ISSN 1977-0766

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

L 13

European flag  

Wydanie polskie

Legislacja

Rocznik 59
20 stycznia 2016


Spis treści

 

II   Akty o charakterze nieustawodawczym

Strona

 

 

UMOWY MIĘDZYNARODOWE

 

*

Informacja o wejściu w życie Umowy o współpracy naukowej i technologicznej między Unią Europejską a Wyspami Owczymi włączającej Wyspy Owcze na zasadzie stowarzyszenia do programu ramowego w zakresie badań naukowych i innowacji (2014–2020) Horyzont 2020

1

 

 

ROZPORZĄDZENIA

 

*

Rozporządzenie Rady (Euratom) 2016/52 z dnia 15 stycznia 2016 r. określające maksymalne dozwolone poziomy skażenia promieniotwórczego żywności i pasz po awarii jądrowej lub w innym przypadku zdarzenia radiacyjnego oraz uchylające rozporządzenie (Euratom) nr 3954/87 oraz rozporządzenia Komisji (Euratom) nr 944/89 i (Euratom) nr 770/90

2

 

*

Rozporządzenie Komisji (UE) 2016/53 z dnia 19 stycznia 2016 r. zmieniające załączniki II i III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości dietofenkarbu, mezotrionu, metosulamu i pirymifosu metylowego w określonych produktach oraz na ich powierzchni ( 1 )

12

 

*

Rozporządzenie Komisji (UE) 2016/54 z dnia 19 stycznia 2016 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 w odniesieniu do wpisu do unijnego wykazu substancji aromatycznych gamma-glutamylo-walilo-glicyny ( 1 )

40

 

*

Rozporządzenie Komisji (UE) 2016/55 z dnia 19 stycznia 2016 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 w odniesieniu do niektórych substancji aromatycznych ( 1 )

43

 

*

Rozporządzenie Komisji (UE) 2016/56 z dnia 19 stycznia 2016 r. zmieniające załącznik II do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do stosowania wyciągów z rozmarynu (E 392) w tłuszczach do smarowania ( 1 )

46

 

*

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/57 z dnia 19 stycznia 2016 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 w odniesieniu do wpisu dotyczącego Stanów Zjednoczonych w wykazie państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do Unii i tranzyt przez jej terytorium drobiu oraz produktów drobiowych, w związku z wystąpieniem ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków w stanie Minnesota ( 1 )

49

 

 

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/58 z dnia 19 stycznia 2016 r. ustanawiające standardowe wartości w przywozie dla ustalania ceny wejścia niektórych owoców i warzyw

53

 

 

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/59 z dnia 19 stycznia 2016 r. ustalające współczynnik przydziału, jaki należy stosować do ilości, których dotyczą wnioski o pozwolenie na przywóz złożone w okresie od dnia 1 do dnia 7 stycznia 2016 r. w ramach kontyngentu taryfowego otwartego rozporządzeniem (WE) nr 341/2007 na czosnek

55

 

 

Sprostowania

 

*

Sprostowanie do dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/32/UE z dnia 26 lutego 2014 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do udostępniania na rynku przyrządów pomiarowych ( Dz.U. L 96 z 29.3.2014 )

57

 


 

(1)   Tekst mający znaczenie dla EOG

PL

Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas.

Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną.


II Akty o charakterze nieustawodawczym

UMOWY MIĘDZYNARODOWE

20.1.2016   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 13/1


Informacja o wejściu w życie Umowy o współpracy naukowej i technologicznej między Unią Europejską a Wyspami Owczymi włączającej Wyspy Owcze na zasadzie stowarzyszenia do programu ramowego w zakresie badań naukowych i innowacji (2014–2020) „Horyzont 2020”

Umowa o współpracy naukowej i technologicznej między Unią Europejską a Wyspami Owczymi włączająca Wyspy Owcze na zasadzie stowarzyszenia do programu ramowego w zakresie badań naukowych i innowacji (2014–2020) „Horyzont 2020” podpisana w dniu 17 grudnia 2014 r.  (1) ma, zgodnie z jej art. 5 ust. 2, wejść w życie w dniu 5 stycznia 2016 r.


(1)   Dz.U. L 35 z 11.2.2015, s. 3.


ROZPORZĄDZENIA

20.1.2016   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 13/2


ROZPORZĄDZENIE RADY (Euratom) 2016/52

z dnia 15 stycznia 2016 r.

określające maksymalne dozwolone poziomy skażenia promieniotwórczego żywności i pasz po awarii jądrowej lub w innym przypadku zdarzenia radiacyjnego oraz uchylające rozporządzenie (Euratom) nr 3954/87 oraz rozporządzenia Komisji (Euratom) nr 944/89 i (Euratom) nr 770/90

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, w szczególności jego art. 31 i 32,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej, sporządzony po uzyskaniu opinii grupy osób mianowanych przez Komitet Naukowo-Techniczny spośród ekspertów naukowych państw członkowskich,

uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego (1),

uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego (2),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Dyrektywa Rady 2013/59/Euratom (3) określa podstawowe normy bezpieczeństwa w celu ochrony przed zagrożeniami wynikającymi z narażenia na działanie promieniowania jonizującego.

(2)

W następstwie awarii w elektrowni jądrowej w Czarnobylu dnia 26 kwietnia 1986 r. znaczne ilości materiałów promieniotwórczych zostały uwolnione do atmosfery, powodując w kilku krajach europejskich skażenie żywności i pasz o poziomach mających istotne znaczenie dla zdrowia. Przyjęto środki w celu zapewnienia, by niektóre produkty rolne były wprowadzane na terytorium Unii wyłącznie zgodnie ze wspólnymi ustaleniami chroniącymi zdrowie ludności, które jednocześnie podtrzymują jednolity charakter rynku i zapobiegają przesunięciom handlu.

(3)

Rozporządzenie Rady (Euratom) nr 3954/87 (4) określa maksymalne dozwolone poziomy skażenia promieniotwórczego, które mają być stosowane po awarii jądrowej lub w innych przypadkach zdarzenia radiacyjnego, które może doprowadzić lub doprowadziło do znacznego skażenia żywności i pasz. Te maksymalne dozwolone poziomy są nadal zgodne z najnowszymi zaleceniami naukowymi dostępnymi obecnie na skalę międzynarodową. Podstawa ustanowienia maksymalnych dozwolonych poziomów określonych w niniejszym rozporządzeniu została poddana przeglądowi i opisana w publikacji Komisji na temat ochrony przed promieniowaniem nr 105 (Unijne kryteria wprowadzania ograniczeń dotyczących żywności po awarii). Poziomy te są oparte w szczególności na poziomie odniesienia 1 mSv na rok w odniesieniu do wzrostu indywidualnej dawki efektywnej na skutek spożycia i przy założeniu, że skażonych jest 10 % żywności spożywanej rocznie. Inne założenia stosuje się jednak do niemowląt poniżej 1. roku życia.

(4)

W następstwie awarii w elektrowni jądrowej Fukushima, która miała miejsce w dniu 11 marca 2011 r., Komisja została poinformowana, że poziomy radionuklidów w niektórych produktach żywnościowych pochodzących z Japonii przekroczyły mające zastosowanie w Japonii progi podejmowania działań w odniesieniu do żywności. Takie skażenie może stanowić zagrożenie dla zdrowia publicznego i zdrowia zwierząt w Unii, dlatego przyjęto środki polegające na wprowadzeniu specjalnych warunków regulujących przywóz żywności i paszy pochodzących lub wysyłanych z Japonii, zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt ustanowionego rozporządzeniem (WE) nr 178/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady (5).

(5)

Istnieje potrzeba stworzenia systemu umożliwiającego Wspólnocie w razie awarii jądrowej lub w innym przypadku zdarzenia radiacyjnego, które może doprowadzić lub doprowadziło do znacznego skażenia promieniotwórczego żywności i pasz, określenie, w celu ochrony ludności, maksymalnych dozwolonych poziomów skażenia promieniotwórczego w odniesieniu do produktów, które mają być wprowadzone do obrotu.

(6)

Podobnie jak inne rodzaje żywności woda pitna jest spożywana bezpośrednio lub pośrednio, a zatem jest istotna dla ogólnego narażenia konsumenta na działanie substancji promieniotwórczych. W odniesieniu do substancji promieniotwórczych kontrola jakości wody przeznaczonej do spożycia przez ludzi jest już przewidziana w dyrektywie Rady 2013/51/Euratom (6), z wyjątkiem wód mineralnych i wód, które są produktami leczniczymi. Niniejsze rozporządzenie powinno mieć zastosowanie do żywności, żywności o mniejszym znaczeniu i pasz, które mogą być wprowadzone do obrotu po awarii jądrowej lub w innym przypadku zdarzenia radiacyjnego i nie mieć zastosowania do wody przeznaczonej do spożycia przez ludzi, do której zastosowanie ma dyrektywa 2013/51/Euratom. W przypadku zdarzenia radiacyjnego państwa członkowskie mogą jednak zdecydować, że będą się odnosić do maksymalnych poziomów dla żywności w postaci płynnej określonych w niniejszym rozporządzeniu w celu kontroli wykorzystywania wody przeznaczonej do spożycia przez ludzi.

(7)

Maksymalne dozwolone poziomy skażenia promieniotwórczego powinny mieć zastosowanie do żywności i pasz pochodzących z Unii lub przywożonych z państw trzecich w zależności od miejsca i okoliczności awarii jądrowej lub innego zdarzenia radiacyjnego.

(8)

Komisja powinna być informowana o wystąpieniu awarii jądrowej lub niezwykle wysokich poziomów promieniowania zgodnie z decyzją Rady 87/600/Euratom (7) lub na podstawie Konwencji Międzynarodowej Agencji Energii Atomowej (MAEA) o wczesnym powiadamianiu o awarii jądrowej z dnia 26 września 1986 r.

(9)

Aby uwzględnić, że sposób odżywiania niemowląt podczas pierwszych sześciu miesięcy życia może znacznie się różnić oraz że istnieje niepewność związana z metabolizmem niemowląt podczas kolejnych sześciu miesięcy życia, należy rozszerzyć stosowanie niższych maksymalnych dozwolonych poziomów w odniesieniu do żywności dla niemowląt na całe pierwsze 12 miesięcy życia.

(10)

Aby uprościć dostosowanie mających zastosowanie maksymalnych dopuszczalnych poziomów, w szczególności w odniesieniu do okoliczności awarii jądrowej lub innego zdarzenia radiacyjnego, procedury dotyczące przeglądu rozporządzeń wykonawczych powinny obejmować konsultację Komisji z grupą ekspertów, o której mowa w art. 31 Traktatu.

(11)

W celu zapewnienia, by żywność i pasza przekraczające mające zastosowanie maksymalne dozwolone poziomy nie były wprowadzane do obrotu we Wspólnocie, przestrzeganie tych poziomów powinno być przedmiotem stosownych kontroli.

(12)

Aby zapewnić jednolite warunki wykonywania niniejszego rozporządzenia w odniesieniu do wprowadzenia obowiązku stosowania maksymalnych dozwolonych poziomów, należy powierzyć Komisji uprawnienia wykonawcze. Uprawnienia te powinny być wykonywane zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 182/2011 (8), które ma być stosowane do celów niniejszego rozporządzenia, bez względu na fakt, że nie odnosi się ono wyraźnie do art. 106a Traktatu.

(13)

Komisję powinien wspierać Stały Komitet ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz. Państwa członkowskie powinny zapewniać, by w przypadkach omawiania projektów aktów wykonawczych opartych na niniejszym rozporządzeniu na forum tego komitetu ich przedstawiciele dysponowali adekwatną wiedzą fachową w dziedzinie ochrony radiologicznej lub mogli skorzystać z takiej wiedzy.

(14)

Przy przyjmowaniu aktów zobowiązujących do stosowania maksymalnych dozwolonych poziomów skażenia promieniotwórczego żywności i pasz stosowana powinna być procedura sprawdzająca.

(15)

Komisja powinna przyjąć akty wykonawcze mające natychmiastowe zastosowanie, jeżeli jest to uzasadnione szczególnie pilną potrzebą wynikłą z niektórych zdarzeń radiacyjnych, które mogą doprowadzić lub doprowadziły do znacznego skażenia promieniotwórczego żywności i pasz.

(16)

Niniejsze rozporządzenie powinno stanowić lex specialis dla procedury przyjmowania, a następnie zmiany rozporządzeń wykonawczych określających mające zastosowanie maksymalne dozwolone poziomy skażenia promieniotwórczego będącego skutkiem zdarzenia radiacyjnego. W przypadku gdy oczywiste jest, że żywność lub pasza pochodzące z Unii lub przywożone z państwa trzeciego prawdopodobnie stanowią poważne zagrożenie dla zdrowia ludzi, zdrowia zwierząt lub dla środowiska i że takiemu zagrożeniu nie można skutecznie zapobiec za pomocą środków podejmowanych przez odpowiednie państwo członkowskie lub państwa członkowskie, Komisja może przyjąć dodatkowe środki nadzwyczajne zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 178/2002. Komisja powinna zapewnić, by niniejsze rozporządzenie i rozporządzenie (WE) nr 178/2002 były wdrażane w zharmonizowany sposób. Tam, gdzie to możliwe, mające zastosowanie maksymalne dozwolone poziomy i dodatkowe środki nadzwyczajne powinny być zintegrowane w jednym rozporządzeniu wykonawczym opartym na niniejszym rozporządzeniu i rozporządzeniu (WE) nr 178/2002.

(17)

Ponadto przepisy ogólne, dotyczące przeprowadzania oficjalnych kontroli w celu sprawdzenia zgodności z przepisami mającymi na celu, między innymi, zapobieganie zagrożeniom dla ludzi i zwierząt, eliminowanie ich lub ich zmniejszanie do dopuszczalnych poziomów, zawarte są w rozporządzeniu (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (9).

(18)

Przy opracowywaniu lub przeglądzie rozporządzenia wykonawczego Komisja powinna brać pod uwagę między innymi następujące okoliczności: miejsce, charakter i rozmiar awarii jądrowej lub innego zdarzenia radiacyjnego na terytorium Wspólnoty lub poza nim; charakter, rozmiar i zasięg stwierdzonego lub spodziewanego uwolnienia substancji promieniotwórczych do powietrza, wody i gleby oraz żywności i paszy na terytorium Wspólnoty lub poza nim; zagrożenia radiacyjne powodowane przez stwierdzone lub potencjalne skażenie promieniotwórcze żywności i paszy oraz wynikające z niego dawki promieniowania; rodzaj i ilość skażonej żywności i paszy, które mogły być wprowadzone do obrotu we Wspólnocie; maksymalne dozwolone poziomy dla skażonej żywności i paszy ustanowione w państwach trzecich; znaczenie tej żywności i paszy dla dostarczenia ludności wystarczającej ilości żywności; oczekiwania konsumentów dotyczące bezpieczeństwa żywności i możliwe zmiany nawyków żywieniowych konsumentów wskutek zdarzenia radiacyjnego.

(19)

W należycie uzasadnionych przypadkach każde państwo członkowskie powinno mieć możliwość zwrócenia się o zezwolenie na tymczasowe odstępstwo od maksymalnych dopuszczalnych poziomów skażenia promieniotwórczego dla określonej żywności lub paszy spożywanych na jego terytorium. Rozporządzenia wykonawcze powinny określać żywność i paszę, do których zastosowanie mają odstępstwa, rodzaje odnośnych izotopów promieniotwórczych, zakres geograficzny odstępstw i czas ich obowiązywania,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Przedmiot

Niniejsze rozporządzenie określa maksymalne dozwolone poziomy skażenia promieniotwórczego:

a)

żywności, określone w załączniku I;

b)

żywności o mniejszym znaczeniu, określone w załączniku II; oraz

c)

pasz, określone w załączniku III,

w odniesieniu do żywności, żywności o mniejszym znaczeniu i pasz, które mogą być wprowadzone do obrotu po awarii jądrowej lub w innym przypadku zdarzenia radiacyjnego, które może doprowadzić lub doprowadziło do znacznego skażenia promieniotwórczego żywności i pasz.

Niniejsze rozporządzenie określa procedurę przyjmowania lub późniejszej zmiany rozporządzeń wykonawczych określających mające zastosowanie maksymalne dozwolone poziomy.

