ISSN 1977-0766

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

L 145

European flag  

Wydanie polskie

Legislacja

Rocznik 62
4 czerwca 2019


Spis treści

 

II   Akty o charakterze nieustawodawczym

Strona

 

 

UMOWY MIĘDZYNARODOWE

 

*

Ogłoszenie dotyczące wejścia w życie trzeciego Protokołu dodatkowego do Umowy ustanawiającej stowarzyszenie między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Chile, z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej

1

 

 

ROZPORZĄDZENIA

 

*

Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/905 z dnia 13 marca 2019 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2018/2034 ustanawiające plan w zakresie odrzutów w odniesieniu do niektórych połowów gatunków dennych w wodach północno-zachodnich na okres 2019–2021

2

 

*

Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/906 z dnia 13 marca 2019 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2018/2035 określające szczegóły realizacji obowiązku wyładunku w odniesieniu do niektórych połowów dennych w Morzu Północnym na lata 2019–2021

4

 

*

Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/907 z dnia 14 marca 2019 r. ustanawiające wspólny test kształcenia dla instruktorów narciarstwa na podstawie art. 49b dyrektywy 2005/36/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie uznawania kwalifikacji zawodowych ( 1 )

7

 

 

DECYZJE

 

*

Decyzja Komitetu Politycznego i Bezpieczeństwa (WPZiB) 2019/908 z dnia 29 maja 2019 r. przedłużająca mandat szefa misji Unii Europejskiej w zakresie praworządności w Kosowie (EULEX KOSOWO) (EULEX KOSOWO/1/2019)

19

 

*

Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2019/909 z dnia 18 lutego 2019 r. ustanawiająca wykaz obowiązkowych połowów kontrolnych oraz progi na potrzeby wieloletniego unijnego programu gromadzenia danych i zarządzania nimi w sektorze rybołówstwa i akwakultury

21

 

*

Decyzja delegowana Komisji (UE) 2019/910 z dnia 13 marca 2019 r. ustanawiająca wieloletni program Unii dotyczący gromadzenia danych biologicznych, środowiskowych, technicznych i społeczno-ekonomicznych oraz zarządzania nimi w sektorze rybołówstwa i akwakultury

27

 

 

Sprostowania

 

*

Sprostowanie do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2018/815 z dnia 17 grudnia 2018 r. uzupełniającego dyrektywę 2004/109/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących specyfikacji jednolitego elektronicznego formatu sprawozdawczego ( Dz.U. L 143 z 29.5.2019 )

85

 


 

(1)   Tekst mający znaczenie dla EOG.

PL

Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas.

Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną.


II Akty o charakterze nieustawodawczym

UMOWY MIĘDZYNARODOWE

4.6.2019   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 145/1


Ogłoszenie dotyczące wejścia w życie trzeciego Protokołu dodatkowego do Umowy ustanawiającej stowarzyszenie między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Chile, z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej

Trzeci Protokół dodatkowy do Umowy ustanawiającej stowarzyszenie między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Chile, z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej (1), podpisany w Brukseli w dniu 29 czerwca 2017 r., zgodnie z jego art. 14 ust. 1, wejdzie w życie w dniu 1 lipca 2019 r.


(1)  Dz.U. L 196 z 27.7.2017, s. 3.


ROZPORZĄDZENIA

4.6.2019   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 145/2


ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2019/905

z dnia 13 marca 2019 r.

zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2018/2034 ustanawiające plan w zakresie odrzutów w odniesieniu do niektórych połowów gatunków dennych w wodach północno-zachodnich na okres 2019–2021

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1954/2003 i (WE) nr 1224/2009 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 i (WE) nr 639/2004 oraz decyzję Rady 2004/585/WE (1), w szczególności jego art. 15 ust. 6 oraz art. 18 ust. 1 i 3,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Rozporządzenie (UE) nr 1380/2013 ma na celu stopniowe wyeliminowanie odrzutów we wszystkich rodzajach połowów w Unii poprzez wprowadzenie obowiązku wyładunku w odniesieniu do połowów gatunków podlegających limitom połowowym.

(2)

W celu wdrożenia obowiązku wyładunku art. 15 ust. 6 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 upoważniono Komisję do przyjęcia planów w zakresie odrzutów w drodze aktu delegowanego na wstępny okres nieprzekraczający trzech lat, który może zostać przedłużony na okres kolejnych trzech lat, na podstawie wspólnych rekomendacji opracowanych przez państwa członkowskie w porozumieniu z odpowiednimi komitetami doradczymi.

(3)

Belgia, Hiszpania, Francja, Irlandia, Niderlandy i Zjednoczone Królestwo mają bezpośredni interes w zarządzaniu rybołówstwem na wodach północno-zachodnich. Po zasięgnięciu opinii Komitetu Doradczego ds. Wód Północno-Zachodnich oraz Komitetu Doradczego ds. Zasobów Pelagicznych te państwa członkowskie przedstawiły Komisji w dniu 31 maja 2018 r. nową wspólną rekomendację dotyczącą planu w zakresie odrzutów w odniesieniu do połowów niektórych gatunków dennych w wodach północno-zachodnich na okres 2019–2021. Wspólna rekomendacja została zmieniona w dniu 30 sierpnia 2018 r.

(4)

Na podstawie tej wspólnej rekomendacji rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) 2018/2034 (2) ustanowiono plan w zakresie odrzutów mający zastosowanie do połowów niektórych gatunków dennych w wodach północno-zachodnich na okres 2019–2021.

(5)

W dniu 14 listopada 2018 r. Belgia, Hiszpania, Francja, Irlandia, Niderlandy i Zjednoczone Królestwo przedłożyły nową wspólną rekomendację sugerującą trzy korekty planu w zakresie odrzutów ustanowionego rozporządzeniem delegowanym (UE) 2018/2034.

(6)

Zgodnie z art. 18 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 Komisja ma ułatwiać współpracę państw członkowskich, w tym – w razie potrzeby – przez zapewnianie, aby odpowiednie organy naukowe wnosiły wkład naukowy. Przed przyjęciem rozporządzenia delegowanego (UE) 2018/2034 otrzymano od odpowiednich organów naukowych wkład naukowy, który zweryfikował Komitet Naukowo-Techniczny i Ekonomiczny ds. Rybołówstwa (STECF). W nowej wspólnej rekomendacji proponuje się korekty natury technicznej, które uwzględniono w uzyskanym wkładzie naukowym.

(7)

Pkt 28 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 13 kwietnia 2016 r. w sprawie lepszego stanowienia prawa przewiduje, że przed przyjęciem aktu delegowanego Komisja konsultuje się z ekspertami wyznaczonymi przez każde państwo członkowskie. Środki proponowane w nowej wspólnej rekomendacji są zgodne z opinią grupy ekspertów ds. rybołówstwa, w której skład wchodzą przedstawiciele 28 państw członkowskich i Komisji oraz Parlamentu Europejskiego w charakterze obserwatora.

(8)

Po pierwsze, w nowej wspólnej rekomendacji sugeruje się skorygowanie definicji „panelu Seltra” zawartej w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2018/2034, ponieważ nie jest ona zgodna ze wspólną rekomendacją z dnia 31 maja 2018 r.

(9)

Po drugie, w nowej wspólnej rekomendacji proponuje się zniesienie wymogu stosowania wysoce selektywnych narzędzi połowowych w połowach homarca złowionego przy użyciu włoków rozpornicowych, ponieważ wymóg ten został błędnie włączony do wspólnej rekomendacji z dnia 31 maja 2018 r., a co za tym idzie do rozporządzenia delegowanego (UE) 2018/2034.

(10)

Ponadto w nowej wspólnej rekomendacji proponuje się wyłączenie dennych przegrzebków grzebieniowatych z zakresu stosowania niektórych środków technicznych ukierunkowanych na poprawę selektywności w Morzu Irlandzkim, ponieważ ani we wspólnej rekomendacji z dnia 31 maja 2018 r. ani, w związku z tym, w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2018/2034, nie przewidziano objęcia tego rodzaju połowów zakresem tych środków technicznych.

(11)

Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie delegowane (UE) 2018/2034.

(12)

W związku z tym, że środki określone w niniejszym rozporządzeniu mają bezpośredni wpływ na planowanie okresu połowu statków unijnych oraz na powiązaną działalność gospodarczą, niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie natychmiast po jego opublikowaniu. Ponieważ plan w zakresie odrzutów ustanowiony rozporządzeniem delegowanym (UE) 2018/2034 wszedł w życie z dniem 1 stycznia 2019 r., niniejsze rozporządzenie należy stosować z mocą wsteczną od dnia 1 stycznia 2019 r.,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2018/2034 wprowadza się następujące zmiany:

1)

art. 2 ust. 2 otrzymuje brzmienie:

„2.   »Panel Seltra« oznacza urządzenie zapewniające selektywność, które:

a)

składa się z górnego płata o rozmiarze oczek co najmniej 270 mm (oczko romboidalne) lub górnego płata o rozmiarze oczek co najmniej 300 mm (oczko kwadratowe), umieszczonego w czteropłatowej części na prostym odcinku worka włoka;

b)

ma długość co najmniej 3 metry;

c)

umieszczone jest nie więcej niż 4 metry od sznurówki; oraz

d)

ma szerokość całego górnego płata w czteropłatowej części włoka (tj. od krawędzi do obrębu tkaniny sieciowej).”;

2)

art. 3 ust. 1 lit. d) otrzymuje brzmienie:

„d)

homarca (Nephrops norvegicus) złowionego przy użyciu włoków rozpornicowych o rozmiarze oczek 80–110 mm w rejonie ICES 6a w odległości do dwunastu mil morskich od linii brzegu.”;

3)

art. 10 ust. 4 zdanie drugie otrzymuje brzmienie:

„Niniejszy przepis nie ma zastosowania do statków, których połowy obejmują więcej niż 30 % homarca lub więcej niż 85 % przegrzebków grzebieniowatych.”.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2019 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 13 marca 2019 r.

W imieniu Komisji

Jean-Claude JUNCKER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 22.

(2)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2018/2034 z dnia 18 października 2018 r. ustanawiające plan w zakresie odrzutów w odniesieniu do niektórych połowów gatunków dennych w wodach północno-zachodnich na okres 2019–2021 (Dz.U. L 327 z 21.12.2018, s. 8).


4.6.2019   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 145/4


ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2019/906

z dnia 13 marca 2019 r.

zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2018/2035 określające szczegóły realizacji obowiązku wyładunku w odniesieniu do niektórych połowów dennych w Morzu Północnym na lata 2019–2021

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/973 z dnia 4 lipca 2018 r. ustanawiające wieloletni plan w odniesieniu do stad dennych w Morzu Północnym oraz połowów eksploatujących te stada, określające szczegóły realizacji obowiązku wyładunku w Morzu Północnym oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 676/2007 i (WE) nr 1342/2008 (1), w szczególności jego art. 11,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 (2) ma na celu stopniowe wyeliminowanie odrzutów we wszystkich rodzajach unijnych połowów poprzez wprowadzenie obowiązku wyładunku w odniesieniu do połowów gatunków podlegających limitom połowowym.

(2)

W art. 9 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 przewidziano przyjęcie planów wieloletnich zawierających środki ochronne w odniesieniu do połowów niektórych stad na danym obszarze geograficznym.

(3)

Takie plany wieloletnie zawierają szczegóły realizacji obowiązku wyładunku i mogą upoważniać Komisję do dokładniejszego określenia tych szczegółów na podstawie wspólnych rekomendacji opracowanych przez państwa członkowskie.

(4)

W dniu 4 lipca 2018 r. Parlament Europejski i Rada przyjęły rozporządzenie (UE) 2018/973 ustanawiające wieloletni plan w odniesieniu do stad dennych w Morzu Północnym oraz połowów eksploatujących te stada. W art. 11 tego rozporządzenia uprawnia się Komisję do przyjmowania aktów delegowanych określających szczegóły obowiązku wyładunku na podstawie wspólnych rekomendacji opracowanych przez państwa członkowskie.

(5)

Belgia, Dania, Francja, Niemcy, Niderlandy, Szwecja i Zjednoczone Królestwo mają bezpośredni interes w zarządzaniu połowami w Morzu Północnym. Po konsultacji z Komitetem Doradczym ds. Morza Północnego oraz Regionalnym Komitetem Doradczym ds. Zasobów Pelagicznych Belgia, Dania, Francja, Niemcy, Niderlandy, Szwecja i Zjednoczone Królestwo przedstawiły Komisji w dniu 30 maja 2018 r. wspólną rekomendację dotyczącą szczegółów realizacji obowiązku wyładunku w odniesieniu do połowów dennych w Morzu Północnym. W dniu 30 sierpnia 2018 r. we wspólnej rekomendacji wprowadzono zmiany.

(6)

Na podstawie tej wspólnej rekomendacji rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) 2018/2035 (3) ustanowiono plan w zakresie odrzutów mający zastosowanie do tych połowów w latach 2019–2021.

(7)

Belgia, Dania, Francja, Niemcy, Niderlandy, Szwecja i Zjednoczone Królestwo przedstawiły dodatkowe wspólne rekomendacje w dniach 6 listopada 2018 r. i 19 grudnia 2018 r., wprowadzające poprawki we wcześniejszej wspólnej rekomendacji z dnia 30 maja 2018 r., zmienionej w dniu 30 sierpnia 2018 r.

(8)

Zgodnie z art. 18 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 Komisja ma ułatwiać współpracę państw członkowskich, w tym – w razie potrzeby – przez zapewnianie, aby odpowiednie organy naukowe wnosiły wkład naukowy. Przed przyjęciem rozporządzenia delegowanego (UE) 2018/2035 otrzymano od odpowiednich organów naukowych wkład naukowy, który zweryfikował Komitet Naukowo-Techniczny i Ekonomiczny ds. Rybołówstwa (STECF). Nowe wspólne rekomendacje zawierają poprawki o charakterze technicznym, a informacje naukowe, które ich dotyczą, nie uległy zmianie. Dodatkowy rodzaj narzędzia połowowego, o którym mowa we wspólnej rekomendacji, zalicza się do tej samej kategorii włoków. Jako że włok OTT objęty nową wspólną rekomendacją stanowi odmianę włoka dennego, ma on taki sam wpływ na środowisko jak inne narzędzia włóczone denne. W związku z tym doradztwo naukowe nie ulega zmianie. Jeśli chodzi o sformułowanie dotyczące wyłączeń de minimis, zgodnie z obecnym brzmieniem wartości procentowe de minimis należy obliczać na podstawie całkowitych rocznych połowów gatunków objętych obowiązkiem wyładunku o wielkości poniżej minimalnego rozmiaru odniesienia. Wartości procentowe wyłączeń de minimis należy jednak raczej obliczać na podstawie całkowitych rocznych połowów witlinka i dorsza.

(9)

Zgodnie z art. 16 ust. 4 rozporządzenia (UE) 2018/973 przed przyjęciem aktu delegowanego Komisja konsultuje się z ekspertami wyznaczonymi przez każde państwo członkowskie zgodnie z zasadami określonymi w Porozumieniu międzyinstytucjonalnym w sprawie lepszego stanowienia prawa z dnia 13 kwietnia 2016 r. Środki przewidziane w nowych wspólnych rekomendacjach są zgodne z opinią grupy ekspertów ds. rybołówstwa, w której skład wchodzą przedstawiciele 28 państw członkowskich i Komisji oraz Parlamentu Europejskiego w charakterze obserwatora.

(10)

We wspólnej rekomendacji z dnia 6 listopada 2018 r. proponuje się, by – w przypadku niektórych połowów – w kodach narzędzi połowowych dotyczących włoków uwzględnić narzędzie połowowe OTT. Poprawka techniczna wyjaśnia, że niektóre wyłączenia dla statków stosujących włoki mają również zastosowanie do zestawów dwuwłokowych dennych (dwa włoki montowane razem i trałowane przez jeden statek). W związku z tym, że we wspólnej rekomendacji otrzymanej w dniu 30 maja 2018 r. wymieniono już „włoki”, co oznacza, że uwzględnione są wszystkie włoki, w tym zestawy dwuwłokowe, należy dodać odpowiedni kod narzędzia połowowego.

(11)

We wspólnej rekomendacji z dnia 19 grudnia 2018 r. proponuje się, aby poprawić błąd dotyczący niektórych współczynników obliczeniowych dla wyłączeń de minimis w przypadku:

a)

witlinka i dorsza atlantyckiego o wielkości poniżej minimalnego rozmiaru odniesienia do celów ochrony, złowionych przy użyciu włoków dennych w rejonie ICES 4c;

b)

witlinka i dorsza atlantyckiego o wielkości poniżej minimalnego rozmiaru odniesienia do celów ochrony, złowionych przy użyciu włoków dennych w rejonach ICES 4a oraz 4b.

(12)

Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie delegowane (UE) 2018/2035.

(13)

W związku z tym, że środki określone w niniejszym rozporządzeniu mają bezpośredni wpływ na planowanie okresu połowu dla statków unijnych oraz na powiązaną działalność gospodarczą, niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie natychmiast po jego opublikowaniu. Biorąc pod uwagę, że plan w zakresie odrzutów ustanowiony rozporządzeniem delegowanym (UE) 2018/2035 wszedł w życie z dniem 1 stycznia 2019 r., niniejsze rozporządzenie należy stosować z mocą wsteczną od dnia 1 stycznia 2019 r.,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2018/2035 wprowadza się następujące zmiany:

1)

w art. 3 ust. 1 lit. b) formuła wprowadzająca otrzymuje brzmienie:

„połowy przy użyciu włoków dennych (OTB, OTT, TBN) wyposażonych w:”;

2)

art. 6 ust. 1 lit. c) otrzymuje brzmienie:

„c)

gładzicy złowionej przy użyciu włoków dennych (OTB, OTT, PTB) o rozmiarze oczek sieci wynoszącym co najmniej 120 mm w trakcie połowów płastugokształtnych lub ryb dorszokształtnych w miesiącach zimowych (od dnia 1 listopada do dnia 30 kwietnia).”;

3)

w art. 9 wprowadza się następujące zmiany:

a)

w lit. c) formuła wprowadzająca otrzymuje brzmienie:

„w połowach homarca przez statki stosujące włoki denne (OTB, OTT, TBN) o rozmiarze oczek sieci wynoszącym co najmniej 70 mm, wyposażonych w kratownicę sortującą według gatunków, o rozstawie prętów wynoszącym maksymalnie 35 mm, w wodach Unii rejonu ICES 3a:”;

b)

w lit. d) formuła wprowadzająca otrzymuje brzmienie:

„w połowach krewetki północnej przez statki stosujące włoki denne (OTB, OTT) o rozmiarze oczek sieci wynoszącym co najmniej 35 mm, wyposażonych w kratownicę sortującą według gatunków, o rozstawie prętów wynoszącym maksymalnie 19 mm, oraz z niezablokowanym otworem wylotowym dla ryb, w wodach Unii rejonu ICES 3a:”;

c)

lit. e) otrzymuje brzmienie:

„e)

w połowach wielogatunkowych dennych prowadzonych przez statki stosujące włoki denne lub niewody (OTB, OTT, SDN, SSC) o rozmiarze oczek sieci 70–99 mm (TR2), w wodach Unii rejonu ICES 4c:

łączną ilość witlinka i dorsza atlantyckiego o wielkości poniżej minimalnego rozmiaru odniesienia do celów ochrony, która to ilość w 2019 r. nie przekracza 6 % oraz w 2020 r. i 2021 r. 5 % całkowitych rocznych połowów witlinka i dorsza atlantyckiego; maksymalna ilość dorsza atlantyckiego, która może zostać odrzucona, jest ograniczona do 2 % tych całkowitych rocznych połowów;”;

d)

lit. f) otrzymuje brzmienie:

„f)

w połowach wielogatunkowych dennych prowadzonych przez statki stosujące włoki denne lub niewody (OTB, OTT, SDN, SSC) o rozmiarze oczek sieci 70–99 mm (TR2), w wodach Unii rejonu ICES 4a i 4b:

łączną ilość witlinka i dorsza atlantyckiego o wielkości poniżej minimalnego rozmiaru odniesienia do celów ochrony, która to ilość w 2019 r. nie przekracza 6 % całkowitych rocznych połowów witlinka i dorsza atlantyckiego; maksymalna ilość dorsza atlantyckiego, która może zostać odrzucona, jest ograniczona do 2 % tych całkowitych rocznych połowów;”;

e)

w lit. g) formuła wprowadzająca otrzymuje brzmienie:

„w połowach prowadzonych przez statki stosujące włoki denne (OTB, OTT, TBN, PTB) o rozmiarze oczek sieci 90–119 mm, wyposażone w panel Seltra, lub włoki denne (OTB, OTT, TBN, PTB) o rozmiarze oczek sieci wynoszącym co najmniej 120 mm, w wodach Unii rejonu ICES 3a:”.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2019 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 13 marca 2019 r.

W imieniu Komisji

Jean-Claude JUNCKER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 179 z 16.7.2018, s. 1.

(2)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1954/2003 i (WE) nr 1224/2009 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 i (WE) nr 639/2004 oraz decyzję Rady 2004/585/WE (Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 22).

(3)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2018/2035 z dnia 18 października 2018 r. określające szczegóły realizacji obowiązku wyładunku w odniesieniu do niektórych połowów dennych w Morzu Północnym na lata 2019–2021 (Dz.U. L 327 z 21.12.2018, s. 17).


4.6.2019   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 145/7


ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2019/907

z dnia 14 marca 2019 r.

ustanawiające wspólny test kształcenia dla instruktorów narciarstwa na podstawie art. 49b dyrektywy 2005/36/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie uznawania kwalifikacji zawodowych

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę 2005/36/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 września 2005 r. w sprawie uznawania kwalifikacji zawodowych (1), w szczególności jej art. 49b ust. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Obecnie instruktorzy narciarstwa korzystają z zasady wzajemnego uznawania kwalifikacji na podstawie dyrektywy 2005/36/WE. Ustanowienie wspólnego testu kształcenia dla instruktorów narciarstwa wprowadziłoby automatyczne uznawanie niektórych kwalifikacji instruktorów narciarstwa, aby umożliwić osobom posiadającym te kwalifikacje łatwiejsze przemieszczanie się między państwami członkowskimi. Wspólny test kształcenia byłby jednym ze sposobów na ułatwienie mobilności instruktorów narciarstwa w całej Unii. W przypadku instruktorów narciarstwa, którzy nie kwalifikują się do uczestnictwa we wspólnym teście kształcenia lub którzy nie zdali wspólnego testu kształcenia, nadal obowiązywałyby ogólne ramy uznawania ich kwalifikacji na podstawie dyrektywy 2005/36/WE.

(2)

Zawód instruktora narciarstwa lub alternatywnie kształcenie i szkolenie prowadzące do uzyskania kwalifikacji instruktora narciarstwa podlegają regulacji w ponad jednej trzeciej państw członkowskich, w związku z czym wymogi określone w art. 49b ust. 2 dyrektywy 2005/36/WE zostały spełnione.

(3)

W 2012 r. dziewięć państw członkowskich, tj. Austria, Belgia, Dania, Francja, Niemcy, Włochy, Rumunia, Hiszpania i Zjednoczone Królestwo, podpisało protokół ustaleń („protokół”) ustanawiający projekt pilotażowy dotyczący legitymacji zawodowej dla instruktorów narciarstwa w Unii. Następnie w 2014 r. protokół ten podpisały Słowenia i Republika Czeska. W protokole uznano prawa nabyte instruktorów narciarstwa, którzy byli obywatelami tych państw członkowskich będących sygnatariuszami na dzień podpisania protokołu. W protokole stwierdzono również, że pomyślne ukończenie Eurotestu i testu Eurosecurity jest warunkiem wstępnym automatycznego uznania kwalifikacji instruktorów narciarstwa w tych państwach członkowskich, począwszy od daty podpisania protokołu. W celu zapewnienia pewności prawa właściwe i rozsądne jest uznanie tych dwóch testów za podstawę zakresu przedmiotowego wspólnego testu kształcenia oraz uwzględnienie postanowień uzgodnionych w protokole jako wspólnej podstawy niniejszego rozporządzenia.

(4)

Każdy instruktor narciarstwa objęty niniejszym rozporządzeniem powinien być w stanie zapewnić, aby zajęcia w ramach nauczania jazdy na nartach były prowadzone w sposób bezpieczny, całkowicie niezależny, w zaśnieżonym środowisku górskim, ale z wyłączeniem tych obszarów, w których wymagane jest stosowanie technik wspinaczkowych. W związku z tym w celu zapewnienia wysokiej jakości nauczania jazdy na nartach właściwe jest, aby kwalifikacje, które uprawniają kandydatów do uczestnictwa we wspólnym teście kształcenia, obejmowały również określone umiejętności pedagogiczne.

(5)

W stosownych okolicznościach przy rozpatrywaniu wniosku o zwolnienie w odniesieniu do części I wspólnego testu kształcenia w zakresie poświadczenia umiejętności technicznych należy uwzględnić udział w konkursach zarządzanych przez Fédération Internationale du Ski („FIS”) i wszelkie punkty FIS uzyskane w ramach tych konkursów.

(6)

Aby zapewnić pewność prawa, konieczne jest uznanie praw nabytych zarówno instruktorów narciarstwa, którzy posiadają legitymację zawodową wydaną na podstawie protokołu, jak i tych, którzy posiadają kwalifikacje wymienione w załączniku I w państwie członkowskim, które nie jest sygnatariuszem protokołu, w przypadku gdy mogą oni wykazać się wymaganym doświadczeniem instruktora narciarstwa na określonych warunkach,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Zakres

Niniejsze rozporządzenie ma zastosowanie do wszystkich obywateli Unii, którzy chcą wykonywać zawód instruktora narciarstwa w państwie członkowskim innym niż to, w którym zdobyli kwalifikacje wymienione w załączniku I.

Artykuł 2

Przedmiot

1.   Niniejsze rozporządzenie ustanawia zakres przedmiotowy wspólnego testu kształcenia oraz warunki, które należy spełnić, aby do niego przystąpić i go zdać.

2.   Wspólny test kształcenia składa się z testu poświadczającego umiejętności techniczne instruktorów narciarstwa oraz testu poświadczającego kompetencje instruktorów narciarstwa związane z bezpieczeństwem zgodnie z zasadami określonymi odpowiednio w częściach I i II załącznika II.

Artykuł 3

Właściwe podmioty

Do celów niniejszego rozporządzenia „właściwy podmiot” oznacza każdy podmiot wymieniony w załączniku I, który przyznaje kwalifikacje uprawniające do udziału we wspólnym teście kształcenia na podstawie art. 5.

Artykuł 4

Zasada automatycznego uznawania

1.   Państwa członkowskie uznają świadectwa wydane zgodnie z art. 8, poświadczające pomyślne ukończenie wspólnego testu kształcenia. Każdy obywatel Unii posiadający takie świadectwo wydane w państwie członkowskim jest uprawniony do uzyskania dostępu do wykonywania zawodu instruktora narciarstwa w innych państwach członkowskich na tych samych warunkach co instruktorzy narciarstwa, którzy zdobyli kwalifikacje w tych państwach członkowskich.

2.   Państwa członkowskie uznają świadectwa wydane zgodnie z art. 8 instruktorom narciarstwa, którzy korzystają z praw nabytych, jak określono w art. 7. Każdy obywatel Unii posiadający takie świadectwo wydane w państwie członkowskim jest uprawniony do uzyskania dostępu do wykonywania zawodu instruktora narciarstwa w innych państwach członkowskich na tych samych warunkach co instruktorzy narciarstwa, którzy zdobyli kwalifikacje w tych państwach członkowskich.

Artykuł 5

Uczestnictwo we wspólnym teście kształcenia

Do uczestnictwa we wspólnym teście kształcenia uprawnieni są wszyscy obywatele Unii, którzy posiadają kwalifikacje wymienione w załączniku I (2) lub uczestniczą w szkoleniu w celu uzyskania tych kwalifikacji.

