|
ISSN 1977-0766 doi:10.3000/19770766.L_2012.140.pol |
||
|
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 140 |
|
|
||
|
Wydanie polskie |
Legislacja |
Rocznik 55 |
|
|
|
Sprostowania |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
|
|
|
|
|
(1) Tekst mający znaczenie dla EOG |
|
PL |
Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas. Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną. |
II Akty o charakterze nieustawodawczym
UMOWY MIĘDZYNARODOWE
|
30.5.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 140/1 |
Informacja o wejściu w życie Porozumienia genewskiego w sprawie handlu bananami pomiędzy Unią Europejską a Brazylią, Kolumbią, Kostaryką, Ekwadorem, Gwatemalą, Hondurasem, Meksykiem, Nikaraguą, Panamą, Peru i Wenezuelą
Porozumienie genewskie w sprawie handlu bananami pomiędzy Unią Europejską a Brazylią, Kolumbią, Kostaryką, Ekwadorem, Gwatemalą, Hondurasem, Meksykiem, Nikaraguą, Panamą, Peru i Wenezuelą, podpisane w dniu 31 maja 2010 r. (1), weszło w życie z dniem 1 maja 2012 r.
ROZPORZĄDZENIA
|
30.5.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 140/2 |
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 446/2012
z dnia 21 marca 2012 r.
uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1060/2009 w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących treści i formatu okresowych sprawozdań zawierających dane ratingowe, składanych przez agencje ratingowe do Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1060/2009 z dnia 16 września 2009 r. w sprawie agencji ratingowych (1), w szczególności jego art. 21 ust. 4 lit. e),
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Art. 21 ust. 4 lit. e) rozporządzenia (WE) nr 1060/2009 stanowi, że do dnia 2 stycznia 2012 r. Europejski Urząd Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych (EUNGiPW) przedstawia Komisji do zatwierdzenia projekt regulacyjnych standardów technicznych w sprawie treści i formatu okresowych sprawozdań zawierających dane ratingowe, które agencje ratingowe powinny przekazywać EUNGiPW. Celem tych okresowych sprawozdań jest umożliwienie EUNGiPW wywiązania się ze swoich obowiązków w zakresie bieżącego nadzoru nad agencjami ratingowymi, określonych w art. 21 ust. 1 tego rozporządzenia. |
|
(2) |
Dane ratingowe powinny umożliwić EUNGiPW sprawowanie ścisłego nadzoru nad działalnością prowadzoną przez agencje ratingowe, tak aby mógł on niezwłocznie reagować w przypadku faktycznego lub domniemanego naruszenia wymogów rozporządzenia (WE) nr 1060/2009. Z tego względu dane ratingowe powinny być przekazywane do EUNGiPW zasadniczo co miesiąc. Jednakże dla zachowania proporcjonalności agencje ratingowe, które zatrudniają mniej niż 50 pracowników i nie wchodzą w skład grupy, powinny mieć możliwość przekazywania danych ratingowych co dwa miesiące. EUNGiPW powinien jednak zachować prawo zażądania od tych agencji ratingowych – w związku z liczbą i rodzajem wystawianych przez nie ratingów, w tym złożonością analizy kredytów, znaczeniem ocenianych instrumentów lub emitentów oraz możliwością wykorzystywania tych ratingów do celów określonych np. w dyrektywie 2006/48/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (2) – składania sprawozdań co miesiąc. |
|
(3) |
Przekazywane dane powinny być opracowane według standardowego formatu umożliwiającego EUNGiPW automatyczne odbieranie i przetwarzanie rekordów w swoich wewnętrznych systemach. W związku z postępem technicznym może z czasem zaistnieć potrzeba zaktualizowania i zakomunikowania przez EUNGiPW – w drodze specjalnych komunikatów lub wytycznych – szeregu technicznych instrukcji dotyczących sprawozdawczości, dotyczących przesyłania lub formatu plików przekazywanych przez agencje kredytowe. |
|
(4) |
Celem zapewnienia kompletności i poprawności przekazywanych danych ratingowych, jak również uwzględnienia przyszłych zmian na rynkach finansowych, ważne jest umożliwienie agencjom ratingowym opracowania odpowiednich systemów i procedur zgodnie z technicznymi specyfikacjami udostępnionymi przez EUNGiPW. W tym celu rozporządzenie wejdzie w życie dopiero po sześciu miesiącach od jego opublikowania. Do tego czasu agencje ratingowe powinny przekazywać okresowo dane ratingowe zgodnie z obowiązującymi wytycznymi Komitetu Europejskich Organów Nadzoru nad Rynkiem Papierów Wartościowych. |
|
(5) |
Agencje ratingowe, które wchodzą w skład grupy, powinny mieć możliwość albo odrębnego przekazywania swoich danych ratingowych do EUNGiPW, albo upoważnienia jednej z innych agencji wchodzących w skład grupy do przekazywania danych w imieniu wszystkich członków grupy, którzy podlegają wymogom w zakresie sprawozdawczości. |
|
(6) |
Podstawę niniejszego rozporządzenia stanowi projekt regulacyjnych standardów technicznych przedłożonych Komisji przez EUNGiPW zgodnie z art. 10 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1095/2010 (3). |
|
(7) |
EUNGiPW przeprowadził otwarte konsultacje społeczne na temat projektu regulacyjnych standardów technicznych, który stanowi podstawę niniejszego rozporządzenia, przeanalizował potencjalne koszty i korzyści oraz zwrócił się o opinię do Grupy Interesariuszy z Sektora Giełd i Papierów Wartościowych utworzonej zgodnie z art. 37 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Przedmiot
Niniejsze rozporządzenie określa treść i format okresowych sprawozdań zawierających dane ratingowe, do których składania agencje ratingowe są zobowiązane na potrzeby bieżącego nadzoru sprawowanego przez Europejski Urząd Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych (EUNGiPW), zgodnie z art. 21 ust. 4 lit. e) rozporządzenia (WE) nr 1060/2009.
Artykuł 2
Zasady prowadzenia sprawozdawczości
1. Agencje ratingowe muszą spełniać wymogi ustanowione w niniejszym rozporządzeniu i są odpowiedzialne za dokładność i kompletność danych przekazywanych do EUNGiPW.
2. W przypadku grupy agencji ratingowych członkowie grupy mogą upoważnić jednego z członków do składania sprawozdań wymaganych zgodnie z niniejszym rozporządzeniem we własnym imieniu oraz w imieniu pozostałych członków grupy. W danych przekazywanych do EUNGiPW wskazuje się każdą agencję ratingową, w imieniu której składane jest sprawozdanie.
3. Sprawozdania przekazywane zgodnie z niniejszym rozporządzeniem składa się co miesiąc i uwzględnia się w nich dane ratingowe za poprzedni miesiąc kalendarzowy.
4. Agencje ratingowe, które zatrudniają mniej niż 50 pracowników i nie wchodzą w skład grupy agencji ratingowych, mogą przekazywać sprawozdania zawierające dane ratingowe co dwa miesiące za poprzednie dwa miesiące kalendarzowe, chyba że EUNGiPW poinformuje daną agencję ratingową, że wymaga składania sprawozdań co miesiąc w związku z charakterem, złożonością i zakresem wystawianych przez nią ratingów.
5. Sprawozdania są przekazywane do EUNGiPW w terminie piętnastu dni od końca okresu, za który składane jest sprawozdanie.
6. Agencje ratingowe niezwłocznie informują EUNGiPW o wszelkich nadzwyczajnych okolicznościach, które mogą tymczasowo utrudniać lub opóźniać przekazanie przez nie sprawozdania zgodnie z niniejszym rozporządzeniem.
Artykuł 3
Przekazywane dane
1. Na koniec pierwszego okresu sprawozdawczego agencja ratingowa uwzględnia w swoim sprawozdaniu dla EUNGiPW dane jakościowe wyszczególnione w tabeli 1 w załączniku. Jeżeli dane te ulegną zmianie w trakcie jednego z późniejszych okresów sprawozdawczych, do EUNGiPW przekazuje się nowe dane.
2. Agencje ratingowe przekazują dane wyszczególnione w tabeli 2 załącznika zgodnie z tą tabelą w odniesieniu do każdej czynności ratingowej wykonywanej przez agencję ratingową i w odniesieniu do każdego ratingu, którego dotyczy ta czynność. Czynności, które uwzględnia się w sprawozdaniu, odnoszą się do ratingów wystawionych lub zatwierdzonych przez agencję ratingową.
3. Jeżeli w danym okresie sprawozdawczym nie dokonano żadnej z czynności wyszczególnionych w tabeli 2, agencja ratingowa nie ma obowiązku zgłaszania tego faktu.
4. Dane wyszczególnione w tabelach 1 i 2 załącznika są przekazywane do EUNGiPW w odrębnych plikach. Dane jakościowe wyszczególnione w tabeli 1 są przekazywane przed przekazaniem danych wyszczególnionych w tabeli 2.
Artykuł 4
Rodzaje ratingów
1. Agencja ratingowa dokonuje klasyfikacji zgłaszanych ratingów według następujących rodzajów:
|
a) |
ratingi korporacyjne; |
|
b) |
ratingi instrumentów finansowych będących wynikiem sekurytyzacji; |
|
c) |
ratingi państwa i finansów publicznych; |
|
d) |
ratingi obligacji zabezpieczonych. |
2. Do celów ust. 1 ratingi instrumentów finansowych będących wynikiem sekurytyzacji dotyczą instrumentów finansowych lub innych aktywów będących wynikiem transakcji sekurytyzacyjnej lub programu sekurytyzacyjnego, o których mowa w art. 4 pkt 36 dyrektywy 2006/48/WE.
Zgłaszając ratingi instrumentów finansowych będących wynikiem sekurytyzacji, agencja ratingowa klasyfikuje te ratingi do jednej z następujących klas aktywów:
|
a) |
papiery wartościowe zabezpieczone aktywami (asset-backed securities). Ta klasa aktywów obejmuje papiery wartościowe, których zabezpieczeniem są: kredyty na zakup samochodów/statków/samolotów, kredyty studenckie, kredyty konsumenckie, kredyty na pokrycie kosztów świadczeń zdrowotnych, kredyty na domy prefabrykowane, kredyty na produkcję filmową, kredyty na rozwój infrastruktury publicznej, wierzytelności z tytułu umów leasingu ruchomych środków trwałych, wierzytelności związane z zadłużeniem na kartach kredytowych, prawa zastawu na nieruchomości w celu zabezpieczenia należności podatkowych, kredyty zagrożone, papiery dłużne powiązane z ryzykiem kredytowym, kredyty na zakup pojazdów kempingowych oraz należności handlowe; |
|
b) |
papiery wartościowe zabezpieczone spłatami mieszkaniowych kredytów hipotecznych (residential mortgage-backed securities). Ta klasa aktywów obejmuje papiery wartościowe zabezpieczone spłatami mieszkaniowych kredytów hipotecznych zarówno pierwszorzędnej (prime), jak i podrzędnej (subprime) jakości, jak również wierzytelnościami z tytułu pożyczek hipotecznych (home equity loans); |
|
c) |
papiery wartościowe zabezpieczone spłatami kredytów hipotecznych na nieruchomości komercyjne (commercial mortgage-backed securities). Ta klasa aktywów obejmuje papiery wartościowe zabezpieczone spłatami kredytów na nieruchomości biurowe lub handlowe, szpitale, domy opieki, magazyny, hotele, zakłady pielęgnacyjne, obiekty przemysłowe oraz nieruchomości wielorodzinne; |
|
d) |
instrumenty typu CDO (collateral debt obligations). Ta klasa aktywów obejmuje instrumenty typu CLO (collateralised loan obligations), instrumenty typu CBO (collateralised bond obligations), instrumenty typu CSO (collateralised synthetic obligations), jednotranszowe instrumenty typu CDO (single-tranche collateralised debt obligations), instrumenty typu CFO (collateralised fund obligations), instrumenty resekurytyzowane typu CDO-ABS (collateralised debt obligations of asset-backed securities) oraz instrumenty typu CDO-squared (collateralised debt obligations of collateralised debt obligations); |
|
e) |
papiery dłużne przedsiębiorstw zabezpieczone aktywami (asset-backed commercial papers); |
|
f) |
inne instrumenty finansowe będące wynikiem sekurytyzacji nieuwzględnione w powyższych klasach aktywów, w tym strukturyzowane obligacje zabezpieczone, instrumenty emitowane przez jednostki przeznaczone do dokonywania strukturyzowanych inwestycji, papiery wartościowe powiązane z ubezpieczeniem oraz instrumenty emitowane przez spółki celowe powstałe na potrzeby realizacji transakcji na instrumentach pochodnych. |
3. Ratingi obligacji zabezpieczonych dotyczą obligacji zabezpieczonych, które nie są uwzględnione w wykazie klas aktywów związanych z ratingami instrumentów finansowych będących wynikiem sekurytyzacji, określonych w ust. 2.
Artykuł 5
Procedura sprawozdawcza
1. Agencje ratingowe przekazują pliki danych zgodnie ze standardami XML udostępnionymi przez EUNGiPW i przy użyciu systemu sprawozdawczego ustanowionego przez EUNGiPW. Agencje ratingowe nadają plikom nazwy zgodnie z konwencją nadawania nazw ustaloną przez EUNGiPW.
2. Agencje ratingowe przechowują pliki wysłane do EUNGiPW i otrzymane od niego w formie elektronicznej przez okres co najmniej pięciu lat. Pliki te udostępnia się EUNGiPW na jego żądanie.
3. Jeżeli agencja ratingowa stwierdzi błędy rzeczowe w zgłoszonych danych, dokonuje anulowania i zastąpienia odpowiednich danych.
4. Celem anulowania danych agencja ratingowa przesyła do EUNGiPW plik zawierający pola określone w tabeli 3 załącznika. Po anulowaniu pierwotnych rekordów agencja ratingowa przesyła nową wersję rekordów przy użyciu pliku, który zawiera pola określone w tabeli 1 lub w tabeli 2, stosownie do przypadku.
Artykuł 6
Wejście w życie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie sześć miesięcy po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 21 marca 2012 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 302 z 17.11.2009, s. 1.
ZAŁĄCZNIK
Tabela 1: Dane jakościowe na potrzeby pierwszego sprawozdania i późniejszych aktualizacji
|
Nr |
Identyfikator pola |
Opis |
Rodzaj |
Norma |
||||
|
Pola zawierające dane o charakterze technicznym, które w pliku z danymi jakościowymi należy uwzględnić tylko jeden raz |
||||||||
|
1 |
Version |
Wersja standardu XML (XML Schema Definition (XSD)) zastosowana do wygenerowania pliku. |
Obowiązkowe. |
Dokładny numer wersji. |
||||
|
2 |
Creation date and time |
Data i godzina utworzenia pliku. Podawane według uniwersalnego czasu koordynowanego (UTC). |
Obowiązkowe. |
Rozszerzony format daty i czasu ISO 8601: RRRR-MM-DD (HH:MM:SS). |
||||
|
3 |
CRA unique identifier |
Kod stosowany wewnętrznie w systemie na potrzeby identyfikacji agencji ratingowej. Musi odpowiadać kodowi identyfikacyjnemu jednostki (BIC) dla agencji ratingowej przesyłającej plik. |
Obowiązkowe. |
ISO 9362. |
||||
|
Pola zawierające dane o charakterze merytorycznym, które w pliku z danymi jakościowymi należy uwzględniać w razie potrzeby i tak często, jak to konieczne |
||||||||
|
4 |
CRA name |
Nazwa agencji ratingowej. Musi odpowiadać nazwie agencji ratingowej, jaka została zgłoszona do EUNGiPW. W przypadku gdy jeden członek grupy agencji ratingowych składa sprawozdania za całą grupę, nazwa ta odpowiada nazwie grupy agencji ratingowych. |
Obowiązkowe przy pierwszym sprawozdaniu lub w przypadku zmian. |
— |
||||
|
5 |
Rating scale identifier |
Niepowtarzalnie identyfikuje daną skalę ratingową stosowaną przez agencję ratingową. |
Obowiązkowe przy pierwszym sprawozdaniu lub w przypadku zmian. |
— |
||||
|
6 |
Rating scale validity date |
Dzień, w którym skala ratingowa zaczyna obowiązywać. |
Obowiązkowe w przypadku podania „identyfikatora skali ratingowej”. |
Format daty ISO 8601 (RRRR-MM-DD). |
||||
|
7 |
Time horizon |
Określa horyzont czasowy, którego dotyczy skala ratingowa. |
Obowiązkowe w przypadku podania „identyfikatora skali ratingowej”. |
|
||||
|
8 |
Scope of the rating scale |
Opis rodzaju ratingów objętych skalą ratingową, w tym, w stosownych przypadkach, zakresu geograficznego. |
Obowiązkowe w przypadku podania „identyfikatora skali ratingowej”. |
|
||||
|
9 |
Rating category label |
Wyróżnia konkretną kategorię ratingową w ramach skali ratingowej. |
Obowiązkowe w przypadku podania „identyfikatora skali ratingowej”. |
— |
||||
|
10 |
Rating category description |
Definicja kategorii ratingowej w skali ratingowej. |
Obowiązkowe w przypadku podania „identyfikatora skali ratingowej”. |
— |
||||
|
11 |
Rating category value |
Miejsce danej kategorii ratingowej w hierarchii skali ratingowej, z uwzględnieniem stopni jako podkategorii. |
Obowiązkowe w przypadku podania „identyfikatora skali ratingowej”. |
|
||||
|
12 |
Notch label |
Wyróżnia konkretny stopień w ramach skali ratingowej. Stopnie zapewniają dodatkowy poziom szczegółowości w ramach kategorii ratingowej. |
Obowiązkowe w przypadku uwzględnienia stopnia w ramach skali ratingowej, dla której podano „identyfikator skali ratingowej”. |
— |
||||
|
13 |
Notch description |
Definicja danego stopnia w ramach skali ratingowej. |
Obowiązkowe w przypadku uwzględnienia stopnia w ramach skali ratingowej, dla której podano „identyfikator skali ratingowej”. |
— |
||||
|
14 |
Notch value |
Miejsce danego stopnia w hierarchii skali ratingowej. Wartość stopnia to wartość przypisana do każdego ratingu. |
Obowiązkowe w przypadku uwzględnienia stopnia w ramach skali ratingowej, dla której podano „identyfikator skali ratingowej”. |
Wartość stopnia jest liczbą całkowitą z zakresu od 1 do 99. Wartości te muszą być podawane z zachowaniem kolejności. |
||||
|
15 |
List of Lead Analysts Internal Identifiers |
Wykaz identyfikatorów głównych analityków ratingowych wyznaczonych przez agencję ratingową. Wykaz jest aktualizowany poprzez włączenie nowych głównych analityków. Z wykazu mogą zostać skreślone jedynie błędne rekordy. |
Obowiązkowe przy pierwszym sprawozdaniu lub w przypadku aktualizacji, w odniesieniu do głównych analityków ratingowych pracujących w Unii Europejskiej. |
— Każdy rekord w wykazie musi zawierać wewnętrzny identyfikator oraz imię i nazwisko głównego analityka. Wewnętrzny identyfikator może się składać z maksymalnie 40 znaków alfanumerycznych. |
||||
Tabela 2: Dane, które należy przekazywać do EUNGiPW
|
Nr |
Identyfikator pola |
Opis |
Rodzaj |
Norma |
||||||||||||||||
|
Pola zawierające dane o charakterze technicznym, które w pliku z danymi należy uwzględnić tylko jeden raz |
||||||||||||||||||||
|
1 |
CRA unique identifier |
Kod stosowany wewnętrznie w systemie na potrzeby identyfikacji agencji ratingowej. Musi odpowiadać kodowi identyfikacyjnemu jednostki (BIC) dla agencji ratingowej przesyłającej plik. |
Obowiązkowe. |
ISO 9362. |
||||||||||||||||
|
2 |
Version |
Wersja standardu XML (XML Schema Definition (XSD)) zastosowana do wygenerowania pliku. |
Obowiązkowe. |
Dokładny numer wersji. |
||||||||||||||||
|
3 |
Creation date and time |
Data i godzina utworzenia pliku. Podawane według uniwersalnego czasu koordynowanego (UTC). |
Obowiązkowe. |
Rozszerzony format daty i czasu ISO 8601: RRRR-MM-DD (HH:MM:SS). |
||||||||||||||||
|
4 |
Reporting start date and time |
Data i godzina początku okresu sprawozdawczego. Podawane według uniwersalnego czasu koordynowanego (UTC). |
Obowiązkowe. |
Rozszerzony format daty i czasu ISO 8601: RRRR-MM-DD (HH:MM:SS). |
||||||||||||||||
|
5 |
Reporting end date and time |
Data i godzina końca okresu sprawozdawczego. Podawane według uniwersalnego czasu koordynowanego (UTC). |
Obowiązkowe. |
Rozszerzony format daty i czasu ISO 8601: RRRR-MM-DD (HH:MM:SS). |
||||||||||||||||
|
Pola zawierające dane o charakterze merytorycznym, które w pliku z danymi należy uwzględniać w razie potrzeby i tak często, jak to konieczne |
||||||||||||||||||||
|
6 |
Action type |
Wskazuje rodzaj czynności ratingowej wykonywanej przez agencję ratingową w odniesieniu do danego ratingu. |
Obowiązkowe. |
|
||||||||||||||||
|
7 |
Outlook/Trend |
Wskazuje prognozę/tendencję przypisaną ratingowi przez agencję ratingową zgodnie z jej odpowiednią polityką. |
Obowiązkowe. |
|
||||||||||||||||
|
8 |
Watch/Review |
Wskazuje status obserwacji/przeglądu przypisany ratingowi przez agencję ratingową zgodnie z jej odpowiednią polityką. |
Obowiązkowe. |
|
||||||||||||||||
|
9 |
Watch/review determinant |
Wskazuje powody przypisania ratingowi statusu obserwacja/przegląd. |
Obowiązkowe, jeżeli rating został wystawiony lub zatwierdzony w Unii Europejskiej. Stosuje się jedynie w przypadkach, kiedy status obserwacji/przeglądu przyjmuje wartości inne niż „NWT”. |
|
||||||||||||||||
|
10 |
Responsible CRA unique identifier |
Kod identyfikacyjny jednostki (BIC) dla agencji ratingowej dokonującej danej czynności ratingowej. |
Obowiązkowe. |
ISO 9362. |
||||||||||||||||
|
11 |
Rating identifier |
Niepowtarzalny identyfikator ratingu, który przez cały czas pozostaje bez zmian. |
Obowiązkowe. |
— |
||||||||||||||||
|
12 |
Rating value |
Wskazuje wartość ratingu po dokonaniu czynności ratingowej. |
Obowiązkowe. |
— |
||||||||||||||||
|
13 |
Previous rating value |
Wskazuje wartość ratingu przed dokonaniem czynności ratingowej. |