Artykuł 2

Definicje

Na użytek niniejszego rozporządzenia stosuje się następujące definicje:

1)

„żywność” oznacza substancje lub produkty przetworzone, częściowo przetworzone lub nieprzetworzone, przeznaczone do spożycia przez ludzi lub których spożycia przez ludzi można się spodziewać.

„Żywność” obejmuje napoje, gumę do żucia i wszelkie substancje świadomie dodawane do żywności podczas jej wytwarzania, przygotowania lub obróbki.

„Żywność” nie obejmuje:

a)

pasz;

b)

zwierząt żywych, chyba że są one przygotowywane do wprowadzenia do obrotu w celu spożycia przez ludzi;

c)

roślin przed dokonaniem zbiorów;

d)

produktów leczniczych w rozumieniu art. 1 pkt 2 dyrektywy 2001/83/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (10);

e)

produktów kosmetycznych w rozumieniu art. 2 ust. 1 lit. a) rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1223/2009 (11);

f)

tytoniu i wyrobów tytoniowych w rozumieniu odpowiednio art. 2 pkt 1 i 4 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/40/UE (12);

g)

środków odurzających lub substancji psychotropowych w rozumieniu Jednolitej konwencji Narodów Zjednoczonych o środkach odurzających z 1961 r. oraz Konwencji o substancjach psychotropowych z 1971 r.;

h)

pozostałości i zanieczyszczeń;

i)

wody przeznaczonej do spożycia przez ludzi w rozumieniu art. 2 pkt 1 dyrektywy 2013/51/Euratom;

2)

„żywność o mniejszym znaczeniu” oznacza żywność o mniejszym znaczeniu w diecie, mającą jedynie marginalny udział w całkowitej konsumpcji żywności przez ludność;

3)

„pasza” oznacza substancje lub produkty, w tym dodatki, przetworzone, częściowo przetworzone lub nieprzetworzone, przeznaczone do karmienia zwierząt;

4)

„wprowadzanie do obrotu” oznacza posiadanie żywności lub paszy w celu sprzedaży, w tym oferowania do sprzedaży lub innej formy przekazania, za opłatą lub bezpłatnie, oraz sprzedaż, dystrybucję i inne formy przekazania;

5)

„zdarzenie radiacyjne” oznacza nietypową sytuację lub zdarzenie związane ze źródłem promieniowania, które wymagają podjęcia natychmiastowego działania w celu złagodzenia poważnych niepożądanych skutków dla zdrowia i bezpieczeństwa ludzi, jakości życia, mienia lub środowiska, lub zagrożenia, które mogłoby doprowadzić do takich poważnych niepożądanych skutków.

Artykuł 3

Mające zastosowanie maksymalne dozwolone poziomy

1.   W przypadku gdy Komisja otrzyma – w szczególności na podstawie uzgodnień Wspólnoty dotyczących wczesnej wymiany informacji w przypadku zdarzenia radiacyjnego lub na podstawie Konwencji MAEA o wczesnym powiadamianiu o awarii jądrowej z dnia 26 września 1986 r. – oficjalne informacje o awarii jądrowej lub o innym przypadku zdarzenia radiacyjnego, które może doprowadzić lub doprowadziło do znacznego skażenia promieniotwórczego żywności i paszy, przyjmuje ona rozporządzenie wykonawcze określające maksymalne dozwolone poziomy mające zastosowanie do potencjalnie skażonej żywności lub paszy, które mogą być wprowadzone do obrotu.

Bez uszczerbku dla art. 3 ust. 4 mające zastosowanie maksymalne dozwolone poziomy określone w takim rozporządzeniu wykonawczym nie mogą przekraczać poziomów określonych w załącznikach I, II i III. To rozporządzenie wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 5 ust. 2.

W przypadku należycie uzasadnionej szczególnie pilnej potrzeby związanej z okolicznościami awarii jądrowej lub innego zdarzenia radiacyjnego Komisja przyjmuje rozporządzenie wykonawcze mające natychmiastowe zastosowanie zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 5 ust. 3.

2.   Okres obowiązywania rozporządzenia wykonawczego przyjętego na mocy ust. 1 musi być możliwie jak najkrótszy. Okres obowiązywania pierwszego rozporządzenia wykonawczego przyjętego po awarii jądrowej lub w innym przypadku zdarzenia radiacyjnego nie może przekraczać trzech miesięcy.

Komisja dokonuje okresowych przeglądów rozporządzeń wykonawczych i w stosownych przypadkach zmienia je, uwzględniając charakter i miejsce awarii oraz ewolucję faktycznie zmierzonego poziomu skażenia promieniotwórczego.

3.   Przygotowując rozporządzenia wykonawcze lub dokonując ich przeglądu, Komisja uwzględnia podstawowe normy określone zgodnie z art. 30 i 31 Traktatu, w tym zasadę uzasadniania i zasadę optymalizacji, mając na celu utrzymanie wielkości indywidualnych dawek, prawdopodobieństwo narażenia i liczbę osób narażonych osób na najniższym racjonalnie osiągalnym poziomie, przy uwzględnieniu obecnego stanu wiedzy technicznej i czynników ekonomicznych i społecznych.

Podczas przeglądu rozporządzeń wykonawczych Komisja konsultuje się z grupą ekspertów, o których mowa w art. 31 Traktatu, w przypadku awarii jądrowej lub innego przypadku zdarzenia radiacyjnego, które powodują tak szerokie skażenie żywności lub pasz spożywanych we Wspólnocie, że uzasadnienie i założenia dotyczące maksymalnych dozwolonych poziomów określonych w załącznikach I, II i III do niniejszego rozporządzenia tracą ważność. Komisja może się zwrócić o opinię do tej grupy ekspertów w każdym innym przypadku skażenia żywności lub paszy spożywanych we Wspólnocie.

4.   Bez uszczerbku dla celu ochrony zdrowia realizowanego przez niniejsze rozporządzenie Komisja może w drodze rozporządzeń wykonawczych umożliwić państwu członkowskiemu, na jego wniosek i w związku z wyjątkowymi okolicznościami zachodzącymi w tym państwie członkowskim, tymczasowe odstąpienie od maksymalnych dozwolonych poziomów w odniesieniu do określonego rodzaju żywności lub paszy spożywanej na jego terytorium. Odstępstwa te muszą opierać się na wiedzy naukowej i być należycie uzasadnione okolicznościami, w szczególności czynnikami społecznymi, zachodzącymi w danym państwie członkowskim.

Artykuł 4

Środki ograniczające

1.   W przypadku przyjęcia przez Komisję rozporządzenia wykonawczego zobowiązującego do stosowania maksymalnych dozwolonych poziomów, od dnia określonego w tym rozporządzeniu wykonawczym żywność lub pasza przekraczające maksymalne dozwolone poziomy nie mogą być wprowadzane do obrotu.

Do celów stosowania niniejszego rozporządzenia żywność lub pasza przywożone z państw trzecich są uważane za wprowadzane do obrotu, jeżeli na obszarze celnym Unii są objęte procedurą celną inną niż procedura tranzytu.

2.   Każde państwo członkowskie przekazuje Komisji wszystkie informacje dotyczące stosowania niniejszego rozporządzenia. Komisja przekazuje te informacje pozostałym państwom członkowskim. Przypadki nieprzestrzegania mających zastosowanie maksymalnych dopuszczalnych poziomów są notyfikowane za pośrednictwem systemu wczesnego ostrzegania o niebezpiecznej żywności i paszach (RASFF).

Artykuł 5

Procedura komitetu

1.   Komisja jest wspomagana przez Stały Komitet ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz ustanowiony na mocy art. 58 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 178/2002. Komitet ten jest komitetem w rozumieniu rozporządzenia (UE) nr 182/2011.

2.   W przypadku odesłania do niniejszego ustępu zastosowanie ma art. 5 rozporządzenia (UE) nr 182/2011.

3.   W przypadku odesłania do niniejszego ustępu zastosowanie ma art. 8 rozporządzenia (UE) nr 182/2011 w związku z jego art. 5.

Artykuł 6

Sprawozdawczość

W razie awarii jądrowej lub innego przypadku zdarzenia radiacyjnego, które mogą doprowadzić lub doprowadziły do znacznego skażenia promieniotwórczego żywności i pasz, Komisja przedkłada sprawozdanie Parlamentowi Europejskiemu i Radzie. Sprawozdanie obejmuje wdrażanie środków podjętych zgodnie z niniejszym rozporządzeniem i notyfikowanych Komisji zgodnie z art. 4 ust. 2.

Artykuł 7

Uchylenie

Uchyla się rozporządzenie Rady (Euratom) nr 3954/87 i rozporządzenia Komisji (Euratom) nr 944/89 (13) i (Euratom) nr 770/90 (14).

Odesłania do uchylonych rozporządzeń traktuje się jako odesłania do niniejszego rozporządzenia zgodnie z tabelą korelacji zawartą w załączniku IV.

Artykuł 8

Wejście w życie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 15 stycznia 2016 r.

W imieniu Rady

J.R.V.A. DIJSSELBLOEM

Przewodniczący


(1)  Opinia z dnia 9 lipca 2015 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).

(2)   Dz.U. C 226 z 16.7.2014, s. 68.

(3)  Dyrektywa Rady 2013/59/Euratom z dnia 5 grudnia 2013 r. ustanawiająca podstawowe normy bezpieczeństwa w celu ochrony przed zagrożeniami wynikającymi z narażenia na działanie promieniowania jonizującego oraz uchylająca dyrektywy 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom i 2003/122/Euratom (Dz.U. L 13 z 17.1.2014, s. 1).

(4)  Rozporządzenie Rady (Euratom) nr 3954/87 z dnia 22 grudnia 1987 r. ustanawiające maksymalne dozwolone poziomy skażenia radioaktywnego środków spożywczych oraz pasz po wypadku jądrowym lub w każdym innym przypadku zdarzenia radiacyjnego (Dz.U. L 371 z 30.12.1987, s. 11).

(5)  Rozporządzenie (WE) nr 178/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2002 r. ustanawiające ogólne zasady i wymagania prawa żywnościowego, powołujące Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności i ustanawiające procedury w zakresie bezpieczeństwa żywności (Dz.U. L 31 z 1.2.2002, s. 1).

(6)  Dyrektywa Rady 2013/51/Euratom z dnia 22 października 2013 r. określająca wymogi dotyczące ochrony zdrowia ludności w odniesieniu do substancji promieniotwórczych w wodzie przeznaczonej do spożycia przez ludzi (Dz.U. L 296 z 7.11.2013, s. 12).

(7)  Decyzja Rady 87/600/Euratom z dnia 14 grudnia 1987 r. w sprawie wspólnotowych warunków wczesnej wymiany informacji w przypadku zdarzenia radiacyjnego (Dz.U. L 371 z 30.12.1987, s. 76).

(8)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 z dnia 16 lutego 2011 r. ustanawiające przepisy i zasady ogólne dotyczące trybu kontroli przez państwa członkowskie wykonywania uprawnień wykonawczych przez Komisję (Dz.U. L 55 z 28.2.2011, s. 13.)

(9)  Rozporządzenie (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie kontroli urzędowych przeprowadzanych w celu sprawdzenia zgodności z prawem paszowym i żywnościowym oraz regułami dotyczącymi zdrowia zwierząt i dobrostanu zwierząt (Dz.U. L 165 z 30.4.2004, s. 1).

(10)  Dyrektywa 2001/83/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 6 listopada 2001 r. w sprawie wspólnotowego kodeksu odnoszącego się do produktów leczniczych stosowanych u ludzi (Dz.U. L 311 z 28.11.2001, s. 67).

(11)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1223/2009 z dnia 30 listopada 2009 r. dotyczące produktów kosmetycznych (Dz.U. L 342 z 22.12.2009, s. 59).

(12)  Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/40/UE z dnia 3 kwietnia 2014 r. w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych państw członkowskich dotyczących produkcji, prezentowania i sprzedaży wyrobów tytoniowych i powiązanych wyrobów oraz uchylająca dyrektywę 2001/37/WE (Dz.U. L 127 z 29.4.2014, s. 1).

(13)  Rozporządzenia Komisji (Euratom) nr 944/89 z dnia 12 kwietnia 1989 r. ustanawiające maksymalne dozwolone poziomy skażenia radioaktywnego w środkach spożywczych o mniejszym znaczeniu w następstwie wypadku jądrowego lub w każdym innym przypadku zdarzenia radiacyjnego (Dz.U. L 101 z 13.4.1989, s. 17)

(14)  Rozporządzenia Komisji (Euratom) nr 770/90 z dnia 29 marca 1990 r. ustanawiające maksymalne dozwolone poziomy skażenia radioaktywnego pasz w następstwie wypadku jądrowego lub wszelkich innych przypadków pogotowia radiologicznego (Dz.U. L 83 z 30.3.1990, s. 78)


ZAŁĄCZNIK I

MAKSYMALNE DOZWOLONE POZIOMY SKAŻENIA PROMIENIOTWÓRCZEGO ŻYWNOŚCI

Maksymalne dozwolone poziomy mające zastosowanie do żywności nie mogą przekraczać następujących wartości:

Grupa izotopów/Grupa żywności

Żywność (Bq/kg) (1)

Żywność dla niemowląt (2)

Produkty mleczarskie (3)

Pozostała żywność, z wyjątkiem żywności o mniejszym znaczeniu (4)

Żywność w postaci płynnej (5)

Suma izotopów strontu, w szczególności Sr-90

75

125

750

125

Suma izotopów jodu, w szczególności I-131

150

500

2 000

500

Suma alfa-promieniotwórczych izotopów plutonu i pierwiastków transplutonowych, w szczególności Pu-239 oraz Am-241

1

20

80

20

Suma wszystkich innych nuklidów o okresie połowicznego rozpadu dłuższym niż 10 dni, w szczególności Cs-134 oraz Cs-137 (6)

400

1 000

1 250

1 000


(1)  Poziom stosowany do produktów zagęszczonych lub suszonych jest obliczany na podstawie produktu odtworzonego w postaci gotowej do spożycia. Państwa członkowskie mogą formułować zalecenia dotyczące warunków rozcieńczania, tak by zapewnić przestrzeganie maksymalnych dozwolonych poziomów skażenia określonych w niniejszym rozporządzeniu.

(2)  Żywność dla niemowląt oznacza żywność przeznaczoną do karmienia niemowląt podczas pierwszych 12 miesięcy życia, która sama w sobie spełnia potrzeby pokarmowe tej kategorii osób, kierowaną do sprzedaży detalicznej w opakowaniach wyraźnie opisanych i oznakowanych jako takie.

(3)  Produkty mleczarskie oznaczają produkty występujące pod następującymi pozycjami CN, włącznie z dokonanymi w nich później, w miarę potrzeb, zmianami: 0401 oraz 0402 (oprócz 0402 29 11).

(4)  Żywność o mniejszym znaczeniu i mające do niej zastosowanie poziomy skażenia są określone w załączniku II.

(5)  Żywność w postaci płynnej oznacza produkty objęte pozycją 2009 i działem 22 Nomenklatury scalonej. Wartości są obliczone z uwzględnieniem spożycia wody wodociągowej; te same wartości można stosować do zasobów wody pitnej, o czym decydować będą właściwe organy państw członkowskich.

(6)  Węgiel-14, tryt i potas-40 nie zostały ujęte w tej grupie.


ZAŁĄCZNIK II

MAKSYMALNE DOZWOLONE POZIOMY SKAŻENIA PROMIENIOTWÓRCZEGO ŻYWNOŚCI O MNIEJSZYM ZNACZENIU

1.