Artykuł 6

Zwolnienia

1.   Nie naruszając przepisów art. 5, instruktorzy narciarstwa są zwolnieni z wymogu zaliczenia testu poświadczającego umiejętności techniczne, o którym mowa w części I załącznika II, jeżeli posiadają oni kwalifikacje wymienione w załączniku I lub w przypadku gdy są w trakcie szkolenia w celu uzyskania tych kwalifikacji oraz:

a)

mogą dostarczyć dowód uzyskania w dowolnym okresie pięciu lat co najmniej 100 punktów Fédération Internationale du Ski w zakresie narciarstwa alpejskiego w przypadku mężczyzn i co najmniej 85 punktów Fédération Internationale du Ski w zakresie narciarstwa alpejskiego w przypadku kobiet w jednej z dyscyplin technicznych – slalomie lub slalomie gigancie; albo

b)

zdali Eurotest.

2.   Nie naruszając przepisów art. 5, instruktorzy narciarstwa, którzy zdali test Eurosecurity, są zwolnieni z wymogu zaliczenia testu poświadczającego kompetencje związane z bezpieczeństwem, o którym mowa w części II załącznika II, jeżeli posiadają oni kwalifikacje wymienione w załączniku I lub w przypadku gdy są oni w trakcie szkolenia w celu uzyskania tych kwalifikacji.

3.   Instruktorzy narciarstwa, którzy w ramach wspólnego testu kształcenia zaliczyli test poświadczający umiejętności techniczne, o którym mowa w części I załącznika II, albo test poświadczający kompetencje związane z bezpieczeństwem, o którym mowa w części II załącznika II, nie są zobowiązani do powtarzania tej części wspólnego testu kształcenia, którą zaliczyli.

Artykuł 7

Prawa nabyte

1.   Instruktorzy narciarstwa, którzy przed datą wejścia w życie niniejszego rozporządzenia posiadają legitymację zawodową wydaną na podstawie protokołu, korzystają z zasady automatycznego uznawania kwalifikacji, o której mowa w art. 4 ust. 2.

2.   Instruktorzy narciarstwa, którzy są objęci zakresem niniejszego rozporządzenia i zdali zarówno Eurotest, jak i test Eurosecurity, korzystają z zasady automatycznego uznawania kompetencji, o której mowa w art. 4 ust. 2, jeżeli posiadają kwalifikacje wymienione w załączniku I.

3.   Instruktorzy narciarstwa, którzy w momencie wejścia w życie niniejszego rozporządzenia posiadają kwalifikacje wymienione w załączniku I w państwie członkowskim innym niż sygnatariusz protokołu i którzy mogą wykazać się doświadczeniem zawodowym w wymiarze co najmniej 200 dni w ciągu pięciu lat bezpośrednio poprzedzających datę wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, korzystają z zasady automatycznego uznawania kwalifikacji określonej w art. 4 ust. 2.

4.   Instruktorzy narciarstwa, którzy korzystają z praw nabytych, jak określono w ust. 1, 2 i 3, są uprawnieni do złożenia wniosku o wydanie świadectwa kompetencji zgodnie z art. 8.

Artykuł 8

Świadectwo kompetencji

1.   Instruktorom narciarstwa, którzy są objęci zakresem niniejszego rozporządzenia i zdali wspólny test kształcenia albo korzystają z praw nabytych zgodnie z art. 7, wydaje się świadectwo kompetencji. Świadectwo to jest wydawane przez państwo członkowskie lub właściwy podmiot w państwie członkowskim, które przyznało danemu specjaliście kwalifikacje zawodowe uprawniające go do udziału we wspólnym teście kształcenia na podstawie art. 5.

2.   W świadectwie kompetencji wskazuje się co najmniej:

a)

imię i nazwisko instruktora narciarstwa;

b)

wyniki uzyskane we wspólnym teście kształcenia oraz, w stosownych przypadkach, datę zdania wspólnego testu kształcenia;

c)

w stosownych przypadkach szczególne uprawnienia nabyte przez instruktora narciarstwa zgodnie z art. 7;

d)

państwo członkowskie lub właściwy podmiot wydające świadectwo;

e)

kwalifikacje wymienione w załączniku I posiadane przez instruktora narciarstwa.

3.   Do świadectwa kompetencji dołącza się naklejkę, którą należy umieścić na krajowej legitymacji instruktora narciarstwa. Naklejka ta potwierdza, że instruktor narciarstwa otrzymał świadectwo kompetencji, i zawiera co najmniej:

a)

imię i nazwisko instruktora narciarstwa;

b)

rok wydania świadectwa kompetencji;

c)

państwo członkowskie lub właściwy podmiot wydające świadectwo.

4.   Duplikat świadectwa kompetencji jest wydawany każdorazowo na wniosek instruktora narciarstwa.

Artykuł 9

Procedura powiadamiania

Państwa członkowskie powiadamiają Komisję i pozostałe państwa członkowskie o wszelkich zmianach kwalifikacji wymienionych w załączniku I, jak również o istnieniu wszelkich nowych kwalifikacji porównywalnych – pod względem umiejętności i wiedzy – z tymi, które wymieniono w załączniku I. Powiadomienia te przekazuje się za pośrednictwem systemu wymiany informacji na rynku wewnętrznym ustanowionego rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1024/2012 (3).

Artykuł 10

Długotrwałe szkolenie i doświadczenie

Instruktor narciarstwa, który posiada kwalifikacje wymienione w załączniku I i jest w stanie wykazać odbycie szkolenia teoretycznego i praktycznego w wymiarze co najmniej 95 dni oraz posiadanie doświadczenia zawodowego w charakterze instruktora narciarstwa w wymiarze 95 dni, zostanie uznany w Austrii na poziomie „Diplomschilehrer”.

Artykuł 11

Przepisy końcowe

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 14 marca 2019 r.

W imieniu Komisji

Jean-Claude JUNCKER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 255 z 30.9.2005, s. 22.

(2)  W przypadku Austrii oznacza to kwalifikację jako Diplomschilehrer – dawniej staatlich geprüfter Schilehrer.

(3)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1024/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie współpracy administracyjnej za pośrednictwem systemu wymiany informacji na rynku wewnętrznym i uchylające decyzję Komisji 2008/49/WE (Dz.U. L 316 z 14.11.2012, s. 1).


ZAŁĄCZNIK I

Kwalifikacje

Kwalifikacje wymienione w niniejszym załączniku są opracowane w taki sposób, aby zapewnić zrównoważone podejście do teoretycznej nauki i praktycznego szkolenia, w tym jazdy na nartach po trasie i poza trasą, i świadczą w szczególności o nabyciu następujących umiejętności i wiedzy:

a)

rozumienia metod nauczania, instruktażu i szkolenia oraz umiejętności ich stosowania zarówno na potrzeby nauczania jazdy na nartach w zakresie narciarstwa alpejskiego po trasie, jak i poza trasą;

b)

umiejętności dostosowania sesji nauczania do zmiennych warunków pogodowych;

c)

umiejętności tworzenia, wdrażania i oceny, w sposób niezależny, wymogów dotyczących nauczania jazdy na nartach w zakresie narciarstwa alpejskiego dla wszystkich klas i na każdym poziomie nauki – od początkującego po eksperta;

d)

umiejętności opracowywania programu nauczania jazdy na nartach w zakresie narciarstwa alpejskiego z wykorzystaniem odpowiednich technik nauczania;

e)

umiejętności tworzenia sytuacji szkoleniowej;

f)

umiejętności przygotowania materiałów dydaktycznych, instruktażowych i szkoleniowych do wykorzystania podczas każdego rodzaju nauczania jazdy na nartach w zakresie narciarstwa alpejskiego;

g)

umiejętności przeprowadzenia demonstracji technicznej, w tym z objaśnieniem jej różnych elementów dla wszystkich klas i na każdym poziomie nauczania jazdy na nartach w zakresie narciarstwa alpejskiego;

h)

umiejętności oceny sesji i cyklu nauki jazdy na nartach w zakresie narciarstwa alpejskiego;

i)

znajomości i umiejętności zastosowania zasad pierwszej pomocy w razie wypadku przy uprawianiu sportów zimowych oraz rozpoczęcia akcji ratowniczej.

Państwo członkowskie

Kwalifikacje

Podmioty przyznające kwalifikacje

Austria

Diplomschilehrer lub Landesschilehrer/Schilehrer in Vorarlberg

Bundessportakademie Innsbruck

Landesschilehrerverbände

Belgia

BE-fr: Moniteur sportif entraineur

BE-nl: Trainer A Alpijns Skiën/Skileraar

Administration de l'Éducation physique, du Sport et de la Vie en Plein Air (ADEPS)

Sport Vlaanderen

Bułgaria

Ски учител клас C

Българско ски училище

Chorwacja

Učitelj skijanja

Skijaško Učilište

Hrvatski zbor učitelja i trenera sportova na snijegu (HZUTS)

Republika Czeska

Instruktor lyžování APUL A

Asociace profesionálních učitelů lyžování a lyžařských škol, o.s. (APUL)

Dania

Euro Ski Pro

Den Danske Skiskole

Finlandia

Poziom 3 – hiihdonopettaja

Suomen hiihdonopettajat ry (FNASI/SHOry)

Instytut Sportowy w Vuokatti

Francja

Diplôme d'État de ski

moniteur national de ski alpin

École Nationale des Sports de Montagne (ENSM)

Niemcy

Staatlich geprüfter Skilehrer

Technische Universität München in Zusammenarbeit mit DSLV – Deutscher Skilehrerverband, soweit diesem Aufgaben übertragen wurden

Grecja

Instruktor narciarstwa zjazdowego A

Γενική Γραμματεία Αθλητισμού – Υπουργείο Πολιτισμού και Αθλητισμού

Węgry

Síoktató ****

Síktatók Magyarországi Szövetsége

Irlandia

Alpine Ski Teacher – Level 4

Irish Association of Snowsports Instructors (IASI)

Włochy

Maestro di Sci

Collegio Nazionale dei Maestri di Sci

Federazione Italiana Sport Invernali

Collegi Regionali e Provinciali

Łotwa

Profesionāls slēpošanas instruktors

Latvijas Slēpošanas un snovborda instruktoru asociācija (LSSIA)

Litwa

A kategorijos instruktorių pažymėjimai

Narodowa Rosyjska Liga Instruktorów (NRLI)/DruSkiSchool

Niderlandy

Ski-instructeur niveau 4

Nederlandse Ski Vereniging

Polska

Instruktor Zawodowy – PZN

Stowarzyszenie Instruktorów i Trenerów Narciarstwa Polskiego Związku Narciarskiego (SITN PZN)

Portugalia

Treinadores de esqui alpino de grau 2

Federação de Desportos de Inverno de Portugal (FDI-Portugal)

Instituto Português do Desporto e Juventude

Rumunia

Monitor de schi I

Federația română de schi biatlon

Słowacja

Inštruktor lyžovnia III. kvalifikačného stupňa

W przypadku kwalifikacji wydanych od dnia 1 stycznia 2016 r.: Uniwersytet Komeńskiego w Bratysławie (Wydział Wychowania Fizycznego i Sportu); Uniwersytet Preszowski (Wydział Sportu); Uniwersytet Mateja Bela w Bańskiej Bystrzycy (Wydział Filozofii); Uniwersytet Konstantyna Filozofa w Nitrze (Wydział Edukacji) oraz Slovenská lyžiarska asociácia (SLA)

W przypadku kwalifikacji wydanych przed dniem 31 grudnia 2015 r.: Slovenská lyžiarska asociácia (SLA) jako część „Tatranská, akciová spoločnosť” lub Slovenská asociácia učiteľov lyžovania a snowboardingu (SAPUL)

Słowenia

Strokovni delavec 2 – športno treniranje – smučanje – alpsko

Smučarska zveza Slovenije

Hiszpania

Técnico deportivo de esquí alpino

Ministerio de Educación, Cultura y Deporte

Szwecja

Svenska skidlärarexamen

Det svenska skidrådet

Zjednoczone Królestwo

Alpine level 4 – International Ski Teacher Diploma

BASI – British Association of Snowsport Instructors


ZAŁĄCZNIK II

Organizacja wspólnego testu kształcenia

1.   CZĘŚĆ I – TEST POŚWIADCZAJĄCY UMIEJĘTNOŚCI TECHNICZNE („TEST UMIEJĘTNOŚCI TECHNICZNYCH”)

1.1.   Zasady ogólne

1.1.1.   Zasady mające zastosowanie

Test umiejętności technicznych obejmuje konkurencję narciarstwa alpejskiego – slalom gigant. Przeprowadza się go zgodnie z przepisami technicznymi określonymi przez Fédération Internationale du Ski („FIS”) i dostosowuje w celu uwzględnienia celów testu umiejętności technicznych.

1.1.2.   Kwalifikujący się kandydaci

W teście umiejętności technicznych mogą wziąć udział obywatele Unii objęci zakresem stosowania rozporządzenia. Kwalifikujący się kandydaci mogą powtarzać test bez ograniczeń, jeżeli nie powiodło im się w poprzednich próbach. Aby wziąć udział w teście umiejętności technicznych, kwalifikujący się kandydaci składają wniosek bezpośrednio do organizującego państwa członkowskiego lub do właściwego podmiotu w państwie członkowskim, które organizuje test.

1.1.3.   Przejazdy

Test umiejętności technicznych składa się z dwóch przejazdów. Kolejność startu w pierwszym przejeździe ustala się w drodze losowania, natomiast kolejność startu w drugim przejeździe jest odwrotna do tej z pierwszego przejazdu. Kandydaci, którzy zaliczą test umiejętności technicznych podczas pierwszego przejazdu, nie biorą udziału w drugim przejeździe. Kandydaci, którzy podczas pierwszego przejazdu nie zaliczą testu umiejętności technicznych, mogą wziąć udział w drugim przejeździe.

1.1.4.   Jury testu

Jury testu nadzoruje test umiejętności technicznych i zapewnia jego właściwe przeprowadzenie. W jury testu w przypadku testu umiejętności technicznych mogą zasiadać wykwalifikowani obywatele z dowolnego państwa członkowskiego. Do zasiadania w jury testu i oceny modułów testu umiejętności technicznych kwalifikują się wyłącznie ci obywatele, którzy zdali Eurotest przed wejściem w życie niniejszego rozporządzenia albo którzy zdali wspólny test kształcenia.

Jury testu powoływane jest przez organizujące państwo członkowskie lub, stosownie do okoliczności, przez właściwy podmiot na podstawie kompetencji i doświadczenia zawodowego w branży zasiadających w nich osób. Organizujące państwo członkowskie lub właściwy podmiot może przekazać uprawnienia do powoływania jury testu osobom trzecim, ale członkowie jury testu muszą w każdym przypadku reprezentować co najmniej trzy państwa członkowskie. Państwa członkowskie lub właściwe podmioty inne niż te, które organizują wspólny test kształcenia, mogą przedstawiać propozycje dotyczące składu jury testu. W takim przypadku organizujące państwo członkowskie lub, stosownie do okoliczności, właściwy podmiot mogą odrzucić taki wniosek wyłącznie z należycie uzasadnionych powodów.

1.1.5.   Procedura ponownej oceny

Kandydaci mogą złożyć wniosek o przeprowadzenie przez jury testu ponownej oceny ich wyników uzyskanych w ramach testu umiejętności technicznych, jeżeli uznają, że popełniono istotne błędy. W takim przypadku jury testu rozpatruje wniosek i udziela niezwłocznie odpowiedzi, w której podaje przyczyny utrzymania lub zmiany wyników testu umiejętności technicznych w odniesieniu do danego kandydata. Jury testu podejmuje decyzję zwykłą większością głosów swoich członków.

1.1.6.   Dokumentacja wyników

Organizujące państwo członkowskie lub, stosownie do okoliczności, właściwy podmiot informuje państwa członkowskie lub właściwe podmioty, które wydają kwalifikacje wymienione w załączniku I, o wynikach testu umiejętności technicznych w ciągu 7 dni roboczych od zakończenia wydarzenia zorganizowanego w celu przeprowadzenia wspólnego testu kształcenia. Państwa członkowskie lub, stosownie do okoliczności, właściwe podmioty prowadzą i publikują co roku aktualny wykaz instruktorów narciarstwa, którzy pomyślnie ukończyli test umiejętności technicznych lub skorzystali z praw nabytych lub zwolnień i którzy uzyskali w danym państwie członkowskim kwalifikacje odpowiadające tym, które wymieniono w załączniku I.

1.2.   Trasa

1.2.1.   Ogólne kryteria dotyczące trasy

Test umiejętności technicznych przeprowadza się na trasie slalomu giganta, która spełnia kryteria określone przez FIS i którą dostosowano tak, aby uwzględnić cele testu umiejętności technicznych, zwłaszcza w odniesieniu do długości, różnicy wzniesień i liczby bramek. Organizujące państwo członkowskie lub, stosownie do okoliczności, właściwy podmiot powiadamia z co najmniej 2-miesięcznym wyprzedzeniem Komisję i pozostałe państwa członkowskie lub ich właściwe podmioty o datach testów umiejętności technicznych.

Różnica wzniesień musi wynosić od 250 do 300 metrów. Liczba bramek musi wynosić między 11 % a 15 % różnicy wzniesień mierzonej w metrach, a w idealnym przypadku między 12 % a 13 %, aby zapewnić możliwość oceny instruktorów narciarstwa pod kątem umiejętności skręcania, a nie umiejętności zjazdu.

Kryteria określone w niniejszej sekcji i w sekcji 1.2.2 mogą regularnie prowadzić do uzyskiwania przez przedbiegaczy – na początku testu umiejętności technicznych – niekompensowanych czasów rzędu 45–60 sekund.

W ramach testu umiejętności technicznych dopuszcza się wyznaczanie trasy bez bramek zewnętrznych, z wyjątkiem pierwszej i ostatniej bramki oraz bramek opóźniających.

1.2.2.   Profile stoku

Stok, na którym wyznaczono trasę slalomu giganta, musi charakteryzować się, w miarę możliwości, następującą kombinacją profili:

a)

jedną trzecią trasy powinien stanowić średni stok o nachyleniu procentowym wynoszącym od 26 % do 43 %;

b)

jedną trzecią trasy powinien stanowić stromy stok o nachyleniu procentowym wynoszącym od 45 % do 52 %;

c)

jedną trzecią trasy powinien stanowić łagodny stok o nachyleniu procentowym wynoszącym od 25 % do 26 %.

1.2.3.   Zatwierdzenie trasy

Trasa jest zatwierdzana przez komisję techniczną, której członkowie są wyznaczani – stosownie do okoliczności – przez organizujące państwo członkowskie lub właściwy podmiot na podstawie ich kompetencji i doświadczenia zawodowego. Państwa członkowskie lub właściwe podmioty inne niż te, które organizują wspólny test kształcenia, mogą przedstawiać propozycje dotyczące składu komisji technicznej. W takim przypadku organizujące państwo członkowskie lub właściwy podmiot może odrzucić wniosek wyłącznie z należycie uzasadnionych powodów. Po zatwierdzeniu trasy państwo członkowskie lub właściwy podmiot przekazuje Komisji i pozostałym państwom członkowskim praktyczne informacje na temat każdego wydarzenia, które ma zostać zorganizowane na tej trasie w celu przeprowadzenia wspólnego testu kształcenia, z co najmniej dwumiesięcznym wyprzedzeniem.

1.3.   Przedbiegacze

1.3.1.   Wymogi dotyczące przedbiegaczy uczestniczących w teście umiejętności technicznych

W teście umiejętności technicznych musi uczestniczyć co najmniej trzech przedbiegaczy. Organizujące państwo członkowskie lub właściwy podmiot są zobowiązane do wyboru przedbiegaczy.

Przedbiegaczami są obywatele dowolnego państwa członkowskiego. Przedbiegaczem może być osoba, która albo zdała Eurotest i test Eurosecurity przed wejściem w życie niniejszego rozporządzenia, albo zdała wspólny test kształcenia, uzyskując współczynnik korekcyjny wynoszący co najmniej 0,8700 w teście kalibracyjnym na bieżący sezon.

1.3.2.   Test kalibracyjny dla przedbiegaczy

Przedbiegacze na potrzeby testów umiejętności technicznych uczestniczą w teście kalibracyjnym. Celem testu kalibracyjnego jest przypisanie współczynnika korekcyjnego każdemu przedbiegaczowi w celu określenia czasu podstawowego dla kandydatów w teście umiejętności technicznych. Podczas testu kalibracyjnego każdy przedbiegacz może wykonać dwa przejazdy, przy czym danemu przedbiegaczowi zalicza się ten wynik, który jest lepszy. Współczynnik korekcyjny przyporządkowany każdemu przedbiegaczowi podlega corocznej weryfikacji.

Test kalibracyjny jest organizowany przez komisję ds. testów kalibracyjnych. Członkowie komisji ds. testów kalibracyjnych są powoływani – stosownie do okoliczności – przez organizujące państwo członkowskie lub właściwy podmiot na podstawie ich kompetencji i doświadczenia zawodowego. Państwa członkowskie lub właściwe podmioty inne niż te, które organizują test kalibracyjny, mogą przedstawiać propozycje dotyczące składu komisji ds. testów kalibracyjnych. W takim przypadku organizujące państwo członkowskie lub właściwy podmiot może odrzucić taki wniosek wyłącznie z uzasadnionych powodów.

Organizujące państwo członkowskie lub, stosownie do okoliczności, właściwy podmiot powiadamia z co najmniej dwumiesięcznym wyprzedzeniem Komisję i pozostałe państwa członkowskie lub właściwe podmioty o datach testów kalibracyjnych.

Wyniki testu kalibracyjnego są publikowane przez organizujące państwo członkowskie przed wyznaczoną datą wspólnego testu kształcenia w tym państwie członkowskim.

1.3.3.   Współczynnik korekcyjny przedbiegaczy

Czasy kompensowane dla przedbiegaczy oblicza się jako iloczyn czasu zaliczonego przejazdu w ramach testu kalibracyjnego uzyskanego przez danego przedbiegacza i przydzielonego współczynnika korekcyjnego.

Czas podstawowy dla testu kalibracyjnego oblicza się jako średnią najlepszych dwóch kompensowanych czasów uzyskanych przez przedbiegaczy stanowiących odniesienie. Komisja ds. testu kalibracyjnego wyznacza czterech przedbiegaczy stanowiących odniesienie na podstawie zestawienia wyników przedbiegaczy z poprzedniego roku.

Współczynnik korekcyjny przedbiegaczy oblicza się w następujący sposób:

współczynnik korekcyjny = czas podstawowy testu kalibracyjnego/czas zaliczonego przejazdu uzyskany przez danego przedbiegacza.

1.4.   Zaliczenie testu umiejętności technicznych

1.4.1.   Obliczanie czasu podstawowego dla testu umiejętności technicznych

Czas podstawowy dla testu umiejętności technicznych oblicza się z udziałem co najmniej trzech przedbiegaczy rozpoczynających swój przejazd i co najmniej dwóch go kończących, zgodnie z następującymi zasadami:

a)

oblicza się średnią z dwóch najlepszych kompensowanych czasów uzyskanych przez przedbiegaczy, którzy ukończyli przejazd przed startem pierwszego z kandydatów w danym przejeździe;

b)

oblicza się średnią z dwóch najlepszych kompensowanych czasów uzyskanych przez przedbiegaczy, którzy ukończyli przejazd po starcie ostatniego z kandydatów w danym przejeździe;

c)

czas podstawowy dla testu umiejętności technicznych stanowi średnią z dwóch średnich, o których mowa w lit. a) i b).

Każdy przedbiegacz może powtórzyć przejazd, jeżeli nie był w stanie normalnie dokończyć przejazdu.

Przed rozpoczęciem testu umiejętności technicznych kandydaci są informowani o współczynniku przedbiegaczy.

1.4.2.   Maksymalny czas na zaliczenie

Uznaje się, że test umiejętności technicznych zaliczyli następujący kandydaci:

a)

w przypadku osób płci męskiej – kandydaci, którzy ukończyli przejazd w czasie nie dłuższym niż czas podstawowy dla testu umiejętności technicznych plus 19 %;

b)

w przypadku osób płci żeńskiej – kandydatki, które ukończyły przejazd w czasie nie dłuższym niż czas podstawowy dla testu umiejętności technicznych plus 25 %.

Maksymalny czas na zaliczenie oblicza się zatem w następujący sposób:

a)

maksymalny czas na zaliczenie w przypadku mężczyzn = czas podstawowy dla testu umiejętności technicznych x 1,19;

b)

maksymalny czas na zaliczenie w przypadku kobiet = czas podstawowy dla testu umiejętności technicznych x 1,25.

2.   CZĘŚĆ II – TEST POŚWIADCZAJĄCY KOMPETENCJE ZWIĄZANE Z BEZPIECZEŃSTWEM („TEST BEZPIECZEŃSTWA”)

2.1.   Zasady ogólne

2.1.1.   Cel testu bezpieczeństwa

Celem testu bezpieczeństwa jest ocena spełnienia minimalnych wymogów dotyczących bezpieczeństwa kandydatów, które mają zasadnicze znaczenie dla instruktorów narciarstwa pracujących w określonym otoczeniu.

2.1.2.   Kwalifikujący się kandydaci

Do testu bezpieczeństwa mogą przystąpić obywatele Unii, którzy zaliczyli test umiejętności technicznych. Kwalifikujący się kandydaci mogą powtarzać test bez ograniczeń, jeżeli nie powiodło im się w poprzednich próbach. Aby wziąć udział w teście bezpieczeństwa, kwalifikujący się kandydaci składają wniosek bezpośrednio do organizującego państwa członkowskiego lub do właściwego podmiotu w państwie członkowskim, które organizuje test.

2.1.3.   Organ odpowiedzialny

Za organizację testu bezpieczeństwa odpowiada właściwy podmiot odpowiedzialny za szkolenie instruktorów narciarstwa na danym terytorium państwa członkowskiego, w którym test bezpieczeństwa jest przeprowadzany, w porozumieniu z utworzoną w tym celu komisją techniczną. Komisja techniczna składa się z wykwalifikowanych obywateli dowolnego państwa członkowskiego i zasiadają w niej reprezentanci co najmniej trzech państw członkowskich. Obywatele ci są powoływani przez organizujące państwo członkowskie lub, stosownie do okoliczności, przez właściwy podmiot na podstawie ich kompetencji i doświadczenia zawodowego w branży. Organizujące państwo członkowskie lub właściwy podmiot powiadamia z co najmniej dwumiesięcznym wyprzedzeniem Komisję i pozostałe państwa członkowskie lub właściwe podmioty o datach testów bezpieczeństwa.

2.1.4.   Jury testu

Jury testu nadzoruje test bezpieczeństwa i zapewnia jego właściwe przeprowadzenie. W jury testu w przypadku testu bezpieczeństwa mogą zasiadać wykwalifikowani obywatele dowolnego państwa członkowskiego. Do zasiadania w jury testu i oceny modułów testu bezpieczeństwa kwalifikują się wyłącznie ci obywatele, którzy albo zdali test Eurosecurity przed wejściem w życie niniejszego rozporządzenia, albo zdali wspólny test kształcenia.

Jury testu powoływane jest przez organizujące państwo członkowskie lub, stosownie do okoliczności, przez właściwy podmiot na podstawie kompetencji i doświadczenia zawodowego w branży zasiadających w nich osób. Organizujące państwo członkowskie lub właściwy podmiot może przekazać uprawnienia do powoływania jury testu osobom trzecim, ale członkowie jury testu muszą w każdym przypadku reprezentować co najmniej trzy państwa członkowskie. Państwa członkowskie lub właściwe podmioty inne niż te, które organizują wspólny test kształcenia, mogą przedstawiać propozycje dotyczące składu jury testu. W takim przypadku organizujące państwo członkowskie lub, stosownie do okoliczności, właściwy podmiot mogą odrzucić taki wniosek wyłącznie z należycie uzasadnionych powodów.