Obowiązkowe, jeżeli zgłoszony rodzaj czynności jest inny niż „NW”. |
— |
||||||||||||||||
|
14 |
Rating scale identifier |
Niepowtarzalnie identyfikuje skalę ratingową. |
Obowiązkowe. |
— |
||||||||||||||||
|
15 |
Internal Lead Analyst Identifier |
Identyfikator przypisany przez agencję ratingową głównemu analitykowi odpowiedzialnemu za rating. |
Obowiązkowe, jeżeli rating został wystawiony w Unii Europejskiej. |
Maksymalnie 40 znaków alfanumerycznych. |
||||||||||||||||
|
16 |
Country of the Lead Analyst |
Wskazuje państwo, w którym znajduje się biuro głównego analityka odpowiedzialnego za rating. |
Obowiązkowe. |
ISO 3166. |
||||||||||||||||
|
17 |
Solicited/ Unsolicited |
Wskazuje, czy dany rating jest zamówiony czy niezamówiony. |
Obowiązkowe. |
|
||||||||||||||||
|
18 |
Rating Type |
Określa rodzaj ratingu, którego dotyczy skala ratingowa. |
Obowiązkowe. |
|
||||||||||||||||
|
19 |
Country |
Kod państwa ocenianego emitenta lub instrumentu. W przypadku ratingów dotyczących organizacji ponadnarodowych pole to przyjmuje wartość „ZZ”. W przypadku ratingów dotyczących instrumentów finansowych bedących wynikiem sekurytyzacji państwo oznacza się zgodnie z umiejscowieniem większości aktywów bazowych. Jeżeli nie jest możliwe określenie miejsca, w którym znajduje się większość aktywów bazowych, zgłaszany rekord przyjmuje wartość „ZZ”. |
Obowiązkowe. |
ISO 3166-1. |
||||||||||||||||
|
20 |
Industry |
Segment branży emitenta. |
Obowiązkowe. Stosuje się jedynie w przypadku, gdy zgłaszany rating należy do kategorii „C”. |
|
||||||||||||||||
|
21 |
Sector |
Określa podkategorie ratingów państwa i finansów publicznych. |
Obowiązkowe. Stosuje się jedynie w przypadku, gdy zgłaszany rating należy do kategorii „S”. |
|
||||||||||||||||
|
22 |
Asset class |
Określa główne kategorie aktywów dla ratingów instrumentów finansowych będących wynikiem sekurytyzacji. |
Obowiązkowe. Stosuje się jedynie w przypadku, gdy zgłaszany rating należy do kategorii „T”. |
|
||||||||||||||||
|
23 |
Time horizon |
Określa horyzont czasowy, którego dotyczy skala ratingowa. |
Obowiązkowe. |
|
||||||||||||||||
|
24 |
Seniority |
Wskazuje uprzywilejowanie klasy długu ocenianego emitenta lub instrumentu. |
Obowiązkowe. Stosuje się jedynie w przypadku, gdy zgłaszany rating należy do kategorii „C” lub „S”. |
|
||||||||||||||||
|
25 |
Currency |
Wskazuje, czy rating jest wyrażony w odniesieniu do zobowiązań w walucie krajowej, czy obcej. |
Obowiązkowe. Stosuje się wyłącznie w odniesieniu do ratingu emitentów. |
|
||||||||||||||||
|
26 |
Action validity date and time |
Data i godzina ważności czynności ratingowej. Musi być zgodna z wyrażoną według uniwersalnego czasu koordynowanego (UTC) datą i godziną opublikowania informacji o czynności lub dystrybucji w drodze subskrypcji. |
Obowiązkowe. |
Rozszerzony format daty i czasu ISO 8601 RRRR-MM-DD (HH:MM:SS). |
||||||||||||||||
|
27 |
Action communication date and time |
Data i godzina poinformowania ocenianego podmiotu o dokonanej czynności. Podawane według uniwersalnego czasu koordynowanego (UTC). |
Obowiązkowe tylko, jeżeli rating został wystawiony w Unii Europejskiej. Stosuje się wyłącznie wtedy, gdy oceniany podmiot jest informowany o czynności. |
Rozszerzony format daty i czasu ISO 8601: RRRR-MM-DD (HH:MM:SS). |
||||||||||||||||
|
28 |
Action decision date |
Wskazuje dzień, w którym podjęto decyzję o przeprowadzeniu czynności. Jest to data wstępnego zatwierdzenia (przez komitet ratingowy) czynności, jeżeli oceniany podmiot jest o niej następnie informowany przed ostatecznym zatwierdzeniem. |
Obowiązkowe tylko, jeżeli rating został wystawiony w Unii Europejskiej. |
Format daty ISO 8601: (RRRR-MM-DD). |
||||||||||||||||
|
29 |
ISIN value |
Numer ISIN ocenianego instrumentu, który przez cały czas pozostaje bez zmian. |
Obowiązkowe, jeżeli ocenianemu instrumentowi przypisano Międzynarodowy Numer Identyfikacyjny Papierów Wartościowych (ISIN). Stosuje się wyłącznie w przypadku ratingów instrumentów finansowych. |
Kod ISO 6166. |
||||||||||||||||
|
30 |
Internal Instrument Identifier |
Niepowtarzalny kod przypisany przez agencję ratingową celem identyfikacji ocenianego instrumentu, który przez cały czas pozostaje bez zmian. |
Obowiązkowe. Stosuje się wyłącznie w przypadku ratingów instrumentów finansowych. |
Maksymalnie 40 znaków alfanumerycznych. |
||||||||||||||||
|
31 |
Issuer BIC code |
Kod BIC emitenta (kod identyfikacyjny jednostki). |
Obowiązkowe, jeżeli agencja ratingowa dysponuje niepowtarzalnym kodem identyfikacyjnym jednostki (BIC) w odniesieniu do danego emitenta. |
Kod ISO 9362. |
||||||||||||||||
|
32 |
Internal Issuer Identifier |
Niepowtarzalny kod przypisany przez agencję ratingową celem identyfikacji emitenta. |
Obowiązkowe. |
Maksymalnie 40 znaków alfanumerycznych. |
||||||||||||||||
|
33 |
Issuer’s Name |
Musi zawierać odpowiednie, zrozumiałe odniesienie do oficjalnej nazwy emitenta (lub spółki dominującej emitenta). |
Obowiązkowe. |
Maksymalnie 40 znaków. |
||||||||||||||||
|
34 |
Originator BIC Code |
Kod BIC jednostki inicjującej (kod identyfikacyjny jednostki). |
Obowiązkowe, jeżeli agencja ratingowa dysponuje niepowtarzalnym kodem identyfikacyjnym jednostki (BIC) w odniesieniu do danej jednostki inicjującej. Stosuje się jedynie w przypadku, gdy zgłaszany rating należy do kategorii „T”. |
Kod ISO 9362. |
||||||||||||||||
|
35 |
Originator Internal Identifier |
Niepowtarzalny kod przypisany przez agencję ratingową jednostce inicjującej. W przypadku więcej niż jednej jednostki inicjującej używa się oznaczenia „MULTIPLE”. |
Obowiązkowe. Stosuje się jedynie w przypadku, gdy zgłaszany rating należy do kategorii „T”. |
Maksymalnie 40 znaków alfanumerycznych. |
||||||||||||||||
|
36 |
Originator’s Name |
Musi zawierać odpowiednie, zrozumiałe odniesienie do oficjalnej nazwy jednostki inicjującej (lub spółki dominującej tej jednostki). W przypadku więcej niż jednej jednostki inicjującej używa się oznaczenia „MULTIPLE”. |
Obowiązkowe. Stosuje się jedynie w przypadku, gdy zgłaszany rating należy do kategorii „T”. |
Maksymalnie 40 znaków. |
||||||||||||||||
|
37 |
Withdrawal reason |
Powód w przypadku, gdy zgłaszaną czynnością ratingową jest „cofnięcie”. |
Obowiązkowe, jeżeli zgłaszana jest czynność „WD”. |
|
||||||||||||||||
Tabela 3: Wykaz pól stosowanych na potrzeby anulowania danych
|
Nr |
Identyfikator pola |
Opis |
Rodzaj |
Norma |
||||||||||||||||
|
Pola zawierające dane o charakterze technicznym, które należy uwzględnić tylko jeden raz w pliku przesyłanym w związku z anulowaniem danych |
||||||||||||||||||||
|
1 |
CRA unique identifier |
Kod stosowany wewnętrznie w systemie na potrzeby identyfikacji agencji ratingowej. Musi odpowiadać kodowi identyfikacyjnemu jednostki (BIC) dla agencji ratingowej przesyłającej plik. |
Obowiązkowe. |
ISO 9362. |
||||||||||||||||
|
2 |
Version |
Wersja standardu XML (XML Schema Definition (XSD)) zastosowana do wygenerowania pliku. |
Obowiązkowe. |
Dokładny numer wersji. |
||||||||||||||||
|
3 |
Cancellation date and time |
Data i godzina anulowania. Podawane według uniwersalnego czasu koordynowanego (UTC). |
Obowiązkowe. |
Rozszerzony format daty i czasu ISO 8601: RRRR-MM-DD (HH:MM:SS). |
||||||||||||||||
|
Pola zawierające dane o charakterze merytorycznym, które w pliku przesyłanym w związku z anulowaniem danych należy uwzględniać w razie potrzeby i tak często, jak to konieczne |
||||||||||||||||||||
|
4 |
Rating scale identifier |
Niepowtarzalnie identyfikuje daną skalę ratingową stosowaną przez agencję ratingową. |
Obowiązkowe. Stosuje się tylko, jeżeli rekord, który ma zostać anulowany, dotyczy skali ratingowej zgłoszonej w ramach danych jakościowych określonych w tabeli 1. |
— |
||||||||||||||||
|
5 |
Action type |
Wskazuje rodzaj czynności ratingowej wykonywanej przez agencję ratingową w odniesieniu do danego ratingu. |
Obowiązkowe. Stosuje się tylko, jeżeli rekord, który ma zostać anulowany, dotyczy czynności ratingowej zgłoszonej w ramach danych określonych w tabeli 2. |
|
||||||||||||||||
|
6 |
Action validity date and time |
Data i godzina ważności czynności ratingowej. |
Obowiązkowe. Stosuje się tylko, jeżeli rekord, który ma zostać anulowany, dotyczy czynności ratingowej zgłoszonej w ramach danych określonych w tabeli 2. |
Rozszerzony format daty i czasu ISO 8601: RRRR-MM-DD (HH:MM:SS). |
||||||||||||||||
|
7 |
Rating identifier |
Niepowtarzalny identyfikator ratingu przypisany przez agencję ratingową. |
Obowiązkowe. Stosuje się tylko, jeżeli rekord, który ma zostać anulowany, dotyczy czynności ratingowej zgłoszonej w ramach danych określonych w tabeli 2. |
— |
||||||||||||||||
|
8 |
Reason for cancellation |
Powód, dla którego rekord jest anulowany. |
Obowiązkowe. |
— |
||||||||||||||||
|
30.5.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 140/14 |
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 447/2012
z dnia 21 marca 2012 r.
uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1060/2009 w sprawie agencji ratingowych poprzez ustanowienie regulacyjnych standardów technicznych dotyczących oceny zgodności metodyk sporządzania ratingów kredytowych
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1060/2009 z dnia 16 września 2009 r. w sprawie agencji ratingowych (1), w szczególności jego art. 21 ust. 4 lit. d),
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
W art. 8 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1060/2009 zobowiązano agencje ratingowe do stosowania metodyk sporządzania ratingów kredytowych, które są rygorystyczne, systematyczne i zapewniają kontynuację stosowania tych metodyk oraz podlegają walidacji na podstawie doświadczeń z przeszłości, w tym w formie ponownej weryfikacji. |
|
(2) |
Niniejsze rozporządzenie jest konieczne, aby zapewnić przejrzystość oceny przeprowadzanej przez Europejski Urząd Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych (EUNGiPW) ustanowiony rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1095/2010 z dnia 24 listopada 2010 r. w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych), zmiany decyzji nr 716/2009/WE i uchylenia decyzji Komisji 2009/77/WE (2), a także ustanowić jednolite przepisy dotyczące wymogów określonych w art. 8 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1060/2009. |
|
(3) |
EUNGiPW ma obowiązek – przy rozpatrywaniu wniosków o rejestrację zgodnie z art. 15 rozporządzenia (WE) nr 1060/2009 – przeprowadzenia oceny zgodności agencji ratingowych z przepisem art. 8 ust. 3 tego rozporządzenia. Po dokonaniu rejestracji EUNGiPW powinien w ramach swojego bieżącego nadzoru przeprowadzać ocenę ciągłej zgodności agencji ratingowych z przepisem art. 8 ust. 3, gdy tylko uzna tę ocenę za konieczną. |
|
(4) |
W rozporządzeniu (WE) nr 1060/2009, a w szczególności w jego art. 23, nie zezwolono EUNGiPW, Komisji ani żadnym organom publicznym państwa członkowskiego na ingerowanie w zawartość ratingów kredytowych lub w metodyki ich sporządzania. W związku z tym niniejsze rozporządzenie powinno określać przepisy, w oparciu o które metodyki te mają być oceniane, nie powinno natomiast przewidywać możliwości decydowania przez te organy o dokładności ratingu kredytowego sporządzonego przy zastosowaniu tych metodyk. |
|
(5) |
W art. 6 ust. 2 w związku z sekcją A pkt 9 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1060/2009 na agencje ratingowe nałożono wymóg utworzenia komórki ds. przeglądu, odpowiedzialnej za okresowe przeglądy jej metodyk, modeli i kluczowych założeń ratingowych, np. matematycznych lub korelacyjnych, oraz wszelkich wprowadzanych do nich istotnych zmian lub modyfikacji, jak również za stosowność tych metodyk, modeli i kluczowych założeń ratingowych, jeżeli są one stosowane lub mają być stosowane do oceny nowych instrumentów finansowych. |
|
(6) |
Podstawą niniejszego rozporządzenia są projekty regulacyjnych standardów technicznych przedłożonych Komisji przez EUNGiPW do zatwierdzenia, zgodnie z procedurą określoną w art. 10 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010. |
|
(7) |
EUNGiPW przeprowadził otwarte konsultacje społeczne dotyczące projektów regulacyjnych standardów technicznych stanowiących podstawę niniejszego rozporządzenia oraz wystąpił do Grupy Interesariuszy z Sektora Giełd i Papierów Wartościowych utworzonej zgodnie z art. 37 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010 o ich zaopiniowanie. Ponadto w celu pozyskania informacji od uczestników rynku EUNGiPW wystosował w maju 2011 r. zaproszenie do zgłaszania uwag, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Przedmiot
Niniejsze rozporządzenie określa przepisy, które należy stosować przy ocenie zgodności metodyk sporządzania ratingów kredytowych z wymogami określonymi w art. 8 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1060/2009.
Artykuł 2
Wykazanie zgodności
Agencja ratingowa musi być w stanie w każdym czasie wykazać wobec EUNGiPW zgodność z wymogami określonymi w art. 8 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1060/2009, dotyczącymi stosowania metodyk sporządzania ratingów kredytowych.
Artykuł 3
Ocena zgodności przeprowadzana przez EUNGiPW
1. Oprócz oceny zgodności agencji ratingowych z przepisem art. 8 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1060/2009 przy rozpatrywaniu wniosku o rejestrację zgodnie z art. 15 tego rozporządzenia, EUNGiPW, gdy uzna to za właściwe, prowadzi bieżącą ocenę zgodności każdej agencji ratingowej z art. 8 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1060/2009.
2. Oceniając zgodność agencji ratingowych z przepisem art. 8 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1060/2009, EUNGiPW wykorzystuje wszelkie istotne informacje pozwalające ocenić proces opracowywania, zatwierdzania i weryfikacji metodyk sporządzania ratingów kredytowych.
3. Ustalając odpowiedni poziom oceny, EUNGiPW uwzględnia to, czy metodyka sporządzania ratingów kredytowych wykazuje w ujęciu historycznym spójność i dokładność przy przewidywaniu wiarygodności kredytowej oraz może brać pod uwagę metody walidacji, takie jak stosowne analizy zmienności ratingów w czasie i analizy przypadków niewykonania zobowiązań, które służą weryfikacji danej metodyki.
Artykuł 4
Ocena tego, czy metodyka sporządzania ratingów kredytowych jest rygorystyczna
1. Agencja ratingowa wykorzystuje i stosuje metodyki sporządzania ratingów kredytowych, które:
|
a) |
przewidują wyraźne i solidne mechanizmy kontroli i procesy ich opracowywania oraz zatwierdzania, umożliwiające odpowiednie sprawdzenie ich funkcjonowania; |
|
b) |
uwzględniają wszystkie czynniki uznane za istotne przy ustalaniu wiarygodności kredytowej ocenianego podmiotu lub instrumentu finansowego, które znajdują potwierdzenie w doświadczeniach lub dowodach statystycznych lub historycznych; |
|
c) |
uwzględniają modelowany związek między ocenianymi podmiotami lub instrumentami finansowymi podlegającymi temu samego czynnikowi ryzyka a czynnikami ryzyka, na które wrażliwe są metodyki sporządzania ratingów kredytowych; |
|
d) |
uwzględniają wiarygodne, istotne modele analityczne dotyczące jakości ocenianych podmiotów lub instrumentów, kluczowe założenia i kryteria ratingowe, jeżeli mają zastosowanie. |
2. Agencja ratingowa sporządza wykaz oraz przekazuje szczegółowe wyjaśnienia następujących kwestii w kontekście stosowanych metodyk sporządzania ratingów kredytowych, w odniesieniu do:
|
a) |
każdego czynnika jakościowego, w tym zakresu jakościowej oceny tego czynnika; |
|
b) |
każdego czynnika ilościowego, w tym kluczowych zmiennych, źródeł danych, kluczowych założeń, technik modelowania oraz technik ilościowych. |
3. Szczegółowe wyjaśnienia, o których mowa w ust. 2, zawierają następujące elementy:
|
a) |
informację na temat znaczenia każdego czynnika jakościowego lub ilościowego wykorzystywanego w ramach danej metodyki sporządzania ratingów kredytowych, w tym, w stosownych przypadkach, opis i uzasadnienie odnośnych wag przypisanych tym czynnikom oraz ich wpływ na ratingi kredytowe; |
|
b) |
ocenę związku między kluczowymi założeniami przyjętymi w danej metodyce sporządzania ratingów kredytowych a krytycznymi czynnikami ryzyka wynikającymi z danych makroekonomicznych lub finansowych; oraz |
|
c) |
ocenę związku między kluczowymi założeniami przyjętymi w danej metodyce sporządzania ratingów kredytowych a zmiennością w czasie ratingów kredytowych sporządzanych przy zastosowaniu tej metodyki. |
4. Agencja ratingowa stosuje metodyki sporządzania ratingów kredytowych oraz związane z nimi modele analityczne, kluczowe założenia i kryteria ratingowe, pozwalające niezwłocznie uwzględnić wnioski lub wyniki wewnętrznej kontroli lub kontroli monitorującej podjętej przez jeden z poniższych podmiotów lub przez większą ich liczbę:
|
a) |
niezależnych członków zarządu lub rady nadzorczej agencji ratingowej; |
|
b) |
komórkę ds. przeglądu funkcjonującą w agencji ratingowej; |
|
c) |
wszelkie inne odpowiednie osoby lub komitety zaangażowane w monitorowanie i kontrolowanie metodyk sporządzania ratingów kredytowych. |
Artykuł 5
Ocena tego, czy metodyka sporządzania ratingów kredytowych jest systematyczna
1. O ile nie istnieje obiektywny powód odejścia od stosowania danej metodyki, agencja ratingowa stosuje metodykę sporządzania ratingów kredytowych oraz związane z nią modele analityczne, kluczowe założenia i kryteria ratingowe, które są stosowane systematycznie przy sporządzaniu wszystkich ratingów kredytowych w danej klasie aktywów lub w danym segmencie rynku.
2. Agencja ratingowa stosuje metodykę sporządzania ratingów kredytowych, która jest w stanie niezwłocznie uwzględnić wnioski z dowolnej kontroli jej stosowności.
Artykuł 6
Ocena tego, czy metodyka sporządzania ratingów kredytowych zapewnia kontynuację jej stosowania
Agencja ratingowa stosuje metodyki sporządzania ratingów kredytowych, które zaprojektowano i wdrożono w sposób umożliwiający:
|
a) |
kontynuację ich stosowania, o ile nie ma obiektywnego powodu zmiany lub zaprzestania stosowania danej metodyki sporządzania ratingów kredytowych; |
|
b) |
niezwłoczne uwzględnienie w nich wszelkich wniosków z procesu bieżącego monitorowania lub z kontroli, w szczególności w sytuacji, gdy zmiany strukturalnych makroekonomicznych lub finansowych warunków rynkowych byłyby w stanie wpływać na kształt ratingów kredytowych sporządzanych przy zastosowaniu tej metodyki; |
|
c) |
porównanie ratingów kredytowych w różnych klasach aktywów. |
Artykuł 7
Ocena tego, czy metodyka sporządzania ratingów kredytowych podlega walidacji na podstawie doświadczeń z przeszłości, w tym w formie ponownej weryfikacji
1. Agencja ratingowa stosuje metodyki sporządzania ratingów kredytowych, dla których istnieją ilościowe dowody potwierdzające zdolność danej metodyki do generowania wiarygodnych ratingów.
2. Agencja ratingowa stosuje metodyki sporządzania ratingów kredytowych, które opisują:
|
a) |
historyczną stabilność i zdolność predykcyjną ratingów kredytowych wystawionych przy zastosowaniu danej metodyki w odpowiednich horyzontach czasowych i w różnych klasach aktywów; |
|
b) |
to, do jakiego stopnia założenia przyjęte w modelu ratingowym odbiegają od faktycznych wskaźników niewykonania zobowiązania i wskaźników strat. |
3. Walidacja metodyki sporządzania ratingów kredytowych zapewnia:
|
a) |
analizę wrażliwość danej metodyki na zmiany dowolnego z jej podstawowych założeń, w tym czynników jakościowych lub ilościowych; |
|
b) |
przeprowadzenie odpowiedniej i właściwej oceny historycznych ratingów kredytowych sporządzonych przy zastosowaniu danej metodyki sporządzania ratingów kredytowych; |
|
c) |
wykorzystanie wiarygodnych danych wejściowych, w tym prób danych o odpowiedniej wielkości; |
|
d) |
należyte uwzględnienie głównych obszarów geograficznych, w których funkcjonują oceniane podmioty lub instrumenty finansowe, dla każdej ocenianej kategorii ratingowej (m.in. strukturyzowane instrumenty finansowe, państwa, przedsiębiorstwa, instytucje finansowe, ubezpieczenia, finanse publiczne). |
4. Agencja ratingowa posiada procesy zapewniające identyfikację i należyte eliminowanie systemowych anomalii ratingów kredytowych stwierdzonych w wyniku ponownej weryfikacji.