Wykaz żywności o mniejszym znaczeniu

Kod CN

Wyszczególnienie

0703 20 00

Czosnek (świeży lub schłodzony)

0709 59 50

Trufle (świeże lub schłodzone)

0709 99 40

Kapary (świeże lub schłodzone)

0711 90 70

Kapary (zakonserwowane tymczasowo, ale nienadające się w tym stanie do bezpośredniego spożycia)

ex 0712 39 00

Trufle (suszone, całe, cięte w kawałki, w plasterkach, łamane lub w proszku, ale dalej nieprzetworzone)

0714

Maniok, maranta, salep, topinambur, słodkie ziemniaki i podobne korzenie i bulwy o dużej zawartości skrobi lub inuliny, świeże, schłodzone, zamrożone lub suszone, nawet w plastrach lub w postaci granulek; rdzeń sagowca

0814 00 00

Skórki owoców cytrusowych lub melonów (włącznie z arbuzami), świeże, zamrożone, suszone lub zakonserwowane tymczasowo w solance, w wodzie siarkowej lub w innych roztworach konserwujących

0903 00 00

Maté (herbata paragwajska)

0904

Pieprz z rodzaju Piper; owoce z rodzaju Capsicum lub z rodzaju Pimenta, suszone lub rozgniatane, lub mielone

0905 00 00

Wanilia

0906

Cynamon i kwiaty cynamonowca

0907 00 00

Goździki (całe owoce, kwiaty i szypułki)

0908

Gałka muszkatołowa, kwiat muszkatołowy i kardamony

0909

Nasiona anyżku, badianu, kopru, kolendry, kminu lub kminku; jagody jałowca

0910

Imbir, szafran, kurkuma, tymianek, liście laurowe, curry i pozostałe przyprawy korzenne

1106 20

Mąka, mączka i proszek z sago lub z korzeni, lub z bulw, objętych pozycją 0714

1108 14 00

Skrobia z manioku (cassava)

1210

Szyszki chmielowe, świeże lub suszone, nawet mielone, sproszkowane lub w formie granulek; lupulina

1211

Rośliny i części roślin (włącznie z nasionami i owocami), w rodzaju stosowanych głównie w perfumerii, farmacji lub stosowane do celów owadobójczych, grzybobójczych lub podobnych, świeże lub suszone, nawet krojone, kruszone lub proszkowane, oprócz roślin lub części roślin stosowanych do produkcji żywności

1301

Szelak; gumy naturalne, żywice, gumożywice i oleożywice (na przykład balsamy)

1302

Soki i ekstrakty roślinne; substancje pektynowe, pektyniany i pektany; agar-agar i pozostałe śluzy i zagęszczacze, nawet modyfikowane, pochodzące z produktów roślinnych

1504

Tłuszcze i oleje i ich frakcje, z ryb lub ze ssaków morskich, nawet rafinowane, ale niemodyfikowane chemicznie

1604 31 00

Kawior

1604 32 00

Namiastki kawioru

1801 00 00

Ziarna kakao, całe lub łamane, surowe lub palone

1802 00 00

Łuski kakao, łupiny, osłonki i pozostałe odpady kakao

1803

Pasta kakaowa, nawet odtłuszczona

2003 90 10

Trufle (przetworzone lub zakonserwowane inaczej niż octem lub kwasem octowym)

2006 00

Warzywa, owoce, orzechy, skórki z owoców i pozostałe części roślin, zakonserwowane cukrem (odsączone, lukrowane lub kandyzowane)

2102

Drożdże (aktywne lub nieaktywne); pozostałe mikroorganizmy jednokomórkowe, martwe (z wyłączeniem szczepionek objętych pozycją 3002 ); gotowe proszki do pieczenia

2936

Prowitaminy i witaminy, naturalne i syntetyczne (włącznie z naturalnymi koncentratami), ich pochodne stosowane głównie jako witaminy, oraz mieszaniny wymienionych substancji, nawet w dowolnym rozpuszczalniku

3301

Olejki eteryczne (nawet pozbawione terpenów), włącznie z konkretami i absolutami; rezinoidy; wyekstrahowane oleożywice; koncentraty olejków eterycznych w tłuszczach, ciekłych olejach, woskach lub tym podobnych, otrzymanych w procesie maceracji tłuszczami (enfleurage) lub maceracji; terpenowe produkty uboczne deterpenacji olejków eterycznych; wodne destylaty i wodne roztwory olejków eterycznych

2.

Maksymalne dozwolone poziomy mające zastosowanie do żywności o mniejszym znaczeniu wymienionej w pkt 1 nie mogą przekraczać następujących wartości:

Grupa izotopów

(Bq/kg)

Suma izotopów strontu, głównie Sr-90

7 500

Suma izotopów jodyny, głównie I-131

20 000

Suma alfa-promieniotwórczych izotopów plutonu i pierwiastków transplutonowych, głównie Pu-239 oraz Am-241

800

Suma wszystkich innych nuklidów o okresie połowicznego rozpadu dłuższym niż 10 dni, głównie Cs-134 oraz Cs-137 (1)

12 500


(1)  Węgiel-14, tryt i potas-40 nie zostały ujęte w tej grupie.


ZAŁĄCZNIK III

MAKSYMALNE DOZWOLONE POZIOMY SKAŻENIA PROMIENIOTWÓRCZEGO PASZ

Maksymalne dozwolone poziomy dla sumy cezu-134 i cezu-137 nie mogą przekraczać następujących wartości:

Pasza dla

Bq/kg (1)  (2)

Świń

1 250

Drobiu, jagniąt, cieląt

2 500

Innych zwierząt

5 000


(1)  Poziomy te mają na celu przyczynienie się do przestrzegania maksymalnych dozwolonych poziomów skażenia promieniotwórczego żywności; same w sobie nie gwarantują takiego przestrzegania we wszystkich okolicznościach i nie osłabiają wymogów monitorowania poziomów skażeń w produktach zwierzęcych przeznaczonych do spożycia przez ludzi.

(2)  Poziomy te stosuje się do pasz gotowych do spożycia.


ZAŁĄCZNIK IV

TABELA KORELACJI

Rozporządzenie (Euratom) nr 3954/87

Rozporządzenie (Euratom) nr 944/89

Rozporządzenie (Euratom) nr 770/90

Niniejsze rozporządzenie

art. 1 ust. 1

art. 1

art. 1

art. 1

art. 1 ust. 2

 

 

art. 2

art. 2 ust. 1

 

 

art. 3 ust. 1

art. 2 ust. 2

 

 

art. 3 ust. 2

art. 3 ust. 1

 

 

art. 3 ust. 2

 

 

art. 3 ust. 3

art. 3 ust. 3 i 4

 

 

art. 4

 

 

art. 5

 

 

art. 6 ust. 1

 

 

art. 4 ust. 1

art. 6 ust. 2

 

 

art. 4 ust. 2

 

art. 2

 

załącznik II pkt 2

art. 5

art. 7

 

 

art. 7

art. 8

art. 3

art. 2

art. 8

załącznik

 

 

załącznik I

 

załącznik

 

załącznik II pkt 1

 

 

załącznik

załącznik III

załącznik IV


20.1.2016   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 13/12


ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2016/53

z dnia 19 stycznia 2016 r.

zmieniające załączniki II i III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości dietofenkarbu, mezotrionu, metosulamu i pirymifosu metylowego w określonych produktach oraz na ich powierzchni

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 lutego 2005 r. w sprawie najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów w żywności i paszy pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na ich powierzchni, zmieniające dyrektywę Rady 91/414/EWG (1), w szczególności jego art. 14 ust. 1 lit. a), art. 18 ust. 1 lit. b) oraz art. 49 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości (NDP) dietofenkarbu i metosulamu zostały określone w części A załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005. NDP mezotrionu i pirymifosu metylowego zostały określone w załączniku II oraz w części B załącznika III do tego rozporządzenia.

(2)

W odniesieniu do dietofenkarbu Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności (zwany dalej „Urzędem”) przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie obecnych NDP zgodnie z art. 12 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 (2). Urząd stwierdził, że w przypadku NDP dotyczących gruszek, winogron do produkcji wina, pomidorów i oberżyn/bakłażanów brakuje pewnych informacji i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. Ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko, NDP w odniesieniu do tych produktów należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na dotychczasowym poziomie lub na poziomie określonym przez Urząd. Wspomniane NDP poddane zostaną przeglądowi, w którym uwzględnione zostaną informacje dostępne w ciągu dwóch lat od opublikowania niniejszego rozporządzenia. Urząd stwierdził, że w przypadku NDP w odniesieniu do ogórków, cukinii, bydła (mięsa, tłuszczu, wątroby i nerki), owiec (mięsa, tłuszczu, wątroby i nerki), kóz (mięsa, tłuszczu, wątroby i nerki) i mleka (krowiego, owczego i koziego) nie są dostępne żadne informacje i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. NDP w odniesieniu do tych produktów należy wyznaczyć na poziomie określonej granicy oznaczalności. Ze względu na to, że dane konieczne do ustalenia NDP w odniesieniu do towarów pochodzenia zwierzęcego nie były dostępne, na poziomie określonej granicy oznaczalności należy również wyznaczyć NDP jabłek, które są wykorzystywane jako pasza.

(3)

W odniesieniu do mezotrionu Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie obecnych NDP zgodnie z art. 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 12 ust. 1 (3). Urząd zaproponował zmianę definicji pozostałości oraz zalecił obniżenie NDP w odniesieniu do kukurydzy cukrowej, siemienia lnianego, nasion maku, ziaren rzepaku i kukurydzy. Urząd stwierdził, że w przypadku NDP dotyczącego trzciny cukrowej brakuje pewnych informacji i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. Ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko, NDP w odniesieniu do tego produktu należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na dotychczasowym poziomie lub na poziomie określonym przez Urząd. Wspomniany NDP poddany zostanie przeglądowi, w którym uwzględnione zostaną informacje dostępne w ciągu dwóch lat od opublikowania niniejszego rozporządzenia. Urząd stwierdził, że w przypadku NDP dotyczącego wodorostów morskich nie są dostępne żadne informacje i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. NDP w odniesieniu do tego produktu należy wyznaczyć na poziomie określonej granicy oznaczalności.

(4)

W odniesieniu do metosulamu Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie obecnych NDP zgodnie z art. 12 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 (4). Urząd zalecił obniżenie NDP w odniesieniu do ziaren jęczmienia, kukurydzy, owsa zwyczajnego, żyta zwyczajnego i pszenicy zwyczajnej. Urząd stwierdził, że w przypadku NDP dotyczących owoców ziarnkowych, owoców pestkowych, winogron stołowych, winogron do produkcji wina, truskawek, owoców leśnych, pozostałych drobnych owoców i jagód, ziemniaków i kukurydzy cukrowej brakuje pewnych informacji i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. Ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko, NDP w odniesieniu do tych produktów należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na dotychczasowym poziomie lub na poziomie określonym przez Urząd. Wspomniane NDP poddane zostaną przeglądowi, w którym uwzględnione zostaną informacje dostępne w ciągu dwóch lat od opublikowania niniejszego rozporządzenia.

(5)

W odniesieniu do pirymifosu metylowego Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie obecnych NDP zgodnie z art. 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 12 ust. 1 (5). Urząd stwierdził, że w przypadku wszystkich NDP istnieje długoterminowe ryzyko dla konsumentów. Należy zatem obniżyć NDP dotyczące gryki zwyczajnej, kukurydzy, ryżu siewnego i żyta zwyczajnego. Urząd stwierdził, że w przypadku NDP w odniesieniu do jęczmienia, prosa zwyczajnego, owsa zwyczajnego, sorgo japońskiego, pszenicy zwyczajnej, świń (mięśni, tłuszczu, wątroby i nerki), bydła (mięśni, tłuszczu, wątroby i nerki), owiec (mięśni, tłuszczu, wątroby i nerki), kóz (mięśni, tłuszczu, wątroby i nerki), drobiu (mięśni, tłuszczu i wątroby), mleka (krowiego, owczego i koziego) oraz jaj ptasich brakuje pewnych informacji i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. Ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko, NDP w odniesieniu do tych produktów należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na dotychczasowym poziomie lub na poziomie określonym przez Urząd. Wspomniane NDP poddane zostaną przeglądowi, w którym uwzględnione zostaną informacje dostępne w ciągu dwóch lat od opublikowania niniejszego rozporządzenia. Urząd stwierdził, że w przypadku NDP dotyczących migdałów, orzechów laskowych, orzeszków pistacjowych, orzechów włoskich, jadalnych nasion roślin strączkowych (suchych) oraz orzechów palmowych nie są dostępne żadne informacje i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. NDP w odniesieniu do tych produktów należy wyznaczyć na poziomie określonej granicy oznaczalności. Urząd stwierdził, że w przypadku NDP dotyczących siemienia lnianego, orzeszków ziemnych, nasion maku, ziaren sezamu, ziaren słonecznika, ziaren rzepaku, ziaren soi zwyczajnej, nasion gorczycy, nasion bawełny, nasion dyni, krokoszu barwierskiego, ogórecznika lekarskiego, lnicznika siewnego, nasion konopi siewnych i rącznika pospolitego nie są dostępne żadne informacje i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. Ponieważ istnieje ryzyko zanieczyszczenia krzyżowego, NDP dotyczące tych produktów oraz gryki zwyczajnej, kukurydzy, ryżu siewnego i żyta zwyczajnego należy ustanowić na poziomie ustalonym przez Urząd.

(6)

W odniesieniu do produktów, w przypadku których nie zezwala się na stosowanie danego środka ochrony roślin i dla których nie istnieją tolerancje importowe ani kodeksowe, najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości CXL, NDP należy ustalić na poziomie określonej granicy oznaczalności lub wartości wzorcowej NDP, jak określono w art. 18 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 396/2005.

(7)

Komisja zasięgnęła rady laboratoriów referencyjnych UE do spraw pozostałości pestycydów odnośnie do potrzeby dostosowania niektórych granic oznaczalności. W odniesieniu do kilku substancji laboratoria te stwierdziły, że w przypadku niektórych towarów rozwój techniczny wymaga ustalenia określonych granic oznaczalności.

(8)

Na podstawie uzasadnionych opinii Urzędu oraz po uwzględnieniu czynników istotnych dla rozpatrywanej kwestii stwierdzono, że odnośne zmiany NDP spełniają wymogi art. 14 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005.

(9)

Za pośrednictwem Światowej Organizacji Handlu przeprowadzono konsultacje na temat nowych NDP z partnerami handlowymi Unii, a ich uwagi uwzględniono.

(10)

Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 396/2005.

(11)

Aby umożliwić normalny obrót produktami, ich przetwarzanie i konsumpcję, w niniejszym rozporządzeniu należy przewidzieć przepisy przejściowe dla produktów, które zostały wyprodukowane przed zmianą NDP i w przypadku których informacje wskazują, że utrzymany jest wysoki poziom ochrony konsumentów.

(12)

Należy przewidzieć rozsądnie długi termin przed rozpoczęciem stosowania zmienionych NDP, aby umożliwić państwom członkowskim, państwom trzecim i podmiotom prowadzącym przedsiębiorstwa spożywcze przygotowanie się do spełnienia nowych wymogów wynikających ze zmiany NDP.

(13)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W załącznikach II i III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Rozporządzenie (WE) nr 396/2005 w brzmieniu przed zmianami wprowadzonymi niniejszym rozporządzeniem jest nadal stosowane w odniesieniu do produktów, które zostały wyprodukowane przed dniem 9 sierpnia 2016 r.

Artykuł 3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 9 sierpnia 2016 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 19 stycznia 2016 r.

W imieniu Komisji

Jean-Claude JUNCKER

Przewodniczący


(1)   Dz.U. L 70 z 16.3.2005, s. 1.

(2)  Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności; „Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for diethofencarb according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005” (Przegląd obecnych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości (NDP) dietofenkarbu zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA 2015; 13(2):4030.

(3)  Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności; „Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for mesotrione according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005” (Przegląd obecnych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości (NDP) mezotrionu zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA 2015; 13(1):3976.

(4)  Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności; „Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for metosulam according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005” (Przegląd obecnych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości (NDP) metosulamu zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA 2015; 13(1):3983.

(5)  Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności; „Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for pirimiphos-methyl according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005” (Przegląd obecnych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości (NDP) pirymifosu metylowego zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA 2015; 13(1):3974.