2.1.5.   Procedura ponownej oceny

Kandydaci mogą złożyć wniosek o przeprowadzenie przez jury testu ponownej oceny ich wyników uzyskanych w ramach testu bezpieczeństwa, jeżeli uznają, że popełniono istotne błędy. W takim przypadku jury testu rozpatruje wniosek i udziela niezwłocznie odpowiedzi, w której podaje przyczyny utrzymania lub zmiany wyników testu bezpieczeństwa w odniesieniu do danego kandydata. Jury testu podejmuje decyzję zwykłą większością głosów swoich członków.

2.1.6.   Dokumentacja wyników

Organizujące państwo członkowskie lub, stosownie do okoliczności, właściwy podmiot informuje państwa członkowskie lub właściwe podmioty, które wydają kwalifikacje wymienione w załączniku I, o wynikach testu bezpieczeństwa w ciągu 7 dni roboczych od zakończenia wydarzenia zorganizowanego w celu przeprowadzenia wspólnego testu kształcenia. Państwa członkowskie lub, stosownie do okoliczności, właściwe podmioty prowadzą i publikują co roku aktualny wykaz instruktorów narciarstwa, którzy zaliczyli test bezpieczeństwa lub skorzystali z praw nabytych lub zwolnień i którzy uzyskali w danym państwie członkowskim kwalifikacje odpowiadające tym, które wymieniono w załączniku I.

2.2.   Struktura testu

Test bezpieczeństwa składa się z dwóch części zawierających pięć obowiązkowych modułów, z których każdy podlega indywidualnej ocenie. W teście bezpieczeństwa ocenia się wiedzę i umiejętności kandydatów z zakresu bezpieczeństwa w ramach egzaminu teoretycznego i egzaminu praktycznego.

Jeżeli kandydat nie zaliczy co najmniej jednego z modułów lub jeżeli test bezpieczeństwa nie zawiera wszystkich modułów, kandydat musi ponownie podejść do całego testu.

Poniżej przedstawiono zawartość poszczególnych modułów.

2.2.1.   Egzamin teoretyczny

Moduł: „Wykonaj połączenie alarmowe, aby nawiązać kontakt z lokalnymi służbami ratownictwa w języku kraju przyjmującego po wypadku lawinowym”.

Egzamin teoretyczny kończy się wynikiem pozytywnym, jeżeli połączenie alarmowe z lokalnymi służbami ratownictwa nawiązano w jasny i zrozumiały sposób oraz udzielono dokładnych informacji umożliwiających im wykonywanie ich obowiązków.

2.2.2.   Egzamin praktyczny

Egzamin praktyczny w przypadku narciarstwa poza trasą składa się z trzech modułów nauczania koncentrujących się na przewodzeniu grupie, a także modułu obejmującego poszukiwanie i ratowanie dwóch osób przysypanych przez lawinę. Do egzaminu praktycznego należy przystąpić w jednym z języków urzędowych państwa członkowskiego, w którym odbywa się test.

Każdy z trzech modułów dotyczących przewodzenia grupie musi trwać 15 minut, oprócz 15 minut czasu na przygotowanie. Moduł nauczania zostaje zaliczony, jeżeli co najmniej 75 % ćwiczeń wykonano w zadowalający sposób.

2.2.2.1.   Moduły dotyczące przewodzenia grupie

Moduł 1: „Dokonaj wraz ze swoją grupą interpretacji prognozy lawinowej. Porównaj informacje zawarte w prognozie z własnymi obserwacjami na miejscu i dokonaj oceny sytuacji”.

Moduł 2: „Zabierz swoją grupę na zjazd poza trasą i zaproponuj trasę, biorąc pod uwagę czynniki takie jak wybór śniegu, miejsca zbiórki i formy organizacji grup. Wraz ze swoją grupą oceń ryzyko związane z tym zjazdem”.

Moduł 3: Jedną dodatkową formę oceny wybiera się losowo z następujących wariantów:

a)

Interpretacja i rozumienie meteorologii

1.

Prognoza pogody na terenach górskich wskazuje na sytuację „Nordstau”, a mianowicie obfite opady z północy (wysokie ciśnienie na zachodzie i niskie ciśnienie na wschodzie). Jak dochodzi do takiej sytuacji? Gdzie i w jakiej ilości można w przybliżeniu spodziewać się opadów? W jaki sposób taka sytuacja może wpływać na lawiny?

2.

Prognoza pogody wskazuje na prawdopodobny napływ silnych wiatrów halnych na północnych stokach wysokich gór. Jakie będą warunki pogodowe w północnej i południowej części masywu górskiego i w jaki sposób może to wpłynąć na sytuację lawinową?

3.

Oceń sytuację meteorologiczną na miejscu. Jakie czynniki wpływają na zmiany pogody i jak Twoim zdaniem pogoda zmieni się w najbliższych dniach?

b)

Rozumienie zagrożeń w regionach wysokogórskich

1.

Jakie czynniki mogą doprowadzić do hipotermii oraz jakie środki ostrożności należy zastosować? Jakie są charakterystyczne objawy hipotermii i w jaki sposób należy zareagować? Jakie symptomy wskazują na konieczność konsultacji z lekarzem?

2.

Jakie czynniki mogą doprowadzić do odmrożenia oraz jakie środki ostrożności należy zastosować? Jakie są charakterystyczne objawy odmrożenia i w jaki sposób należy zareagować w przypadku miejscowego odmrożenia? Jakie czynniki sprzyjają dalszemu rozwojowi takiego odmrożenia? Jakie symptomy wskazują na konieczność konsultacji z lekarzem?

3.

Jesteś w trakcie długiej trasy zjazdowej. Widoczność ulega stopniowemu pogorszeniu z powodu mgły. W jaki sposób ustalisz położenie bez korzystania z GPS i z jakiej taktyki przewodzenia grupie skorzystasz?

c)

Umiejętność oceny i zrozumienia pokrywy śnieżnej

1.

Dokonaj analizy stabilności bieżącej pokrywy śnieżnej.

2.

Opisz możliwą pokrywę śnieżną w zimie z niewielkimi opadami śniegu. Wyjaśnij zjawiska meteorologiczne, które mogą doprowadzić do niestabilności pokrywy śnieżnej.

3.

Opisz możliwą pokrywę śnieżną w zimie z dużymi opadami śniegu. Wyjaśnij zjawiska meteorologiczne, które mogą doprowadzić do niestabilności pokrywy śnieżnej.

2.2.2.2.   Moduł poszukiwania i ratowania osób przysypanych przez lawinę

Celem tego modułu jest wykrycie dwóch detektorów lawinowych i skuteczne wydobycie co najmniej jednego z dwóch urządzeń. Każdy detektor lawinowy umieszcza się w torbie z izolatorem o szerokości około 60 cm i zakopuje na głębokość około 1 m bez nakładających się sygnałów. Można wykorzystać szkoleniowe detektory lawinowe. Obszar poszukiwania ogranicza się do maksymalnej powierzchni 50 metrów x 50 metrów. Maksymalny czas przeznaczony na znalezienie obu detektorów lawinowych i wydobycie jednego z nich wynosi 8 minut. Aby wziąć udział w module poszukiwania, kandydaci muszą posiadać cyfrowy detektor lawinowy z co najmniej trzema antenami. Kandydaci z analogowymi detektorami lawinowymi nie będą mogli wziąć udziału w tym module. Moduł ten zostaje zaliczony, w przypadku gdy dwa zakopane detektory lawinowe zostaną pomyślnie zlokalizowane, a jeden z nich zostanie wydobyty w wyznaczonym czasie.


DECYZJE

4.6.2019   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 145/19


DECYZJA KOMITETU POLITYCZNEGO I BEZPIECZEŃSTWA (WPZiB) 2019/908

z dnia 29 maja 2019 r.

przedłużająca mandat szefa misji Unii Europejskiej w zakresie praworządności w Kosowie (*1) (EULEX KOSOWO) (EULEX KOSOWO/1/2019)

KOMITET POLITYCZNY I BEZPIECZEŃSTWA,

uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 38 akapit trzeci,

uwzględniając wspólne działanie Rady 2008/124/WPZiB z dnia 4 lutego 2008 r. w sprawie misji Unii Europejskiej w zakresie praworządności w Kosowie, EULEX KOSOWO (1), w szczególności jego art. 12 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Na mocy art. 12 ust. 2 wspólnego działania 2008/124/WPZiB Komitet Polityczny i Bezpieczeństwa (zwany dalej „KPiB”) jest upoważniony, zgodnie z art. 38 akapit trzeci Traktatu, do podejmowania stosownych decyzji do celów sprawowania kontroli politycznej i kierownictwa strategicznego nad misją Unii Europejskiej w zakresie praworządności w Kosowie (EULEX KOSOWO), w tym decyzji w sprawie mianowania szefa misji.

(2)

W dniu 8 czerwca 2018 r. Rada przyjęła decyzję (WPZiB) 2018/856 (2) zmieniającą wspólne działanie 2008/124/WPZiB oraz przedłużającą czas trwania misji EULEX KOSOWO do dnia 14 czerwca 2020 r.

(3)

W dniu 20 lipca 2016 r. KPiB przyjął decyzję (WPZiB) 2016/1207 (3) w sprawie mianowania Alexandry PAPADOPOULOU szefem misji EULEX KOSOWO od dnia 1 września 2016 r. do dnia 14 czerwca 2017 r.

(4)

W dniu 13 czerwca 2017 r. KPiB przyjął decyzję (WPZiB) 2017/1012 (4) przedłużającą mandat Alexandry PAPADOPOULOU jako szefa misji EULEX KOSOWO na okres od dnia 15 czerwca 2017 r. do dnia 14 czerwca 2018 r.

(5)

W dniu 5 czerwca 2018 r. KPiB przyjął decyzję (WPZiB) 2018/869 (5) przedłużającą mandat Alexandry PAPADOPOULOU jako szefa misji EULEX KOSOWO na okres od dnia 15 czerwca 2018 r. do dnia 14 czerwca 2019 r.,

(6)

W dniu 10 maja 2019 r. Wysoki Przedstawiciel Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa zaproponował przedłużenie mandatu Alexandry PAPADOPOULOU jako szefa misji EULEX KOSOWO na okres od dnia 15 czerwca 2019 r. do dnia 31 grudnia 2019 r.,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Mandat Alexandry PAPADOPOULOU jako szefa misji Unii Europejskiej w zakresie praworządności w Kosowie (EULEX KOSOWO) zostaje niniejszym przedłużony na okres od dnia 15 czerwca 2019 r. do dnia 31 grudnia 2019 r.

Artykuł 2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Sporządzono w Brukseli dnia 29 maja 2019 r.

W imieniu Komitetu Politycznego i Bezpieczeństwa

S. FROM-EMMESBERGER

Przewodnicząca


(*1)  Użycie tej nazwy nie wpływa na stanowiska w sprawie statusu Kosowa i jest zgodne z rezolucją Rady Bezpieczeństwa ONZ 1244(1999) oraz z opinią Międzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości w sprawie Deklaracji niepodległości Kosowa.

(1)  Dz.U. L 42 z 16.2.2008, s. 92.

(2)  Decyzja Rady (WPZiB) 2018/856 z dnia 8 czerwca 2018 r. zmieniająca wspólne działanie 2008/124/WPZiB w sprawie misji Unii Europejskiej w zakresie praworządności w Kosowie (EULEX KOSOWO) (Dz.U. L 146 z 11.6.2018, s. 5).

(3)  Decyzja Komitetu Politycznego i Bezpieczeństwa (WPZiB) 2016/1207 z dnia 20 lipca 2016 r. w sprawie mianowania szefa misji Unii Europejskiej w zakresie praworządności w Kosowie, EULEX KOSOWO (EULEX KOSOWO/1/2016) (Dz.U. L 198 z 23.7.2016, s. 49).

(4)  Decyzja Komitetu Politycznego i Bezpieczeństwa (WPZiB) 2017/1012 z dnia 13 czerwca 2017 r. przedłużająca mandat szefa misji Unii Europejskiej w zakresie praworządności w Kosowie (EULEX KOSOWO) (EULEX KOSOVO/1/2017) (Dz.U. L 153 z 16.6.2017, s. 27).

(5)  Decyzja Komitetu Politycznego i Bezpieczeństwa (WPZiB) 2018/869 z dnia 5 czerwca 2018 r. przedłużająca mandat szefa misji Unii Europejskiej w zakresie praworządności w Kosowie (EULEX KOSOWO) (EULEX KOSOVO/1/2018) (Dz.U. L 149 z 14.6.2018, s. 24).


4.6.2019   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 145/21


DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2019/909

z dnia 18 lutego 2019 r.

ustanawiająca wykaz obowiązkowych połowów kontrolnych oraz progi na potrzeby wieloletniego unijnego programu gromadzenia danych i zarządzania nimi w sektorze rybołówstwa i akwakultury

KOMISJA EUROPEJSKA,

Uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/1004 z dnia 17 maja 2017 r. w sprawie ustanowienia unijnych ram gromadzenia danych, zarządzania nimi i ich wykorzystywania w sektorze rybołówstwa oraz w sprawie wspierania doradztwa naukowego w zakresie wspólnej polityki rybołówstwa oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 199/2008 (1), w szczególności jego art. 4 ust. 1 akapit pierwszy i trzeci,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Zgodnie z art. 25 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 (2) państwa członkowskie muszą gromadzić biologiczne, środowiskowe, techniczne i społeczno-gospodarcze dane niezbędne do zarządzania rybołówstwem. Decyzją wykonawczą Komisji (UE) 2016/1251 (3) przyjęto wieloletni unijny program gromadzenia danych, zarządzania nimi i ich wykorzystywania w sektorze rybołówstwa i akwakultury na lata 2017–2019, który wygaśnie w dniu 31 grudnia 2019 r.

(2)

Wieloletni unijny program jest potrzebny państwom członkowskim do określenia i zaplanowania działalności w zakresie gromadzenia danych w krajowych planach prac. Zgodnie z art. 21 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 508/2014 (4) te krajowe plany prac należy przedłożyć Komisji do dnia 31 października roku poprzedzającego rok, od którego dany plan prac ma mieć zastosowanie.

(3)

Aby przygotować przegląd wieloletniego unijnego programu („program EU MAP”) na okres po 2019 r., prowadzone są konsultacje z ekspertami z Komitetu Naukowo-Technicznego i Ekonomicznego ds. Rybołówstwa, regionalnymi grupami koordynacyjnymi, przedstawicielami państw członkowskich i innymi zainteresowanymi stronami; konsultacje zakończą się dopiero pod koniec 2019 r. W związku z tym nowy program EU MAP, uwzględniający wyniki tych konsultacji, nie może zostać przyjęty przed 2021 r.

(4)

W odniesieniu do okresu 2020–2021 należy zatem przyjąć przepisy dotyczące wykazu obowiązkowych połowów kontrolnych na morzu oraz progów, poniżej których państwa członkowskie nie są zobowiązane do gromadzenia danych, objętych obecnym programem EU MAP, na podstawie rozporządzenia (UE) 2017/1004.

(5)

W związku z tym niniejszą decyzją ustanawia się, zgodnie z art. 4 rozporządzenia (UE) 2017/1004, wykaz obowiązkowych połowów kontrolnych na morzu oraz progi, poniżej których państwa członkowskie nie są zobowiązane do gromadzenia danych na podstawie działalności w zakresie rybołówstwa i akwakultury lub do prowadzenia połów kontrolnych na morzu, o których mowa w art. 5 ust. 1 lit. b) i c) tego rozporządzenia. Szczegółowe warunki gromadzenia przez państwa członkowskie biologicznych, środowiskowych, technicznych i społeczno-gospodarczych danych oraz zarządzania nimi, zgodnie z art. 5 ust. 1 lit. a) wspomnianego rozporządzenia, określono w decyzji delegowanej Komisji (UE) 2019/910 (5).

(6)

Ze względu na pewność prawa należy uchylić decyzję wykonawczą (UE) 2016/1251.

(7)

Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Rybołówstwa i Akwakultury,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Na potrzeby wieloletniego unijnego programu gromadzenia danych i zarządzania nimi w sektorze rybołówstwa na lata 2020–2021, w załączniku do niniejszej decyzji ustanowiono wykaz obowiązkowych połowów kontrolnych na morzu oraz progi, poniżej których państwa członkowskie nie mają obowiązku gromadzenia danych na podstawie działalności w zakresie rybołówstwa i akwakultury lub do prowadzenia połów kontrolnych na morzu, w odniesieniu do części wieloletniego programu unijnego, o których mowa w art. 5 ust. 1 lit. b) i c) rozporządzenia (UE) 2017/1004.

Artykuł 2

Decyzja wykonawcza (UE) 2016/1251 traci moc ze skutkiem od dnia 1 stycznia 2020 r.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2020 r.

Sporządzono w Brukseli dnia 18 lutego 2019 r.

W imieniu Komisji

Jean-Claude JUNCKER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 157 z 20.6.2017, s. 1.

(2)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1954/2003 i (WE) nr 1224/2009 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 i (WE) nr 639/2004 oraz decyzję Rady 2004/585/WE (Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 22).

(3)  Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2016/1251 z dnia 12 lipca 2016 r. w sprawie przyjęcia wieloletniego unijnego programu gromadzenia danych, zarządzania nimi i ich wykorzystywania w sektorze rybołówstwa i akwakultury na lata 2017–2019 (Dz.U. L 207 z 1.8.2016, s. 113).

(4)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 508/2014 z dnia 15 maja 2014 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2328/2003, (WE) nr 861/2006, (WE) nr 1198/2006 i (WE) nr 791/2007 oraz rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1255/2011 (Dz.U. L 149 z 20.5.2014, s. 1).

(5)  Decyzja delegowana Komisji (UE) 2019/910 z dnia 13 marca 2019 r. ustanawiająca wieloletni program Unii dotyczący gromadzenia danych biologicznych, środowiskowych, technicznych i społeczno-ekonomicznych oraz zarządzania nimi w sektorze rybołówstwa i akwakultury (zob. s. 27 niniejszego Dziennika Urzędowego).


ZAŁĄCZNIK

ROZDZIAŁ I

Połowy kontrolne na morzu

Należy przeprowadzić przynajmniej wszystkie połowy kontrolne na morzu wymienione w tabeli w niniejszym załączniku (zastępującej tabelę 10 z decyzji wykonawczej (UE) 2016/1251), chyba że przegląd połowów kontrolnych prowadzi do wniosku, że połowy te nie są już odpowiednie do celów gromadzenia informacji na potrzeby oceny stanu stad i zarządzania rybołówstwem. W oparciu o te same kryteria oceny naukowej można do tej tabeli dodać nowe połowy kontrolne.

W planach prac, o których mowa w art. 21 rozporządzenia (UE) nr 508/2014, państwa członkowskie określają, jakie połowy kontrolne na morzu należy przeprowadzić, i są odpowiedzialne za te połowy.

Państwa członkowskie uczestniczące w międzynarodowych połowach kontrolnych muszą koordynować swoje działania w obrębie tego samego regionu morskiego.

W krajowych planach prac państwa członkowskie muszą zapewnić ciągłość w stosunku do wcześniejszych programów połowów kontrolnych.

Niniejszy rozdział zastępuje rozdział IV decyzji wykonawczej (UE) 2016/1251.

ROZDZIAŁ II

Progi

1)

Niniejszy rozdział ma zastosowanie do rybołówstwa w Unii i zastępuje przepisy rozdziału V decyzji wykonawczej (UE) 2016/1251.

2)

Dane biologiczne nie muszą być gromadzone, jeśli w odniesieniu do danego stada lub gatunku:

a)

udział państwa członkowskiego w odpowiednich całkowitych dopuszczalnych połowach (TAC) wynosi mniej niż 10 % łącznego przydziału dla Unii; lub

b)

jeżeli nie przyjęto TAC – łączne wyładunki osobników z danego stada lub gatunku w przypadku danego państwa członkowskiego wynoszą mniej niż 10 % średnich łącznych wyładunków unijnych w ciągu ostatnich 3 lat, lub

c)

łączne roczne wyładunki danego gatunku w przypadku danego państwa członkowskiego są mniejsze niż 200 ton. W przypadku gatunków wymagających szczególnych środków zarządzania można – na szczeblu regionów morskich – określić niższy próg.

Jeżeli suma odpowiednich kwot kilku państw członkowskich, których udział w TAC wynosi mniej niż 10 %, jest wyższa niż 25 % udziału w TAC dla danego stada, próg 10 % przewidziany w lit. a) nie ma zastosowania, a państwa członkowskie zapewniają podział zadań na szczeblu regionalnym w celu zagwarantowania, że stado jest objęte pobieraniem próbek zgodnie z potrzebami użytkowników końcowych.

Progi nie mają zastosowania do dużych gatunków pelagicznych oraz gatunków anadromicznych i katadromicznych.

3)

Bez uszczerbku dla bardziej szczegółowych przepisów i postanowień związanych z międzynarodowymi zobowiązaniami w ramach regionalnych organizacji ds. zarządzania rybołówstwem dane biologiczne nie muszą być gromadzone, jeżeli w przypadku danego eksploatowanego międzynarodowo stada, innego niż stada dużych gatunków pelagicznych lub gatunków masowo migrujących, udział UE wynosi mniej niż 10 %.

4)

Państwa członkowskie przekazują szacunki dotyczące połowów z dostępnych badań połowów rekreacyjnych, w tym z badań prowadzonych na podstawie ram gromadzenia danych lub uzyskanych w wyniku dodatkowego badania pilotażowego, w ciągu dwóch lat od daty wejścia w życie niniejszej decyzji. Badania te umożliwią dokonanie oceny wielkości połowów w ramach rybołówstwa rekreacyjnego w stosunku do połowów przemysłowych wszystkich gatunków w danym regionie morskim, w odniesieniu do których wymagane są szacunki dotyczące połowów rekreacyjnych w ramach niniejszego wieloletniego programu Unii. Program i zakres krajowych badań dotyczących połowów rekreacyjnych, w tym wszelkie progi gromadzenia danych, są następnie koordynowane na szczeblu regionów morskich i powinny być opracowane w oparciu o potrzeby użytkowników końcowych.

Żadnego progu nie stosuje się do połowów rekreacyjnych stad objętych planami odnowy zasobów lub wieloletnimi planami zarządzania, takimi jak plany dotyczące dużych gatunków pelagicznych oraz gatunków daleko migrujących.

5)

Dane społeczne i ekonomiczne dotyczące akwakultury nie muszą być gromadzone, jeśli całkowita wielkość produkcji danego państwa członkowskiego jest niższa niż 1 % łącznej produkcji unijnej pod względem ilości i wartości. Nie ma potrzeby gromadzenia danych dotyczących akwakultury w odniesieniu do gatunków stanowiących mniej niż 10 % produkcji akwakultury danego państwa członkowskiego pod względem ilości i wartości. Ponadto państwa członkowskie, których całkowita produkcja wynosiła mniej niż 2,5 % łącznej unijnej produkcji akwakultury pod względem ilości i wartości, mogą ustalić metodę uproszczoną, taką jak badania pilotażowe, w celu ekstrapolacji danych wymaganych w odniesieniu do gatunków, na które przypada ponad 10 % produkcji akwakultury państw członkowskich pod względem ilości i wartości.

Dane referencyjne powinny stanowić najnowsze dane przedłożone przez dane państwo członkowskie zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 762/2008 (1) oraz odpowiednie dane opublikowane przez Eurostat.

6)

Dane środowiskowe dotyczące akwakultury nie muszą być gromadzone, jeśli całkowita wielkość produkcji akwakultury danego państwa członkowskiego jest niższa niż 2,5 % łącznej produkcji unijnej pod względem ilości i wartości.

Dane referencyjne powinny stanowić najnowsze dane przedłożone przez dane państwo członkowskie zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 762/2008 oraz odpowiednie dane opublikowane przez Eurostat.

7)

Uczestnictwo państwa członkowskiego (fizyczne lub finansowe) w połowach kontrolnych na morzu wymienionych w wykazie połowów kontrolnych w niniejszym załączniku nie jest obowiązkowe, jeżeli jego udział w ustalonym dla Unii TAC gatunków objętych połowami kontrolnymi nie przekracza progu 3 %. Jeżeli nie ustalono TAC, uczestnictwo państwa członkowskiego (fizyczne lub finansowe) w połowach kontrolnych na morzu nie jest obowiązkowe, jeżeli jego udział w łącznych unijnych wyładunkach osobników z danego stada lub gatunku w ostatnich trzech latach nie przekracza progu 3 %. Progi dla połowów wielogatunkowych i badań ekosystemu można ustalać na poziomie regionu morskiego.

8)

Nie naruszając przepisów pkt 2–7, w obrębie danego regionu morskiego państwa członkowskie mogą uzgodnić inne progi.

Wykaz połowów kontrolnych na morzu  (2)

Nazwa połowów kontrolnych

Nazwa skrócona

Obszar

Okres

Główne gatunki docelowe

Morze Bałtyckie

Baltic International Trawl Survey

BITS Q1

BITS Q4

IIIaS, IIIb–d

1. i 4. kwartał

Dorsz atlantycki i inne gatunki denne

Baltic International Acoustic Survey (Autumn)

BIAS

IIIa, IIIb–d

Wrzesień–październik

Śledź atlantycki i szprot

Gulf of Riga Acoustic Herring Survey

GRAHS

IIId

3. kwartał

Śledź atlantycki

Sprat Acoustic Survey

SPRAS

IIId

Maj

Szprot i śledź atlantycki

Rügen Herring Larvae Survey

RHLS

IIId

Marzec–czerwiec

Śledź atlantycki

Morze Północne i Wschodnia Arktyka (obszary ICES I i II)

International Bottom Trawl Survey

IBTS Q1

IBTS Q3

IIIa, IV

1. i 3. kwartał

Plamiak, dorsz atlantycki, czarniak, śledź atlantycki, szprot, witlinek, makrela, okowiel

North Sea Beam Trawl Survey

BTS

IVb, IVc, VIId

3. kwartał

Gładzica, sola

Demersal Young Fish Survey

DYFS

Wybrzeża Morza Północnego

3. i 4. kwartał

Gładzica, sola, krewetki

Sole Net Survey

SNS

IVb, IVc

3. kwartał

Sola, gładzica

North Sea Sandeels Survey

NSSS

IVa, IVb

4. kwartał

Dobijakowate

International Ecosystem Survey in the Nordic Seas

ASH

IIa

Maj

Śledź atlantycki, błękitek

Redfish Survey in the Norwegian Sea and adjacent waters

REDNOR

II

Sierpień–wrzesień

Karmazyny

Mackerel egg Survey

(Triennial)

NSMEGS

IV

Maj–lipiec

Mackerel egg production

Herring Larvae survey

IHLS

IV, VIId

1. i 3. kwartał

Śledź atlantycki, larwy szprota

NS Herring Acoustic Survey

NHAS

IIIa, IV, VIa

Czerwiec, lipiec

Śledź atlantycki, szprot

Nephrops Tvsurvey (FU 3&4)

NTV3&4

IIIA

2. i 3. kwartał

Homarzec

Nephrops TVsurvey (FU 6)

NTV6

IVb

Wrzesień

Homarzec

Nephrops TVsurvey (FU 7)

NTV7

IVa

2. lub 3. kwartał

Homarzec

Nephrops TVsurvey (FU 8)

NTV8

IVb

2. lub 3. kwartał

Homarzec

Nephrops TVsurvey (FU 9)

NTV9

IVa

2. lub 3. kwartał

Homarzec

Północny Atlantyk (obszary ICES V–XIV oraz obszary NAFO)

International Redfish Trawl and Acoustic Survey (Biennial)

REDTAS

Va, XII, XIV; podobszary NAFO 1–3

Czerwiec/lipiec

Karmazyny

Flemish Cap Groundfish survey

FCGS

3M

Lipiec

Gatunki denne

Greenland Groundfish survey

GGS

XIV, podobszar NAFO 1

Październik/listopad

Dorsz atlantycki, karmazyny i inne gatunki denne

3LNO Groundfish survey

PLATUXA

NAFO 3LNO

2. i 3. kwartał

Gatunki denne

Western IBTS 4th quarter

(including Porcupine survey)

IBTS Q4

VIa, VII, VIII, IXa

4. kwartał

Gatunki denne

Scottish Western IBTS

IBTS Q1

Via, VIIa

Marzec

Dorszowate, śledź atlantycki, makrela

ISBCBTS September

ISBCBTS

VIIa, f, g

Wrzesień

Sola, gładzica

WCBTS

VIIe BTS

VIIe

Październik

Sola, gładzica, żabnica, złocica

Blue whiting survey

 

VI, VII

1. i 2. kwartał

Błękitek

International Mackerel and Horse Mackerel Egg Survey

(Triennial)

MEGS

VIa, VII, VIII, IXa

Styczeń–lipiec

Wytwarzanie ikry u makreli i ostroboka

Sardine, Anchovy Horse Mackerel Acoustic Survey

 

VIII, IX

Marzec–kwiecień–maj

Wskaźniki liczebności sardynki, sardeli europejskiej, makreli, ostroboka

Sardine DEPM

(Triennial)

 

VIIIc, IXa

2. i 4. kwartał

Biomasa stada tarłowego sardynki i zastosowanie CUFES

Spawning/Pre spawning Herring/Boarfish acoustic survey

 

VIa, VIIa–g

Lipiec, wrzesień, listopad, marzec, styczeń

Śledź atlantycki, szprot

Biomass of Anchovy

BIOMAN

VIII

Maj

Biomasa stada tarłowego sardeli (DEP)

Nephrops UWTV survey (offshore)

UWTV

(FU 11-13)

VIa

2. lub 3. kwartał

Homarzec

Nephrops UWTV

Irish Sea

UWTV

(FU 15)

VIIa

Sierpień

Homarzec

Nephrops UWTV survey

Aran Grounds

UWTV

(FU 17)

VIIb

Czerwiec

Homarzec

Nephrops UWTV survey

Celtic Sea

UWTV

(FU 20-22)

VIIg, h, j

Lipiec

Homarzec

Nephrops Survey

Offshore Portugal NepS

UWTV

(FU 28-29)

IXa

Czerwiec

Homarzec

Morze Śródziemne i Morze Czarne

Pan-Mediterranean Acoustic Survey ()

MEDIAS

GSA 1, 6, 7, 9, 10, 15, 16, 17, 18, 20, 22

Wiosna–lato (2.–3. kwartał)

Małe gatunki pelagiczne

Bottom trawl survey in Black Sea,

BTSBS

GSA 29

Wiosna–jesień (2., 3. i 4. kwartał)

Skarp

Pelagic trawl survey in Black Sea,

PTSBS

GSA 29

Wiosna–jesień (2., 3. i 4. kwartał)

Szprot i witlinek

International bottom trawl survey in the Mediterranean (),

MEDITS

GSA 1, 2, 3, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 22, 23, 25

Wiosna–lato (2.–3. kwartał)

Gatunki denne


(1)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 762/2008 z dnia 9 lipca 2008 r. w sprawie przekazywania przez państwa członkowskie statystyk w dziedzinie akwakultury, uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 788/96 (Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 1).

