|
ISSN 1725-5139 doi:10.3000/17255139.L_2011.148.pol |
||
|
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 148 |
|
|
||
|
Wydanie polskie |
Legislacja |
Rocznik 54 |
|
Spis treści |
|
II Akty o charakterze nieustawodawczym |
Strona |
|
|
|
ROZPORZĄDZENIA |
|
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
DECYZJE |
|
|
|
|
2011/330/UE |
|
|
|
* |
Decyzja Komisji z dnia 6 czerwca 2011 r. ustalająca ekologiczne kryteria przyznawania oznakowania ekologicznego UE notebookom (notyfikowana jako dokument nr C(2011) 3736) ( 1 ) |
|
|
|
|
2011/331/UE |
|
|
|
* |
Decyzja Komisji z dnia 6 czerwca 2011 r. ustalająca ekologiczne kryteria przyznawania oznakowania ekologicznego UE źródłom światła (notyfikowana jako dokument nr C(2011) 3749) ( 1 ) |
|
|
|
Sprostowania |
|
|
|
* |
|
|
|
|
|
(1) Tekst mający znaczenie dla EOG |
|
PL |
Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas. Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną. |
II Akty o charakterze nieustawodawczym
ROZPORZĄDZENIA
|
7.6.2011 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 148/1 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 548/2011
z dnia 6 czerwca 2011 r.
ustanawiające standardowe wartości celne w przywozie dla ustalania ceny wejścia niektórych owoców i warzyw
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych („rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku”) (1),
uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 1580/2007 z dnia 21 grudnia 2007 r. ustanawiające przepisy wykonawcze do rozporządzeń Rady (WE) nr 2200/96, (WE) nr 2201/96 i (WE) nr 1182/2007 w sektorze owoców i warzyw (2), w szczególności jego art. 138 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
Rozporządzenie (WE) nr 1580/2007 przewiduje, w zastosowaniu wyników wielostronnych negocjacji handlowych Rundy Urugwajskiej, kryteria do ustalania przez Komisję standardowych wartości celnych dla przywozu z krajów trzecich, w odniesieniu do produktów i okresów określonych w części A załącznika XV do wspomnianego rozporządzenia,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Standardowe wartości celne w przywozie, o których mowa w art. 138 rozporządzenia (WE) nr 1580/2007, są ustalone w załączniku do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 7 czerwca 2011 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 6 czerwca 2011 r.
W imieniu Komisji, za Przewodniczącego,
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
Dyrektor Generalny ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich
ZAŁĄCZNIK
Standardowe wartości celne w przywozie dla ustalania ceny wejścia niektórych owoców i warzyw
|
(EUR/100 kg) |
||
|
Kod CN |
Kod krajów trzecich (1) |
Standardowa stawka celna w przywozie |
|
0702 00 00 |
TR |
110,0 |
|
ZZ |
110,0 |
|
|
0707 00 05 |
TR |
100,7 |
|
ZZ |
100,7 |
|
|
0709 90 70 |
EG |
82,4 |
|
TR |
124,5 |
|
|
ZZ |
103,5 |
|
|
0709 90 80 |
EC |
18,6 |
|
ZZ |
18,6 |
|
|
0805 50 10 |
AR |
69,7 |
|
BR |
36,6 |
|
|
TR |
63,0 |
|
|
ZA |
141,7 |
|
|
ZZ |
77,8 |
|
|
0808 10 80 |
AR |
98,8 |
|
BR |
78,5 |
|
|
CA |
142,4 |
|
|
CL |
83,3 |
|
|
CN |
123,6 |
|
|
NZ |
101,1 |
|
|
US |
112,7 |
|
|
UY |
50,2 |
|
|
ZA |
103,1 |
|
|
ZZ |
99,3 |
|
|
0809 10 00 |
TR |
214,0 |
|
ZZ |
214,0 |
|
|
0809 20 95 |
TR |
392,6 |
|
US |
392,9 |
|
|
XS |
175,4 |
|
|
ZZ |
320,3 |
|
(1) Nomenklatura krajów ustalona w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1833/2006 (Dz.U. L 354 z 14.12.2006, s. 19). Kod „ ZZ ” odpowiada „innym pochodzeniom”.
|
7.6.2011 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 148/3 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 549/2011
z dnia 6 czerwca 2011 r.
zmieniające ceny reprezentatywne oraz kwoty dodatkowych należności przywozowych w odniesieniu do niektórych produktów w sektorze cukru, ustalone rozporządzeniem (UE) nr 867/2010 na rok gospodarczy 2010/2011
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych („rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku”) (1),
uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 951/2006 z dnia 30 czerwca 2006 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 318/2006 w odniesieniu do handlu z państwami trzecimi w sektorze cukru (2), w szczególności jego art. 36 ust. 2 akapit drugi zdanie drugie,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Kwoty cen reprezentatywnych oraz dodatkowych należności stosowanych przy przywozie cukru białego, cukru surowego oraz niektórych syropów zostały ustalone na rok gospodarczy 2010/2011 rozporządzeniem Komisji (UE) nr 867/2010 (3). Te ceny i kwoty zostały ostatnio zmienione rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 523/2011 (4). |
|
(2) |
Zgodnie z zasadami i warunkami określonymi w rozporządzeniu (WE) nr 951/2006 dane, którymi dysponuje obecnie Komisja, stanowią podstawę do korekty wymienionych kwot, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Ceny reprezentatywne i dodatkowe należności celne mające zastosowanie w ramach przywozu produktów, o których mowa w art. 36 rozporządzenia (WE) nr 951/2006, ustalone na rok gospodarczy 2010/2011 rozporządzeniem (UE) nr 867/2010, zostają zmienione zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 7 czerwca 2011 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 6 czerwca 2011 r.
W imieniu Komisji, za Przewodniczącego,
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
Dyrektor Generalny ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich
(1) Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1.
(2) Dz.U. L 178 z 1.7.2006, s. 24.
ZAŁĄCZNIK
Zmienione kwoty cen reprezentatywnych i dodatkowych należności celnych przywozowych dla cukru białego, cukru surowego oraz produktów objętych kodem CN 1702 90 95 , obowiązujące od dnia 7 czerwca 2011 r.
|
(EUR) |
||
|
Kod CN |
Kwota ceny reprezentatywnej za 100 kg netto produktu |
Kwota dodatkowej należności za 100 kg netto produktu |
|
1701 11 10 (1) |
44,73 |
0,00 |
|
1701 11 90 (1) |
44,73 |
1,49 |
|
1701 12 10 (1) |
44,73 |
0,00 |
|
1701 12 90 (1) |
44,73 |
1,19 |
|
1701 91 00 (2) |
47,87 |
3,11 |
|
1701 99 10 (2) |
47,87 |
0,00 |
|
1701 99 90 (2) |
47,87 |
0,00 |
|
1702 90 95 (3) |
0,48 |
0,23 |
(1) Stawka dla jakości standardowej określonej w pkt III załącznika IV do rozporządzenia (WE) nr 1234/2007.
(2) Stawka dla jakości standardowej określonej w pkt II załącznika IV do rozporządzenia (WE) nr 1234/2007.
(3) Stawka dla zawartości sacharozy wynoszącej 1 %.