ZAŁĄCZNIK

W załącznikach II i III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 wprowadza się następujące zmiany:

1)

w załączniku II wprowadza się następujące zmiany:

a)

kolumny dotyczące mezotrionu i pirymifosu metylowego otrzymują brzmienie:

„Pozostałości pestycydów i najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości (mg/kg)

Numer kodu

Grupy i przykłady poszczególnych produktów, do których odnoszą się najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości (NDP) (1)

Mezotrion

Pirymifos metylowy (F)

(1)

(2)

(3)

(4)

0100000

OWOCE, ŚWIEŻE lub MROŻONE; ORZECHY Z DRZEW ORZECHOWYCH

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0110000

Owoce cytrusowe

 

 

0110010

Grejpfruty

 

 

0110020

Pomarańcze

 

 

0110030

Cytryny

 

 

0110040

Limy/limonki

 

 

0110050

Mandarynki

 

 

0110990

Pozostałe

 

 

0120000

Orzechy z drzew orzechowych

 

 

0120010

Migdały

 

 

0120020

Orzechy brazylijskie

 

 

0120030

Orzechy nerkowca

 

 

0120040

Kasztany jadalne

 

 

0120050

Orzechy kokosowe

 

 

0120060

Orzechy laskowe/Orzechy leszczyny pospolitej

 

 

0120070

Orzechy makadamiowe/Orzechy makadamii trójlistnej

 

 

0120080

Orzechy pekan

 

 

0120090

Orzeszki piniowe

 

 

0120100

Orzeszki pistacjowe

 

 

0120110

Orzechy włoskie

 

 

0120990

Pozostałe

 

 

0130000

Owoce ziarnkowe

 

 

0130010

Jabłka

 

 

0130020

Gruszki

 

 

0130030

Pigwy

 

 

0130040

Owoce nieszpułki zwyczajnej

 

 

0130050

Owoc nieśplika japońskiego/Owoc miszpelnika japońskiego

 

 

0130990

Pozostałe

 

 

0140000

Owoce pestkowe

 

 

0140010

Morele

 

 

0140020

Czereśnie

 

 

0140030

Brzoskwinie

 

 

0140040

Śliwki

 

 

0140990

Pozostałe

 

 

0150000

Owoce jagodowe i drobne owoce

 

 

0151000

a)

winogrona

 

 

0151010

Winogrona stołowe

 

 

0151020

Winogrona do produkcji wina

 

 

0152000

b)

truskawki

 

 

0153000

c)

owoce leśne

 

 

0153010

Jeżyny

 

 

0153020

Jeżyny popielice

 

 

0153030

Maliny (czerwone i żółte)

 

 

0153990

Pozostałe

 

 

0154000

d)

pozostałe drobne owoce i jagody

 

 

0154010

Borówki amerykańskie

 

 

0154020

Żurawiny

 

 

0154030

Porzeczki (czarne, czerwone i białe)

 

 

0154040

Agrest (zielony, czerwony i żółty)

 

 

0154050

Róża dzika

 

 

0154060

Morwy (czarne i białe)

 

 

0154070

Głóg włoski

 

 

0154080

Bez czarny

 

 

0154990

Pozostałe

 

 

0160000

Owoce różne z

 

 

0161000

a)

jadalną skórką

 

 

0161010

Daktyle

 

 

0161020

Figi

 

 

0161030

Oliwki stołowe

 

 

0161040

Kumkwat

 

 

0161050

Karambola

 

 

0161060

Szaron/Persymona/Kaki/Huma wschodnia

 

 

0161070

Czapetka kuminowa

 

 

0161990

Pozostałe

 

 

0162000

b)

niejadalną skórką, małe

 

 

0162010

Kiwi (zielone, czerwone, żółte)

 

 

0162020

Liczi chińskie/Śliwka chińska

 

 

0162030

Marakuja/Męczennica jadalna

 

 

0162040

Owoc opuncji figowej/Figa indyjska

 

 

0162050

Caimito

 

 

0162060

Owoc hebanowca wirginijskiego/Owoc hurmy wirginijskiej

 

 

0162990

Pozostałe

 

 

0163000

c)

niejadalną skórką, duże

 

 

0163010

Awokado

 

 

0163020

Banany

 

 

0163030

Mango

 

 

0163040

Papaja

 

 

0163050

Granaty/Jabłka granatu

 

 

0163060

Czerymoja

 

 

0163070

Gujawa/Gruszla

 

 

0163080

Ananasy

 

 

0163090

Owoce chlebowca

 

 

0163100

Owoce duriana właściwego

 

 

0163110

Owoce flaszowca miękkociernistego/Owoce guanabany

 

 

0163990

Pozostałe

 

 

0200000

WARZYWA, ŚWIEŻE lub MROŻONE

 

 

0210000

Warzywa korzeniowe i bulwiaste

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0211000

a)

ziemniaki

 

 

0212000

b)

tropikalne warzywa korzeniowe i bulwiaste

 

 

0212010

Maniok jadalny/Podpłomycz najużyteczniejszy

 

 

0212020

Kartofel słodki/Batat

 

 

0212030

Pochrzyn

 

 

0212040

Maranta trzcinowata

 

 

0212990

Pozostałe

 

 

0213000

c)

pozostałe warzywa korzeniowe i bulwiaste oprócz buraka cukrowego

 

 

0213010

Buraki

 

 

0213020

Marchew

 

 

0213030

Seler zwyczajny

 

 

0213040

Chrzan pospolity

 

 

0213050

Słonecznik bulwiasty

 

 

0213060

Pasternak

 

 

0213070

Korzeń pietruszki zwyczajnej

 

 

0213080

Rzodkiew

 

 

0213090

Kozibród porolistny/Salsefia

 

 

0213100

Brukiew/Karpiel

 

 

0213110

Rzepa biała/Rzepa jadalna

 

 

0213990

Pozostałe

 

 

0220000

Warzywa cebulowe

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0220010

Czosnek

 

 

0220020

Cebula

 

 

0220030

Szalotka

 

 

0220040

Dymka/Cebula szczypiorowa i cebula siedmiolatka

 

 

0220990

Pozostałe

 

 

0230000

Warzywa owocowe

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0231000

a)

rośliny psiankowate

 

 

0231010

Pomidory

 

 

0231020

Papryka roczna

 

 

0231030

Oberżyny/Bakłażany

 

 

0231040

Piżmian jadalny/Ketmia jadalna/Okra

 

 

0231990

Pozostałe

 

 

0232000

b)

dyniowate z jadalną skórką

 

 

0232010

Ogórki

 

 

0232020

Korniszony

 

 

0232030

Cukinie

 

 

0232990

Pozostałe

 

 

0233000

c)

dyniowate z niejadalną skórką

 

 

0233010

Melony

 

 

0233020

Dynie olbrzymie

 

 

0233030

Arbuzy

 

 

0233990

Pozostałe

 

 

0234000

d)

kukurydza cukrowa

 

 

0239000

e)

pozostałe warzywa owocowe

 

 

0240000

Warzywa kapustne (oprócz korzeni warzyw kapustnych oraz oprócz kapustnych o młodych/drobnych liściach)

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0241000

a)

kapustne kwitnące

 

 

0241010

Brokuły

 

 

0241020

Kalafiory

 

 

0241990

Pozostałe

 

 

0242000

b)

kapustne głowiaste

 

 

0242010

Brukselka/Kapusta brukselska

 

 

0242020

Kapusta głowiasta

 

 

0242990

Pozostałe

 

 

0243000

c)

kapustne liściowe

 

 

0243010

Kapusta pekińska/Kapusta petsai

 

 

0243020

Jarmuż

 

 

0243990

Pozostałe

 

 

0244000

d)

kalarepa

 

 

0250000

Warzywa liściowe, zioła, kwiaty jadalne

 

 

0251000

a)

sałaty i warzywa sałatowe

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0251010

Roszpunka warzywna

 

 

0251020

Sałaty

 

 

0251030

Endywia o liściach szerokich

 

 

0251040

Rzeżucha i inne kiełki i pędy

 

 

0251050

Gorczycznik wiosenny

 

 

0251060

Rokietta siewna/rukola

 

 

0251070

Gorczyca sarepska

 

 

0251080

Warzywa o młodych/drobnych liściach (w tym gatunki warzyw kapustnych)

 

 

0251990

Pozostałe

 

 

0252000

b)

szpinak i podobne liście

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0252010

Szpinak

 

 

0252020

Portulaka pospolita

 

 

0252030

Boćwina

 

 

0252990

Pozostałe

 

 

0253000

c)

liście winorośli lub podobne gatunki

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0254000

d)

rukiew wodna

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0255000

e)

cykoria warzywna/cykoria liściasta/cykoria brukselska

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0256000

f)

zioła, kwiaty jadalne

0,02  (*1)

0,02  (*1)

0256010

Trybula

 

 

0256020

Szczypiorek

 

 

0256030

Liście selera

 

 

0256040

Pietruszka – nać

 

 

0256050

Szałwia lekarska

 

 

0256060

Rozmaryn lekarski

 

 

0256070

Tymianek pospolity/Macierzanka tymianek

 

 

0256080

Bazylia pospolita i kwiaty jadalne

 

 

0256090

Liście laurowe/Wawrzyn szlachetny/Laur szlachetny

 

 

0256100

Estragon

 

 

0256990

Pozostałe

 

 

0260000

Warzywa strączkowe

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0260010

Fasola (w strąkach)

 

 

0260020

Fasola (bez strąków)

 

 

0260030

Groch (w strąkach)

 

 

0260040

Groch (bez strąków)

 

 

0260050

Soczewica

 

 

0260990

Pozostałe

 

 

0270000

Warzywa łodygowe

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0270010

Szparagi

 

 

0270020

Karczochy hiszpańskie

 

 

0270030

Seler

 

 

0270040

Fenkuł włoski/Koper włoski

 

 

0270050

Karczochy zwyczajne

 

 

0270060

Pory

 

 

0270070

Rabarbar

 

 

0270080

Pędy bambusa

 

 

0270090

Rdzenie palmowe

 

 

0270990

Pozostałe

 

 

0280000

Grzyby, mchy i porosty

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0280010

Grzyby uprawne

 

 

0280020

Grzyby dzikie

 

 

0280990

Mchy i porosty

 

 

0290000

Algi i organizmy prokariotyczne

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0300000

JADALNE NASIONA ROŚLIN STRĄCZKOWYCH

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0300010

Fasola

 

 

0300020

Soczewica

 

 

0300030

Groch

 

 

0300040

Łubin biały

 

 

0300990

Pozostałe

 

 

0400000

NASIONA I OWOCE OLEISTE

0,01  (*1)

 

0401000

Nasiona oleiste

 

0,5

0401010

Siemię lniane

 

 

0401020

Orzeszki ziemne/Orzechy arachidowe

 

 

0401030

Nasiona maku

 

 

0401040

Ziarna sezamu

 

 

0401050

Ziarna słonecznika

 

 

0401060

Ziarna rzepaku

 

 

0401070

Ziarna soi zwyczajnej

 

 

0401080

Nasiona gorczycy

 

 

0401090

Nasiona bawełny

 

 

0401100

Nasiona dyni

 

 

0401110

Nasiona krokoszu barwierskiego

 

 

0401120

Nasiona ogórecznika lekarskiego

 

 

0401130

Nasiona lnicznika siewnego

 

 

0401140

Nasiona konopi siewnych

 

 

0401150

Rącznik pospolity

 

 

0401990

Pozostałe

 

 

0402000

Owoce oleiste

 

0,01  (*1)

0402010

Oliwki do produkcji oliwy

 

 

0402020

Nasiona palm olejowych

 

 

0402030

Owoce palm olejowych

 

 

0402040

Puchowiec pięciopręcikowy/Drzewo kapokowe

 

 

0402990

Pozostałe

 

 

0500000

ZBOŻA

0,01  (*1)

 

0500010

Jęczmień

 

5 (+)

0500020

Gryka zwyczajna i pozostałe zboża rzekome

 

0,5

0500030

Kukurydza

 

0,5

0500040

Proso zwyczajne

 

5 (+)

0500050

Owies zwyczajny

 

5 (+)

0500060

Ryż siewny

 

0,5

0500070

Żyto zwyczajne

 

0,5

0500080

Sorgo japońskie

 

5 (+)

0500090

Pszenica zwyczajna

 

5 (+)

0500990

Pozostałe

 

0,5

0600000

HERBATY, KAWA, NAPARY ZIOŁOWE, KAKAO I SZARAŃCZYN STRĄKOWY

0,05  (*1)

0,05  (*1)

0610000

Herbaty

 

 

0620000

Ziarna kawy

 

 

0630000

Napary ziołowe z

 

 

0631000

a)

kwiatów

 

 

0631010

Rumian szlachetny/Rumianek rzymski

 

 

0631020

Ketmia szczawiowa

 

 

0631030

Róża

 

 

0631040

Jaśmin

 

 

0631050

Lipa

 

 

0631990

Pozostałe

 

 

0632000

b)

liści i ziół

 

 

0632010

Truskawka

 

 

0632020

Aspalat prosty

 

 

0632030

Ostrokrzew paragwajski

 

 

0632990

Pozostałe

 

 

0633000

c)

korzeni

 

 

0633010

Kozłek lekarski

 

 

0633020

Żeń-szeń

 

 

0633990

Pozostałe

 

 

0639000

d)

wszelkich pozostałych części rośliny

 

 

0640000

Ziarna kakaowe

 

 

0650000

Szarańczyn strąkowy/Chleb świętojański

 

 

0700000

CHMIEL

0,05  (*1)

0,05 (*1)

0800000

PRZYPRAWY

 

 

0810000

Przyprawy nasienne

0,05  (*1)

3

0810010

Anyż/Anyżek/Biedrzeniec anyż

 

 

0810020

Kminek czarny/Czarny kmin

 

 

0810030

Seler

 

 

0810040

Kolendra siewna

 

 

0810050

Kmin rzymski

 

 

0810060

Koper ogrodowy

 

 

0810070

Koper włoski/Fenkuł włoski

 

 

0810080

Kozieradka pospolita

 

 

0810090

Gałka muszkatołowa

 

 

0810990

Pozostałe

 

 

0820000

Przyprawy owocowe

0,05  (*1)

0,5

0820010

Ziele angielskie/pieprz angielski

 

 

0820020

Pieprz syczuański

 

 

0820030

Kminek zwyczajny

 

 

0820040

Kardamon malabarski

 

 

0820050

Jagody jałowca

 

 

0820060

Ziarna pieprzu (czarnego, zielonego i białego)

 

 

0820070

Wanilia

 

 

0820080

Tamarynd

 

 

0820990

Pozostałe

 

 

0830000

Przyprawy korowe

0,05  (*1)

0,05 (*1)

0830010

Cynamon

 

 

0830990

Pozostałe

 

 

0840000

Przyprawy korzeniowe lub kłączowe

 

 

0840010

Lukrecja

0,05  (*1)

0,05 (*1)

0840020

Imbir

0,05  (*1)

0,05 (*1)

0840030

Kurkuma

0,05  (*1)

0,05 (*1)

0840040

Chrzan pospolity

(+)

(+)

0840990

Pozostałe

0,05  (*1)

0,05 (*1)

0850000

Przyprawy pączkowe

0,05  (*1)

0,05 (*1)

0850010

Goździki

 

 

0850020

Kapary

 

 

0850990

Pozostałe

 

 

0860000

Przyprawy ze słupków kwiatowych

0,05  (*1)

0,05 (*1)

0860010

Szafran

 

 

0860990

Pozostałe

 

 

0870000

Przyprawy z osnówki nasiona

0,05  (*1)

0,05 (*1)

0870010

Kwiat muszkatołowy

 

 

0870990

Pozostałe

 

 

0900000

ROŚLINY CUKRODAJNE

0,01  (*1)

0,01  (*1)

0900010

Korzenie buraka cukrowego

 

 

0900020

Trzcina cukrowa

(+)

 

0900030

Cykoria podróżnik, korzenie

 

 

0900990

Pozostałe

 

 

1000000

PRODUKTY POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO – ZWIERZĘTA LĄDOWE

 

 

1010000

Tkanki z

0,01  (*1)

0,01  (*1)

1011000

a)

świń

 

 

1011010

Mięśnie

 

(+)

1011020

Tkanka tłuszczowa

 

(+)

1011030

Wątroba

 

(+)

1011040

Nerka

 

(+)

1011050

Podroby jadalne (inne niż wątroba i nerki)

 

 

1011990

Pozostałe

 

 

1012000

b)

bydła

 

 

1012010

Mięśnie

 

(+)

1012020

Tkanka tłuszczowa

 

(+)

1012030

Wątroba

 

(+)

1012040

Nerka

 

(+)

1012050

Podroby jadalne (inne niż wątroba i nerki)

 

 

1012990

Pozostałe

 

 

1013000

c)

owiec

 

 

1013010

Mięśnie

 

(+)

1013020

Tkanka tłuszczowa

 

(+)

1013030

Wątroba

 

(+)

1013040

Nerka

 

(+)

1013050

Podroby jadalne (inne niż wątroba i nerki)

 

 

1013990

Pozostałe

 

 

1014000

d)

kóz

 

 

1014010

Mięśnie

 

(+)

1014020

Tkanka tłuszczowa

 

(+)

1014030

Wątroba

 

(+)

1014040

Nerka

 

(+)

1014050

Podroby jadalne (inne niż wątroba i nerki)

 

 

1014990

Pozostałe

 

 

1015000

e)

koniowatych

 

 

1015010

Mięśnie

 

 

1015020

Tkanka tłuszczowa

 

 

1015030

Wątroba

 

 

1015040

Nerka

 

 

1015050

Podroby jadalne (inne niż wątroba i nerki)

 

 

1015990

Pozostałe

 

 

1016000

f)

drobiu

 

 

1016010

Mięśnie

 

(+)

1016020

Tkanka tłuszczowa

 

(+)

1016030

Wątroba

 

(+)

1016040

Nerka

 

 

1016050

Podroby jadalne (inne niż wątroba i nerki)

 

 

1016990

Pozostałe

 

 

1017000

g)

pozostałych zwierząt lądowych utrzymywanych w warunkach fermowych

 

 

1017010

Mięśnie

 

 

1017020

Tkanka tłuszczowa

 

 

1017030

Wątroba

 

 

1017040

Nerka

 

 

1017050

Podroby jadalne (inne niż wątroba i nerki)

 

 

1017990

Pozostałe

 

 

1020000

Mleko

0,01  (*1)

0,01  (*1)

1020010

Bydło

 

(+)

1020020

Owce

 

(+)

1020030

Kozy

 

(+)

1020040

Konie

 

 

1020990

Pozostałe

 

 

1030000

Jaja ptasie

0,01  (*1)

0,01  (*1) (+)

1030010

Kury

 

 

1030020

Kaczki

 

 

1030030

Gęsi

 

 

1030040

Przepiórki

 

 

1030990

Pozostałe

 

 

1040000

Miód i pozostałe produkty pszczele

0,05  (*1)

0,05  (*1)

1050000

Płazy i gady

0,01  (*1)

0,01  (*1)

1060000

Bezkręgowe zwierzęta lądowe

0,01  (*1)

0,01  (*1)

1070000

Dzikie kręgowe zwierzęta lądowe

0,01  (*1)

0,01  (*1)

(**)

Kombinacja pestycydu-numeru kodu, dla której stosuje się NDP określony w załączniku III część B.