(2)  Wykaz połowów kontrolnych na morzu zastępuje tabelę 10 decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2016/1251.


4.6.2019   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 145/27


DECYZJA DELEGOWANA KOMISJI (UE) 2019/910

z dnia 13 marca 2019 r.

ustanawiająca wieloletni program Unii dotyczący gromadzenia danych biologicznych, środowiskowych, technicznych i społeczno-ekonomicznych oraz zarządzania nimi w sektorze rybołówstwa i akwakultury

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/1004 z dnia 17 maja 2017 r. w sprawie ustanowienia unijnych ram gromadzenia danych, zarządzania nimi i ich wykorzystywania w sektorze rybołówstwa oraz w sprawie wspierania doradztwa naukowego w zakresie wspólnej polityki rybołówstwa oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 199/2008 (1), w szczególności jego art. 4 ust. 1 akapit pierwszy i drugi,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Zgodnie z art. 25 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 (2) państwa członkowskie gromadzą dane biologiczne, środowiskowe, techniczne i społeczno-ekonomiczne niezbędne do zarządzania rybołówstwem. Wieloletni unijny program gromadzenia danych, zarządzania nimi i ich wykorzystywania w sektorze rybołówstwa i akwakultury (3) na lata 2017–2019 został przyjęty decyzją wykonawczą Komisji (UE) 2016/1251 (4) i wygaśnie w dniu 31 grudnia 2019 r.

(2)

Wieloletni program Unii jest potrzebny państwom członkowskim do określenia i zaplanowania działalności w zakresie gromadzenia danych w ich krajowych planach prac. Zgodnie z art. 21 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 508/2014 (5) te krajowe plany prac należy przedłożyć Komisji do dnia 31 października roku poprzedzającego rok, od którego ma mieć zastosowanie plan prac.

(3)

W celu przygotowania przeglądu obecnego wieloletniego planu Unii na okres po 2019 r. trwają konsultacje, w których biorą udział eksperci w ramach Komitetu Naukowo-Technicznego i Ekonomicznego ds. Rybołówstwa, regionalne grupy koordynacyjne, przedstawiciele państw członkowskich i inne zainteresowane strony, a zakończenie konsultacji planowane jest na dopiero na koniec 2019 r. W związku z tym nowy wieloletni plan Unii uwzględniający wyniki tych konsultacji nie może zostać przyjęty przed 2021 r.

(4)

W odniesieniu do okresu 2020–2021 konieczne jest zatem przyjęcie przepisów dotyczących gromadzenia danych biologicznych, środowiskowych, technicznych i społeczno-ekonomicznych, które to przepisy zawarto w obecnym wieloletnim programie Unii, na podstawie rozporządzenia (UE) 2017/1004.

(5)

W związku z tym w niniejszej decyzji ustanawia się, zgodnie z art. 4 rozporządzenia (UE) 2017/1004, szczegółowe ustalenia dotyczące gromadzenia przez państwa członkowskie danych biologicznych, środowiskowych, technicznych i społeczno-ekonomicznych, o których mowa w art. 5 ust. 1 lit. a) tego rozporządzenia, oraz zarządzania tymi danymi. Wykaz obowiązkowych połowów kontrolnych na morzu oraz progi, poniżej których państwa członkowskie nie są zobowiązane do gromadzenia danych, na podstawie swojej działalności w zakresie rybołówstwa i akwakultury, lub do prowadzenia połowów kontrolnych na morzu, o którym to wykazie i progach mowa w art. 5 ust. 1 lit. b) i c), są przewidziane w decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2019/909 (6).

(6)

Do celów pewności prawa decyzja wykonawcza (UE) 2019/909 ustanawiająca wykaz obowiązkowych przeglądów oraz progi na potrzeby wieloletniego unijnego programu gromadzenia danych i zarządzania nimi w sektorze rybołówstwa i akwakultury uchyla decyzję wykonawczą (UE) 2016/1251 ze skutkiem od dnia 1 stycznia 2020 r.,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Wieloletni program Unii dotyczący gromadzenia danych, zarządzania nimi i ich wykorzystywania w sektorze rybołówstwa na lata 2020–2021 obejmujący szczegółowy wykaz wymagań, o którym mowa w art. 5 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) 2017/1004, określono w załączniku do niniejszej decyzji.

Artykuł 2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej i ma zastosowanie od dnia 1 stycznia 2020 r.

Sporządzono w Brukseli dnia 13 marca 2019 r.

W imieniu Komisji

Jean-Claude JUNCKER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 157 z 20.6.2017, s. 1.

(2)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1954/2003 i (WE) nr 1224/2009 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 i (WE) nr 639/2004 oraz decyzję Rady 2004/585/WE (Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 22).

(3)  Dz.U. L 207 z 1.8.2016, s. 113.

(4)  Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2016/1251 z dnia 12 lipca 2016 r. w sprawie przyjęcia wieloletniego unijnego programu gromadzenia danych, zarządzania nimi i ich wykorzystywania w sektorze rybołówstwa i akwakultury na lata 2017–2019 (Dz.U. L 207 z 1.8.2016, s. 113).

(5)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 508/2014 z dnia 15 maja 2014 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2328/2003, (WE) nr 861/2006, (WE) nr 1198/2006 i (WE) nr 791/2007 oraz rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1255/2011 (Dz.U. L 149 z 20.5.2014, s. 1).

(6)  Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2019/909 z dnia 18 lutego 2019 r. ustanawiająca wykaz obowiązkowych połowów kontrolnych oraz progi na potrzeby wieloletniego unijnego programu gromadzenia danych i zarządzania nimi w sektorze rybołówstwa i akwakultury (zob. s. 21 niniejszego Dziennika Urzędowego).


ZAŁĄCZNIK

ROZDZIAŁ I (1)

Definicje

Do celów niniejszego załącznika stosuje się definicje zawarte w rozporządzeniu (UE) 2017/1004, rozporządzeniu Rady (WE) nr 1224/2009 (2), rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) nr 404/2011 (3), rozporządzeniu (UE) nr 1380/2013. Ponadto stosuje się następujące definicje:

1)    statki aktywne : statki, które brały udział w dowolnych operacjach połowowych (przez co najmniej jeden dzień) w trakcie roku kalendarzowego. Statek, który nie brał udziału w operacjach połowowych w trakcie roku, uznaje się za nieaktywny.

2)    gatunki anadromiczne : żywe zasoby wodne z cyklem życia rozpoczynającym się od wylęgu w wodach słodkich, po którym następuje migracja do wód słonych, powrót i tarło w wodach słodkich.

3)    gatunki katadromiczne : żywe zasoby wodne z cyklem życia rozpoczynającym się od wylęgu w wodach słonych, po którym następuje migracja do wód słodkich, powrót i tarło w wodach słonych.

4)    frakcja połowu : część całkowitego połowu, np. część wyładowanego połowu składająca się z ryb powyżej minimalnego rozmiaru odniesienia do celów ochrony, część wyładowanego połowu składająca się z ryb poniżej minimalnego rozmiaru odniesienia do celów ochrony, część odrzucona składająca się z ryb poniżej minimalnego rozmiaru odniesienia do celów ochrony, odrzuty de minimis lub odrzuty.

5)    dni na morzu : dowolny nieprzerwany okres 24 godzin (lub jego część), podczas którego statek znajduje się w danym obszarze i pozostaje poza portem.

6)    dni połowowe : każdy dzień kalendarzowy na morzu, w którym odbywa się operacja połowowa, bez uszczerbku dla międzynarodowych zobowiązań Unii i jej państw członkowskich. Jeden rejs połowowy może zostać zaliczony zarówno do sumy dni połowowych z wykorzystaniem narzędzi biernych, jak i sumy dni połowowych z wykorzystaniem narzędzi aktywnych w ramach tego rejsu.

7)    łowisko : jednostka geograficzna (lub grupa takich jednostek), w obrębie której (których) prowadzone są połowy. Jednostki te muszą być ustalone na szczeblu regionów morskich na podstawie istniejących obszarów określonych przez regionalne organizacje ds. zarządzania rybołówstwem lub podmioty naukowe.

8)    segment floty : grupa statków o tej samej klasie długości (długość całkowita) i dominujących narzędziach połowowych w trakcie roku.

9)    metier : grupa operacji połowowych ukierunkowanych na podobne gatunki (skupiska gatunków), z wykorzystaniem podobnych narzędzi (4), w tym samym okresie roku lub na tym samym obszarze, charakteryzujących się podobnym wzorcem eksploatacji.

10)    połowy kontrolne na morzu : rejsy wykonywane w celu monitorowania stad i stanu ekosystemów na statku badawczym lub statku przeznaczonym do badań naukowych, który został wyznaczony do tego zadania przez organ odpowiedzialny za realizację krajowego planu działania ustanowionego zgodnie z art. 21 (UE) nr 508/2014.

ROZDZIAŁ II (5)

Metody gromadzenia danych

Metody i jakość gromadzenia danych są odpowiednie do zamierzonych celów, określonych w art. 25 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013, i są zgodne z najlepszymi praktykami oraz odpowiednimi metodykami zalecanymi przez właściwe instytucje naukowe. Metody i wynik ich zastosowania są badane w regularnych odstępach czasu przez niezależne organy naukowe w celu sprawdzenia, czy są one stosowne w odniesieniu do zarządzania wspólną polityką rybołówstwa.

ROZDZIAŁ III (6)

Wymogi dotyczące danych

1.   Zestawy danych

1.1.

W ramach planów prac sporządzonych zgodnie z art. 21 rozporządzenia (UE) nr 508/2014 państwa członkowskie określają, jakie dane spośród zestawów określonych w punktach 2–7 niniejszego rozdziału należy gromadzić:

a)

dane biologiczne – w podziale na frakcje połowowe – na temat stad poławianych w ramach unijnych połowów przemysłowych na wodach Unii i poza wodami Unii oraz w ramach połowów rekreacyjnych na wodach Unii;

b)

dane służące do oceny wpływu unijnego rybołówstwa na ekosystem morski na wodach Unii oraz poza wodami Unii;

c)

szczegółowe dane dotyczące działalności unijnych statków rybackich na wodach Unii i poza wodami Unii przedstawiane zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1224/2009;

d)

dane społeczne i ekonomiczne dotyczące rybołówstwa (7);

e)

dane społeczne, ekonomiczne i środowiskowe dotyczące akwakultury.

1.2.

Dane, które należy gromadzić, ustala się zgodnie z art. 4 i 5 rozporządzenia (UE) 2017/1004, z uwzględnieniem progów określonych w rozdziale II załącznika do decyzji wykonawczej (UE) 2019/909 ustanawiającej wykaz obowiązkowych połowów kontrolnych oraz progi na potrzeby wieloletniego unijnego programu gromadzenia danych i zarządzania nimi w sektorze rybołówstwa i akwakultury.

1.3.

Dane gromadzi się w celu umożliwienia wyliczenia aktualnych danych szacunkowych w odniesieniu do danego rodzaju połowów, okresów i obszarów w oparciu o ustalone na poziomie regionu morskiego potrzeby użytkowników końcowych. Częstotliwości gromadzenia danych należy koordynować na poziomie regionu morskiego, o ile nie określono inaczej w niniejszym załączniku i odpowiednich tabelach.

2.   Dane biologiczne na temat stad poławianych w ramach unijnych połowów przemysłowych na wodach Unii i poza wodami Unii oraz w ramach połowów rekreacyjnych na wodach Unii

Dane te obejmują:

a)

wielkość połowu w podziale na gatunki i dane biologiczne z poszczególnych próbek biologicznych, umożliwiające oszacowanie:

(i)

w odniesieniu do połowów przemysłowych: wielkości połowu i częstotliwości występowania długości okazów wszystkich frakcji połowu (z uwzględnieniem odrzutów i niechcianych połowów) w odniesieniu do stad wymienionych w tabelach 1A, 1B i 1C, zgłaszanych na poziomie agregacji 6, jak określono w tabeli 2. Rozkład czasowy jest koordynowany na szczeblu regionów morskich w oparciu o potrzeby użytkowników końcowych;

(ii)

w odniesieniu do połowów przemysłowych: średniej masy i rozkładu wiekowego stad wymienionych w tabelach 1A, 1B i 1C. Wybór stad, w których przypadku te zmienne należy gromadzić, oraz rozkład czasowy należy koordynować na szczeblu regionów morskich w oparciu o potrzeby użytkowników końcowych;

(iii)

w odniesieniu do połowów przemysłowych: proporcji płci, dojrzałości i płodności w odniesieniu do stad wymienionych w tabelach 1A, 1B i 1C w ramach połowów z częstotliwością niezbędną do celów doradztwa naukowego. Wybór stad, w których przypadku te zmienne należy gromadzić, oraz rozkład czasowy należy koordynować na szczeblu regionów morskich w oparciu o potrzeby użytkowników końcowych;

(iv)

w przypadku połowów rekreacyjnych: rocznej wielkości (ilości i masy lub długości) połowów i uwolnień dotyczących gatunków wymienionych w tabeli 3 i/lub gatunków określonych na poziomie regionu morskiego, zależnie od celów zarządzania rybołówstwem. Potrzeby użytkowników końcowych odnośnie do wieku lub innych danych biologicznych, jak określono w ppkt (i)–(iii) są oceniane w ramach połowów rekreacyjnych na poziomie regionu morskiego;

b)

oprócz danych gromadzonych zgodnie z lit. a), dane dotyczące gatunków anadromicznych i katadromicznych wymienionych w tabeli 1E złowionych w ramach połowów przemysłowych i rekreacyjnych podczas słodkowodnego etapu cyklu życia, bez względu na sposób prowadzenia tych połowów, a mianowicie:

(i)

zmienne dotyczące stada (w odniesieniu do poszczególnych osobników, dotyczące wieku, długości, masy, płci i płodności, w podziale na etapy życia, ale w bardziej szczegółowym rozbiciu na gatunki i regiony); oraz

(ii)

roczne wielkości połowów według klasy wiekowej lub etapu życia;

c)

ponadto:

w odniesieniu do węgorzy: informacje (np. dane, szacunki, względne tendencje itp.) gromadzone corocznie w co najmniej w jednym dorzeczu na jednostkę zarządzania zasobami węgorza na temat:

(i)

liczebności młodych osobników;

(ii)

liczebności stałego stada (węgorz żółty); oraz

(iii)

liczby lub masy i proporcji płci emigrującego węgorza srebrzystego;

oraz w odniesieniu do dzikiego łososia: informacje gromadzone corocznie –, chyba że na szczeblu regionalnym uzgodniono inaczej – na temat liczebności młodych łososi (smolt i parr) oraz liczby dorosłych osobników migrujących w górę rzek.

Rzeki, które należy monitorować w odniesieniu do węgorza i łososia, wskazuje się na szczeblu regionalnym. Wybór stad, w przypadku których te zmienne należy gromadzić, powinien być koordynowany na szczeblu regionalnym w oparciu o potrzeby użytkowników końcowych.

3.   Dane służące do oceny wpływu unijnego rybołówstwa na ekosystemy morskie na wodach Unii oraz poza wodami Unii

Dane te obejmują:

a)

w odniesieniu do wszystkich rodzajów połowów: przypadkowe przyłowy ptaków, ssaków i gadów oraz ryb chronionych na mocy przepisów unijnych i umów międzynarodowych, włącznie z gatunkami wymienionymi w tabeli 1D, w tym brak w połowie, odnotowywane podczas rejsów obserwatorów naukowych na statkach rybackich lub przez samych rybaków w dziennikach połowowych.

Jeżeli dane zebrane podczas rejsów obserwatorów nie są uznawane za wystarczające na potrzeby użytkownika końcowego w odniesieniu do przypadkowych przyłowów, państwa członkowskie stosują inne metodyki. Dobór tych metodyk jest koordynowany na szczeblu regionów morskich w oparciu o potrzeby użytkowników końcowych;

b)

dane wspomagające ocenę wpływu działalności połowowej na siedliska morskie na wodach Unii i poza wodami Unii.

Zmiennymi wykorzystywanymi do oceny wpływu rybołówstwa na siedliska morskie powinny być zmienne rejestrowane na mocy rozporządzenia (WE) nr 1224/2009. Dane należy dezagregować na poziomie 3 (8) działalności połowowej, chyba że na szczeblu regionalnym wymagany jest niższy poziom agregacji, w szczególności w przypadku morskich obszarów chronionych.

Jeżeli dane zarejestrowane na mocy rozporządzenia (WE) nr 1224/2009 nie są na właściwym poziomie rozbicia lub ich jakość bądź zakres nie są wystarczające do zamierzonego wykorzystania w celach naukowych, dane te należy gromadzić w inny sposób poprzez zastosowanie odpowiednich metod doboru próby. Dane zarejestrowane zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1224/2009 należy udostępniać na właściwym poziomie agregacji instytucjom krajowym realizującym plany prac;

c)

dane do szacowania poziomu połowów i wpływu działalności połowowej na żywe zasoby morza i na ekosystemy morskie, takie jak wpływ na gatunki niekomercyjne, zależności drapieżnik–ofiara i na naturalną śmiertelność ryb gatunków w każdym regionie morskim.

Dane te muszą zostać najpierw ocenione w ramach badań pilotażowych. Na podstawie wyników tych badań pilotażowych państwa członkowskie określają przyszłe potrzeby w zakresie gromadzenia danych specyficznych dla każdego regionu morskiego, koordynowane na poziomie regionu morskiego i oparte na potrzebach użytkowników końcowych.

4.   Szczegółowe dane dotyczące działalności unijnych statków rybackich (9) na wodach Unii i poza wodami Unii odnotowywane zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1224/2009

Dane pozwalające na ocenę działalności unijnych statków rybackich na wodach Unii i poza wodami Unii obejmują zmienne wskazane w tabeli 4. Dane odnotowane, zarejestrowane i przekazane zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1224/2009 należy udostępniać w postaci danych pierwotnych instytucjom krajowym realizującym plany prac. Jeżeli dane te nie muszą być gromadzone na mocy rozporządzenia (WE) nr 1224/2009 lub jeżeli dane gromadzone na mocy rozporządzenia (WE) nr 1224/2009 nie są na właściwym poziomie rozbicia lub ich jakość bądź zakres nie są wystarczające do zamierzonego wykorzystania w celach naukowych, dane te należy gromadzić w inny sposób poprzez zastosowanie odpowiednich statystycznych metod doboru próby. Te metody umożliwiają oszacowanie zmiennych wymienionych w tabeli 4 na najniższym odpowiednim poziomie geograficznym według segmentu floty (tabela 5 A) i metier poziom 6 (tabela 2).

5.   Dane społeczne i ekonomiczne dotyczące rybołówstwa umożliwiające ocenę społecznych i ekonomicznych wyników unijnego sektora rybołówstwa

Dane te obejmują:

a)

zmienne ekonomiczne wskazane w tabeli 5 A zgodnie z segmentacją sektora podaną w tabeli 5 B i odpowiednio do supraregionów zgodnie z tabelą 5C.

Populacja obejmuje wszystkie aktywne i nieaktywne statki zarejestrowane zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 26/2004 (10) w rejestrze floty rybackiej UE w dniu 31 grudnia roku sprawozdawczego i statki, które nie są ujęte w tym rejestrze, ale prowadziły działalność połowową przez co najmniej jeden dzień w roku sprawozdawczym.

W odniesieniu do statków nieaktywnych gromadzi się wyłącznie dane dotyczące wartości kapitału i kosztów inwestycji.

W przypadkach, gdy istnieje ryzyko, że zidentyfikowane zostaną osoby fizyczne lub podmioty prawne, można zastosować grupowanie zmiennych ekonomicznych w celu zapewnienia poufności informacji statystycznych. Grupowanie można zastosować również w razie potrzeby do opracowania statystycznie wiarygodnego planu pobierania próbek. Taki system grupowania powinien być spójny w długim okresie.

Dane ekonomiczne są gromadzone co roku;

b)

zmienne społeczne, jak wskazano w tabeli 6.

Dane społeczne są gromadzone co trzy lata, począwszy od roku 2018.

Dane dotyczące zatrudnienia według poziomu wykształcenia i zatrudnienia według obywatelstwa można gromadzić na podstawie badań pilotażowych.

6.   Społeczne, ekonomiczne i środowiskowe dane dotyczące akwakultury morskiej oraz ewentualnie dotyczące akwakultury słodkowodnej, umożliwiające ocenę społecznych, ekonomicznych i środowiskowych wyników unijnego sektora akwakultury

Dane te obejmują:

a)

zmienne ekonomiczne, jak wskazano w tabeli 7 zgodnie z segmentacją sektora podaną w tabeli 9.

Populacja obejmuje wszystkie przedsiębiorstwa, których podstawowa działalność jest zdefiniowana zgodnie z kodami 03.21 i 03.22 europejskiej klasyfikacji działalności gospodarczej NACE (11) i które działają dla zysku.

Dane ekonomiczne są gromadzone co roku;

b)

zmienne społeczne, jak wskazano w tabeli 6.

Dane społeczne są gromadzone co trzy lata, począwszy od roku 2018.

Dane dotyczące zatrudnienia według poziomu wykształcenia i zatrudnienia według obywatelstwa można gromadzić na podstawie badań pilotażowych;

c)

dane środowiskowe dotyczące akwakultury, jak wskazano w tabeli 8, w celu umożliwienia oceny aspektów jej efektywności środowiskowej.

Dane środowiskowe mogą być gromadzone na podstawie badań pilotażowych i ekstrapolowane w celu wskazania wartości ogółem, odpowiadających całkowitej ilości ryb wyprodukowanych w danym państwie członkowskim.

Dane środowiskowe są gromadzone co dwa lata.

DANE BIOLOGICZNE

Tabela 1A  (12)

Stada w wodach Unii

Gatunek (nazwa zwyczajowa)

Gatunek (nazwa systematyczna)

Obszar (ICES (13), IBSFC (14) lub kod FAO (15)), w którym zlokalizowane jest stado/kod stada

Wschodnia Arktyka, Morze Norweskie i Morze Barentsa

Węgorz europejski

Anguilla anguilla

I, II

Brosma

Brosme brosme

I, II

Śledź atlantycko-skandynawski

Clupea harengus

I, II

Dorsz atlantycki

Gadus morhua

I, II

Gromadnik

Mallotus villosus

I, II

Plamiak

Melanogrammus aeglefinus

I, II

Błękitek

Micromesistius poutassou

I–II

Krewetka północna

Pandalus borealis

I, II

Czarniak

Pollachius virens

I, II

Halibut niebieski

Reinhardtius hippoglossoides

I, II

Łosoś

Salmo salar

I, II

Makrela

Scomber scombrus

II

Karmazyn atlantycki

Sebastes marinus.

I, II

Karmazyn mentella

Sebastes mentella.

I, II

Ostrobok

Trachurus trachurus

IIa

Skagerrak i Kattegat

Dobijakowate

Ammodytidae

IIIa

Węgorz europejski

Anguilla anguilla

IIIa

Śledź

Clupea harengus

IIIa/22–24, IIIa

Buławik czarny

Coryphaenoides rupestris

IIIa

Kurek szary

Eutrigla gurnardus

IIIa

Kurek napłon

Aspitrigla cuculus

IIIa

Dorsz atlantycki

Gadus morhua

IIIaN

Dorsz atlantycki

Gadus morhua

IIIaS

Szkarłacica

Glyptocephalus cynoglossus

IIIa

Zimnica

Limanda limanda

IIIa

Plamiak

Melanogrammus aeglefinus

IIIa

Witlinek

Merlangius merlangus

IIIa

Morszczuk europejski

Merluccius merluccius

IIIa

Błękitek

Micromesistius poutassou

IIIa

Homarzec

Nephrops norvegicus

Jednostka funkcjonalna

Krewetka północna

Pandalus borealis

IIIa

Gładzica

Pleuronectes platessa

IIIa

Czarniak

Pollachius virens

IIIa

Łosoś

Salmo salar

IIIa

Turbot

Psetta maxima

IIIa

Makrela

Scomber scombrus

IIIa

Nagład

Scophthalmus rhombus

IIIa

Sola

Solea solea

IIIa

Szprot

Sprattus sprattus

IIIa

Okowiel

Trisopterus esmarki

IIIa

Wszystkie gatunki handlowe rekinów, płaszczek i rajowatych (16)

Selachii, Rajidae

IIIa

Morze Bałtyckie

Węgorz europejski

Anguilla anguilla

22–32

Śledź

Clupea harengus

22–24/25–29, 32/30/31/Zatoka Ryska

Sieja

Coregonus lavaretus

IIId

Sielawa

Coregonus albula

22–32

Dorsz atlantycki

Gadus morhua

22–24/25–32

Zimnica

Limanda limanda

22–32

Okoń

Perca fluviatilis

IIId

Stornia

Platichtys flesus

22–32

Gładzica

Pleuronectes platessa

22–32

Turbot

Psetta maxima

22–32

Łosoś

Salmo salar

22–31/32

Troć wędrowna

Salmo trutta

22–32

Sandacz pospolity

Sander lucioperca

IIId

Nagład

Scophthalmus rhombus

22–32

Sola

Solea solea

22

Szprot

Sprattus sprattus

22–32

Morze Północne, wschodnia część Kanału La Manche

Dobijakowate

Ammodytidae

IV

Zębacze

Anarhichas spp.

