ISSN 1977-0766 doi:10.3000/19770766.L_2013.224.pol |
||
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 224 |
|
Wydanie polskie |
Legislacja |
Tom 56 |
|
|
||
|
* |
||
|
* |
Nota do czytelników – Sposób cytowania aktów (patrz: wewnętrzna tylna strona okładki) |
|
|
|
(1) Tekst mający znaczenie dla EOG |
PL |
Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas. Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną. |
II Akty o charakterze nieustawodawczym
ROZPORZĄDZENIA
22.8.2013 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 224/1 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 795/2013
z dnia 21 sierpnia 2013 r.
dotyczące zezwolenia na stosowanie chlorku choliny jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków zwierząt
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1831/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 września 2003 r. w sprawie dodatków stosowanych w żywieniu zwierząt (1), w szczególności jego art. 9 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W rozporządzeniu (WE) nr 1831/2003 przewidziano udzielanie zezwoleń na stosowanie dodatków w żywieniu zwierząt oraz określono sposób uzasadniania i procedury przyznawania takich zezwoleń. W art. 10 tego rozporządzenia przewidziano ponowną ocenę dodatków dopuszczonych na podstawie dyrektywy Rady 70/524/EWG (2). |
(2) |
Zgodnie z dyrektywą 70/524/EWG udzielono bezterminowego zezwolenia na stosowanie chlorku choliny jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków zwierząt należącego do grupy „witaminy, pro-witaminy i chemicznie dobrze zdefiniowane substancje o podobnym działaniu”. Dodatek ten został następnie wpisany do unijnego rejestru dodatków paszowych jako istniejący produkt zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003. |
(3) |
Zgodnie z art. 10 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003 w związku z jego art. 7 złożono wniosek o ponowną ocenę chlorku choliny jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków zwierząt celem sklasyfikowania go w kategorii „dodatki dietetyczne”. Do wniosku dołączone zostały dane szczegółowe oraz dokumenty wymagane na mocy art. 7 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003. |
(4) |
Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności („Urząd”) stwierdził w swojej opinii z dnia 6 września 2011 r. (3), że w proponowanych warunkach stosowania w paszy chlorek choliny nie ma szkodliwego wpływu na zdrowie zwierząt ani na zdrowie konsumentów i że nie oczekuje się, by stwarzał dodatkowe ryzyko dla środowiska. Urząd stwierdził ponadto, że jeśli zastosowane zostaną odpowiednie środki ochronne, nie ma powodu do obaw w kwestii bezpieczeństwa użytkowników. Zdaniem Urzędu nie ma potrzeby wprowadzania szczegółowych wymogów dotyczących monitorowania po wprowadzeniu do obrotu. Urząd poddał również weryfikacji sprawozdanie dotyczące metody analizy dodatku paszowego w paszy, przedłożone przez laboratorium referencyjne ustanowione rozporządzeniem (WE) nr 1831/2003. |
(5) |
Ocena chlorku choliny dowodzi, że spełniono warunki udzielenia zezwolenia przewidziane w art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003. W związku z tym należy zezwolić na stosowanie tej substancji, jak określono w załączniku do niniejszego rozporządzenia. |
(6) |
Ponieważ względy bezpieczeństwa nie wymagają natychmiastowego stosowania zmian w warunkach udzielenia zezwolenia, należy zezwolić na okres przejściowy w celu pozbycia się istniejących zapasów dodatku, premiksów i mieszanek paszowych zawierających ten dodatek, dopuszczonych dyrektywą 70/524/EWG. |
(7) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Preparat wyszczególniony w załączniku, należący do kategorii „dodatki dietetyczne” i do grupy funkcjonalnej „witaminy, pro-witaminy i chemicznie dobrze zdefiniowane substancje o podobnym działaniu”, zostaje dopuszczony jako dodatek stosowany w żywieniu zwierząt zgodnie z warunkami określonymi w załączniku.
Artykuł 2
Preparat wyszczególniony w załączniku oraz pasza zawierająca ten preparat, wyprodukowane i oznakowane przed dniem 11 marca 2014 r. zgodnie z przepisami obowiązującymi przed dniem 11 września 2013 r., mogą być nadal wprowadzane do obrotu i stosowane do wyczerpania zapasów.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 21 sierpnia 2013 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 268 z 18.10.2003, s. 29.
(2) Dz.U. L 270 z 14.12.1970, s. 1.
(3) Dziennik EFSA 2011; 9(9):2353.