DECYZJE
|
7.6.2011 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 148/5 |
DECYZJA KOMISJI
z dnia 6 czerwca 2011 r.
ustalająca ekologiczne kryteria przyznawania oznakowania ekologicznego UE notebookom
(notyfikowana jako dokument nr C(2011) 3736)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2011/330/UE)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 66/2010 z dnia 25 listopada 2009 r. w sprawie oznakowania ekologicznego UE (1), w szczególności jego art. 8 ust. 2,
po konsultacji z Komitetem Unii Europejskiej ds. Oznakowania Ekologicznego,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Na mocy rozporządzenia (WE) nr 66/2010 oznakowanie ekologiczne UE można przyznawać produktom o ograniczonym poziomie wpływu na środowisko w ciągu ich całego cyklu życia. |
|
(2) |
Rozporządzenie (WE) nr 66/2010 stanowi, że określone kryteria oznakowania ekologicznego zostaną ustanowione według grup produktów. |
|
(3) |
Decyzją Komisji 2001/687/WE (2) ustanowiono kryteria ekologiczne oraz związane z nimi wymogi dotyczące oceny i weryfikacji dla komputerów przenośnych. W następstwie przeglądu kryteriów określonych we wzmiankowanej decyzji, decyzją Komisji 2005/343/WE (3) ustanowiono zmienione kryteria, które są ważne do dnia 30 czerwca 2011 r. |
|
(4) |
Powyższe kryteria zostały poddane dalszemu przeglądowi w świetle postępu technicznego. W 2006 r. zawarto ponadto umowę ustanawiającą kryteria dla Energy Star między rządem Stanów Zjednoczonych Ameryki a Wspólnotą Europejską (zwaną dalej „Umową”), zatwierdzoną decyzją Rady 2006/1005/WE (4), zmienioną decyzją 2010/C 186/1 z dnia 12 sierpnia 2009 r. podmiotów zarządzających na mocy Umowy między rządem Stanów Zjednoczonych Ameryki a Wspólnotą Europejską w sprawie koordynacji programów znakowania efektywności energetycznej urządzeń biurowych, dotyczącą zmiany specyfikacji komputerów zawartej w części VIII załącznika C do Umowy (zwaną dalej „ENERGY STAR v5.0”) (5). |
|
(5) |
Takie nowe kryteria oraz związane z nimi wymogi w zakresie oceny i weryfikacji powinny obowiązywać przez trzy lata od daty przyjęcia niniejszej decyzji. |
|
(6) |
Decyzję 2005/343/WE należy zastąpić w celu zachowania przejrzystości. |
|
(7) |
Należy przewidzieć okres przejściowy dla producentów wytwarzających produkty, którym przyznano oznakowanie ekologiczne dla komputerów przenośnych na podstawie kryteriów określonych w decyzji 2005/343/WE, tak aby zapewnić im wystarczający czas na doprowadzenie ich produktów do zgodności ze zrewidowanymi kryteriami i wymogami. Producentom należy również umożliwić składanie wniosków na podstawie kryteriów określonych w decyzji 2005/343/WE lub na podstawie kryteriów określonych w niniejszej decyzji do czasu utraty mocy przez tę decyzję. |
|
(8) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią komitetu powołanego na mocy art. 16 rozporządzenia (WE) nr 66/2010, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
1. Grupa produktów „notebooki” obejmuje urządzenia o poniższych właściwościach:
|
a) |
urządzenia te wykonują operacje logiczne i przetwarzają dane, są zaprojektowane specjalnie jako komputery przenośne, działające przez długi czas z bezpośrednim podłączeniem do źródła zasilania prądem przemiennym lub bez takiego podłączenia; |
|
b) |
są one wyposażone w zintegrowany monitor i mogą pracować, korzystając ze zintegrowanej baterii lub innego przenośnego źródła zasilania. Jeśli notebook został dostarczony z zewnętrznym źródłem zasilania, takie źródło zasilania uważa się za część notebooka. |
2. Do celów niniejszej decyzji tablety, w których możliwe jest wykorzystanie ekranów dotykowych razem z innymi urządzeniami do wprowadzania danych lub zamiast nich, uważane są za notebooki.
3. Do celów niniejszej decyzji cyfrowych ramek do zdjęć nie uważa się za notebooki.
Artykuł 2
Aby móc otrzymać oznakowanie ekologiczne UE na mocy rozporządzenia (WE) nr 66/2010, produkt musi należeć do grupy produktów „notebooki” określonej w art. 1 niniejszej decyzji i musi spełniać kryteria ekologiczne, jak również odnośne wymogi oceny i weryfikacji określone w załączniku do niniejszej decyzji.
Artykuł 3
Kryteria dla grupy produktów „notebooki” oraz związane z nimi wymogi oceny i weryfikacji obowiązują przez trzy lata od daty przyjęcia niniejszej decyzji.
Artykuł 4
Do celów administracyjnych grupie produktów „notebooki” przydziela się numer kodu „018”.
Artykuł 5
Decyzja 2005/343/WE zostaje uchylona.
Artykuł 6
1. Na zasadzie odstępstwa od przepisów art. 5 wnioski o oznakowanie ekologiczne UE dla produktów należących do grupy produktów „komputery przenośne” zdefiniowanej w decyzji 2005/343/WE, złożone przed datą przyjęcia niniejszej decyzji, podlegają ocenie zgodnie z warunkami określonymi w decyzji 2005/343/WE.
2. Wnioski o oznakowanie ekologiczne UE dla produktów należących do grupy produktów „notebooki”, złożone od dnia przyjęcia niniejszej decyzji, ale najpóźniej przed dniem 30 czerwca 2011 r., mogą opierać się albo na kryteriach określonych w decyzji 2005/343/WE, albo na kryteriach określonych w niniejszej decyzji.
Wnioski te oceniane będą zgodnie z kryteriami, na których się opierają.
3. Jeżeli oznakowanie ekologiczne UE zostało przyznane na podstawie wniosku ocenianego zgodnie z kryteriami określonymi w decyzji 2005/343/WE, może ono być używane przez 12 miesięcy po dacie przyjęcia niniejszej decyzji.
Artykuł 7
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 6 czerwca 2011 r.
W imieniu Komisji
Janez POTOČNIK
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 27 z 30.1.2010, s. 1.
(2) Dz.U. L 242 z 12.9.2001, s. 11.
(3) Dz.U. L 115 z 4.5.2005, s. 35.
ZAŁĄCZNIK
RAMY
Cele kryteriów
Celem niniejszych kryteriów jest wspieranie ograniczania szkód w środowisku lub zagrożeń związanych z wykorzystaniem energii (globalne ocieplenie, zakwaszenie, wyczerpywanie nieodnawialnych zasobów energii) poprzez zmniejszenie zużycia energii, ograniczanie szkód w środowisku związanych z wykorzystaniem zasobów naturalnych oraz ograniczanie szkód w środowisku związanych z wykorzystaniem substancji niebezpiecznych poprzez ograniczanie stosowania takich substancji.
KRYTERIA
Wyznaczono kryteria dla każdego z poniższych aspektów:
|
1. |
Oszczędność energii |
|
2. |
Zarządzanie zasilaniem |
|
3. |
Zawartość rtęci w lampach fluorescencyjnych |
|
4. |
Niebezpieczne substancje i mieszaniny |
|
5. |
Substancje wymienione zgodnie z art. 59 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady (1) |
|
6. |
Części z tworzyw sztucznych |
|
7. |
Głośność pracy |
|
8. |
Zawartość materiałów wtórnych |
|
9. |
Instrukcje dla użytkownika |
|
10. |
Łatwość naprawy |
|
11. |
Łatwość demontażu |
|
12. |
Przedłużenie okresu użyteczności |
|
13. |
Opakowanie |
|
14. |
Informacje widniejące na oznakowaniu ekologicznym |
Wymogi w zakresie oceny i weryfikacji
Szczegółowe wymogi w zakresie oceny i weryfikacji podane są w ramach każdego kryterium.
Jeżeli od wnioskodawcy wymaga się dostarczenia oświadczeń, dokumentacji, analiz, protokołów badań lub innych dowodów w celu wykazania zgodności z kryteriami, rozumie się, że mogą one pochodzić odpowiednio od wnioskodawcy, od jego dostawcy lub dostawców lub od ich dostawcy lub dostawców itp.
