ISSN 1725-5139

doi:10.3000/17255139.L_2011.236.pol

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

L 236

European flag  

Wydanie polskie

Legislacja

Rocznik 54
13 września 2011


Spis treści

 

II   Akty o charakterze nieustawodawczym

Strona

 

 

UMOWY MIĘDZYNARODOWE

 

*

Informacja o dacie podpisania Protokołu ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie partnerskiej w sprawie połowów między Unią Europejską a Republiką Zielonego Przylądka

1

 

 

ROZPORZĄDZENIA

 

 

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 912/2011 z dnia 12 września 2011 r. ustanawiające standardowe wartości celne w przywozie dla ustalania ceny wejścia niektórych owoców i warzyw

2

 

 

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 913/2011 z dnia 12 września 2011 r. zmieniające ceny reprezentatywne oraz kwoty dodatkowych należności przywozowych w odniesieniu do niektórych produktów w sektorze cukru, ustalone rozporządzeniem (UE) nr 867/2010 na rok gospodarczy 2010/2011

4

 

 

DECYZJE

 

 

2011/535/UE

 

*

Decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 6 lipca 2011 r. w sprawie uruchomienia Funduszu Solidarności Unii Europejskiej zgodnie z pkt 26 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami

6

 

*

Decyzja Rady 2011/536/WPZiB z dnia 12 września 2011 r. zmieniająca i rozszerzająca decyzję 2010/452/WPZiB w sprawie Misji Obserwacyjnej Unii Europejskiej w Gruzji (EUMM Georgia)

7

 

*

Decyzja Rady 2011/537/WPZiB z dnia 12 września 2011 r. zmieniająca i przedłużająca decyzję 2010/576/WPZiB w sprawie misji policyjnej Unii Europejskiej w zakresie reformy sektora bezpieczeństwa (RSB), mającej odniesienie do wymiaru sprawiedliwości w Demokratycznej Republice Konga (EUPOL DR Konga)

8

 

*

Decyzja Rady 2011/538/WPZiB z dnia 12 września 2011 r. zmieniająca decyzję 2010/565/WPZiB w sprawie doradczo-pomocowej misji Unii Europejskiej w zakresie reformy sektora bezpieczeństwa Demokratycznej Republiki Konga (EUSEC RD Congo)

10

PL

Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas.

Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną.


II Akty o charakterze nieustawodawczym

UMOWY MIĘDZYNARODOWE

13.9.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 236/1


Informacja o dacie podpisania Protokołu ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie partnerskiej w sprawie połowów między Unią Europejską a Republiką Zielonego Przylądka

W dniu 27 lipca 2011 r. w Brukseli Unia Europejska i rząd Republiki Zielonego Przylądka podpisały Protokół ustalający uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w umowie partnerskiej w sprawie połowów.

W związku z powyższym protokół jest tymczasowo stosowany – zgodnie z jego art. 15 – od dnia 1 września 2011 r.


ROZPORZĄDZENIA

13.9.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 236/2


ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 912/2011

z dnia 12 września 2011 r.

ustanawiające standardowe wartości celne w przywozie dla ustalania ceny wejścia niektórych owoców i warzyw

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych („rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku”) (1),

uwzględniając rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 543/2011 z dnia 7 czerwca 2011 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 w odniesieniu do sektorów owoców i warzyw oraz przetworzonych owoców i warzyw (2), w szczególności jego art. 136 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

Rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 543/2011 przewiduje, w zastosowaniu wyników wielostronnych negocjacji handlowych Rundy Urugwajskiej, kryteria do ustalania przez Komisję standardowych wartości celnych dla przywozu z państw trzecich, w odniesieniu do produktów i okresów określonych w części A załącznika XVI do wspomnianego rozporządzenia,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Standardowe wartości celne w przywozie, o których mowa w art. 136 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 543/2011, są ustalone w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 13 września 2011 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 12 września 2011 r.

W imieniu Komisji, za Przewodniczącego,

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Dyrektor Generalny ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich


(1)   Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1.

(2)   Dz.U. L 157 z 15.6.2011, s. 1.


