ISSN 1977-0766 |
||
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 077I |
|
Wydanie polskie |
Legislacja |
Rocznik 63 |
Spis treści |
|
II Akty o charakterze nieustawodawczym |
Strona |
|
|
ROZPORZĄDZENIA |
|
|
* |
PL |
Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas. Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną. |
II Akty o charakterze nieustawodawczym
ROZPORZĄDZENIA
15.3.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
LI 77/1 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/402
z dnia dnia 14 marca 2020 r.
uzależniające wywóz niektórych produktów od wydania pozwolenia na wywóz
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/479 z dnia 11 marca 2015 r. w sprawie wspólnych reguł wywozu (1), w szczególności jego art. 5,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Od momentu wybuchu kryzysu epidemiologicznego wywołanego przez koronawirusa SARS-CoV-2, choroba COVID-19, której jest on przyczyną, rozprzestrzeniła się szybko na całym świecie, docierając również na terytorium Unii. Europejskie Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób ocenia obecnie ryzyko zakażenia COVID-19 osób w Unii jako umiarkowane do wysokiego, w oparciu o prawdopodobieństwo przenoszenia zakażenia i skutki choroby. W Unii wirus rozprzestrzenia się szybko i może mieć ogromny wpływ na zdrowie publiczne, powodując liczne ofiary śmiertelne w grupach wysokiego ryzyka i poważne zakłócenia gospodarcze i społeczne. |
(2) |
W tej sytuacji już teraz znacznie wzrosło zapotrzebowanie na środki ochrony indywidualnej wyszczególnione w załączniku I. Ze względu na swój charakter i dominujące okoliczności środki tego rodzaju są produktami o zasadniczym znaczeniu, ponieważ są one konieczne do zapobiegania dalszemu rozprzestrzenianiu się choroby oraz do ochrony zdrowia personelu medycznego zajmującego się leczeniem zakażonych pacjentów. |
(3) |
Zgodnie z konkluzjami Rady z posiedzenia Rady Ministrów Zdrowia z dnia 13 lutego 2020 r. rozpoczęto procedurę udzielania zamówień na środki ochrony indywidualnej w ramach Umowy w sprawie wspólnych zamówień na medyczne środki zapobiegawcze. Zgodnie z orientacyjnym harmonogramem i w zależności od sytuacji rynkowej może ona zostać zakończona z początkiem kwietnia. |
(4) |
Popyt na medyczny sprzęt ochronny wzrósł w ostatnich dniach i oczekuje się, że w najbliższej przyszłości będzie się nasilał, przy czym w szeregu państw członkowskich występują niedobory. Na całym jednolitym rynku UE występują ograniczenia nie pozwalające zaspokoić zapotrzebowania klientów na odpowiednie środki ochrony indywidualnej, w szczególności maski ochronne na usta. Obecnie trwają wysiłki na rzecz zwiększenia zdolności produkcyjnych. W miarę potrzeb i w miarę rozwoju sytuacji może to stanowić podstawę do przeglądu tego środka. |
(5) |
Produkcja środków ochrony indywidualnej, takich jak maski ochronne na usta, skupia się obecnie w ograniczonej liczbie państw członkowskich Unii, a mianowicie w Republice Czeskiej, Francji, Niemczech i Polsce. Pomimo że zachęcano do zwiększenia produkcji, obecny poziom produkcji unijnej oraz istniejące zapasy nie wystarczą do zaspokojenia popytu w Unii. Dotyczy to w szczególności sytuacji, w której popyt ten wzrasta na skutek sytuacji epidemiologicznej, a środki ochrony indywidualnej mogą być wywożone bez ograniczeń do innych części świata. |
(6) |