W miarę możliwości badania należy przeprowadzać w laboratoriach spełniających wymogi ogólne normy EN ISO 17025 lub normy jej równoważnej. W stosownych przypadkach metody testowe inne niż te wskazane dla każdego z kryteriów mogą być stosowane, jeśli właściwy organ oceniający wniosek uzna je za metody równoważne.
RAMY
Kryterium 1 – Oszczędność energii
Oszczędność energii dla notebooków
Efektywność energetyczna notebooków przewyższa odpowiednie wymogi w zakresie efektywności energetycznej dla danych kategorii, określone w Umowie zmienionej przez ENERGY STAR v5.0, o co najmniej:
|
— |
25 % dla kategorii A, |
|
— |
25 % dla kategorii B, |
|
— |
15 % dla kategorii C. |
Korekty na parametry eksploatacyjne dozwolone na mocy Umowy zmienionej przez ENERGY STAR v5.0 można stosować na tym samym poziomie, z wyjątkiem niezależnych jednostek przetwarzania grafiki (GPU), dla których nie udziela się dodatkowej korekty.
Ocena i weryfikacja: Wnioskodawca składa właściwemu organowi oświadczenie o zgodności produktu z powyższymi wymogami.
Kryterium 2 – Zarządzanie zasilaniem
Notebooki spełniają następujące wymogi dotyczące zarządzania zasilaniem (2):
a) Wymogi dotyczące zarządzania zasilaniem
Notebooki dostarcza się z systemem zarządzania zasilaniem aktywnym w momencie dostawy do klientów. Ustawienia zarządzania zasilaniem powinny wynosić:
|
(i) |
10 minut dla wyłączenia ekranu (uśpienia wyświetlacza); |
|
(ii) |
30 minut dla uśpienia komputera (stan S3, uśpienia do poziomu RAM). |
b) Wymogi dotyczące zarządzania zasilaniem podczas pracy w sieci
|
(i) |
Notebooki o zdolności łączenia się z Ethernetem muszą posiadać możliwość włączenia i wyłączenia funkcji WOL dla trybu uśpienia. |
c) Wymogi dotyczące zarządzania zasilaniem podczas pracy w sieci (dotyczą wyłącznie notebooków dostarczanych poprzez sieci dystrybucji dla przedsiębiorstw)
|
(i) |
notebooki o zdolności łączenia się z Ethernetem muszą spełniać jeden z poniższych wymogów:
|
|
(ii) |
notebooki z możliwością łączenia się z Ethernetem powinny mieć opcje zdalnych (poprzez sieć) i planowanych zdarzeń powodujących przebudzenie z trybu uśpienia (np. zegar czasu rzeczywistego). Producenci muszą zapewnić, na ile pozwalają im na to ich możliwości (tzn. konfiguracja sprzętowa, a nie programowa), centralne zarządzanie tymi ustawieniami, zgodnie z życzeniami klienta, przy użyciu narzędzi udostępnionych przez producenta. |
Ocena i weryfikacja: Wnioskodawca przedkłada właściwemu organowi oświadczenie potwierdzające, że komputer został dostarczony z ustawieniami zarządzania zasilaniem określonymi powyżej lub lepszymi.
Kryterium 3 – Zawartość rtęci w lampach fluorescencyjnych
Rtęci lub jej związków nie dodaje się celowo do podświetlaczy notebooka.
Ocena i weryfikacja: Wnioskodawca przedkłada właściwemu organowi oświadczenie, że podświetlacze notebooka nie zawierają więcej niż 0,1 mg rtęci lub jej związku na lampę. Wnioskodawca przedkłada również krótki opis zastosowanego systemu podświetlenia.
Kryterium 4 – Niebezpieczne substancje i mieszaniny
Zgodnie z art. 6 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 66/2010 produkt lub jakikolwiek jego składnik nie może zawierać substancji, o których mowa w art. 57 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, ani substancji lub mieszanin spełniających kryteria klasyfikacji do następujących klas lub kategorii zagrożeń zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 (3).
Wykaz zwrotów określających zagrożenie i oznaczeń zagrożenia:
|
Zwrot określający zagrożenie (4) |
Oznaczenie zagrożenia (5) |
|
H300 Połknięcie grozi śmiercią |
R28 |
|
H301 Działa toksycznie po połknięciu |
R25 |
|
H304 Połknięcie i dostanie się przez drogi oddechowe może grozić śmiercią. |
R65 |
|
H310 Grozi śmiercią w kontakcie ze skórą |
R27 |
|
H311 Działa toksycznie w kontakcie ze skórą |
R24 |
|
H330 Wdychanie grozi śmiercią |
R23/26 |
|
H331 Działa toksycznie w następstwie wdychania |
R23 |
|
H340 Może powodować wady genetyczne |
R46 |
|
H341 Podejrzewa się, że powoduje wady genetyczne |
R68 |
|
H350 Może powodować raka |
R45 |
|
H350i Wdychanie może powodować raka |
R49 |
|
H351 Podejrzewa się, że powoduje raka |
R40 |
|
H360F Może działać szkodliwie na płodność |
R60 |
|
H360D Może działać szkodliwie na dziecko w łonie matki |
R61 |
|
H360FD Może działać szkodliwie na płodność. Może działać szkodliwie na dziecko w łonie matki |
R60/61/60-61 |
|
H360Fd Może działać szkodliwie na płodność. Podejrzewa się, że działa szkodliwie na dziecko w łonie matki |
R60/63 |
|
H360Df Może działać szkodliwie na dziecko w łonie matki. Podejrzewa się, że działa szkodliwie na płodność |
R61/62 |
|
H361f Podejrzewa się, że działa szkodliwie na płodność |
R62 |
|
H361d Podejrzewa się, że działa szkodliwie na dziecko w łonie matki |
R63 |
|
H361fd Podejrzewa się, że działa szkodliwie na płodność. Podejrzewa się, że działa szkodliwie na dziecko w łonie matki |
R62-63 |
|
H362 Może działać szkodliwie na dzieci karmione piersią |
R64 |
|
H370 Powoduje uszkodzenia narządów |
R39/23/24/25/26/27/28 |
|
H371 Może spowodować uszkodzenie narządów |
R68/20/21/22 |
|
H372 Powoduje uszkodzenie narządów w następstwie długotrwałego lub powtarzanego narażenia |
R48/25/24/23 |
|
H373 Może spowodować uszkodzenie narządów w następstwie długotrwałego lub powtarzanego narażenia |
R48/20/21/22 |
|
H400 Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne |
R50 |
|
H410 Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe zmiany |
R50-53 |
|
H411 Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe zmiany |
R51-53 |
|
H412 Działa szkodliwie na organizmy wodne, powodując długotrwałe zmiany |
R52-53 |
|
H413 Może powodować długotrwałe szkodliwe skutki dla organizmów wodnych |
R53 |
|
EUH059 Stwarza zagrożenie dla warstwy ozonowej |
R59 |
|
EUH029 W kontakcie z wodą uwalnia toksyczne gazy |
R29 |
|
EUH031 W kontakcie z kwasami uwalnia toksyczne gazy |
R31 |
|
EUH032 W kontakcie z kwasami uwalnia bardzo toksyczne gazy |
R32 |
|
EUH070 Działa toksycznie w kontakcie z oczami |
R39-41 |
Wykorzystanie substancji lub mieszanin, których cechy zmieniają się po przetworzeniu (np. nie są już biodostępne, przeszły modyfikację chemiczną) w taki sposób, że określone zagrożenie już nie występuje, jest wyłączone z powyższego wymogu.
Stężenia graniczne dla substancji lub mieszanin spełniających kryteria klasyfikacji do klas lub kategorii zagrożeń wymienionych w powyższej tabeli oraz dla substancji spełniających kryteria określone w art. 57 lit. a), b) lub c) rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 nie przekraczają ogólnych lub specyficznych stężeń granicznych oznaczonych zgodnie z przepisami art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1272/2008. W przypadku gdy oznacza się specyficzne stężenia graniczne, powinny one mieć pierwszeństwo przed stężeniami ogólnymi.