5. W procesie weryfikacji metodyk sporządzania ratingów kredytowych agencja ratingowa uwzględnia:
|
a) |
regularną weryfikację wystawionych ratingów kredytowych i wyników ocenianych podmiotów i instrumentów finansowych; |
|
b) |
analizę skuteczności metodyk w oparciu o dane pochodzące z próby oraz spoza próby; |
|
c) |
informacje historyczne dotyczące walidacji lub ponownej weryfikacji. |
Artykuł 8
Zwolnienie
W przypadku gdy istnieją ograniczone dowody ilościowe potwierdzające zdolność predykcyjną metodyki sporządzania ratingów kredytowych, agencję ratingową zwalania się z wymogu zachowania zgodności z art. 7 niniejszego rozporządzenia, jeżeli agencja ta:
|
a) |
gwarantuje, że stosowane metodyki sporządzania ratingów kredytowych pozwalają przewidzieć w rozsądnych granicach wiarygodność kredytową ocenianego podmiotu lub instrumentu; |
|
b) |
stosuje procedury wewnętrzne w sposób spójny, niezależnie od okresu czasu i segmentu rynku; |
|
c) |
posiada procesy zapewniające identyfikację i należyte eliminowanie systemowych anomalii ratingów kredytowych stwierdzonych w wyniku ponownej weryfikacji. |
Artykuł 9
Wejście w życie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 21 marca 2012 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
|
30.5.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 140/17 |
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 448/2012
z dnia 21 marca 2012 r.
uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1060/2009 w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących prezentacji informacji, które agencje ratingowe udostępniają w centralnym repozytorium utworzonym przez Europejski Urząd Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1060/2009 z dnia 16 września 2009 r. w sprawie agencji ratingowych (1), w szczególności jego art. 21 ust. 4 lit. c),
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
W art. 11 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1060/2009 zobowiązano agencje ratingowe do udostępniania w centralnym repozytorium utworzonym przez Europejski Urząd Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych (EUNGiPW) określonych informacji na temat ich historycznych wyników. Informacje te muszą być przekazywane w standardowym formacie przewidzianym przez EUNGiPW oraz podawane przez EUNGiPW do wiadomości publicznej, przy czym EUNGiPW publikuje także informacje stanowiące podsumowanie najważniejszych zaobserwowanych zmian. Wymogi te należy uzupełnić w odniesieniu do prezentacji udostępnianych informacji, w tym struktury, formatu, sposobu prowadzenia sprawozdawczości i okresu sprawozdawczego. |
|
(2) |
Agencje ratingowe należące do grupy agencji ratingowych z siedzibą w Unii mogą osobno przesyłać sprawozdania do centralnego repozytorium. Zważywszy jednak na wysoki stopień integracji funkcjonalnej organizacji agencji ratingowych na poziomie Unii oraz w celu zwiększenia zrozumiałości statystyk, agencje ratingowe należy zachęcać do składania do centralnego repozytorium sprawozdań w ujęciu globalnym obejmujących całą grupę. |
|
(3) |
W systemie centralnego repozytorium są gromadzone oraz centralnie przechowywane dane na temat ratingów kredytowych. Aby pomóc uczestnikom rynku w lepszej ocenie wiarygodności ratingów kredytowych, a tym samym wesprzeć ich w podejmowaniu decyzji inwestycyjnych, centralne repozytorium powinno również przyjmować, na zasadzie dobrowolności, ratingi kredytowe wystawiane przez agencje ratingowe z państw trzecich należące do jednej grupy agencji ratingowych, które nie są jednak zatwierdzone w Unii. |
|
(4) |
W celu dalszego zwiększenia zrozumiałości tworzonych statystyk sprawozdawczość obejmująca dane na temat ratingów kredytowych powinna uwzględniać wszelkie dane dotyczące okresu przynajmniej ostatnich dziesięciu lat przed wejściem w życie rozporządzenia (WE) nr 1060/2009. Od agencji ratingowej nie należy wymagać przekazywania tych danych, jeżeli jest ona w stanie wykazać, że byłoby to niewspółmierne w stosunku do skali i złożoności tych danych. |
|
(5) |
Podstawą niniejszego rozporządzenia są projekty regulacyjnych standardów technicznych przedłożone Komisji przez EUNGiPW do zatwierdzenia, zgodnie z procedurą określoną w art. 10 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1095/2010 (2). |
|
(6) |
EUNGiPW przeprowadził otwarte konsultacje społeczne dotyczące projektów regulacyjnych standardów technicznych stanowiących podstawę niniejszego rozporządzenia oraz wystąpił o ich zaopiniowanie do Grupy Interesariuszy z Sektora Giełd i Papierów Wartościowych utworzonej zgodnie z art. 37 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010. EUNGiPW nie przeprowadził jednak analizy kosztów i korzyści, ponieważ uznał to za niewspółmierne do skutków projektów regulacyjnych standardów technicznych, zważywszy że Komitet Europejskich Organów Nadzoru nad Rynkiem Papierów Wartościowych (CESR) pracuje nad utworzeniem centralnego repozytorium od 2010 r., a projekty standardów technicznych stanowią odzwierciedlenie funkcjonowania istniejącego systemu i nie nakładają nowych istotnych wymogów. Dlatego też uznano, że wprowadzenie tych standardów technicznych nie będzie oznaczało nałożenia znacznych dodatkowych kosztów na EUNGiPW lub agencje ratingowe, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
ROZDZIAŁ I
PRZEPISY OGÓLNE
Artykuł 1
Przedmiot
Niniejsze rozporządzenie określa przepisy dotyczące prezentacji informacji – w tym struktury, formatu, metody prowadzenia sprawozdawczości i okresu sprawozdawczego – które agencje ratingowe zobowiązane są udostępniać w centralnym repozytorium zgodnie z
|
a) |
art. 11 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1060/2009; |
|
b) |
sekcją E część II pkt 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1060/2009. |
ROZDZIAŁ II
STRUKTURA SPRAWOZDAWCZOŚCI
Artykuł 2
Zasady prowadzenia sprawozdawczości
1. Agencja ratingowa składa następujące rodzaje sprawozdań do centralnego repozytorium utworzonego przez EUNGiPW:
|
a) |
sprawozdania dotyczące danych jakościowych określone w art. 7 i 9; oraz |
|
b) |
sprawozdania dotyczące danych ratingowych określone w art. 8 i 10. |
2. Agencja ratingowa jest odpowiedzialna za dokładność, kompletność i dostępność danych, które zgłasza. Zapewnia ona przekazywanie sprawozdań w odpowiednim terminie z wykorzystaniem kanałów sprawozdawczych określonych w art. 11, zgodnie z procedurą sprawozdawczą określoną w art. 13.
3. Jeżeli agencja ratingowa należy do grupy agencji ratingowych, członkowie grupy mogą upoważnić jednego ze swoich członków do zgłaszania wymaganych informacji w imieniu grupy. W przypadku gdy informacje w imieniu grupy zgłasza upoważniony członek grupy, członek ten identyfikuje siebie i członków grupy, w imieniu których zgłasza informacje.
Artykuł 3
Ratingi podlegające zgłoszeniu
1. Agencja ratingowa zgłasza dane dotyczące danego ratingu kredytowego za każdy okres sprawozdawczy do czasu cofnięcia tego ratingu.
2. Agencja ratingowa zgłasza zarówno ratingi zamówione, jak i ratingi niezamówione. Wskazuje ona, czy dany rating jest zamówiony, czy niezamówiony.
3. Sprawozdania przekazywane przez agencję ratingową w imieniu grupy agencji ratingowych mogą obejmować dane dotyczące ratingów wystawianych przez agencje ratingowe z państw trzecich należące do tej samej grupy agencji powiązanych, które nie są stosowane w Unii w drodze procedury zatwierdzania ratingów. Jeżeli agencja ratingowa nie przekazuje takich danych, udziela stosownych wyjaśnień w swoim sprawozdaniu dotyczącym danych jakościowych.
4. Agencja ratingowa zgłasza dane dotyczące ratingów kredytowych obejmujące okres przynajmniej ostatnich dziesięciu lat przed wejściem w życie rozporządzenia (WE) nr 1060/2009. Agencja ratingowa, która nie wystawiała ratingów kredytowych przed dniem 7 grudnia 1999 r., zgłasza dane za okresy sprawozdawcze następujące po pierwszym dniu, w którym wystawiła rating kredytowy. Agencja ratingowa nie ma obowiązku składania sprawozdań w odniesieniu do okresów ratingowych, które poprzedzają datę jej rejestracji lub certyfikacji na podstawie rozporządzenia (WE) nr 1060/2009, jeżeli jest w stanie wykazać, że wymóg zgłoszenia tych danych jest niewspółmierny do ich skali i złożoności.
5. Agencja ratingowa zgłasza następujące rodzaje ratingów:
|
a) |
ratingi korporacyjne; |
|
b) |
ratingi instrumentów finansowych będących wynikiem sekurytyzacji; |
|
c) |
ratingi państwa i finansów publicznych. |
Artykuł 4
Ratingi korporacyjne
1. Agencja ratingowa zgłasza dane dotyczące ratingów korporacyjnych według emitenta.
2. Agencja ratingowa może uznać ratingi spółki zależnej danego przedsiębiorstwa za rating indywidualny albo nie. Agencja ratingowa wyjaśnia wybrane podejście.
3. Dokonując zgłoszenia ratingów korporacyjnych, agencja ratingowa klasyfikuje ratingi do jednego z segmentów branży określonych w polu 18 tabeli 1 w załączniku II.
4. Zgłoszeniu podlegają dane dotyczące ratingów korporacyjnych zarówno długo-, jak i krótkoterminowych, o ile są dostępne. W przypadku ratingów długoterminowych zgłoszeniu podlega rating emitenta. Jeżeli rating emitenta jest niedostępny, zgłoszeniu podlega rating długoterminowego niezabezpieczonego długu. Jeżeli dostępne są ratingi zobowiązań w walucie obcej i walucie krajowej, zgłoszeniu podlega wyłącznie rating zobowiązań w walucie obcej.
Artykuł 5
Ratingi instrumentów finansowych będących wynikiem sekurytyzacji
1. Z zastrzeżeniem szczególnych właściwości określonych w ust. 2 i 3, w odniesieniu do instrumentów finansowych będących wynikiem sekurytyzacji agencja ratingowa zgłasza ratingi długoterminowe według emisji.
2. W odniesieniu do jednostek przeznaczonych do dokonywania strukturyzowanych inwestycji oraz podobnych struktur agencja ratingowa zgłasza ratingi długoterminowe według emitenta.
3. W odniesieniu do papierów dłużnych przedsiębiorstw zabezpieczonych aktywami agencja ratingowa zgłasza ratingi długoterminowe według emisji.
4. Zgłaszając ratingi instrumentów finansowych będących wynikiem sekurytyzacji, agencja ratingowa klasyfikuje te ratingi do jednej z następujących klas aktywów:
|
a) |
papiery wartościowe zabezpieczone aktywami. Ta klasa aktywów obejmuje podklasy aktywów: kredyty na zakup samochodów/statków/samolotów, kredyty studenckie, kredyty konsumenckie, kredyty na pokrycie kosztów świadczeń zdrowotnych, kredyty na domy prefabrykowane, kredyty na produkcję filmową, kredyty na rozwój infrastruktury publicznej, wierzytelności z tytułu umów leasingu ruchomych środków trwałych, wierzytelności związane z zadłużeniem na kartach kredytowych, prawa zastawu na nieruchomości w celu zabezpieczenia należności podatkowych, kredyty zagrożone, papiery dłużne powiązane z ryzykiem kredytowym, kredyty na zakup pojazdów kempingowych oraz należności handlowe; |
|
b) |
papiery wartościowe zabezpieczone spłatami mieszkaniowych kredytów hipotecznych. Ta klasa aktywów obejmuje podklasy aktywów: papiery wartościowe zabezpieczone spłatami mieszkaniowych kredytów hipotecznych zarówno pierwszorzędnej (prime), jak i podrzędnej (subprime) jakości, jak również wierzytelnościami z tytułu pożyczek hipotecznych (home equity loans); |
|
c) |
papiery wartościowe zabezpieczone spłatami kredytów hipotecznych na nieruchomości komercyjne. Ta klasa aktywów obejmuje podklasy aktywów: kredyty na nieruchomości handlowe lub biurowe, szpitale, domy opieki, magazyny, hotele, zakłady pielęgnacyjne, obiekty przemysłowe oraz nieruchomości wielorodzinne; |
|
d) |
instrumenty typu CDO (collateralised debt obligations). Ta klasa aktywów obejmuje podklasy aktywów: instrumenty typu CLO (collateralised loan obligations), instrumenty typu CBO (collateralised bond obligations), instrumenty typu CSO (collateralised synthetic obligations), jednotranszowe instrumenty typu CDO (single-tranche collateralised debt obligations), instrumenty typu CFO (collateralised fund obligations), instrumenty resekurytyzowane typu CDO-ABS (collateralised debt obligations of asset-backed securities) i instrumenty typu CDO-squared (collateralised debt obligations of collateralised debt obligations); |
|
e) |
papiery dłużne przedsiębiorstw zabezpieczone aktywami; |
|
f) |
inne instrumenty finansowe będące wynikiem sekurytyzacji nieuwzględnione w powyższych klasach aktywów, w tym strukturyzowane obligacje zabezpieczone, instrumenty emitowane przez jednostki przeznaczone do dokonywania strukturyzowanych inwestycji, papiery wartościowe powiązane z ubezpieczeniem oraz instrumenty emitowane przez spółki celowe powstałe na potrzeby realizacji transakcji na instrumentach pochodnych. |
5. Agencja ratingowa określa, do której klasy aktywów i podklasy aktywów (jeżeli istnieje) należy każdy oceniany instrument.
6. Do celów pola 17 tabeli 1 w załączniku II kodem kraju stosowanym w odniesieniu do danego instrumentu jest kod państwa, w którym znajduje się większość aktywów bazowych. W przypadku gdy nie jest możliwe określenie miejsca, w którym znajduje się większość aktywów bazowych, oceniany instrumenty klasyfikowany jest jako „międzynarodowy”.
Artykuł 6
Ratingi państwa i finansów publicznych
1. Agencja ratingowa zgłasza dane dotyczące ratingów państwa i finansów publicznych według emitenta. Agencja ratingowa klasyfikuje ratingi do jednego z następujących sektorów:
|
a) |
ratingi obligacji państwowych w walucie krajowej; |
|
b) |
ratingi obligacji państwowych w walucie obcej; |
|
c) |
ratingi jednostek państwowych niższego szczebla i ratingi gmin, np. ratingi stanów i samorządów; |
|
d) |
ratingi organizacji ponadnarodowych takich jak instytucje, które zostały utworzone przez dwóch lub większą liczbę udziałowców, którymi są rządy państw, oraz których to instytucji udziałowcy ci są właścicielami i które kontrolują, w tym organizacje objęte kodem U (Organizacje i zespoły eksterytorialne) według statystycznej klasyfikacji działalności gospodarczej we Wspólnotach Europejskich (zwanej dalej „NACE”) (3); |
|
e) |
ratingi podmiotów publicznych, w tym podmiotów objętych kodami NACE O (Administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpieczenia społeczne), P (Edukacja) i Q (Opieka zdrowotna i pomoc społeczna). |
2. W każdym sektorze zgłoszeniu podlegają krótko- i długoterminowe ratingi emitenta. Jeżeli rating emitenta jest niedostępny, zgłoszeniu podlega rating długoterminowego długu.
3. Do celów pola 17 tabeli 1 w załączniku II, jeżeli dla organizacji ponadnarodowych określonych w ust. 1 lit. d) niemożliwe jest wskazanie konkretnego państwa jako państwa emisji, oceniany emitent klasyfikowany jest jako „międzynarodowy”.
ROZDZIAŁ III
FORMAT SPRAWOZDAWCZOŚCI
Artykuł 7
Dane jakościowe
1. Agencja ratingowa przekazuje sprawozdania dotyczące danych jakościowych w formacie określonym w załączniku I tabela 1. Agencja ratingowa w szczególności zgłasza dane jakościowe na temat swojej skali ratingowej wraz z wyjaśnieniem poszczególnych cech i znaczenia każdego ratingu. Agencja ratingowa może zgłosić maksymalnie sześć skal ratingowych. W odniesieniu do poszczególnych kombinacji horyzontu czasowego i typu ratingu zgłoszona może zostać maksymalnie jedna skala ratingowa.
2. W przypadku gdy agencja ratingowa wystawia ratingi dla danego horyzontu czasowego i typu ratingu, korzystając z dwóch lub większej liczby skal ratingowych, w swoich sprawozdaniach dotyczących danych jakościowych zgłasza wyłącznie skalę ratingową zastosowaną do liczbowej większości tych ratingów. Ratingów nie zgłasza się w sprawozdaniach dotyczących danych ratingowych, jeżeli do ich obliczenia stosuje się skalę ratingową, której nie zgłoszono zgodnie z przepisami niniejszego ustępu.
3. Skala ratingowa zawiera dowolną liczbę szerokich kategorii ratingowych, które mogą zawierać dowolną liczbę stopni, stanowiących podkategorie. Agencja ratingowa zgłasza zarówno kategorie ratingowe, jak i stopnie, stosownie do przypadku.
Artykuł 8
Dane ratingowe
1. Agencja ratingowa przekazuje sprawozdania dotyczące danych ratingowych w odniesieniu do ratingów, o których mowa w art. 3, w formacie określonym w załączniku II tabela 1.
2. Do celów pola 12 tabeli 1 w załączniku II agencja ratingowa zgłasza niewykonanie zobowiązania w odniesieniu do ratingu w przypadku wystąpienia jednego z poniższych zdarzeń:
|
a) |
rating wskazuje, że nastąpiło niewykonanie zobowiązania zgodnie z definicją niewykonania zobowiązania przyjętą przez agencję ratingową; |
|
b) |
rating został cofnięty z powodu niewypłacalności ocenianego podmiotu lub z powodu restrukturyzacji zadłużenia; |
|
c) |
każdy inny przypadek, w którym agencja ratingowa uzna, że oceniany podmiot lub oceniany instrument cechuje niewykonanie zobowiązania lub znacznie obniżona jakość, lub też ten podmiot lub instrument znajduje się w porównywalnym stanie. |
3. W odniesieniu do wszystkich zgłoszonych ratingów, które zostaną cofnięte w danym okresie sprawozdawczym, podaje się powód ich cofnięcia w polu 11 tabeli 1 w załączniku II. Ratingi cofnięte przed dniem 7 września 2010 r. można wykazać w pozycji „koniec obowiązywania ratingu z innych powodów”.
Artykuł 9
Zmiany i anulowanie danych jakościowych
1. Agencja ratingowa zgłasza zmiany i powiadamia o anulowaniu zgłoszonych danych jakościowych w sytuacji, gdy jest to konieczne, aby:
|
a) |
uwzględnić zmiany w danych jakościowych; |
|
b) |
skorygować błędy rzeczowe w zgłoszonej skali ratingowej. |
2. W przypadku zmian danych jakościowych, innych niż dane dotyczące skali ratingowej, agencja ratingowa przesyła nowe sprawozdanie zawierające zaktualizowane dane. Agencja ratingowa przesyła nowe sprawozdanie dotyczące danych jakościowych wyłącznie wtedy, gdy nastąpiła zmiana jakiejkolwiek pozycji danych, przy czym przekazaniu podlegają wyłącznie zmienione dane. W przypadku zmiany metody sporządzania ratingów kredytowych agencja ratingowa przekazuje zaktualizowane dane jakościowe oraz może dokonać odesłania do dodatkowych informacji na temat zmian tej metody w ujęciu historycznym udostępnionych na jej stronach internetowych.
3. W przypadku zmiany skali ratingowej polegającej wyłącznie na zmianie oznaczeń kategorii lub stopni agencja ratingowa przesyła sprawozdanie dotyczące danych jakościowych zawierające zaktualizowany rekord poprzedniej skali ratingowej (który identyfikuje jego niepowtarzalny identyfikator ratingowy) zmieniający, stosownie do przypadku, oznaczenia lub opisy. Pozostałe pola dotyczące skali ratingowej uwzględnia się w sprawozdaniu bez zmian. Agencja ratingowa stosuje pola określone w załączniku I tabela I.
4. W przypadku istotnej zmiany skali ratingowej agencja ratingowa deklaruje nową skalę ratingową i wykonuje następujące kroki:
|
a) |
przesyła plik z danymi jakościowymi z zaktualizowanym rekordem dotyczącym poprzedniej skali ratingowej, zmieniając dotychczasową końcową datę ważności tej skali poprzez podstawienie w jej miejsce końcowej daty poprzedniego okresu sprawozdawczego. Agencja ratingowa stosuje pola określone w załączniku I tabela 1; |
|
b) |
agencja ratingowa zgłasza nową skalę ratingową wraz z nowym niepowtarzalnym identyfikatorem oraz początkową datą ważności skali odpowiadającą początkowej dacie pierwszego okresu sprawozdawczego, w którym skala ta obowiązuje; |
|
c) |
agencja ratingowa wysyła pliki z danymi ratingowymi wykorzystującymi nową skalę ratingową, które dotyczą pierwszego okresu sprawozdawczego, w którym stosuje się nową skalę ratingową, dopiero po otrzymaniu z centralnego repozytorium pliku z informacją zwrotną potwierdzającą przyjęcie nowej skali ratingowej. |
5. W przypadku anulowania skali ratingowej agencja ratingowa wykonuje następujące kroki:
|
a) |
dokonuje anulowania skali ratingowej, zanim przekaże do centralnego repozytorium jakiekolwiek dane ratingowe będące wynikiem zastosowania tej skali ratingowej. W przypadku gdy dane ratingowe zostały już przekazane, agencja ratingowa musi anulować wszystkie dane ratingowe wykorzystujące poprzednią skalę ratingową; |
|
b) |
przesyła plik z danymi jakościowymi zawierający informację o anulowaniu skali ratingowej. Agencja ratingowa stosuje pole określone w załączniku I tabela 2. |
Artykuł 10
Anulowanie danych ratingowych i sprawozdawczość obejmująca historyczne dane ratingowe
1. W przypadku stwierdzenia błędów rzeczowych w zgłoszonych danych ratingowych agencja ratingowa powiadamia o anulowaniu tych danych ratingowych i zastępuje anulowane dane ratingowe.
2. W przypadku anulowania danych ratingowych agencja ratingowa podejmuje jeden z następujących środków:
|
a) |
w przypadku rekordu danych ratingowych dotyczących bieżącego okresu sprawozdawczego agencja ratingowa stosuje pola określone w załączniku II tabela 2. Gdy pierwotny rekord danych zostanie już anulowany, agencja ratingowa przesyła nową wersję tego rekordu; |
|
b) |
w przypadku rekordu danych ratingowych dotyczących poprzednich okresów sprawozdawczych agencja ratingowa może anulować pierwotne dane ratingowe dla wszystkich zgłoszonych okresów, stosując pole określone w załączniku II tabela 2, w tym podając powód anulowania danych, a następnie zastępuje pierwotną wersję rekordu danych we wszystkich okresach z zastosowaniem procedury opisanej w art. 3 ust. 4. |
3. Dokonując zgłoszenia historycznych danych ratingowych, agencja ratingowa uzupełnia pola zawierające informacje na temat ratingu o historyczny okres sprawozdawczy dla danego ratingu oraz podaje powód przekazania historycznych danych ratingowych, zgodnie z wyszczególnieniem zawartym w polach 24 i 25 tabeli 1 w załączniku II.
ROZDZIAŁ IV
SPOSÓB PROWADZENIA SPRAWOZDAWCZOŚCI
Artykuł 11
Kanały sprawozdawcze i przesyłanie danych
1. Na potrzeby zgłaszania danych do centralnego repozytorium agencja ratingowa stosuje mechanizmy sprawozdawcze systemu centralnego repozytorium.
2. Wszystkie pliki wysyłane do centralnego repozytorium i z niego otrzymywane muszą być w formacie XML zgodnym ze standardami XSD wydanymi przez EUNGiPW.
3. Agencja ratingowa nadaje plikom nazwy zgodnie z konwencją nadawania nazw ustaloną przez EUNGiPW.
4. Agencja ratingowa przechowuje pliki wysłane do centralnego repozytorium i z niego otrzymane w formie elektronicznej przez okres co najmniej pięciu lat. Pliki te udostępnia się EUNGiPW na jego żądanie.
Artykuł 12
Zasady wymiany plików i okresy sprawozdawcze
1. Agencja ratingowa wysyła do centralnego repozytorium wszystkie pliki obejmujące dany okres sprawozdawczy w następującym po nim okresie poprzedzającym publikację. Wymóg ten dotyczy zarówno plików z danymi jakościowymi, jak i plików z danymi ratingowymi.
2. Okres sprawozdawczy stanowi okres sześciu miesięcy od dnia 1 stycznia do dnia 30 czerwca lub od dnia 1 lipca do dnia 31 grudnia. Okres poprzedzający publikację to okres trzech miesięcy, który następuje po upływie danego okresu sprawozdawczego, i trwa od dnia 1 stycznia do dnia 31 marca lub od dnia 1 lipca do dnia 30 września. Początek i koniec okresu poprzedzającego publikację oraz okresu sprawozdawczego ustala się w oparciu o czas środkowoeuropejski.
3. Agencja ratingowa w pierwszej kolejności przesyła dane jakościowe. Agencja ratingowa przesyła pliki z danymi ratingowymi dopiero wówczas, gdy otrzyma z centralnego repozytorium plik z informacją zwrotną potwierdzającą poprawność danych jakościowych.
4. W każdym okresie poprzedzającym publikację agencja ratingowa przekazuje do centralnego repozytorium pliki z danymi ratingowymi zawierające wszystkie informacje określone w załączniku II tabele 1, 2 i 3. Anulowania danych ratingowych dokonuje się zgodnie z art. 10.
5. Zgłaszając dane do centralnego repozytorium po raz pierwszy, agencja ratingowa przekazuje plik z danymi jakościowymi zawierający wszystkie dane jakościowe określone w załączniku I tabele 1, 2 i 3. W późniejszym czasie agencja ratingowa zgłasza wyłącznie nowe skale ratingowe, przekazuje aktualizacje danych jakościowych oraz dokonuje anulowania tych danych zgodnie z art. 9.
6. Oprócz przekazania do centralnego repozytorium swojego pierwszego sprawozdania agencja ratingowa zgłasza również dane historyczne zgodnie z art. 3 ust. 4. Zgłoszenie tych danych dokonywane jest chronologicznie według okresów sprawozdawczych, zaczynając od okresu najwcześniejszego.
Artykuł 13
Procedura sprawozdawcza
1. Agencja ratingowa zapewnia zgodność informacji przesyłanych do centralnego repozytorium ze swoją wewnętrzną dokumentacją. W każdym okresie poprzedzającym publikację wszystkie stosowne pliki przesyłane są w porządku chronologicznym, natomiast błędy koryguje się przed upływem danego okresu poprzedzającego publikację.
