ISSN 1977-0766

doi:10.3000/19770766.L_2012.096.pol

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

L 96

European flag  

Wydanie polskie

Legislacja

Rocznik 55
3 kwietnia 2012


Spis treści

 

II   Akty o charakterze nieustawodawczym

Strona

 

 

ROZPORZĄDZENIA

 

*

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 291/2012 z dnia 2 kwietnia 2012 r. zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 992/95 w odniesieniu do unijnych kontyngentów taryfowych na niektóre produkty rolne i rybołówstwa pochodzące z Norwegii

1

 

 

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 292/2012 z dnia 2 kwietnia 2012 r. ustanawiające standardowe wartości w przywozie dla ustalania ceny wejścia niektórych owoców i warzyw

3

 

 

DECYZJE

 

 

2012/183/UE

 

*

Decyzja Rady z dnia 26 marca 2012 r. w sprawie mianowania do Komitetu Regionów członka i zastępcy członka z Estonii

5

PL

Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas.

Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną.


II Akty o charakterze nieustawodawczym

ROZPORZĄDZENIA

3.4.2012   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 96/1


ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 291/2012

z dnia 2 kwietnia 2012 r.

zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 992/95 w odniesieniu do unijnych kontyngentów taryfowych na niektóre produkty rolne i rybołówstwa pochodzące z Norwegii

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 992/95 z dnia 10 kwietnia 1995 r. otwierające i ustalające zarządzanie unijnymi kontyngentami taryfowymi na niektóre produkty rolne i rybołówstwa pochodzące z Norwegii (1), w szczególności jego art. 5 ust. 1 lit. a) i b),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Zostało zawarte porozumienie w formie wymiany listów między Unią Europejską, z jednej strony, a Królestwem Norwegii, z drugiej strony, dotyczące dodatkowych preferencji w handlu produktami rolnymi na podstawie art. 19 Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym. Porozumienie to zostało zatwierdzone w imieniu Unii decyzją Rady 2011/818/UE (2).

(2)

Porozumienie to przewiduje dalszą stopniową liberalizację handlu rolnego na zasadach preferencyjnych, wzajemnych i obopólnych korzyści oraz nowe roczne bezcłowe kontyngenty taryfowe na przywóz do Unii Europejskiej niektórych produktów rolnych pochodzących z Norwegii.

(3)

Aby wprowadzić w życie nowe kontyngenty taryfowe przewidziane w porozumieniu, należy zmienić rozporządzenie (WE) nr 992/95.

(4)

Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 992/95.

(5)

Zgodnie z decyzją 2011/818/UE nowe kontyngenty taryfowe muszą mieć zastosowanie od dnia 1 stycznia 2012 r. Niniejsze rozporządzenie należy więc stosować począwszy od tej samej daty.

(6)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 992/95 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2012 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 2 kwietnia 2012 r.

W imieniu Komisji

José Manuel BARROSO

Przewodniczący


(1)   Dz.U. L 101 z 4.5.1995, s. 1.

(2)   Dz.U. L 327 z 9.12.2011, s. 1.


ZAŁĄCZNIK

W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 992/95 wprowadza się następujące zmiany:

a)

wiersze dla numerów porządkowych 09.0701, 09.0751, 09.0757 oraz 09.0759 otrzymują brzmienie:

Numer porządkowy

Kod CN

Podpodział TARIC

Opis produktów

Okres kontyngentowy

Wielkość kontyngentu

(masa netto w tonach, o ile nie postanowiono inaczej)

Stawka celna

(%)

„09.0701

ex 1504 20 10

90

Oleje i tłuszcze ze zwierząt morskich, inne niż olej z wieloryba i olej ze spermy, w opakowaniach o pojemności netto powyżej 1 kg

od 1.1 do 31.12

1 000

8,5

ex 1504 30 10

99

09.0751

Ex 0704 10 00

90

Kalafiory

od 1.8 do 31.10

2 000

0

09.0757

ex 0809 21 00

ex 0809 29 00

 

Wiśnie i czereśnie, świeże

od 16.7 do 15.9

900

0 (3)

09.0759

Ex 0809 40 05

 

Śliwki, świeże, od dnia 1 września do dnia 15 października

od 1.9 do 15.10

600

0 (3)”

b)

skreśla się wiersze dla numerów porządkowych 09.0753, 09.0755, 09.0775, 09.0777, 09.0781 oraz 09.0785;

c)

dodaje się wiersze w brzmieniu:

„09.0815

0810 20 10

 

Maliny, świeże

od 1.1 do 31.12

400

0

09.0816

2005 20 20

 