ZAŁĄCZNIK

Standardowe wartości celne w przywozie dla ustalania ceny wejścia niektórych owoców i warzyw

(EUR/100 kg)

Kod CN

Kod krajów trzecich (1)

Standardowa stawka celna w przywozie

0702 00 00

AR

33,3

ZZ

33,3

0707 00 05

TR

125,4

ZZ

125,4

0709 90 70

TR

130,5

ZZ

130,5

0805 50 10

AR

75,4

CL

86,3

MX

39,8

TR

67,0

UY

54,7

ZA

73,2

ZZ

66,1

0806 10 10

EG

156,9

TR

110,3

ZA

59,8

ZZ

109,0

0808 10 80

AR

145,8

CL

144,0

NZ

100,4

US

82,6

ZA

87,4

ZZ

112,0

0808 20 50

AR

188,5

CN

70,0

TR

122,6

ZA

134,5

ZZ

128,9

0809 30

TR

137,9

ZZ

137,9


(1)  Nomenklatura krajów ustalona w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1833/2006 (Dz.U. L 354 z 14.12.2006, s. 19). Kod „ ZZ ” odpowiada „innym pochodzeniom”.


13.9.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 236/4


ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 913/2011

z dnia 12 września 2011 r.

zmieniające ceny reprezentatywne oraz kwoty dodatkowych należności przywozowych w odniesieniu do niektórych produktów w sektorze cukru, ustalone rozporządzeniem (UE) nr 867/2010 na rok gospodarczy 2010/2011

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych („rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku”) (1),

uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 951/2006 z dnia 30 czerwca 2006 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 318/2006 w odniesieniu do handlu z państwami trzecimi w sektorze cukru (2), w szczególności jego art. 36 ust. 2 akapit drugi zdanie drugie,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Kwoty cen reprezentatywnych oraz dodatkowych należności stosowanych przy przywozie cukru białego, cukru surowego oraz niektórych syropów zostały ustalone na rok gospodarczy 2010/2011 rozporządzeniem Komisji (UE) nr 867/2010 (3). Te ceny i kwoty zostały ostatnio zmienione rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 911/2011 (4).

(2)

Zgodnie z zasadami i warunkami określonymi w rozporządzeniu (WE) nr 951/2006 dane, którymi dysponuje obecnie Komisja, stanowią podstawę do korekty wymienionych kwot,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Ceny reprezentatywne i dodatkowe należności celne mające zastosowanie w ramach przywozu produktów, o których mowa w art. 36 rozporządzenia (WE) nr 951/2006, ustalone na rok gospodarczy 2010/2011 rozporządzeniem (UE) nr 867/2010, zostają zmienione zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 13 września 2011 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 12 września 2011 r.

W imieniu Komisji, za Przewodniczącego,

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Dyrektor Generalny ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich


(1)   Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1.

(2)   Dz.U. L 178 z 1.7.2006, s. 24.

(3)   Dz.U. L 259 z 1.10.2010, s. 3.

(4)   Dz.U. L 234 z 10.9.2011, s. 40.


ZAŁĄCZNIK

Zmienione kwoty cen reprezentatywnych i dodatkowych należności celnych przywozowych dla cukru białego, cukru surowego oraz produktów objętych kodem CN 1702 90 95 , obowiązujące od dnia 13 września 2011 r.

(EUR)

Kod CN

Kwota ceny reprezentatywnej za 100 kg netto produktu

Kwota dodatkowej należności za 100 kg netto produktu

1701 11 10  (1)

49,52

0,00

1701 11 90  (1)

49,52

0,05

1701 12 10  (1)

49,52

0,00

1701 12 90  (1)

49,52

0,00

1701 91 00  (2)

54,45

1,13

1701 99 10  (2)

54,45

0,00

1701 99 90  (2)

54,45

0,00

1702 90 95  (3)

0,54

0,20


(1)  Stawka dla jakości standardowej określonej w pkt III załącznika IV do rozporządzenia (WE) nr 1234/2007.

(2)  Stawka dla jakości standardowej określonej w pkt II załącznika IV do rozporządzenia (WE) nr 1234/2007.

(3)  Stawka dla zawartości sacharozy wynoszącej 1 %.