2. Centralne repozytorium wysyła do agencji ratingowej dla każdego przesłanego pliku z danymi plik z informacją zwrotną potwierdzającą otrzymanie pliku i poprawne jego załadowanie lub też informującą agencję ratingową o wykrytych błędach. W przypadku wykrycia przez centralne repozytorium błędu agencja ratingowa dokonuje jego korekty w odpowiednio krótkim terminie zgodnie z poniższym:
|
a) |
w przypadku błędów pliku agencja ratingowa koryguje błąd wskazany w pliku z informacją zwrotną oraz ponownie przesyła cały plik; |
|
b) |
w przypadku błędów rzeczowych agencja ratingowa koryguje błąd wskazany w pliku z informacją zwrotną oraz ponownie przesyła wyłącznie skorygowane rekordy. |
ROZDZIAŁ V
PRZEPISY KOŃCOWE
Artykuł 14
Wejście w życie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 21 marca 2012 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 302 z 17.11.2009, s. 1.
(2) Dz.U. L 331 z 15.12.2010, s. 84.
(3) Rozporządzenie (WE) nr 1893/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. w sprawie statystycznej klasyfikacji działalności gospodarczej NACE Rev. 2 i zmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 3037/90 oraz niektóre rozporządzenia WE w sprawie określonych dziedzin statystycznych (Dz.U. L 393 z 30.12.2006, s. 1).
ZAŁĄCZNIK I
Wykaz pól w pliku z danymi jakościowymi
Tabela 1: Wykaz pól zawierających dane o charakterze merytorycznym na potrzeby pierwszego sprawozdania oraz aktualizacji pliku z danymi jakościowymi
|
Nr |
Identyfikator pola |
Opis |
Rodzaj |
Norma |
||||||
|
1 |
CRA Name |
Nazwa stosowana do identyfikacji agencji ratingowej w internetowym interfejsie CEREP. Odpowiada ona nazwie podanej przez agencję ratingową w procesie rejestracji oraz w ramach wszystkich innych procedur nadzorczych prowadzonych przez EUNGiPW. W przypadku gdy jeden członek grupy agencji ratingowych składa sprawozdania za całą grupę, nazwa ta odpowiada nazwie odnoszącej się do grupy agencji ratingowych. |
Obowiązkowe przy pierwszym sprawozdaniu lub w przypadku zmian. |
— |
||||||
|
2 |
CRA Description |
Krótki opis agencji ratingowej. |
Obowiązkowe przy pierwszym sprawozdaniu lub w przypadku zmian. |
— |
||||||
|
3 |
CRA Methodology |
Opis metod sporządzania ratingów kredytowych stosowanej przez agencję ratingową. Agencja ratingowa ma możliwość opisania unikalnych cech swoich metod sporządzania ratingów kredytowych. |
Obowiązkowe przy pierwszym sprawozdaniu lub w przypadku zmian. |
— |
||||||
|
4 |
Solicited and unsolicited ratings policies |
Opis polityki agencji ratingowej w zakresie ratingów zamówionych i niezamówionych. Jeżeli istnieje więcej polityk niż jedna, należy określić odpowiednie rodzaje ratingów będących przedmiotem danej polityki. |
Obowiązkowe przy pierwszym sprawozdaniu lub w przypadku zmian. |
— |
||||||
|
5 |
Subsidiary ratings policy |
Opis polityki w zakresie wykazywania ratingów spółek zależnych. |
Obowiązkowe przy pierwszym sprawozdaniu lub w przypadku zmian. Dotyczy tylko agencji ratingowych wydających ratingi korporacyjne. |
— |
||||||
|
6 |
Geographical reporting scope |
Wskazanie, czy sprawozdanie ma zakres globalny. Jeżeli nie, agencja ratingowa wyjaśnia powód tego stanu rzeczy. |
Obowiązkowe przy pierwszym sprawozdaniu lub w przypadku zmian. |
Należy dokonać wyboru tagu XML Global/Non global w celu wskazania, czy sprawozdanie ma zakres globalny, czy też nie. W przypadku wyboru zakresu nieglobalnego, obowiązkowe jest wypełnienie podpola, w którym należy wyjaśnić powód. |
||||||
|
7 |
Definition of default |
Opis definicji niewykonania zobowiązania stosowanej przez agencję ratingową. |
Obowiązkowe przy pierwszym sprawozdaniu lub w przypadku zmian. |
— |
||||||
|
8 |
Rating scale identifier |
Niepowtarzalnie identyfikuje daną skalę ratingową stosowaną przez agencję ratingową. |
Obowiązkowe, jeżeli skala ratingowa podlega zgłoszeniu lub aktualizacji. |
— |
||||||
|
9 |
Rating scale validity start date |
Dzień, w którym skala ratingowa zaczyna obowiązywać (BOP). Odpowiada początkowej dacie obowiązywania okresu sprawozdawczego istniejącego w systemie. Data ta nie może (częściowo) pokrywać się z terminem obowiązywania już zgłoszonej skali obejmującej ten sam zakres. |
Obowiązkowe w przypadku podania „identyfikatora skali ratingowej”. |
Format daty ISO 8601 (RRRR-MM-DD). |
||||||
|
10 |
Rating scale validity end date |
Ostatni dzień obowiązywania skali ratingowej (EOP). Odpowiada końcowej dacie obowiązywania okresu sprawozdawczego istniejącego w systemie. Jeżeli nie jest znana konkretna końcowa data ważności lub jeżeli przypada ona w nieokreślonej przyszłości, zgłasza się ją jako 9999-01-01. Data ta nie może (częściowo) pokrywać się z terminem obowiązywania już zgłoszonej skali obejmującej ten sam zakres. |
Obowiązkowe w przypadku podania „identyfikatora skali ratingowej”. |
Format daty ISO 8601 (RRRR-MM-DD). |
||||||
|
11 |
Time horizon |
Określa horyzont czasowy, którego dotyczy skala ratingowa. Ważna jest kombinacja rodzaju ratingu i horyzontu czasowego. |
Obowiązkowe w przypadku podania „identyfikatora skali ratingowej”. |
|
||||||
|
12 |
Rating type |
Określa rodzaj ratingu, którego dotyczy skala ratingowa. Ważna jest kombinacja rodzaju ratingu i horyzontu czasowego. |
Obowiązkowe w przypadku podania „identyfikatora skali ratingowej”. |
|
||||||
|
13 |
Rating category label |
Wyróżnia konkretną kategorię ratingową w ramach skali ratingowej. |
Obowiązkowe w przypadku podania „identyfikatora skali ratingowej”. |
— |
||||||
|
14 |
Rating category description |
Definicja kategorii ratingowej w skali ratingowej. |
Obowiązkowe w przypadku podania „identyfikatora skali ratingowej”. |
— |
||||||
|
15 |
Rating category value |
Miejsce danej kategorii ratingowej w hierarchii skali ratingowej, z uwzględnieniem stopni jako podkategorii. |
Obowiązkowe w przypadku podania „identyfikatora skali ratingowej”. |
Porządkowa wartość kategorii ratingowej jest liczbą całkowitą z zakresu od 1 do 20. Wartości kategorii ratingowych muszą być podawane z zachowaniem kolejności. Dla każdego ratingu musi istnieć przynajmniej jedna kategoria ratingowa. |
||||||
|
16 |
Notch label |
Wyróżnia konkretny stopień w ramach skali ratingowej. Stopnie zapewniają dodatkowy poziom szczegółowości w ramach kategorii ratingowej. |
Obowiązkowe w przypadku zgłoszenia stopnia skali ratingowej. |
— |
||||||
|
17 |
Notch description |
Definicja danego stopnia w ramach skali ratingowej. |
Obowiązkowe w przypadku zgłoszenia stopnia skali ratingowej. |
— |
||||||
|
18 |
Notch value |
Miejsce danego stopnia w hierarchii skali ratingowej. Wartość stopnia to wartość przypisana każdemu ratingowi w celu jego identyfikacji na początku i na końcu każdego okresu. |
Obowiązkowe w przypadku zgłoszenia stopnia skali ratingowej. |
Wartość stopnia jest liczbą całkowitą z zakresu od 1 do 99. Wartości te muszą być podawane z zachowaniem kolejności. Liczba stopni w ramach poszczególnych kategorii ratingowych jest nieokreślona. |
Tabela 2: Pole stosowane na potrzeby anulowania skali ratingowych
|
Nr |
Identyfikator pola |
Opis |
Rodzaj |
Norma |
|
1 |
Rating scale identifier |
Identyfikator skali ratingowej, która ma zostać anulowana. |
Obowiązkowe. |
— |
Tabela 3: Wykaz pól zwierających dane o charakterze technicznym w pliku z danymi jakościowymi
|
Nr |
Identyfikator pola |
Opis |
Rodzaj |
Norma |
|
1 |
Language |
Określa język pliku. |
Obowiązkowe. |
ISO 639-1. |
|
2 |
CRA unique identifier |
Kod stosowany wewnętrznie w systemie na potrzeby identyfikacji agencji ratingowej. Musi odpowiadać kodowi identyfikacyjnemu jednostki (BIC) dla agencji ratingowej przesyłającej plik. |
Obowiązkowe. |
ISO 9362. |
|
3 |
Version |
Wersja standardu XML (XML Schema Definition (XSD)) zastosowana do wygenerowania pliku. |
Obowiązkowe. |
Dokładny numer wersji. |
|
4 |
Creation date |
Data utworzenia pliku. |
Obowiązkowe. |
Format daty ISO 8601 (RRRR-MM-DD). |
|
5 |
Creation time |
Czas utworzenia pliku. Podawany według czasu lokalnego dla agencji ratingowej generującej plik i wyrażony jako uniwersalny czas koordynowany (UTC) +/- liczba godzin. |
Obowiązkowe. |
Format czasu ISO 8601 (HH:MM:SS). |
|
6 |
Creation time offset |
Wskazuje przesunięcie lokalnego czasu utworzenia pliku względem czasu UTC o liczbę godzin HH w przód lub w tył. Odrębne podpole o wartości (+/-) HH, które podlega korekcie w przypadku zmiany czasu na czas letni. |
Obowiązkowe. |
— |
ZAŁĄCZNIK II
Wykaz pól w pliku z danymi ratingowymi
Tabela 1: Wykaz pól zawierających dane o charakterze merytorycznym w pliku z danymi ratingowymi
|
Nr |
Identyfikator pola |
Opis |
Rodzaj |
Norma |
||||||||||||||||||
|
1 |
Rating identifier |
Niepowtarzalny identyfikator ratingu, który przez cały czas pozostaje bez zmian. |
Obowiązkowe. |
— |
||||||||||||||||||
|
2 |
Rating name |
Nazwa lub opis ratingu. Identyfikuje ona rating oraz oceniany instrument lub emitenta. |
Opcjonalne. |
— |
||||||||||||||||||
|
3 |
Internal instrument identifier |
Niepowtarzalny kod identyfikujący oceniany instrument finansowy. Przez cały czas pozostaje bez zmian. |
Obowiązkowe. Dotyczy tylko ratingów instrumentów finansowych będących wynikiem sekurytyzacji (z wyjątkiem instrumentów emitowanych przez jednostki przeznaczone do dokonywania strukturyzowanych inwestycji (SIV)). |
— |
||||||||||||||||||
|
4 |
Standard instrument identifier |
Międzynarodowy Numer Identyfikacyjny Papierów Wartościowych (ISIN) ocenianego instrumentu. Przez cały czas pozostaje bez zmian. |
Opcjonalne. Dotyczy tylko ratingów instrumentów finansowych będących wynikiem sekurytyzacji (z wyjątkiem SIV). |
Kod ISO 6166. |
||||||||||||||||||
|
5 |
Internal issuer identifier |
Niepowtarzalny identyfikator emitenta (lub spółki dominującej emitenta). Przez cały czas pozostaje bez zmian. |
Obowiązkowe. Dotyczy tylko ratingów korporacyjnych, ratingów państwa i finansów publicznych oraz ratingów SIV. |
— |
||||||||||||||||||
|
6 |
Standard issuer identifier |
Niepowtarzalny kod identyfikacyjny jednostki (BIC) emitenta. Przez cały czas pozostaje bez zmian. |
Opcjonalne. Dotyczy tylko ratingów korporacyjnych, ratingów państwa i finansów publicznych oraz ratingów SIV. |
Kod ISO 9362. |
||||||||||||||||||
|
7 |
Rating BOP |
Wartość stopnia na początku okresu sprawozdawczego. Musi być identyczna z ratingiem EOP dla poprzedniego okresu, z wyjątkiem sytuacji, gdy dokonano zmian w skali ratingowej. |
Obowiązkowe. Dotyczy tylko ratingów, które istniały na początku okresu sprawozdawczego. |
— |
||||||||||||||||||
|
8 |
Rating EOP |
Wartość stopnia na koniec okresu sprawozdawczego. |
Obowiązkowe. Dotyczy tylko ratingów, które istniały na koniec okresu sprawozdawczego. |
— |
||||||||||||||||||
|
9 |
New rating |
Informuje o wygenerowaniu ratingu po raz pierwszy w trakcie okresu sprawozdawczego. |
Obowiązkowe. |
— |
||||||||||||||||||
|
10 |
Withdrawal |
Informuje o cofnięciu ratingu w trakcie okresu sprawozdawczego. Po cofnięciu ratingu, rating ten nie jest już zgłaszany w kolejnych okresach sprawozdawczych. |
Obowiązkowe, jeżeli w trakcie okresu sprawozdawczego cofnięto rating. |
— |
||||||||||||||||||
|
11 |
Withdrawal reason |
Powód, dla którego zgłoszono „cofnięcie”. |
Obowiązkowe, jeżeli zgłoszono „cofnięcie”. |
|
||||||||||||||||||
|
12 |
Default |
Informuje, czy w danym okresie sprawozdawczym ocenianego emitenta lub oceniany instrument cechowało niewykonanie zobowiązania, zgodnie z art. 9 ust. 2. |
Obowiązkowe. |
— |
||||||||||||||||||
|
13 |
Solicited/Unsolicited |
Rating kredytowy uznaje się za niezamówiony, jeżeli procedura nadania ratingu nie została zainicjowana na wniosek emitenta lub ocenianego podmiotu. Rating kredytowy uznaje się za zamówiony, jeżeli procedura nadania ratingu została zainicjowana przez emitenta, oceniany podmiot lub jego przedstawiciela. |
Obowiązkowe. |
|
||||||||||||||||||
|
14 |
Location of the issuance of the rating |
Określa, przez kogo rating został wystawiony. |
Obowiązkowe. |
|
||||||||||||||||||
|
15 |
Time horizon |
Określa, czy rating jest krótko- czy długoterminowy. Przez cały czas pozostaje bez zmian. |
Obowiązkowe. |
|
||||||||||||||||||
|
16 |
Rating type |
Określa, czy dany rating jest ratingiem korporacyjnym, ratingiem państwa i finansów publicznych, czy też ratingiem instrumentów finansowych będących wynikiem sekurytyzacji. Przez cały czas pozostaje bez zmian. |
Obowiązkowe. |
|
||||||||||||||||||
|
17 |
Country |
Kod państwa ocenianego emitenta/instrumentu |
Obowiązkowe. |
ISO 3166-1. Dla oznaczenia kategorii „międzynarodowy” stosuje się kod „ZZ”. |
||||||||||||||||||
|
18 |
Industry |
Segment branży emitenta. |
Obowiązkowe. Dotyczy ratingów korporacyjnych. |
|
||||||||||||||||||
|
19 |
Sector |
Określa podkategorie ratingów państwa i finansów publicznych. |
Obowiązkowe. Dotyczy ratingów państwa i finansów publicznych. |
|
||||||||||||||||||
|
20 |
Asset class |
Określa główne klasy aktywów dla ratingów instrumentów finansowych będących wynikiem sekurytyzacji. |
Obowiązkowe. Dotyczy ratingów instrumentów finansowych będących wynikiem sekurytyzacji. |
|
||||||||||||||||||
|
21 |
Sub-asset |
Określa podklasy aktywów dla ratingów ABS, RMBS i CDO. |
Obowiązkowe. Dotyczy określonych klas aktywów dla ratingów instrumentów finansowych będących wynikiem sekurytyzacji. |
Dla ABS:
Dla RMBS:
Dla CDO:
|
||||||||||||||||||
|
22 |
Vintage year |
Określa rok, w którym wyemitowano oceniany instrument. Przez cały czas pozostaje bez zmian. |
Obowiązkowe. Dotyczy ratingów instrumentów finansowych będących wynikiem sekurytyzacji. |
— |
||||||||||||||||||
|
23 |
Responsible CRA unique identifier |
Kod identyfikacyjny jednostki (BIC) podmiotu odpowiedzialnego za rating, tzn. w przypadku:
|
Obowiązkowe. |
ISO 9362. |
||||||||||||||||||
|
24 |
Historical reporting period of the rating |
Identyfikuje miniony okres sprawozdawczy. Należy stosować w przypadku zgłoszenia ratingu dla opublikowanego okresu w celu korekty błędów rzeczowych. |
Opcjonalne. |
Format daty ISO 8601 (RRRR-MM-DD). |
||||||||||||||||||
|
25 |
Reason for historical rating reporting |
Powód zgłoszenia ratingu za uprzednio zgłoszony okres. |
Obowiązkowe, jeżeli zgłoszono „historyczny okres sprawozdawczy dla ratingu”. |
— |
Tabela 2: Wykaz pól stosowanych na potrzeby anulowania danych ratingowych
|
Nr |
Identyfikator pola |
Opis |
Rodzaj |
Norma |
|
1 |
Rating identifier |
Oznaczenie dotychczasowego identyfikatora ratingu, który ma zostać anulowany. |
Obowiązkowe. |
— |
|
2 |
Reason for Historic Cancellation |
Powód anulowania ratingu za wszystkie uprzednio zgłoszone okresy. |
Opcjonalne. Obowiązkowe w przypadku całkowitego anulowania ratingu (anulowania ratingu za wszystkie okresy). |
— |
Tabela 3: Wykaz pól zawierających dane o charakterze technicznym w pliku z danymi ratingowymi
|
Nr |
Identyfikator pola |
Opis |
Rodzaj |
Norma |
|
1 |
Language |
Określa język pliku. |
Obowiązkowe. |
ISO 639-1. |
|
2 |
CRA unique identifier |
Kod stosowany wewnętrznie w systemie na potrzeby identyfikacji agencji ratingowej. Musi odpowiadać kodowi identyfikacyjnemu jednostki (BIC) dla agencji ratingowej przesyłającej plik. |
Obowiązkowe. |
ISO 9362. |
|
3 |
Version |
Wersja standardu XML (XML Schema Definition (XSD)) zastosowana do wygenerowania pliku. |
Obowiązkowe. |
Dokładny numer wersji. |
|
4 |
Creation date |
Data utworzenia pliku. |
Obowiązkowe. |
Format daty ISO 8601 (RRRR-MM-DD). |
|
5 |
Creation time |
Czas utworzenia pliku. Podawany według czasu lokalnego dla agencji ratingowej generującej plik i wyrażony jako uniwersalny czas koordynowany (UTC) +/– liczba godzin. |
Obowiązkowe. |
Format czasu ISO 8601 (HH:MM:SS). |
|
6 |
Creation time offset |
Wskazuje przesunięcie lokalnego czasu utworzenia pliku względem czasu UTC o liczbę godzin HH w przód lub w tył. Odrębne podpole o wartości (+/–) HH, które podlega korekcie w przypadku zmiany czasu na czas letni. |
Obowiązkowe. |
— |
|
7 |
Reporting period |
Określa okres sprawozdawczy, którego dotyczy plik. Odpowiada początkowej dacie tego okresu. |
Obowiązkowe. |
Format daty ISO 8601 (RRRR-MM-DD) dla daty BOP. |
|
8 |
Number of records |
Łączna liczba rekordów w pliku zawierających ratingi, w tym zgłoszenia ratingów i informacje o ich anulowaniu. |
Obowiązkowe. |
— |
|
30.5.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 140/32 |
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 449/2012
z dnia 21 marca 2012 r.
uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1060/2009 w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących informacji do celów rejestracji i certyfikacji agencji ratingowych
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1060/2009 z dnia 16 września 2009 r. w sprawie agencji ratingowych (1), w szczególności jego art. 21 ust. 4 lit. a) i b),
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Zgodnie z ogólnymi celami rozporządzenia (WE) nr 1060/2009, obejmującymi w szczególności przyczynianie się do poprawy jakości ratingów kredytowych wystawianych w Unii, stabilność finansową oraz ochronę konsumentów i inwestorów, niniejsze rozporządzenie powinno zapewnić jednolite zasady przedstawiania informacji przez Europejski Urząd Nadzoru nad Giełdami i Papierami Wartościowymi (EUNGiPW) podczas procedur rejestracji i certyfikacji, tak by EUNGiPW był w stanie podjąć uzasadnioną decyzję w sprawie rejestracji lub certyfikacji agencji ratingowej. |
|
(2) |
Przewiduje się, że korzyści wynikające z dodatkowych informacji w dłuższej perspektywie przewyższą ewentualne dodatkowe krótkoterminowe koszty rejestracji, jeśli chodzi o ochronę inwestorów oraz stabilność finansową. |
|
(3) |
W niniejszym rozporządzeniu należy określić informacje, które EUNGiPW powinien otrzymać w ramach wniosku o rejestrację złożonego przez agencję ratingową. Niektóre wymogi w zakresie informacji nałożone w niniejszym rozporządzeniu mogą nie obowiązywać w stosunku do niedawno utworzonych agencji ratingowych, ponieważ mogły one złożyć wniosek o zwolnienie, mogą nie posiadać doświadczenia w zakresie działalności w zakresie ratingu kredytowego lub z innych powodów. Niniejsze rozporządzenie nie powinno stwarzać barier utrudniających dostęp nowo utworzonym agencjom ratingowym, które pragną wejść na rynek. Wnioskodawca powinien jednak wyraźnie wyjaśnić, dlaczego nie przedłożył we wniosku określonych informacji. |
|
(4) |
Wszelkie informacje przekazywane EUNGiPW powinny być udostępniane na trwałym nośniku, umożliwiającym przechowanie ich do przyszłego użytku. W celu ułatwienia identyfikacji informacji przedstawionych przez agencję ratingową wszystkim dokumentom należy nadać numer referencyjny. |
|
(5) |
Aby EUNGiPW mógł ocenić wpływ ewentualnych konfliktów interesów wynikających z działalności i interesów gospodarczych właścicieli agencji ratingowej na jej niezależność, agencja ratingowa powinna być zobowiązana do udostępnienia informacji dotyczących działalności jej właścicieli oraz struktury własnościowej jej jednostki dominującej. |
|
(6) |
Agencja ratingowa powinna przedstawiać informacje na temat składu, funkcjonowania i niezależności jej organów zarządzających, tak aby EUNGiPW był w stanie ocenić, czy struktura ładu korporacyjnego gwarantuje niezależności agencji ratingowej i unikanie konfliktów interesów. |
|
(7) |
W celu umożliwienia EUNGiPW oceny reputacji, jak również doświadczenia i umiejętności wyższej kadry kierowniczej agencja ratingowa powinna przedstawiać curriculum vitae, aktualny wyciąg z rejestru karnego i oświadczenia własne na temat reputacji swojej wyższej kadry kierowniczej. |
|
(8) |
Do celów oceny sposobów wyeliminowania konfliktów interesów lub zarządzania nimi oraz ich ujawniania agencje ratingowe powinny przedstawić EUNGiPW aktualny wykaz istniejących i potencjalnych konfliktów interesów, obejmujący przynajmniej konflikty wynikające ze świadczenia usług dodatkowych, outsourcingu działalności ratingowej oraz interakcji z powiązanymi stronami trzecimi. Przy określaniu konfliktów interesów podczas sporządzania ich wykazu agencja ratingowa powinna wziąć pod uwagę konflikty interesów, które mogłyby zaistnieć w związku z jednostkami, które należą do globalnej grupy przedsiębiorstw, do której należy również ta agencja. Należy zatem uwzględnić uzgodnienia wewnątrzgrupowe dotyczące podziału zadań i świadczenia usług dodatkowych przez różne jednostki w ramach grupy przedsiębiorstw. |
|
(9) |
Chociaż oddziały agencji ratingowych z siedzibą w Unii nie są osobami prawnymi, agencje te powinny przedstawiać odrębne informacje na temat swoich oddziałów, tak aby umożliwić EUNGiPW jednoznaczne określenie pozycji oddziałów w strukturze organizacyjnej, ocenę kompetencji i adekwatności wyższej kadry kierowniczej w oddziałach oraz stwierdzenie, czy wprowadzone mechanizmy kontroli, komórka ds. nadzoru zgodności z przepisami i inne funkcje uważane są za wystarczające do odpowiedniej identyfikacji i oceny ryzyka oddziałów oraz właściwego zarządzania tym ryzykiem. |
|
(10) |
Wymagane informacje odnoszące się do ewentualnych konfliktów interesów wynikających z usług dodatkowych powinny dotyczyć wszystkich rodzajów działalności agencji ratingowej, które nie należą do działalności ratingowej. |
|
(11) |
W celu umożliwienia EUNGiPW przeprowadzenia oceny, czy ramy regulacyjne państwa trzeciego dotyczące agencji ratingowych mogą być uznane za „co najmniej tak rygorystyczne jak” system obowiązujący w Unii agencja ratingowa mająca zamiar zatwierdzać ratingi wystawione w tym państwie trzecim powinna przedstawić EUNGiPW szczegółowe informacje dotyczące ram regulacyjnych państwa trzeciego oraz ich porównania z systemem Unii. W przypadku gdy EUNGiPW posiada już te informacje z innych wniosków o zatwierdzenie i jest zdania, że ramy regulacyjne państwa trzeciego można uznać za co najmniej tak rygorystyczne jak system obowiązujący w Unii, składająca wniosek agencja ratingowa powinna być zwolniona z przedkładania tych informacji. W każdym przypadku agencje ratingowe składające wniosek muszą wykazać, że prowadzenie działalności w zakresie ratingu kredytowego przez agencje ratingowe z państwa trzeciego prowadzące do wystawienia ratingu kredytowego, który ma zostać zatwierdzony, spełnia wymogi nakładane przez system państwa trzeciego i że istnieją procedury monitorowania prowadzenia działalności w zakresie ratingu kredytowego przez agencję ratingową z państwa trzeciego. |
|
(12) |
W niniejszym rozporządzeniu należy określić informacje, które agencja ratingowa musi przedstawić we wniosku o certyfikację i na potrzeby dokonania oceny jej znaczenia systemowego dla stabilności finansowej lub integralności rynków finansowych, o których mowa w art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1060/2009. Znaczenie systemowe agencji ratingowej i jej działalności ratingowej dla stabilności państwa członkowskiego lub państw członkowskich powinno być mierzone w niniejszym rozporządzeniu za pomocą wielkości jej działalności ratingowej i wzajemnych powiązań między użytkownikami jej ratingów kredytowych w Unii. |
|
(13) |
Podstawą niniejszego rozporządzenia są projekty regulacyjnych standardów technicznych przedłożonych Komisji przez EUNGiPW do zatwierdzenia, zgodnie z procedurą określoną w art. 10 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1095/2010 (2). |
|
(14) |
EUNGiPW przeprowadził otwarte konsultacje społeczne dotyczące projektów regulacyjnych standardów technicznych stanowiących podstawę niniejszego rozporządzenia, przeanalizował koszty i korzyści, które mogą być z nimi związane, oraz wystąpił do Grupy Interesariuszy z Sektora Giełd i Papierów Wartościowych powołanej na mocy art. 37 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010 o ich zaopiniowanie, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
ROZDZIAŁ 1
PRZEDMIOT
Artykuł 1
Przedmiot
Niniejsze rozporządzenie ustanawia przepisy określające informacje przedstawiane EUNGiPW przez agencję ratingową we wniosku o:
|
a) |
rejestrację, jak określono w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 1060/2009; lub |
|
b) |
certyfikację i na potrzeby dokonania oceny jej znaczenia systemowego dla stabilności finansowej lub integralności rynków finansowych, o których mowa w art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1060/2009. |
ROZDZIAŁ 2
REJESTRACJA
SEKCJA 1
Informacje gólne
Artykuł 2
Format wniosku
1. Wniosek o rejestrację składa się na nośniku, który umożliwia przechowywanie informacji w sposób umożliwiający dostęp do nich w przyszłości i pozwala na odtworzenie przechowywanej informacji w niezmienionej postaci.