ZAŁĄCZNIK
Numer identyfikacyjny dodatku |
Nazwa posiadacza zezwolenia |
Dodatek |
Skład, wzór chemiczny, opis, metoda analityczna |
Gatunek lub kategoria zwierzęcia |
Maksymalny wiek |
Minimalna zawartość |
Maksymalna zawartość |
Inne przepisy |
Data ważności zezwolenia |
||||||||||||||||||
mg/kg mieszanki paszowej pełnoporcjowej o wilgotności 12 % |
|||||||||||||||||||||||||||
Kategoria: dodatki dietetyczne. Grupa funkcjonalna: witaminy, prowitaminy i chemicznie dobrze zdefiniowane substancje o podobnym działaniu |
|||||||||||||||||||||||||||
3a890 |
— |
Chlorek choliny |
|
Wszystkie gatunki zwierząt |
— |
— |
— |
|
11 września 2023 r. |
(1) Szczegóły dotyczące metod analitycznych można znaleźć na stronie laboratorium referencyjnego: http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/Pages/index.aspx.
22.8.2013 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 224/4 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 796/2013
z dnia 21 sierpnia 2013 r.
dotyczące odmowy udzielenia zezwolenia na stosowanie 3-acetylo-2,5-dimetylotiofenu jako dodatku paszowego
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1831/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 września 2003 r. w sprawie dodatków stosowanych w żywieniu zwierząt (1), w szczególności jego art. 9 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W rozporządzeniu (WE) nr 1831/2003 przewidziano udzielanie zezwoleń na stosowanie dodatków w żywieniu zwierząt oraz określono sposób uzasadniania i procedury przyznawania takich zezwoleń lub odmowy ich udzielenia. W art. 10 tego rozporządzenia przewidziano ponowną ocenę dodatków dopuszczonych na podstawie dyrektywy Rady 70/524/EWG (2). |
(2) |
Zezwolenia na stosowanie 3-acetylo-2,5-dimetylotiofenu jako dodatku paszowego do stosowania w żywieniu wszystkich gatunków zwierząt, należącego do grupy „środki aromatyzujące i wzmagające apetyt – wszystkie produkty naturalne i odpowiadające im produkty syntetyczne”, udzielono bezterminowo zgodnie z dyrektywą 70/524/EWG. Substancja ta została następnie wpisana do unijnego rejestru dodatków paszowych jako istniejący produkt zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003, pod numerem CAS 2530-10-1 i numerem Flavis 15.024. |
(3) |
Zgodnie z art. 10 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003 w związku z jego art. 7 złożony został wniosek o ponowną ocenę tej substancji jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków zwierząt, celem sklasyfikowania jej w kategorii „dodatki sensoryczne” i w grupie funkcjonalnej „substancje aromatyzujące”. Do wniosku dołączone zostały dane szczegółowe oraz dokumenty wymagane na mocy art. 7 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003. |
(4) |
3-acetylo-2,5-dimetylotiofen został także włączony do wykazu substancji aromatycznych, znajdującego się w części A załącznika I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie środków aromatyzujących i niektórych składników żywności o właściwościach aromatyzujących do użycia w oraz na środkach spożywczych oraz zmieniającego rozporządzenie Rady (EWG) nr 1601/91, rozporządzenia (WE) nr 2232/96 oraz (WE) nr 110/2008 oraz dyrektywę 2000/13/WE (3), jako środek aromatyzujący w trakcie oceny, dla którego należy przedłożyć dodatkowe dane naukowe. Dane takie zostały przedłożone. |
(5) |
Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności („Urząd”) stwierdził w swojej opinii z dnia 15 maja 2013 r. (4) dotyczącej stosowania tej substancji w żywności, że jest ona mutagenna in vitro i in vivo, oraz uznał, że jej stosowanie jako środka aromatyzującego w żywności budzi obawy w zakresie bezpieczeństwa. |
(6) |
Ocena ta wskazuje na wysokie prawdopodobieństwo mutagenności 3-acetylo-2,5-dimetylotiofenu także w przypadku zwierząt spożywających paszę zawierającą tę substancję jako dodatek sensoryczny. Nie stwierdzono zatem, że przedmiotowa substancja nie ma szkodliwego wpływu na zdrowie zwierząt w przypadku stosowania jako dodatek paszowy w proponowanych warunkach stosowania. |
(7) |
Warunki zezwolenia określone w art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003 nie są zatem spełnione. W związku z tym należy odmówić udzielenia zezwolenia na stosowanie 3-acetylo-2,5-dimetylotiofenu jako dodatku paszowego. |
(8) |
Ponieważ dalsze stosowanie 3-acetylo-2,5-dimetylotiofenu jako dodatku paszowego może mieć szkodliwy wpływ na zdrowie zwierząt, substancję tę należy niezwłocznie wycofać z obrotu. |
(9) |
Uwzględniając aspekty praktyczne, należy ustanowić okres przejściowy, aby rozwiązać kwestię zapasów paszy zawierającej środek aromatyzujący 3-acetylo-2,5-dimetylotiofen wprowadzonej do obrotu przed wejściem w życie niniejszego rozporządzenia. |
(10) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Odmawia się udzielenia zezwolenia na stosowanie 3-acetylo-2,5-dimetylotiofenu jako dodatku stosowanego w żywieniu zwierząt.