DECYZJE

13.9.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 236/6


DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

z dnia 6 lipca 2011 r.

w sprawie uruchomienia Funduszu Solidarności Unii Europejskiej zgodnie z pkt 26 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami

(2011/535/UE)

PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Porozumienie międzyinstytucjonalne pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami (1) z dnia 17 maja 2006 r., w szczególności jego pkt 26,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2012/2002 z dnia 11 listopada 2002 r. ustanawiające Fundusz Solidarności Unii Europejskiej (2),

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Unia Europejska ustanowiła Fundusz Solidarności Unii Europejskiej („fundusz”) w celu okazania solidarności z ludnością zamieszkującą regiony dotknięte klęskami.

(2)

Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 17 maja 2006 r. dopuszcza możliwość uruchomienia funduszu w granicach rocznego pułapu wynoszącego 1 mld EUR.

(3)

Rozporządzenie (WE) nr 2012/2002 zawiera przepisy, na mocy których można uruchomić fundusz.

(4)

Słowenia, Chorwacja i Republika Czeska złożyły wnioski w sprawie uruchomienia funduszu w związku z klęskami wywołanymi przez gwałtowne powodzie,

PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

W ramach budżetu ogólnego Unii Europejskiej na rok budżetowy 2011 uruchamia się Fundusz Solidarności Unii Europejskiej w celu udostępnienia kwoty 19 546 647 EUR w postaci środków na zobowiązania i środków na płatności.

Artykuł 2

Niniejszą decyzję publikuje się w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono w Strasburgu dnia 6 lipca 2011 r.

W imieniu Parlamentu Europejskiego

J. BUZEK

Przewodniczący

W imieniu Rady

M. DOWGIELEWICZ

Przewodniczący


(1)   Dz.U. C 139 z 14.6.2006, s. 1.

(2)   Dz.U. L 311 z 14.11.2002, s. 3.


13.9.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 236/7


DECYZJA RADY 2011/536/WPZiB

z dnia 12 września 2011 r.

zmieniająca i rozszerzająca decyzję 2010/452/WPZiB w sprawie Misji Obserwacyjnej Unii Europejskiej w Gruzji (EUMM Georgia)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 28 i art. 43 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W dniu 15 września 2008 r. Rada przyjęła wspólne działanie 2008/736/WPZiB w sprawie Misji Obserwacyjnej Unii Europejskiej w Gruzji, EUMM Georgia (1). To wspólne działanie, w późniejszym czasie zmienione i przedłużone, wygasło w dniu 14 września 2010 r.

(2)

W dniu 12 sierpnia 2010 r. Rada przyjęła decyzję 2010/452/WPZiB (2) w sprawie przedłużenia misji EUMM Georgia o kolejne 12 miesięcy do dnia 14 września 2011 r.

(3)

W dniu 28 czerwca 2011 r. Komitet Polityczny i Bezpieczeństwa (KPiB) zatwierdził zalecenia dotyczące przeglądu na poziomie strategicznym związane z przyszłością EUMM Georgia.

(4)

Misję EUMM Georgia należy ponownie przedłużyć od dnia 15 września 2011 r. do dnia 14 września 2012 r. na podstawie jej obecnego mandatu.

(5)

Poza tym należy ustalić finansową kwotę odniesienia na pokrycie wydatków związanych z misją EUMM Georgia w okresie od dnia 15 września 2011 r. do dnia 14 września 2012 r.

(6)

Misja będzie prowadzona w sytuacji, która może ulec pogorszeniu i utrudnić osiągnięcie celów działań zewnętrznych Unii określonych w art. 21 Traktatu,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

W decyzji Rady 2010/452/WPZiB wprowadza się następujące zmiany:

1)

w art. 14 ust. 1 dodaje się akapit w brzmieniu:

„Finansowa kwota odniesienia przewidziana na pokrycie wydatków związanych z misją w okresie od dnia 15 września 2011 r. do dnia 14 września 2012 r. wynosi 23 900 000 EUR”;

2)

art. 18 akapit drugi otrzymuje brzmienie:

„Niniejsza decyzja traci moc z dniem 14 września 2012 r.”.

Artykuł 2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Sporządzono w Brukseli dnia 12 września 2011 r.