Stężenia graniczne dla substancji spełniających kryteria art. 57 lit. d), e) lub f) rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 nie przekraczają 0,1 % wagowo.
Następujące substancje/zastosowania substancji są szczególnie wyłączone z powyższego wymogu:
|
Jednorodne części o masie nieprzekraczającej 10 g |
Wszystkie powyższe zwroty określające zagrożenie i oznaczenie zagrożenia |
|
Nikiel w stali nierdzewnej |
|
Ocena i weryfikacja: Dla każdej części, której masa przekracza 10 g, wnioskodawca dostarcza deklarację zgodności z powyższym kryterium wraz z odnośną dokumentacją, taką jak deklaracje zgodności podpisane przez dostawców substancji i kopie odpowiednich kart charakterystyki zgodnie z załącznikiem II do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 dla substancji lub mieszanin. Stężenia graniczne określa się dla substancji i mieszanin w kartach charakterystyki zgodnie z art. 31 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006.
Kryterium 5 – Substancje wymienione zgodnie z art. 59 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006
Nie można udzielić żadnego odstępstwa od wyłączenia określonego w art. 6 ust. 6 odnośnie do substancji określonych jako substancje wzbudzające szczególne obawy i ujęte na liście przewidzianej w art. 59 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, występujących w mieszaninach, w artykule lub jakiejkolwiek jednorodnej części złożonego artykułu w stężeniu przekraczającym 0,1 %. Specyficzne stężenia graniczne oznaczone zgodnie z art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 mają zastosowanie, w przypadku gdy stężenie jest niższe niż 0,1 %.
Ocena i weryfikacja: Lista substancji określonych jako substancje wzbudzające szczególne obawy i umieszczonych na liście kandydackiej zgodnie z art. 59 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 jest dostępna na stronie internetowej:
http://echa.europa.eu/chem_data/authorisation_process/candidate_list_table_en.asp
Odniesienie do listy należy poczynić w dniu złożenia wniosku.
Wnioskodawca dostarcza deklarację zgodności z powyższym kryterium wraz z odnośną dokumentacją, taką jak deklaracje zgodności podpisane przez dostawców substancji i kopie odpowiednich kart charakterystyki zgodnie z załącznikiem II do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 dla substancji lub mieszanin. Stężenia graniczne określa się dla substancji i mieszanin w kartach charakterystyki zgodnie z art. 31 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006.
Kryterium 6 – Części z tworzyw sztucznych
|
a) |
Jeżeli w procesie produkcji stosowana jest jakakolwiek substancja plastyfikująca, musi ona być zgodna z wymogami dotyczącymi substancji niebezpiecznych wymienionymi w kryterium 4 i 5.
Dodatkowo DNOP (ftalan di-n-oktylu), DINP (ftalan di-izononylu), DIDP (ftalan di-izodecylu) nie są celowo dodawane do produktu. |
|
b) |
Części z tworzyw sztucznych nie zawierają chloru w ilości większej niż 50 % masowo. |
|
c) |
Zezwala się na wykorzystanie jedynie produktów biobójczych zawierających czynne substancje biobójcze wymienione w załączniku IA do dyrektywy 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (6) oraz zatwierdzonych do stosowania w komputerach. |
Ocena i weryfikacja: Właściwemu organowi przyznającemu oznakowanie ekologiczne przedstawia się podpisane przez producenta świadectwo potwierdzające spełnienie wymogów. Właściwemu organowi przyznającemu oznakowanie ekologiczne przedstawia się również deklarację zgodności podpisaną przez dostawców tworzyw sztucznych i produktów biobójczych, jak również kopie odpowiednich kart charakterystyki materiałów i substancji. Zastosowanie wszelkich produktów biobójczych jest wyraźnie zaznaczone.
Kryterium 7 – Głośność pracy
„Deklarowany poziom mocy akustycznej odniesionej do A” (re lpW) notebooka, zgodnie z pkt 3.2.5 ISO 9296, nie przekracza:
|
1) |
32 dB(A) w jałowym trybie pracy; |
|
2) |
36 dB(A) podczas dostępu do dysku twardego. |
Ocena i weryfikacja: Wnioskodawca przedkłada właściwemu organowi sprawozdanie potwierdzające, że pomiary poziomów emisji hałasu zostały wykonane zgodnie z normą ISO 7779 i podane zgodnie z normą ISO 9296. W sprawozdaniu podaje się zmierzone poziomy emisji hałasu w jałowym trybie pracy i podczas dostępu do twardego dysku oraz stwierdza się zgodność z pkt 3.2.5 normy ISO 9296.
Kryterium 8 – Zawartość materiałów wtórnych
Obudowa zewnętrzna jednostki centralnej wykonana z tworzywa sztucznego, monitor i klawiatura mają zawartość materiałów wtórnych nie mniejszą niż 10 % masowo.
Ocena i weryfikacja: Wnioskodawca przedkłada właściwemu organowi oświadczenie określające procentowo zawartość materiałów wtórnych.
Kryterium 9 – Instrukcje dla użytkownika
Notebook sprzedawany jest z odpowiednimi informacjami dla użytkownika zawierającymi zalecenia dotyczące jego właściwego użytkowania z punktu widzenia ochrony środowiska. Informacje te znajdują się w jednym, łatwym do znalezienia miejscu w instrukcji dla użytkownika oraz na stronie internetowej producenta. Informacje te zawierają zwłaszcza:
|
a) |
zużycie energii: Wartość TEC zgodnie z ENERGY STAR 5.0 oraz maksymalne zapotrzebowanie mocy pobieranej w każdym trybie pracy. Należy oprócz tego zapewnić instrukcje na temat sposobu używania trybu oszczędności energii; |
|
b) |
informacje, że efektywność energetyczna powoduje zmniejszenie zużycia energii, tym samym przyczyniając się do oszczędności pieniędzy dzięki zmniejszeniu wartości rachunków za energię elektryczną, a odłączenie notebooka od sieci powoduje obniżenie zużycia energii elektrycznej do zera; |
|
c) |
następujące wskazówki dotyczące ograniczenia zużycia energii elektrycznej, kiedy notebooki nie są używane:
|
|
d) |
informacje należy umieścić w instrukcji dla użytkownika lub na stronie internetowej producenta, aby użytkownik wiedział, kto jest upoważniony do naprawy i serwisowania notebooka, z uwzględnieniem danych kontaktowych we właściwych przypadkach; |
|
e) |
instrukcje właściwego usunięcia notebooków po zakończeniu eksploatacji w punktach zbierania odpadów lub poprzez stosowne systemy gospodarki zużytym sprzętem w zakresie dotyczącym odbioru do użytkowników indywidualnych, zgodne z dyrektywą 2002/96/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (7); |
|
f) |
informacje o przyznaniu produktowi oznakowania ekologicznego UE z krótkim wyjaśnieniem znaczenia tego faktu wraz ze wskazaniem, że więcej informacji na temat oznakowania ekologicznego można znaleźć na stronie internetowej http://www.ecolabel.eu; |
|
g) |
wszelkie instrukcje/podręczniki naprawy powinny zawierać materiały wtórne i nie powinny być drukowane na papierze bielonym chlorem. |
Ocena i weryfikacja: Wnioskodawca deklaruje zgodność produktu z tymi wymogami i dostarcza właściwemu organowi egzemplarz instrukcji obsługi. Instrukcje dla użytkownika należy następnie umieścić w komputerze, aby użytkownik mógł je przeczytać, powinny również zostać udostępnione na stronie internetowej producenta.
Kryterium 10 – Łatwość naprawy
Wnioskodawca zapewnia użytkownikowi klarowne wskazówki w formie instrukcji (drukowanej lub elektronicznej), aby umożliwić przeprowadzenie podstawowych napraw. Wnioskodawca zapewnia dostępność części zapasowych przez okres co najmniej pięciu lat po zakończeniu produkcji notebooka.