Artykuł 2
Istniejące zapasy 3-acetylo-2,5-dimetylotiofenu oraz premiksów zawierających tę substancję jak najszybciej wycofuje się z obrotu, najpóźniej do dnia 11 października 2013 r. Mieszanki paszowe wyprodukowane z wykorzystaniem 3-acetylo-2,5-dimetylotiofenu przed dniem wejścia w życie niniejszego rozporządzenia mogą być wykorzystywane do wyczerpania zapasów, a najpóźniej do dnia 11 października 2013 r.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 21 sierpnia 2013 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 268 z 18.10.2003, s. 29.
(2) Dz.U. L 270 z 14.12.1970, s. 1.
(3) Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 34.
(4) Dziennik EFSA 2013; 11(5):3227.
22.8.2013 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 224/6 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 797/2013
z dnia 21 sierpnia 2013 r.
dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu Enterococcus faecium NCIMB 11181 jako dodatku paszowego dla cieląt przeznaczonych do chowu i na opas oraz dla prosiąt odsadzonych od maciory (posiadacz zezwolenia Chr. Hansen A/S) i uchylające rozporządzenie (WE) nr 1333/2004
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1831/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 września 2003 r. w sprawie dodatków stosowanych w żywieniu zwierząt (1), w szczególności jego art. 9 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W rozporządzeniu (WE) nr 1831/2003 przewidziano udzielanie zezwoleń na stosowanie dodatków w żywieniu zwierząt oraz określono sposób uzasadniania i procedury przyznawania takich zezwoleń. W art. 10 tego rozporządzenia przewidziano ponowną ocenę dodatków dopuszczonych na podstawie dyrektywy Rady 70/524/EWG (2). |
(2) |
Rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1333/2004 (3) udzielono bezterminowo zezwolenia na stosowanie preparatu Enterococcus faecium NCIMB 11181 jako dodatku paszowego dla cieląt przeznaczonych do chowu i na opas oraz dla prosiąt odsadzonych od maciory zgodnie z dyrektywą 70/524/EWG. Preparat ten został następnie wpisany do unijnego rejestru dodatków paszowych jako istniejący produkt zgodnie z art. 10 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 1831/2003. |
(3) |
Zgodnie z art. 10 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003 w związku z art. 7 tego rozporządzenia złożony został wniosek o ponowną ocenę tego preparatu jako dodatku paszowego dla cieląt przeznaczonych do chowu i na opas oraz dla prosiąt odsadzonych od maciory celem sklasyfikowania go w kategorii „dodatki zootechniczne”. Do wniosku dołączone zostały dane szczegółowe oraz dokumenty wymagane na mocy art. 7 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003. |
(4) |
Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności („Urząd”) stwierdził w opinii z dnia 1 lutego 2012 r. (4), że Enterococcus faecium NCIMB 11181 w proponowanych warunkach stosowania nie ma negatywnego wpływu na zdrowie zwierząt i ludzi, a jego stosowanie pozwala skutecznie poprawić ocenę użytkowości cieląt przeznaczonych do chowu i na opas oraz prosiąt odsadzonych od maciory. Zdaniem Urzędu nie ma potrzeby wprowadzania szczegółowych wymogów dotyczących monitorowania po wprowadzeniu do obrotu. Urząd poddał również weryfikacji sprawozdanie dotyczące metody analizy dodatku paszowego w paszy, przedłożone przez laboratorium referencyjne ustanowione rozporządzeniem (WE) nr 1831/2003. |
(5) |
Ocena preparatu Enterococcus faecium NCIMB 11181 dowodzi, że warunki udzielenia zezwolenia przewidziane w art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003 są spełnione. W związku z tym należy zezwolić na stosowanie preparatu, jak określono w załączniku do niniejszego rozporządzenia. |
(6) |
W następstwie udzielenia nowego zezwolenia zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1831/2003 należy uchylić rozporządzenie (WE) nr 1333/2004. |
(7) |
Ponieważ względy bezpieczeństwa nie wymagają natychmiastowego stosowania zmian w warunkach udzielenia zezwolenia, należy zezwolić na okres przejściowy w celu pozbycia się istniejących zapasów dodatku, premiksów i mieszanek paszowych zawierających ten preparat, dopuszczonych rozporządzeniem (WE) 1333/2004. |
(8) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Preparat wyszczególniony w załączniku, należący do kategorii „dodatki zootechniczne” i do grupy funkcjonalnej „stabilizatory flory jelitowej”, zostaje dopuszczony jako dodatek stosowany w żywieniu zwierząt zgodnie z warunkami określonymi w załączniku.