W imieniu Rady

M. DOWGIELEWICZ

Przewodniczący


(1)   Dz.U. L 248 z 17.9.2008, s. 26.

(2)   Dz.U. L 213 z 13.8.2010, s. 43.


13.9.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 236/8


DECYZJA RADY 2011/537/WPZiB

z dnia 12 września 2011 r.

zmieniająca i przedłużająca decyzję 2010/576/WPZiB w sprawie misji policyjnej Unii Europejskiej w zakresie reformy sektora bezpieczeństwa (RSB), mającej odniesienie do wymiaru sprawiedliwości w Demokratycznej Republice Konga (EUPOL DR Konga)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 28 i art. 43 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W dniu 23 września 2010 r. Rada przyjęła decyzję 2010/576/WPZiB w sprawie misji policyjnej Unii Europejskiej w zakresie reformy sektora bezpieczeństwa (RSB), mającej odniesienie do wymiaru sprawiedliwości w Demokratycznej Republice Konga (EUPOL DR Konga) (1).

(2)

W dniu 28 czerwca 2011 r. Komitet Polityczny i Bezpieczeństwa (KPiB) zatwierdził zalecenie, aby misję EUPOL DR Konga przedłużyć o kolejny rok.

(3)

Misję EUPOL DR Konga należy zatem przedłużyć do dnia 30 września 2012 r.

(4)

Należy także ustalić finansową kwotę odniesienia na pokrycie wydatków związanych z EUPOL DR Konga w okresie od dnia 1 października 2011 r. do dnia 30 września 2012 r.

(5)

Misja będzie prowadzona w sytuacji, która może ulec pogorszeniu i mogłaby utrudnić osiągnięcie celów działań zewnętrznych Unii określonych w art. 21 Traktatu,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

W decyzji 2010/576/WPZiB wprowadza się następujące zmiany:

1)

art. 1 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

„Artykuł 1

Misja

Misja policyjna Unii Europejskiej w zakresie reformy sektora bezpieczeństwa (RSB), mająca odniesienie do wymiaru sprawiedliwości w Demokratycznej Republice Konga (zwana dalej „EUPOL DR Konga” lub „misją”), ustanowiona wspólnym działaniem 2007/405/WPZiB, zostaje przedłużona na okres od dnia 1 października 2010 r. do dnia 30 września 2012 r.”;

2)

art. 2 otrzymuje brzmienie:

„Artykuł 2

Mandat misji

1.   Aby uczynić proces reform kongijskiej policji krajowej (PNC) dojrzalszym i bardziej zrównoważonym, EUPOL DR Konga pomaga władzom kongijskim w realizacji planu działań w zakresie policji, obejmującego priorytety procesu reformy policji na okres 2010–2012, wykorzystując wytyczne zawarte w ramach strategicznych. Misja wspomagać będzie także podejmowane na szczeblu lokalnym i międzynarodowym starania na rzecz usprawnienia PNC, co potrzebne jest także z uwagi na zapewnienie bezpieczeństwa przy nadchodzących wyborach. EUPOL DR Konga koncentruje się na konkretnych działaniach i projektach, które mają ułatwić jego działania na poziomie strategicznym procesu reformy, na budowaniu zdolności, a także na usprawnieniu współdziałania między PNC a szerszym systemem wymiaru sprawiedliwości, aby skuteczniej pomagać w zwalczaniu przemocy seksualnej i bezkarności. EUPOL DR Konga działa w ścisłej koordynacji i współpracy z innymi darczyńcami unijnymi, międzynarodowymi i dwustronnymi, w celu uniknięcia powielania wysiłków.

2.   Misja ma następujące określone cele:

a)

wspieranie PNC oraz ministerstwa spraw wewnętrznych i bezpieczeństwa (MIS) w finalizowaniu koncepcji reformy policji i w jej realizacji za pomocą doradztwa operacyjnego, co stanowi podstawę działalności misji;

b)

rozszerzenie zdolności operacyjnych policji kongijskiej przez działalność mentorską, nadzorczą i doradczą oraz przez szkolenia, co stanowi podstawę działalności misji;

c)

wspieranie walki z bezkarnością w odniesieniu do naruszeń praw człowieka i w związku z przemocą seksualną oraz usprawnianie współdziałania między policją a organami sądowymi jako przekrojowy element horyzontalny mandatu wpływający na wszystkie działania w jego ramach.