(F)= Rozpuszczalny w tłuszczach

Mezotrion

(+)

Najwyższym dopuszczalnym poziomem pozostałości mającym zastosowanie dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w grupie przypraw (kod 0840040 ) jest poziom określony dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w kategorii warzyw, w grupie warzyw korzeniowych i bulwiastych (kod 0213040 ), przy uwzględnieniu zmian w poziomach w wyniku przetwarzania (suszenia) zgodnie z art. 20 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005.

0840040

Chrzan pospolity

(+)

Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził, że pewne informacje w zakresie badań pozostałości dotyczących poziomów pozostałości mezotrionu i jego metabolitu AMBA (wolnego i sprzężonego) są niedostępne. Dokonując przeglądu NDP, Komisja uwzględni informacje, o których mowa w zdaniu pierwszym, jeśli zostaną one przedłożone do dnia 20 stycznia 2018 r., lub, jeśli informacje te nie zostaną przedłożone w tym terminie, uwzględni ich brak.

0900020

Trzcina cukrowa

Pirymifos metylowy (F)

(+)

Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził, że pewne informacje dotyczące metod analitycznych, danych toksykologicznych odnoszących się do metabolitów hydroksypirymidiny i badań hydrolizy symulujących pasteryzację i sterylizację są niedostępne. Dokonując przeglądu NDP, Komisja uwzględni informacje, o których mowa w zdaniu pierwszym, jeśli zostaną one przedłożone do dnia 20 stycznia 2018 r., lub, jeśli informacje te nie zostaną przedłożone w tym terminie, uwzględni ich brak.

0500010

Jęczmień

0500040

Proso zwyczajne

0500050

Owies zwyczajny

0500080

Sorgo japońskie

0500090

Pszenica zwyczajna

(+)

Najwyższym dopuszczalnym poziomem pozostałości mającym zastosowanie dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w grupie przypraw (kod 0840040 ) jest poziom określony dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w kategorii warzyw, w grupie warzyw korzeniowych i bulwiastych (kod 0213040 ), przy uwzględnieniu zmian w poziomach w wyniku przetwarzania (suszenia) zgodnie z art. 20 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005.

0840040

Chrzan pospolity

(+)

Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził, że pewne informacje dotyczące danych toksykologicznych odnoszących się do metabolitów hydroksypirymidiny są niedostępne. Dokonując przeglądu NDP, Komisja uwzględni informacje, o których mowa w zdaniu pierwszym, jeśli zostaną one przedłożone do dnia 20 stycznia 2018 r., lub, jeśli informacje te nie zostaną przedłożone w tym terminie, uwzględni ich brak.

1011010

Mięśnie

1011020

Tkanka tłuszczowa

1011030

Wątroba

1011040

Nerka

1012010

Mięśnie

1012020

Tkanka tłuszczowa

1012030

Wątroba

1012040

Nerka

1013010

Mięśnie

1013020

Tkanka tłuszczowa

1013030

Wątroba

1013040

Nerka

1014010

Mięśnie

1014020

Tkanka tłuszczowa

1014030

Wątroba

1014040

Nerka

1016010

Mięśnie

1016020

Tkanka tłuszczowa

1016030

Wątroba

1020010

Bydło

1020020

Owce

1020030

Kozy

1030000

Jaja ptasie

1030010

Kury

1030020

Kaczki

1030030

Gęsi

1030040

Przepiórki

1030990

Pozostałe”

b)

dodaje się kolumny dotyczące dietofenkarbu i metosulamu w brzmieniu:

„Pozostałości pestycydów i najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości (mg/kg)

Numer kodu

Grupy i przykłady poszczególnych produktów, do których odnoszą się najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości (NDP) (2)

Dietofenkarb

Metosulam

(1)

(2)

(3)

(4)

0100000

OWOCE, ŚWIEŻE lub MROŻONE; ORZECHY Z DRZEW ORZECHOWYCH

 

0,01 (*2)

0110000

Owoce cytrusowe

0,01  (*2)

 

0110010

Grejpfruty

 

 

0110020

Pomarańcze

 

 

0110030

Cytryny

 

 

0110040

Limy/limonki

 

 

0110050

Mandarynki

 

 

0110990

Pozostałe

 

 

0120000

Orzechy z drzew orzechowych

0,01  (*2)

 

0120010

Migdały

 

 

0120020

Orzechy brazylijskie

 

 

0120030

Orzechy nerkowca

 

 

0120040

Kasztany jadalne

 

 

0120050

Orzechy kokosowe

 

 

0120060

Orzechy laskowe/Orzechy leszczyny pospolitej

 

 

0120070

Orzechy makadamiowe/Orzechy makadamii trójlistnej

 

 

0120080

Orzechy pekan

 

 

0120090

Orzeszki piniowe

 

 

0120100

Orzeszki pistacjowe

 

 

0120110

Orzechy włoskie

 

 

0120990

Pozostałe

 

 

0130000

Owoce ziarnkowe

 

(+)

0130010

Jabłka

0,01  (*2)

 

0130020

Gruszki

0,8 (+)

 

0130030

Pigwy

0,01  (*2)

 

0130040

Owoce nieszpułki zwyczajnej

0,01  (*2)

 

0130050

Owoc nieśplika japońskiego/Owoc miszpelnika japońskiego

0,01  (*2)

 

0130990

Pozostałe

0,01  (*2)

 

0140000

Owoce pestkowe

0,01  (*2)

(+)

0140010

Morele

 

 

0140020

Czereśnie

 

 

0140030

Brzoskwinie

 

 

0140040

Śliwki

 

 

0140990

Pozostałe

 

 

0150000

Owoce jagodowe i drobne owoce

 

 

0151000

a)

winogrona

 

(+)

0151010

Winogrona stołowe

0,01  (*2)

 

0151020

Winogrona do produkcji wina

0,9 (+)

 

0152000

b)

truskawki

0,01  (*2)

(+)

0153000

c)

owoce leśne

0,01  (*2)

(+)

0153010

Jeżyny

 

 

0153020

Jeżyny popielice

 

 

0153030

Maliny (czerwone i żółte)

 

 

0153990

Pozostałe

 

 

0154000

d)

pozostałe drobne owoce i jagody

0,01  (*2)

(+)

0154010

Borówki amerykańskie

 

 

0154020

Żurawiny

 

 

0154030

Porzeczki (czarne, czerwone i białe)

 

 

0154040

Agrest (zielony, czerwony i żółty)

 

 

0154050

Róża dzika

 

 

0154060

Morwy (czarne i białe)

 

 

0154070

Głóg włoski

 

 

0154080

Bez czarny

 

 

0154990

Pozostałe

 

 

0160000

Owoce różne z

0,01  (*2)

 

0161000

a)

jadalną skórką

 

 

0161010

Daktyle

 

 

0161020

Figi

 

 

0161030

Oliwki stołowe

 

 

0161040

Kumkwat

 

 

0161050

Karambola

 

 

0161060

Szaron/Persymona/Kaki/Huma wschodnia

 

 

0161070

Czapetka kuminowa

 

 

0161990

Pozostałe

 

 

0162000

b)

niejadalną skórką, małe

 

 

0162010

Kiwi (zielone, czerwone, żółte)

 

 

0162020

Liczi chińskie/Śliwka chińska

 

 

0162030

Marakuja/Męczennica jadalna

 

 

0162040

Owoc opuncji figowej/Figa indyjska

 

 

0162050

Caimito

 

 

0162060

Owoc hebanowca wirginijskiego/Owoc hurmy wirginijskiej

 

 

0162990

Pozostałe

 

 

0163000

c)

niejadalną skórką, duże

 

 

0163010

Awokado

 

 

0163020

Banany

 

 

0163030

Mango

 

 

0163040

Papaja

 

 

0163050

Granaty/Jabłka granatu

 

 

0163060

Czerymoja

 

 

0163070

Gujawa/Gruszla

 

 

0163080

Ananasy

 

 

0163090

Owoce chlebowca

 

 

0163100

Owoce duriana właściwego

 

 

0163110

Owoce flaszowca miękkociernistego/Owoce guanabany

 

 

0163990

Pozostałe

 

 

0200000

WARZYWA, ŚWIEŻE lub MROŻONE

 

 

0210000

Warzywa korzeniowe i bulwiaste

0,01  (*2)

0,01 (*2)

0211000

a)

ziemniaki

 

(+)

0212000

b)

tropikalne warzywa korzeniowe i bulwiaste

 

 

0212010

Maniok jadalny/Podpłomycz najużyteczniejszy

 

 

0212020

Kartofel słodki/Batat

 

 

0212030

Pochrzyn

 

 

0212040

Maranta trzcinowata

 

 

0212990

Pozostałe

 

 

0213000

c)

pozostałe warzywa korzeniowe i bulwiaste oprócz buraka cukrowego

 

 

0213010

Buraki

 

 

0213020

Marchew

 

 

0213030

Seler zwyczajny

 

 

0213040

Chrzan pospolity

 

 

0213050

Słonecznik bulwiasty

 

 

0213060

Pasternak

 

 

0213070

Korzeń pietruszki zwyczajnej

 

 

0213080

Rzodkiew

 

 

0213090

Kozibród porolistny/Salsefia

 

 

0213100

Brukiew/Karpiel

 

 

0213110

Rzepa biała/Rzepa jadalna

 

 

0213990

Pozostałe

 

 

0220000

Warzywa cebulowe

0,01  (*2)

0,01 (*2)

0220010

Czosnek

 

 

0220020

Cebula

 

 

0220030

Szalotka

 

 

0220040

Dymka/Cebula szczypiorowa i cebula siedmiolatka

 

 

0220990

Pozostałe

 

 

0230000

Warzywa owocowe

 

0,01 (*2)

0231000

a)

rośliny psiankowate

 

 

0231010

Pomidory

0,7 (+)

 

0231020

Papryka roczna

0,01  (*2)

 

0231030

Oberżyny/Bakłażany

0,7 (+)

 

0231040

Piżmian jadalny/Ketmia jadalna/Okra

0,01  (*2)

 

0231990

Pozostałe

0,01  (*2)

 

0232000

b)

dyniowate z jadalną skórką

0,01  (*2)

 

0232010

Ogórki

 

 

0232020

Korniszony

 

 

0232030

Cukinie

 

 

0232990

Pozostałe

 

 

0233000

c)

dyniowate z niejadalną skórką

0,01  (*2)

 

0233010

Melony

 

 

0233020

Dynie olbrzymie

 

 

0233030

Arbuzy

 

 

0233990

Pozostałe

 

 

0234000

d)

kukurydza cukrowa

0,01  (*2)

(+)

0239000

e)

pozostałe warzywa owocowe

0,01  (*2)

 

0240000

Warzywa kapustne (oprócz korzeni warzyw kapustnych oraz oprócz kapustnych o młodych/drobnych liściach)

0,01  (*2)

0,01 (*2)

0241000

a)

kapustne kwitnące

 

 

0241010

Brokuły

 

 

0241020

Kalafiory

 

 

0241990

Pozostałe

 

 

0242000

b)

kapustne głowiaste

 

 

0242010

Brukselka/Kapusta brukselska

 

 

0242020

Kapusta głowiasta

 

 

0242990

Pozostałe

 

 

0243000

c)

kapustne liściowe

 

 

0243010

Kapusta pekińska/Kapusta petsai

 

 

0243020

Jarmuż

 

 

0243990

Pozostałe

 

 

0244000

d)

kalarepa

 

 

0250000

Warzywa liściowe, zioła, kwiaty jadalne

 

 

0251000

a)

sałaty i warzywa sałatowe

0,01  (*2)

0,01 (*2)

0251010

Roszpunka warzywna

 

 

0251020

Sałaty

 

 

0251030

Endywia o liściach szerokich

 

 

0251040

Rzeżucha i inne kiełki i pędy

 

 

0251050

Gorczycznik wiosenny

 

 

0251060

Rokietta siewna/rukola

 

 

0251070

Gorczyca sarepska

 

 

0251080

Warzywa o młodych/drobnych liściach (w tym gatunki warzyw kapustnych)

 

 

0251990

Pozostałe

 

 

0252000

b)

szpinak i podobne liście

0,01  (*2)

0,01 (*2)

0252010

Szpinak

 

 

0252020

Portulaka pospolita

 

 

0252030

Boćwina

 

 

0252990

Pozostałe

 

 

0253000

c)

liście winorośli lub podobne gatunki

0,01  (*2)

0,01 (*2)

0254000

d)

rukiew wodna

0,01  (*2)

0,01 (*2)

0255000

e)

cykoria warzywna/cykoria liściasta/cykoria brukselska

0,01  (*2)

0,01 (*2)

0256000

f)

zioła, kwiaty jadalne

0,02  (*2)

0,02  (*2)

0256010

Trybula

 

 

0256020

Szczypiorek

 

 

0256030

Liście selera

 

 

0256040

Pietruszka – nać

 

 

0256050

Szałwia lekarska

 

 

0256060

Rozmaryn lekarski

 

 

0256070

Tymianek pospolity/Macierzanka tymianek

 

 

0256080

Bazylia pospolita i kwiaty jadalne

 

 

0256090

Liście laurowe/Wawrzyn szlachetny/Laur szlachetny

 

 

0256100

Estragon

 

 

0256990

Pozostałe

 

 

0260000

Warzywa strączkowe

0,01  (*2)

0,01 (*2)

0260010

Fasola (w strąkach)

 

 

0260020

Fasola (bez strąków)

 

 

0260030

Groch (w strąkach)

 

 

0260040

Groch (bez strąków)

 

 

0260050

Soczewica

 

 

0260990

Pozostałe

 

 

0270000

Warzywa łodygowe

0,01  (*2)

0,01 (*2)

0270010

Szparagi

 

 

0270020

Karczochy hiszpańskie

 

 

0270030

Seler

 

 

0270040

Fenkuł włoski/Koper włoski

 

 

0270050

Karczochy zwyczajne

 

 

0270060

Pory

 

 

0270070

Rabarbar

 

 

0270080

Pędy bambusa

 

 

0270090

Rdzenie palmowe

 

 

0270990

Pozostałe

 

 

0280000

Grzyby, mchy i porosty

0,01  (*2)

0,01 (*2)

0280010

Grzyby uprawne

 

 

0280020

Grzyby dzikie

 

 

0280990

Mchy i porosty

 