Artykuł 2
Rozporządzenie (WE) nr 1333/2004 traci moc.
Artykuł 3
Preparat wyszczególniony w załączniku oraz pasza zawierająca ten preparat, wyprodukowane i opatrzone etykietami przed dniem 11 marca 2014 r. zgodnie z przepisami obowiązującymi przed dniem 11 września 2013 r., mogą być nadal wprowadzane do obrotu i stosowane aż do wyczerpania zapasów.
Artykuł 4
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 21 sierpnia 2013 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 268 z 18.10.2003, s. 29.
(2) Dz.U. L 270 z 14.12.1970, s. 1.
(3) Dz.U. L 247 z 21.7.2004, s. 11.
(4) Dziennik EFSA 2012; 10(2):2574.
ZAŁĄCZNIK
Numer identyfikacyjny dodatku |
Nazwa posiadacza zezwolenia |
Dodatek |
Skład, wzór chemiczny, opis, metoda analityczna |
Gatunek lub kategoria zwierzęcia |
Maksymalny wiek |
Minimalna zawartość |
Maksymalna zawartość |
Inne przepisy |
Data ważności zezwolenia |
||||||||||||||||||||||||||
CFU/kg mieszanki paszowej pełnoporcjowej o wilgotności 12 % |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kategoria „dodatki zootechniczne”. Grupa funkcjonalna: stabilizatory flory jelitowej |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
4b1708 |
Chr. Hansen A/S |
Enterococcus faecium (NCIMB 11181) |
|
Cielęta przeznaczone do chowu i na opas |
6 miesięcy |
5 × 108 |
— |
|
11 września 2023 r. |
||||||||||||||||||||||||||
Prosięta (odsadzone od maciory) |
— |
5 × 108 |
— |
(1) Szczegóły dotyczące metod analitycznych można uzyskać pod następującym adresem laboratorium referencyjnego Unii Europejskiej ds. dodatków paszowych: www.irmm.jrc.be/eurl-feed-additives.
22.8.2013 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 224/9 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 798/2013
z dnia 21 sierpnia 2013 r.
zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 540/2011 w odniesieniu do warunków zatwierdzenia substancji czynnej piretryny
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 z dnia 21 października 2009 r. dotyczące wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin i uchylające dyrektywy Rady 79/117/EWG i 91/414/EWG (1), w szczególności jego art. 13 ust. 2 lit. c),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Substancja czynna piretryny została włączona do załącznika I do dyrektywy Rady 91/414/EWG (2) dyrektywą Komisji 2008/127/WE (3) zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 24b rozporządzenia Komisji (WE) nr 2229/2004 z dnia 3 grudnia 2004 r. ustanawiającego dodatkowe szczegółowe zasady wdrażania czwartego etapu programu pracy określonego w art. 8 ust. 2 dyrektywy Rady 91/414/EWG (4). Od momentu zastąpienia dyrektywy 91/414/EWG rozporządzeniem (WE) nr 1107/2009 substancję tę uznaje się za zatwierdzoną na podstawie tego rozporządzenia i jest ona wymieniona w części A załącznika do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 540/2011 z dnia 25 maja 2011 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 w odniesieniu do wykazu zatwierdzonych substancji czynnych (5). |
(2) |
Zgodnie z art. 25a rozporządzenia (WE) nr 2229/2004 Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności, zwany dalej „Urzędem”, w dniu 12 grudnia 2012 r. przedstawił Komisji opinię na temat projektu sprawozdania z przeglądu dotyczącego piretryn (6). Urząd przekazał powiadamiającemu swoją opinię na temat piretryn. Komisja zwróciła się do niego o przedstawienie uwag w odniesieniu do projektu sprawozdania z przeglądu dotyczącego piretryn. Projekt sprawozdania z przeglądu i opinia Urzędu zostały zweryfikowane przez państwa członkowskie oraz Komisję w ramach Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt i sfinalizowane w dniu 16 lipca 2013 r. w formie opracowanego przez Komisję sprawozdania z przeglądu dotyczącego piretryn. |
(3) |
Potwierdza się, że substancja czynna piretryny jest uznana za zatwierdzoną na podstawie rozporządzenia (WE) nr 1107/2009. |
(4) |
Zgodnie z art. 13 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 w związku z jego art. 6 oraz w świetle aktualnej wiedzy naukowej i technicznej konieczna jest zmiana warunków zatwierdzenia piretryn. W szczególności należy zażądać dodatkowych informacji potwierdzających. |
(5) |
Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 540/2011. |
(6) |
Przed rozpoczęciem stosowania niniejszego rozporządzenia należy przewidzieć odpowiednio długi termin, aby umożliwić państwom członkowskim, powiadamiającym i posiadaczom zezwoleń na środki ochrony roślin zawierające piretryny spełnienie wymogów wynikających ze zmiany warunków zatwierdzenia. |
(7) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W części A załącznika do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 540/2011 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2014 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 21 sierpnia 2013 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 309 z 24.11.2009, s. 1.