Niektóre państwa trzecie już podjęły oficjalną decyzję o ograniczeniu wywozu sprzętu ochronnego. Inne, jak się wydaje, podjęły podobne działania na zasadzie bardziej nieformalnej. Niektóre z tych państw są również tradycyjnymi dostawcami na rynek unijny i fakt ten wywiera dodatkową presję na ten rynek. |
(7) |
Aby zaradzić i zapobiegać sytuacji krytycznej, w interesie Unii leży natychmiastowe podjęcie przez Komisję działania o ograniczonym czasie trwania, aby zapewnić objęcie wywozu środków ochrony indywidualnej wymogiem uzyskania pozwolenia w celu zapewnienia takiego poziomu dostaw w Unii, który zaspokoi podstawowe zapotrzebowanie. |
(8) |
Zezwala się na wywóz pewnych ilości określonych produktów w szczególnych okolicznościach, takich jak zapewnienie pomocy państwom trzecim oraz w zależności od potrzeb państw członkowskich. Warunki administracyjne dotyczące tych pozwoleń należy pozostawić w gestii państw członkowskich w czasie obowiązywania przedmiotowych środków tymczasowych. |
(9) |
W Unii sprzętu ochronnego pilnie potrzebują szpitale, pacjenci, pracownicy terenowi i organy ochrony ludności. Takie kluczowe potrzeby są stale monitorowane za pośrednictwem Unijnego Mechanizmu Ochrony Ludności. |
(10) |
Niniejszy środek ma obecnie zastosowanie do środków ochrony indywidualnej, wyszczególnionych w załączniku I, może jednak zaistnieć potrzeba dokonania przeglądu zakresu załącznika i produktów objętych niniejszym rozporządzeniem. |
(11) |
Ze względu na pilny charakter sprawy, która jest uzasadniona szybkim rozprzestrzenianiem się zakażeń COVID-19, środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu powinny zostać podjęte zgodnie z art. 3 ust. 3 rozporządzenia (UE) 2015/479. |
(12) |
Aby zapobiec spekulacyjnemu uszczupleniu zapasów, niniejsze rozporządzenie wykonawcze powinno wejść w życie z dniem jego opublikowania. Zgodnie z art. 5 ust. 5 rozporządzenia (UE) 2015/479 środki te powinny trwać sześć tygodni, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Pozwolenie na wywóz
1. Pozwolenie na wywóz, sporządzone zgodnie z formularzem określonym w załączniku II, jest wymagane w odniesieniu do wywozu poza Unię środków ochrony indywidualnej wymienionych w załączniku I, niezależnie od tego, czy pochodzą one z Unii. Pozwolenia takiego udzielają – w formie pisemnej lub elektronicznej – właściwe organy państwa członkowskiego, w którym eksporter ma siedzibę.
2. Bez okazania takiego pozwolenia na wywóz, wywóz jest zakazany.
Artykuł 2
Aspekty proceduralne
1. Jeżeli sprzęt ochronny znajduje się w co najmniej jednym państwie członkowskim innym niż to, w którym złożono wniosek o pozwolenie na wywóz, fakt ten wskazuje się we wniosku. Właściwe organy państwa członkowskiego, do których złożono wniosek o pozwolenie na wywóz, niezwłocznie zasięgają opinii właściwych organów zainteresowanego państwa lub państw członkowskich i dostarczają stosownych informacji. Państwo lub państwa członkowskie, których opinii się zasięga, w ciągu 10 dni roboczych powiadamiają o wszelkich ewentualnych zastrzeżeniach wobec udzielenia takiego pozwolenia, które są wiążące dla państwa członkowskiego, w którym złożono wniosek.
2. Państwa członkowskie rozpatrują wnioski o pozwolenie na wywóz w terminie ustalonym w prawie krajowym lub zgodnie z praktyką, który nie przekracza 5 dni roboczych od daty dostarczenia właściwym organom wszystkich wymaganych informacji. W wyjątkowych okolicznościach i z należycie uzasadnionych powodów okres ten może zostać przedłużony o kolejnych 5 dni roboczych.