2. Agencja ratingowa nadaje niepowtarzalny numer referencyjny każdemu składanemu przez siebie dokumentowi. Agencja ratingowa dopilnowuje, by przedstawiane przez nią informacje wyraźnie wskazywały konkretny wymóg niniejszego rozporządzenia, do którego się odnoszą, oraz dokument, w którym dana informacja została przedstawiona. Agencja ratingowa załącza do swojego wniosku tabelę określoną w załączniku I, aby wyraźnie wskazać dokument, w którym przedstawiono informacje wymagane zgodnie z niniejszym rozporządzeniem.
3. Jeżeli wymóg niniejszego rozporządzenia nie ma zastosowania do wniosku danej agencji ratingowej, podaje ona tę informację w tabeli określonej w załączniku I i przedstawia odpowiednie wyjaśnienie.
4. W przypadku gdy wniosek o rejestrację składa grupa agencji ratingowych, we wniosku tym wyraźnie wskazuje się poszczególne agencje ratingowe, których informacje dotyczą. Jeżeli te same informacje dotyczą więcej niż jednej agencji ratingowej należącej do grupy agencji ratingowych, do celów wypełnienia tabeli z załącznika I takim wspólnym informacjom należy nadać identyczny numer referencyjny.
Artykuł 3
Poświadczanie prawdziwości i kompletności informacji podanych we wniosku
Do wszystkich informacji przedłożonych EUNGiPW w trakcie procedury rejestracji lub certyfikacji dołączane jest pismo, podpisane przez członka wyższej kadry kierowniczej agencji ratingowej lub przedstawiciela upoważnionego przez wyższą kadrę kierowniczą, poświadczające, że zgodnie z ich najlepszą wiedzą na dzień złożenia wniosku informacje w nim zawarte są prawdziwe i kompletne.
Artykuł 4
Liczba zatrudnionych
Wszystkie informacje dotyczące liczby zatrudnionych przekazywane są w przeliczeniu na ekwiwalenty pełnego czasu pracy obliczane jako liczba godzin przepracowanych ogółem, podzielona przez maksymalną liczbę godzin podlegających wynagrodzeniu w ciągu roku pracy zgodnie z definicją zawartą w prawie krajowym.
Artykuł 5
Klasa ratingów kredytowych
Wszelkie informacje dotyczące klasy ratingów kredytowych podaje się z wykorzystaniem następujących klas ratingów:
|
a) |
ratingi państwa i finansów publicznych; |
|
b) |
ratingi instrumentów finansowych będących wynikiem strukturyzacji; |
|
c) |
ratingi korporacyjne:
|
Artykuł 6
Polityki i procedury
1. Polityki i procedury opisane we wniosku zawierają lub załączono do nich:
|
a) |
wskazanie osoby odpowiedzialnej za zatwierdzenie i utrzymanie polityk i procedur; |
|
b) |
opis sposobu egzekwowania i monitorowania przestrzegania polityk i procedur oraz wskazanie osoby za to odpowiedzialnej; |
|
c) |
opis środków podjętych w przypadku niezgodności z polityką; |
|
d) |
wskazanie procedury zgłaszania EUNGiPW istotnej niezgodności z polityką lub procedurą, która może spowodować naruszenie warunków pierwszej rejestracji lub certyfikacji. |
2. Agencja ratingowa może wypełniać obowiązki dostarczania informacji na temat swoich polityk i procedur na mocy niniejszego rozporządzenia, przedkładając kopię dokumentu zawierającego odpowiednie polityki i procedury.
Artykuł 7
Identyfikacja, status prawny i klasa ratingów kredytowych
Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW:
|
a) |
informacje wymienione w załączniku II do niniejszego rozporządzenia; |
|
b) |
wyciąg z odpowiedniego rejestru handlowego lub sądowego, bądź też inną formę zaświadczenia dotyczącego miejsca uzyskania zdolności prawnej i zakresu działalności gospodarczej agencji ratingowej na dzień złożenia wniosku. |
SEKCJA 2
Struktura własnościowa
Artykuł 8
Właściciele i jednostka dominująca agencji ratingowej
1. Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW:
|
a) |
wykaz wszystkich osób, które bezpośrednio lub pośrednio posiadają co najmniej 5 % kapitału lub praw głosu w agencji ratingowej lub których udziały umożliwiają wywieranie znacznego wpływu na zarządzanie agencją ratingową; |
|
b) |
informacje określone w pkt 1 i 2 załącznika III w odniesieniu do wszystkich takich osób. |
2. Agencja ratingowa przekazuje EUNGiPW również następujące informacje:
|
a) |
wykaz przedsiębiorstw, w których osoba, o której mowa w ust. 1, posiada co najmniej 5 % kapitału lub praw głosu bądź wywiera znaczny wpływ na zarządzanie tymi przedsiębiorstwami; |
|
b) |
określenie ich działalności gospodarczej, o której mowa w pkt 3 załącznika III. |
3. Jeśli agencja ratingowa posiada jednostkę dominującą, to:
|
a) |
określa państwo, w którym jednostka dominująca ma siedzibę; |
|
b) |
podaje, czy jednostka dominująca posiada zezwolenie lub jest zarejestrowana i podlega nadzorowi. |
Artykuł 9
Schemat struktury własnościowej
Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW schemat przedstawiający powiązania własnościowe między jednostką dominującą, jednostkami zależnymi i wszelkimi innymi powiązanymi jednostkami mającymi siedzibę w Unii oraz ich oddziałami. Jednostki przedstawione na schemacie należy zidentyfikować, podając ich pełną nazwę, status prawny oraz adres siedziby statutowej i siedziby zarządu.
SEKCJA 3
Struktura organizacyjna I ład korporacyjny
Artykuł 10
Schemat organizacyjny
Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW schemat organizacyjny przedstawiający jej strukturę organizacyjną, w tym wskazujący wyraźnie ważne funkcje oraz imiona i nazwiska osób sprawujących poszczególne ważne funkcje. Ważne funkcje obejmują co najmniej wyższą kadrę kierowniczą, osoby kierujące działalnością oddziałów oraz starszych analityków ratingowych. Jeśli agencja ratingowa świadczy usługi dodatkowe, schemat organizacyjny szczegółowo określa również jej strukturę organizacyjną w odniesieniu do tych usług.
Artykuł 11
Struktura organizacyjna
1. Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW informacje dotyczące jej polityk i procedur w odniesieniu do jej komórki ds. nadzoru zgodności z prawem określonej w sekcji A pkt 5 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1060/2009 i komórki ds. przeglądu określonej w sekcji A pkt 9 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1060/2009, a także informacje na temat jej polityk i procedur ustanowionych w celu spełnienia wymogów określonych w sekcji A pkt 4 i 10 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1060/2009.
Informacje, o których mowa w niniejszym ustępie, obejmują informacje określone w pkt 1, 3 i 4 załącznika IV.
2. Jeżeli polityki i procedury, o których mowa w ust. 1, prowadzone są na poziomie grupy przedsiębiorstw, agencja ratingowa przedkłada EUNGiPW również informacje określone w pkt 2 załącznika IV.
3. Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW również informacje określone w załączniku X.
Artykuł 12
Ład korporacyjny
1. Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW informacje dotyczące jej wewnętrznych polityk w zakresie ładu korporacyjnego oraz procedur i zakresów zadań mających zastosowanie do wyższej kadry kierowniczej, w tym zarządu lub rady nadzorczej, niezależnych członków oraz, w przypadku ich ustanowienia, do komitetów.
2. Jeśli agencja ratingowa stosuje uznany kodeks ładu korporacyjnego, wskazuje ona ten kodeks i musi przedstawiać wyjaśnienia w każdym przypadku odstępstwa od tego kodeksu.
3. Agencja ratingowa przedstawia informacje określone w pkt 1 i 2 załącznika V na temat członków jej zarządu lub rady nadzorczej.
4. Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW kopię dokumentów, o których mowa w pkt 3 załącznika V.
SEKCJA 4
Zasoby finansowe przeznaczone na prowadzenie działalności w zakresie ratingu kredytowego
Artykuł 13
Sprawozdania finansowe
1. Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW kopię swoich rocznych sprawozdań finansowych, w tym, w stosownych przypadkach, jednostkowych i skonsolidowanych sprawozdań finansowych, za trzy lata obrotowe poprzedzające datę złożenia wniosku, o ile sprawozdania te są dostępne. Jeżeli sprawozdania finansowe agencji ratingowej są przedmiotem badania ustawowego w rozumieniu art. 2 ust. 1 dyrektywy 2006/43/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 17 maja 2006 r. w sprawie ustawowych badań rocznych sprawozdań finansowych i skonsolidowanych sprawozdań finansowych (3), sprawozdania finansowe obejmują sprawozdanie z badania dla rocznego i skonsolidowanego sprawozdania finansowego.
2. Jeżeli sprawozdania finansowe, o których mowa w ust. 1, nie są dostępne w odniesieniu do wymaganego okresu czasu, agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW śródroczne sprawozdanie finansowe.
3. Jeżeli agencja ratingowa jest jednostką zależną grupy przedsiębiorstw, przedstawia ona roczne sprawozdania finansowe swojej jednostki dominującej za trzy lata obrotowe poprzedzające datę złożenia wniosku.
4. Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW opis środków, które przyjęła w celu zapewnienia należytej procedury rachunkowej.
SEKCJA 5
Pracownicy I wynagrodzenie
Artykuł 14
Polityki i procedury dotyczące zatrudnienia
1. Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW informacje dotyczące następujących polityk i procedur:
|
a) |
zgłaszanie pracownikowi ds. zgodności z prawem wszelkich sytuacji, w których osoba wymieniona w sekcji C pkt 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1060/2009 uważa, że inna taka osoba prowadzi działania, które zdaniem tej pierwszej osoby są niezgodne z prawem, zgodnie z przepisami sekcji C pkt 5 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1060/2009; |
|
b) |
rotacja na stanowiskach głównych analityków ratingowych, analityków ratingowych i osób zatwierdzających ratingi kredytowe; |
|
c) |
praktyka w zakresie wynagrodzenia i oceny pracy analityków ratingowych, osób zatwierdzających ratingi kredytowe, wyższej kadry kierowniczej oraz pracownika ds. zgodności z prawem; |
|
d) |
szkolenia i rozwój istotne dla procesu wystawiania ratingu, w tym wszelkie egzaminy lub innego rodzaju formalne oceny wymagane do prowadzenia działalności ratingowej. |
2. Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW również:
|
a) |
opis środków wprowadzonych w celu ograniczenia ryzyka nadmiernego polegania na poszczególnych pracownikach; |
|
b) |
dla każdej klasy ratingów kredytowych – informacje na temat wielkości i doświadczenia zespołów analityków ilościowych odpowiedzialnych za opracowywanie i przeglądy metod i modeli; |
|
c) |
imię i nazwisko oraz funkcja każdego z pracowników agencji ratingowej posiadającego, osobiście lub w imieniu agencji ratingowej, zobowiązania wobec jakiejkolwiek innej jednostki wchodzącej w skład grupy agencji ratingowych; |
|
d) |
średnie roczne stałe i zmienne składniki wynagrodzenia analityków ratingowych, głównych analityków i pracownika ds. zgodności z prawem za trzy poprzednie lata obrotowe. |
3. Agencja ratingowa opisuje mechanizmy wprowadzone w celu zapewnienia powiadomienia jej w przypadku, gdy analityk ratingowy wypowiada stosunek pracy w agencji ratingowej i rozpoczyna pracę w ocenianym podmiocie, jak określono w sekcji C pkt 6 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1060/2009. Agencja ratingowa opisuje mechanizmy wprowadzone w celu dopilnowania, aby osoby, o których mowa w sekcji C pkt 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1060/2009, wiedziały o zakazie ustanowionym w sekcji C pkt 7 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1060/2009.
Artykuł 15
Kompetencje i adekwatność
1. Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW curriculum vitae, w tym historię zatrudnienia ze wskazaniem odpowiednich dat, zajmowanych stanowisk i opisem sprawowanych funkcji, w odniesieniu do każdej z następujących osób:
|
a) |
członków wyższej kadry kierowniczej; |
|
b) |
osób wyznaczonych do kierowania działalnością oddziałów; |
|
c) |
pracowników odpowiedzialnych za audyt wewnętrzny, kontrolę wewnętrzną, komórkę ds. nadzoru zgodności z prawem, ocenę ryzyka oraz komórkę ds. przeglądu. |
2. Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW następujące informacje w odniesieniu do każdego członka wyższej kadry kierowniczej:
|
a) |
aktualny wyciąg z rejestru karnego państwa pochodzenia danej osoby, chyba że odpowiednie organy krajowe nie wydają takiego dokumentu; |
|
b) |
oświadczenie własne na temat reputacji, w tym przynajmniej oświadczenia określone w załączniku VI, podpisane przez daną osobę. |
SEKCJA 6
Wystawianie I przegląd ratingów kredytowych
Artykuł 16
Opracowywanie, walidacja, przegląd i ujawnianie metod ratingu
1. W odniesieniu do każdej klasy ratingu kredytowego agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW ogólny opis zakresu podstawowych modeli i metod stosowanych przy sporządzania ratingów kredytowych.
2. Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW następujące informacje na temat jej polityk i procedur dotyczących:
|
a) |
informacji dotyczących opracowywania, walidacji i przeglądu jej metod ratingu, w tym co najmniej informacji określonych w pkt 1 załącznika VII; |
|
b) |
informacji dotyczących ujawniania metod sporządzania ratingów kredytowych oraz opisów modeli i kluczowych założeń ratingowych stosowanych w działalności w zakresie ratingu kredytowego zgodnie z sekcją E część I pkt 5 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1060/2009. |
Artykuł 17
Wystawianie ratingów kredytowych
1. Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW następujące informacje:
|
a) |
nomenklaturę ratingową stosowaną dla każdej klasy ratingu kredytowego; |
|
b) |
opis wszelkich czynności ratingowych i statusów ratingu stosowanych przez agencję ratingową; |
|
c) |
polityki i procedury dotyczące wystawiania ratingów kredytowych, w tym co najmniej informacje określone w pkt 2 załącznika VII; |
|
d) |
zakres zadań ewentualnych komitetów ratingowych; |
|
e) |
opis wprowadzonych mechanizmów dotyczących ujawniania decyzji w sprawie ratingu, w tym co najmniej informacje określone w pkt 3 załącznika VII; |
|
f) |
opis procedur wprowadzonych w celu zapewnienia spójności w stosowaniu i wdrażaniu metod w odniesieniu do wszystkich klas ratingu kredytowego, biur i regionów. |
2. W politykach i procedurach, o których mowa w ust. 1 lit. c) i e), agencja ratingowa wskazuje wszelkie różnice w podejściu do niezamówionych i zamówionych ratingów.
3. Jeżeli proces wystawiania ratingu jest regularnie poddawany kontroli przez niezależną stronę trzecią, agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW ostatnie sprawozdanie z kontroli.
4. Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW również następujące informacje:
|
a) |
szczegółowe ustalenia i kryteria dotyczące wyboru dostawców danych; |
|
b) |
szczegółowe informacje na temat wiarygodności wewnętrznych i zewnętrznych danych wejściowych do modeli ratingowych; |
|
c) |
szczegółowe informacje dotyczące wykorzystywanych źródeł danych. |
Artykuł 18
Monitorowanie ratingów kredytowych
Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW informacje na temat jej polityk i procedur dotyczących:
|
a) |
monitorowania ratingów, wskazując ewentualne różnice między zamówionymi i niezamówionymi ratingami oraz podając co najmniej informacje określone w pkt 4 załącznika VII; |
|
b) |
ujawniania decyzji dotyczących przeglądu lub zmiany ratingu; |
|
c) |
monitorowania wpływu zmian warunków makroekonomicznych lub warunków panujących na rynkach finansowych na ratingi kredytowe, zgodnie z art. 8 ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 1060/2009. |
SEKCJA 7
Opis procedur I metod wystawiania oraz przeglądu ratingów
Artykuł 19
Wymogi dotyczące prezentacji ratingu kredytowego
Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW informacje dotyczące:
|
a) |
polityk i procedur w odniesieniu do wymogów dotyczących ujawniania ratingów kredytowych, określonych w następujących przepisach rozporządzenia (WE) nr 1060/2009:
|
|
b) |
jeżeli agencja ratingowa wystawia ratingi instrumentów strukturyzowanych – polityk i procedur w odniesieniu do następujących przepisów rozporządzenia (WE) nr 1060/2009:
|
|
c) |
przykładów typowych sprawozdań z ratingu kredytowego lub innych dokumentów wykazujących, w jaki sposób agencja ratingowa spełnia lub zamierza spełnić te wymogi dotyczące ujawniania informacji; oraz |
|
d) |
przykładów typowych kodów literowych ratingu dla każdej klasy ratingów kredytowych wystawianych przez agencję ratingową. |
SEKCJA 8
Konflikty interesów
Artykuł 20
Niezależność i unikanie konfliktów interesów
1. Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW informacje dotyczące swoich polityk i procedur w odniesieniu do identyfikacji konfliktów interesów, zarządzania nimi i ich ujawniania oraz zasad obowiązujących analityków ratingowych i inne osoby biorące bezpośredni udział w działalności w zakresie ratingu kredytowego, obejmujące co najmniej wymogi określone w załączniku VIII.
2. Agencja ratingowa opisuje procedurę stosowaną w celu dopilnowania, aby odpowiednie osoby wiedziały o politykach i procedurach, o których mowa w ust. 1. Agencja ratingowa opisuje mechanizmy wprowadzone w celu zapewnienia niezależności komórki ds. przeglądu odpowiedzialnej za dokonywanie przeglądu metod określonych w sekcji A pkt 9 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1060/2009 od linii biznesowych zajmujących się działalnością w zakresie ratingu kredytowego.
3. Agencja ratingowa opisuje środki kontroli, w tym środki kontroli za pomocą systemów informatycznych, wprowadzone w celu zapewnienia zgodności z wymogami określonymi w art. 7 ust. 2 i 3 rozporządzenia (WE) nr 1060/2009 dotyczącymi negocjowania opłat i zasad dotyczących osób uczestniczących w działalności ratingowej.
4. Agencja ratingowa opisuje wszelkie inne środki i mechanizmy kontroli wprowadzone w celu zagwarantowania niezależności jej analityków ratingowych.
Artykuł 21
Wykaz konfliktów interesów
1. Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW aktualny wykaz istniejących i potencjalnych konfliktów interesów, które jej dotyczą. Jeśli agencja ratingowa jest częścią grupy przedsiębiorstw, zawiera w wykazie wszelkie konflikty interesów związane z innymi jednostkami, które należą do jej grupy przedsiębiorstw.
2. W wykazie istniejących i potencjalnych konfliktów interesów wskazane są następujące potencjalne konflikty interesów:
|
a) |
wszelkie potencjalne konflikty interesów z powiązanymi stronami trzecimi; |
|
b) |
wszelkie potencjalne konflikty interesów wynikające ze świadczenia usług dodatkowych i outsourcingu działalności ratingowej. |
3. Wykaz, o którym mowa w ust. 1, zawiera wyjaśnienie, w jaki sposób potencjalne konflikty interesów zostaną wyeliminowane lub jak będą zarządzane i ujawniane.
Artykuł 22
Konflikty interesów dotyczące usług dodatkowych
1. Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW opis zasobów ludzkich i technicznych wykorzystywanych przez nią zarówno podczas świadczenia usług ratingowych, jak i usług dodatkowych, bądź też wykorzystywanych wspólnie przez grupę przedsiębiorstw, do której należy.
2. Agencja ratingowa opisuje mechanizmy wprowadzone w celu zapobiegania wszelkim istniejącym lub potencjalnym konfliktom interesów między działalnością ratingową a usługami dodatkowymi oraz ujawniania i ograniczania takich konfliktów.
3. Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW kopię wyników oceny wewnętrznej przeprowadzonej w celu zidentyfikowania wszelkich istniejących lub potencjalnych konfliktów interesów między działalnością ratingową a usługami dodatkowymi.
SEKCJA 9
Plan działalności
Artykuł 23
Informacje dotyczące planu działalności
Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW roczne informacje określone w załączniku IX, obejmujące okres 3 lat od daty rejestracji.