 

0290000

Algi i organizmy prokariotyczne

0,01  (*2)

0,01 (*2)

0300000

JADALNE NASIONA ROŚLIN STRĄCZKOWYCH

0,01  (*2)

0,01 (*2)

0300010

Fasola

 

 

0300020

Soczewica

 

 

0300030

Groch

 

 

0300040

Łubin biały

 

 

0300990

Pozostałe

 

 

0400000

NASIONA I OWOCE OLEISTE

0,01  (*2)

0,01 (*2)

0401000

Nasiona oleiste

 

 

0401010

Siemię lniane

 

 

0401020

Orzeszki ziemne/Orzechy arachidowe

 

 

0401030

Nasiona maku

 

 

0401040

Ziarna sezamu

 

 

0401050

Ziarna słonecznika

 

 

0401060

Ziarna rzepaku

 

 

0401070

Ziarna soi zwyczajnej

 

 

0401080

Nasiona gorczycy

 

 

0401090

Nasiona bawełny

 

 

0401100

Nasiona dyni

 

 

0401110

Nasiona krokoszu barwierskiego

 

 

0401120

Nasiona ogórecznika lekarskiego

 

 

0401130

Nasiona lnicznika siewnego

 

 

0401140

Nasiona konopi siewnych

 

 

0401150

Rącznik pospolity

 

 

0401990

Pozostałe

 

 

0402000

Owoce oleiste

 

 

0402010

Oliwki do produkcji oliwy

 

 

0402020

Nasiona palm olejowych

 

 

0402030

Owoce palm olejowych

 

 

0402040

Puchowiec pięciopręcikowy/Drzewo kapokowe

 

 

0402990

Pozostałe

 

 

0500000

ZBOŻA

0,01  (*2)

0,01  (*2)

0500010

Jęczmień

 

 

0500020

Gryka zwyczajna i pozostałe zboża rzekome

 

 

0500030

Kukurydza

 

 

0500040

Proso zwyczajne

 

 

0500050

Owies zwyczajny

 

 

0500060

Ryż siewny

 

 

0500070

Żyto zwyczajne

 

 

0500080

Sorgo japońskie

 

 

0500090

Pszenica zwyczajna

 

 

0500990

Pozostałe

 

 

0600000

HERBATY, KAWA, NAPARY ZIOŁOWE, KAKAO I SZARAŃCZYN STRĄKOWY

0,05 (*2)

0,05  (*2)

0610000

Herbaty

 

 

0620000

Ziarna kawy

 

 

0630000

Napary ziołowe z

 

 

0631000

a)

kwiatów

 

 

0631010

Rumian szlachetny/Rumianek rzymski

 

 

0631020

Ketmia szczawiowa

 

 

0631030

Róża

 

 

0631040

Jaśmin

 

 

0631050

Lipa

 

 

0631990

Pozostałe

 

 

0632000

b)

liści i ziół

 

 

0632010

Truskawka

 

 

0632020

Aspalat prosty

 

 

0632030

Ostrokrzew paragwajski

 

 

0632990

Pozostałe

 

 

0633000

c)

korzeni

 

 

0633010

Kozłek lekarski

 

 

0633020

Żeń-szeń

 

 

0633990

Pozostałe

 

 

0639000

d)

wszelkich pozostałych części rośliny

 

 

0640000

Ziarna kakaowe

 

 

0650000

Szarańczyn strąkowy/Chleb świętojański

 

 

0700000

CHMIEL

0,05 (*2)

0,05  (*2)

0800000

PRZYPRAWY

 

 

0810000

Przyprawy nasienne

0,05 (*2)

0,05  (*2)

0810010

Anyż/Anyżek/Biedrzeniec anyż

 

 

0810020

Kminek czarny/Czarny kmin

 

 

0810030

Seler

 

 

0810040

Kolendra siewna

 

 

0810050

Kmin rzymski

 

 

0810060

Koper ogrodowy

 

 

0810070

Koper włoski/Fenkuł włoski

 

 

0810080

Kozieradka pospolita

 

 

0810090

Gałka muszkatołowa

 

 

0810990

Pozostałe

 

 

0820000

Przyprawy owocowe

0,05 (*2)

0,05  (*2)

0820010

Ziele angielskie/pieprz angielski

 

 

0820020

Pieprz syczuański

 

 

0820030

Kminek zwyczajny

 

 

0820040

Kardamon malabarski

 

 

0820050

Jagody jałowca

 

 

0820060

Ziarna pieprzu (czarnego, zielonego i białego)

 

 

0820070

Wanilia

 

 

0820080

Tamarynd

 

 

0820990

Pozostałe

 

 

0830000

Przyprawy korowe

0,05 (*2)

0,05  (*2)

0830010

Cynamon

 

 

0830990

Pozostałe

 

 

0840000

Przyprawy korzeniowe lub kłączowe

 

 

0840010

Lukrecja

0,05 (*2)

0,05  (*2)

0840020

Imbir

0,05 (*2)

0,05  (*2)

0840030

Kurkuma

0,05 (*2)

0,05  (*2)

0840040

Chrzan pospolity

(+)

(+)

0840990

Pozostałe

0,05 (*2)

0,05  (*2)

0850000

Przyprawy pączkowe

0,05 (*2)

0,05  (*2)

0850010

Goździki

 

 

0850020

Kapary

 

 

0850990

Pozostałe

 

 

0860000

Przyprawy ze słupków kwiatowych

0,05 (*2)

0,05  (*2)

0860010

Szafran

 

 

0860990

Pozostałe

 

 

0870000

Przyprawy z osnówki nasiona

0,05 (*2)

0,05  (*2)

0870010

Kwiat muszkatołowy

 

 

0870990

Pozostałe

 

 

0900000

ROŚLINY CUKRODAJNE

0,01  (*2)

0,01 (*2)

0900010

Korzenie buraka cukrowego

 

 

0900020

Trzcina cukrowa

 

 

0900030

Cykoria podróżnik, korzenie

 

 

0900990

Pozostałe

 

 

1000000

PRODUKTY POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO – ZWIERZĘTA LĄDOWE

 

 

1010000

Tkanki z

0,01  (*2)

0,01  (*2)

1011000

a)

świń

 

 

1011010

Mięśnie

 

 

1011020

Tkanka tłuszczowa

 

 

1011030

Wątroba

 

 

1011040

Nerka

 

 

1011050

Podroby jadalne (inne niż wątroba i nerki)

 

 

1011990

Pozostałe

 

 

1012000

b)

bydła

 

 

1012010

Mięśnie

 

 

1012020

Tkanka tłuszczowa

 

 

1012030

Wątroba

 

 

1012040

Nerka

 

 

1012050

Podroby jadalne (inne niż wątroba i nerki)

 

 

1012990

Pozostałe

 

 

1013000

c)

owiec

 

 

1013010

Mięśnie

 

 

1013020

Tkanka tłuszczowa

 

 

1013030

Wątroba

 

 

1013040

Nerka

 

 

1013050

Podroby jadalne (inne niż wątroba i nerki)

 

 

1013990

Pozostałe

 

 

1014000

d)

kóz

 

 

1014010

Mięśnie

 

 

1014020

Tkanka tłuszczowa

 

 

1014030

Wątroba

 

 

1014040

Nerka

 

 

1014050

Podroby jadalne (inne niż wątroba i nerki)

 

 

1014990

Pozostałe

 

 

1015000

e)

koniowatych

 

 

1015010

Mięśnie

 

 

1015020

Tkanka tłuszczowa

 

 

1015030

Wątroba

 

 

1015040

Nerka

 

 

1015050

Podroby jadalne (inne niż wątroba i nerki)

 

 

1015990

Pozostałe

 

 

1016000

f)

drobiu

 

 

1016010

Mięśnie

 

 

1016020

Tkanka tłuszczowa

 

 

1016030

Wątroba

 

 

1016040

Nerka

 

 

1016050

Podroby jadalne (inne niż wątroba i nerki)

 

 

1016990

Pozostałe

 

 

1017000

g)

pozostałych zwierząt lądowych utrzymywanych w warunkach fermowych

 

 

1017010

Mięśnie

 

 

1017020

Tkanka tłuszczowa

 

 

1017030

Wątroba

 

 

1017040

Nerka

 

 

1017050

Podroby jadalne (inne niż wątroba i nerki)

 

 

1017990

Pozostałe

 

 

1020000

Mleko

0,01  (*2)

0,01 (*2)

1020010

Bydło

 

 

1020020

Owce

 

 

1020030

Kozy

 

 

1020040

Konie

 

 

1020990

Pozostałe

 

 

1030000

Jaja ptasie

0,01  (*2)

0,01 (*2)

1030010

Kury

 

 

1030020

Kaczki

 

 

1030030

Gęsi

 

 

1030040

Przepiórki

 

 

1030990

Pozostałe

 

 

1040000

Miód i pozostałe produkty pszczele

0,05  (*2)

0,05  (*2)

1050000

Płazy i gady

0,01  (*2)

0,01  (*2)

1060000

Bezkręgowe zwierzęta lądowe

0,01  (*2)

0,01  (*2)

1070000

Dzikie kręgowe zwierzęta lądowe

0,01  (*2)

0,01  (*2)

Dietofenkarb

(+)

Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził, że pewne informacje dotyczące badań pozostałości i stabilności przy przechowywaniu są niedostępne. Dokonując przeglądu NDP, Komisja uwzględni informacje, o których mowa w zdaniu pierwszym, jeśli zostaną one przedłożone do dnia 20 stycznia 2018 r., lub, jeśli informacje te nie zostaną przedłożone w tym terminie, uwzględni ich brak.

0130020

Gruszki

0151020

Winogrona do produkcji wina

(+)

Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził, że pewne informacje dotyczące stabilności przy przechowywaniu są niedostępne. Dokonując przeglądu NDP, Komisja uwzględni informacje, o których mowa w zdaniu pierwszym, jeśli zostaną one przedłożone do dnia 20 stycznia 2018 r., lub, jeśli informacje te nie zostaną przedłożone w tym terminie, uwzględni ich brak.

0231010

Pomidory

0231030

Oberżyny/Bakłażany

(+)

Najwyższym dopuszczalnym poziomem pozostałości mającym zastosowanie dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w grupie przypraw (kod 0840040 ) jest poziom określony dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w kategorii warzyw, w grupie warzyw korzeniowych i bulwiastych (kod 0213040 ), przy uwzględnieniu zmian w poziomach w wyniku przetwarzania (suszenia) zgodnie z art. 20 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005.

0840040

Chrzan pospolity

Metosulam

(+)

Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził, że pewne informacje dotyczące stabilności przy przechowywaniu, badań pozostałości, metabolizmu upraw i parametrów dobrej praktyki rolniczej są niedostępne. Dokonując przeglądu NDP, Komisja uwzględni informacje, o których mowa w zdaniu pierwszym, jeśli zostaną one przedłożone do dnia 20 stycznia 2018 r., lub, jeśli informacje te nie zostaną przedłożone w tym terminie, uwzględni ich brak.

0130000

Owoce ziarnkowe

0130010

Jabłka

0130020

Gruszki

0130030

Pigwy

0130040

Owoce nieszpułki zwyczajnej

0130050

Owoc nieśplika japońskiego/Owoc miszpelnika japońskiego

0130990

Pozostałe

0140000

Owoce pestkowe

0140010

Morele

0140020

Czereśnie

0140030

Brzoskwinie

0140040

Śliwki

0140990

Pozostałe

0151000

a)

winogrona

0151010

Winogrona stołowe

0151020

Winogrona do produkcji wina

0152000

b)

truskawki

0153000

c)

owoce leśne

0153010

Jeżyny

0153020

Jeżyny popielice

0153030

Maliny (czerwone i żółte)

0153990

Pozostałe

0154000

d)

pozostałe drobne owoce i jagody

0154010

Borówki amerykańskie

0154020

Żurawiny

0154030

Porzeczki (czarne, czerwone i białe)

0154040

Agrest (zielony, czerwony i żółty)

0154050

Róża dzika

0154060

Morwy (czarne i białe)

0154070

Głóg włoski

0154080

Bez czarny

0154990

Pozostałe

(+)

Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził, że pewne informacje dotyczące stabilności przy przechowywaniu oraz warunków przechowywania stosowanych w ramach badań pozostałości są niedostępne. Dokonując przeglądu NDP, Komisja uwzględni informacje, o których mowa w zdaniu pierwszym, jeśli zostaną one przedłożone do dnia 20 stycznia 2018 r., lub, jeśli informacje te nie zostaną przedłożone w tym terminie, uwzględni ich brak.

0211000

a)

ziemniaki

(+)

Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził, że pewne informacje dotyczące stabilności przy przechowywaniu są niedostępne. Dokonując przeglądu NDP, Komisja uwzględni informacje, o których mowa w zdaniu pierwszym, jeśli zostaną one przedłożone do dnia 20 stycznia 2018 r., lub, jeśli informacje te nie zostaną przedłożone w tym terminie, uwzględni ich brak.

0234000

d)

kukurydza cukrowa

(+)

Najwyższym dopuszczalnym poziomem pozostałości mającym zastosowanie dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w grupie przypraw (kod 0840040 ) jest poziom określony dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w kategorii warzyw, w grupie warzyw korzeniowych i bulwiastych (kod 0213040 ), przy uwzględnieniu zmian w poziomach w wyniku przetwarzania (suszenia) zgodnie z art. 20 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005.

0840040

Chrzan pospolity”

2)

w załączniku III wprowadza się następujące zmiany:

a)

w części A skreśla się kolumny dotyczące dietofenkarbu i metosulamu;

b)

w części B skreśla się kolumny dotyczące mezotrionu i pirymifosu metylowego.


(*1)  Wskazuje granicę oznaczalności.

(1)  Pełny wykaz produktów pochodzenia roślinnego i zwierzęcego, do których stosują się NDP, można znaleźć w załączniku I.

(*2)  Wskazuje granicę oznaczalności.

(2)  Pełny wykaz produktów pochodzenia roślinnego i zwierzęcego, do których stosują się NDP, można znaleźć w załączniku I.


20.1.2016   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 13/40


ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2016/54

z dnia 19 stycznia 2016 r.

zmieniające załącznik I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 w odniesieniu do wpisu do unijnego wykazu substancji aromatycznych gamma-glutamylo-walilo-glicyny

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie środków aromatyzujących i niektórych składników żywności o właściwościach aromatyzujących do użycia w oraz na środkach spożywczych oraz zmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 1601/91, rozporządzenia (WE) nr 2232/96 oraz (WE) nr 110/2008 oraz dyrektywę 2000/13/WE (1), w szczególności jego art. 11 ust. 3,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1331/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. ustanawiające jednolitą procedurę wydawania zezwoleń na stosowanie dodatków do żywności, enzymów spożywczych i środków aromatyzujących (2), w szczególności jego art. 7 ust. 5,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 1334/2008 ustanowiono unijny wykaz środków aromatyzujących i materiałów źródłowych zatwierdzonych do użycia w i na środkach spożywczych oraz określono warunki ich stosowania.

(2)

Rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 872/2012 (3) przyjęto wykaz substancji aromatycznych i włączono ten wykaz do części A załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1334/2008.

(3)

Wykaz ten może być aktualizowany zgodnie z jednolitą procedurą, o której mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1331/2008, z inicjatywy Komisji albo na wniosek złożony przez państwo członkowskie lub zainteresowaną stronę.

(4)

Dnia 21 marca 2013 r. do Komisji wpłynął wniosek o zezwolenie na stosowanie gamma-glutamylo-walilo-glicyny [nr FL: 17.038] jako substancji aromatycznej. Wniosek został zgłoszony do Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (Urzędu) z prośbą o opinię. Wniosek ten udostępniono także państwom członkowskim zgodnie z art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1331/2008.

(5)

Urząd ocenił bezpieczeństwo gamma-glutamylo-walilo-glicyny [nr FL: 17.038] stosowanej jako substancja aromatyczna (4) i stwierdził, że przy szacowanym poziomie pobrania jako substancji aromatycznej zastosowanie tej substancji nie daje powodów do obaw związanych z bezpieczeństwem.

(6)

Unijny wykaz, o którym mowa w rozporządzeniu (WE) nr 1334/2008, ma według zamierzeń regulować wyłącznie stosowanie substancji aromatycznych dodawanych do żywności w celu nadania lub zmiany zapachu lub smaku. Substancję [nr FL: 17.038] można dodawać do żywności także do innych celów niż aromatyzowanie. Takie inne zastosowania podlegają innym przepisom. W niniejszym rozporządzeniu określa się warunki stosowania dotyczące wyłącznie stosowania [nr FL: 17.038] jako substancji aromatycznej.