(2) Dz.U. L 230 z 19.8.1991, s. 1.
(3) Dz.U. L 344 z 20.12.2008, s. 89.
(4) Dz.U. L 379 z 24.12.2004, s. 13.
(5) Dz.U. L 153 z 11.6.2011, s. 1.
(6) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności; „Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance pyrethrins” (Wnioski z weryfikacji oceny ryzyka stwarzanego przez pestycydy, dotyczącej substancji czynnej piretryny). Dziennik EFSA 2013; 11(1):3032. [76 s.] doi:10.2903/j.efsa.2013.3032. Dostępne na stronie internetowej: www.efsa.europa.eu/efsajournal.
ZAŁĄCZNIK
W części A załącznika do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 540/2011 wiersz 246 dotyczący substancji czynnej piretryny otrzymuje brzmienie:
Nr |
Nazwa zwyczajowa, numery identyfikacyjne |
Nazwa IUPAC |
Czystość |
Data zatwierdzenia |
Data wygaśnięcia zatwierdzenia |
Przepisy szczegółowe |
||||||||||||
„246 |
Piretryny: 8003-34-7 Nr CIPAC 32 Ekstrakt A: ekstrakty Chrysanthemum cinerariaefolium: 89997-63-7 piretryna 1: CAS 121-21-1 piretryna 2: CAS 121-29-9 cyneryna 1: CAS 25402-06-6 cyneryna 2: CAS 121-20-0 jasmolina 1: CAS 4466-14-2 jasmolina 2: CAS 1172-63-0 Ekstrakt B: piretryna 1: CAS 121-21-1 piretryna 2: CAS 121-29-9 cyneryna 1: CAS 25402-06-6 cyneryna 2: CAS 121-20-0 jasmolina 1: CAS 4466-14-2 jasmolina 2: CAS 1172-63-0 |
Piretryny stanowią złożone mieszaniny substancji chemicznych. |
Ekstrakt A: ≥ 500 g/kg piretryn Ekstrakt B: ≥ 480 g/kg piretryn |
1 września 2009 r. |
31 sierpnia 2019 r. |
CZĘŚĆ A Zezwala się wyłącznie na stosowanie w charakterze środka owadobójczego. CZĘŚĆ B W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego piretryn (SANCO/2627/2008), w szczególności jego dodatki I i II, w wersji sfinalizowanej przez Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt. W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na:
W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, zalecenia dotyczące stosowania odpowiedniego wyposażenia ochrony osobistej oraz środki zmniejszające ryzyko. Wnioskodawca przedstawia informacje potwierdzające dotyczące:
Wnioskodawca przedkłada Komisji, państwom członkowskim oraz Urzędowi informacje określone w pkt 1 do dnia 31 marca 2014 r., a informacje określone w pkt 2, 3 i 4 do dnia 31 grudnia 2015 r.” |
22.8.2013 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 224/12 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 799/2013
z dnia 21 sierpnia 2013 r.
ustanawiające standardowe wartości w przywozie dla ustalania ceny wejścia niektórych owoców i warzyw
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych („rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku”) (1),
uwzględniając rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 543/2011 z dnia 7 czerwca 2011 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 w odniesieniu do sektorów owoców i warzyw oraz przetworzonych owoców i warzyw (2), w szczególności jego art. 136 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 543/2011 przewiduje – zgodnie z wynikami wielostronnych negocjacji handlowych Rundy Urugwajskiej – kryteria, na których podstawie ustalania Komisja ustala standardowe wartości dla przywozu z państw trzecich, w odniesieniu do produktów i okresów określonych w części A załącznika XVI do wspomnianego rozporządzenia. |
(2) |
Standardowa wartość w przywozie jest obliczana każdego dnia roboczego, zgodne z art. 136 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 543/2011, przy uwzględnieniu podlegających zmianom danych dziennych. Niniejsze rozporządzenie powinno zatem wejść w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Standardowe wartości celne w przywozie, o których mowa w art. 136 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 543/2011, są ustalone w załączniku do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 21 sierpnia 2013 r.