IV

Węgorz europejski

Anguilla anguilla

IV, VIId

Srebrzyki

Argentina spp.

IV

Kurek szary

Eutrigla gurnardus

IV

Brosma

Brosme brosme

IV

Śledź

Clupea harengus

IV, VIId

Garnela pospolita

Crangon crangon

IV, VIId

Labraks

Dicentrarchus labrax

IV, VIId

Kurek szary

Eutrigla gurnardus

IV

Dorsz atlantycki

Gadus morhua

IV, VIId

Szkarłacica

Glyptocephalus cynoglossus

IV

Sebdak

Helicolenus dactylopterus

IV

Smuklica czteroplama

Lepidorhombus boscii

IV, VIId

Smuklica

Lepidorhombus whiffiagonis

IV, VIId

Zimnica

Limanda limanda

IV, VIId

Żabnica afrykańska

Lophius budegassa

IV, VIId

Żabnicowate

Lophius piscatorius

IV

Buławik siwy

Macrourus berglax

IV

Plamiak

Melanogrammus aeglefinus

IV

Witlinek

Merlangius merlangus

IV, VIId

Morszczuk europejski

Merluccius merluccius

IV, VII

Błękitek

Micromesistius poutassou

IV, VIId

Złocica

Microstomus kitt

IV, VIId

Molwa niebieska

Molva dypterygia

IV

Molwa pospolita

Molva molva

IV

Barbata

Mullus barbatus

IV, VIId

Barwena

Mullus surmuletus

IV, VIId

Homarzec

Nephrops norvegicus

Wszystkie jednostki funkcjonalne

Krewetka północna

Pandalus borealis

IVa East/IVa/IV

Przegrzebek wielki

Pecten maximus

VIId

Widlak biały

Phycis blennoides

IV

Widlak różowy

Phycis phycis

IV

Stornia

Platichthys flesus

IV

Gładzica

Pleuronectes platessa

IV

Gładzica

Pleuronectes platessa

VIId

Czarniak

Pollachius virens

IV

Turbot

Psetta maxima

IV, VIId

Halibut niebieski

Reinhardtius hippoglossoides

IV

Łosoś

Salmo salar

IV, VIId

Makrela

Scomber scombrus

IV, VIId

Nagład

Scophthalmus rhombus

IV, VIId

Karmazyn mentella

Sebastes mentella

IV

Sola

Solea solea

IV

Sola

Solea solea

VIId

Szprot

Sprattus sprattus

IV/VIId

Ostrobok

Trachurus trachurus

IV, VIId

Kurek czerwony

Trigla lucerna

IV

Okowiel

Trisopterus esmarki

IV

Piotrosz

Zeus faber

IV, VIId

Wszystkie gatunki handlowe rekinów, płaszczek i rajowatych (16)

Selachii, Rajidae

IV, VIId

Północno-wschodni Atlantyk i zachodnia część Kanału La Manche

Mustel siwy

Alepocephalus bairdii

VI, XII

Dobijakowate

Ammodytidae

VIa

Kaprosz

Capros aper

V, VI, VII

Przegrzebek

Pecten maximus

IV, VI, VII

Przegrzebek grzebieniowaty

Aequipecten opercularis

VII

Jeżokrab maja

Maja squinado

V, VI, VII

Węgorz europejski

Anguilla anguilla

Wszystkie obszary

Pałaszowate

Aphanopus spp.

Wszystkie obszary

Srebrzyki

Argentina spp.

Wszystkie obszary

Kulbak pospolity

Argyrosomus regius

Wszystkie obszary

Kurek napłon

Aspitrigla cuculus

Wszystkie obszary

Beryksy

Beryx spp.

Wszystkie obszary z wyłączeniem X i IXa

Beryksy

Beryx spp.

IXa i X

Krab kieszeniec

Cancer pagurus

Wszystkie obszary

Śledź

Clupea harengus

VIa/VIaN/

VIa S, VIIbc/VIIa/VIIj

Konger

Conger conger

Wszystkie obszary z wyłączeniem X

Konger

Conger conger

X

Buławik czarny

Coryphaenoides rupestris

Wszystkie obszary

Liksa

Dalatias licha

Wszystkie obszary

Ogończa pastynak

Dasyatis pastinaca

VII, VIII

Koleń kolcobrody

Deania calcea

V, VI, VII, IX, X, XII

Labraks

Dicentrarchus labrax

Wszystkie obszary z wyłączeniem IX

Labraks

Dicentrarchus labrax

IX

Kunatka

Dicologlossa cuneata

VIIIc, IX

Sardela europejska

Engraulis encrasicolus

IXa (tylko Kadyks)

Sardela europejska

Engraulis encrasicolus

VIII

Kolczak czarny

Etmopterus spinax

VI, VII, VIII

Kurek szary

Eutrigla gurnardus

VIId, e

Dorsz atlantycki

Gadus morhua

Va/Vb/VIa/VIb/VIIa/VIIe–k

Szkarłacica

Glyptocephalus cynoglossus

VI, VII

Sebdak

Helicolenus dactylopterus

Wszystkie obszary

Homar

Homarus gammarus

Wszystkie obszary

Gardłosz atlantycki

Hoplostethus atlanticus

Wszystkie obszary

Pałasz ogoniasty

Lepidopus caudatus

IXa

Smuklica czteroplama

Lepidorhombus boscii

VIIIc, IXa

Smuklica

Lepidorhombus whiffiagonis

VI/VII, VIIIabd/VIIIc, IXa

Zimnica

Limanda limanda

VIIe/VIIa,f–h

Kalmar pospolity

Loligo vulgaris

Wszystkie obszary z wyłączeniem VIIIc, IXa

Kalmar pospolity

Loligo vulgaris

VIIIc, IXa

Żabnica afrykańska

Lophius budegassa

IV, VI/VIIb–k, VIIIabd

Żabnica afrykańska

Lophius budegassa

VIIIc, IXa

Żabnica

Lophius piscatorious

IV, VI/VIIb–k, VIIIabd

Żabnica

Lophius piscatorious

VIIIc, IXa

Gromadnik

Mallotus villosus

XIV

Plamiak

Melanogrammus aeglefinus

Va/Vb

Plamiak

Melanogrammus aeglefinus

VIa/VIb/VIIa/VIIb–k

Witlinek

Merlangius merlangus

VIII/IX, X

Witlinek

Merlangius merlangus

Vb/VIa/VIb/VIIa/VIIe–k

Morszczuk europejski

Merluccius merluccius

IIIa, IV, VI, VII, VIIIab/VIIIc, IXa

Kunatka

Microchirus variegatus

Wszystkie obszary

Błękitek

Micromesistius poutassou

I–IX, XII, XIV

Złocica

Microstomus kitt

Wszystkie obszary

Molwa niebieska

Molva dypterygia

Wszystkie obszary z wyłączeniem X

Molwa smukła

Molva macrophthalma

X

Molwa pospolita

Molva molva

Wszystkie obszary

Barwena

Mullus surmuletus

Wszystkie obszary

Mustel gwiaździsty

Mustelus asterias

VI, VII, VIII, IX

Mustel siwy

Mustelus mustelus

VI, VII, VIII, IX

Mustel śródziemnomorski

Mustelus punctulatus

VI, VII, VIII, IX

Homarzec

Nephrops norvegicus

VI jednostka funkcjonalna

Homarzec

Nephrops norvegicus

VII jednostka funkcjonalna

Homarzec

Nephrops norvegicus

VIII, IX jednostka funkcjonalna

Ośmiornica pospolita

Octopus vulgaris

Wszystkie obszary z wyłączeniem VIIIc, IXa

Ośmiornica pospolita

Octopus vulgaris

VIIIc, IXa

Morlesz bogar

Pagellus bogaraveo

IXa, X

Krewetki z rodzaju Pandalus

Pandalus spp.

Wszystkie obszary

Krewetka różowa głębinowa

Parapenaeus longirostris

IXa

Widlak biały

Phycis blennoides

Wszystkie obszary

Widlak różowy

Phycis phycis

Wszystkie obszary

Gładzica

Pleuronectes platessa

VIIa/VIIe/VIIfg

Gładzica

Pleuronectes platessa

VIIbc/VIIh–k/VIII, IX, X

Rdzawiec

Pollachius pollachius

Wszystkie obszary z wyjątkiem IX, X

Rdzawiec

Pollachius pollachius

IX, X

Czarniak

Pollachius virens

Va/Vb/IV, IIIa, VI

Czarniak

Pollachius virens

VII, VIII

Wrakoń

Polyprion americanus

X

Turbot

Psetta maxima

Wszystkie obszary

Halibut niebieski

Reinhardtius hippoglossoides

V, XIV/VI

Halibut biały

Hippoglossus hippoglossus

V, XIV

Łosoś

Salmo salar

Wszystkie obszary

Sardynka

Sardina pilchardus

VIIIabd/VIIIc, IXa

Makrela kolias

Scomber colias

VIII, IX, X

Makrela

Scomber scombrus

II, IIIa, IV, V, VI, VII, VIII, IX

Nagład

Scophthalmus rhombus

Wszystkie obszary

Karmazyn atlantycki

Sebastes marinus

Podobszary ICES V, VI, XII, XIV oraz podobszar NAFO 2 + (rejony 1F + 3K)

Karmazyn mentella

Sebastes mentella

Podobszary ICES V, VI, XII, XIV oraz podobszar NAFO 2 + (rejony 1F + 3K)

Mątwa

Sepia officinalis

Wszystkie obszary

Sola

Solea solea

VIIa/VIIfg

Sola

Solea solea

VIIbc/VIIhjk/IXa/VIIIc

Sola

Solea solea

VIIe

Sola

Solea solea

VIIIab

Prażmowate

Sparidae

Wszystkie obszary

Ostrobok śródziemnomorski

Trachurus mediterraneus

VIII, IX

Ostrobok czarny

Trachurus picturatus

VIII, IX, X

Ostrobok

Trachurus trachurus

IIa, IVa, Vb, VIa, VIIa–c, e–k, VIIIabde/X

Ostrobok

Trachurus trachurus

VIIIc, IXa

Gatunki z rodzaju Trisopterus (doruta, okowiel, bielmik, karlik)

Trisopterus spp.

Wszystkie obszary

Piotrosz

Zeus faber

Wszystkie obszary

Wszystkie gatunki handlowe rekinów, płaszczek i rajowatych (16)

Selachii, Rajidae

IV, VIId

Morze Śródziemne i Morze Czarne

Węgorz europejski

Anguilla anguilla

Wszystkie obszary Morza Śródziemnego

Krewetka czerwona

Aristeomorpha foliacea

Wszystkie obszary Morza Śródziemnego

Krewetka niebiesko-czerwona

Aristeus antennatus

Wszystkie obszary Morza Śródziemnego

Bops

Boops boops

1.3, 2.1, 2.2, 3.1, 3.2

Koryfena Coryphaena equiselis

Coryphaena equiselis

Wszystkie obszary Morza Śródziemnego

Koryfena Coryphaena hippurus

Coryphaena hippurus

Wszystkie obszary Morza Śródziemnego

Labraks

Dicentrarchus labrax

Wszystkie obszary Morza Śródziemnego

Ośmiornica Eledone cirrhosa

Eledone cirrhosa

1.1, 1.3, 2.1, 2.2, 3.1

Ośmiornica Eledone moschata

Eledone moschata

1.3, 2.1, 2.2, 3.1

Sardela europejska

Engraulis encrasicolus

Wszystkie obszary Morza Śródziemnego

Sardela europejska

Engraulis encrasicolus

Morze Czarne GSA 29

Kurek szary

Eutrigla gurnardus

2.2, 3.1

Kalmary z rodzajów Illex i Todarodes

Illex spp., Todarodes spp.

Wszystkie obszary Morza Śródziemnego

Żaglicowate

Istiophoridae

Wszystkie obszary Morza Śródziemnego

Kalmar pospolity

Loligo vulgaris

Wszystkie obszary Morza Śródziemnego

Żabnica afrykańska

Lophius budegassa

1.1, 1.2, 1.3, 2.2, 3.1

Żabnica

Lophius piscatorius

1.1, 1.2, 1.3, 2.2, 3.1

Witlinek

Merlangius merlangus

Morze Czarne GSA 29

Morszczuk europejski

Merluccius merluccius

Wszystkie obszary Morza Śródziemnego

Błękitek

Micromesistius poutassou

1.1, 3.1

Cefalowate

Mugilidae

1.3, 2.1, 2.2, 3.1

Barbata

Mullus barbatus

Wszystkie obszary Morza Śródziemnego

Barbata

Mullus barbatus

Morze Czarne GSA 29

Barwena

Mullus surmuletus

Wszystkie obszary Morza Śródziemnego

Ośmiornica pospolita

Octopus vulgaris

Wszystkie obszary Morza Śródziemnego

Homarzec

Nephrops norvegicus

Wszystkie obszary Morza Śródziemnego

Morlesz szkarłatny

Pagellus erythrinus

Wszystkie obszary Morza Śródziemnego

Krewetka różowa głębinowa

Parapenaeus longirostris

Wszystkie obszary Morza Śródziemnego

Krewetka Penaeus kerathurus

Penaeus kerathurus

3.1

Turbot

Psetta maxima

Morze Czarne GSA 29

Sardynka

Sardina pilchardus

Wszystkie obszary Morza Śródziemnego

Makrele

Scomber spp.

Wszystkie obszary Morza Śródziemnego

Mątwa

Sepia officinalis

Wszystkie obszary Morza Śródziemnego

Sola

Solea vulgaris

1.2, 2.1, 3.1

Sparus złotogłowy

Sparus aurata

1.2, 3.1

Pysoń smukły

Spicara smaris

2.1, 3.1, 3.2

Szprot

Sprattus sprattus

Morze Czarne GSA 29

Krewetka modliszkowa

Squilla mantis

1.3, 2.1, 2.2

Ostrobok śródziemnomorski

Trachurus mediterraneus

Wszystkie obszary Morza Śródziemnego

Ostrobok śródziemnomorski

Trachurus mediterraneus

Morze Czarne GSA 29

Ostrobok

Trachurus trachurus

Wszystkie obszary Morza Śródziemnego

Ostrobok

Trachurus trachurus

Morze Czarne GSA 29

Kurek czerwony

Trigla lucerna

1.3, 2.2, 3.1

Małże wenus

Veneridae

2.1, 2.2

Babka przezroczysta

Aphia minuta

GSA 9, 10, 16 oraz 19

Aterynki

Atherina spp.

GSA 9, 10, 16 oraz 19

Karlik

Trisopterus minutus

Wszystkie regiony

Wszystkie gatunki handlowe rekinów, płaszczek i rajowatych (16)

Selachii, Rajidae

Wszystkie regiony

DANE BIOLOGICZNE

Tabela 1B  (17)

Stada w regionach najbardziej oddalonych w Unii Europejskiej

Gatunek (nazwa zwyczajowa)

Gatunek (nazwa systematyczna)

Gujana Francuska

Lucjan czerwony

Lutjanus purpureus

Krewetki

Farfantepenaeus subtilis

Cynoscjon Cynoscion acoupa

Cynoscion acoupa

Kulbiniec drobnozębny

Cynoscion steindachneri

Cynoscion Cynoscion virescens

Cynoscion virescens

Zębaczowate

Ariidae

Trójchwościk

Lobotes surinamensis

Brak nazwy polskiej

Genyatremus luteus

Żuchwiakowate

Centropomus spp.

Graniki

Serranidae

Cefalowate

Mugil spp.

Gwadelupa i Martynika

Lucjanowate

Lutjanidae

Luszczowate

Haemulidae

Graniki

Serranidae

Skrzydlica pstra

Pterois volitans

Tuńczykowate

Scombridae

Marlin błękitny

Makaira nigricans

Koryfena Coryphaena hippurus

Coryphaena hippurus

Gwadelupa i Martynika

Lucjanowate

Lutjanidae

Graniki

Serranidae

Tuńczykowate

Scombridae

Włócznik

Xiphias gladius

Żaglicowate

Istiophoridae

Koryfena Coryphaena hippurus

Coryphaena hippurus

Selar

Selar crumenophthalmus

Azory, Madera i Wyspy Kanaryjskie

Makrela kolias

Scomber colias

Sardynela

Sardinella maderensis

Ostroboki

Trachurus spp.

Sardynka

Sardina pilchardus

Sparysoma kreteńska

Sparisoma cretense

Skałoczepy

Patellidae

DANE BIOLOGICZNE

Tabela 1C (1)

Stada w regionach morskich objętych regulacjami regionalnych organizacji ds. zarządzania rybołówstwem oraz postanowieniami umów o partnerstwie w sprawie zrównoważonych połowów

Międzyamerykańska Komisja ds. Tuńczyka Tropikalnego (IATTC)

GATUNEK

Opracowując plany pobierania próbek służących do gromadzenia informacji biologicznych określonych w rozdziale III niniejszego załącznika, należy brać pod uwagę granice stad ustalone przez właściwe regionalne organizacje ds. zarządzania rybołówstwem (RFMO) lub regionalne organizacje ds. rybołówstwa (RFO) i na każde stado przydzielić odpowiedni nakład próbkowania.

Częstotliwość gromadzenia danych biologicznych

Nazwa systematyczna

Nazwa zwyczajowa

Obszar geograficzny

Priorytet

Dane gromadzone są corocznie i ich aktualizacja/przetwarzanie musi nastąpić w terminie dostosowanym do harmonogramu oceny zasobów.

Thunnus albacares

Tuńczyk żółtopłetwy

Wschodnia część Oceanu Spokojnego

wysoki

Thunnus obesus

Opastun

Wschodnia część Oceanu Spokojnego

wysoki

Katsuwonus pelamis

Bonito

Wschodnia część Oceanu Spokojnego

wysoki

Thunnus alalunga

Tuńczyk biały

Wschodnia część Oceanu Spokojnego

wysoki

Thunnus orientalis

Tuńczyk pacyficzny błękitnopłetwy

Wschodnia część Oceanu Spokojnego

wysoki

Xiphias gladius

Włócznik

Wschodnia część Oceanu Spokojnego

wysoki

Makaira nigricans (lub M. mazara)

Marlin błękitny

Wschodnia część Oceanu Spokojnego

wysoki

Makaira indica

Marlin czarny

Wschodnia część Oceanu Spokojnego

wysoki

Tetrapturus audax

Marlin pasiasty

Wschodnia część Oceanu Spokojnego

wysoki


Międzynarodowa Komisja ds. Ochrony Tuńczyka Atlantyckiego (ICCAT)

GATUNEK

Opracowując plany pobierania próbek służących do gromadzenia informacji biologicznych określonych w rozdziale III niniejszego załącznika, należy brać pod uwagę granice stad ustalone przez właściwe regionalne organizacje ds. zarządzania rybołówstwem (RFMO) lub regionalne organizacje ds. rybołówstwa (RFO) i na każde stado przydzielić odpowiedni nakład próbkowania.

Częstotliwość gromadzenia danych biologicznych

Nazwa systematyczna

Nazwa zwyczajowa

Obszar geograficzny

Priorytet

Dane gromadzone są corocznie i ich aktualizacja/przetwarzanie musi nastąpić w terminie dostosowanym do harmonogramu oceny zasobów.

Thunnus albacares

Tuńczyk żółtopłetwy

Ocean Atlantycki i morza przyległe

wysoki

Thunnus obesus

Opastun

Ocean Atlantycki i morza przyległe

wysoki

Katsuwonus pelamis

Bonito

Ocean Atlantycki i morza przyległe

wysoki

Thunnus alalunga

Tuńczyk biały

Ocean Atlantycki i morza przyległe

wysoki

Thunnus thynnus

Tuńczyk błękitnopłetwy

Ocean Atlantycki i morza przyległe

wysoki

Xiphias gladius

Włócznik

Ocean Atlantycki i morza przyległe

wysoki

Makaira nigricans (lub M. mazara)

Marlin błękitny

Ocean Atlantycki i morza przyległe

wysoki

Istiophorus albicans

Żaglica

Ocean Atlantycki i morza przyległe

wysoki

Tetrapturus albidus

Marlin biały

Ocean Atlantycki i morza przyległe

wysoki

Prionace glauca

Żarłacz błękitny

Ocean Atlantycki i morza przyległe

wysoki

Auxis rochei

Tazar marun

Ocean Atlantycki i morza przyległe

wysoki

Sarda sarda

Pelamida

Ocean Atlantycki i morza przyległe

wysoki

Euthynnus alleteratus

Tunek atlantycki

Ocean Atlantycki i morza przyległe

średni

Thunnus atlanticus

Tuńczyk czarnopłetwy

Ocean Atlantycki i morza przyległe

średni

Orcynopsis unicolor

Orcyn

Ocean Atlantycki i morza przyległe

średni

Scomberomorus brasiliensis

Makrela brazylijska

Ocean Atlantycki i morza przyległe

średni

Scomberomorus regalis

Makrela królewska

Ocean Atlantycki i morza przyległe

średni

Auxis thazard

Tazar

Ocean Atlantycki i morza przyległe

średni

Scomberomorus cavalla

Makrela kawala

Ocean Atlantycki i morza przyległe

średni

Scomberomorus tritor

Makrela zachodnioafrykańska

Ocean Atlantycki i morza przyległe

średni

Scomberomorus maculatus

Makrela hiszpańska

Ocean Atlantycki i morza przyległe

średni

Acanthocybium solandri

Solandra

Ocean Atlantycki i morza przyległe

średni

Coryphaena hippurus

Koryfena Coryphaena hippurus

Ocean Atlantycki i morza przyległe

średni


Organizacja Rybołówstwa Północno-Zachodniego Atlantyku (NAFO)

GATUNEK

Opracowując plany pobierania próbek służących do gromadzenia informacji biologicznych określonych w rozdziale III niniejszego załącznika, należy brać pod uwagę granice stad ustalone przez właściwe regionalne organizacje ds. zarządzania rybołówstwem (RFMO) lub regionalne organizacje ds. rybołówstwa (RFO) i na każde stado przydzielić odpowiedni nakład próbkowania.

Częstotliwość gromadzenia danych biologicznych

Nazwa systematyczna

Nazwa zwyczajowa

Stada określone przez RFMO

Priorytet

Dane gromadzone są corocznie i ich aktualizacja/przetwarzanie musi nastąpić w terminie dostosowanym do harmonogramu oceny zasobów.

Gadus morhua

Dorsz atlantycki

NAFO 2J 3KL

niski

Gadus morhua

Dorsz atlantycki

NAFO 3M

wysoki

Gadus morhua

Dorsz atlantycki

NAFO 3NO

wysoki

Gadus morhua

Dorsz atlantycki

NAFO 3Ps

wysoki

Gadus morhua

Dorsz atlantycki

NAFO SA1

wysoki

Glyptocephalus cynoglossus

Szkarłacica

NAFO 3NO

wysoki

Glyptocephalus cynoglossus

Szkarłacica

NAFO 2J3KL

niski

Hippoglossoides platessoides

Niegładzica

NAFO 3LNO

wysoki

Hippoglossoides platessoides

Niegładzica

NAFO 3M

wysoki

Limanda ferruginea

Żółcica

NAFO 3LNO

średni

Coryphaenoides rupestris

Buławik czarny

NAFO SA0 + 1

niski

Macrourus berglax

Buławik siwy

NAFO SA2 + 3

wysoki

Pandalus borealis

Krewetka północna

NAFO 3LNO

wysoki

Pandalus borealis

Krewetka północna

NAFO 3M

wysoki

Amblyraja radiata

Raja promienista

NAFO 3LNOPs

wysoki

Reinhardtius hippoglossoides

Halibut niebieski

NAFO 3KLMNO

wysoki

Reinhardtius hippoglossoides

Halibut niebieski

NAFO SA1

wysoki

Hippoglossus hippoglossus

Halibut biały

NAFO SA1

niski

Sebastes mentella

Karmazyn mentella

NAFO SA1

wysoki

Sebastes spp.

Karmazyny

NAFO 3LN

wysoki

Sebastes spp.

Karmazyny

NAFO 3M

wysoki

Sebastes spp.

Karmazyny

NAFO 3O

wysoki

Urophycis tenuis

Widlak bostoński

NAFO 3NO

wysoki

Mallotus villosus

Gromadnik

NAFO 3NO

wysoki

Beryx sp.

Beryksy

NAFO 6G

wysoki

Illex illecebrosus

Kalmar illeks

Podobszary NAFO 3 + 4

niski

Salmo salar

Łosoś

NAFO S1+ podobszar ICES XIV,

NEAF, NASCO

wysoki

 


Morski obszar FAO 34 – Komitet ds. Rybołówstwa na Środkowym i Wschodnim Atlantyku (CECAF)

GATUNEK

Opracowując plany pobierania próbek służących do gromadzenia informacji biologicznych określonych w rozdziale III niniejszego załącznika, należy brać pod uwagę granice stad ustalone przez właściwe regionalne organizacje ds. zarządzania rybołówstwem (RFMO) lub regionalne organizacje ds. rybołówstwa (RFO) i na każde stado przydzielić odpowiedni nakład próbkowania.

Częstotliwość gromadzenia danych biologicznych

Nazwa systematyczna

Nazwa zwyczajowa

Obszar geograficzny

Priorytet

Dane gromadzone są corocznie i ich aktualizacja/przetwarzanie musi nastąpić w terminie dostosowanym do harmonogramu oceny zasobów.

Brachydeuterus spp.

Luszcze

34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

wysoki

Caranx spp.

Karanksy

34.3.1, 34.3.3–6

wysoki

Cynoglossus spp.

Ciosanki

34.1.1, 34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

wysoki

Decapterus spp.

Trzogony

34.3.1, 34.3.3–6

wysoki

Dentex canariensis

Kielczak kanaryjski

34.1.1, 34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

średni

Dentex congoensis

Kielczak kongijski

34.1.1, 34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

średni

Dentex macrophthalmus

Kielczak wielkooki

34.1.1, 34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

wysoki

Dentex maroccanus

Kielczak marokański

34.1.1, 34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

średni

Dentex spp.

Kielczaki

34.1.1, 34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

wysoki

Engraulis encrasicolus

Sardela europejska

34.1.1, 34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

wysoki

Epinephelus aeneus

Granik szary

34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

wysoki

Ethmalosa fimbriata

Etmaloza

34.3.1, 34.3.3–6

wysoki

Farfantepenaeus notialis

Krewetka natalska

34.1.1, 34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

wysoki

Galeoides decadactylus

Wiciak brodaty

34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

wysoki

Dane gromadzone są corocznie i ich aktualizacja/przetwarzanie musi nastąpić w terminie dostosowanym do harmonogramu oceny zasobów.

Loligo vulgaris

Kalmar pospolity

34.1.1, 34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

wysoki

Merluccius polli

Morszczuk angolański

34.1.1, 34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

wysoki

Merluccius senegalensis

Morszczuk senegalski

34.1.1, 34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

wysoki

Merluccius spp.

Inne morszczuki

34.1.1, 34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

średni

Octopus vulgaris

Ośmiornica pospolita

34.1.1, 34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

wysoki

Pagellus acarne

Morlesz krwisty

34.1.1

wysoki

Pagellus bellottii

Pandora czerwona

34.1.1, 34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

wysoki

Pagellus bogaraveo

Morlesz bogar

34.1.1

średni

Pagellus spp.

Morlesze

34.1.1, 34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

wysoki

Pagrus caeruleostictus

Pagrus pręgacz

34.1.1, 34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

wysoki

Parapenaeus longirostris

Krewetka różowa głębinowa

34.1.1, 34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

wysoki

Pomadasys incisus

Brak nazwy polskiej

34.1.1

średni

Pomadasys spp.

Luszcze

34.1.1, 34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

wysoki

Pseudotolithus spp.

Kulbinowate z rodzaju Pseudotolithus

34.1.1

wysoki

Sardina pilchardus

Sardynka

34.1.1, 34.1.3

wysoki

Sardinella aurita

Sardynela

34.1.1, 34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

wysoki

Sardinella maderensis

Sardynela maderska

34.1.1, 34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

wysoki

Dane gromadzone są corocznie i ich aktualizacja/przetwarzanie musi nastąpić w terminie dostosowanym do harmonogramu oceny zasobów.