Ocena i weryfikacja: Wnioskodawca składa właściwemu organowi oświadczenie o zgodności produktu z powyższymi wymogami.
Kryterium 11 – Łatwość demontażu
Producent musi wykazać, że przeszkolony personel może łatwo rozłożyć notebooka przy użyciu zwykle dostępnych narzędzi do celów naprawy, wymiany zużytych części, wymiany starszych lub przestarzałych części na nowe oraz rozdzielenia części i materiałów przeznaczonych ostatecznie do recyklingu lub ponownego użycia.
W celu ułatwienia demontażu:
|
a) |
elementy mocujące w notebooku umożliwiają demontaż (np. śruby, zatrzaski), w szczególności w odniesieniu do części zawierających substancje niebezpieczne; |
|
b) |
płytki drukowane lub inne elementy zawierające metale szlachetne muszą być łatwe do wyjęcia przy użyciu manualnych metod rozdzielania zarówno od całego produktu, jak i od poszczególnych elementów (np. dysków), które zawierają takie płytki, w celu zwiększenia odzysku wartościowych materiałów; |
|
c) |
wszystkie tworzywa sztuczne wchodzące w skład obudowy nie będą pokrywane powierzchniowo materiałami nienadającymi się do recyklingu lub ponownego użycia; |
|
d) |
elementy z tworzyw sztucznych wykonane są z jednego polimeru lub polimerów kompatybilnych do celów recyklingu oraz posiadają stosowne oznaczenie ISO11469, jeżeli ich masa przekracza 25 g; |
|
e) |
nie stosuje się wstawek metalowych niemożliwych do oddzielenia; |
|
f) |
dane dotyczące charakteru i ilości substancji niebezpiecznych w notebooku są zbierane zgodnie z dyrektywą Rady 2006/121/WE (8) oraz Globalnie Zharmonizowanym Systemem Klasyfikacji i Oznakowania Chemikaliów. |
Ocena i weryfikacja: Wraz z wnioskiem przedstawia się sprawozdanie z przeprowadzonych testów, w którym opisano demontaż notebooka. Zawiera ono widok zespołu rozebranego dla notebooka z opisem głównych elementów oraz z oznaczeniem wszelkich substancji niebezpiecznych znajdujących się w elementach. Sprawozdanie może mieć formę pisemną lub audiowizualną. Informacje dotyczące substancji niebezpiecznych przedkłada się właściwemu organowi w formie wykazu materiałów określającego rodzaj materiału, stosowaną ilość i położenie.
Kryterium 12 – Przedłużenie okresu użyteczności
Wyposażenie notebooków umożliwia:
|
(i) |
stosowanie wymiennej i rozszerzalnej pamięci; |
|
(ii) |
rozszerzanie: posiadają co najmniej trzy interfejsy USB oraz podłączenie do monitora zewnętrznego. |
Komputer musi być również zaprojektowany tak, aby użytkownik końcowy mógł łatwo wymieniać lub rozszerzać najważniejsze elementy (w tym dyski pamięci, procesor i karty). Np. przy użyciu zatrzaskowych, wsuwanych/wysuwanych lub kasetowych obudów elementów.
Ocena i weryfikacja: Wnioskodawca składa właściwemu organowi oświadczenie o zgodności produktu z powyższymi wymogami.
Kryterium 13 – Opakowanie
W przypadku wykorzystania pudeł tekturowych muszą one być wykonane w 80 % z materiałów wtórnych. W przypadku użycia toreb z tworzyw sztucznych muszą się one składać w co najmniej 75 % z materiałów wtórnych lub muszą być biodegradowalne bądź nadające się do kompostowania zgodnie z definicjami zawartymi w normie EN 13432 lub równoważnymi.
Ocena i weryfikacja: Wraz z wnioskiem dostarcza się próbkę opakowania produktu oraz deklarację zgodności z niniejszym kryterium. Jedynie opakowanie podstawowe, określone w dyrektywie 94/62/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (9), podlega temu kryterium.
Kryterium 14 – Informacje widniejące na oznakowaniu ekologicznym UE
Oznakowanie fakultatywne z polem tekstowym zawiera następujący tekst:
|
„— |
Wysoka efektywność energetyczna |
|
— |
Produkt zaprojektowany w sposób ułatwiający recykling, naprawę i rozszerzanie |
|
— |
Podświetlacze nie zawierają rtęci”. |
Ocena i weryfikacja: Wnioskodawca deklaruje zgodność produktu z tym wymogiem i dostarcza właściwemu organowi kopię oznakowania ekologicznego umieszczonego na opakowaniu lub produkcie, lub dołączonej dokumentacji.
(1) Dz.U. L 396 z 30.12.2006, s. 1.
(2) Określone w ENERGY STAR v5.0 z wyjątkiem wymogu dotyczącego uśpienia wyświetlacza.
(3) Dz.U. L 353 z 31.12.2008, s. 1.
(4) Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008.
(5) Zgodnie z dyrektywą Rady 67/548/EWG (Dz.U. 196 z 16.8.1967, s. 1).
(6) Dz.U. L 123 z 24.4.1998, s. 1.
(7) Dz.U. L 37 z 13.2.2003, s. 24.
|
7.6.2011 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 148/13 |
DECYZJA KOMISJI
z dnia 6 czerwca 2011 r.
ustalająca ekologiczne kryteria przyznawania oznakowania ekologicznego UE źródłom światła
(notyfikowana jako dokument nr C(2011) 3749)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2011/331/UE)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 66/2010 z dnia 25 listopada 2009 r. w sprawie oznakowania ekologicznego UE (1), w szczególności jego art. 8 ust. 2,
po konsultacji z Komitetem Unii Europejskiej ds. Oznakowania Ekologicznego,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Na mocy rozporządzenia (WE) nr 66/2010 oznakowanie ekologiczne UE można przyznawać produktom o ograniczonym poziomie wpływu na środowisko w ciągu ich całego cyklu życia. |
|
(2) |
Rozporządzenie (WE) nr 66/2010 stanowi, że określone kryteria znakowania ekologicznego zostaną ustanowione według grup produktów. |
|
(3) |
Decyzją Komisji 2002/747/WE (2) ustanowiono kryteria ekologiczne dla żarówek oraz odnośne wymogi oceny i weryfikacji. Kryteria te obowiązują do dnia 31 sierpnia 2011 r. |
|
(4) |
Powyższe kryteria zostały poddane przeglądowi w świetle postępu technicznego. W następstwie tego przeglądu właściwa jest zmiana definicji produktu i nazwy grupy produktów. Takie nowe kryteria oraz związane z nimi wymogi w zakresie oceny i weryfikacji powinny obowiązywać przez dwa lata od daty przyjęcia niniejszej decyzji. |
|
(5) |
Decyzję 2002/747/WE należy zastąpić w celu zachowania przejrzystości. |
|
(6) |
Należy przewidzieć okres przejściowy dla producentów wytwarzających produkty, którym przyznano oznakowanie ekologiczne dla żarówek na podstawie kryteriów określonych w decyzji 2002/747/WE, tak aby zapewnić im wystarczający czas na doprowadzenie ich produktów do zgodności ze zrewidowanymi kryteriami i wymogami. Producentom należy również umożliwić składanie wniosków na podstawie kryteriów określonych w decyzji 2002/747/WE lub na podstawie kryteriów określonych w niniejszej decyzji do czasu utraty mocy przez tę decyzję. |
|
(7) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Komitetu powołanego na mocy art. 16 rozporządzenia (WE) nr 66/2010, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
1. Grupa produktów „źródła światła” obejmuje wszystkie źródła światła o strumieniu świetlnym ≥ 60 i ≤ 12 000 lumenów do oświetlenia ogólnego, mające bezpośrednie lub pośrednie połączenie z elektryczną publiczną siecią zasilającą, wyposażone w trzonek wymieniony w normie EN 60061 i wyprodukowane w celu emitowania promieniowania widzialnego.