W imieniu Komisji, za Przewodniczącego,
Jerzy PLEWA
Dyrektor Generalny ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich
(1) Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1.
(2) Dz.U. L 157 z 15.6.2011, s. 1.
ZAŁĄCZNIK
Standardowe wartości w przywozie dla ustalania ceny wejścia niektórych owoców i warzyw
(EUR/100 kg) |
||
Kod CN |
Kod państw trzecich (1) |
Standardowa wartość w przywozie |
0709 93 10 |
TR |
118,4 |
ZZ |
118,4 |
|
0805 50 10 |
AR |
118,7 |
CL |
110,2 |
|
TR |
70,0 |
|
UY |
138,4 |
|
ZA |
106,6 |
|
ZZ |
108,8 |
|
0806 10 10 |
EG |
181,7 |
MA |
135,8 |
|
TR |
147,3 |
|
ZZ |
154,9 |
|
0808 10 80 |
AR |
203,2 |
BR |
114,7 |
|
CL |
147,3 |
|
CN |
88,4 |
|
NZ |
124,1 |
|
US |
129,8 |
|
ZA |
120,6 |
|
ZZ |
132,6 |
|
0808 30 90 |
AR |
196,9 |
CL |
148,9 |
|
TR |
152,7 |
|
ZA |
94,4 |
|
ZZ |
148,2 |
|
0809 30 |
TR |
143,3 |
ZZ |
143,3 |
|
0809 40 05 |
BA |
51,7 |
MK |
74,4 |
|
TR |
101,0 |
|
ZZ |
75,7 |
(1) Nomenklatura krajów ustalona w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1833/2006 (Dz.U. L 354 z 14.12.2006, s. 19). Kod „ZZ” odpowiada „innym pochodzeniom”.
DECYZJE
22.8.2013 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 224/14 |
DECYZJA KOMISJI
z dnia 21 sierpnia 2013 r.
w sprawie ustanowienia rocznych wykazów priorytetów do celów opracowywania kodeksów sieci i wytycznych na rok 2014
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2013/442/UE)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 714/2009 z dnia 13 lipca 2009 r. w sprawie warunków dostępu do sieci w odniesieniu do transgranicznej wymiany energii elektrycznej i uchylające rozporządzenie (WE) nr 1228/2003 (1) oraz rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 715/2009 z dnia 13 lipca 2009 r. w sprawie warunków dostępu do sieci przesyłowych gazu ziemnego i uchylające rozporządzenie (WE) nr 1775/2005 (2), w szczególności ich art. 6 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Na posiedzeniu Rady Europejskiej w dniu 4 lutego 2011 r. ustalono, że rok 2014 będzie stanowić docelowy termin realizacji wewnętrznego rynku energii elektrycznej i gazu. Trzeci pakiet energetyczny stanowi istotny element osiągnięcia powyższego celu. Konieczne jest jednak podjęcie dalszych starań w celu umożliwienia swobodnego przepływu gazu i energii elektrycznej w całej Europie. Kodeksy sieci oraz wytyczne dotyczące sieci, które przewidziano w ramach trzeciego pakietu, zapewnią odpowiednie zasady dla tego rodzaju dalszych działań. |
(2) |
Pierwszy etap na drodze do powstania wiążących europejskich kodeksów sieci, czyli roczny wykaz priorytetów określający obszary, które należy uwzględnić w ramach opracowywania kodeksów sieci, musi zostać ustanowiony przez Komisję zgodnie z art. 6 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 714/2009 („rozporządzenie w sprawie sieci przesyłowych energii elektrycznej”) i art. 6 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 715/2009 („rozporządzenie w sprawie sieci przesyłowych gazu”). Wyznaczając priorytety, Komisja Europejska musi się konsultować z Agencją ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki („ACER”), odpowiedzialną europejską siecią operatorów systemów przesyłowych („ENTSO”) oraz pozostałymi właściwymi zainteresowanymi stronami. W niniejszej decyzji wyznaczono priorytety zgodnie z decyzją Komisji, której podstawę stanowi wynik konsultacji społecznych. |
(3) |
Na potrzeby planowania zasobów jest rzeczą ważną, aby co roku określać obszary najważniejsze dla rozwoju kodeksów sieci i wytycznych dotyczących sieci. Natychmiast po uznaniu danego obszaru za ważny należy rozpocząć działania rozpoznawcze w celu określenia stopnia koniecznej harmonizacji. Najważniejsze obszary, w których rozpoczęły się już prace nad kodeksami sieci i wytycznymi dotyczącymi sieci, zostaną utrzymane i uzupełnione. |
