenia się przez całe życie oraz kształcenia i szkolenia zawodowego, strategii politycznych w zakresie kwalifikacji i umiejętności, aby promować szkolenia wysokiej jakości, dostosowane do potrzeb rynku pracy; podkreśla w związku z tym znaczenie zagwarantowania odpowiednich materiałów i zasobów ludzkich pozwalających Centrum na wykonywanie powierzonych mu rosnących i zmieniających się zadań, przy jednoczesnym zagwarantowaniu ogólnego pierwszeństwa Centrum przed prywatnymi wykonawcami; |
11. |
z zadowoleniem przyjmuje wkład i know-how Centrum w sprawach takich, jak przedstawianie nowej wiedzy, udokumentowanych faktów i analiz politycznych, monitorowanie tendencji politycznych oraz działanie w charakterze pośrednika w przekazywaniu wiedzy o bardzo istotnych tematach politycznych obecnych w programie działań Unii; dostrzega wysokiej jakości pracę Centrum nad poszczególnymi projektami, w szczególności nad europejskim programem na rzecz umiejętności, programem Europass, przeglądem panoramy umiejętności, a także jego rolę we wspieraniu uczestników procesu kopenhaskiego, europejskiego indeksu umiejętności i prognozowania zapotrzebowania na umiejętności; |
12. |
uważa za wartościową podjętą przez Centrum inicjatywę dotyczącą nowego elementu działań związanego z cyfryzacją, a w szczególności narzędziami internetowymi, przewidującą zapewnianie informacji na temat poszczególnych krajów i większe możliwości wizualizacji danych internetowych, jak zasoby służące orientacji w informacjach o rynku pracy lub też prognozy zapotrzebowania na umiejętności; w związku z tym dostrzega ukierunkowane kampanie marketingowe Centrum mające na celu rozpowszechnianie wiedzy o zawartości jego strony internetowej; |
13. |
podkreśla, że przejrzystość i wiedza obywateli o istnieniu agencji są niezwykle istotne dla ich demokratycznej rozliczalności; uważa, że zasadnicze znaczenie mają użyteczność i łatwość korzystania z zasobów i danych agencji; w związku z tym wzywa do oceny obecnego sposobu przedstawiania i udostępniania danych i zasobów oraz oceny, w jakim stopniu obywatele uważają, że dane można łatwo identyfikować, rozpoznawać i wykorzystywać; przypomina, że państwa członkowskie mogą upowszechniać wiedzę społeczeństwa na ten temat dzięki przygotowaniu kompleksowego planu dotarcia do większej liczby obywateli unijnych; |
Polityka kadrowa
14. |
zwraca uwagę, że do 31 grudnia 2018 r. plan zatrudnienia wykonano w 96,70 % i że przyjęto 12 urzędników i 76 pracowników zatrudnionych na czas określony, podczas gdy w budżecie Unii przewidziano 78 stanowisk dla pracowników zatrudnionych na czas określony i 13 urzędników (w porównaniu z 92 zatwierdzonymi stanowiskami w 2017 r.); zauważa, że w 2018 r. w Centrum pracowało również 26 pracowników kontraktowych i trzech oddelegowanych ekspertów krajowych; |
15. |
odnotowuje, że Centrum podejmuje działania w świetle uwag i komentarzy organu udzielającego absolutorium dotyczących nowego kierownika działu zasobów ludzkich Centrum, który rozpoczął pełnienie swoich obowiązków w styczniu 2019 r., a także decyzji o eksternalizacji służby prawnej Centrum; zauważa z niepokojem, że z uwagi na dużą liczbę spraw sądowych z udziałem Centrum, pełny outsourcing usług prawnych stwarza ryzyko, że poszczególne sprawy nie będą rozpatrywane w spójny sposób i że nie będzie przestrzegana zasada skuteczności; wzywa Centrum do poinformowania organu udzielającego absolutorium o rozwoju sytuacji w tym względzie; |
16. |
odnotowuje realizowany przez Centrum proces mający na celu usprawnienie procedur rekrutacyjnych poprzez zapewnienie zgodności z kryteriami projektu ocenianymi przez komisje rekrutacyjne oraz zwiększenie kontroli przeprowadzanych przez dział zasobów ludzkich; na podstawie sprawozdania Trybunału zauważa z niepokojem, że dwie skontrolowane rekrutacje przeprowadzone w 2018 r. z dwóch list rezerwowych utworzonych w 2015 i 2016 r. były nieodpowiednio zarządzane i dokumentowane, tak jak miało to miejsce w przypadku kilku innych procedur rekrutacyjnych skontrolowanych w poprzednich latach; wzywa Centrum do podjęcia natychmiastowych działań naprawczych w celu zapewnienia prawidłowości procedur rekrutacyjnych oraz do informowania organu udzielającego absolutorium o środkach podjętych w tym celu; |