SEKCJA 10
Wykorzystanie zatwierdzenia
Artykuł 24
Spodziewane wykorzystanie zatwierdzenia
Jeżeli agencja ratingowa zamierza zatwierdzać ratingi kredytowe wystawione w państwach trzecich zgodnie z tym, co zostało ustanowione w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1060/2009, to przedstawia EUNGiPW informacje określone w załączniku XI.
SEKCJA 11
Outsourcing
Artykuł 25
Wymogi dotyczące outsourcingu
1. Jeżeli agencja ratingowa dokonuje outsourcingu jakichkolwiek ważnych funkcji operacyjnych, przedstawia EUNGiPW następujące informacje:
|
a) |
jej polityki w zakresie outsourcingu; |
|
b) |
wyjaśnienie, w jaki sposób zamierza identyfikować ryzyka związane z outsourcingiem ważnych funkcji operacyjnych, zarządzać tymi ryzykami i monitorować je; |
|
c) |
kopie umów o outsourcing pomiędzy agencją ratingową a podmiotem, któremu zlecana jest działalność; |
|
d) |
kopie wszelkich wewnętrznych lub zewnętrznych sprawozdań dotyczących outsourcingu działalności sporządzonych w ciągu ostatnich 5 lat. |
2. Do celów ust. 1 ważne funkcje operacyjne obejmują przegląd ratingu, głównego analityka ratingowego, opracowywanie i przegląd metod ratingu, zatwierdzanie ratingu, wewnętrzną kontrolę jakości, przechowywanie danych, systemy informatyczne, wsparcie informatyczne i rachunkowość.
ROZDZIAŁ 3
CERTYFIKACJA
SEKCJA 1
Wniosek o certyfikację
Artykuł 26
Informacje, które należy zawrzeć we wniosku o certyfikację
1. Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW następujące informacje:
|
a) |
informacje ogólne wymagane w pkt 1–10 załącznika II; |
|
b) |
informacje dotyczące jej właścicieli, o których mowa w art. 8; |
|
c) |
schemat organizacyjny, o którym mowa w art. 10; |
|
d) |
szczegółowe informacje na temat mechanizmów wprowadzonych w celu zapobiegania wszelkim istniejącym lub potencjalnym konfliktom interesów między działalnością ratingową a usługami dodatkowymi oraz ujawniania i ograniczania takich konfliktów; |
|
e) |
informacje, o których mowa w art. 13, dotyczące środków finansowych agencji ratingowej. |
2. Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW następujące informacje dotyczące jej działalności gospodarczej:
|
a) |
za trzy poprzednie lata – liczbę pracowników zatrudnionych i uczestniczących w działalności ratingowej i w świadczeniu usług dodatkowych, zarówno na czas nieokreślony, jak i określony; |
|
b) |
jeżeli wnioskodawca posiada oddział – liczbę pracowników uczestniczących w działalności w zakresie ratingu kredytowego i w świadczeniu usług dodatkowych w każdym oddziale; |
|
c) |
liczbę analityków ratingowych zatrudnionych przez wnioskodawcę, w tym – jeśli agencja ratingowa posiada oddział – liczbę analityków ratingowych zatrudnionych w każdym oddziale; |
|
d) |
jeżeli agencja ratingowa zamierza ustanowić nowy oddział – opis typu planowanej działalności gospodarczej nowego oddziału, jego pełną nazwę i adres oraz harmonogram ustanowienia tego oddziału; |
|
e) |
jeżeli agencja ratingowa zamierza świadczyć jakiekolwiek nowe usługi dodatkowe – opis nowych usług i harmonogram ich podjęcia; |
|
f) |
dochody uzyskane w ciągu ostatnich trzech lat przez tę agencję ratingową z tytułu działalności ratingowej i usług dodatkowych, wyrażone jako odsetek całkowitych dochodów, przedstawione dla pojedynczych lat obrotowych; |
|
g) |
jeżeli agencja ratingowa posiada jeden oddział lub większą ich liczbę – dochody uzyskane w ciągu ostatnich trzech lat przez poszczególne oddziały, wyrażone jako odsetek całkowitych dochodów, przedstawione dla pojedynczych lat obrotowych. |
3. Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW następujące informacje na temat wystawianych przez nią ratingów lub ratingów, które zamierza ona wystawiać:
|
a) |
klasę ratingów kredytowych; |
|
b) |
nomenklaturę ratingową stosowaną dla każdej klasy ratingu kredytowego; |
|
c) |
opis wszelkich czynności ratingowych i statusów ratingu stosowanych przez agencję ratingową; |
|
d) |
informacje, czy agencja ratingowa wystawia ratingi zamówione czy niezamówione, czy też obydwa te rodzaje; |
|
e) |
dla każdej klasy ratingu kredytowego – ile lat doświadczenia w zakresie wystawiania takich ratingów ma agencja; |
|
f) |
dla każdej klasy ratingu kredytowego – obecne lub przewidywane udziały ratingów publicznych i prywatnych. |
4. Agencja ratingowa wskazuje, czy posiada obecnie status zewnętrznej instytucji oceny wiarygodności kredytowej (ECAI) lub zamierza złożyć wniosek o taki status w państwie członkowskim lub większej ich liczbie, a jeśli tak, podaje ona nazwę danego państwa członkowskiego.
Artykuł 27
Ogólne wymogi dotyczące wniosku o certyfikację
Agencja ratingowa zapewnia zgodność swojego wniosku z art. 2–6 w odniesieniu do formatu wniosku, poświadczenia jego prawdziwości, klasy ratingów kredytowych, liczby pracowników oraz polityk i procedur, o których informacje przedstawiane są EUNGiPW.
SEKCJA 2
Znaczenie systemowe
Artykuł 28
Znaczenie systemowe
Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW informacje określone w załączniku XII dotyczące znaczenia systemowego jej ratingów kredytowych i działalności w zakresie ratingu kredytowego dla stabilności finansowej lub integralności rynków finansowych w państwie członkowskim lub państwach członkowskich.
ROZDZIAŁ 4
PRZEPISY KOŃCOWE
Artykuł 29
Wejście w życie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 21 marca 2012 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 302 z 17.11.2009, s. 1.
ZAŁĄCZNIK I
DOKUMENTY REFERENCYJNE
(Artykuł 2)
|
Artykuł niniejszego rozporządzenia lub załącznik do niego |
Numer referencyjny agencji ratingowej |
Tytuł dokumentu |
Dział, sekcja lub strona dokumentu, gdzie przedstawiona jest informacja, lub powody nieprzedstawienia informacji |
|
… |
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
… |
|
|
|
ZAŁĄCZNIK II
INFORMACJE OGÓLNE
(Artykuł 7)
|
1. |
Pełna nazwa |
|
2. |
Państwo siedziby |
|
3. |
Adres siedziby |
|
4. |
Status prawny |
|
5. |
W odniesieniu do osoby (osób) kontaktowych do celów wniosku:
|
|
6. |
W odniesieniu do pracownika ds. zgodności z prawem:
|
|
7. |
Opis działalności gospodarczej agencji ratingowej, w tym usług dodatkowych, oraz – w przypadku posiadania przez nią oddziału lub jednostki zależnej lub większej ich liczby – działalności gospodarczej prowadzonej przez każdy z tych oddziałów lub każdą z tych jednostek zależnych. |
|
8. |
Wskazanie klasy ratingów kredytowych zgodnie z kategoriami określonymi w art. 5, w odniesieniu do której agencja ratingowa składa wniosek o rejestrację. |
|
9. |
W stosownych przypadkach, wskazanie rynków regulowanych, na których jest notowana agencja ratingowa. |
|
10. |
Sprawozdania finansowe:
|
|
11. |
Liczba pracowników (z wyjątkiem pracowników oddziałów) w dniu złożenia wniosku oraz na koniec każdego z trzech ostatnich lat obrotowych, w rozbiciu na następujące kategorie:
|
|
12. |
Jeśli agencja ratingowa posiada oddziały – w odniesieniu do każdego oddziału:
|
|
13. |
Wykaz państw, z których ratingi kredytowe agencja ratingowa zamierza zatwierdzać. |
ZAŁĄCZNIK III
INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PRZEDSTAWIAĆ W ODNIESIENIU DO STRUKTURY WŁASNOŚCIOWEJ
(Artykuł 8)
|
1. |
Wskazanie właścicieli agencji ratingowej, o których mowa w art. 8 ust. 1, z następującymi informacjami szczegółowymi:
|
|
2. |
Opis działalności gospodarczej właścicieli agencji ratingowej, o których mowa w art. 8 ust. 1:
|
|
3. |
Określenie działalności gospodarczej przedsiębiorstw, w których właściciele, o których mowa w art. 8 ust. 1, posiadają interesy gospodarcze zgodnie z art. 8 ust. 2:
|
|
4. |
Wskazanie właścicieli jednostki dominującej, o której mowa w art. 8 ust. 3:
|
ZAŁĄCZNIK IV
STRUKTURA ORGANIZACYJNA
(Artykuł 11)
|
1. |
Agencja ratingowa przedstawia następujące informacje dotyczące polityk i procedur, o których mowa w art. 11 ust. 1:
|
|
2. |
W przypadkach gdy ustalenia, o których mowa w pkt 1 niniejszego załącznika, są realizowane na poziomie grupy przedsiębiorstw, agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW kopię odpowiednich umów o poziomie usług, które zawarła lub zamierza zawrzeć z innymi członkami grupy, oraz następujące informacje:
|
|
3. |
W odniesieniu do komórki ds. nadzoru zgodności z prawem agencja ratingowa przedstawia następujące informacje:
|
|
4. |
W odniesieniu do funkcji audytu wewnętrznego realizującej zadania określone w sekcji A pkt 10 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1060/2009 agencja ratingowa przedstawia następujące informacje:
|
ZAŁĄCZNIK V
INFORMACJE, KTÓRE NALEŻY PRZEDSTAWIAĆ W ODNIESIENIU DO ŁADU KORPORACYJNEGO
(Artykuł 12)
|
1. |
Wskazanie członków zarządu lub rady nadzorczej oraz innych komitetów, zgodnie z art. 12 ust. 3:
|
|
2. |
Wskazanie niezależnych członków zarządu lub rady nadzorczej, zgodnie z art. 12 ust. 3, i uzasadnienie ich niezależności, jeżeli są oni niezależnymi członkami, oraz ich dogłębnej wiedzy i doświadczenia zdobytego na wyższym szczeblu zarządzania na rynku instrumentów finansowych będących wynikiem sekurytyzacji w przypadku gdy agencja kredytowa składa wniosek o wystawianie ratingów kredytowych produktów finansowych będących wynikiem sekurytyzacji, zgodnie z sekcją A pkt 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1060/2009:
|
|
3. |
Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW kopię następujących dokumentów, zgodnie z art. 12 ust. 4:
|
ZAŁĄCZNIK VI
OŚWIADCZENIE WŁASNE
(Artykuł 15 ust. 2)
W oświadczeniu własnym, które należy przedstawić zgodnie z art. 15 ust. 2 lit. b), każdy członek wyższej kadry kierowniczej oświadcza, czy:
|
a) |
został(-a) skazany(-a) za popełnienie przestępstwa; |
|
b) |
został(-a) objęty(-a) postępowaniem dyscyplinarnym wszczętym przez organ regulacyjny lub postępowaniem karnym, bądź też został(-a) powiadomiony(-a) o wszczęciu takiego postępowania; |
|
c) |
zostały przeciwko niemu (niej) wydane wyroki w postępowaniach cywilnych w związku ze świadczeniem usług finansowych, naruszeniem przepisów, oszustwami lub zarządzaniem osobą prawną; |
|
d) |
według jego (jej) wiedzy organ regulacyjny lub organy lub agencje publiczne prowadzą lub prowadziły w jego (jej) sprawie dochodzenie; |
|
e) |
był(-a) zaangażowany(-a) w przedsiębiorstwo, którego rejestracja lub zezwolenie zostały wycofane przez organ regulacyjny; |
|
f) |
odmówiono mu (jej) prowadzenia działalności wymagającej rejestracji lub wydania zezwolenia przez organ regulacyjny; |
|
g) |
był(-a) zaangażowany(-a) w zarządzanie przedsiębiorstwem, które ogłosiło upadłość lub likwidację lub zostało objęte zarządem komisarycznym w czasie gdy był(-a) on(-a) związany(-a) z danym przedsiębiorstwem lub w ciągu roku po ustaniu jego (jej) powiązań z tym przedsiębiorstwem; |
|
h) |
był(-a) zaangażowany(-a) w przedsiębiorstwo, wobec którego było prowadzone dochodzenie organu regulacyjnego lub którego działalność została zawieszona przez organ regulacyjny, co doprowadziło do działań egzekucyjnych; |
|
i) |
prowadzono wobec niego (niej) dochodzenie organu regulacyjnego, został(-a) on(-a) zawieszony(-a) lub ukarany(-a) przez organ regulacyjny; |
|
j) |
został(-a) zwolniony ze stanowiska dyrektora, ze stanowiska związanego z funkcją kierowniczą, zwolniony(-a) z pracy lub stanowiska w przedsiębiorstwie pod zarzutem naruszenia przepisów lub nadużyć. |
ZAŁĄCZNIK VII
WYSTAWIANIE I PRZEGLĄD RATINGÓW KREDYTOWYCH
(Artykuły 16, 17 i 18)
|
1. |
Informacje dotyczące polityk i procedur, o których mowa w art. 16 ust. 2 lit. a), w zakresie opracowywania, walidacji i przeglądu metod ratingu stosowanych przez agencję ratingową, obejmują:
|
|
2. |
Informacje dotyczące polityk i procedur, o których mowa w art. 17 ust. 1 lit. c), w zakresie wystawiania ratingów kredytowych obejmują:
|
|
3. |
Informacje dotyczące polityk i procedur, o których mowa w art. 17 ust. 1 lit. e), w zakresie ujawniania decyzji na temat ratingu obejmują następujące elementy:
|
|
4. |
Informacje dotyczące polityk i procedur, o których mowa w art. 18 lit. a), w zakresie monitorowania ratingów obejmują:
|
ZAŁĄCZNIK VIII
NIEZALEŻNOŚĆ I UNIKANIE KONFLIKTÓW INTERESÓW
(Artykuł 20)
Informacje dotyczące polityk i procedur określonych w art. 20 ust. 1 w odniesieniu do identyfikacji konfliktów interesów, zarządzania nimi i ich ujawniania oraz zasad obowiązujących analityków ratingowych i inne osoby biorące bezpośredni udział w działalności w zakresie ratingu kredytowego obejmują:
|
a) |
identyfikację konfliktów interesów wynikających z wystawiania ratingów kredytowych lub świadczenia usług dodatkowych, zapobieganie takim konfliktom, ich ujawnianie i ograniczanie zgodnie z sekcją B pkt 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1060/2009; |
|
b) |
rozdzielenie procesu wystawiania ratingu od negocjacji dotyczących opłat otrzymywanych od ocenianych podmiotów i powiązanych z nimi stron trzecich zgodnie z art. 7 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1060/2009; |
|
c) |
określanie opłat pobieranych przez agencje ratingowe od ocenianych podmiotów i powiązanych z nimi stron trzecich; kontroli informacji poufnych uzyskanych od wszelkich ocenianych podmiotów, powiązanych z nimi stron trzecich i innych odpowiednich osób lub przekazanych tym podmiotom, stronom lub osobom, jak jest to wymagane w sekcji C pkt 3 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1060/2009; |
|
d) |
wymogów określonych w sekcji C pkt 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1060/2009 w odniesieniu do obrotu papierami wartościowymi, które są oceniane przez agencję ratingową lub reprezentują zobowiązania podmiotu ocenianego przez agencję ratingową, w tym informacje o tym, w jaki sposób agencja ratingowa wyznacza dla każdego wystawionego i monitorowanego ratingu kredytowego pracowników zaangażowanych w proces wystawiania ratingów na każdym szczeblu i w każdym charakterze; |
|
e) |
wymóg określony w sekcji C pkt 4 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1060/2009 dotyczący przyjmowania pieniędzy, prezentów i przysług; oraz |
|
f) |
przepisy dotyczące ustania stosunku pracy analityka ratingowego określone w sekcji C pkt 6 i 7 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1060/2009. |
ZAŁĄCZNIK IX
PLAN DZIAŁALNOŚCI
(Artykuł 23)
Założenia biznesowe/rozwój działalności
|
1. |
Następujące informacje dotyczące działalności gospodarczej agencji ratingowej:
|
Klasa ratingów kredytowych
|
2. |
Następujące informacje dotyczące klasy ratingów kredytowych:
|
Plan finansowania
|
3. |
Prognozy dotyczące:
|
|
4. |
W prognozach dotyczących dochodów agencja ratingowa musi oddzielić dochody z tytułu działalności ratingowej od dochodów z tytułu świadczenia usług dodatkowych. Jeśli agencja ratingowa posiada oddziały lub planuje ich stworzenie, należy wskazać dochody każdego oddziału. |
Ład korporacyjny
|
5. |
Liczba członków następujących organów:
|
Outsourcing
|
6. |
Opis działalności, która ma zostać zlecona na zasadzie outsourcingu, wskazanie podmiotów, którym ma ona zostać zlecona, oraz wyjaśnienie powodów outsourcingu. W przypadku gdy działalność ma zostać zlecona przez oddział, należy podać taką informację. |
Zasoby ludzkie/personel
|
7. |
Liczba pracowników zatrudnionych na czas określony i na czas nieokreślony pełniących następujące funkcje oraz ich staż pracy:
|
|
8. |
Następujące informacje:
|
ZAŁĄCZNIK X
PROWADZENIE REJESTRÓW, PLANOWANIE CIĄGŁOŚCI DZIAŁANIA I SYSTEMY INFORMATYCZNE
(Artykuł 11)
Prowadzenie rejestrów
|
1. |
Informacje na temat polityk i procedur dotyczących wymogów w zakresie prowadzenia rejestrów, określonych w art. 8 ust. 4 oraz sekcji A pkt 7 i sekcji B pkt 7, 8 i 9 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1060/2009:
|
Ciągłość i regularność prowadzenia działalności
|
2. |
Informacje dotyczące ciągłości i regularności prowadzenia działalności w zakresie ratingu kredytowego zgodnie z sekcją A pkt 8 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1060/2009, w tym:
|
Systemy przetwarzania informacji
|
3. |
Informacje dotyczące systemów przetwarzania informacji określonych w sekcji A pkt 8 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1060/2009, w tym:
|
ZAŁĄCZNIK XI
WYKORZYSTANIE ZATWIERDZENIA
(Artykuł 24)
Agencja ratingowa z państwa trzeciego
|
1. |
Następujące informacje dla każdej odpowiedniej agencji ratingowej z państwa trzeciego:
|
|
2. |
Organizacyjny schemat własnościowy każdej agencji ratingowej, jej jednostek zależnych, oddziałów, jednostek dominujących i jednostek zależnych kontrolowanych przez jednostkę dominującą zaangażowaną w proces wystawiania ratingów, które ma objąć zatwierdzenie. |
Ocena systemu regulacyjnego państwa trzeciego
|
3. |
W odniesieniu do systemu prawnego każdego odpowiedniego państwa trzeciego – szczegółowe informacje, ustrukturyzowana analiza i uzasadnienie dla każdego wymogu określonego w art. 6–12 rozporządzenia (WE) nr 1060/2009, w tym wszelkie odniesienia do odpowiednich działów prawodawstwa/regulacji państwa trzeciego.
Obowiązek określony w akapicie pierwszym niniejszego punktu nie ma zastosowania w przypadku. gdy EUNGiPW uzna, że wymogi nakładane przez system państwa trzeciego są co najmniej tak rygorystyczne jak wymogi określone w art. 6–12 rozporządzenia (WE) nr 1060/2009. |
Procedury monitorowania postępowania
|
4. |
Opis środków wprowadzonych przez zatwierdzającą agencję ratingową w celu monitorowania przestrzegania takich wymogów przez agencję ratingową z państwa trzeciego oraz monitorowania wszelkich potencjalnych zagrożeń zidentyfikowanych przez zatwierdzającą agencję ratingową dotyczących sposobu spełniania tych wymogów. |
Przyczyny obiektywne
|
5. |
Wskazanie obiektywnych powodów, dla których ratingi kredytowe mają być wydawane w państwie trzecim. |
Prawodawstwo w państwie trzecim
|
6. |
Dowody na to, że organy publiczne nie są uprawnione do ingerowania w treść ratingów kredytowych ani metody sporządzania ratingów kredytowych stosowane przez agencje ratingowe zarejestrowane w każdym odpowiednim państwie trzecim. |
ZAŁĄCZNIK XII
WSKAŹNIKI OKREŚLAJĄCE ZNACZENIE SYSTEMOWE
(Artykuł 28)
|
1. |
Agencja ratingowa przedstawia EUNGiPW wolumen wystawionych i monitorowanych przez nią ratingów kredytowych, wraz ze szczegółowymi danymi określonymi w poniższej tabeli. Informacje dotyczące ratingów korporacyjnych oraz ratingów państwa i finansów publicznych przedstawiane są na podstawie liczby ratingów kredytowych, natomiast informacje dotyczące ratingów instrumentów finansowych będących wynikiem sekurytyzacji przedstawiane są na podstawie kwoty (w mln euro) emisji instrumentów finansowych będących wynikiem sekurytyzacji.
|
|
2. |
Agencja ratingowa przedstawia informacje na temat rocznych dochodów uzyskanych w każdym państwie członkowskim Unii Europejskiej i w innych państwach spoza Unii Europejskiej w okresie ostatnich 3 lat, podając następujące dane szczegółowe:
Każde państwo członkowskie musi być wskazane indywidualnie. |
|
30.5.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 140/53 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 450/2012
z dnia 29 maja 2012 r.
zmieniające rozporządzenie (UE) nr 543/2011 w zakresie wartości progowych dla dodatkowych należności celnych za pomidory, morele, cytryny, śliwki, brzoskwinie włącznie z nektarynami, gruszki i winogrona stołowe
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych („rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku”) (1), w szczególności jego art. 143 lit. b) w związku z art. 4,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 543/2011 z dnia 7 czerwca 2011 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 w odniesieniu do sektora owoców i warzyw oraz sektora przetworzonych owoców i warzyw (2) przewiduje nadzór nad przywozem produktów wymienionych w załączniku XVIII do tego rozporządzenia. Nadzór ten prowadzi się zgodnie z zasadami określonymi w art. 308d rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiającego przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny (3). |
|
(2) |
W celu zastosowania art. 5 ust. 4 Porozumienia w sprawie rolnictwa (4) zawartego w trakcie wielostronnych negocjacji handlowych Rundy Urugwajskiej i na podstawie ostatnich danych dotyczących lat 2009, 2010 i 2011 należy zmienić wartości progowe dodatkowych należności celnych na pomidory, morele, cytryny, śliwki, brzoskwinie włącznie z nektarynami, gruszki i winogrona stołowe od dnia 1 czerwca 2012 r. |
|
(3) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 543/2011. |
|
(4) |
Ze względu na konieczność zagwarantowania, że środek ten będzie mieć zastosowanie możliwie jak najszybciej po udostępnieniu aktualnych danych, niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie w dniu jego opublikowania. |
|
(5) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Załącznik XVIII do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 543/2011 zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 29 maja 2012 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1.
(2) Dz.U. L 157 z 15.6.2011, s. 1.