(4) |
Konsultacje społeczne, konieczne na mocy art. 6 ust. 1 rozporządzenia w sprawie sieci przesyłowych energii elektrycznej i rozporządzenia w sprawie sieci przesyłowych gazu, odbyły się w okresie od dnia 2 kwietnia do dnia 13 maja 2013 r. Komisja otrzymała 22 odpowiedzi (3). |
(5) |
Poniżej przedstawiono najważniejsze uwagi zgłoszone w trakcie konsultacji społecznych:
|
(6) |
Poniżej przedstawiono najważniejsze uwagi przekazane w trakcie konsultacji społecznych na temat rocznego wykazu priorytetów na 2014 r., odnoszące się do zasad dla sieci elektroenergetycznych:
|
(7) |
Poniżej przedstawiono najważniejsze uwagi na temat rocznego wykazu priorytetów na 2014 r. dotyczących zasad dla sieci gazowych, które przedstawiono w trakcie konsultacji społecznych:
|
(8) |
Mimo że niniejsza decyzja skupia się wyłącznie na określeniu rocznych wykazów priorytetów na 2014 r., Komisja skonsultowała się również z zainteresowanymi stronami w sprawie potrzeby i ewentualnego zakresu kodeksów sieci i wytycznych, którym można by było nadać priorytetowe znaczenie po 2014 r., aby umożliwić ACER uwzględnienie działań rozpoznawczych w jej programie prac na 2014 r. |
(9) |
Poniżej przedstawiono najważniejsze uwagi przekazane w trakcie konsultacji społecznych na temat potencjalnego zakresu i niezbędności kodeksów sieci i wytycznych dotyczących sieci po roku 2014, odnoszące się do zasad sieci elektroenergetycznych:
|
(10) |
Poniżej przedstawiono najważniejsze uwagi przekazane w trakcie konsultacji społecznych na temat potencjalnego zakresu i niezbędności kodeksów sieci i wytycznych dotyczących sieci po roku 2014, odnoszące się do zasad sieci gazowych:
|
(11) |
Uwzględniając odpowiedzi zainteresowanych stron opowiadających się za nadaniem priorytetowego charakteru pracom mającym na celu realizację najważniejszych elementów niezbędnych dla osiągnięcia wewnętrznego rynku energii do 2014 r. oraz biorąc pod uwagę poszczególne działania konieczne do jego osiągnięcia, ograniczenia dotyczące zasobów oraz fakt, że właściwe wdrożenie już przyjętych kodeksów sieci i wytycznych będzie wymagać zasobów oraz że dodanie nowego obszaru do rocznego wykazu priorytetów na 2014 r. może doprowadzić do nieprzyjęcia wytycznych lub kodeksu sieci do 2014 r., |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Komisja ustanawia niniejszy roczny wykaz priorytetów na rok 2014 na potrzeby zharmonizowanych zasad dotyczących sieci elektroenergetycznych:
— |
zasady alokacji zdolności i zarządzania ograniczeniami, w tym zasady dobrego zarządzania na potrzeby rynku dnia następnego i rynku dnia bieżącego, z uwzględnieniem obliczania zdolności (etap przyjmowania przez Komisję), |
— |
zasady przyłączania do sieci:
|
— |
zasady dotyczące pracy systemu (7):
|
— |
zasady dotyczące bilansowania, w tym zasady dotyczące sieciowej rezerwy mocy (etap przyjmowania przez Komisję), |
— |
zasady dotyczące długoterminowej alokacji zdolności przesyłowych (etap przyjmowania przez Komisję), |
— |
zasady dotyczące zharmonizowanych struktur taryf przesyłowych (działanie rozpoznawcze przeprowadzane przez ACER w celu przygotowania wytycznej ramowej (8)). |
Artykuł 2
Przewiduje się, że zharmonizowane zasady dotyczące alokacji zdolności i bilansowania zostaną zatwierdzone w 2013 r., Komisja ustanawia zatem niniejszy roczny wykaz priorytetów na rok 2014 na potrzeby opracowania zharmonizowanych zasad dotyczących sieci przesyłowych gazu:
— |
zasady dotyczące interoperacyjności i wymiany danych (etap przyjmowania przez Komisję), |
— |
zasady dotyczące zharmonizowanych struktur taryf przesyłowych (ENTSO gazu przygotowuje kodeks sieci), |