3.   Misja posiada komórkę ds. projektów, której zadaniem jest przygotowywanie i realizacja projektów. Misja doradza państwom członkowskim i państwom trzecim oraz koordynuje i ułatwia, pod ich zwierzchnictwem, wdrażanie ich projektów w dziedzinach będących przedmiotem zainteresowania misji oraz w ramach realizacji swoich celów.”;

3)

skreśla się art. 3;

4)

skreśla się art. 5 ust. 6;

5)

art. 6 ust. 7 otrzymuje brzmienie:

„7.   Szef misji, stosownie do potrzeb, koordynuje działania EUPOL DR Konga z innymi podmiotami unijnymi w terenie.”;

6)

art. 12 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

„1.   Cywilny dowódca operacji, we współpracy z Biurem Bezpieczeństwa Europejskiej Służby Działań Zewnętrznych, kieruje planowaniem przez szefa misji środków bezpieczeństwa dla EUPOL DR Konga i zapewnia ich właściwe i skuteczne wdrażanie zgodnie z art. 5 i 9.”;

7)

w art. 14 ust. 1 dodaje się akapit w brzmieniu:

„Finansowa kwota odniesienia przewidziana na pokrycie wydatków związanych z misją w okresie od dnia 1 października 2011 r. do dnia 30 września 2012 r. wynosi 7 150 000 EUR.”;

8)

art. 18 akapit drugi otrzymuje brzmienie:

„Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 października 2010 r. do dnia 30 września 2012 r.”.

Artykuł 2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Sporządzono w Brukseli dnia 12 września 2011 r.

W imieniu Rady

M. DOWGIELEWICZ

Przewodniczący


(1)   Dz.U. L 254 z 29.9.2010, s. 33.


13.9.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 236/10


DECYZJA RADY 2011/538/WPZiB

z dnia 12 września 2011 r.

zmieniająca decyzję 2010/565/WPZiB w sprawie doradczo-pomocowej misji Unii Europejskiej w zakresie reformy sektora bezpieczeństwa Demokratycznej Republiki Konga (EUSEC RD Congo)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 28 i art. 43 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Dnia 21 września 2010 r. Rada przyjęła decyzję 2010/565/WPZiB w sprawie doradczo-pomocowej misji Unii Europejskiej w zakresie reformy sektora bezpieczeństwa Demokratycznej Republiki Konga (EUSEC RD Congo) (1).

(2)

Należy zapewnić finansową kwotę odniesienia dla misji na okres od dnia 1 października 2011 r. do dnia 30 września 2012 r.

(3)

Misja będzie prowadzona w sytuacji, która może ulec pogorszeniu i utrudnić osiągnięcie celów działań zewnętrznych Unii określonych w art. 21 Traktatu,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

W decyzji 2010/565/WPZiB wprowadza się następujące zmiany:

1)

art. 5 ust. 6 otrzymuje brzmienie:

„6.   Szef misji współpracuje ściśle – w ramach swoich kompetencji – z szefem delegatury UE i szefami misji państw członkowskich obecnych w Kinszasie.”;

2)

w art. 9 ust. 1 dodaje się akapit w brzmieniu:

„Finansowa kwota odniesienia na pokrycie wydatków związanych z misją w okresie od dnia 1 października 2011 r. do dnia 30 września 2012 r. wynosi 13 600 000 EUR.”;

3)

art. 12 ust. 4 otrzymuje brzmienie:

„4.   Szef delegatury UE w Kinszasie udziela misji EUSEC RD CONGO – na ogólnych warunkach określonych w dokumentach planowania – lokalnych wskazówek politycznych.”;

4)

art. 12 ust. 7 traci moc.

Artykuł 2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Sporządzono w Brukseli dnia 12 września 2011 r.

W imieniu Rady

M. DOWGIELEWICZ

Przewodniczący


(1)   Dz.U. L 248 z 22.9.2010, s. 59.