ZAŁĄCZNIK
„ZAŁĄCZNIK XVIII
DODATKOWE NALEŻNOŚCI PRZYWOZOWE: TYTUŁ IV, ROZDZIAŁ I, SEKCJA 2
Bez uszczerbku dla zasad interpretacji Nomenklatury scalonej, przedstawione opisy produktów mają charakter wyłącznie orientacyjny. Do celów niniejszego załącznika zakres stosowania dodatkowych należności celnych określony jest przez zakres kodów CN istniejących w chwili przyjęcia niniejszego rozporządzenia.
|
Numer porządkowy |
Kod CN |
Wyszczególnienie |
Okres stosowania |
Wartości progowe (tony) |
|
78.0015 |
0702 00 00 |
Pomidory |
1 października - 31 maja |
486 747 |
|
78.0020 |
1 czerwca - 30 września |
34 241 |
||
|
78.0065 |
0707 00 05 |
Ogórki |
1 maja - 31 października |
13 402 |
|
78.0075 |
1 listopada - 30 kwietnia |
18 306 |
||
|
78.0085 |
0709 91 00 |
Karczochy |
1 listopada - 30 czerwca |
11 620 |
|
78.0100 |
0709 93 10 |
Cukinie |
1 stycznia - 31 grudnia |
54 760 |
|
78.0110 |
0805 10 20 |
Pomarańcze |
1 grudnia - 31 maja |
292 760 |
|
78.0120 |
0805 20 10 |
Klementynki |
1 listopada - koniec lutego |
85 392 |
|
78.0130 |
0805 20 30 0805 20 50 0805 20 70 0805 20 90 |
Mandarynki (włącznie z tangerynami i satsuma); wilkingi i podobne hybrydy cytrusowe |
1 listopada - koniec lutego |
99 128 |
|
78.0155 |
0805 50 10 |
Cytryny |
1 czerwca - 31 grudnia |
311 193 |
|
78.0160 |
1 stycznia - 31 maja |
101 513 |
||
|
78.0170 |
0806 10 10 |
Winogrona stołowe |
21 lipca - 20 listopada |
76 299 |
|
78.0175 |
0808 10 80 |
Jabłka |
1 stycznia - 31 sierpnia |
701 247 |
|
78.0180 |
1 września - 31 grudnia |
64 981 |
||
|
78.0220 |
0808 30 90 |
Gruszki |
1 stycznia - 30 kwietnia |
225 388 |
|
78.0235 |
1 lipca - 31 grudnia |
33 797 |
||
|
78.0250 |
0809 10 00 |
Morele |
1 czerwca - 31 lipca |
4 908 |
|
78.0265 |
0809 29 00 |
Czereśnie |
21 maja - 10 sierpnia |
59 061 |
|
78.0270 |
0809 30 |
Brzoskwinie, łącznie z nektarynami |
11 czerwca - 30 września |
14 577 |
|
78.0280 |
0809 40 05 |
Śliwki |
11 czerwca - 30 września |
7 924 ” |
|
30.5.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 140/55 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 451/2012
z dnia 29 maja 2012 r.
w sprawie wycofania z rynku niektórych dodatków paszowych należących do grupy funkcjonalnej „dodatki do kiszonki”
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1831/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 września 2003 r. w sprawie dodatków stosowanych w żywieniu zwierząt (1), w szczególności jego art. 10 ust. 5,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
W rozporządzeniu (WE) nr 1831/2003 przewidziano udzielanie zezwoleń na stosowanie dodatków w żywieniu zwierząt oraz określono sposób uzasadniania i procedury przyznawania takich zezwoleń. W art. 10 ust. 7 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003 w związku z art. 10 ust. 1–4 ustanowiono szczegółowe przepisy dotyczące oceny produktów stosowanych w Unii jako dodatki do kiszonki, począwszy od dnia, w którym rozporządzenie weszło w życie. |
|
(2) |
Dodatki paszowe określone w załączniku zostały wprowadzone do wspólnotowego rejestru dodatków paszowych jako istniejące produkty, zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003. |
|
(3) |
W terminie przewidzianym w art. 10 ust. 7 nie złożono wniosku o zezwolenie zgodnie z art. 10 ust. 7 w związku z art. 10 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003 w odniesieniu do stosowania tych dodatków paszowych jako dodatków do kiszonki. W terminie nie został także złożony wniosek o zezwolenie dotyczący dodatku Heksametylenoczteroamina dla niektórych gatunków zwierząt. |
|
(4) |
W celu zachowania przejrzystości dodatki, dla których w terminie określonym w art. 10 ust. 7 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003 nie złożono wniosku o zezwolenie, zostały wymienione w osobnej części wspólnotowego rejestru dodatków paszowych. |
|
(5) |
Przedmiotowe dodatki paszowe powinny zatem zostać wycofane z rynku w zakresie, w jakim stosowane są jako dodatki do kiszonki, z wyjątkiem ich stosowania u gatunków, w odniesieniu do których przedłożono wnioski o zezwolenie. Środek ten nie wpływa na stosowanie niektórych wyżej wymienionych dodatków w ramach innych kategorii lub grup funkcjonalnych, w przypadku których ich stosowanie może być dozwolone. |
|
(6) |
Ponieważ wycofanie przedmiotowych dodatków do kiszonki nie jest związane ze względami bezpieczeństwa, należy zezwolić na okres przejściowy, w którym mogą zostać wykorzystane istniejące zapasy tych dodatków i premiksów oraz kiszonki, które zostały wyprodukowane z użyciem tych dodatków. |
|
(7) |
Należy uznać, że wycofanie dodatków paszowych wymienionych w załączniku pozostaje bez uszczerbku dla ewentualnego przyznania w przyszłości dotyczącego ich zezwolenia lub dla przyjęcia środków dotyczących ich statusu na podstawie i zgodnie z procedurami określonymi w rozporządzeniu (WE) nr 1831/2003. |
|
(8) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Wycofanie
Dodatki paszowe określone w części A załącznika, należące do grupy funkcjonalnej „dodatki do kiszonki” w kategorii „dodatki technologiczne”, zostają wycofane z rynku.
Dodatek paszowy określony w części B załącznika, należący do grupy funkcjonalnej „dodatki do kiszonki” w kategorii „dodatki technologiczne”, zostaje wycofany z rynku w odniesieniu do stosowania u gatunków zwierząt wymienionych w tej części załącznika.
Artykuł 2
Środki przejściowe
1. Istniejące zapasy dodatków paszowych wymienionych w części A załącznika mogą być nadal wprowadzane do obrotu i stosowane jako dodatki paszowe należące do grupy funkcjonalnej „dodatki do kiszonki” w kategorii „dodatki technologiczne” do dnia 19 czerwca 2013 r.
2. Premiksy wyprodukowane z użyciem dodatków, o których mowa w ust. 1, mogą być nadal wprowadzane do obrotu i stosowane do dnia 19 czerwca 2013 r.
3. Kiszonki wyprodukowane z użyciem dodatków, o których mowa w ust. 1, lub z użyciem premiksów, o których mowa w ust. 2, mogą być nadal wprowadzane do obrotu i stosowane do dnia 19 czerwca 2014 r.
4. W odniesieniu do dodatku paszowego określonego w części B załącznika, ust. 1, 2 i 3 stosuje się w odniesieniu do gatunków zwierząt wymienionych w tej części załącznika.
Artykuł 3
Wejście w życie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 29 maja 2012 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
ZAŁĄCZNIK
Dodatki paszowe należące do grupy funkcjonalnej „dodatki do kiszonki” wycofane z rynku, jak przewidziano w art. 1
CZĘŚĆ A
Dodatki paszowe należące do grupy funkcjonalnej „dodatki do kiszonki” wycofane w odniesieniu do wszystkich gatunków i kategorii zwierząt
|
Numer identyfikacyjny |
Dodatek |
Gatunki lub kategorie zwierząt |
|
Kategoria „dodatki technologiczne”. Grupa funkcjonalna: dodatki do kiszonki |
||
|
|
Alfa-amylaza EC 3.2.1.1 z Bacillus subtilis var amyloliquefaciens |
Wszystkie gatunki |
|
|
Amylaza EC 3.2.1.1 z Aspergillus oryzae |
Wszystkie gatunki |
|
|
Amylaza EC 3.2.1.1 ze słodu |
Wszystkie gatunki |
|
|
Celulaza 1,4-beta-glukanazy EC 3.2.1.4 z Aspergillus niger |
Wszystkie gatunki |
|
|
1,4-beta-ksylanaza EC 3.2.1.37 z Trichoderma reesei |
Wszystkie gatunki |
|
|
Beta-glukanaza EC 3.2.1.6 z Trichoderma viride |
Wszystkie gatunki |
|
|
Celulaza EC 3.2.1.4 z Penicillium funiculosum |
Wszystkie gatunki |
|
|
Celulaza EC 3.2.1.4 z Trichoderma reesei |
Wszystkie gatunki |
|
|
Celulaza EC 3.2.1.4 z Trichoderma viride |
Wszystkie gatunki |
|
|
Kompleks celulazy-hemicelulazy EC 3.2.1.4 z Trichoderma reesei |
Wszystkie gatunki |
|
|
Kompleks celulazy-ksylanazy EC 3.2.1.4 z Trichoderma reesei |
Wszystkie gatunki |
|
|
Endo-1,3-beta-glukanaza EC 3.2.1.6 z Bacillus amyloliquefaciens |
Wszystkie gatunki |
|
|
Endo-1,4-beta-D-mannanaza EC 3.2.1.78 z Bacillus lentus |
Wszystkie gatunki |
|
|
Endo-1,4-beta-glukanaza EC 3.2.1.4 z Trichoderma longibrachiatum |
Wszystkie gatunki |
|
|
Endo-1,4-beta-glukanaza EC 3.2.1.6 z Bacillus amyloliquefaciens |
Wszystkie gatunki |
|
|
Endo-1,4-beta-ksylanaza EC 3.2.1.8. z Aspergillus oryzae |
Wszystkie gatunki |
|
|
Glukoamylaza EC 3.2.1.3. z Aspergillus niger |
Wszystkie gatunki |
|
|
Oksydaza glukozowa EC 1.1.3.4 z Aspergillus niger |
Wszystkie gatunki |
|
|
Hemicelulaza EC 3.2.1.8 z Aspergillus niger |
Wszystkie gatunki |
|
|
Mannanaza EC 3.2.1.77 z Aspergillus niger |
Wszystkie gatunki |
|
|
Pektynaza EC 3.2.1.15 z Aspergillus niger |
Wszystkie gatunki |
|
|
Ksylanaza EC 3.2.1.8 z Aspergillus niger |
Wszystkie gatunki |
|
|
Ksylanaza EC 3.2.1.8 z Penicillium funiculosum |
Wszystkie gatunki |
|
|
Ksylanaza EC 3.2.1.8 z Trichoderma reesei |
Wszystkie gatunki |
|
|
Aspergillus oryzae AK 7001 DSM 1862 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Bacillus coagulans CECT 7001 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Bacillus lentus 302 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Bacillus licheniformis DSM 5749 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Bacillus licheniformis MBS-BL-01 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Bacillus licheniformis kolekcja kultur Micron Bio-Systems |
Wszystkie gatunki |
|
|
Bacillus pumilus BP288 ATCC 53682 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Bacillus pumilus CNCM I-3240/NRRL B4064 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Bacillus pumilus MBS-BP-01 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Bacillus pumilus kolekcja kultur Micron Bio-Systems |
Wszystkie gatunki |
|
|
Bacillus subtilis AK 6012 DSM 8563 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Bacillus subtilis BS1 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Bacillus subtilis CNCM I-3239/ATCC 6633 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Bacillus subtilis DSM 5750 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Bacillus subtilis kolekcja kultur Micron Bio-Systems |
Wszystkie gatunki |
|
|
Bacillus subtilis NCIMB 40286 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Bifidobacterium animalis ssp. Lactis CHCC5445/DSM15954 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Bifidobacterium longum CNCM I-3241/ATCC 15707 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Candida glabrata 35120 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Clostridium sporogenes phage NCIMB 30008 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Clostridium tyrobutyricum phage NCIMB 30008 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Enterococcus faecium AP34 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Enterococcus faecium CECT 7002 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Enterococcus faecium CNCM DASF I-1248 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Enterococcus faecium CNCM I-819 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Enterococcus faecium DSM 15958 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Enterococcus faecium DSM 16567 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Enterococcus faecium DSM 16573 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Enterococcus faecium DSM 5464 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Enterococcus faecium M74 CCM 6226 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Enterococcus faecium NCAIM |
Wszystkie gatunki |
|
|
Enterococcus faecium NCIMB 30006 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Enterococcus faecium NCIMB 30098 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Enterococcus faecium NCIMB 30122 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Enterococcus mundtii 82760 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus acidophilus 36587 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus acidophilus CHCC3777/DSM13241 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus acidophilus CNCM DALA I-1246 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus acidophilus NCIMB 30067 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus acidophilus NCAIM |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus amylolyticus CBS 116420 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus amylovorans DSM 16251 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus brevis DSM 16570 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus brevis KKP. 839 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus brevis NCIMB 8038 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus buchneri 71044 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus buchneri 71065 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus buchneri BIO 73 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus buchneri NCIMB 30137 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus buchneri NCIMB 30138 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus buchneri NCIMB 8007 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus bulgaricus MA 547/3M |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus casei CCM 3775 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus casei CHCC2115 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus casei CNCM DA LC I-1247 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus casei MA 67/4U |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus casei NCIMB 11970 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus casei NCIMB 30007 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus casei rhamnosus LC 705 DSM 7061 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus farciminis MA27/6B |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus fermentum DSM 16250 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus helveticus CNCM DALH I-1251 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus mucosae DSM 16246 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus paracasei DSM 16572 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus paracasei ssp. Paracasei DSM 11394 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus paracasei ssp. Paracasei DSM 11395 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus paracasei ssp. Paracasei CNCM I-3292/P4126 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum 24001 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum 252 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum 50050 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum 88 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum AMY LMG-P22548 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum C KKP/783/p |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum CCM 3769 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum CNCM DALP. I-1250 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum CNCM I-820 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum CNCM MA 27/5M |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum DSM 12187 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum DSM 13367 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum DSM 13543 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum DSM 13544 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum DSM 13545 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum DSM 13546 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum DSM 13547 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum DSM 13548 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum DSM 16247 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum DSM 16571 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum DSM 16682 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum DSM 4784 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum DSM 4904 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum DSM 8427 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum DSM 8428 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum DSM 8862 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum DSM 8866 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum DSMZ 15683 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum DSMZ 16627 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum EU/EEC 1/24476 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum KKP/788/p |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum L43 NCIMB 30146 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum L44 NCIMB 30147 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum L58 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum MA 541/2E |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum kolekcja kultur Micron Bio-Systems |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum NCIMB 12422 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum NCIMB 30004 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum NCIMB 30114 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum NCIMB 30115 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum NCIMB 30170 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum PL3/CSL |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum PL6/CSL |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus plantarum PLA/CSL |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus reuteri CNCM MA28/6E-g |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus reuteri CNCM MA28/6U-g |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus reuteri DSM 16248 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus reuteri DSM 16249 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus rhamnosus MA27/6R |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus sakei DSM 16564 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactobacillus sakei ssp. Sakei AK 5115 DSM 20017 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactococcus lactis CNCM I-3291/ATCC 7962 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactococcus Lactis NCIMB 30149 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactococcus lactis ssp. Lactis biovar diacetylactis CHCC2237 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Lactococcus lactis ssp. Lactis CHCC2871 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Leuconostoc mesenteroides DSM 8865 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Leuconostoc oeno LO1 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Leuconostoc pseudomesenteroides CHCC2114 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Pediococcus acidilactici AK 5201 DSM 20284 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Pediococcus acidilactici CNCM MA 151/5R |
Wszystkie gatunki |
|
|
Pediococcus acidilactici DSM 10313 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Pediococcus acidilactici DSM 13946 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Pediococcus acidilactici ET 6 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Pediococcus acidilactici NCIMB 30005 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Pediococcus pentosaceus 69221 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Pediococcus pentosaceus AP35 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Pediococcus pentosaceus CCM 3770 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Pediococcus pentosaceus CNCM MA 25/4J |
Wszystkie gatunki |
|
|
Pediococcus pentosaceus DSM 16566 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Pediococcus pentosaceus DSM 16569 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Pediococcus pentosaceus HTS LMG P-22549 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Pediococcus pentosaceus kolekcja kultur Micron Bio-Systems |
Wszystkie gatunki |
|
|
Pediococcus pentosaeceus EU/EEC 2124476 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Propionibacterium freudenreichii shermanii JS DSM 7067 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Propionibacterium freudenreichii ssp. Shermanii AK 5502 DSM 4902 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Propionibacterium globosum CNCM DAPB I-1249 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Propionibacterium shermanii ATCC 9614 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Propionibacterium shermanii MBS-PS-01 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Propionibacterium sp. DSM 9576 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Propionibacterium sp. DSM 9577 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Rhodopseudomonas palustris ATTC 17001 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Saccharomyces cerevisiae 37584 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Saccharomyces cerevisiae 80566 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Serratia rubidaea NCIMB 40285 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Streptococcus cremoris CNCM DASC I-1244 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Streptococcus faecium 36 KKP. 880 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Streptococcus thermophilus CHCC3021 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Streptococcus thermophilus CNCM DAST I-1245 |
Wszystkie gatunki |
|
|
Octan amonu |
Wszystkie gatunki |
|
|
Tetrahydrat octanu amonu |
Wszystkie gatunki |
|
|
Benzoesan amonu |
Wszystkie gatunki |
|
|
Bisiarczyn amonu |
Wszystkie gatunki |
|
|
Dipropionian amonu |
Wszystkie gatunki |
|
|
Attapulgit (glina) nr CAS 12174-11-7 |
Wszystkie gatunki |
|
E 210 |
Kwas benzoesowy |
Wszystkie gatunki |
|
|
Benzoesan etylu |
Wszystkie gatunki |
|
E 507 |
Kwas chlorowodorowy |
Wszystkie gatunki |
|
|
Nadtlenek wodoru |
Wszystkie gatunki |
|
|
Kwas izomasłowy |
Wszystkie gatunki |
|
|
Urotropina |
Wszystkie gatunki |
|
E 285 |
Kwas metylopropionowy |
Wszystkie gatunki |
|
|
Wodorosiarczyn potasu |
Wszystkie gatunki |
|
|
Mrówczan potasu |
Wszystkie gatunki |
|
|
Siarczan potasu |
Wszystkie gatunki |
|
|
Dwutlenek krzemu |
Wszystkie gatunki |
|
E 222 |
Bisiarczyn sodu |
Wszystkie gatunki |
|
E 223 |
Pirosiarczyn sodu |
Wszystkie gatunki |
|
|
Siarczyn sodu |
Wszystkie gatunki |
|
|
Tiosiarczan sodu |
Wszystkie gatunki |
|
E 513 |
Kwas siarkowy |
Wszystkie gatunki |
|
|
Wyciąg garbnikowy z drewna kasztanowca (Castanea sativa Mill, nr CAS 1401-55-4) |
Wszystkie gatunki |
CZĘŚĆ B
Dodatek paszowy należący do grupy funkcjonalnej „dodatki do kiszonki” wycofany w odniesieniu do niektórych gatunków lub kategorii zwierząt
|
Numer identyfikacyjny |
Dodatek |
Gatunki lub kategorie zwierząt |
|
Kategoria „dodatki technologiczne”. Grupa funkcjonalna: dodatki do kiszonki |
||
|
|
Heksametylenoczteroamina |
Wszystkie gatunki z wyjątkiem bydła, owiec, świń, drobiu, królików, koni, kóz |
|
30.5.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 140/64 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 452/2012
z dnia 29 maja 2012 r.
ustanawiające standardowe wartości w przywozie dla ustalania ceny wejścia niektórych owoców i warzyw
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych („rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku”) (1),
uwzględniając rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 543/2011 z dnia 7 czerwca 2011 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 w odniesieniu do sektorów owoców i warzyw oraz przetworzonych owoców i warzyw (2), w szczególności jego art. 136 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 543/2011 przewiduje – zgodnie z wynikami wielostronnych negocjacji handlowych Rundy Urugwajskiej – kryteria, na których podstawie ustalania Komisja ustala standardowe wartości dla przywozu z państw trzecich, w odniesieniu do produktów i okresów określonych w części A załącznika XVI do wspomnianego rozporządzenia. |
|
(2) |
Standardowa wartość w przywozie jest obliczana każdego dnia roboczego, zgodne z art. 136 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 543/2011, przy uwzględnieniu podlegających zmianom danych dziennych. Niniejsze rozporządzenie powinno zatem wejść w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Standardowe wartości celne w przywozie, o których mowa w art. 136 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 543/2011, są ustalone w załączniku do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 29 maja 2012 r.
W imieniu Komisji, za Przewodniczącego,
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
Dyrektor Generalny ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich
ZAŁĄCZNIK
Standardowe wartości w przywozie dla ustalania ceny wejścia niektórych owoców i warzyw
|
(EUR/100 kg) |
||
|
Kod CN |
Kod państw trzecich (1) |
Standardowa wartość w przywozie |
|
0702 00 00 |
MA |
66,7 |
|
TR |
78,9 |
|
|
ZZ |
72,8 |
|
|
0707 00 05 |
MK |
54,8 |
|
TR |
134,1 |
|
|
ZZ |
94,5 |
|
|
0709 93 10 |
TR |
105,4 |
|
ZZ |
105,4 |
|
|
0805 10 20 |
EG |
47,7 |
|
IL |
75,8 |
|
|
MA |
50,2 |
|
|
TR |
52,1 |
|
|
ZA |
69,4 |
|
|
ZZ |
59,0 |
|
|
0805 50 10 |
TR |
60,0 |
|
ZA |
85,1 |
|
|
ZZ |
72,6 |
|
|
0808 10 80 |
AR |
91,7 |
|
BR |
82,5 |
|
|
CA |
161,4 |
|
|
CL |
92,5 |
|
|
CN |
120,1 |
|
|
MK |
41,0 |
|
|
NZ |
145,9 |
|
|
US |
185,8 |
|
|
UY |
68,1 |
|
|
ZA |
98,9 |
|
|
ZZ |
108,8 |
|
|
0809 29 00 |
US |
750,1 |
|
ZZ |
750,1 |
|
(1) Nomenklatura krajów ustalona w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1833/2006 (Dz.U. L 354 z 14.12.2006, s. 19). Kod „ ZZ ” odpowiada „innym pochodzeniom”.
|
30.5.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 140/66 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 453/2012
z dnia 29 maja 2012 r.
zmieniające ceny reprezentatywne oraz kwoty dodatkowych ceł przywozowych w odniesieniu do niektórych produktów w sektorze cukru, ustalone rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 971/2011 na rok gospodarczy 2011/2012
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych („rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku”) (1),
uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 951/2006 z dnia 30 czerwca 2006 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 318/2006 w odniesieniu do handlu z państwami trzecimi w sektorze cukru (2), w szczególności jego art. 36 ust. 2 akapit drugi zdanie drugie,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Kwoty cen reprezentatywnych oraz dodatkowych ceł stosowanych przy przywozie cukru białego, cukru surowego oraz niektórych syropów zostały ustalone na rok gospodarczy 2011/2012 rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 971/2011 (3). Ceny te i cła zostały ostatnio zmienione rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 443/2012 (4). |
|
(2) |
Dane, którymi dysponuje obecnie Komisja, stanowią podstawę do korekty wymienionych kwot, zgodnie z art. 36 rozporządzenia (WE) nr 951/2006. |
|
(3) |
Ze względu na konieczność zapewnienia, że środek ten będzie mieć zastosowanie możliwie jak najszybciej po udostępnieniu aktualnych danych, niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie z dniem jego opublikowania, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Ceny reprezentatywne i dodatkowe cła mające zastosowanie przy przywozie produktów, o których mowa w art. 36 rozporządzenia (WE) nr 951/2006, ustalone na rok gospodarczy 2011/2012 rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 971/2011, zostają zmienione i są zamieszczone w załączniku do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 29 maja 2012 r.
W imieniu Komisji, za Przewodniczącego,
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
Dyrektor Generalny ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich
(1) Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1.
(2) Dz.U. L 178 z 1.7.2006, s. 24.
ZAŁĄCZNIK
Zmienione kwoty cen reprezentatywnych i dodatkowych ceł przywozowych dla cukru białego, cukru surowego oraz produktów objętych kodem CN 1702 90 95 , mające zastosowanie od dnia 30 maja 2012 r.
|
(w EUR) |
||
|
Kod CN |
Kwota ceny reprezentatywnej za 100 kg netto produktu |
Kwota dodatkowego cła za 100 kg netto produktu |
|
1701 12 10 (1) |
35,95 |
0,37 |
|
1701 12 90 (1) |
35,95 |
3,82 |
|
1701 13 10 (1) |
35,95 |
0,50 |
|
1701 13 90 (1) |
35,95 |
4,12 |
|
1701 14 10 (1) |
35,95 |
0,50 |
|
1701 14 90 (1) |
35,95 |
4,12 |
|
1701 91 00 (2) |
44,84 |
4,02 |
|
1701 99 10 (2) |
44,84 |
0,88 |
|
1701 99 90 (2) |
44,84 |
0,88 |
|
1702 90 95 (3) |
0,45 |
0,24 |
(1) Odnosi się do jakości standardowej określonej w pkt III załącznika IV do rozporządzenia (WE) nr 1234/2007.