(7)

Należy zatem odpowiednio zmienić część A załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1334/2008.

(8)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W części A załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1334/2008 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 19 stycznia 2016 r.

W imieniu Komisji

Jean-Claude JUNCKER

Przewodniczący


(1)   Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 34.

(2)   Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 1.

(3)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 872/2012 z dnia 1 października 2012 r. w sprawie przyjęcia wykazu substancji aromatycznych przewidzianego rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 2232/96, włączenia go do załącznika I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 oraz uchylenia rozporządzenia Komisji (WE) nr 1565/2000 i decyzji Komisji 1999/217/WE (Dz.U. L 267 z 2.10.2012, s. 1).

(4)  Dziennik EFSA 2014; 12(4):3625.


ZAŁĄCZNIK

W części A sekcja 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1334/2008 dodaje się następującą pozycję dotyczącą [nr FL: 17.038] na końcu tabeli:

„17.038

gamma-glutamylo-walilo-glicyna

338837-70-6

 

2123

5-okso-L-prolilo-L-walilo-glicyna (PCA-Val-Gly) i L-alfa-glutamylo-L-walilo-glicyna mniej niż 0,7 %, L-gamma-glutamylo-L-walilo-L-walilo-glicyna mniej niż 2,0 %. Toluen niewykrywalny (granica oznaczalności: 10 mg/kg)

Ograniczenie stosowania jako substancji aromatycznej:

 

W kategorii 1 – nie więcej niż 50 mg/kg

 

W kategoriach 2 i 5 – nie więcej niż 60 mg/kg

 

W kategorii 6.3, śniadaniowe przetwory zbożowe – nie więcej niż 160 mg/kg

 

W kategorii 7.2 – nie więcej niż 60 mg/kg.

 

W kategorii 8 – nie więcej niż 45 mg/kg

 

W kategorii 12 – nie więcej niż 160 mg/kg

 

W kategorii 14.1 – nie więcej niż 15 mg/kg

 

W kategorii 15 – nie więcej niż 160 mg/kg

 

EFSA”


20.1.2016   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 13/43


ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2016/55

z dnia 19 stycznia 2016 r.

zmieniające załącznik I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 w odniesieniu do niektórych substancji aromatycznych

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie środków aromatyzujących i niektórych składników żywności o właściwościach aromatyzujących do użycia w oraz na środkach spożywczych oraz zmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 1601/91, rozporządzenia (WE) nr 2232/96 oraz (WE) nr 110/2008 oraz dyrektywę 2000/13/WE (1), w szczególności jego art. 11 ust. 3,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1331/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. ustanawiające jednolitą procedurę wydawania zezwoleń na stosowanie dodatków do żywności, enzymów spożywczych i środków aromatyzujących (2), w szczególności jego art. 7 ust. 5,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 1334/2008 ustanowiono unijny wykaz środków aromatyzujących i materiałów źródłowych do stosowania w żywności oraz określono warunki ich stosowania.

(2)

Rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 872/2012 (3) przyjęto wykaz substancji aromatycznych i włączono ten wykaz do części A załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1334/2008.

(3)

Wykaz ten może być aktualizowany zgodnie z jednolitą procedurą, o której mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1331/2008, z inicjatywy Komisji albo na wniosek złożony przez państwo członkowskie lub zainteresowaną stronę.

(4)

Część A unijnego wykazu zawiera zarówno substancje aromatyczne poddane ocenie, którym nie przyporządkowano przypisów, jak i substancje aromatyczne w trakcie oceny, które w tym wykazie są oznaczone odesłaniami do przypisów 1–4.

(5)

Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) zakończył ocenę 5 substancji, które obecnie są wymienione w wykazie jako substancje aromatyczne w trakcie oceny. Te substancje aromatyczne zostały ocenione przez EFSA w ramach następujących grupowych ocen środków aromatyzujących: ocena FGE.12rev5 (4) (substancje o numerach FL 07.041 i 07.224), ocena FGE.63rev2 (5) (substancje o numerach FL 07.099 i 07.101) oraz ocena FGE.312 (6) (substancja o numerze FL 16.126). EFSA uznała, że przy szacowanych poziomach pobrania z dietą wspomniane substancje aromatyczne nie dają powodów do obaw związanych z bezpieczeństwem.

(6)

Część oceny EFSA stanowią uwagi dotyczące specyfikacji niektórych z wymienionych substancji. Uwagi te dotyczą nazw, czystości lub składu substancji o numerach FL: 07.041, 07.224 i 07.099. Uwagi te należy wprowadzić do wykazu.

(7)

Unijny wykaz, o którym mowa w rozporządzeniu (WE) nr 1334/2008, ma regulować wyłącznie stosowanie substancji aromatycznych dodawanych do żywności w celu nadania lub zmiany zapachu lub smaku. Substancja o numerze FL 16.126 mogłaby również być dodawana do żywności w celach innych niż aromatyzowanie i zastosowania takie podlegają innym przepisom. Niniejsze rozporządzenie ustanawia warunki stosowania, które odnoszą się wyłącznie do jej stosowania jako substancji aromatycznej.

(8)

Substancje aromatyczne ocenione w ramach wspomnianych ocen należy wymienić w wykazie jako substancje poddane ocenie, skreślając odesłania do przypisów 1 i 2 w odpowiednich pozycjach unijnego wykazu.

(9)

Należy zatem odpowiednio zmienić część A załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1334/2008.

(10)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W części A załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1334/2008 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 19 stycznia 2016 r.

W imieniu Komisji

Jean-Claude JUNCKER

Przewodniczący


(1)   Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 34.

(2)   Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 1.

(3)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 872/2012 z dnia 1 października 2012 r. w sprawie przyjęcia wykazu substancji aromatycznych przewidzianego rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 2232/96, włączenia go do załącznika I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 oraz uchylenia rozporządzenia Komisji (WE) nr 1565/2000 i decyzji Komisji 1999/217/WE (Dz.U. L 267 z 2.10.2012, s. 1).

(4)  Dziennik EFSA (2014); 11(12):3911.

(5)  Dziennik EFSA (2014); 11(4):3188.

(6)  Dziennik EFSA (2013); 11(10):3404.


ZAŁĄCZNIK

W części A załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1334/2008 wprowadza się następujące zmiany:

1)

pozycja dotycząca numeru FL 07.041 otrzymuje brzmienie:

„07.041

Jonon beta-izometylu

79-89-0

 

650

Mieszanina izomerów E/Z (50–70 % (E) i 30–50 % (Z))

 

 

EFSA”

2)

pozycja dotycząca numeru FL 07.099 otrzymuje brzmienie:

„07.099

6-Metylohepta-3,5-dien-2-on

1604-28-0

1134

11143

Mieszanina stereoizomerów E/Z: 60–90 % (E)

 

 

EFSA”

3)

pozycja dotycząca numeru FL 07.101 otrzymuje brzmienie:

„07.101

4-Metylopent-3-en-2-on

141-79-7

1131

11853

 

 

 

EFSA”

4)

pozycja dotycząca numeru FL 07.224 otrzymuje brzmienie:

„07.224

trans-1-(2,6,6-Trimetylo-1-cykloheksen-1-ylo)but-2-en-1-on

23726-91-2

 

 

Co najmniej 90 %; składniki drugorzędne to 2–4 % alfa-damaskonu i 2–4 % delta-damaskonu

 

 

EFSA”

5)

pozycja dotycząca numeru FL 16.126 otrzymuje brzmienie:

„16.126

3-[(4-Amino-2,2-dioksydo-1H-2,1,3-benzotiadiazyn-5-ylo)oksy]-2,2-dimetylo-N- propylopropionamid

1093200-92-0

2082

 

 

Ograniczenie stosowania jako substancji aromatyzującej:

 

W kategorii 1 – nie więcej niż 3 mg/kg.

 

W kategorii 3 – nie więcej niż 5 mg/kg.

 

W kategorii 5 – nie więcej niż 15 mg/kg.

 

W kategorii 5.3 – nie więcej niż 30 mg/kg.

 

W kategorii 5.4 – nie więcej niż 10 mg/kg.

 

W kategorii 6.3 – nie więcej niż 15 mg/kg.

 

W kategorii 7 – nie więcej niż 10 mg/kg.

 

W kategorii 12 – nie więcej niż 10 mg/kg.

 

W kategorii 14.1 – nie więcej niż 5 mg/kg.

 

W kategorii 16, z wyłączeniem produktów objętych kategorią 1, 3 i 4 – nie więcej niż 5 mg/kg.

 

EFSA”


20.1.2016   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 13/46


ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2016/56

z dnia 19 stycznia 2016 r.

zmieniające załącznik II do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do stosowania wyciągów z rozmarynu (E 392) w tłuszczach do smarowania

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1333/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie dodatków do żywności (1), w szczególności jego art. 10 ust. 3,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 ustanowiono unijny wykaz dodatków do żywności dopuszczonych do stosowania w żywności oraz warunki ich stosowania.

(2)

Wykaz ten może być aktualizowany z inicjatywy Komisji lub na wniosek zgodnie z jednolitą procedurą, o której mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1331/2008 (2).

(3)

Dnia 18 kwietnia 2013 r. złożony został wniosek o zezwolenie na stosowanie wyciągów z rozmarynu (E 392) jako substancji przeciwutleniającej w tłuszczach do smarowania, tj. w żywności objętej kategorią żywności 02.2.2 w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008. Następnie wniosek udostępniono państwom członkowskim zgodnie z art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1331/2008.

(4)

Według wniosku stosowanie wyciągów z rozmarynu (E 392) jest konieczne do utrzymania jakości i stabilności tłuszczów do smarowania o zawartości tłuszczu poniżej 80 %, jeżeli zawartość wielonienasyconych kwasów tłuszczowych stanowi ponad 15 % w/w całkowitej zawartości kwasów tłuszczowych, a zawartość oleju rybnego lub oleju z alg przekracza 2 % w/w całkowitej zawartości kwasów tłuszczowych. Wyciągi z rozmarynu chronią bowiem tłuszcze do smarowania przed zepsuciem spowodowanym utlenieniem.

(5)

Dnia 7 marca 2008 r. Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności („Urząd”) wydał opinię (3) w sprawie stosowania wyciągów z rozmarynu jako dodatku do żywności. W oparciu o marginesy bezpieczeństwa określone w oparciu o NOAEL (4) z różnych badań, w których zasadniczo NOAEL były najwyższymi zbadanymi poziomami dawkowania i na podstawie ostrożnych szacunków narażenia z dietą, stwierdzono, że stosowanie wyciągów z rozmarynu opisanych w tej opinii naukowej przy proponowanych zastosowaniach i poziomach zastosowania nie będzie budziło obaw w zakresie bezpieczeństwa. W opinii tej nie uwzględniono zastosowania wyciągów z rozmarynu (E 392) w tłuszczach do smarowania.

(6)

Dnia 7 maja 2015 r. Urząd wydał opinię (5) w sprawie rozszerzenia zastosowania wyciągów z rozmarynu (E 392) w tłuszczach do smarowania. W ocenie uwzględniono spożycie emulsji tłuszczowych o zawartości tłuszczu poniżej 80 %. Urząd stwierdził, że proponowane rozszerzenie stosowania nie zmieniłoby szacunkowego narażenia na ten dodatek do żywności w porównaniu z już zatwierdzonymi dopuszczonymi zastosowaniami, zaś wnioski zawarte w opinii z dnia 7 marca 2008 r. pozostają w mocy.

(7)

W związku z tym należy zezwolić na stosowanie wyciągów z rozmarynu (E 392) jako substancji przeciwutleniającej w tłuszczach do smarowania o zawartości tłuszczu poniżej 80 %, kategoria żywności 02.2.2 w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008.

(8)

Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik II do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008.

(9)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 19 stycznia 2016 r.

W imieniu Komisji

Jean-Claude JUNCKER

Przewodniczący


(1)   Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 16.

(2)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1331/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. ustanawiające jednolitą procedurę wydawania zezwoleń na stosowanie dodatków do żywności, enzymów spożywczych i środków aromatyzujących (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 1).

(3)  Dziennik EFSA (2008) 721, 1-29.

(4)  NOAEL (No Observed Adverse Effect Level) – dawka lub stężenie substancji badanej, przy których nie obserwuje się szkodliwych zmian.

(5)  Dziennik EFSA 2015; 13(5):4090.


ZAŁĄCZNIK

W części E załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008, kategoria żywności 02.2.2 „Pozostałe emulsje tłuszczowe i olejowe, w tym tłuszcze do smarowania w rozumieniu rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007, i emulsje ciekłe”, wprowadza się następujące zmiany:

a)

po pozycji dotyczącej dodatku E 385 wprowadza się pozycję w brzmieniu:

 

„E 392

Wyciągi z rozmarynu

100

(41) (46)

Tylko tłuszcze do smarowania o zawartości tłuszczu poniżej 80 %”

b)

dodaje się następujące przypisy po przypisie 4:

 

 

„(41):

W przeliczeniu na zawartość tłuszczu.

 

 

(46):

Jako suma karnozolu i kwasu karnozowego”


20.1.2016   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 13/49


ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/57

z dnia 19 stycznia 2016 r.

zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 w odniesieniu do wpisu dotyczącego Stanów Zjednoczonych w wykazie państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do Unii i tranzyt przez jej terytorium drobiu oraz produktów drobiowych, w związku z wystąpieniem ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków w stanie Minnesota

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę Rady 2002/99/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającą przepisy o wymaganiach zdrowotnych dla zwierząt regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję oraz wprowadzanie produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi (1), w szczególności jej art. 8 formułę wprowadzającą, art. 8 pkt 1 akapit pierwszy, art. 8 pkt 4 oraz art. 9 ust. 4 lit. c),

uwzględniając dyrektywę Rady 2009/158/WE z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie warunków zdrowotnych zwierząt, regulujących handel wewnątrzwspólnotowy i przywóz z państw trzecich drobiu i jaj wylęgowych (2), w szczególności jej art. 23 ust. 1, art. 24 ust. 2 i art. 25 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W rozporządzeniu Komisji (WE) nr 798/2008 (3) ustanowiono wymogi w zakresie wystawiania świadectw weterynaryjnych dotyczących przywozu do Unii oraz tranzytu przez Unię, w tym składowania podczas tranzytu, drobiu i produktów drobiowych („towary”). Rozporządzenie to stanowi, że towary mogą być przywożone do Unii i przewożone tranzytem przez jej terytorium jedynie z państw trzecich, terytoriów, stref lub grup wyszczególnionych w kolumnach 1 i 3 tabeli w części 1 załącznika I do tego rozporządzenia.

(2)

W rozporządzeniu (WE) nr 798/2008 ustanawia się także warunki uznania państwa trzeciego, terytorium, strefy lub grupy za wolne od wysoce zjadliwej grypy ptaków (HPAI).

(3)

Stany Zjednoczone są wymienione w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 jako państwo trzecie, w przypadku którego z niektórych części jego terytorium dozwolony jest przywóz do Unii towarów objętych tym rozporządzeniem i ich tranzyt przez terytorium Unii, w zależności od występowania ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków. W związku z wystąpieniem ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków w tym państwie trzecim taka regionalizacja została uznana rozporządzeniem (WE) nr 798/2008, zmienionym rozporządzeniami wykonawczymi (UE) 2015/243 (4), (UE) 2015/342 (5), (UE) 2015/526 (6), (UE) 2015/796 (7), (UE) 2015/1153 (8), (UE) 2015/1220 (9), (UE) 2015/1363 (10) i (UE) 2015/1884 (11).

(4)

W umowie między Unią a Stanami Zjednoczonymi (12) przewidziano szybkie wzajemne uznawanie środków regionalizacji w razie wystąpienia ognisk choroby w Unii lub w Stanach Zjednoczonych („umowa”).

(5)

Po wystąpieniu każdego ogniska wysoce zjadliwej grypy ptaków Stany Zjednoczone wprowadzały politykę likwidacji stad w celu zwalczania wysoce zjadliwej grypy ptaków i ograniczenia jej rozprzestrzeniania. Organy weterynaryjne Stanów Zjednoczonych zawiesiły wydawanie świadectw weterynaryjnych dla przesyłek towarów przeznaczonych na wywóz do Unii z całego terytorium dotkniętych chorobą stanów lub z ich części objętych ograniczeniami weterynaryjnymi i unijnymi środkami regionalizacji.