3. Przy podejmowaniu decyzji, czy udzielić pozwolenia na wywóz na podstawie niniejszego rozporządzenia, państwa członkowskie biorą pod uwagę wszystkie istotne kwestie, w tym, w stosownych przypadkach, czy wywóz służy między innymi:
— |
wypełnieniu zobowiązań w zakresie dostaw w ramach wspólnego postępowania o udzielenie zamówienia zgodnie z art. 5 decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady nr 1082/2013/UE z dnia 22 października 2013 r. w sprawie poważnych transgranicznych zagrożeń zdrowia (2); |
— |
wspieraniu zgodnych działań wspierających, koordynowanych przez zintegrowany mechanizm reagowania na szczeblu politycznym w sytuacjach kryzysowych (IPCR), Komisję Europejską lub inne instytucje Unii; |
— |
reagowaniu na wnioski o pomoc skierowane przez państwa trzecie lub organizacje międzynarodowe do Unijnego Mechanizmu Ochrony Ludności (UPCM) i obsługiwane przez ten mechanizm; |
— |
wspieraniu działalności statutowej przedsiębiorstw wspierających prowadzących działalność za granicą, które korzystają z ochrony na mocy konwencji genewskiej, i w takim zakresie, w jakim nie wpływają one negatywnie na zdolność do działania w charakterze krajowego przedsiębiorstwa wspierającego; |
— |
wspieraniu działań Globalnej Sieci Ostrzegania i Interwencji w przypadku Epidemii Światowej Organizacji Zdrowia (WHO); |
— |
świadczeniu dostaw na rzecz operacji prowadzonych za granicą przez państwa członkowskie UE, w tym operacji wojskowych, międzynarodowych misji policyjnych lub międzynarodowych misji pokojowych; |
— |
świadczeniu dostaw na rzecz delegatur UE i państw członkowskich za granicą. |
4. Państwa członkowskie mogą zdecydować o korzystaniu z dokumentów elektronicznych przy rozpatrywaniu wniosków o pozwolenie na wywóz.
Artykuł 3
Przepisy końcowe
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej i stosuje się je przez sześć tygodni. Przestaje ono obowiązywać automatycznie z upływem tego okresu sześciu tygodni.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 14 marca 2020 r.
W imieniu Komisji
Przewodnicząca
Ursula VON DER LEYEN
ZAŁĄCZNIK I
Sprzęt ochronny
Sprzęt wymieniony w niniejszym załączniku jest zgodny z przepisami rozporządzenia (UE) 2016/425 (1).
Kategoria |
Opis |
Kody CN |
||||||||||
Okulary i przyłbice ochronne |
|
ex 9004 90 10 ex 9004 90 90 |
||||||||||
Osłony twarzy |
|
ex 3926 90 97 ex 9020 00 00 |
||||||||||
Sprzęt do ochrony ust i nosa |
|
ex 6307 90 98 ex 9020 00 00 |
||||||||||
Odzież ochronna |
Odzież (np. fartuch, kombinezon) do ochrony użytkownika przed materiałem potencjalnie zakaźnym oraz do ochrony środowiska przed materiałem potencjalnie zakaźnym rozprowadzanym przez użytkownika |
ex 3926 20 00 ex 4015 90 00 ex 6113 00 ex 6114 ex 6210 10 10 6210 10 92 ex 6210 10 98 ex 6210 20 00 ex 6210 30 00 ex 6210 40 00 ex 6210 50 00 ex 6211 32 10 ex 6211 32 90 ex 6211 33 10 ex 6211 33 90 ex 6211 39 00 ex 6211 42 10 ex 6211 42 90 ex 6211 43 10 ex 6211 43 90 ex 6211 49 00 ex 9020 00 00 |
||||||||||
Rękawice |
Rękawice do ochrony użytkownika przed materiałem potencjalnie zakaźnym oraz do ochrony środowiska przed materiałem potencjalnie zakaźnym rozprowadzanym przez użytkownika |
ex 3926 20 00 4015 11 00 ex 4015 19 00 ex 6116 10 20 ex 6116 10 80 ex 6216 00 00 |
(1) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/425 z dnia 9 marca 2016 r. w sprawie środków ochrony indywidualnej oraz uchylenia dyrektywy Rady 89/686/EWG (Dz.U. L 81 z 31.3.2016, s. 51).