2. Grupa produktów nie obejmuje następujących typów źródeł światła: lampy kierunkowe, wysokoprężne lampy wyładowcze/lampy wyładowcze dużej intensywności, lampy barwne, lampy projekcyjne, oświetlenie fotograficzne, fluorescencyjne lampy do opalania, systemy zasilane akumulatorem i inne źródła światła, które nie są przeznaczone do oświetlenia ogólnego. W grupie produktów nie uwzględnia się następujących rodzajów źródeł światła, jeśli nie są one zasilane bezpośrednio z sieci: kompaktowe lampy fluorescencyjne z wbudowanym opornikiem, żarówki, lampy diodowe.
Artykuł 2
Aby źródło światła mogło otrzymać oznakowanie ekologiczne UE na mocy rozporządzenia (WE) nr 66/2010, musi ono należeć do grupy produktów „źródła światła” określonej w art. 1 niniejszej decyzji i musi spełniać kryteria, jak również odnośne wymogi oceny i weryfikacji określone w załączniku do niniejszej decyzji.
Artykuł 3
Kryteria ekologiczne dla grupy produktów „źródła światła” oraz związane z nimi wymogi oceny i weryfikacji obowiązują przez dwa lata od daty przyjęcia niniejszej decyzji.
Artykuł 4
Do celów administracyjnych grupie produktów „źródła światła” przypisuje się kod „008”.
Artykuł 5
Uchyla się decyzję 2002/747/WE.
Artykuł 6
1. Na zasadzie odstępstwa od przepisów art. 5 wnioski o oznakowanie ekologiczne UE dla produktów należących do grupy produktów „żarówki”, złożone przed datą przyjęcia niniejszej decyzji, podlegają ocenie zgodnie z warunkami określonymi w decyzji 2002/747/WE.
2. Wnioski o oznakowanie ekologiczne UE dla produktów należących do grupy produktów „źródła światła”, złożone od dnia przyjęcia niniejszej decyzji, ale najpóźniej przed dniem 31 sierpnia 2011 r., mogą opierać się albo na kryteriach określonych w decyzji 2002/747/WE, albo na kryteriach określonych w niniejszej decyzji.
3. Wnioski te ocenia się zgodnie z kryteriami, na których się opierają.
4. Jeżeli oznakowanie ekologiczne UE zostało przyznane na podstawie wniosku ocenianego zgodnie z kryteriami określonymi w decyzji 2002/747/WE, może ono być używane przez 12 miesięcy po dacie przyjęcia niniejszej decyzji.
Artykuł 7
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 6 czerwca 2011 r.
W imieniu Komisji
Janez POTOČNIK
Członek Komisji
ZAŁĄCZNIK
RAMY
Cel kryteriów
Celem niniejszych kryteriów jest w szczególności wspieranie ograniczania szkód w środowisku lub zagrożeń związanych z wykorzystaniem energii (globalne ocieplenie, zakwaszenie, wyczerpywanie zasobów nieodnawialnych) poprzez zmniejszenie zużycia energii, z wykorzystaniem zasobów zarówno w produkcji, jak i przetwarzaniu/unieszkodliwianiu źródła światła poprzez wydłużenie jego średniego okresu używalności, oraz z wykorzystaniem rtęci poprzez zmniejszenie emisji rtęci ogółem w okresie używalności źródła światła.
Ponadto kryteria promują stosowanie najlepszych praktyk (optymalne użytkowanie z punktu widzenia ochrony środowiska) i zwiększają świadomość ekologiczną konsumentów. Kryteria ustalono na poziomach, które wspierają znakowanie źródeł światła, które są produkowane z przestrzeganiem niskiego poziomu ich oddziaływania na środowisko naturalne.
KRYTERIA
Wyznaczono kryteria dla każdego z poniższych aspektów:
|
1. |
Efektywność energetyczna, okres używalności, utrzymanie strumienia świetlnego i zawartość rtęci |
|
2. |
Włączenie/wyłączenie |
|
3. |
Wskaźnik oddawania barw |
|
4. |
Jednolitość barwy |
|
5. |
Niebezpieczne substancje i mieszaniny |
|
6. |
Substancje wymienione zgodnie z art. 59 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady (1) |
|
7. |
Części z tworzyw sztucznych |
|
8. |
Opakowanie |
|
9. |
Instrukcje dla użytkownika |
|
10. |
Odpowiedzialność społeczna |
|
11. |
Informacje widniejące na oznakowaniu ekologicznym UE |
Wymogi w zakresie oceny i weryfikacji
Szczegółowe wymogi w zakresie oceny i weryfikacji zostały wskazane bezpośrednio pod każdym kryterium.
W przypadku gdy wnioskodawca jest zobowiązany do złożenia deklaracji, dokumentacji, analiz, sprawozdań z badań lub innych dowodów pokazujących zgodność z kryteriami, rozumie się, że dokumenty te mogą pochodzić, odpowiednio, od wnioskodawcy lub jego dostawców i/lub ich poddostawców w razie potrzeby.
W miarę możliwości badania należy przeprowadzać w laboratoriach spełniających wymogi ogólne normy ISO 17025 lub normy jej równoważnej.
W stosownych przypadkach metody testowe inne niż te wskazane dla każdego z kryteriów mogą być stosowane, jeśli właściwy organ oceniający wniosek uzna je za metody równoważne.
W stosownych przypadkach właściwe organy mogą wymagać odpowiedniej dokumentacji, a także mogą przeprowadzać niezależne testy weryfikacyjne.
KRYTERIA OZNAKOWANIA EKOLOGICZNEGO UE
Kryterium 1 – Efektywność energetyczna, okres używalności, utrzymanie strumienia świetlnego i zawartość rtęci
Źródła światła spełniają następujące wymogi:
|
|
Jednotrzonkowe |
Dwutrzonkowe |
|
Efektywność energetyczna |
O 10 % wyższa niż wartość stosunku strumienia świetlnego w odniesieniu do mocy pobieranej zgodnie z klasą A |
O 10 % wyższa niż wartość stosunku strumienia świetlnego w odniesieniu do mocy pobieranej zgodnie z klasą A |
|
Okres używalności (godziny) |
15 000 |
20 000 |
|
Utrzymanie strumienia świetlnego |
80 % po 9 000 h |
90 % po 16 000 h |
|
Zawartość rtęci (mg) |
< 1,5 |
< 3,0 |
Uwaga:
Efektywność energetyczna zgodnie z definicją w załączniku IV do dyrektywy Komisji98/11/WE (2).
Ocena i weryfikacja: Wnioskodawca przedkłada sprawozdanie z badań stwierdzające, że efektywność energetyczna, okres używalności i utrzymanie strumienia świetlnego źródeł światła innych niż lampy diodowe zostały określone z zastosowaniem procedur badania określonych w normie EN 50285.
Odnośnie do efektywności, okresu używalności i utrzymania strumienia światła diodowych źródeł światła wnioskodawca przedkłada sprawozdania z badań z wykorzystaniem procedur pomiarowych uwzględniających powszechnie uznane najnowocześniejsze metody, w tym metody określone w dokumentach, których numery referencyjne zostały opublikowane w tym celu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. W sprawozdaniu określa się efektywność energetyczną, okres używalności i utrzymanie strumienia świetlnego źródła światła. W przypadku gdy właściwe badanie okresu używalności nie zostało zakończone, przyjmuje się długość okresu działania stwierdzoną na opakowaniu, w oczekiwaniu na wyniki badania. Wyniki badania muszą jednak zostać dostarczone w ciągu 12 miesięcy od zgłoszenia wniosku na oznakowanie ekologiczne UE. W przypadku badania okresu używalności 75 % badanej próby musi spełniać wymóg.