(2) Odnosi się do jakości standardowej określonej w pkt II załącznika IV do rozporządzenia (WE) nr 1234/2007.
(3) Stawka dla zawartości sacharozy wynoszącej 1 %.
DECYZJE
|
30.5.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 140/68 |
DECYZJA RADY 2012/281/WPZiB
z dnia 29 maja 2012 r.
w ramach europejskiej strategii bezpieczeństwa wspierająca propozycję Unii odnoszącą się do międzynarodowego kodeksu postępowania dotyczącego działań w przestrzeni kosmicznej
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 26 ust. 2,
uwzględniając wniosek Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Działania w przestrzeni kosmicznej rozwijają się i mają istotne znaczenie. Przestrzeń kosmiczna jest zasobem, do którego prawo mają wszystkie państwa świata. Państwa, które nie prowadzą jeszcze działań w przestrzeni kosmicznej, będą to robić w przyszłości. Unia za jeden z ważnych celów uznaje zatem wzmacnianie bezpieczeństwa działań w przestrzeni kosmicznej jako wkład w przyszły rozwój i bezpieczeństwo państw. Cel ten jest elementem polityki kosmicznej Unii. |
|
(2) |
W dniu 12 grudnia 2003 r. Rada Europejska przyjęła europejską strategię bezpieczeństwa, w której wskazano globalne wyzwania i zagrożenia oraz zaapelowano o porządek oparty na zasadach, którego podstawą będą skuteczny multilateralizm i dobrze funkcjonujące instytucje międzynarodowe. |
|
(3) |
Europejska strategia bezpieczeństwa uznaje Kartę Narodów Zjednoczonych za podstawę stosunków międzynarodowych oraz opowiada się za wzmocnieniem Organizacji Narodów Zjednoczonych i dostarczeniem jej instrumentów, które pozwolą jej wypełniać jej obowiązki i skutecznie działać. Unia dąży do zapewnienia wysokiego stopnia współpracy we wszystkich dziedzinach stosunków międzynarodowych, co ma służyć, między innymi, utrzymaniu pokoju, zapobieganiu konfliktom i umacnianiu bezpieczeństwa międzynarodowego zgodnie z celami i zasadami Karty Narodów Zjednoczonych. |
|
(4) |
Unia zobowiązuje się do rozwijania i wdrażania środków w zakresie przejrzystości i budowy zaufania, dzięki którym można osiągnąć zwiększone bezpieczeństwo przestrzeni kosmicznej. Unia zwraca również szczególną uwagę na zagrożenie powodowane przez śmieci kosmiczne, niezależnie od ich pochodzenia, gdyż wpływa ono negatywnie na obecne i przyszłe działania. |
|
(5) |
W dniu 18 września 2007 r. w odpowiedzi na rezolucję Zgromadzenia Ogólnego Organizacji Narodów Zjednoczonych 61/75 z dnia 6 grudnia 2006 r. Unia podkreśliła, że temu celowi służyłyby dobrowolne przepisy dotyczące działań w przestrzeni kosmicznej, zatwierdzające wzorcowe rozwiązania stosowane wśród podmiotów biorących udział w tych działaniach. |
|
(6) |
W konkluzjach z dnia 8–9 grudnia 2008 r. Rada poparła pierwszy projekt międzynarodowego kodeksu postępowania dotyczącego działań w przestrzeni kosmicznej, przewidujący uczestnictwo państw na zasadzie dobrowolności i obejmujący środki w zakresie przejrzystości i budowy zaufania; projekt ten stanowił podstawę konsultacji z głównymi państwami trzecimi prowadzącymi działania w przestrzeni kosmicznej lub zainteresowanymi tymi działaniami, służącą wypracowaniu tekstu możliwego do zaakceptowania przez jak największą liczbę państw. |
|
(7) |
W świetle konsultacji z czołowymi państwami prowadzącymi działania w przestrzeni kosmicznej Unia Europejska opracowała zmienioną wersję projektu kodeksu postępowania, na podstawie której Rada w dniu 27 września 2010 r. upoważniła Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa do przeprowadzenia dalszych i szerzej zakrojonych konsultacji, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Aby uzyskać wsparcie dla propozycji Unii Europejskiej odnoszącej się do międzynarodowego kodeksu postępowania dotyczącego działań w przestrzeni kosmicznej, Unia będzie dążyć do:
|
— |
konsultacji z państwami, które prowadzą działania w przestrzeni kosmicznej, lub tymi, które jeszcze takich działań nie prowadzą, służących omówieniu propozycji i zebraniu opinii tych państw, |
|
— |
uzyskania wsparcia ekspertów dla procesu opracowywania międzynarodowego kodeksu postępowania dotyczącego działań w przestrzeni kosmicznej. |
Artykuł 2
1. W związku z powyższym projekty, które ma wesprzeć Unia, obejmują następujące konkretne działania:
|
a) |
współpraca zewnętrzna: promowanie propozycji odnoszącej się do międzynarodowego kodeksu postępowania dotyczącego działań w przestrzeni kosmicznej; |
|
b) |
zorganizowanie maksymalnie trzech wielostronnych posiedzeń ekspertów w celu omówienia propozycji międzynarodowego kodeksu postępowania; |
|
c) |
koordynowanie konsorcjum ekspertów pozarządowych. |
2. Wspomniane projekty i konkretne działania opisane są w bardziej szczegółowy sposób w załączniku.
Artykuł 3
1. Za wykonanie niniejszej decyzji odpowiada Wysoki Przedstawiciel Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa („Wysoki Przedstawiciel”).
2. Techniczna realizacja projektów, o których mowa w art. 2, zostaje powierzona Instytutowi Organizacji Narodów Zjednoczonych ds. Badań nad Rozbrojeniem („UNIDIR”). UNIDIR wykonuje swoje zadanie pod kierownictwem Wysokiego Przedstawiciela. W tym celu Wysoki Przedstawiciel dokonuje niezbędnych ustaleń z UNIDIR.
Artykuł 4
1. Finansowa kwota odniesienia na realizację projektów, o których mowa w art. 2, wynosi 1 490 000 EUR.
2. Wydatkami pokrywanymi z kwoty określonej w ust. 1 zarządza się zgodnie z procedurami i zasadami Unii mającymi zastosowanie do budżetu ogólnego Unii.
3. Komisja nadzoruje właściwą realizację wkładu Unii określonego w ust. 1. W tym celu Komisja zawiera umowę o finansowaniu z UNIDIR. Zgodnie z tą umową UNIDIR zobowiązany jest do odpowiedniego wyeksponowania wkładu Unii stosownie do jego wielkości.
4. Komisja dąży do zawarcia umowy o finansowaniu, o której mowa w ust. 3, w jak najkrótszym terminie po wejściu w życie niniejszej decyzji. Informuje ona Radę o wszelkich trudnościach z tym związanych i o dacie zawarcia tej umowy o finansowaniu.
Artykuł 5
1. Wysoki Przedstawiciel składa Radzie sprawozdania z wykonania niniejszej decyzji na podstawie regularnych sprawozdań przygotowywanych przez UNIDIR. Opierając się na tych sprawozdaniach, Rada dokonuje oceny.
2. Komisja dostarcza informacji na temat aspektów finansowych realizacji projektów, o których mowa w art. 2.
Artykuł 6
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Niniejsza decyzja traci moc 18 miesięcy po dniu zawarcia umowy o finansowaniu, o której mowa w art. 4 ust. 3, lub sześć miesięcy po dniu przyjęcia decyzji, jeśli w tym czasie nie zawarto żadnej umowy o finansowaniu.
Sporządzono w Brukseli dnia 29 maja 2012 r.
W imieniu Rady
N. WAMMEN
Przewodniczący
ZAŁĄCZNIK DO DECYZJI RADY WSPIERAJĄCEJ PROPOZYCJĘ UNII ODNOSZĄCĄ SIĘ DO MIĘDZYNARODOWEGO KODEKSU POSTĘPOWANIA DOTYCZĄCEGO DZIAŁAŃ W PRZESTRZENI KOSMICZNEJ
1. Ogólne ramy i cele
Działania w przestrzeni komicznej rozwijają się i mają istotne znaczenie. Przestrzeń kosmiczna jest wspólnym zasobem, do którego prawo mają wszystkie państw świata. Państwa, które nie prowadzą jeszcze działań w przestrzeni kosmicznej, będą to robić w przyszłości. Unia uznaje zatem, że konieczne jest zapewnienie większego bezpieczeństwa w przestrzeni kosmicznej, i jest przekonana, że realizacji tego celu może sprzyjać pragmatyczny i stopniowy proces. Unia zobowiązuje się do rozwijania i wdrażania środków w zakresie przejrzystości i budowy zaufania, dzięki którym można osiągnąć zwiększone bezpieczeństwo przestrzeni kosmicznej. Unia zwraca również szczególną uwagę na zagrożenie powodowane przez śmieci kosmiczne, niezależnie od ich pochodzenia, gdyż wpływa ono na obecne i przyszłe działania.
W dniu 18 września 2007 r. w odpowiedzi na rezolucję Zgromadzenia Ogólnego Organizacji Narodów Zjednoczonych 61/75 z dnia 6 grudnia 2006 r. Unia podkreśliła, że temu celowi służyłyby dobrowolne przepisy dotyczące działań w przestrzeni kosmicznej, zatwierdzające wzorcowe rozwiązania stosowane wśród podmiotów biorących udział w tych działaniach.
W konkluzjach z dnia 8–9 grudnia 2008 r. Rada Unii Europejskiej poparła pierwszy projekt międzynarodowego kodeksu postępowania dotyczącego działań w przestrzeni kosmicznej, przewidujący uczestnictwo państw na zasadzie dobrowolności i obejmujący środki w zakresie przejrzystości i budowy zaufania; projekt ten stanowił podstawę konsultacji z głównymi państwami trzecimi, prowadzącymi działania w przestrzeni kosmicznej lub zainteresowanymi tymi działaniami, służącą wypracowaniu tekstu możliwego do zaakceptowania przez jak największą liczbę państw. W świetle konsultacji z czołowymi państwami prowadzącymi działania w przestrzeni kosmicznej Unia opracowała zmienioną wersję projektu kodeksu postępowania, na podstawie której w dniu 27 września 2010 r. Rada Unii Europejskiej udzieliła Wysokiemu Przedstawicielowi Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa („Wysoki Przedstawiciel”) mandatu upoważniającego do przeprowadzenia dalszych i szerzej zakrojonych konsultacji.
Aby uzyskać wsparcie dla unijnej propozycji odnoszącej się do o międzynarodowego kodeksu postępowania dotyczącego działań w przestrzeni kosmicznej i w celu zrealizowania mandatu udzielonego Wysokiemu Przedstawicielowi, Unia dąży do:
|
— |
konsultacji z jak największą liczbą państw, które prowadzą działania w przestrzeni kosmicznej lub tymi, które jeszcze takich działań nie prowadzą, służących omówieniu tej propozycji i zebraniu opinii tych państw, w szczególności przez zorganizowanie jednego wielostronnego posiedzenia ekspertów lub kilku (maksymalnie trzech) takich posiedzeń w celu przedyskutowania tej inicjatywy, |
|
— |
zapewnienia wsparcia ekspertów dla procesu opracowania międzynarodowego kodeksu postępowania dotyczącego działań w przestrzeni kosmicznej. |
Działanie Unii opiera się na następujących zasadach:
|
a) |
uznane znaczenie budowania – w wymiarze długofalowym – zrównoważoności, przewidywalności i wzmocnionego bezpieczeństwa środowiska przestrzeni kosmicznej; |
|
b) |
konieczność wypracowania jednolitego rozumienia oraz wskazania wspólnych obszarów; |
|
c) |
znaczenie krajowego i regionalnego zaakceptowania międzynarodowego kodeksu postępowania dotyczącego działań w przestrzeni kosmicznej w jakimkolwiek jego przyszłym kształcie. |
2. Projekty
2.1. Projekt 1: Współpraca zewnętrzna: Promowanie propozycji odnoszącej się do międzynarodowego kodeksu postępowania dotyczącego działań w przestrzeni kosmicznej
2.1.1.
Nawiązywanie kontaktów – za pośrednictwem seminariów organizowanych na szczeblu regionalnym/subregionalnym – z potencjalnymi zainteresowanymi stronami międzynarodowego kodeksu postępowania, aby rozwijać obecną wiedzę i obecne rozumienie założeń proponowanego kodeksu.
2.1.2.
|
a) |
Zwiększona świadomość, wiedza i zwiększone rozumienie proponowanego międzynarodowego kodeksu postępowania i ciągłe jego rozwijanie. |
|
b) |
Lepsze warunki postępu politycznego. |
|
c) |
Lepsze rozumienie przez zainteresowane strony obszarów wspólnego porozumienia w zakresie potrzeby większego bezpieczeństwa przestrzeni kosmicznej oraz zgoda co do dalszych działań. |
|
d) |
Lepsza koordynacja między zainteresowanymi stronami. |
|
e) |
Wskazanie zapotrzebowania na intensywniejsze krajowe i regionalne działania sprzyjające rozwijaniu międzynarodowego kodeksu postępowania dotyczącego działalności w przestrzeni kosmicznej. |
2.1.3.
|
a) |
Planuje się maksymalnie sześć regionalnych lub subregionalnych seminariów, dla maksymalnie 30 uczestników, które w stosownych przypadkach byłyby organizowane we współpracy z międzynarodowymi, regionalnymi lub krajowymi organizacjami, zarówno rządowymi, jak i pozarządowymi. |
|
b) |
Opracowywanie i prezentowanie Unii i w odpowiednich przypadkach innym zainteresowanym stronom wyników, również drogą elektroniczną. |
2.2. Projekt 2: Zapewnienie ogólnego wsparcia Wysokiemu Przedstawicielowi podczas posiedzeń/konsultacji z państwami
2.2.1.
|
a) |
Zapewnienie Unii rozbudowanych informacji oraz analizy opinii i celów potencjalnych zainteresowanych stron międzynarodowego kodeksu postępowania. |
|
b) |
Wspieranie/przygotowanie/dalsze działania w odniesieniu do konsultacji prowadzonych przez Wysokiego Przedstawiciela, organizowanie skoordynowanej kampanii indywidualnych konsultacji z głównymi zainteresowanymi stronami. |
|
c) |
Dokonywanie oceny uwag zebranych dzięki udziałowi w konsultacjach prowadzonych przez Wysokiego Przedstawiciela. |
2.2.2.
|
a) |
Pisemne oceny tego, w jaki sposób najlepiej nawiązywać kontakty z potencjalnymi zainteresowanymi stronami kodeksu postępowania. |
|
b) |
Pisemne oceny zebranych uwag oraz proponowanych zmian tekstu. |
|
c) |
Pisemne wkłady w wielostronne posiedzenie (posiedzenia) ekspertów. |
2.2.3.
|
a) |
Przygotowanie szeregu dokumentów pomocniczych/analiz w ramach wspierania/przygotowania/dalszych działań w odniesieniu do konsultacji prowadzonych przez Wysokiego Przedstawiciela oraz w odniesieniu do wielostronnego posiedzenia (wielostronnych posiedzeń) ekspertów. |
|
b) |
Skoordynowana kampania indywidualnych konsultacji z głównymi zainteresowanymi stronami:
|
|
c) |
Opracowywanie i przedstawianie Wysokiemu Przedstawicielowi i w odpowiednich przypadkach innym zainteresowanym stronom wyników, również drogą elektroniczną. |
2.3. Projekt 3: Zorganizowanie maksymalnie trzech wielostronnych posiedzeń ekspertów w celu omówienia propozycji międzynarodowego kodeksu postępowania.
2.3.1.
Umożliwienie spotkania ekspertów w celu omówienia propozycji międzynarodowego kodeksu postępowania.
2.3.2.
|
a) |
Stworzenie forum dyskusyjnego na potrzeby proponowanego międzynarodowego kodeksu postępowania. |
|
b) |
Postępy dyplomatyczne w procesie omawiania międzynarodowego kodeksu postępowania. |
2.3.3.
Zorganizowanie maksymalnie trzech wielostronnych posiedzeń ekspertów, dla maksymalnie 160 uczestników, w pierwszych 16 miesiącach trwania projektu.
|
— |
Proponuje się, by pierwsze posiedzenie odbyło się w Europie, a kolejne dwa – poza nią. Decyzję podejmie Wysoki Przedstawiciel na podstawie propozycji przedłożonych przez UNIDIR. |
|
— |
Decyzję co do struktury, harmonogramu i uczestnictwa podejmie Wysoki Przedstawiciel na podstawie propozycji przedłożonych przez UNIDIR. |
2.4. Projekt 4: Koordynowanie konsorcjum ekspertów pozarządowych
2.4.1.
|
a) |
Stworzenie niewielkiego konsorcjum – z udziałem maksymalnie 10 uczestników – uznanych ekspertów, które zapewniałoby wkład w proces rozwijania międzynarodowego kodeksu postępowania. |
|
b) |
Zapewnienie zasobów internetowych umożliwiających koordynowanie tego konsorcjum. |
|
c) |
Zapewnienie niezbędnych zasobów umożliwiających współpracę zewnętrzną, aby wspierać rozumienie kodeksu postępowania; propagowanie prowadzonych działań oraz rezultatów projektu 1 i 2. |
2.4.2.
|
a) |
Zwiększony wkład głównych międzynarodowych, regionalnych i krajowych ekspertów w zakresie międzynarodowego kodeksu postępowania. |
|
b) |
Stworzenie wirtualnego forum koordynującego wkład i dyskusje ekspertów. |
|
c) |
Stworzenie wirtualnego forum wspierającego posiedzenia wielostronne określone w projekcie 2. |
|
d) |
Opracowanie niezbędnych materiałów wirtualnych i niewirtualnych. |
2.4.3.
|
a) |
Identyfikowanie i koordynowanie wkładów odpowiednich ekspertów w dziedzinie przestrzeni kosmicznej oraz zwracanie się o takie wkłady:
|
|
b) |
Stworzenie nowego wirtualnego forum koordynującego wkład tego konsorcjum:
|
|
c) |
Maksymalnie osiem posiedzeń w celu omówienia sytuacji związanej z kodeksem postępowania oraz wkłady konsorcjum, również drogą elektroniczną oraz za pośrednictwem wideokonferencji i telekonferencji. |
|
d) |
Opracowywanie i przedstawianie Wysokiemu Przedstawicielowi i w odpowiednich przypadkach innym zainteresowanym stronom wyników, również drogą elektroniczną. |
|
e) |
Rozwijanie narzędzi współpracy zewnętrznej. |
3. Aspekty proceduralne i koordynacja
Realizację projektów rozpocznie Komitet Sterujący z zamiarem ustalenia szczegółowych procedur i szczegółowych uzgodnień dotyczących współpracy. Komitet Sterujący będzie regularnie – co najmniej raz na sześć miesięcy – weryfikował realizację projektów, również drogą elektroniczną oraz za pośrednictwem wideokonferencji i telekonferencji.
W skład Komitetu Sterującego wejdą przedstawiciele Wysokiego Przedstawiciela oraz UNIDIR.
Udział państw i podmiotów niepaństwowych w wielostronnych posiedzeniach ekspertów koordynowany jest za pośrednictwem UNIDIR.
Decyzję o miejscu oraz strukturze warsztatów i posiedzeń w związku z niniejszym projektem będzie podejmował Wysoki Przedstawiciel na podstawie propozycji przedłożonej Komitetowi Sterującemu przez UNIDIR.
4. Sprawozdania i ocena
UNIDIR przedkłada Wysokiemu Przedstawicielowi sprawozdanie oraz sprawozdanie finansowe z końcem pierwszego roku realizacji projektu, starając się zsynchronizować to z cyklami sprawozdawczymi Organizacji Narodów Zjednoczonych.
UNIDIR przedłoży Wysokiemu Przedstawicielowi sprawozdanie końcowe po zakończeniu projektu.
UNIDIR przekaże Wysokiemu Przedstawicielowi i Komisji Europejskiej sprawozdanie z postępów i sprawozdanie dotyczące aktualnego stanu, gdy tylko zostaną sporządzone.
5. Czas trwania
Przewidywany okres realizacji niniejszego projektu to 18 miesięcy.
Wszystkie posiedzenia powinny zakończyć się trzy miesiące przed końcem realizacji projektu, tak aby w tym okresie możliwe było przeprowadzenie prac analitycznych.
6. Beneficjenci
Wszystkie państwa członkowskie ONZ, w szczególności państwa prowadzące działania w przestrzeni kosmicznej.
Zainteresowane strony pozarządowe, w tym społeczeństwo obywatelskie i przemysł.
7. Przedstawiciele stron trzecich
Aby propagować na szczeblu regionalnym poczucie odpowiedzialności w odniesieniu do międzynarodowego kodeksu postępowania dotyczącego działań w przestrzeni kosmicznej, niniejsza decyzja może finansować uczestnictwo ekspertów spoza Unii, w tym ekspertów z odnośnych organizacji regionalnych i międzynarodowych.
Sfinansowany zostanie udział UNIDIR we wszystkich warsztatach i posiedzeniach związanych z niniejszą decyzją.
8. Jednostka realizująca
Realizację techniczną niniejszej decyzji Rady powierza się UNIDIR.
W stosownych przypadkach UNIDIR współpracuje z instytucjami, takimi jak organizacje regionalne, ośrodki analityczne, organizacje pozarządowe i instytucje reprezentujące przemysł.
Do wdrożenia niniejszej decyzji będzie potrzebny dodatkowy personel.
Sprostowania
|
30.5.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 140/74 |
Sprostowanie do rozporządzenia wykonawczego Rady (UE) nr 102/2012 z dnia 27 stycznia 2012 r. nakładającego, w wyniku przeglądu wygaśnięcia przeprowadzonego na podstawie art. 11 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1225/2009, ostateczne cło antydumpingowe na przywóz stalowych lin i kabli pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej i Ukrainy rozszerzone na przywóz stalowych lin i kabli wysyłanych z Maroka, Mołdawii i Republiki Korei, zgłoszonych lub niezgłoszonych jako pochodzące z tych państw oraz kończącego przegląd wygaśnięcia dotyczący przywozu stalowych lin i kabli pochodzących z Republiki Południowej Afryki przeprowadzony na podstawie art. 11 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1225/2009
( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 36 z dnia 9 lutego 2012 r. )
Strona 15 art. 1 ust. 4, na końcu zdania wprowadzającego:
zamiast:
„…, z wyjątkiem produktów wyprodukowanych przez wymienione poniżej przedsiębiorstwa:”,
powinno być:
„…, z wyjątkiem produktów wyprodukowanych przez wymienione poniżej przedsiębiorstwa (1):
(1) Warunki przewidziane w art. 1 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 400/2010 mają zastosowanie do wymienionych niniejszym przedsiębiorstw.”.
|
30.5.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 140/74 |
Sprostowanie do dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/31/WE z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie geologicznego składowania dwutlenku węgla oraz zmieniającej dyrektywę Rady 85/337/EWG, Euratom, dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2000/60/WE, 2001/80/WE, 2004/35/WE, 2006/12/WE, 2008/1/WE i rozporządzenie (WE) nr 1013/2006
( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 140 z dnia 5 czerwca 2009 r. )
Spis treści oraz strona 114, tytuł:
zamiast:
„Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/31/WE z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie geologicznego składowania dwutlenku węgla oraz zmieniająca dyrektywę Rady 85/337/EWG, Euratom, dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2000/60/WE, 2001/80/WE, 2004/35/WE, 2006/12/WE, 2008/1/WE i rozporządzenie (WE) nr 1013/2006”,
powinno być:
„Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/31/WE z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie geologicznego składowania dwutlenku węgla oraz zmieniająca dyrektywę Rady 85/337/EWG, dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2000/60/WE, 2001/80/WE, 2004/35/WE, 2006/12/WE, 2008/1/WE i rozporządzenie (WE) nr 1013/2006”.