Scomber japonicus

Makrela japońska

34.1.1, 34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

wysoki

Scomber spp.

Inne gatunki makreli

34.1.1, 34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

wysoki

Sepia hierredda

Mątwa Sepia hierredda

34.1.1, 34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

wysoki

Sepia officinalis

Mątwa pospolita

34.1.1, 34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6.

wysoki

Sepia spp.

Mątwy

34.1.1, 34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

średni

Sparidae

Prażmowate

34.1.1, 34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6.

wysoki

Sparus spp.

Prażmy

34.1.1

wysoki

Trachurus trachurus

Ostrobok pospolity

34.1.1, 34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

wysoki

Trachurus trecae

Ostrobok afrykański

34.1.1, 34.1.3, 34.3.1, 34.3.3–6

wysoki

Umbrina canariensis

Drum kanaryjski

34.3.3–6

średni


Organizacja Rybołówstwa Południowo-Wschodniego Atlantyku (SEAFO)

GATUNEK

Opracowując plany pobierania próbek służących do gromadzenia informacji biologicznych określonych w rozdziale III niniejszego załącznika, należy brać pod uwagę granice stad ustalone przez właściwe regionalne organizacje ds. zarządzania rybołówstwem (RFMO) lub regionalne organizacje ds. rybołówstwa (RFO) i na każde stado przydzielić odpowiedni nakład próbkowania.

Częstotliwość gromadzenia danych biologicznych

Nazwa systematyczna

Nazwa zwyczajowa

Obszar geograficzny

Priorytet

Dane gromadzone są corocznie i ich aktualizacja/przetwarzanie musi nastąpić w terminie dostosowanym do harmonogramu oceny zasobów.

Dissostichus eleginoides

Antar patagoński

Atlantyk Południowo-Wschodni

wysoki

Beryx spp.

Beryksy

Atlantyk Południowo-Wschodni

wysoki

Chaceon spp.

Kraby z gat. Chaceon

Atlantyk Południowo-Wschodni

wysoki

Pseudopentaceros richardsoni

Pancerzykowiec

Atlantyk Południowo-Wschodni

wysoki

Helicolenus spp.

Gatunki z rodzaju Helicolenus

Atlantyk Południowo-Wschodni

wysoki

Hoplostethus atlanticus

Gardłosz atlantycki

Atlantyk Południowo-Wschodni

wysoki

Trachurus spp.

Ostroboki

Atlantyk Południowo-Wschodni

wysoki

Scomber spp.

Makrele

Atlantyk Południowo-Wschodni

wysoki

Polyprion americanus

Wrakoń

Atlantyk Południowo-Wschodni

średni

Jasus tristani

Homar skalny

Atlantyk Południowo-Wschodni

średni

Lepidotus caudatus

Pałasz ogoniasty

Atlantyk Południowo-Wschodni

średni

Schedophilus ovalis

Pompil królewski

Atlantyk Południowo-Wschodni

niski

Schedophilus velaini

Brak nazwy polskiej

Atlantyk Południowo-Wschodni

niski

Allocyttus verucossus

Piotrosz czarny

Atlantyk Południowo-Wschodni

niski

Neocyttus romboidales

 

Atlantyk Południowo-Wschodni

 

Allocyttus guineensis

 

Atlantyk Południowo-Wschodni

 

Pseudocyttu smaculatus

 

Atlantyk Południowo-Wschodni

 

Emmelichthys nitidus

Kraśniak koralowy

Atlantyk Południowo-Wschodni

niski

Ruvettus pretiosus

Kostropak

Atlantyk Południowo-Wschodni

niski

Promethichthys prometheus

Brak nazwy polskiej

Atlantyk Południowo-Wschodni

niski

Macrourus spp.

Buławiki

Atlantyk Południowo-Wschodni

niski

Antimora rostrata

Antymora

Atlantyk Południowo-Wschodni

niski

Epigonus spp.

Siodlaki

Atlantyk Południowo-Wschodni

niski

Merluccius spp.

Morszczuki

Atlantyk Południowo-Wschodni

niski

Notopogon fernandezianus

Notopogon

Atlantyk Południowo-Wschodni

niski

Octopodidae i Loliginidae

Ośmiornice i kalmary

Atlantyk Południowo-Wschodni

niski

 


Komisja ds. Rybołówstwa na Zachodnim i Środkowym Pacyfiku (WCPFC)

GATUNEK

Opracowując plany pobierania próbek służących do gromadzenia informacji biologicznych określonych w rozdziale III niniejszego załącznika, należy brać pod uwagę granice stad ustalone przez właściwe regionalne organizacje ds. zarządzania rybołówstwem (RFMO) lub regionalne organizacje ds. rybołówstwa (RFO) i na każde stado przydzielić odpowiedni nakład próbkowania.

Częstotliwość gromadzenia danych biologicznych

Nazwa systematyczna

Nazwa zwyczajowa

Obszar geograficzny

Priorytet

Dane gromadzone są corocznie i ich aktualizacja/przetwarzanie musi nastąpić w terminie dostosowanym do harmonogramu oceny zasobów.

Thunnus albacares

Tuńczyk żółtopłetwy

Środkowo-zachodnia część Oceanu Spokojnego

wysoki

Thunnus obesus

Opastun

Środkowo-zachodnia część Oceanu Spokojnego

wysoki

Katsuwonus pelamis

Bonito

Środkowo-zachodnia część Oceanu Spokojnego

wysoki

Thunnus alalunga

Tuńczyk biały

Środkowo-zachodnia część Oceanu Spokojnego

wysoki

Thunnus orientalis

Tuńczyk pacyficzny błękitnopłetwy

Środkowo-zachodnia część Oceanu Spokojnego

wysoki

Xiphias gladius

Włócznik

Środkowo-zachodnia część Oceanu Spokojnego

wysoki

Makaira nigricans (lub M. mazara)

Marlin błękitny

Środkowo-zachodnia część Oceanu Spokojnego

wysoki

Makaira indica

Marlin czarny

Środkowo-zachodnia część Oceanu Spokojnego

wysoki

Tetrapturus audax

Marlin pasiasty

Środkowo-zachodnia część Oceanu Spokojnego

wysoki

Acanthocybium solandri

Solandra

Środkowo-zachodnia część Oceanu Spokojnego

średni

Coryphaena hippurus

Koryfena Coryphaena hippurus

Środkowo-zachodnia część Oceanu Spokojnego

średni

Elagatis bipinnulata

Elegata

Środkowo-zachodnia część Oceanu Spokojnego

średni

Lepidocybium flavobrunneum

Ryba maślana – eskolar

Środkowo-zachodnia część Oceanu Spokojnego

średni

Lampris regius

Strojnik

Środkowo-zachodnia część Oceanu Spokojnego

średni

Mola mola

Samogłów

Środkowo-zachodnia część Oceanu Spokojnego

średni

Istiophorus platypterus

Żaglica

Środkowo-zachodnia część Oceanu Spokojnego

średni

Tetrapturus angustirostris

Marlin krótkonosy

Środkowo-zachodnia część Oceanu Spokojnego

średni

Ruvettus pretiosus

Kostropak

Środkowo-zachodnia część Oceanu Spokojnego

średni

Prionace glauca

Żarłacz błękitny

Środkowo-zachodnia część Oceanu Spokojnego

wysoki

 

Carcharhinus longimanus

Żarłacz białopłetwy

Środkowo-zachodnia część Oceanu Spokojnego

wysoki

Carcharhinus falciformis

Żarłacz jedwabisty

Środkowo-zachodnia część Oceanu Spokojnego

wysoki

Alopias superciliosus

Alopias Alopias superciliosus

Środkowo-zachodnia część Oceanu Spokojnego

wysoki

Alopias vulpinus

Kosogon

Środkowo-zachodnia część Oceanu Spokojnego

wysoki

Alopias pelagicus

Kosogon pelagiczny

Środkowo-zachodnia część Oceanu Spokojnego

wysoki

UWAGA: dla WCPF należy dodać następujące wymogi sprawozdawcze dotyczące taklowców:

1)

Liczba lin między pływakami. Liczbę lin między pływakami zgłasza się w odniesieniu do każdego wydania takli.

2)

Liczba ryb złowionych w rozbiciu na wydania w odniesieniu do następujących gatunków: tuńczyk biały (Thunnus alalunga), opastun (Thunnus obesus), bonito (Katsuwonus pelamis), tuńczyk żółtopłetwy (Thunnus albacares), marlin pasiasty (Tetrapturus audax), marlin błękitny (Makaira mazara), marlin czarny (Makaira indica) i włócznik (Xiphias gladius), żarłacz błękitny, żarłacz jedwabisty, żarłacz białopłetwy, mako, kosogony, żarłacz śledziowy (na południe od 20°S, dopóty, dopóki dane biologiczne wskazują na stosowność tego lub innego ograniczenia geograficznego), głowomłoty (łopatogłów, głowomłot tropikalny, olbrzymi i pospolity), rekin wielorybi oraz inne gatunki określone przez Komisję.

Jeżeli odnotowywano całkowitą masę lub średnią wagę ryb złowionych w jednym wydaniu, również całkowita masa lub średnia waga ryb złowionych w wydaniu, w podziale na gatunki, podlega obowiązkowi sprawozdawczemu. Jeżeli nie odnotowywano całkowitej masy lub średniej wagi ryb złowionych w jednym wydaniu, należy oszacować całkowitą masa lub średnią wagę ryb złowionych w wydaniu, w podziale na gatunki, i szacunki te podlegają obowiązkowi sprawozdawczemu. Całkowita masa lub średnia waga odnoszą się do całej masy, a nie do masy przetworzonej.


Komisja ds. Rybołówstwa na Środkowym i Zachodnim Atlantyku (WECAFC)

GATUNEK

Opracowując plany pobierania próbek służących do gromadzenia informacji biologicznych określonych w rozdziale III niniejszego załącznika, należy brać pod uwagę granice stad ustalone przez właściwe regionalne organizacje ds. zarządzania rybołówstwem (RFMO) lub regionalne organizacje ds. rybołówstwa (RFO) i na każde stado przydzielić odpowiedni nakład próbkowania.

Częstotliwość gromadzenia danych biologicznych

Nazwa systematyczna

Nazwa zwyczajowa

Obszar geograficzny

Priorytet

Dane gromadzone są corocznie i ich aktualizacja/przetwarzanie musi nastąpić w terminie dostosowanym do harmonogramu oceny zasobów.

Panulirus argus

Langusta

Atlantyk Środkowo-Zachodni

wysoki

Strombus gigas

Skrzydelnik wielki

Atlantyk Środkowo-Zachodni

wysoki

Shark-like Selachii, Rajidae

Rekiny, płaszczki i rajowate

Atlantyk Środkowo-Zachodni

wysoki

Coryphaena hippurus

Koryfena Coryphaena hippurus

Atlantyk Środkowo-Zachodni

wysoki

Acanthocybium solandri

Solandra

Atlantyk Środkowo-Zachodni

wysoki

Epinephelus guttatus

Granik tofia

Atlantyk Środkowo-Zachodni

wysoki

Lutjanus vivanus

Lucjan Lutjanus vivanus

Atlantyk Środkowo-Zachodni

wysoki

Lutjanus buccanella

Lucjan bukanela

Atlantyk Środkowo-Zachodni

wysoki

Lutjanus campechanus

Lucjan czerwony

Atlantyk Środkowo-Zachodni

wysoki

Penaeus subtilis

Krewetka Penaeus subtilis

Gujana Francuska w.s.e.

wysoki


Komisja ds. Tuńczyka na Oceanie Indyjskim (IOTC)

GATUNEK

Opracowując plany pobierania próbek służących do gromadzenia informacji biologicznych określonych w rozdziale III niniejszego załącznika, należy brać pod uwagę granice stad ustalone przez właściwe regionalne organizacje ds. zarządzania rybołówstwem (RFMO) lub regionalne organizacje ds. rybołówstwa (RFO) i na każde stado przydzielić odpowiedni nakład próbkowania.

Częstotliwość gromadzenia danych biologicznych

Nazwa systematyczna

Nazwa zwyczajowa

Obszar geograficzny

Priorytet

Dane gromadzone są corocznie i ich aktualizacja/przetwarzanie musi nastąpić w terminie dostosowanym do harmonogramu oceny zasobów.

Thunnus albacares

Tuńczyk żółtopłetwy

Zachodnia i wschodnia część Oceanu Indyjskiego

wysoki

Thunnus obesus

Opastun

Zachodnia i wschodnia część Oceanu Indyjskiego

wysoki

Katsuwonus pelamis

Bonito

Zachodnia i wschodnia część Oceanu Indyjskiego

wysoki

Thunnus alalunga

Tuńczyk biały

Zachodnia i wschodnia część Oceanu Indyjskiego

wysoki

Xiphias gladius

Włócznik

Zachodnia i wschodnia część Oceanu Indyjskiego

wysoki

Makaira nigricans (lub M. mazara)

Marlin błękitny

Zachodnia i wschodnia część Oceanu Indyjskiego

wysoki

Makaira indica

Marlin czarny

Zachodnia i wschodnia część Oceanu Indyjskiego

wysoki

Tetrapturus audax

Marlin pasiasty

Zachodnia i wschodnia część Oceanu Indyjskiego

wysoki

Istiophorus platypterus

Żaglica pacyficzna

Zachodnia i wschodnia część Oceanu Indyjskiego

wysoki

Auxis rochei

Tazar marun

Zachodnia i wschodnia część Oceanu Indyjskiego

średni

Auxis thazard

Tazar

Zachodnia i wschodnia część Oceanu Indyjskiego

średni

Euthynnus affinis

Tunek wschodni

Zachodnia i wschodnia część Oceanu Indyjskiego

średni

Thunnus tonggol

Tuńczyk tongol

Zachodnia i wschodnia część Oceanu Indyjskiego

średni

Scomberomorus guttatus

Makrela indyjska

Zachodnia i wschodnia część Oceanu Indyjskiego

średni

Scomberomorus commerson

Makrela komerson

Zachodnia i wschodnia część Oceanu Indyjskiego

średni

Prionace glauca

Żarłacz błękitny

Zachodnia i wschodnia część Oceanu Indyjskiego

wysoki

Alopias superciliosus

Alopias Alopias superciliosus

Zachodnia i wschodnia część Oceanu Indyjskiego

wysoki

Carcharhinus falciformes

Żarłacz jedwabisty

Zachodnia i wschodnia część Oceanu Indyjskiego

wysoki

Carcharhinus longimanus

Żarłacz białopłetwy

Zachodnia i wschodnia część Oceanu Indyjskiego

wysoki

Alopias pelagicus

Kosogon pelagiczny

Zachodnia i wschodnia część Oceanu Indyjskiego

wysoki

Sphyrna lewini

Głowomłot tropikalny

Zachodnia i wschodnia część Oceanu Indyjskiego

wysoki


Inne regionalne organizacje ds. zarządzania rybołówstwem

GATUNEK

Opracowując plany pobierania próbek służących do gromadzenia informacji biologicznych określonych w rozdziale III niniejszego załącznika, należy brać pod uwagę granice stad ustalone przez właściwe regionalne organizacje ds. zarządzania rybołówstwem (RFMO) lub regionalne organizacje ds. rybołówstwa (RFO) i na każde stado przydzielić odpowiedni nakład próbkowania.

Częstotliwość gromadzenia danych biologicznych

Nazwa systematyczna

Nazwa zwyczajowa

Obszar geograficzny

Priorytet

Dane gromadzone są corocznie i ich aktualizacja/przetwarzanie musi nastąpić w terminie dostosowanym do harmonogramu oceny zasobów.

Trachurus murphyi

Ostrobok

Obszar objęty konwencją SPRFMO

wysoki

Euphausia superba

Kryl antarktyczny

Obszar objęty konwencją CCAMLR

wysoki

Dissostichus spp.

Dissostichus eleginoides i Dissostichus mawsoni)

Antary

Obszar objęty konwencją CCAMLR

wysoki

Champsocephalus gunnari

Kergulena

Obszar objęty konwencją CCAMLR

niski

Zasoby ryb, mięczaków, skorupiaków i innych gatunków osiadłych w obrębie tego obszaru kompetencji, lecz z wyłączeniem: (i) gatunków osiadłych podlegających jurysdykcji państw nadbrzeżnych w zakresie rybołówstwa, zgodnie z art. 77 ust. 4 Konwencji Narodów Zjednoczonych z 1982 r. o prawie morza; oraz (ii) gatunków daleko migrujących wymienionych w załączniku I do Konwencji Narodów Zjednoczonych z 1982 r. o prawie morza.

Obszar objęty konwencją SIOFA

 

 

(1)

Niniejsza tabela zastępuje tabelę 1C w decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2016/1251.

DANE BIOLOGICZNE

Tabela 1D  (18)

Gatunki objęte monitorowaniem w ramach programów ochrony w Unii lub na mocy zobowiązań międzynarodowych

Nazwa zwyczajowa

Nazwa systematyczna

Region/RFMO

Ramy prawne

Ryby kostnoszkieletowe

Teleostei

 

 

Jesiotrowate

Acipenser spp.

Morze Śródziemne i Morze Czarne; Morze Bałtyckie; OSPAR II, IV

Załącznik II do konwencji barcelońskiej (19), załącznik IV do protokołu w sprawie ochrony różnorodności biologicznej i krajobrazu Morza Czarnego. OSPAR (20); HELCOM (21)

Przedkolcopłetwe

Alepocephalidae

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych (22)

Talizman

Alepocephalus Bairdii

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Alepocefal

Alepocephalus rostratus

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Parposz czarnomorski

Alosa immaculata

Morze Czarne

Załącznik IV do protokołu w sprawie ochrony różnorodności biologicznej i krajobrazu Morza Czarnego

Aloza

Alosa alosa

OSPAR II, III, IV

OSPAR

Sieja

Coregonus lavaretus

OSPAR II

OSPAR

Dorsz atlantycki

Gadus morhua

OSPAR II, III; Morze Bałtyckie

OSPAR; HELCOM

Pławikonik długonosy

Hippocampus guttulatus (synonym: Hippocampus ramulosus)

OSPAR II, III, IV, V

OSPAR

Pławikonik pospolity

Hippocampus hippocampus

OSPAR II, III, IV, V

OSPAR

Śledź czarnomorski

Alosa tanaica

Morze Czarne

Załącznik IV do protokołu w sprawie ochrony różnorodności biologicznej i krajobrazu Morza Czarnego

Antymora

Antimora rostrata

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Pałasz czarny

Aphanopus carbo

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Pałaszowate

Aphanopus intermedius

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Raki

Astacus spp.

Morze Czarne

Załącznik IV do protokołu w sprawie ochrony różnorodności biologicznej i krajobrazu Morza Czarnego

Aterynka śródziemnomorska

Atherina pontica

Morze Czarne

Załącznik IV do protokołu w sprawie ochrony różnorodności biologicznej i krajobrazu Morza Czarnego

Belona

Belone belone euxini Günther

Morze Czarne

Załącznik IV do protokołu w sprawie ochrony różnorodności biologicznej i krajobrazu Morza Czarnego

Beryksy

Beryx spp.

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Brak nazwy polskiej

Cataetyx laticeps

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Sielawa

Coregonus albula

Morze Bałtyckie

Zalecenie regionalnej grupy koordynacyjnej w sprawie Bałtyku

Tasza

Cyclopterus lumpus

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Prażma

Diplodus annularis

Morze Śródziemne

Rozporządzenie Rady (WE) nr 1967/2006 (23) (min. wielkość do celów spożycia).

Dubiel

Diplodus puntazzo

Morze Śródziemne

Rozporządzenie (WE) nr 1967/2006 (min. wielkość do celów spożycia).

Sargus

Diplodus sargus

Morze Śródziemne

Rozporządzenie (WE) nr 1967/2006 (min. wielkość do celów spożycia).

Amarel

Diplodus vulgaris

Morze Śródziemne

Rozporządzenie (WE) nr 1967/2006 (min. wielkość do celów spożycia).

Antar patagoński

Dissostichus eleginoides

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Antar polarny

Dissostichus mawsoni

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Graniki

Epinephelus spp.

Morze Śródziemne

Rozporządzenie (WE) nr 1967/2006 (min. wielkość do celów spożycia).

Gonustel

Epigonus telescopus

Wszystkie regiony

Gatunki wrażliwe. Odnoszące się do połowów głębinowych

Babkowate

Gobiidae

Morze Czarne

Załącznik IV do protokołu w sprawie ochrony różnorodności biologicznej i krajobrazu Morza Czarnego

Sebdak

Helicolenus dactylopterus

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Halibut biały

Hippoglossus hippoglossus

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Gardłosz atlantycki

Hoplostethus atlanticus

Wszystkie regiony; OSPAR I, V

Gatunki wrażliwe. Odnoszące się do połowów głębinowych

Gardłosz

Hoplosthetus mediterraneus

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Pałasz ogoniasty

Lepidopus caudatus

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Morlesz pręgowany

Lithognathus mormyrus

Morze Śródziemne

Rozporządzenie (WE) nr 1967/2006 (min. wielkość do celów spożycia).

Mugil złotogłowy

Liza aurata

Morze Czarne

Załącznik IV do protokołu w sprawie ochrony różnorodności biologicznej i krajobrazu Morza Czarnego

Mugil ostronosik

Liza saliens

Morze Czarne

Załącznik IV do protokołu w sprawie ochrony różnorodności biologicznej i krajobrazu Morza Czarnego

Głowik Esmarka

Lycodes esmarkii

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Buławikowate poza buławikiem czarnym i buławikiem siwym

Macrouridae inne niż Coryphaenoides rupestris i Macrourus berglax

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Buławik siwy

Macrourus berglax

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Witlinek

Merlangius merlangus

Morze Bałtyckie i Morze Czarne

Zalecenie regionalnej grupy koordynacyjnej w sprawie Bałtyku Załącznik IV do protokołu w sprawie ochrony różnorodności biologicznej i krajobrazu Morza Czarnego

Węgorz europejski

Anguilla anguilla

OSPAR I, II, III, IV, Morze Bałtyckie

OSPAR; HELCOM

Łosoś atlantycki

*Salmo salar

OSPAR I, II, III, IV, Morze Bałtyckie

OSPAR; HELCOM

Tuńczyk błękitnopłetwy

*Thunnus thynnus

OSPAR V

OSPAR; HELCOM

Molwa niebieska

Molva dypterygia

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Mora atlantycka

Mora moro

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Mugile

Mugil spp.

Morze Czarne

Załącznik IV do protokołu w sprawie ochrony różnorodności biologicznej i krajobrazu Morza Czarnego

Gempyl czarny

Nesiarchus nasutus

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Łuskacz

Notocanthus chemnitzii

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Stynka

Osmerus eperlanus

Morze Bałtyckie

Zalecenie regionalnej grupy koordynacyjnej w sprawie Bałtyku, HELCOM

Morlesz krwisty

Pagellus acarne

Morze Śródziemne

Rozporządzenie (WE) nr 1967/2006 (min. wielkość do celów spożycia).

Morlesz bogar

Pagellus bogaraveo

Morze Śródziemne

Rozporządzenie (WE) nr 1967/2006 (min. wielkość do celów spożycia).

Pagrus

Pagrus pagrus

Morze Śródziemne

Rozporządzenie (WE) nr 1967/2006 (min. wielkość do celów spożycia).

Wrakoń

Polyprion americanus

Morze Śródziemne

Rozporządzenie (WE) nr 1967/2006 (min. wielkość do celów spożycia).

Wrakoń

Polyprion americanus

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Tesergal

Pomatomus saltatrix

Morze Czarne

Załącznik IV do protokołu w sprawie ochrony różnorodności biologicznej i krajobrazu Morza Czarnego

Karmazyn żyworodny

Sebastes viviparus

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Bieługa

Huso huso

Morze Czarne

Załącznik IV do protokołu w sprawie ochrony różnorodności biologicznej i krajobrazu Morza Czarnego

Skorpena kolcogłowa

Trachyscorpia cristulata

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Bramowate

Brama spp.

GSA 1.1, 1.2, 1.3 i Morze Czarne GSA 29

Załącznik VIII do rozporządzenia Rady (WE) nr 894/97 (24)

Makrela kolias

Scomber colias Gmelin

Morze Czarne

Załącznik IV do protokołu w sprawie ochrony różnorodności biologicznej i krajobrazu Morza Czarnego

Babka kryształowa

Crystallogobius linearis

Morze Czarne

Krajowe plany zarządzania

Przeraza

Chimaera monstrosa

Morze Bałtyckie

HELCOM

Aloza

Alosa alosa

Morze Bałtyckie

HELCOM

Parposz

Alosa fallax

Morze Bałtyckie

HELCOM

Śledź jesienny

Clupea harengus subsp.

Morze Bałtyckie

HELCOM

Rozpiór

Abramis ballerus

Morze Bałtyckie

HELCOM

Ukleja

Alburnus alburnus

Morze Bałtyckie

HELCOM

Boleń

Aspius aspius

Morze Bałtyckie

HELCOM

Brzana

Barbus barbus

Morze Bałtyckie

HELCOM

Kiełb pospolity

Gobio gobio

Morze Bałtyckie

HELCOM

Ciosa

Pelecus cultratus

Morze Bałtyckie

HELCOM

Strzebla potokowa

Phoxinus phoxinus

Morze Bałtyckie

HELCOM

Certa

Vimba vimba

Morze Bałtyckie

HELCOM

Koza

Cobitis taenia

Morze Bałtyckie

HELCOM

Troć

Salmo trutta

Morze Bałtyckie

HELCOM

Sielawa

Coregonus albula

Morze Bałtyckie

HELCOM

Sieja bałtycka

Coregonus balticus Synonym: Coregonus lavaretus, migratory

Morze Bałtyckie

HELCOM

Sieja pospolita

Coregonus maraena Synonym: Coregonus lavaretus, stationary

Morze Bałtyckie

HELCOM

Brak nazwy polskiej

Coregonus pallasii

Morze Bałtyckie

HELCOM

Stynka

Osmerus eperlanomarinus

Morze Bałtyckie

HELCOM

Żabnica afrykańska

Lophius budegassa

Morze Bałtyckie

HELCOM

Pocierniec

Spinachia spinachia

Morze Bałtyckie

HELCOM

Wężyna

Entelurus aequoreus

Morze Bałtyckie

HELCOM

Wężynka

Nerophis ophidion

Morze Bałtyckie

HELCOM

Wężynka dżdżownicowata

Nerophis lumbriciformis

Morze Bałtyckie

HELCOM

Iglik

Syngnathus acus

Morze Bałtyckie

HELCOM

Iglicznia

Syngnathus typhle

Morze Bałtyckie

HELCOM

Buławik czarny

Coryphaenoides rupestris

Morze Bałtyckie

HELCOM

Plamiak

Melanogrammus aeglefinus

Morze Bałtyckie

HELCOM

Rdzawiec

Pollachius pollachius

Morze Bałtyckie

HELCOM

Molwa pospolita

Molva molva

Morze Bałtyckie

HELCOM

Taśmiak długi

Lumpenus lampretaeformis

Morze Bałtyckie

HELCOM

Karmazyn atlantycki

Sebastes marinus

Morze Bałtyckie

HELCOM

Karmazyn żyworodny

Sebastes viviparus

Morze Bałtyckie

HELCOM

Głowacz białopłetwy

Cottus gobio

Morze Bałtyckie

HELCOM

Głowacz pręgopłetwy

Cottus poecilopus

Morze Bałtyckie

HELCOM

Kur diabeł

Myoxocephalus scorpius

Morze Bałtyckie

HELCOM

Kur głowacz

Taurulus bubalis

Morze Bałtyckie

HELCOM

Kur rogacz

Triglopsis quadricornis

Morze Bałtyckie

HELCOM

Tasza

Cyclopterus lumpus

Morze Bałtyckie

HELCOM

Dennik

Liparis liparis

Morze Bałtyckie

HELCOM

Tłuściel

Liparis montagui

Morze Bałtyckie

HELCOM

Piotrosz

Zeus faber

Morze Bałtyckie

HELCOM

Labraks

Dicentrarchus labrax

Morze Bałtyckie

HELCOM

Wargacz kniazik

Labrus bergylta

Morze Bałtyckie

HELCOM

Wargacz tęczak

Labrus mixtus

Morze Bałtyckie

HELCOM

Wargacz melops

Symphodus melops

Morze Bałtyckie

HELCOM

Ostrosz drakon

Trachinus draco

Morze Bałtyckie

HELCOM

Zębacz pasiasty

Anarhichas lupus

Morze Bałtyckie

HELCOM

Dobijak niebieski

Ammodytes marinus

Morze Bałtyckie

HELCOM

Tobiasz

Ammodytes tobianus

Morze Bałtyckie

HELCOM

Babka pisana

Pomatoschistus pictus

Morze Bałtyckie

HELCOM

Tazar marun

Auxis rochei

Morze Bałtyckie

HELCOM

Tunek atlantycki

Euthynnus alleteratus

Morze Bałtyckie

HELCOM

Orcyn

Orcynopsis unicolor

Morze Bałtyckie

HELCOM

Makrela

Scomber scombrus

Morze Bałtyckie

HELCOM

Halibut biały

Hippoglossus hippoglossus

Morze Bałtyckie

HELCOM

Włócznik

Xiphias gladius

Morze Bałtyckie

HELCOM

Pompil czarny

Centrolophus niger

Morze Bałtyckie

HELCOM

Ryby chrzęstnoszkieletowe

Chondrichthyes

 

 

Piła drobnozęba

Anoxypristis cuspidata

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Koleń kolcobrody

Deania calcea

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Kolczak smukły

Etmopterus pusillus

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Piła karłowata

Pristis clavata

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Piła Pristis zijsron

Pristis zijsron

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Raja czarnobrzucha

Raja (Dipturus) nidarosiensis

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Raja nabijana

Raja clavata

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet OSPAR; HELCOM

Raja bruzdowana

Raja undulata

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Kosogon pelagiczny

Alopias pelagicus

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Alopias Alopias superciliosus

Alopias superciliosus

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Kosogon

Alopias vulpinus

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet; HELCOM

Raja promienista

Amblyraja radiata

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Ryby z rodzaju Apristurus

Apristurus spp.