Cienkie plasterki ziemniaków, smażone lub pieczone, nawet solone lub z przyprawami, w hermetycznych opakowaniach, nadające się do bezpośredniego spożycia

od 1.1 do 31.12

200

0

09.0817

2309 10 13

2309 10 15

2309 10 19

2309 10 33

2309 10 39

2309 10 51

2309 10 53

2309 10 59

2309 10 70

2309 10 90

 

Karma dla psów lub kotów, pakowana do sprzedaży detalicznej

od 1.1 do 31.12

13 000

0 ”


3.4.2012   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 96/3


ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 292/2012

z dnia 2 kwietnia 2012 r.

ustanawiające standardowe wartości w przywozie dla ustalania ceny wejścia niektórych owoców i warzyw

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych („rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku”) (1),

uwzględniając rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 543/2011 z dnia 7 czerwca 2011 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 w odniesieniu do sektorów owoców i warzyw oraz przetworzonych owoców i warzyw (2), w szczególności jego art. 136 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 543/2011 przewiduje – zgodnie z wynikami wielostronnych negocjacji handlowych Rundy Urugwajskiej – kryteria, na których podstawie ustalania Komisja ustala standardowe wartości dla przywozu z państw trzecich, w odniesieniu do produktów i okresów określonych w części A załącznika XVI do wspomnianego rozporządzenia.

(2)

Standardowa wartość w przywozie jest obliczana każdego dnia roboczego, zgodne z art. 136 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 543/2011, przy uwzględnieniu podlegających zmianom danych dziennych. Niniejsze rozporządzenie powinno zatem wejść w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Standardowe wartości celne w przywozie, o których mowa w art. 136 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 543/2011, są ustalone w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 2 kwietnia 2012 r.

W imieniu Komisji, za Przewodniczącego,

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Dyrektor Generalny ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich


(1)   Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1.

(2)   Dz.U. L 157 z 15.6.2011, s. 1.


ZAŁĄCZNIK

Standardowe wartości w przywozie dla ustalania ceny wejścia niektórych owoców i warzyw

(EUR/100 kg)

Kod CN

Kod państw trzecich (1)

Standardowa wartość w przywozie

0702 00 00

CR

48,1

IL

107,9

MA

63,4

TN

96,3

TR

92,7

ZZ

81,7

0707 00 05

JO

225,1

TR

156,2

ZZ

190,7

0709 91 00

EG

76,0

ZZ

76,0

0709 93 10

JO

225,1

MA

44,5

TR

125,6

ZZ

131,7

0805 10 20

EG

49,2

IL

76,4

MA

49,9

TN

58,4

TR

64,8

ZA

45,1

ZZ

57,3

0805 50 10

MX

39,8

TR

45,2

ZZ

42,5

0808 10 80

AR

85,0

BR

85,4

CA

156,1

CL

99,1

CN

107,2

MA

49,8

MK

31,8

US

173,0

UY

74,3

ZA

74,7

ZZ

93,6

0808 30 90

AR

102,9

CL

105,9

CN

51,0

ZA

106,6

ZZ

91,6


(1)  Nomenklatura krajów ustalona w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1833/2006 (Dz.U. L 354 z 14.12.2006, s. 19). Kod „ ZZ ” odpowiada „innym pochodzeniom”.


DECYZJE

3.4.2012   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 96/5


DECYZJA RADY

z dnia 26 marca 2012 r.

w sprawie mianowania do Komitetu Regionów członka i zastępcy członka z Estonii

(2012/183/UE)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 305,

uwzględniając wniosek rządu Estonii,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W dniach 22 grudnia 2009 r. i 18 stycznia 2010 r. Rada przyjęła decyzje 2009/1014/UE (1) i 2010/29/UE (2) w sprawie mianowania członków i zastępców członków Komitetu Regionów na okres od dnia 26 stycznia 2010 r. do dnia 25 stycznia 2015 r.

(2)

Jedno stanowisko członka Komitetu Regionów zwolniło się w związku z wygaśnięciem mandatu pana Kaida KAASIKA. Stanowisko zastępcy członka zwolni się w związku z mianowaniem pani Urve ERIKSON na członka Komitetu Regionów,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Niniejszym następujące osoby są mianowane w Komitecie Regionów na pozostały okres kadencji, czyli do dnia 25 stycznia 2015 r.:

a)

na stanowisko członka:

pani Urve ERIKSON, Member of Tudulinna Municipality Council,

oraz

b)

na stanowisko zastępcy członka:

pan Villi PIHL, Mayor of Kärla Municipality.

Artykuł 2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Sporządzono w Brukseli dnia 26 marca 2012 r.

W imieniu Rady

N. WAMMEN

Przewodniczący


(1)   Dz.U. L 348 z 29.12.2009, s. 22.

(2)   Dz.U. L 12 z 19.1.2010, s. 11.