— |
zasady dotyczące ogólnounijnego rynkowego podejścia do alokacji „nowo zbudowanej” zdolności przesyłowej gazu (ACER i ENTSO gazu przygotowują zmianę do kodeksu sieci w zakresie zasad alokacji zdolności i włączenie odpowiednich zasad dotyczących taryf do kodeksu sieci w zakresie zharmonizowanych struktur taryf przesyłowych), |
— |
zasady dotyczące wymiany handlowej w odniesieniu do technicznej i eksploatacyjnej organizacji usług dostępu do sieci i bilansowania systemu (działanie rozpoznawcze przeprowadzane przez ACER w celu ustalenia, czy potrzebne są wiążące przepisy unijne dotyczące dalszej harmonizacji struktury produktów i umów z zakresu zdolności w odniesieniu do ciągłości zdolności, ograniczeń dotyczących alokacji oraz rynków wtórnych, uwzględniając przy tym wdrożenie wytycznej dotyczącej procedur zarządzania ograniczeniami i kodeksów sieci w zakresie zasad alokacji zdolności i w zakresie bilansowania). |
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 21 sierpnia 2013 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 211 z 14.8.2009, s. 15.
(2) Dz.U. L 211 z 14.8.2009, s. 36.
(3) Odpowiedzi opublikowano na stronie internetowej:
http://ec.europa.eu/energy/gas_electricity/consultations/20130513_network_codes_en.htm
(4) Dz.U. L 115 z 25.4.2013, s. 39.
(5) Dz.U. L 326 z 8.12.2011, s. 1.
(6) Dz.U. L 295 z 12.11.2010, s. 1.
(7) W późniejszym terminie zostaną opracowane zasady dotyczące szkolenia służb dyspozytorskich oraz wymogów i procedur operacyjnych w sytuacjach awaryjnych.
(8) Jeżeli chodzi o zasady dotyczące zachęt inwestycyjnych, rozporządzenie TEN-E, w szczególności jego art. 13, określa przepisy zapewniające udzielenie odpowiednich zachęt w odniesieniu do projektów dotyczących infrastruktury przesyłu gazu i energii elektrycznej będących przedmiotem wspólnego zainteresowania, które są związane z większym niż zwykle ryzykiem. W tym kontekście rozporządzenie TEN-E wskazuje następujące zadania:
— |
do dnia 31 lipca 2013 r. każdy krajowy organ regulacyjny przedkłada ACER swoją metodologię i kryteria oceny inwestycji oraz ponoszonego podwyższonego ryzyka, jeżeli są one dostępne, |
— |
ACER ułatwia wymianę dobrych praktyk i wydaje zalecenia do dnia 31 grudnia 2013 r., |
— |
do dnia 31 marca 2014 r. każdy krajowy organ regulacyjny publikuje swoją metodologię i kryteria wykorzystywane do oceny inwestycji oraz ponoszonego podwyższonego ryzyka. |
W oparciu o dane uzyskane w wyniku powyższych zadań Komisja decyduje o ewentualnej potrzebie wydawania prawnie wiążących wytycznych.
22.8.2013 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 224/s3 |
INFORMACJA DLA CZYTELNIKÓW
Rozporządzenie Rady (UE) nr 216/2013 z dnia 7 marca 2013 r. w sprawie elektronicznej publikacji Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej
Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 216/2013 z dnia 7 marca 2013 r. w sprawie elektronicznej publikacji Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej (Dz.U. L 69 z 13.3.2013, s. 1) od dnia 1 lipca 2013 r. jedynie elektroniczne wydanie Dziennika Urzędowego traktowane jest jako autentyczne i wywołuje skutki prawne.
W wypadku gdy opublikowanie elektronicznego wydania Dziennika Urzędowego jest niemożliwe z powodu nieprzewidzianych i wyjątkowych okoliczności, autentyczne jest wydanie drukowane i wywołuje ono skutki prawne zgodnie z warunkami określonymi w art. 3 rozporządzenia (UE) nr 216/2013.
22.8.2013 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 224/s3 |
NOTA DO CZYTELNIKÓW – SPOSÓB CYTOWANIA AKTÓW
Od dnia 1 lipca 2013 r. zmienił się sposób cytowania aktów.
W okresie przejściowym nowy sposób cytowania będzie współistniał ze sposobem dawnym.