Wszystkie oceany

RMFO, wysoki priorytet. Odnoszące się do połowów głębinowych

Żarłacz jedwabisty

Carcharhinus falciformis

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Żarłacz galapagoski

Carcharhinus galapagensis

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Żarłacz białopłetwy

Carcharhinus longimanus

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Żarłacz brunatny atlantycki

Carcharhinus plumbeus

Wszystkie oceany oraz Morze Śródziemne i Morze Czarne

RFMO, wysoki priorytet, załącznik II do konwencji barcelońskiej

Tawrosz

Carcharias taurus

Wszystkie oceany oraz Morze Śródziemne i Morze Czarne

RFMO, wysoki priorytet, załącznik II do konwencji barcelońskiej

Żarłacz biały

Carcharodon carcharias

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Kewaczo

Centrophorus granulosus

Wszystkie oceany i morza

RFMO, wysoki priorytet, załącznik III do konwencji barcelońskiej; OSPAR

Kolenie

Centrophorus spp.

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Koleń czerwony

Centrophorus squamosus

Wszystkie oceany i morza

RFMO, wysoki priorytet; OSPAR

Koleń czarny

Centroscyllium fabricii

Wszystkie oceany

RMFO, wysoki priorytet. Odnoszące się do połowów głębinowych

Koleń iberyjski

Centroscymnus coelolepis

Wszystkie oceany

RMFO, wysoki priorytet. Odnoszące się do połowów głębinowych OSPAR

Koleń długonosy

Centroscymnus crepidater

Wszystkie oceany

RMFO, wysoki priorytet. Odnoszące się do połowów głębinowych

Długoszpar

Cetorhinus maximus

Wszystkie oceany i morza

RFMO, wysoki priorytet; OSPAR; HELCOM

Przeraza

Chimaera monstrosa

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Rekin chlamida

Chlamydoselachus anguineus

Wszystkie oceany

RMFO, wysoki priorytet. Odnoszące się do połowów głębinowych

Liksa

Dalatias licha

Wszystkie oceany

RMFO, wysoki priorytet. Odnoszące się do połowów głębinowych

Ogończa pastynak

Dasyatis pastinaca

Morze Czarne

Załącznik IV do protokołu w sprawie ochrony różnorodności biologicznej i krajobrazu Morza Czarnego; HELCOM

Koleń kolcobrody

Deania calcea

Wszystkie oceany

RMFO, wysoki priorytet. Odnoszące się do połowów głębinowych

Raja gładka

Dipturus batis

Wszystkie oceany i morza

RFMO, wysoki priorytet, załącznik II do konwencji barcelońskiej; OSPAR; HELCOM

Raja siwa

*Rostroraja alba

OSPAR II, III, IV

OSPAR

Kolczak wielki

Etmopterus princeps

Wszystkie oceany

RMFO, wysoki priorytet. Odnoszące się do połowów głębinowych

Kolczak czarny

Etmopterus spinax

Wszystkie oceany

RMFO, wysoki priorytet. Odnoszące się do połowów głębinowych HELCOM

Głowomłot pospolity

Eusphyra blochii

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Rekin szary, żarłacz szary

Galeorhinus galeus

Wszystkie oceany oraz Morze Śródziemne i Morze Czarne

RFMO, wysoki priorytet, załącznik II do konwencji barcelońskiej; HELCOM

Piłogon

Galeus melastomus

Wszystkie oceany

RMFO, wysoki priorytet. Odnoszące się do połowów głębinowych

Piłogon mysi

Galeus murinus

Wszystkie oceany

RMFO, wysoki priorytet. Odnoszące się do połowów głębinowych

Ptaszyca

Gymnura altavela

Wszystkie oceany oraz Morze Śródziemne i Morze Czarne

RFMO, wysoki priorytet, załącznik II do konwencji barcelońskiej

Siedmioszpar spiczastoglowy

Heptranchias perlo

Wszystkie oceany oraz Morze Śródziemne i Morze Czarne

RFMO, wysoki priorytet, załącznik III do konwencji barcelońskiej

Sześciopar szary

Hexanchus griseus

Wszystkie oceany oraz Morze Śródziemne i Morze Czarne

RFMO, wysoki priorytet, załącznik II do konwencji barcelońskiej; HELCOM

Chimera wielkooka

Hydrolagus mirabilis

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Rekin ostronosy

Isurus oxyrinchus

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Ostronos długopłetwy

Isurus paucus

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Żarłacz śledziowy

Lamna nasus

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet, OSPAR; HELCOM

Raja piaskowa

Leucoraja circularis

Wszystkie oceany oraz Morze Śródziemne i Morze Czarne

RFMO, wysoki priorytet, załącznik II do konwencji barcelońskiej

Raja maltańska

Leucoraja melitensis

Wszystkie oceany oraz Morze Śródziemne i Morze Czarne

RFMO, wysoki priorytet, załącznik II do konwencji barcelońskiej

Manta

Manta alfredi

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Manta, diabeł morski

Manta birostris

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Brak nazwy polskiej

Mobula eregoodootenkee

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Brak nazwy polskiej

Mobula hypostoma

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Brak nazwy polskiej

Mobula japanica

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Brak nazwy polskiej

Mobula kuhlii

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Mobula śródziemnomorska

Mobula mobular

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Brak nazwy polskiej

Mobula munkiana

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Brak nazwy polskiej

Mobula rochebrunei

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Brak nazwy polskiej

Mobula tarapacana

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Brak nazwy polskiej

Mobula thurstoni

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Mustel gwiaździsty

Mustelus asterias

Wszystkie oceany oraz Morze Śródziemne i Morze Czarne

RFMO, wysoki priorytet, załącznik III do konwencji barcelońskiej

Mustel siwy, siwosz

Mustelus mustelus

Wszystkie oceany oraz Morze Śródziemne i Morze Czarne

RFMO, wysoki priorytet, załącznik III do konwencji barcelońskiej

Mustel śródziemnomorski

Mustelus punctulatus

Wszystkie oceany oraz Morze Śródziemne i Morze Czarne

RFMO, wysoki priorytet, załącznik III do konwencji barcelońskiej

Piłogon

Galeus melanostomus

Morze Bałtyckie

HELCOM

Rekinek psi

Scyliorhinus canicula

Morze Bałtyckie

HELCOM

Raja promienista

Amblyraja radiata

Morze Bałtyckie

HELCOM

Raja kosmata

Leucoraja fullonica

Morze Bałtyckie

HELCOM

Drętwa europejska

Torpedo marmorata

Morze Bałtyckie

HELCOM

Kolcoskór

Oxynotus paradoxus

Wszystkie oceany

RMFO, wysoki priorytet. Odnoszące się do połowów głębinowych

Piła drobnozęba

Pristis pectinata

Wszystkie oceany oraz Morze Śródziemne i Morze Czarne

RFMO, wysoki priorytet, załącznik II do konwencji barcelońskiej

Piła zwyczajna

Pristis pristis

Wszystkie oceany oraz Morze Śródziemne i Morze Czarne

RFMO, wysoki priorytet, załącznik II do konwencji barcelońskiej

Brak nazwy polskiej

Pseudocarcharias kamoharai

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Ogończa fioletowa

Pteroplatytrygon violacea

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Raja listnik

Raja fyllae

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Raja arktyczna

Raja hyperborea

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Raja czarnobrzucha

Raja nidarosiensus

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Raja nakrapiana

Raja montagui

OSPAR I, II, III, IV

OSPAR; HELCOM

Rekin wielorybi

Rhincodon typus

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Rocha czarnobroda

Rhinobatos cemiculus

Wszystkie oceany oraz Morze Śródziemne i Morze Czarne

RFMO, wysoki priorytet, załącznik II do konwencji barcelońskiej

Rocha

Rhinobatos rhinobatos

Wszystkie oceany oraz Morze Śródziemne i Morze Czarne

RFMO, wysoki priorytet, załącznik II do konwencji barcelońskiej

Drakon atlantycki

Rhinochimaera atlantica

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Raja siwa

Rostroraja alba

Wszystkie oceany oraz Morze Śródziemne i Morze Czarne

RFMO, wysoki priorytet, załącznik II do konwencji barcelońskiej

Koleń nożozębny

Scymnodon ringens

Wszystkie oceany

RMFO, wysoki priorytet. Odnoszące się do połowów głębinowych

Pozostałe rekiny

Selachimorpha (lub Selachii), Batoidea (należy podać wg gatunków na podstawie danych z wyładunku, badania lub połowu)

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet; HELCOM

Rekin polarny

Somniosus microcephalus

Wszystkie oceany

RMFO, wysoki priorytet. Odnoszące się do połowów głębinowych HELCOM

Rekin młot tropikalny

Sphyrna lewini

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Głowomłot olbrzymi

Sphyrna mokarran

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Rekin młot

Sphyrna zygaena

Wszystkie oceany

RFMO, wysoki priorytet

Koleń pospolity

Squalus acanthias

Wszystkie oceany oraz Morze Śródziemne i Morze Czarne

RFMO, wysoki priorytet, załącznik III do konwencji barcelońskiej OSPAR; HELCOM

Raszpla ciernista

Squatina aculeata

Wszystkie oceany oraz Morze Śródziemne i Morze Czarne

RFMO, wysoki priorytet, załącznik II do konwencji barcelońskiej

Raszpla plamista

Squatina oculata

Wszystkie oceany oraz Morze Śródziemne i Morze Czarne

RFMO, wysoki priorytet, załącznik II do konwencji barcelońskiej

Raszpla zwyczajna

Squatina squatina

Wszystkie oceany oraz Morze Śródziemne i Morze Czarne

RFMO, wysoki priorytet, załącznik II do konwencji barcelońskiej, OSPAR; HELCOM

Minóg morski

Petromyzon marinus

OSPAR I, II, III, IV

OSPAR; HELCOM

Minóg rzeczny

Lampetra fluviatilis

Morze Bałtyckie

HELCOM

Ssaki

Mammalia

 

 

Walenie – wszystkie gatunki

Cetacea – all species

Wszystkie obszary

Dyrektywa Rady 92/43/EWG (25)

Płetwal karłowaty

Balaenoptera acutorostrata

Morze Śródziemne

Zalecenie GFCM (26)/36/2012/2 oraz załącznik II do konwencji barcelońskiej

Wal grenlandzki

Balaena mysticetus

OSPAR I

OSPAR

Płetwal błękitny

Balaenoptera musculus

Wszystkie OSPAR

OSPAR

Wal biskajski

Eubalaena glacialis

Wszystkie OSPAR

OSPAR

Płetwal czerniakowy, sejwal

Balaenoptera borealis

Morze Śródziemne

Zalecenie GFCM/36/2012/2 oraz załącznik II do konwencji barcelońskiej

Finwal

Balaenoptera physalus

Morze Śródziemne

Zalecenie GFCM/36/2012/2 oraz załącznik II do konwencji barcelońskiej

Delfin zwyczajny krótkopyski

Delphinus delphis

Morze Śródziemne

Zalecenie GFCM/36/2012/2 oraz załącznik II do konwencji barcelońskiej

Wal biskajski

Eubalaena glacialis

Morze Śródziemne

Zalecenie GFCM/36/2012/2 oraz załącznik II do konwencji barcelońskiej

Grindwal długopłetwy

Globicephala melas

Morze Śródziemne

Zalecenie GFCM/36/2012/2 oraz załącznik II do konwencji barcelońskiej

Risso szary

Grampus griseus

Morze Śródziemne

Zalecenie GFCM/36/2012/2 oraz załącznik II do konwencji barcelońskiej

Kogia płaskonosa

Kogia simus

Morze Śródziemne

Zalecenie GFCM/36/2012/2 oraz załącznik II do konwencji barcelońskiej

Długopłetwiec, humbak

Megaptera novaeangliae

Morze Śródziemne

Zalecenie GFCM/36/2012/2 oraz załącznik II do konwencji barcelońskiej

Dziobowal zwartopyski, wal Blainville'a

Mesoplodon densirostris

Morze Śródziemne

Zalecenie GFCM/36/2012/2 oraz załącznik II do konwencji barcelońskiej

Orka

Orcinus orca

Morze Śródziemne

Zalecenie GFCM/36/2012/2 oraz załącznik II do konwencji barcelońskiej

Morświn

Phocoena phocoena

Morze Śródziemne; OSPAR II, III

Zalecenie GFCM/36/2012/2 oraz załącznik II do konwencji barcelońskiej; dyrektywa 92/43/EWG; OSPAR

Kaszalot

Physeter macrocephalus

Morze Śródziemne

Zalecenie GFCM/36/2012/2 oraz załącznik II do konwencji barcelońskiej

Szablogrzbiet waleniożerny

Pseudorca crassidens

Morze Śródziemne

Zalecenie GFCM/36/2012/2 oraz załącznik II do konwencji barcelońskiej

Delfinek pręgoboki

Stenella coeruleoalba

Morze Śródziemne

Zalecenie GFCM/36/2012/2 oraz załącznik II do konwencji barcelońskiej

Steno długonos, delfin długonosy

Steno bredanensis

Morze Śródziemne

Zalecenie GFCM/36/2012/2 oraz załącznik II do konwencji barcelońskiej

Butlonos

Tursiops truncatus

Morze Śródziemne

Zalecenie GFCM/36/2012/2 oraz załącznik II do konwencji barcelońskiej

Zyfia gęsiogłowa

Ziphius cavirostris

Morze Śródziemne

Zalecenie GFCM/36/2012/2 oraz załącznik II do konwencji barcelońskiej

Mniszka śródziemnomorska

Monachus monachus

Wszystkie obszary

Zalecenie GFCM/35/2011/5 oraz załącznik II do konwencji barcelońskiej; dyrektywa 92/43/EWG

Nerpa fińska

Phoca hispida saimensis

Wszystkie obszary

Dyrektywa 92/43/EWG

Foka szara

Halichoerus grypus

Wszystkie obszary

Dyrektywa 92/43/EWG

Foka pospolita

Phoca vitulina

Wszystkie obszary

Dyrektywa 92/43/EWG

Nerpa botnicka

Phoca hispida bottnica

Wszystkie obszary

Dyrektywa 92/43/EWG

Ptaki

Aves

 

 

Burzyk żółtodzioby

Calonectris borealis

Wszystkie obszary

Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/147/WE (27)

Kormoran czarny

Phalacrocorax carbo

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Głuptak zwyczajny

Morus bassanus

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Maskonur zwyczajny

Fratercula arctica

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Burzyk balearski

Puffinus mauretanicus

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Mewa śmieszka

Larus ridibundus

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Markaczka zwyczajna

Melanitta nigra

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Kormoran czubaty

Phalacrocorax aristotelis

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Burzyk wielki

Ardenna gravis

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Burzyk północny

Puffinus puffinus

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Fulmar zwyczajny

Fulmarus glacialis

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Burzyk żółtodzioby

Calonectris diomedea

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Burzyk szary

Ardenna grisea

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Burzyk śródziemnomorski

Puffinus yelkouan

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Mewa śródziemnomorska

Larus audouinii

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Sierpiec, gągoł północny

Bucephala islandica

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Tajfunnik cienkodzioby

Bulweria bulwerii

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Gągoł krzykliwy

Bucephala clangula

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Mewa srebrzysta

Larus argentatus

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Mewa blada

Larus hyperboreus

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Mewa siodłata

Larus marinus

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Wydrzyk wielki

Catharacta skua

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Ogorzałka zwyczajna

Aythya marila

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE; załącznik IV do protokołu w sprawie ochrony różnorodności biologicznej i krajobrazu Morza Czarnego

Głowienka zwyczajna

Aythya ferina

Morze Czarne

Załącznik IV do protokołu w sprawie ochrony różnorodności biologicznej i krajobrazu Morza Czarnego

Mewa żółtonoga

Larus fuscus

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Alczyk, traczyk lodowy

Alle alle

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Wydrzyk długosterny

Stercorarius longicaudus

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Alka zwyczajna, alka krzywonosa

Alca torda

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Wydrzyk ostrosterny, wydrzyk pasożytny

Stercorarius parasiticus

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Nur czarnoszyi

Gavia arctica

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Burzyk równikowy

Puffinus lherminieri

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Nurnik zwyczajny

Cepphus grylle

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Markaczka zwyczajna

Melanitta americana

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Perkoz zausznik

Podiceps nigricollis

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Mewa białogłowa

Larus cachinnans

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Edredon zwyczajny

Somateria mollissima

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Nurzyk zwyczajny, nurzyk podbielaty

Uria aalge

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Nur lodowiec

Gavia immer

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Nurogęś, tracz nurogęś

Mergus merganser

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Perkoz dwuczuby

Podiceps cristatus

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Kamieniuszka, kaczka wzorzysta

Histrionicus histrionicus

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Perkoz rogaty

Podiceps auritus

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Mewa polarna

Larus glaucoides

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Edredon turkan, edredon okazały

Somateria spectabilis

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Lodówka

Clangula hyemalis

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Mewa czarnogłowa

Larus melanocephalus

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Mewa siwa, mewa pospolita

Larus canus

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Szlachar

Mergus serrator

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Perkoz rdzawoszyi

Podiceps grisegena

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Nur rdzawoszyi

Gavia stellata

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Mewa cienkodzioba

Larus genei

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Birginiak, kaczka srokata

Polysticta stelleri

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Wydrzyk tęposterny

Stercorarius pomarinus

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Nurzyk grubodzioby

Uria lomvia

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Uhla zwyczajna

Melanitta fusca

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Nur białodzioby

Gavia adamsii

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Mewa romańska

Larus michahellis

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Petrel maderski

Pterodroma madeira

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Mewa orlica

Larus ichthyaetus

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Mewa trójpalczasta

Rissa tridactyla

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Pelikan różowy, pelikan baba

Pelecanus onocrotalus

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Nawałnik duży

Oceanodroma leucorhoa

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Płatkonóg płaskodzioby

Phalaropus fulicarius

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Płatkonóg szydłodzioby

Phalaropus lobatus

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Oceannik żółtopłetwy

Oceanites oceanicus

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Rybitwa popielata

Sterna paradisaea

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Nawałnik białorzytny, nawałnik maderski

Hydrobates castro

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Rybitwa czarna

Chlidonias niger

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Rybitwa wielkodzioba

Hydroprogne caspia

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Rybitwa krótkodzioba

Gelochelidon nilotica

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Rybitwa rzeczna

Sterna hirundo

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Petrel ubogi

Pterodroma deserta

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Mewa modrodzioba

Pagophila eburnea

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Rybitwa bengalska

Thalasseus bengalensis

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Mewa mała

Hydrocoloeus minutus

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Rybitwa białoczelna

Sternula albifrons

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Nawałnik azorski

Hydrobates monteiroi

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Rybitwa różowa

Sterna dougallii

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Mewa różowa

Rhodostethia rosea

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Mewa obrożna

Xema sabini

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Rybitwa czubata

Thalasseus sandvicensis

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Mewa popielata

Larus thayeri

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Oceannik białobrewy

Pelagodroma marina

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Nawałnik burzowy

Hydrobates pelagicus

Wszystkie obszary

Dyrektywa 2009/147/WE

Mewa żółtonoga

Larus fuscus fuscus

OSPAR I

Wykaz zagrożonych i zanikających gatunków OSPAR

Mewa modrodzioba

Pagophila eburnea

OSPAR I

Wykaz zagrożonych i zanikających gatunków OSPAR

Birginiak, kaczka srokata

Polysticta stelleri

OSPAR I

Wykaz zagrożonych i zanikających gatunków OSPAR

Burzyk mały

Puffinus assimilis baroli (auct.incert.)

OSPAR V

Wykaz zagrożonych i zanikających gatunków OSPAR

Burzyk balearski

Puffinus mauretanicus

OSPAR II, III, IV, V

Wykaz zagrożonych i zanikających gatunków OSPAR

Mewa trójpalczasta

Rissa tridactyla

OSPAR I, II

Wykaz zagrożonych i zanikających gatunków OSPAR

Rybitwa różowa

Sterna dougallii

OSPAR II, III, IV, V

Wykaz zagrożonych i zanikających gatunków OSPAR

Nurzyk pobielały

Uria aalge – populacja iberyjska (synonimy: Uria aalge albionis, Uria aalge ibericus)

OSPAR IV

Wykaz zagrożonych i zanikających gatunków OSPAR

Nurzyk polarny

Uria lomvia

OSPAR I

Wykaz zagrożonych i zanikających gatunków OSPAR

Gady

Reptilia

 

 

Żółw zatokowy

Lepidochelys kempii

Wszystkie obszary

Dyrektywa 92/43/EWG; zalecenie GFCM/35/2011/4 oraz załącznik II do konwencji barcelońskiej

Żółw karetta

Caretta caretta

Wszystkie obszary

Dyrektywa 92/43/EWG; zalecenie GFCM/35/2011/4 oraz załącznik II do konwencji barcelońskiej; OSPAR

Żółw skórzasty

Dermochelys coriacea

Wszystkie obszary

Dyrektywa 92/43/EWG; zalecenie GFCM/35/2011/4 oraz załącznik II do konwencji barcelońskiej; OSPAR

Żółw szylkretowy

Eretmochelys imbricata

Wszystkie obszary

Dyrektywa 92/43/EWG; zalecenie GFCM/35/2011/4 oraz załącznik II do konwencji barcelońskiej

Żółw zielony

Chelonia mydas

Wszystkie obszary

Dyrektywa 92/43/EWG; zalecenie GFCM/35/2011/4 oraz załącznik II do konwencji barcelońskiej

Żółwiak afrykański

Trionyx triunguis

Morze Śródziemne

Zalecenie GFCM/35/2011/4 oraz załącznik II do konwencji barcelońskiej

Mięczaki

Mollusca

 

 

Wenus pasiasta

Chamelea gallina

Morze Czarne

Załącznik IV do protokołu w sprawie ochrony różnorodności biologicznej i krajobrazu Morza Czarnego

Brak nazwy polskiej

Donacilla cornea

Morze Czarne

Załącznik IV do protokołu w sprawie ochrony różnorodności biologicznej i krajobrazu Morza Czarnego

Ośmiornice z rodzaju Eledone

Eledone spp.

Wszystkie obszary

Krajowe plany zarządzania

Omułek śródziemnomorski

Mytilus galloprovincialis

Wszystkie obszary Morza Śródziemnego

Krajowe plany zarządzania

Omułek śródziemnomorski

Mytilus galloprovincialis

Morze Czarne

Załącznik IV do protokołu w sprawie ochrony różnorodności biologicznej i krajobrazu Morza Czarnego

 

 

 

 

Czaszołki

Patella spp.

Morze Śródziemne

Załącznik II do konwencji barcelońskiej

Brak nazwy polskiej

Rapana venosa

Morze Czarne

Załącznik IV do protokołu w sprawie ochrony różnorodności biologicznej i krajobrazu Morza Czarnego

Sercówka

Acanthocardia tuberculata

Wszystkie obszary

Krajowe plany zarządzania

Rozkolec farbiarski

Bolinus brandaris

Wszystkie obszary

Krajowe plany zarządzania

Wenus brunatna

Callista chione

Wszystkie obszary

Krajowe plany zarządzania

Małgiew piaskołaz

Donax trunculus

Wszystkie obszary

Krajowe plany zarządzania

Cyprina islandzka

Arctica islandica

OSPAR II

OSPAR

Brak nazwy polskiej

Megabalanus azoricus

OSPAR V; wszystkie, na których występuje

OSPAR

Trąbik

Nucella lapillus

OSPAR II, III, IV

OSPAR

Ostryga jadalna

Ostrea edulis

OSPAR II

OSPAR

Brak nazwy polskiej

Patella ulyssiponensis aspera

Wszystkie OSPAR, na których występuje

OSPAR

Skorupiaki

Crustacea

 

 

Homar

Homarus gammarus

Morze Śródziemne

Rozporządzenie (WE) nr 1967/2006 (min. wielkość do celów spożycia)

Krab głębokowodny affinis

Chaceon (Geryon) affinis

Wszystkie regiony

Odnoszące się do połowów głębinowych

Garnela

Crangon crangon

Morze Czarne

Załącznik IV do protokołu w sprawie ochrony różnorodności biologicznej i krajobrazu Morza Czarnego

Krewetka bałtycka

Palaemon adspersus

Morze Czarne

Załącznik IV do protokołu w sprawie ochrony różnorodności biologicznej i krajobrazu Morza Czarnego

Krewetka elegancka

Palaemon elegans

Morze Czarne

Załącznik IV do protokołu w sprawie ochrony różnorodności biologicznej i krajobrazu Morza Czarnego

Langustowate

Palinuridae

Morze Śródziemne

Rozporządzenie (WE) nr 1967/2006 (min. wielkość do celów spożycia).

Parzydełkowce

Cnidaria

 

 

Koral szlachetny, koral czerwony

Corallium rubrum

Morze Śródziemne

Zalecenie GFCM/36/2012/1 i zalecenie GFCM/35/2011/2

W przypadku gatunków objętych zakazem połowów: można wykorzystywać jedynie już martwo schwytane osobniki. Należy je ponownie wyrzucić po zmierzeniu. Dane gromadzone są corocznie i ich aktualizacja/przetwarzanie musi nastąpić w terminie dostosowanym do harmonogramu oceny zasobów.