Kryterium 2 – Włączenie/wyłączenie
W przypadku kompaktowych lamp fluorescencyjnych i lamp diodowych liczba cyklów włączenia/wyłączenia, które może wytrzymać źródło światła przed przedwczesnym końcem eksploatacji, jest większa niż okres używalności lampy wyrażony w godzinach.
Dla lamp przystosowanych do częstego włączania, liczba ta powinna wynosić więcej niż 60 000 cykli włączania/wyłączania.
Ocena i weryfikacja: W przypadku kompaktowych lamp fluorescencyjnych wnioskodawca przedkłada sprawozdanie z badań stwierdzające, że ilość cykli włączania/wyłączania dla kompaktowej lampy fluorescencyjnej została ustalona z zastosowaniem badania szybkiego cyklu (1 minuta włączona, 3 minuty wyłączona) i procedur badania okresu używalności określonych w normie EN 50285.
W przypadku lamp diodowych wnioskodawca przedkłada sprawozdanie z badań z wykorzystaniem procedur pomiarowych uwzględniających powszechnie uznane, najnowocześniejsze metody pomiarowe, w tym metody określone w dokumentach, których numery referencyjne zostały opublikowane w tym celu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
W sprawozdaniu określa się osiągniętą ilość cykli włączania/wyłączania w sytuacji, gdy 50 % badanych lamp diodowych spełnia wymagania odnośnie do okresu używalności lamp, określone w odpowiednich normach.
Kryterium 3 – Wskaźnik oddawania barw
Wskaźnik oddawania barw (Ra) źródła światła ma wartość większą niż 85.
Ocena i weryfikacja: Wnioskodawca dostarcza sprawozdanie z badań stwierdzające, że wskaźnik oddawania barw został oznaczony z zastosowaniem procedury badania określonej w normie CIE – dokument 13.3. Sprawozdanie określa wskaźnik oddawania barw źródła światła.
Kryterium 4 – Jednolitość barwy
Źródło światła powinno mieć temperaturę barwową mieszczącą się w 3-stopniowej elipsie MacAdama lub lepszą.
Ocena i weryfikacja: Wnioskodawca przedkłada sprawozdanie z badań, stwierdzające, że skorelowana temperatura barwowa mieści się w 3-krokowej elipsie MacAdama lub jest lepsza, z wykorzystaniem procedur pomiarowych uwzględniających powszechnie uznane, najnowocześniejsze metody pomiarowe, w tym metody określone w dokumentach, których numery referencyjne zostały opublikowane w tym celu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Kryterium 5 – Niebezpieczne substancje i mieszaniny
Zgodnie z art. 6 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 66/2010 produkt lub jakikolwiek jego składnik nie może zawierać substancji, o których mowa w art. 57 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, ani substancji lub mieszanin, którym przypisano następujące zwroty określające zagrożenie i oznaczenia zagrożeń.
Wykaz zwrotów określających zagrożenie i oznaczeń zagrożenia:
|
Zwrot określający zagrożenie (3) |
Oznaczenie zagrożenia (4) |
|
H300 Połknięcie grozi śmiercią |
R28 |
|
H301 Działa toksycznie po połknięciu |
R25 |
|
H304 Połknięcie i dostanie się przez drogi oddechowe może grozić śmiercią |
R65 |
|
H310 Grozi śmiercią w kontakcie ze skórą |
R27 |
|
H311 Działa toksycznie w kontakcie ze skórą |
R24 |
|
H330 Wdychanie grozi śmiercią |
R23/26 |
|
H331 Działa toksycznie w następstwie wdychania |
R23 |
|
H340 Może powodować wady genetyczne |
R46 |
|
H341 Podejrzewa się, że powoduje wady genetyczne |
R68 |
|
H350 Może powodować raka |
R45 |
|
H350i Wdychanie może powodować raka |
R49 |
|
H351 Podejrzewa się, że powoduje raka |
R40 |
|
H360F Może działać szkodliwie na płodność |
R60 |
|
H360D Może działać szkodliwie na dziecko w łonie matki |
R61 |
|
H360FD Może działać szkodliwie na płodność Może działać szkodliwie na dziecko w łonie matki |
R60/61/60-61 |
|
H360Fd Może działać szkodliwie na płodność Podejrzewa się, że działa szkodliwie na dziecko w łonie matki |
R60/63 |
|
H360Df Może działać szkodliwie na dziecko w łonie matki Podejrzewa się, że działa szkodliwie na płodność |
R61/62 |
|
H361f Podejrzewa się, że działa szkodliwie na płodność |
R62 |
|
H361d Podejrzewa się, że działa szkodliwie na dziecko w łonie matki |
R63 |
|
H361fd Podejrzewa się, że działa szkodliwie na płodność Podejrzewa się, że działa szkodliwie na dziecko w łonie matki |
R62-63 |
|
H362 Może działać szkodliwie na dzieci karmione piersią |
R64 |
|
H370 Powoduje uszkodzenia narządów |
R39/23/24/25/26/27/28 |
|
H371 Może spowodować uszkodzenie narządów |
R68/20/21/22 |
|
H372 Powoduje uszkodzenie narządów w następstwie długotrwałego lub powtarzanego narażenia |
R48/25/24/23 |
|
H373 Może spowodować uszkodzenie narządów w następstwie długotrwałego lub powtarzanego narażenia |
R48/20/21/22 |
|
H400 Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne |
R50 |
|
H410 Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe zmiany |
R50-53 |
|
H411 Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe zmiany |
R51-53 |
|
H412 Działa szkodliwie na organizmy wodne, powodując długotrwałe zmiany |
R52-53 |
|
H413 Może powodować długotrwałe szkodliwe skutki dla organizmów wodnych |
R53 |
|
EUH059 Stwarza zagrożenie dla warstwy ozonowej |
R59 |
|
EUH029 W kontakcie z wodą uwalnia toksyczne gazy |
R29 |
|
EUH031 W kontakcie z kwasami uwalnia toksyczne gazy |
R31 |
|
EUH032 W kontakcie z kwasami uwalnia bardzo toksyczne gazy |
R32 |
|
EUH070 Działa toksycznie w kontakcie z oczami |
R39-41 |
Wykorzystanie substancji lub mieszanin, których cechy zmieniają się po przetworzeniu (np. nie są już biodostępne, przeszły modyfikację chemiczną) w taki sposób, że określone zagrożenie już nie występuje, jest wyłączone z powyższego wymogu.
Stężenia graniczne dla substancji lub mieszanin spełniających kryteria klasyfikacji do powyższych klas lub kategorii zagrożeń oraz dla substancji spełniających kryteria określone w art. 57 lit. a), b) lub c) rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 nie przekraczają ogólnych lub specyficznych stężeń granicznych oznaczonych zgodnie z przepisami art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1272/2008. Jeśli oznacza się specyficzne stężenia graniczne, powinny one mieć pierwszeństwo przed ogólnymi stężeniami granicznymi.
Stężenia graniczne dla substancji spełniających kryteria art. 57 lit. d), e) lub f) rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 nie przekraczają 0,1 % wagowo.
Następujące substancje/zastosowania są szczególnie wyłączone z powyższego wymogu:
|
Jednorodne części o masie nieprzekraczającej 5 g |
Wszystkie powyższe zwroty określające zagrożenie i oznaczenia zagrożenia |
Ocena i weryfikacja: Dla każdej części, której masa przekracza 5 g, wnioskodawca dostarcza deklarację zgodności z powyższym kryterium wraz z odnośną dokumentacją, taką jak deklaracje zgodności podpisane przez dostawców substancji i kopie odpowiednich kart charakterystyki zgodnie z załącznikiem II do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 dla substancji lub mieszanin. Stężenia graniczne określa się dla substancji i mieszanin w kartach charakterystyki zgodnie z art. 31 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006.