17. |
zwraca uwagę na obawy Centrum, że nowe rozporządzenie ustanawiające rozszerza mandat Centrum, w uzupełnieniu do kształcenia i szkolenia zawodowego, o strategie polityczne w zakresie kwalifikacji i umiejętności, ale nie zapewnia dodatkowych zasobów na realizację nowych zadań; zauważa, że w Centrum odnotowano już redukcję personelu o 10 %, co doprowadziło do większego obciążenia pracą i większej presji na pracowników Centrum; |
18. |
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że w Centrum panuje ogólna równowaga płci (59% pracowników to kobiety, a 41% – mężczyźni), niemniej ubolewa nad brakiem danych dotyczących równowagi płci na stanowiskach kierowniczych; |
19. |
zauważa z zadowoleniem, że w 2018 r. osiągnięto równowagę płci wśród członków zarządu (50 % kobiet i 50 % mężczyzn); |
20. |
wyraża ubolewanie z powodu braku przejrzystości w odniesieniu do równowagi geograficznej personelu; |
Zamówienia publiczne
21. |
ubolewa, że – zgodnie ze sprawozdaniem Trybunału – w ramach procedury udzielenia zamówienia na świadczenie usług przez biuro podróży Centrum kryteria dotyczące ceny i jakości nie zawsze były na tyle precyzyjne, by zagwarantować, że podpisane umowy zapewnią najlepszy stosunek wartości do ceny; ubolewa, że metodyka stosowana przez Centrum oraz dokumentacja potencjalnie rażąco niskich ofert były niewystarczające; |
Zapobieganie konfliktom interesów i zarządzanie nimi oraz przejrzystość
22. |
odnotowuje wprowadzone środki i aktualnie wdrażane działania Centrum w zakresie zapewniania przejrzystości, zapobiegania konfliktom interesów i zarządzania nimi oraz chronienia sygnalistów; zauważa jednak z zaniepokojeniem, że Centrum nie publikuje jeszcze życiorysów kadry kierowniczej wyższego szczebla na swojej stronie internetowej oraz że kadra kierownicza wyższego szczebla, wewnętrzni eksperci i asystenci w Centrum zgłaszają potencjalne konflikty interesów dopiero gdy do nich dochodzi, zgodnie z polityką dotyczącą zapobiegania konfliktom interesów i zarządzania nimi, którą Centrum wprowadziło w 2014 r.; przyjmuje do wiadomości zaktualizowane wytyczne Centrum dotyczące zgłaszania konfliktów interesów w procesach selekcji i rekrutacji oraz przygotowanie przez Centrum zmienionych zasad zapobiegania konfliktom interesów i zarządzania nimi w odniesieniu do członków zarządu, niezależnych ekspertów i innych pracowników; |
23. |
z zadowoleniem przyjmuje do wiadomości, w świetle uwag i komentarzy organu udzielającego absolutorium, że w dniu 2 września 2019 r. Centrum przyjęło przepisy wykonawcze dotyczące rozporządzenia (WE) nr 1049/2001 (3); |
24. |
odnotowuje, w świetle uwag i komentarzy organu udzielającego absolutorium, ustanowienie dla sygnalistów niezależnego organu ds. ujawniania, doradztwa i zgłaszania, poprzez powołanie koordynatora kontroli wewnętrznej Centrum jako korespondenta Centrum ds. etyki i uczciwości; |
Uwagi ogólne
25. |
wzywa Centrum, aby skupiło się na upowszechnianiu wyników prowadzonych w nim badań naukowych oraz na docieraniu do opinii publicznej za pośrednictwem mediów społecznościowych i innych środków przekazu; |
Audyt wewnętrzny
26. |
zauważa z głębokim zaniepokojeniem, że w następstwie audytu przeprowadzonego przez Służbę Audytu Wewnętrznego w zakresie zarządzania zasobami ludzkimi i etyki w Centrum w dniach 14–18 stycznia 2018 r. procedury rekrutacyjne były nadal klasyfikowane jako krytyczne; |
27. |
w odniesieniu do innych uwag towarzyszących decyzji w sprawie absolutorium, które mają charakter przekrojowy, odsyła do swojej rezolucji z dnia 14 maja 2020 r. (4) w sprawie wyników, zarządzania finansami i kontroli agencji. |
(1) Dz.U. C 108 z 22.3.2018, s. 1.
(2) Dz.U. C 108 z 22.3.2018, s. 2.
(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1049/2001 z dnia 30 maja 2001 r. dotyczące publicznego dostępu do dokumentów Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji (Dz.U. L 145 z 31.5.2001, s. 43).
(4) Teksty przyjęte, P9_TA(2020)0121.