DANE BIOLOGICZNE

Tabela 1E  (28)

Słodkowodne gatunki anadromiczne i katadromiczne

Gatunek (nazwa zwyczajowa)

Gatunek (nazwa systematyczna)

Obszary poza obszarami morskimi, w których zlokalizowane są zasoby lub kod stada

Węgorz europejski

Anguilla anguilla

Jednostki gospodarowania zasobami węgorza zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE) nr 1100/2007 (29)

Łosoś

Salmo salar

Wszystkie obszary naturalnego występowania

Troć wędrowna

Salmo trutta

Wszystkie wody śródlądowe uchodzące do Morza Bałtyckiego


Tabela 2  (30)

Działalność połowowa (metier) według regionów

Poziom 1

Poziom 2

Poziom 3

Poziom 4

Poziom 5

Poziom 6

Klasy wg długości całkowitej (m) (d)

Działania

Kategorie narzędzi

Grupy narzędzi

Rodzaj narzędzi

Skupisko docelowe (a)

Rozmiar oczek i inne urządzenia sortujące

< 10

10-< 12

12-< 18

18-< 24

24-< 40

40 &+

Operacja połowowa

Dragi

Dragi

Draga ciągniona przez statek [DRB]

Gatunki anadromiczne (ANA)

Gatunki katadromiczne (CAT)

Głowonogi (CEP)

Skorupiaki (CRU)

Gatunki denne (DEF)

Gatunki głębokowodne (DWS)

Ryby (FIF)

Gatunki słodkowodne (bez kodu)

Różne (MIS)

Mieszane głowonogi i gatunki denne (MCF)

Mieszane skorupiaki i gatunki denne (MCD)

Mieszane gatunki głębokowodne i denne (MDD)

Mieszane gatunki pelagiczne i denne (MPD)

Mięczaki (MOL)

Duże ryby pelagiczne (LPF)

Małe ryby pelagiczne (SPF)

Duże ryby pelagiczne (LPF)

Małe ryby pelagiczne (SPF)

b)

 

 

 

 

 

 

Dragi mechaniczne/dragi ssące [HMD]

b)

 

 

 

 

 

 

Włoki

Włoki denne

Włoki denne rozpornicowe [OTB]

b)

 

 

 

 

 

 

Zestawy dwuwłokowe [OTT]

b)

 

 

 

 

 

 

Tuki denne [PTB]

b)

 

 

 

 

 

 

Włoki rozprzowe [TBB]

b)

 

 

 

 

 

 

Włoki pelagiczne

Włoki pelagiczne rozpornicowe [OTM]

b)

 

 

 

 

 

 

Tuki pelagiczne [PTM]

b)

 

 

 

 

 

 

Haki (c) liny

Wędy (c) sznury haczykowe

Wędy ręczne z wędziskiem lub bez [LHP] [LHM]

b)

 

 

 

 

 

 

Haki ciągnione [LVL]

b)

 

 

 

 

 

 

Takle

Takle dryfujące [LLD]

b)

 

 

 

 

 

 

Takle stawne [LLS]

b)

 

 

 

 

 

 

Narzędzia pułapkowe

Narzędzia pułapkowe

Więcierze (c) i kosze [FPO]

b)

 

 

 

 

 

 

Żaki [FYK]

b)

 

 

 

 

 

 

Pułapki stacjonarne odkryte [FPN]

b)

 

 

 

 

 

 

Urządzenia stacjonarne do grodzenia i zapory (kod)

b)

 

 

 

 

 

 

Sieci

Sieci

Drygawice [GTR]

b)

 

 

 

 

 

 

Sieci skrzelowe stawne [GNS]

b)

 

 

 

 

 

 

Sieci dryfujące [GND]

b)

 

 

 

 

 

 

Niewody

Sieci okrążające

Okrężnice [PS]

b)

 

 

 

 

 

 

Lampary [LA]

b)

 

 

 

 

 

 

Niewody (c)

Niewody szkockie [SSC]

b)

 

 

 

 

 

 

Niewody duńskie [SDN]

b)

 

 

 

 

 

 

Niewód obsługiwany z dwóch statków [SPR]

b)

 

 

 

 

 

 

Niewody dobrzeżne i łodziowe [SB] [SV]

b)

 

 

 

 

 

 

Inne narzędzia

Inne narzędzia

Połowy węgorza szklistego (brak kodu)

Węgorz szklisty

b)

 

 

 

 

 

 

Różne (należy określić)

Różne (należy określić)

 

 

b)

 

 

 

 

 

 

Działalność inna niż działalność połowowa

Działalność inna niż działalność połowowa

 

 

 

 

 

 

 

Status nieaktywny

Status nieaktywny

 

 

 

 

 

 

 

Przypisy:

a)

Zgodnie z kodami istniejącymi w stosownych rozporządzeniach.

b)

Zgodnie z kodami istniejącymi w stosownych rozporządzeniach.

c)

Z urządzeniami powodującymi koncentrację ryb (FAD)/w wolnopływających ławicach.

d)

W Morzu Śródziemnym < 6 m i 6–12 m.


Tabela 3  (31)

Gatunki, o których dane gromadzone są do celów połowów rekreacyjnych

 

Obszar

Gatunek

1

Morze Bałtyckie (podrejony ICES 22–32)

Łosoś, węgorz i troć wędrowna (w tym w wodach słodkich) oraz dorsz

2

Morze Północne (obszary ICES IIIa, IV i VIId)

Łosoś i węgorz (w tym w wodach słodkich), labraks, dorsz, rdzawiec i ryby spodouste

3

Wschodnia Arktyka (obszary ICES I i II)

Łosoś i węgorz (w tym w wodach słodkich), dorsz, rdzawiec i ryby spodouste

4

Atlantyk Północny (obszary ICES V–XIV oraz obszary NAFO)

Łosoś i węgorz (w tym w wodach słodkich); labraks, dorsz, rdzawiec, ryby spodouste i gatunki daleko migrujące objęte konwencją ICCAT

5

Morze Śródziemne

Węgorze (w tym w wodach słodkich) i daleko migrujących gatunków ryb spodoustych ICCAT

6

Morze Czarne

Węgorze (w tym w wodach słodkich) i daleko migrujących gatunków ryb spodoustych ICCAT


Tabela 4  (1)

Zmienne dotyczące działalności połowowej

 

Zmienne  (2)

Jednostka

Wydajność

 

Liczba statków

Liczba

 

GT, kW, wiek statku

Liczba

Nakład połowowy

 

Dni na morzu

Dni

 

Godziny połowowe (nieobowiązkowo)

Godziny

 

Dni połowowe

Dni

 

kW * dni połowowe

Liczba

 

GT * dni połowowe

Liczba

 

Liczba rejsów

Liczba

 

Liczba operacji połowowych

Liczba

 

Liczba sieci/długość (*1)

Liczba/m

 

Liczba haczyków, liczba lin (*1)

Liczba

 

Liczba więcierzy, pułapek (*1)

Liczba

Wyładunki

 

Wartość wyładunków: całkowita i w podziale na gatunki handlowe

Euro

 

Masa w relacji pełnej wyładunków: całkowita i w podziale na gatunki

Tony

 

Ceny w podziale na gatunki handlowe

Euro/kg

DANE EKONOMICZNE FLOTY

Tabela 5A  (32)

Zmienne ekonomiczne dotyczące floty

Grupa zmiennych

Zmienna

Jednostka

Przychód

Wartość wyładunków brutto

Euro

Wpływy z tytułu wydzierżawienia kwot lub innych uprawnień połowowych

Euro

Inne przychody

Euro

Koszty pracy

Koszty personelu

Euro

Wartość nieodpłatnej pracy

Euro

Koszty energii

Koszty energii

Euro

Koszty naprawy i konserwacji

Koszty naprawy i konserwacji

Euro

Pozostałe koszty operacyjne

Koszty zmienne

Euro

Koszty stałe

Euro

Płatności z tytułu dzierżawy/najmu kwot lub innych uprawnień połowowych

Euro

Dotacje

Pomoc operacyjna

Euro

Dotacje do inwestycji

Euro

Koszty kapitałowe

Amortyzacja środków trwałych

Euro

Wartość kapitału

Wartość kapitału rzeczowego

Euro

Wartość kwot i innych uprawnień połowowych

Euro

Inwestycje

Inwestycje w rzeczowe aktywa trwałe, netto

Euro

Sytuacja finansowa

Zobowiązania długo-/krótkoterminowe

Euro

Aktywa ogółem

Euro

Zatrudnienie

Załoga zatrudniona

Liczba

Nieopłacana siła robocza

Liczba

Łączna liczba godzin przepracowanych rocznie

Liczba

Flota

Liczba statków

Liczba

Średnia długość całkowita statków

w metrach

Łączny tonaż statków

GT

Łączna moc silników

kW

Średni wiek statków

Lata

Nakład połowowy

Dni na morzu

Dni

Zużycie paliwa

w litrach

Liczba przedsiębiorstw/jednostek rybackich

Liczba przedsiębiorstw/jednostek rybackich

Liczba

Wartość produkcji w podziale na gatunki

Wartość wyładunków w podziale na gatunki

Euro

Średnia cena w podziale na gatunki

Euro/kg

DANE EKONOMICZNE FLOTY

Tabela 5B  (33)

Segmentacja floty

 

Długość (LOA) (34)

Statki aktywne

0–<10 m

0–< 6 m

10–<12 m

6–<12 m

12–<18 m

18–<24 m

24–< 40 m

powyżej 40 m

stosujące narzędzia połowowe aktywne

Włoki ramowe

 

 

 

 

 

 

Trawlery denne i/lub sejnery do połowów przydennych

 

 

 

 

 

 

Trawlery do połowów pelagicznych

 

 

 

 

 

 

Sejnery

 

 

 

 

 

 

Pogłębiarki

 

 

 

 

 

 

Statki stosujące inne narzędzia aktywne

 

 

 

 

 

 

Statki stosujące jedynie inne wielofunkcyjne narzędzia aktywne

 

 

 

 

 

 

stosujące narzędzia połowowe bierne

Statki stosujące haczyki

 (35)

 (35)

 

 

 

 

Statki poławiające narzędziami dryfującymi i/lub zakotwiczonymi narzędziami skrzelowymi

 

 

 

 

Statki stosujące więcierze i/lub pułapki

 

 

 

 

Statki stosujące inne narzędzia bierne

 

 

 

 

Statki stosujące jedynie inne wielofunkcyjne narzędzia bierne

 

 

 

 

stosujące wielofunkcyjne narzędzia połowowe

statki stosujące aktywne i bierne narzędzia połowowe

 

 

 

 

 

 

Statki nieaktywne

 

 

 

 

 

 

DANE EKONOMICZNE FLOTY

Tabela 5C  (36)

Stratyfikacja geograficzna według regionów

Podregion/łowisko

Region

Supraregion

I

II

III

Klaster jednostek przestrzennych na poziomie 3, jak określono w tabeli 3 (rejon NAFO)

NAFO (obszar FAO 21)

Morze Bałtyckie; Morze Północne; Wschodnia Arktyka; NAFO; rozszerzone wody północno-zachodnie (obszary ICES V, VI i VII) i wody południowo-zachodnie

Klaster jednostek przestrzennych na poziomie 4, jak określono w tabeli 3 (podrejon ICES)

Morze Bałtyckie (obszary ICES III b–d)

Klaster jednostek przestrzennych na poziomie 3, jak określono w tabeli 3 (rejon ICES)

Morze Północne (obszary ICES IIIa i IV)

Wschodnia Arktyka (obszary ICES I i II)

Wody północno-zachodnie (obszary ICES Vb (jedynie wody Unii), VI i VII)

Wody północno-zachodnie niebędące wodami Unii (obszary ICES Va i Vb) (jedynie wody nienależące do Unii)

Klaster jednostek przestrzennych na poziomie 3, jak określono w tabeli 3 (rejon ICES/CECAF)

Wody południowo-zachodnie (obszary ICES VIII, IX i X (wody wokół Azorów))

Obszary CECAF 34.1.1 34.1.2 i 34.2.0 (wody dookoła Madery i Wysp Kanaryjskich)

Klaster jednostek przestrzennych na poziomie 4, jak określono w tabeli 3 (GSA)

Morze Śródziemne (wody morskie Morza Śródziemnego na wschód od południka 5°36′ W),

Morze Czarne (podobszar geograficzny GFCM zgodnie z definicją w rezolucji GFCM/33/2009/2)

Morze Śródziemne i Morze Czarne

Określone przez RFMO podobszary pobierania próbek (z wyjątkiem GFCM)

Inne regiony, gdzie połowy prowadzone są przez statki Unii i zarządzane przez RFMO, których Unia Europejska jest umawiającą się stroną lub w których ma status obserwatora (np. ICCAT, IOTC, CECAF...)

Inne regiony


Tabela 6  (37)

Zmienne społeczne dotyczące sektorów rybołówstwa i akwakultury

Zmienna

Jednostka

Zatrudnienie według płci

Liczba

EPC według płci

Liczba

Nieopłacana siła robocza według płci

Liczba

Zatrudnienie według wieku

Liczba

Zatrudnienie według poziomu wykształcenia

Liczba zatrudnionych w podziale na poziom wykształcenia

Zatrudnienie według narodowości

Liczba zatrudnionych z UE, EOG i spoza UE/EOG

Zatrudnienie według statusu zatrudnienia

Liczba

Krajowy EPC

Liczba


Tabela 7  (38)

Dane ekonomiczne dotyczące sektora akwakultury

Grupa zmiennych

Zmienna

Jednostka

Dochody  (*2)

Wielkość sprzedaży brutto w podziale na gatunki

Euro

Inne przychody

Euro

Koszty personelu

Koszty personelu

Euro

Wartość nieodpłatnej pracy

Euro

Koszty energii

Koszty energii

Euro

Koszty surowca

Koszty żywego inwentarza

Euro

Koszty paszy dla ryb

Euro

Naprawy i konserwacja

Naprawy i konserwacja

Euro

Pozostałe koszty operacyjne

Pozostałe koszty operacyjne

Euro

Dotacje

Pomoc operacyjna

Euro

Dotacje do inwestycji

Euro

Koszty kapitałowe

Amortyzacja środków trwałych

Euro

Wartość kapitału

Wartość łączna aktywów

Euro

Wyniki finansowe

Przychody finansowe

Euro

 

Wydatki finansowe

Euro

Inwestycje

Inwestycje netto

Euro

Zobowiązania

Zobowiązania

Euro

Masa surowca

Wykorzystany inwentarz żywy

kg

Zużyta pasza dla ryb

kg

Masa sprzedana

Masa sprzedana w podziale na gatunki

kg

Zatrudnienie

Liczba osób zatrudnionych

Liczba/ECP

Nieopłacana siła robocza

Liczba/ECP

Liczba godzin przepracowanych przez pracowników i pracowników zatrudnionych bez wynagrodzenia

Godziny

Liczba przedsiębiorstw

Liczba przedsiębiorstw (w podziale na kategorie wg liczby zatrudnionych osób)

Liczba


Tabela 8  (39)

Dane środowiskowe dotyczące sektora akwakultury

Zmienna

Specyfikacja

Jednostka

Leki lub zastosowane leczenie (40)

wg rodzaju

Gram

Śmiertelność (41)

 

Odsetek


Tabela 9  (42)

Segmentacja sektora stosowana na potrzeby gromadzenia danych dotyczących akwakultury  (43)

 

Techniki chowu i hodowli ryb (44)

Polikultura

Wylęgarnie i podchowalnie (45)

Techniki chowu i hodowli skorupiaków, mięczaków i innych bezkręgowców

Stawy

Baseny i tory wodne

Przegrody i sadze (46)

Systemy recyrkulacji (47)

Inne metody

Klatki (48)

Wszelkie metody

„Off-bottom”

„On-bottom” (49)

Inne

Tratwy

Długie liny

Łosoś

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Troć

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Labraks i dorada

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Karp

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tuńczyk

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Węgorz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jesiotr (ikra przeznaczona do spożycia przez ludzi)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inne ryby słodkowodne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inne ryby morskie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Omułek jadalny

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostryga

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Małże

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Skorupiaki

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pozostałe mięczaki

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hodowla wielogatunkowa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wodorosty morskie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inne organizmy wodne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Tabela 10  (50)

Dane ekonomiczne i zmienne społeczne dotyczące sektora przetwórstwa, które mogą być gromadzone na zasadzie dobrowolności

Grupa zmiennych

Zmienna1

Jednostka

DANE EKONOMICZNE

Przychód

Obrót

Euro

Inne przychody

Euro

Koszty personelu

Koszty personelu

Euro

Wartość nieodpłatnej pracy

Euro

Płatności dla pracowników zewnętrznych (fakultatywnie)

Euro

Koszty energii

Koszty energii

Euro

Koszty surowca

Zakup ryb i innych surowców do produkcji

Euro

Inne koszty operacyjne

Inne koszty operacyjne

Euro

Dotacje

Pomoc operacyjna

Euro

Dotacje do inwestycji

Euro

Koszty kapitałowe

Amortyzacja środków trwałych

Euro

Wartość kapitału

Wartość łączna aktywów

Euro

Wyniki finansowe

Przychody finansowe

Euro

Wydatki finansowe

Euro

Inwestycje

Inwestycje netto

Euro

Zobowiązania

Zobowiązania

Euro

Zatrudnienie

Liczba zatrudnionych osób

Liczba

Krajowy EPC

Liczba

Nieopłacana siła robocza

Liczba

Liczba godzin przepracowanych przez pracowników i pracowników zatrudnionych bez wynagrodzenia

Liczba

Liczba przedsiębiorstw

Liczba przedsiębiorstw (1)

Liczba

Masa surowca (FAKULTATYWNIE)

Masa surowca w rozbiciu na gatunki i pochodzenie (FAKULTATYWNIE)

kg

ZMIENNE SPOŁECZNE

Zatrudnienie według płci

Liczba

Zatrudnienie według wieku

Liczba

Zatrudnienie według poziomu wykształcenia

Liczba zatrudnionych w podziale na poziom wykształcenia

Zatrudnienie według narodowości

Liczba zatrudnionych w podziale na państwa świata

Krajowy EPC

Liczba


(1)  Niniejszy rozdział zastępuje rozdział I decyzji wykonawczej (UE) 2016/1251.

(2)  Rozporządzenie Rady (WE) nr 1224/2009 z dnia 20 listopada 2009 r. ustanawiające wspólnotowy system kontroli w celu zapewnienia przestrzegania przepisów wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia (WE) nr 847/96, (WE) nr 2371/2002, (WE) nr 811/2004, (WE) nr 768/2005, (WE) nr 2115/2005, (WE) nr 2166/2005, (WE) nr 388/2006, (WE) nr 509/2007, (WE) nr 676/2007, (WE) nr 1098/2007, (WE) nr 1300/2008, (WE) nr 1342/2008 i uchylające rozporządzenia (EWG) nr 2847/93, (WE) nr 1627/94 oraz (WE) nr 1966/2006 (Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 1).

(3)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 404/2011 z dnia 8 kwietnia 2011 r. ustanawiające szczegółowe przepisy wykonawcze do rozporządzenia Rady (WE) nr 1224/2009 ustanawiającego wspólnotowy system kontroli w celu zapewnienia przestrzegania przepisów wspólnej polityki rybołówstwa (Dz.U. L 112 z 30.4.2011, s. 1).

(4)  Zgodnie z załącznikiem XI do rozporządzenia (UE) nr 404/2011.

(5)  Niniejszy rozdział zastępuje rozdział II decyzji wykonawczej (UE) 2016/1251.

(6)  Niniejszy rozdział zastępuje rozdział III decyzji wykonawczej (UE) 2016/1251.

(7)  Dane dotyczące przetwórstwa można gromadzić na zasadzie dobrowolności. W takim przypadku można zastosować segmentację i zmienne w tabeli 11.

(8)  Zob. tabela 2.

(9)  W tym szczególne wymogi dotyczące RFMO, jak określono w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1343/2011 z dnia 13 grudnia 2011 r. w sprawie niektórych przepisów dotyczących połowów na obszarze objętym porozumieniem GFCM (Generalnej Komisji Rybołówstwa Morza Śródziemnego) oraz zmiany rozporządzenia Rady (WE) nr 1967/2006 w sprawie środków zarządzania zrównoważoną eksploatacją zasobów rybołówstwa Morza Śródziemnego (Dz.U. L 347 z 30.12.2011, s. 44).

(10)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 26/2004 z dnia 30 grudnia 2003 r. dotyczące rejestru statków rybackich Wspólnoty (Dz.U. L 5 z 9.1.2004, s. 25).

(11)  Rozporządzenie (WE) nr 1893/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. w sprawie statystycznej klasyfikacji działalności gospodarczej NACE Rev. 2 i zmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 3037/90 oraz niektóre rozporządzenia WE w sprawie określonych dziedzin statystycznych (Dz.U. L 393 z 30.12.2006, s. 1).

(12)  Niniejsza tabela zastępuje tabelę 1A w decyzji wykonawczej (UE) 2016/1251.

(13)  Międzynarodowa Rada Badań Morza.

(14)  Międzynarodowa Komisja Rybołówstwa Morza Bałtyckiego.

(15)  Organizacja Narodów Zjednoczonych ds. Wyżywienia i Rolnictwa.

(16)  Należy zgłaszać na poziomie gatunku.

(17)  Niniejsza tabela zastępuje tabelę 1B w decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2016/1251.

(18)  Niniejsza tabela zastępuje tabelę 1D w decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2016/1251.

(19)  Barcelońska Konwencja o ochronie środowiska morskiego i regionu przybrzeżnego Morza Śródziemnego.

(20)  Konwencja o ochronie środowiska morskiego obszaru północno-wschodniego Atlantyku.

(21)  Konwencja o ochronie środowiska morskiego obszaru Morza Bałtyckiego.

(22)  Rozporządzenie Rady (WE) nr 2347/2002 z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiające szczególne wymagania dostępu oraz warunki z tym związane mające zastosowanie do połowów zasobów głębokowodnych (Dz.U. L 351 z 28.12.2002, s. 6).

(23)  Rozporządzenie Rady (WE) nr 1967/2006 z dnia 21 grudnia 2006 r. w sprawie środków zarządzania zrównoważoną eksploatacją zasobów rybołówstwa Morza Śródziemnego, zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 2847/93 i uchylające rozporządzenie (WE) nr 1626/94 (Dz.U. L 409 z 30.12.2006, s. 11).

(24)  Rozporządzenie Rady (WE) nr 894/97 z dnia 29 kwietnia 1997 r. ustanawiające środki techniczne dla zachowania zasobów połowowych (Dz.U. L 132 z 23.5.1997, s. 1).

(25)  Dyrektywa Rady 92/43/EWG z dnia 21 maja 1992 r. w sprawie ochrony siedlisk przyrodniczych oraz dzikiej fauny i flory (Dz.U. L 206 z 22.7.1992, s. 7).

(26)  Generalna Komisja Rybołówstwa Morza Śródziemnego.

(27)  Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/147/WE z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie ochrony dzikiego ptactwa (Dz.U. L 20 z 26.1.2010, s. 7).

(28)  Niniejsza tabela zastępuje tabelę 1E w decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2016/1251.

(29)  Rozporządzenie Rady (WE) nr 1100/2007 z dnia 18 września 2007 r. ustanawiające środki służące odbudowie zasobów węgorza europejskiego (Dz.U. L 248 z 22.9.2007, s. 17).

(30)  Niniejsza tabela zastępuje tabelę 2 w decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2016/1251.

(31)  Niniejsza tabela zastępuje tabelę 3 w decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2016/1251.

(*1)  Gromadzenie tych zmiennych dla statków o długości poniżej 10 metrów należy uzgodnić na poziomie regionu morskiego.

(1)  Niniejsza tabela zastępuje tabelę 4 w decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2016/1251.

(2)  Wszystkie zmienne są zgłaszane na poziomie agregacji (metier i segmentu floty) określonym w tabeli 3 i tabeli 5B oraz w podziale na podregiony/łowiska, jak określono w tabeli 5C.

(32)  Niniejsza tabela zastępuje tabelę 5 A w decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2016/1251.

(33)  Niniejsza tabela zastępuje tabelę 5B w decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2016/1251.

(34)  W odniesieniu do statków o długości poniżej 12 metrów w wodach Morza Śródziemnego i Morza Czarnego kategorie długości ustalono na 0–< 6 i 6–< 12 metrów. W przypadku wszystkich pozostałych regionów, kategorie definiuje się jako 0–< 10, 10–< 12 metrów.

(35)  Statki o długości mniejszej niż 12 metrów stosujące narzędzia bierne w Morzu Śródziemnym i Morzu Czarnym mogą być zdezagregowane według typu narzędzi. Definicja segmentu floty obejmuje również wskazanie supraregionu oraz – w miarę możliwości – oznaczenie geograficzne do identyfikacji statków prowadzących działalność połowową w regionach najbardziej oddalonych i wyłącznie poza wodami UE.

(36)  Niniejsza tabela zastępuje tabelę 5C w decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2016/1251.

(37)  Niniejsza tabela zastępuje tabelę 6 w decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2016/1251.

(38)  Niniejsza tabela zastępuje tabelę 7 w decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2016/1251.

(*2)  Obejmuje dopłaty bezpośrednie, np. rekompensaty za zaprzestanie działalności, zwrot podatku od paliw lub podobne płatności zryczałtowane rekompensat; nie obejmuje świadczeń socjalnych i dotacji pośrednich, na przykład zmniejszenie opłat przywozowych na nakłady takie jak paliwo, lub dotacji inwestycyjnych.

(39)  Niniejsza tabela zastępuje tabelę 8 w decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2016/1251.

(40)  Ekstrapolowane z danych zarejestrowanych zgodnie z pkt 8 lit. b) załącznika I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 852/2004 (Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 1).

(41)  Ekstrapolowana jako odsetek produkcji krajowej z danych zarejestrowanych zgodnie z art. 8 ust. 1 lit. b) dyrektywy Rady 2006/88/WE (Dz.U. L 328 z 24.11.2006, s. 14).

(42)  Niniejsza tabela zastępuje tabelę 9 w decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2016/1251.

(43)  Definicje technik chowu i hodowli zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 762/2008 z dnia 9 lipca 2008 r. w sprawie przekazywania przez państwa członkowskie statystyk w dziedzinie akwakultury, uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 788/96 (Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 1).

(44)  Podział przedsiębiorstw według głównych technik hodowlanych.

(45)  Wylęgarnie i podchowalnie oznaczają miejsca sztucznego rozmnażania, wylęgu organizmów wodnych oraz odchowu ich wczesnych form. Do celów statystycznych w przypadku wylęgarni bierze się pod uwagę wyłącznie produkcję zapłodnionej ikry. Późniejsze stadia rozwoju młodocianych organizmów wodnych uznaje się za produkcję podchowalni. Jeżeli wylęgarnie i podchowalnie są ze sobą ściśle związane, statystyki odnoszą się tylko do wytworzonej najpóźniejszej formy młodocianej. (COM(2006) 864 z dnia 19 lipca 2007 r.).

(46)  Przegrody i sadze oznaczają obszary akwenów ograniczone sieciami, siatkami i innymi barierami pozwalającymi na swobodny przepływ wody. Ich cechą charakterystyczną jest to, że zajmują całą wysokość słupa wody od dna do powierzchni, co obejmuje zwykle stosunkowo dużą objętość wody. (COM(2006) 864 z dnia 19 lipca 2007 r.).

(47)  Systemy recyrkulacji oznaczają systemy, w których woda jest wykorzystywana ponownie po przetworzeniu (np. poprzez filtrowanie).

(48)  Klatki oznaczają struktury zamknięte, odkryte lub zakryte, zbudowane z sieci, siatki lub innego materiału przepuszczalnego umożliwiającego naturalny przepływ wody. Mogą to być struktury unoszące się na wodzie, zawieszone bądź przymocowane do podłoża z możliwością przepływu wody od spodu. (COM(2006) 864 z dnia 19 lipca 2007 r.).

(49)  Techniki „on-bottom” obejmują hodowlę mięczaków i skorupiaków w obszarach międzypływowych (bezpośrednio na podłożu lub na podwyższeniu).

(50)  Niniejsza tabela zastępuje tabelę 11 w decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2016/1251.


Sprostowania

4.6.2019   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 145/85


Sprostowanie do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2018/815 z dnia 17 grudnia 2018 r. uzupełniającego dyrektywę 2004/109/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących specyfikacji jednolitego elektronicznego formatu sprawozdawczego

( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 143 z dnia 29 maja 2019 r. )

Spis treści oraz strona 1, tytuł:

zamiast:

„(UE) 2018/815”,

powinno być:

„(UE) 2019/815”.