Kryterium 6 – Substancje wymienione zgodnie z art. 59 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006
Nie udziela się żadnego odstępstwa od wyłączenia określonego w art. 6 ust. 6 odnośnie do substancji określonych jako substancje wzbudzające szczególne obawy i ujęte na liście określonej w art. 59 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, występujących w mieszaninach, w artykule lub jakiejkolwiek jednorodnej części złożonego artykułu w stężeniu przekraczającym 0,1 %. Specyficzne stężenia graniczne oznaczone zgodnie z art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 mają zastosowanie, w przypadku gdy stężenie jest niższe niż 0,1 %.
Ocena i weryfikacja: Lista substancji określonych jako substancje wzbudzające szczególne obawy i umieszczonych na liście kandydackiej zgodnie z art. 59 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 jest dostępna na stronie internetowej:
http://echa.europa.eu/chem_data/authorisation_process/candidate_list_table_en.asp
Odniesienie do listy należy poczynić w dniu złożenia wniosku.
Wnioskodawca dostarcza deklarację zgodności z powyższym kryterium wraz z odnośną dokumentacją, taką jak deklaracje zgodności podpisane przez dostawców substancji i kopie odpowiednich kart charakterystyki zgodnie z załącznikiem II do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 dla substancji lub mieszanin. Stężenia graniczne określa się dla substancji i mieszanin w kartach charakterystyki zgodnie z art. 31 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006.
Kryterium 7 – Części z tworzyw sztucznych
|
a) |
Jeżeli w procesie produkcji stosowana jest jakakolwiek substancja plastyfikująca, musi ona być zgodna z wymogami dotyczącymi substancji niebezpiecznych wymienionymi w kryterium 5 i 6.
Dodatkowo DNOP (ftalan di-(n-oktylu), DINP (ftalan di-izononylu) i DIDP (ftalan di-izodecylu) nie są celowo dodawane do produktu. |
|
b) |
Części z tworzyw sztucznych nie zawierają chloru w ilości większej niż 50 % masowo. |
Ocena i weryfikacja: Właściwemu organowi przyznającemu oznakowanie ekologiczne przedstawia się podpisane przez producenta świadectwo potwierdzające spełnienie wymogów. Właściwemu organowi przyznającemu oznakowanie ekologiczne przedstawia się również deklarację zgodności podpisaną przez dostawców tworzyw sztucznych, jak również kopie odpowiednich kart charakterystyki materiałów i substancji.
Kryterium 8 – Opakowanie
Tworzywa warstwowe i kompozytowe tworzywa sztuczne nie mogą być używane.
W przypadku wykorzystania pudeł tekturowych muszą być one wykonane w 80 % z materiałów do ponownego przetworzenia uzyskanych od konsumentów.
W przypadku wykorzystania tworzyw sztucznych są one wykonane w co najmniej 50 % z materiałów do ponownego przetworzenia uzyskanych od konsumentów.
Ocena i weryfikacja: Wnioskodawca dostarczy wraz z wnioskiem próbkę opakowania produktu oraz deklarację zgodności z niniejszym kryterium. Jedynie opakowanie podstawowe, określone w dyrektywie 94/62/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (5), podlega temu kryterium.
Kryterium 9 – Instrukcje dla użytkownika
Produkt sprzedaje się z odpowiednimi informacjami dla użytkownika umieszczonymi na opakowaniu lub na oddzielnej ulotce sprzedawanej wraz z produktem, informacje te zapewniają zalecenia dotyczące właściwego użytkowania z punktu widzenia oddziaływania na środowisko. Kwestie szczegółowe:
|
a) |
dla lamp o trzonkach E27, E14, B22 lub B15, odpowiednią wielkość i odpowiedni kształt źródła światła w porównaniu z tradycyjnymi lampami żarowymi podaje się na opakowaniu; |
|
b) |
dla dwutrzonkowych źródeł światła: informacje na opakowaniu wskazują, że gdy używane są z kontrolnymi urządzeniami elektronicznymi wysokiej częstotliwości, wykazują polepszone parametry działania z punktu widzenia oddziaływania na środowisko; |
|
c) |
wytyczne dotyczące usuwania dla potłuczonego fluorescencyjnego źródła światła podaje się na opakowaniu; |
|
d) |
właściwa konserwacja lamp, uwzględniająca takie czynności jak czyszczenie, w celu utrzymania strumienia świetlnego; |
|
e) |
wyłączanie światła przynosi oszczędności energii i pieniędzy. |
Ocena i weryfikacja: Wnioskodawca deklaruje zgodność produktu z tymi wymogami i dostarcza właściwemu organowi oceniającemu wniosek kopię opakowania lub ulotki.
Kryterium 10 – Odpowiedzialność społeczna
W trakcie wytwarzania źródeł światła, którym przyznano oznakowanie ekologiczne konieczne jest przestrzeganie podstawowych zasad i praw w zakresie warunków pracy.
Licencjobiorca musi zapewnić zgodność produkcji źródeł światła z postanowieniami konwencji MOP (6) dotyczącymi pracy dzieci, pracy przymusowej, bezpieczeństwa i higieny pracy, dyskryminacji, dyscypliny, czasu pracy, płac, wolności zrzeszania się i układów zbiorowych.
Ocena i weryfikacja: Wnioskodawca deklaruje zgodność z powyższym wymogiem i przedstawia wyszczególnienie umów z organami kontrolnymi i kodeks postępowania dotyczący konwencji MOP lub certyfikatów SA8000.
Kryterium 11: Informacje widniejące na oznakowaniu ekologicznym UE
Oznakowanie fakultatywne z polem tekstowym zawiera następujący tekst:
|
„— |
Wysoka efektywność energetyczna – oszczędność pieniędzy |
|
— |
Długi okres używalności |
|
— |
Sprawdzone działanie”. |
W przypadku gdy źródło światła nie zawiera rtęci, oznakowanie fakultatywne może zawierać stwierdzenie, że źródło światła nie zawiera rtęci.
Wytyczne dotyczące wykorzystania fakultatywnego oznakowania z polem tekstowym znajdują się w wytycznych dotyczących wykorzystania oznakowania ekologicznego na stronie internetowej: http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/promo/logos_en.htm
Ocena i weryfikacja: Wnioskodawca dostarcza próbkę oznakowania wraz z oświadczeniem zgodności z niniejszym kryterium.
(1) Dz.U. L 396 z 30.12.2006, s. 1.
(2) Dz.U. L 71 z 10.3.1998, s. 1.
(3) Zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 (Dz.U. L 353 z 31.12.2008, s. 1).
(4) Zgodnie z dyrektywą Rady 67/548/EWG (Dz.U. 196 z 16.8.1967, s. 1).
(5) Dz.U. L 365 z 31.12.1994, s. 10.
(6) http://www.ilo.org/
Sprostowania
|
7.6.2011 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 148/20 |
Sprostowanie do rozporządzenia Komisji (WE) nr 1875/2006 z dnia 18 grudnia 2006 r. zmieniającego rozporządzenie (EWG) nr 2454/93 ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny
( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 360 z dnia 19 października 2006 r. )
Strona 70, art. 1 pkt 3 – art. 14h ust. 1 akapit pierwszy:
zamiast:
„1. Przestrzeganie wymogów celnych, o których mowa w art. 5a ust. 2 Kodeksu, uznaje się za odpowiednie, jeżeli w ciągu ostatnich trzech lat poprzedzających złożenie wniosku nie doszło do poważnego naruszenia przepisów lub do powtarzających się naruszeń przepisów celnych przez którąkolwiek z niżej wymienionych osób:”,
powinno być:
„1. Przestrzeganie wymogów celnych, o których mowa w art. 5a ust. 2 Kodeksu, uznaje się za odpowiednie, jeżeli w ciągu ostatnich trzech lat poprzedzających złożenie wniosku nie doszło do poważnego naruszenia lub powtarzających się naruszeń przepisów celnych przez którąkolwiek z niżej wymienionych osób:”.