(6)

Od połowy czerwca 2015 r. w Stanach Zjednoczonych nie wykryto kolejnych ognisk HPAI. Nie obowiązują już ograniczenia weterynaryjne dotyczące przywozu do Unii towarów wymienionych w kolumnie 4 tabeli w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 w odniesieniu do całego terytorium Stanów Zjednoczonych Ameryki z wyjątkiem stanu Minnesota. Ostatnie ognisko HPAI w gospodarstwie drobiarskim w stanie Minnesota wykryto w dniu 5 czerwca 2015 r. W dniu 24 listopada 2015 r. Stany Zjednoczone przekazały Komisji zaktualizowane informacje o sytuacji epidemiologicznej w stanie Minnesota i zastosowanych środkach zapobiegających rozprzestrzenianiu się wysoce zjadliwej grypy ptaków, w tym o operacjach likwidacji zakażonych stad drobiu oraz stad drobiu w gospodarstwach drobiarskich, które uznano za miejsca zagrożone zakażeniem.

(7)

Ponadto Stany Zjednoczone zgłosiły zakończenie czyszczenia i dezynfekcji w następstwie operacji likwidacji stad przeprowadzonych w gospodarstwach drobiarskich w stanie Minnesota Poinformowały również, że wymagany nadzór w odniesieniu do grypy ptaków, prowadzony w ciągu trzech miesięcy po zakończeniu operacji likwidacji stad po wystąpieniu ostatniego ogniska HPAI w stanie Minnesota, został zakończony z dniem 10 września 2015 r., a jego wyniki są pozytywne.

(8)

Informacje przekazane przez Stany Zjednoczone zostały ocenione przez Komisję. Jak wynika z tej oceny, jak również zobowiązań określonych w umowie i gwarancji przedstawionych przez Stany Zjednoczone, należy znieść ograniczenia dotyczące wprowadzania do Unii towarów, o których mowa powyżej, ze stanu Minnesota oraz określić datę, od której ten stan można ponownie uznać za wolny od HPAI i ponownie dopuścić przywóz do Unii towarów pochodzących z Minnesoty.

(9)

Należy zatem zmienić wpis dotyczący Stanów Zjednoczonych w wykazie w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008, tak aby uwzględnić obecną sytuację epidemiologiczną w stanie Minnesota. Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008.

(10)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 19 stycznia 2016 r.

W imieniu Komisji

Jean-Claude JUNCKER

Przewodniczący


(1)   Dz.U. L 18 z 23.1.2003, s. 11.

(2)   Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 74.

(3)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 798/2008 z dnia 8 sierpnia 2008 r. ustanawiające wykaz państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do i tranzyt przez terytorium Wspólnoty drobiu i produktów drobiowych oraz wymogów dotyczących świadectw weterynaryjnych (Dz.U. L 226 z 23.8.2008, s. 1).

(4)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/243 z dnia 13 lutego 2015 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 w zakresie wpisu dotyczącego Stanów Zjednoczonych w wykazie państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do Unii i tranzyt przez jej terytorium niektórych produktów drobiowych, w odniesieniu do wysoce zjadliwej grypy ptaków (Dz.U. L 41 z 17.2.2015, s. 5).

(5)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/342 z dnia 2 marca 2015 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 w zakresie wpisu dotyczącego Stanów Zjednoczonych w wykazie państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do Unii i tranzyt przez jej terytorium niektórych produktów drobiowych, w odniesieniu do wysoce zjadliwej grypy ptaków w następstwie wystąpienia ognisk tej choroby w stanach Idaho i Kalifornia (Dz.U. L 60 z 4.3.2015, s. 31).

(6)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/526 z dnia 27 marca 2015 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 w zakresie wpisu dotyczącego Stanów Zjednoczonych w wykazie państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do Unii i tranzyt przez jej terytorium niektórych produktów drobiowych, w odniesieniu do dalszych ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków w tym kraju (Dz.U. L 84 z 28.3.2015, s. 30).

(7)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/796 z dnia 21 maja 2015 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 w odniesieniu do wpisu dotyczącego Stanów Zjednoczonych w wykazie państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do Unii i tranzyt przez jej terytorium niektórych produktów drobiowych, w związku z wysoce zjadliwą grypą ptaków w następstwie wystąpienia kolejnych ognisk tej choroby w tym państwie (Dz.U. L 127 z 22.5.2015, s. 9).

(8)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/1153 z dnia 14 lipca 2015 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 w odniesieniu do wpisu dotyczącego Stanów Zjednoczonych w wykazie państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do Unii i tranzyt przez jej terytorium niektórych produktów drobiowych, w związku z wysoce zjadliwą grypą ptaków w następstwie wystąpienia kolejnych ognisk tej choroby w tym państwie (Dz.U. L 187 z 15.7.2015, s. 10).

(9)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/1220 z dnia 24 lipca 2015 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 w zakresie wpisu dotyczącego Stanów Zjednoczonych w wykazie państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do Unii i tranzyt przez jej terytorium niektórych produktów drobiowych, w odniesieniu do wysoce zjadliwej grypy ptaków w następstwie wystąpienia niedawnych ognisk choroby w stanach Indiana i Nebraska (Dz.U. L 197 z 25.7.2015 s. 1).

(10)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/1363 z dnia 6 sierpnia 2015 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 w odniesieniu do wpisu dotyczącego Stanów Zjednoczonych w wykazie państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do Unii i tranzyt przez jej terytorium niektórych produktów drobiowych, w związku z wystąpieniem w tym państwie ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków (Dz.U. L 210 z 7.8.2015, s. 24).

(11)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/1884 z dnia 20 października 2015 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 w odniesieniu do wpisów dotyczących Kanady i Stanów Zjednoczonych w wykazie państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do Unii i tranzyt przez jej terytorium drobiu oraz produktów drobiowych, w związku z wystąpieniem w tych państwach ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków (Dz.U. L 276 z 21.10.2015, s. 28).

(12)  Umowa między Wspólnotą Europejską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie sanitarnych środków ochrony zdrowia publicznego i zdrowia zwierząt w handlu żywymi zwierzętami i produktami zwierzęcymi, w brzmieniu zatwierdzonym w imieniu Wspólnoty Europejskiej decyzją Rady 1998/258/WE (Dz.U. L 118 z 21.4.1998, s. 1).


ZAŁĄCZNIK

W części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 wpis oznaczony kodem US-2.10, dotyczący stanu Minnesota w Stanach Zjednoczonych, otrzymuje brzmienie:

Kod ISO i nazwa państwa trzeciego lub terytorium

Kod państwa trzeciego, terytorium, strefy lub grupy

Opis państwa trzeciego, terytorium, strefy lub grupy

Świadectwo weterynaryjne

Szczególne warunki

Szczególne warunki

Status nadzoru pod kątem ptasiej grypy

Status szczepień przeciwko ptasiej grypie

Status zwalczania salmonelli

Wzór/Wzory

Dodatkowe gwarancje

Data zakończenia (1)

Data rozpoczęcia (2)

1

2

3

4

5

6

6 A

6 B

7

8

9

„US – Stany Zjednoczone

US-2.10

stanowi Minnesota

WGM

VIII

P2

5.3.2015

10.9.2015

 

 

 

POU, RAT

 

N

P2

 

 

 

BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRP, SRA, LT20

 

A

 

S3, ST1”


20.1.2016   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 13/53


ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/58

z dnia 19 stycznia 2016 r.

ustanawiające standardowe wartości w przywozie dla ustalania ceny wejścia niektórych owoców i warzyw

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 (1),

uwzględniając rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 543/2011 z dnia 7 czerwca 2011 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 w odniesieniu do sektorów owoców i warzyw oraz przetworzonych owoców i warzyw (2), w szczególności jego art. 136 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 543/2011 przewiduje – zgodnie z wynikami wielostronnych negocjacji handlowych Rundy Urugwajskiej – kryteria, na których podstawie Komisja ustala standardowe wartości dla przywozu z państw trzecich, w odniesieniu do produktów i okresów określonych w części A załącznika XVI do wspomnianego rozporządzenia.

(2)

Standardowa wartość w przywozie jest obliczana każdego dnia roboczego, zgodnie z art. 136 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 543/2011, przy uwzględnieniu podlegających zmianom danych dziennych. Niniejsze rozporządzenie powinno zatem wejść w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Standardowe wartości celne w przywozie, o których mowa w art. 136 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 543/2011, są ustalone w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 19 stycznia 2016 r.

W imieniu Komisji,

za Przewodniczącego,

Jerzy PLEWA

Dyrektor Generalny ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich


(1)   Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 671.

(2)   Dz.U. L 157 z 15.6.2011, s. 1.


ZAŁĄCZNIK

Standardowe wartości w przywozie dla ustalania ceny wejścia niektórych owoców i warzyw

(EUR/100 kg)

Kod CN

Kod państw trzecich (1)

Standardowa wartość w przywozie

0702 00 00

MA

78,3

TN

120,2

TR

100,8

ZZ

99,8

0707 00 05

MA

86,0

TR

158,1

ZZ

122,1

0709 93 10

MA

57,3

TR

150,5

ZZ

103,9

0805 10 20

EG

49,6

MA

65,6

TR

67,5

ZZ

60,9

0805 20 10

IL

163,3

MA

84,3

ZZ

123,8

0805 20 30 , 0805 20 50 , 0805 20 70 , 0805 20 90

IL

120,6

JM

147,2

MA

82,8

TR

98,8

ZZ

112,4

0805 50 10

MA

92,2

TR

91,3

ZZ

91,8

0808 10 80

CL

85,6

US

121,1

ZZ

103,4

0808 30 90

CN

76,1

ZZ

76,1


(1)  Nomenklatura krajów ustalona w rozporządzeniu Komisji (UE) nr 1106/2012 z dnia 27 listopada 2012 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 471/2009 w sprawie statystyk Wspólnoty dotyczących handlu zagranicznego z państwami trzecimi, w odniesieniu do aktualizacji nazewnictwa państw i terytoriów (Dz.U. L 328 z 28.11.2012, s. 7). Kod „ZZ” odpowiada „innym pochodzeniom”.


20.1.2016   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 13/55


ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/59

z dnia 19 stycznia 2016 r.

ustalające współczynnik przydziału, jaki należy stosować do ilości, których dotyczą wnioski o pozwolenie na przywóz złożone w okresie od dnia 1 do dnia 7 stycznia 2016 r. w ramach kontyngentu taryfowego otwartego rozporządzeniem (WE) nr 341/2007 na czosnek

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 (1), w szczególności jego art. 188 ust. 1 i 3,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Rozporządzeniem Komisji (WE) nr 341/2007 (2) otwarto roczne kontyngenty taryfowe na przywóz czosnku.

(2)

Ilości, których dotyczą wnioski o pozwolenie na przywóz typu „A”, złożone w ciągu pierwszych siedmiu dni kalendarzowych miesiąca stycznia 2016 r., w odniesieniu do podokresu od dnia 1 marca 2016 r. do dnia 31 maja 2016 r., są w przypadku niektórych kontyngentów większe niż ilości dostępne. Należy zatem określić, na jakie ilości mogą zostać wydane pozwolenia na przywóz typu „A”, poprzez ustalenie współczynnika przydziału, jaki należy zastosować do ilości, w odniesieniu do których złożono wnioski, obliczonego zgodnie z art. 7 ust. 2 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1301/2006 (3).

(3)

W celu zapewnienia skuteczności przedmiotowego środka niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W odniesieniu do ilości, których dotyczą wnioski o pozwolenie na przywóz typu „A”, złożone w odniesieniu do podokresu od dnia 1 marca 2016 r. do dnia 31 maja 2016 r. na podstawie rozporządzenia (WE) nr 341/2007, ustala się współczynnik przydziału określony w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 19 stycznia 2016 r.

W imieniu Komisji,

za Przewodniczącego,

Jerzy PLEWA

Dyrektor Generalny ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich


(1)   Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 671.

(2)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 341/2007 z dnia 29 marca 2007 r. otwierające i ustanawiające zarządzanie kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system pozwoleń na przywóz i świadectw pochodzenia czosnku i niektórych innych produktów rolniczych przywożonych z krajów trzecich (Dz.U. L 90 z 30.3.2007, s. 12).

(3)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1301/2006 z dnia 31 sierpnia 2006 r. ustanawiające wspólne zasady zarządzania kontyngentami taryfowymi na przywóz produktów rolnych, podlegającymi systemowi pozwoleń na przywóz (Dz.U. L 238 z 1.9.2006, s. 13).


ZAŁĄCZNIK

Pochodzenie

Numer porządkowy

Współczynnik przydziału – wnioski złożone w odniesieniu do podokresu od dnia 1 marca 2016 r. do dnia 31 maja 2016 r.

(w %)

Argentyna

Tradycyjni importerzy

09.4104

Nowi importerzy

09.4099

Chiny

Tradycyjni importerzy

09.4105

62,826891

Nowi importerzy

09.4100

0,466998

Pozostałe państwa trzecie

Tradycyjni importerzy

09.4106

Nowi importerzy

09.4102


Sprostowania

20.1.2016   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 13/57


Sprostowanie do dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/32/UE z dnia 26 lutego 2014 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do udostępniania na rynku przyrządów pomiarowych

( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 96 z dnia 29 marca 2014 r. )

1.

Strona 163, art. 30 ust. 1:

zamiast:

„1.   Akredytowana jednostka własna może prowadzić działalność w zakresie oceny zgodności na rzecz przedsiębiorstwa, którego jest częścią, w celu wdrożenia procedur określonych w załączniku II pkt 2 (Moduł A2) oraz pkt 5 (Moduł C2). Taka jednostka musi stanowić oddzielną i wyraźnie wyodrębnioną część przedsiębiorstwa i nie może być zaangażowana w projektowanie, produkcję, dostawę, instalację, użytkowanie lub konserwację ocenianych przez nią przyrządów pomiarowych.”,

powinno być:

„1.   Akredytowana jednostka własna może prowadzić działalność w zakresie oceny zgodności na rzecz przedsiębiorstwa, którego jest częścią, w celu wdrożenia procedur określonych w załączniku II Moduł A2 i Moduł C2. Taka jednostka musi stanowić oddzielną i wyraźnie wyodrębnioną część przedsiębiorstwa i nie może być zaangażowana w projektowanie, produkcję, dostawę, instalację, użytkowanie lub konserwację ocenianych przez nią przyrządów pomiarowych.”.

2.

Strona 215, załącznik VI, pkt 7.5, kolumna druga, rząd szósty:

zamiast:

„Identyfikacja rodzaju (np. Pt 100).”,

powinno być:

„Identyfikacja rodzaju (np. Pt100).”.

3.

Strona 223, załącznik VIII, rozdział II, pkt 1.2, wiersz drugi; s. 224, załącznik VIII, rozdział II, pkt 4.1, tabela 1, rząd drugi, kolumna siódma; s. 225, załącznik VIII, rozdział II, pkt 4.2, ostatni akapit; pkt 4.3, tabela 3, kolumna pierwsza, rząd ostatni oraz pkt 4.4, tabela 4, kolumna pierwsza, rząd ostatni:

zamiast:

„XIV”,

powinno być:

„XIIII”.

4.

Strona 232, załącznik IX, pkt 7, tiret pierwsze, wiersz drugi:

zamiast:

„… 0,2s;”,

powinno być:

„… 0,2 s;”.

5.

Strona 241 i 242, załącznik XII, pkt 2.1–2.3:

zamiast:

„2.1.

dla wielkości wpływających (…).

2.2.

dla wielkości wpływających (…)

2.3.

dla ciśnienia atmosferycznego: …”,

powinno być:

„2.1.

Dla wielkości wpływających (…).

2.2.

Dla wielkości wpływających (…)

2.3.

Dla ciśnienia atmosferycznego: …”.

6.

Strona 242, załącznik XII, tabela 2, kolumna trzecia (Klasa dokładności I):

zamiast:

„0,06 % obj.”,

powinno być:

„± 0,06 % obj.”;

zamiast:

„0,5 % obj.”,

powinno być:

„± 0,5 % obj.”;

zamiast:

„0,1 % obj.”,

powinno być:

„± 0,1 % obj.”.