ZAŁĄCZNIK II
Wzór formularzy pozwoleń na wywóz, o których mowa w art. 1
Udzielając pozwoleń na wywóz, państwa członkowskie będą dążyły do zapewnienia widocznego zaznaczania na formularzu rodzaju wydawanego pozwolenia. Niniejszy dokument stanowi pozwolenie na wywóz ważne we wszystkich państwach członkowskich Unii Europejskiej do daty jego wygaśnięcia.
UNIA EUROPEJSKA |
Wywóz środków ochrony indywidualnej (rozporządzenie(UE) 2020/402) |
|||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||
|
||||||||||||||
|
Noty wyjaśniające do formularza pozwolenia na wywóz
Wypełnienie wszystkich pól jest obowiązkowe, chyba że zaznaczono inaczej.
Pola 7–11 są powtórzone 4 razy, aby umożliwić złożenie wniosku o pozwolenie na 4 różne produkty.
Pole 1 |
Eksporter |
Pełna nazwa i adres eksportera, któremu wydano pozwolenie i, w stosownych przypadkach, numer EORI. |
Pole 2 |
Numer pozwolenia |
Numer pozwolenia wypełnia organ wydający pozwolenie na wywóz i ma on następujący format: XXyyyy999999, gdzie XX to 2-literowy kod geonomenklatury (1) wydającego państwa członkowskiego, yyyy to 4-cyfrowy rok wydania pozwolenia, 999999 to 6-cyfrowy numer niepowtarzalny w ciągu XXyyyy, przyznany przez organ wydający. |
Pole 3 |
Data wygaśnięcia |
Organ wydający może określić datę wygaśnięcia pozwolenia. Data wygaśnięcia nie może być późniejsza niż 6 tygodni po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia. Jeżeli organ wydający nie wyznaczył daty wygaśnięcia, pozwolenie wygasa najpóźniej 6 tygodni po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia. |
Pole 4 |
Organ wydający |
Pełna nazwa i adres organu państwa członkowskiego, który wydał pozwolenie na wywóz. |
Pole 5 |
Kraj przeznaczenia |
2-literowy kod geonomenklatury kraju przeznaczenia towarów, dla których wydano pozwolenie. |
Pole 6 |
Ostateczny odbiorca |
Pełna nazwa i adres ostatecznego odbiorcy towarów, jeżeli są znane w momencie wydania + numer EORI, jeżeli dotyczy. Jeżeli ostateczny odbiorca nie jest znany w momencie wydania, pole pozostaje puste. |
Pole 7 |
Kod towaru |
Kod numeryczny z systemu zharmonizowanego lub Nomenklatury scalonej (2), zgodnie z którym towary przeznaczone na wywóz są klasyfikowane w momencie wydania pozwolenia. |
Pole 8 |
Ilość |
Ilość towarów zmierzona w jednostce podanej w polu 9. |
Pole 9 |
Jednostka |
Jednostka miary, w której wyrażona jest ilość zadeklarowana w polu 8. Należy stosować jednostkę „P/ST” dla towarów liczonych według liczby sztuk (np. masek) oraz „PA” dla towarów liczonych w parach (np. rękawic). |
Pole 10 |
Opis towarów |
Opis w prostym języku, wystarczająco dokładny, aby umożliwić identyfikację towarów. |
Pole 11 |
Lokalizacja |
Kod geonomenklatury państwa członkowskiego, w którym znajdują się towary. Jeżeli towary znajdują się w państwie członkowskim organu wydającego, pole to należy pozostawić puste. |
Pole 12 |
Podpis, pieczęć, miejsce i data |
Podpis i pieczęć organu wydającego. Miejsce i data wydania pozwolenia. |
(1) Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1106/2012 z dnia 27 listopada 2012 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 471/2009 w sprawie statystyk Wspólnoty dotyczących handlu zagranicznego z państwami trzecimi, w odniesieniu do aktualizacji nazewnictwa państw i terytoriów (Dz.U. L 328 z 28.11.2012, s. 7).
(2) Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (Dz.U. L 256 z 7.9.1987, s. 1).